My Dear Miss Summer:
Will you favor us with your company at dinner on Tuesday next? It will be quite a family gathering, but Edward and I should not consider it complete without your presence. I will take no denial.
Believe me, Yours sincerely,
Hannah Delmar.
Judd Street, June 9.
En annan middagsinbjudning.
Min Kära Fröken Summer!
Vill Ni hedra oss med ert sällskap till middag nästkommande Tisdag? Det är ingenting annat än ett familjesälskap, men Edvard och jag skulle icke anse det fullständigt utan er närvaro. Jag vill icke veta af något afslag.
Var försäkrad om min uppriktiga vänskap,
Hanna Delmar.