Впервые в истории края якутское правительство пошлет к далеким судам не оленьи нарты, не собачьи упряжки, а могучие, везде проходящие гусеничные тракторы. Они вывезут грузы с судов, а затем займутся другими делами: может быть, будут помогать добывать золото, развивать горнорудную промышленность края, перевозить длинные многотонные поезда с лесом или пойдут на поля зарождающихся и крепнущих колхозов республики.
А потом в помощь этим первым Советская Россия пошлет в Якутию сотни новых машин, и все громче, все мощней зазвучит на необъятных просторах сурового края песня моторов.
А экспедиция? Часть трактористов, закончив вывоз грузов с судов, вернется в свои края, часть — по приглашению местных властей останется здесь, будет вести тракторы, помогать любознательным, способным юношам и девушкам Якутской республики овладеть сложной и интересной профессией тракториста.
Абрамов, выполняя задание Главсевморпути, будет возглавлять работы по вывозке грузов, а когда тронется лед, морем вернется домой.
Лишь Козлову да друзьям его вскоре предстоял обратный путь. Вот они идут вместе, утомленные последним рейсом, довольные его благополучным окончанием.
— Завтра с утра нужно будет все тщательно проверить и отрегулировать, — говорит своим товарищам Козлов, — не ударить бы перед комиссией в грязь лицом, не осрамиться бы напоследок из-за какой-нибудь мелочи.
* * *
Возглавляющий комиссию инженер Варламов ходит вдоль тракторов, внимательно осматривая каждую машину. По решению комиссии, один из тракторов должен быть разобран, основные детали его замерены, данные занесены в акт приемки. По степени износа его деталей комиссия будет судить о состоянии всех машин.
— Какой трактор был загружен больше всех? — спрашивает Варламов Козлова.
— Четвертый. Его груз на триста килограммов превышал остальные. Мы из-за него дважды останавливались в пути, вот журнал, — Козлов протягивает инженеру свою тетрадь с записями.