— Да. Это лекарство от морской болезни. Не потому, конечно, что вы уже страдаете ею, но потому что бальзам — хорошее предупредительное средство. Неужели вы никогда не слышали о нем?
Они отрицательно покачали головами.
— Это очень важная вещь для людей, находящихся на море. Я сам в нем не нуждаюсь, но я знаю это очень хорошо, так как он доставил состояние моему отцу.
— Он изобрел его? — спросила мисс Карроль.
— Нет. Но он дал ему название и продает его. Обыкновенно не те люди, которые изобретают, дают имя и продают изобретения, получая за них деньги. Мой отец — Питер Рольс, я принесу вам бальзам. Он приятен на вкус. Через десять минут я вернусь.
И он ушел.
Когда Питер вернулся, мисс Чайльд носила уже платье, похожее на блестящую паутину на фиолетовом фоне. Это платье называлось «Отдающееся сердце».
Питер принес бутылку, чистую салфетку и пять чайных ложечек.
— Я взял эти вещи у служителя в столовой, — объяснил он.
— Все это похоже на заговор, — пробормотала девушка, которая всегда смеялась.