Vi ämna hafva ett mindre sälskap till musik och kort nästkommande Torsdag och hoppas, att Ni, er man och era kära flickor vilja komma till oss. Om Ni kan glädja oss med nöjet af ert sälskap, så var god och bed de unga damerna att taga med sina notor och kom icke senare än klockan åtta.
Vi förena oss alla i en kärleksfull helsning.
Er varmt tillgifna
Susanna Sharpless.
Accepting.
The Grove, Dec. 23, 1893.
My Dear Mrs. Sharpless:
We shall have much pleasure in accepting your kind invitation for Thursday next. Edith desires me to give you her love, and to say that she is delighted at the prospect of a musical evening; she will bring all your favorite songs, and do her best to sing them.
With our united regards, believe me,
Yours affectionately,