– Не будете ли добры передать это письмо французскому послу лично в руки; дело это очень спешное. Сам я не могу выйти, а посылать боюсь доверить кому-нибудь...
В этом письме Феникс написал послу, что просит защиты против возведенной на него якобы клеветы, и довольно ловко изложил обстоятельства так, что вину свалил на госпожу Лубе. Посвящать Зюдерланда в это дело сегодня он не счел нужным.
Зюдерланд взял письмо и обещал передать его. Это все, что нужно было пока Фениксу. Он думал, что, заручившись поддержкой посла, ему бояться ареста нечего.
Уезжая от Феникса, Зюдерланд сказал укоризненно человеку, стоявшему у дверей:
– Ну, вот видишь, ты говорил, что графа нет дома, а он вот меня принял...
Человек только поклонился ему и помог сесть в карету.
Между тем, едва уехал Зюдерланд, Петручио снова появился перед графом Фениксом.
– Что вам нужно? – спросил тот, которому хотелось побыть одному, чтобы без помехи обдумать еще раз все происшедшее. – Я, кажется, не звал вас?
Петручио смотрел в сторону мимо него и молчал.
– Вы хотите сказать мне что-нибудь? – спросил еще раз Феникс, невольно удивляясь поведению Петручио, до сих пор образцового слуги, никогда не позволявшего себе ничего лишнего.