Anmerkungen zur Transkription

Der vorliegende Text wurde anhand der Buchausgabe von 1890 so weit wie möglich originalgetreu wiedergegeben. Typographische Fehler wurden stillschweigend korrigiert.

Obwohl die Regeln für das Setzen des ‚langen s‘ (ſ) nur für den Fraktursatz des Originals von Belang sind, werden diese hier dennoch mit übernommen, zumal sie in zwei Abschnitten ausführlich erklärt werden. Nicht alle erwähnten Verweise (s., vgl, etc.) führen zu einem entsprechenden Stichwort. Der jeweils angeführte Hinweis wurde aber dennoch wie im Original belassen.

Passagen in Antiquaschrift in der gedruckten Vorlage werden in der vorliegenden Fassung kursiv dargestellt. Abhängig von der im jeweiligen Lesegerät installierten Schriftart können die im Original gesperrt gedruckten Passagen gesperrt, in serifenloser Schrift, oder aber sowohl serifenlos als auch gesperrt erscheinen.

Vollständiges
Orthographisches Wörterbuch
der deutschen Sprache

mit etymologischen Angaben, kurzen Sacherklärungen
und Verdeutschungen der Fremdwörter

von

Konrad Duden.


Nach den neuen amtlichen Regeln.


Dritte, umgearbeitete und vermehrte Auflage.

Neuer Abdruck.

Leipzig.
Verlag des Bibliographischen Instituts.
1890.

Alle Rechte vom Verleger vorbehalten.

Vorwort.

Die vorliegende dritte Auflage des „Orthographischen Wörterbuchs“ ist eine vielfach erweiterte. Sie enthält nicht nur einen Zuwachs von etwa 1000 neuen Artikeln, sondern sie ist auch durch kurze Sacherklärungen und etymologische Angaben bei allen Fremdwörtern, sehr vielen Lehnwörtern und einer Anzahl seltener oder sonst ein besonderes Interesse bietender deutscher Wörter wesentlich bereichert worden. Da für diese von vielen Seiten gewünschte Erweiterung, wenn das Buch seinen Charakter als „Orthographisches Wörterbuch“ bewahren sollte, nur ein ganz geringer Raum zur Verfügung stand, so mußten die Zusätze ganz knapp gefaßt werden. Wo die Sacherklärung sich nicht mit wenigen Worten geben ließ, mußte ich mich darauf beschränken, das Gebiet zu bezeichnen, in welches das betreffende Wort gehört. Ebenso war es unmöglich, den Weg, den ein Fremdwort oder ein Lehnwort gemacht, ehe es bei uns die vorliegende Gestalt angenommen, bis zu seiner Geburtsstätte rückwärts zu verfolgen.

Es kann nicht fehlen, daß bei dem Versuch, auf so knappem Raum eine solche Fülle von Belehrungen über Bedeutung und Herkunft so vieler Wörter zu geben, hier und da ungleichmäßig verfahren ist. Auch von Irrtümern wird das Buch nicht frei sein. Dagegen bedarf es wohl kaum der Versicherung, daß überall aus den besten Quellen geschöpft ist. Insbesondere sind nirgends haltlose Vermutungen über die Herkunft der Wörter gewagt, sondern als sicher ist nur angegeben, was nach dem heutigen Stande der Forschung feststeht oder doch den größten Meistern der Wissenschaft als feststehend gilt. Wo die Herkunft eines Wortes noch zweifelhaft erschien oder überhaupt nicht zu ermitteln war, da ist dieser Zweifel durch ein der landläufigen Erklärung beigefügtes „angeblich“ oder durch ein Fragezeichen ausgedrückt.

Die neu aufgenommenen seltenern deutschen Wörter sind alle aus der neuern Litteratur geschöpft. Vielleicht trägt ihre Zulassung zu dem Wörterbuch etwas dazu bei, daß manche alte Wörter von schönem Gepräge, wie sie J. Wolff, G. Legerlotz u. a. mit Vorliebe aus dem heimlichen Schatz der deutschen Sprache hervorgeholt haben, wieder in Umlauf gesetzt oder wenigstens ihrem Wert und ihrer Bedeutung nach erkannt werden.

Bei der Erklärung der Fremdwörter bin ich bemüht gewesen, durch Angabe guter deutscher Ausdrücke Eindringlinge, die das deutsche Bürgerrecht nicht verdienen, als entbehrlich zu bezeichnen.

Da das „Orthographische Wörterbuch“ als Richtschnur für die amtlich angeordnete Rechtschreibung in ganz Deutschland gelten soll, so sind in der neuen Auflage auch die Abweichungen der seit Erscheinen der vorigen Auflage herausgegebenen württembergischen amtlichen Regeln überall, wo es irgend erforderlich erschien, und zwar meist in kurzen Anmerkungen unter dem Text angegeben. Wen es interessiert, alle Abweichungen der verschiedenen amtlich angeordneten Schreibungen voneinander zusammengestellt zu sehen, den verweise ich auf mein bei C. H. Beck in Nördlingen erschienenes Schriftchen: „Die Verschiedenheiten der amtlichen Regelbücher über Orthographie nebst Vorschlägen zur Vereinbarung über die streitigen Punkte“.

Bei deutschen Wörtern sind diese Verschiedenheiten nur geringfügig; mehr fallen sie ins Auge bei den Fremdwörtern. Es läßt sich nicht leugnen, daß seit der ersten Ausgabe des preußischen Regelbuchs die an die Befolgung der amtlichen Regeln nicht gebundene Presse auf dem von den Regierungen nur angedeuteten Wege, welcher zu deutscher Schreibung, besonders des K- und des Z-Lautes, führt, mit Entschiedenheit vorangegangen ist. Die preußische Regierung selbst ist bei der zweiten Ausgabe des Regelbuchs in einigen Punkten dieser Strömung gefolgt. Die württembergische, welche mit ihrem Regelbuch zuletzt auf dem Plan erschienen ist, geht naturgemäß in der angedeuteten Richtung am weitesten. Ja, sie kommt dem Ziele schon ziemlich nahe, wenn sie geradezu sagt: „Der Gebrauch entscheidet sich bei den Fremdwörtern mit K- und Z-Laut mehr und mehr für die deutsche Schreibung, welche in Zweifelsfällen ohne Anstand gewählt werden kann“. Obwohl diese Regel meiner Auffassung von der notwendigen Entwickelung unsrer Schreibweise vollständig entspricht[1], so enthält der Text dieses Buches doch auch bei den hier in Betracht kommenden Wörtern überall in erster Linie die Schreibung, welche nach den preußischen Regeln als die vorzüglichere erscheint.

In Begriff, das Vorwort abzuschließen, erhalte ich die Trauerkunde von dem Hingang Frommanns. Ich erfülle nur eine Pflicht der Pietät, wenn ich dem hochverehrten Manne, der, solange er unter uns weilte, von Dank nichts hören wollte, an dieser Stelle nachträglich für das lebhafte Interesse, welches er für dieses Buch seit dessen erstem Erscheinen durch zahlreiche Mitteilungen an den Tag gelegt hat, den herzlichsten Dank ausspreche.

Dann wiederhole ich Wilmanns, dessen Kommentar nach wie vor als klassischer Zeuge für die wissenschaftliche Berechtigung der „neuen Orthographie“ unentbehrlich ist, hier nochmals meinen herzlichen Dank.

Von den vielen Männern, welche mich sonst durch Mitteilungen und Berichtigungen bei dem Ausbau dieses Buches unterstützt und zu Dank verpflichtet haben, glaube ich noch den Königlichen Berginspektor Herrn Fr. Wappler zu Freiberg i. S. nennen zu sollen. Obwohl mir persönlich ganz unbekannt, hatte Herr Wappler die Güte, lediglich aus Interesse für die Sache mir mehrere Berichtigungen und eine ganze Anzahl von Beiträgen, zumal aus dem Gebiete der Chemie und des Bergbaus, zugehen zu lassen.

Wohlwollende Beurteiler dieser neuen Bearbeitung des „Orthographischen Wörterbuchs“ bitte ich, nicht außer acht zu lassen, daß das Buch auch in seiner neuen Gestalt in erster Linie ein „Orthographisches“, nicht ein „Deutsches“ Wörterbuch und noch weniger ein Fremdwörterbuch ist, und daß es wegen seiner Bestimmung, ein wohlfeiles, für alle zugängliches Nachschlagebuch zu sein, sowohl hinsichtlich der Aufnahme von Fremdwörtern als auch in betreff der etymologischen Angaben und Sacherklärungen sich auf eine Auswahl des Notwendigsten unter dem Wissenswerten beschränken mußte. An Fremdwörterbüchern ist kein Mangel, und wer die Etymologie der Fremdwörter bis auf deren Quelle verfolgen will, der findet unter anderm in den großen Wörterbüchern von Diez und Littré, für das Englische bei Chambers Aufschluß. Für die Etymologie der deutschen Wörter, die uns vor allem interessiert, ist durch Kluges „Etymologisches Wörterbuch“ eine rein und reichlich fließende Quelle erschlossen. Den unerschöpflichen Reichtum unsers deutschen Sprachschatzes aber kann man nur aus Weigand, Grimm und Sanders kennen lernen. Des letztern „Ergänzungswörterbuch“ reicht bis auf unsre Tage, und nicht leicht wird man in demselben ein Wort vergeblich nachschlagen.

Aus allen diesen Quellen und noch aus manchen andern, weniger zugänglichen muß schöpfen, wer gründliche Belehrung sucht. Unser Buch beansprucht nichts weiter, als für das Bedürfnis des Augenblicks den notwendigsten Aufschluß zu geben.

Möge es denn auch in seiner neuen Gestalt seinen alten Ruf, ein zuverlässiger Ratgeber in orthographischen Nöten zu sein, bewahren und sich neue Freunde gewinnen unter denen, die über Herkunft und Bedeutung üblicher Fremdwörter und seltener deutscher Wörter sich schnell und leicht unterrichten wollen.

Hersfeld, im Januar 1887.

Konrad Duden.

Vorbemerkungen.

Die früher an dieser Stelle gegebene Darlegung der bei der Auswahl der aufzunehmenden Wörter und der Feststellung ihrer Schreibung befolgten Grundsätze erscheint jetzt überflüssig. Nachdem dies Buch in mehr als 100,000 Exemplaren Verbreitung gefunden, darf wohl angenommen werden, daß der Plan desselben im allgemeinen das Richtige getroffen hat und einer Rechtfertigung nicht weiter bedarf. Es folgen daher sofort einige

Ergänzende orthographische Regeln.

Diese sind zum Teil solche, die zur Begründung der im Wörterbuch befolgten Schreibung dienen sollen, zum Teil solche, welche sich an den einzelnen Wörtern nicht veranschaulichen lassen.

Über die S-Laute.

In betreff des S-Lautes in Verbindung mit andern Konſonanten merke man folgendes:

Vor t und p ſteht in der Regel ſ, also: faſten, Knoſpe; ebenſo in Fremdwörtern, z. B. Diſtanz, Deſpot. Nur bei Zuſammenſetzungen, deren erſter Teil auf s ausgeht und leicht als ein ſelbſtändiger Beſtandteil der Zuſammenſetzung erkennbar iſt, bleibt dieſes s auch vor t und p, z. B. distribuieren, disputieren; dagegen abſtrakt, abſtrus, Abſtinenz.

Bei tranſpirieren und ähnlichen iſt das s des erſten Beſtandteils vor dem ſ des zweiten ausgefallen.

Vor andern Konſonanten als t und p gehört der S-Laut in der Regel zur erſten Silbe und wird daher mit s bezeichnet, z. B. Maske, Boskett, Rekonvalescent, Diskus. Iſt aber aus der Etymologie oder den Lautgeſetzen erkennbar, daß der S-Laut zur zweiten Silbe gehört, ſo ſchreibt man ihn auch hier mit ſ, z. B. proſkribieren, obſkur.

Die S-Laute in lateiniſcher Schrift.

Zu merken iſt, daß man in lateiniſcher Schrift s für ſ und s ohne Unterſchied, ss für ſſ und ſs für ß anwendet. Statt ſs iſt auch ß zuläſſig[2].

Zusammentreffen dreier gleicher Konsonanten.

In betreff des Zusammentreffens dreier gleicher Konsonantzeichen in zusammengesetzten Wörtern folgt das Wörterbuch der preußischen Regel. Nach dieser schreibt man dennoch, Dritteil, Mittag, Brennessel, Schiffahrt. In allen übrigen Wörtern, in welchen durch Zusammensetzung drei gleiche Konsonanten zusammentreffen, behaupten alle drei ihren Platz; z. B. Betttuch, Schwimmmeister etc. Das bayerische Regelbuch schreibt vor, daß in allen Wörtern, in denen durch Zusammensetzung drei gleiche Konsonantzeichen zusammenstoßen würden, eins auszulassen sei; also z. B. auch Schalloch, Bettuch, Kammacher; aber Rückkehr, Schutzzoll. Bei den geläufigsten derartigen Wörtern ist unter dem Text auf die bayerische Schreibung hingewiesen.

Über die Silbenbrechung.

Über die Silbenbrechung lautet die Hauptregel: Man trennt nach Sprechsilben, nicht nach Sprachsilben, d. h. nach der Aussprache, nicht nach der Ableitung, also z. B. lie- ben, nicht lieb- en, En- dung, nicht End- ung.

Abweichend von dieser Regel werden zusammengesetzte Wörter nach ihren Bestandteilen zerlegt, auch wenn diese Teilung der Aussprache nicht gemäß ist; z. B. war- um, vor- aus, her- ein, be- ob- ach- ten, voll- en- den, Inter- esse, Atmo- sphäre, Mikro- skop, Di- stinktion, Dis- put.

Als besondere Regeln merke man:

1) Steht nur ein Konsonant zwischen zwei Vokalen, so kommt er, wenn nicht, wie in den obigen Beispielen her- ein, Inter- esse etc., Zusammensetzung vorliegt, immer auf die zweite Zeile; z. B. tre- ten, le- sen, nä- hen, bü- ßen.

Die Konsonantenverbindungen, welche nur einen Laut bezeichnen: ch, sch, ph, th, können nicht getrennt werden und kommen daher ebenfalls auf die zweite Zeile; z. B. Bräu- che, lö- schen, Or- thogra- phie; ebenso ist dt zu behandeln, wo es nur einen Laut bildet, z. B. Stä- dte, Verwan- dte.

2) Stehen mehrere Konsonanten im Inlaut, so kommt der letzte auf die zweite Zeile; z. B. här- ten, Laſ- ten (auch Las- ten), Waſ- ser (auch Was- ser), Knoſ- pe (auch Knos- pe), hak- ken (ck wird in kk aufgelöst), klop- fen, krat- zen, Ach- sel, An- ker, Fin- ger, Hoffnun- gen. Steht vor pf noch ein r oder m, so gehört pf zur zweiten Zeile; z. B. däm- pfen, Kar- pfen. Ebenso steht nach vorhergehendem Konsonanten st auf der zweiten Zeile; z. B. Für- sten, gün- stig, schwül- stig[3].

Über den Bindestrich (wörtlich nach dem preußischen Regelbuch).

1) Wird ein zu mehreren aufeinander folgenden Compositis gehörendes Wortglied nur einmal gesetzt, so tritt an den übrigen Stellen statt seiner der Bindestrich ein; z. B. Feld- und Gartenfrüchte, Vokallänge und -kürze.

2) Der Bindestrich tritt außerdem ein

a. in Zusammensetzung von Eigennamen und in Adjektiven, welche von solchen gebildet sind; z. B. Jung-Stilling, Reuß-Greiz, niederschlesisch-märkische Eisenbahn;

b. in unübersichtlichen Zusammensetzungen, z. B. Oberlandesgerichts-Präsident, Staatsschuldentilgungs-Kommission, das Für-sich-selbst-sein.

Anmerkung. Auch sonst läßt es zuweilen die Rücksicht auf die Deutlichkeit der Schrift wünschenswert erscheinen, den Bindestrich zu gebrauchen; z. B. Schluß-s, Dehnungs-h, Erd-Rücken zum Unterschied von Erdrücken u. ä.

Über den Apostroph (wörtlich nach dem preußischen Regelbuch).

1) Wenn Laute, die man gewöhnlich bezeichnet, unterdrückt werden, so bezeichnet man in der Schrift ihre Stelle durch einen Apostroph; z. B. Ich lieb’ ihn. Das leid’ ich nicht. Heil’ge. Jedoch ist in der gewöhnlichen prosaischen Darstellung eine solche Verstümmelung der Wortform zu vermeiden, ausgenommen etwa im Pronomen es; z. B. ist’s, geht’s.

Wenn die Präposition mit dem von ihr regierten Artikel verschmolzen wird, gebraucht man den Apostroph nicht; z. B. am, beim, unterm, ans, ins, zum.

2) Bei Eigennamen ist es nicht erforderlich, das s des Genitivs durch einen Apostroph abzutrennen; z. B. Ciceros Briefe, Schillers Gedichte, Homers Ilias.

Hingegen wird bei Eigennamen, welche den Genitiv auf s nicht bilden können, das Rektionsverhältnis durch den Apostroph bezeichnet; z. B. Voß’ Luise, Demosthenes’ Reden.

Über das Trema. — Ä, Ö, Ü statt Ae, Oe, Ue.

Schließlich sei noch bemerkt, daß das Trema in der deutschen Schrift nur ganz vereinzelt angewendet zu werden braucht. Es ist überall unzulässig, wo ein Mißverständnis nicht möglich ist. So ist es nie anzuwenden zur Trennung von a und e, o und e, u und e, auch nicht im Anfang groß geschriebener Wörter. Denn da hier der Umlaut nach den amtlichen Regelbüchern statt durch Ae, Oe, Ue nur noch durch Ä, Ö, Ü bezeichnet werden darf, so muß Ae, Oe, Ue stets zweisilbig sein, und es kann z. B. Aeronaut nur viersilbig gelesen werden.

Auch sonst wende man das Trema nur an, wo man glaubt, der unrichtigen Aussprache des Geschriebenen vorbeugen zu müssen, z. B. etwa in Aï (Faultier), nicht aber bei Rhomboid, Atheist, Wörtern, die nicht leicht jemand falsch, d. h. zweisilbig aussprechen wird. Die amtlichen Regelbücher thun des Trema gar keine Erwähnung.

Grammatisches.

Der Wunsch, bei jedem Worte über die Schreibung aller irgend welche Schwierigkeit bietenden Formen desselben Auskunft zu geben, führte dazu, bei ganzen Kategorieen von Wörtern die Anwendung gewisser Regeln auf die bezüglichen Formen durch Anführung der Formen selbst zu veranschaulichen.

Das erschien in erster Linie wünschenswert bei den Wörtern, deren Stamm auf einen S-Laut oder auf sch ausgeht, und zwar nicht nur, weil die Schreibung der S-Laute in den verschiedenen Formen eines und desselben Stammes an sich schon Schwierigkeiten bietet, sondern besonders auch noch, weil das Regelbuch S. 6, § 6,4, Anm. einige Regeln giebt, die von Ungeübten leicht mißverstanden werden können.

Verkürzte Formen von Wörtern, deren Stamm auf einen S-Laut oder sch ausgeht.

Die betreffenden Regeln lauten wörtlich: „Wenn vor dem st der zweiten Person der Vokal fehlt, so schreibt man nach einem vorhergehenden S-Laut oder nach einem sch nur t; z. B. du läßt, wächst, ißt, wäscht, sitzt.

Ähnlich werden die Superlative größte, beste und die Superlative der Adjektive auf isch gebildet, z. B. der närrischte.

Sonst meidet man die verkürzten Superlative von Adjektiven, deren Stamm auf einen S-Laut oder ein sch ausgeht; z. B. süßeste, frischeste.“

Fassen wir zunächst den ersten Satz, der mehrfach zu irrigen Folgerungen Anlaß gegeben hat, ins Auge, so ergiebt sich als der Sinn desselben zweifellos folgendes: Wenn bei Stämmen, die auf einen S-Laut oder ein sch ausgehen, die Endung der zweiten Person est den Vokal e einbüßt, so wird das übrigbleibende st im Anschluß an den vorhergehenden S-Laut, beziehungsweise an das vorhergehende sch in ein t verwandelt; man schreibt also nicht: du läßst, wächsst, st, wäschst, sitzst, sondern: du läßt, wächst, t, wäscht, sitzt. Daß das e der zweiten Person ausfallen müsse, ist damit keineswegs gesagt (vgl. Wilmanns’ Kommentar). Die Belehrung darüber, ob und wann das geschehen dürfe, hat der Verfasser des Schulbuchs, der lediglich orthographische Anweisung zu geben beabsichtigte, dem grammatischen Unterricht des Lehrers überlassen.

Für unser orthographisches Wörterbuch, das den Lehrer überflüssig machen soll, mußte diese grammatische Belehrung aber gegeben werden. Da das ganze Buch darauf berechnet ist, durch bloßes Aufschlagen des betreffenden Wortes sofort das Richtige finden zu lassen, so genügte es nicht, in den Vorbemerkungen im Zusammenhang die entsprechende Vorschrift zu geben; der Verfasser hat vielmehr bei jedem hierher gehörigen Verbum die abgekürzten Formen, welche unbedenklich gebraucht werden können, angeführt. Wenn daher z. B. bei „essen“ steht: du issest und ißt, er ißt; du aßest, so heißt das: die zweite Person des Präsens darf in der abgekürzten Form, welche der dritten Person völlig gleichlautend ist, unbedenklich gebraucht werden; dagegen ist die abgekürzte Form der zweiten Person des Imperfekts: du aßt statt du aßest, welche dem Wortlaut der obigen Regel nach auch zulässig ist, nämlich wenn das e der Endung ausfällt, zu vermeiden, weil eben das e der Endung im Imperfektum in der Regel nicht ausfällt, es sei denn, daß man etwa mit Absicht den Ton der niedern Volkssprache, z. B. in einer Posse oder in einem komischen Gedicht niederer Gattung, wiedergeben will. Hier sei noch ergänzend bemerkt, daß auch im Präsens die abgekürzte Form keineswegs der vollen vorzuziehen ist; die letztere behauptet vielmehr in der edlern Sprache entschieden den Vorrang.

Der zweite Satz der Regel ist nicht hypothetisch gefaßt, sondern enthält eine apodiktische Regel, denn er sagt: „Ähnlich“ — d. h. indem man das nach Ausfall des e übrigbleibende st der Endung in bloßes t verwandelt — „werden die Superlative der Adjektive auf isch gebildet“. Streng genommen hat der Lehrer der Orthographie hier seine Befugnis überschritten, indem er die Auslassung des e aus der Endung est im Superlativ der Adjektive auf isch verlangt hat. Man kann selbst zweifelhaft sein, ob es statt „gebildet“ nicht besser geheißen hätte „behandelt“; dann wäre für die Bildung der vollen Formen, z. B. der närrischeste, die wir keineswegs für unzulässig halten, Raum geblieben. Aber wie die Regel einmal dasteht, verlangt sie überall die Form ischte, die ja auch in der That in überwiegendem Gebrauche ist. Demgemäß haben wir bei jedem Adjektiv auf isch, wenn es überhaupt steigerungsfähig ist, die Superlativform auf ischte angegeben[4].

Der letzte Satz endlich sagt, daß man bei andern Adjektiven mit Stämmen auf sch (z. B. frisch, rasch) sowie bei solchen, deren Stamm auf einen S-Laut ausgeht, die verkürzte Form (d. h. t statt est) „meide“. Der vorsichtige Ausdruck „man meidet“ bezeichnet die vollen Formen als die entschieden üblichen, ohne doch die abgekürzten als unbedingt falsch zu bezeichnen. Mit der Zulässigkeit ihres Gebrauchs verhält es sich ähnlich wie mit derjenigen der abgekürzten Form der zweiten Person des Imperfekts. Es gilt daher das soeben von dieser Gesagte auch von jenen. Formen z. B. wie „am heißten“ statt „am heißesten“ sind nur in der Wiedergabe der niedern Volkssprache, oder wo das metrische Bedürfnis die kürzere Form erheischt, zulässig, und wir haben daher, zumal da die angeführte Form im amtlichen Wörterverzeichnis jetzt gestrichen ist, bei allen hierher gehörigen Adjektiven nur die unverkürzte Form angegeben. Vgl. Wilmanns’ Kommentar[5].

Flexion starker und unregelmäßiger Verba.

Was die weiteren grammatischen Belehrungen in Bezug auf die Verbalformen betrifft, so hat der Verfasser es auf Grund seiner langjährigen Erfahrung im Lehramte für nützlich gehalten, bei allen stark oder unregelmäßig flektierenden Verben die ablautenden Formen, das Präsens, das Imperfekt, das Partizip und den Imperativ, ferner, wo Umlaut oder Ablaut eintritt, auch den Konjunktiv des Imperfekts anzugeben; z. B. sterben; du stirbst; du starbst, conj. stürbest; gestorben; stirb!; wenden; du wandtest u. wendetest, conj. wendetest; gewandt u. gewendet. Wo die regelmäßige schwache Flexion stattfindet, ist nichts bemerkt; nur ist bei den mit Präpositionen zusammengesetzten Zeitwörtern das Partizip regelmäßig angeführt.

Flexion der Substantiva. — Bildung der Feminina und Diminutiva.

Bei den Substantiven ist regelmäßig das Genus, der Genitiv, der Plural und, wo es nützlich schien, die Femininform angegeben, z. B. Zauberer, Zauberin. In betreff des Plurals der Feminina sei hier noch bemerkt, daß die Endung -in regelmäßig in -innen verwandelt wird.

Die Diminutivform ist dem Substantiv in der Regel hinzugefügt, wo die Bildung derselben irgend etwas Bemerkenswertes bietet, also z. B. wenn zwischen Stamm und Endung die Ableitungssilbe el eingeschoben ist (Ding, Dingelchen), wenn Umlaut eintritt, z. B. Ast, Ästchen, oder wenn gegen die Regel der Umlaut unterbleibt, z. B. Frau, Frauchen.

Flexion der Eigennamen.

Da aus Gründen der Raumersparnis nur eine beschränkte Anzahl von Eigennamen aufgenommen werden konnte, so halten wir es für angemessen, die wichtigsten Regeln über die Flexion der Eigennamen hier kurz zusammenzustellen.

— Genitiv.

Eigennamen ohne Artikel, seien es Personennamen oder geographische Namen, bilden den Genitiv durch Anhängung von s; z. B. Hermanns, Berthas, Hessens, Kölns.

Personennamen, die auf einen S-Laut (s, ß, x, z) oder sch ausgehen, nehmen statt des s einen Apostroph an, z. B. Voß’ (Werke), Sokrates’ (Tod), oder die Endung lautet ens, z. B. Fritzens, Maxens, Franzens.

Diese Genitivendung ens ist jedoch fast nur noch bei Vornamen üblich, während man bei Familiennamen sowie bei fremden Eigennamen die Bezeichnung des Genitivverhältnisses durch den bloßen Apostroph vorzieht. Insbesondere vermeide man diese Genitivform bei solchen Familiennamen und fremden Namen, die auf s oder ß ausgehen, weil diese Buchstaben vor ens verändert werden müßten, wodurch der Name etwas Fremdartiges erhalten würde. Man schreibe also: Voß’, Claudius’, Demosthenes’, nicht etwa: Vossens, Claudiussens, Demosthenessens Werke. Dagegen ist zulässig: Horazens.

Die auf ein unbetontes e ausgehenden Personennamen können den Genitiv durch Anhängung von ns bilden, z. B. Amaliens, Goethens.

Ebenso richtig und bei den Familiennamen jetzt üblicher ist die Form mit bloßem s, also Amalies, Goethes.

Daß ein Genitiv auf ens bei Appellativbegriffen unzulässig ist, folgt aus der Beschränkung obiger Regel auf Eigennamen von selbst, mag aber noch besonders hervorgehoben werden, weil in manchen Gegenden Deutschlands falsche Formen, wie Arztens-Witwe, Profossens-Ehefrau etc., nicht selten vorkommen.

Geographische Namen, die auf einen Zischlaut ausgehen, nehmen in der Regel keine Flexionszeichen an; man bezeichnet bei denselben das Genitivverhältnis durch Hinzufügung eines Gattungsnamens, z. B. der Stadt Graudenz, der Landschaft Argolis, oder durch die Präposition von, z. B. die Umgegend von Graudenz, die Bewohner von Argolis.

Wenn Personennamen mit dem Artikel stehen, so bleiben sie unflektiert, z. B. des Karl, des Fritz, der Julie, des Cäsar, des Antonius, eines Cicero, eines Sokrates; ebenso, wenn noch ein Attribut hinzutritt, z. B. des großen Karl, des Kaisers Karl, der Kaiserin Augusta.

— Dativ und Accusativ.

Als Endung für den Dativ und Accusativ von Eigennamen galt früher en oder n, z. B. gieb Wilhelmen das Buch, ich habe Friederiken gesehen. Jetzt ist diese Endung veraltet, und der Dativ und Accusativ erhalten kein Flexionszeichen.

— Plural.

Da der Plural von Eigennamen selten gebraucht wird, so lassen sich aus dem Gebrauche nur schwer allgemein gültige Regeln feststellen. Doch beachte man folgendes:

Männliche Personennamen, die auf einen Konsonanten ausgehen, haben in der Regel e, z. B. zwei Wilhelme, Friedriche, Konrade, Felixe; zuweilen s, z. B. zwei Karls; zuweilen bleiben sie unflektiert, z. B. zwei Alexander.

Weibliche Personennamen, die auf unbetontes e ausgehen, nehmen immer n an; z. B. Marieen, Brunhilden, Julien.

Namen, die auf einen vollen Vokal ausgehen, nehmen fast immer ein s an, z. B. zwei Emmas, die Tassos; doch nehmen einige auf o, indem sie sich an das Lateinische anlehnen, ein nen an, z. B. die Scipionen, die Ottonen.

Vereinzelt merke man, daß bei dem Namen Jesus Christus meist die lateinische Flexion beibehalten wird: Jesus Christus, Jesu Christi, Jesu Christo, Jesum Christum.

Genitiv und Plural der Fremdwörter.

Bei den Fremdwörtern sind nicht selten zwei Formen für den Genitiv und den Plural angegeben. Das war leider notwendig, weil die Deklination der Fremdwörter im Deutschen fast ganz ungeregelt ist und ein fester Gebrauch sich nicht immer nachweisen ließ.

Flexion substantivierter Adjektive und Partizipien.

Zwischen den Substantiven und den Adjektiven steht eine Gruppe von Wörtern, die zwar substantivisch gebraucht werden, aber in ihrer Flexion noch ihre Herkunft von Adjektiven oder Partizipien verraten und wie solche flektiert werden; z. B. der Einjährige, die Einjährigen; ein Einjähriger, (mehrere) Einjährige. Auch das Wort Beamte, verkürzt aus Beamtete, gehört zu dieser Gruppe und ist daher ebenso zu behandeln. Die gebräuchlichsten der hierher gehörigen Wörter sind in das Wörterbuch aufgenommen.

Komparationsformen der Adjektive.

In betreff der Adjektive ist nur zu bemerken, daß das Wörterbuch überall die Komparation angiebt, wo dieselbe irgend welche Schwierigkeit bietet, insbesondere auch wo die Stammsilbe einen Vokal enthält, der den Umlaut zuläßt.

Substantive klein geschrieben.

Bei denjenigen Substantiven, die allein oder in Verbindung mit andern Wörtern ihre substantivische Funktion ganz oder teilweise eingebüßt haben, indem sie in andere Wortklassen übergehen, wie Trotz, Kraft, Willen, Anfang, Abend, Morgen, oder mit andern Wörtern einen Begriff bilden, wie Haus in haushalten, ist angegeben, ob sie in solchen Fällen mit großen oder kleinen Anfangsbuchstaben zu schreiben sind, und ob sie mit dem zu ihnen gehörigen Worte zusammen geschrieben werden dürfen. Jedoch sind die hier angegebenen Schreibungen nur als solche zu betrachten, die auf Grund des amtlichen Regelbuchs unbedenklich angewendet werden dürfen, ohne doch Anspruch auf ausschließliche Gültigkeit zu haben.

Von Personennamen abgeleitete Adjektive klein geschrieben.

Nach dem Vorgang des preußischen Regelbuchs, welches „lutherische Kirche“ schreibt, und in Übereinstimmung mit dem vorwiegenden Gebrauch sind die von Personennamen abgeleiteten Adjektive klein geschrieben, wenn man bei denselben mehr an eine Eigenschaft als an die Herkunft von den betreffenden Personen zu denken pflegt, also z. B. nicht nur ciceronianische Beredsamkeit, katonische Strenge, sondern auch pythagoreischer Lehrsatz, voltaische Säule. Da die Grenze nicht immer scharf zu ziehen ist, so haben auch die hier getroffenen Entscheidungen keinen Anspruch auf ausschließliche Gültigkeit.

Auslassung des e in Nachsilben.

Endlich erwähnen wir noch, daß bei solchen Wörtern, welche neben der Stammsilbe zwei Nachsilben haben, von denen die erste den Vokal e bietet, wenn es nützlich schien, angegeben ist, daß dieses e ausfallen kann; z. B. Abwechselung und Abwechslung. Hier möge zur Ergänzung noch die allgemeine Regel Platz finden, daß die Nachsilben el, en, er vor einer zweiten Nachsilbe in vielen Wörtern regelmäßig ihr e verlieren und fast überall es verlieren können. Ist die zweite Nachsilbe en oder em, so kann auch diese ihr e aufgeben, während die erste es alsdann behält. So sind für manche Wörter drei Formen möglich, z. B. anderen, andren und andern; edelen, edlen und edeln; unseren, unsren und unsern; heiterem, heitrem und heiterm; doch sind die an letzter Stelle genannten Formen andern, edeln, unsern, heiterm vorzuziehen.

Einrichtung des Wörterbuchs.

Zwei oder mehrere verschiedene Schreibungen, welche in gleicher Schrift nebeneinander stehen, sind gleichberechtigt; z. B. Façade, Fassade.

Die einfache Verweisung bedeutet, daß die erstere Schreibung nur zulässig, die zweite besser ist; z. B. Axe s. Achse, d. h. die Schreibung ›Achse‹ ist vorzuziehen.

Steht vor dem ersten Worte einer Verweisung eine eckige Klammer, so ist diese Schreibung verwerflich; z. B. [ächt s. echt, d. h. man schreibe ›echt‹ und nicht ›ächt‹.

Wenn bei einem andern Worte weitere Angaben, die auch auf das Schlagwort Anwendung finden, gesucht werden sollen, steht: vgl.; z. B. knitschen, vgl. kni[e]tschen, d. h. die betreffenden Flexionsformen sind bei ›[kni[e]tschen]‹ zu finden; siebentel, vgl. fünftel, d. h. bei ›[fünftel]‹ sind mehrere Beispiele wegen des etwaigen Groß- oder Kleinschreibens gegeben. Auch sonst ist durch „vgl.“ oder „s.“ nicht selten auf Artikel verwiesen, um auf ähnliche Erscheinungen aufmerksam zu machen; z. B. Sahlweide, vgl. Schalksknecht. Um dieselbe Erklärung nicht zweimal zu geben, ist bei gleichberechtigten Formen durch „s. d.“ von der einen auf die andre verwiesen; z. B. Salweide, Sahlweide s. d.

Was in eckige Klammern [] eingeschlossen ist, kann beliebig gesetzt oder weggelassen werden; z. B. Kem[e]nate, d. h. Kemnate oder Kemenate sind gleich richtig.

Horizontaler Strich vertritt das Schlagwort buchstäblich, z. B. Kehle, die; _, _n, d. h. der Kehle, die Kehlen; wird das Schlagwort bei der Flexion geändert, so ist es entweder vollständig (mit der betreffenden Veränderung) wiedergegeben, oder der veränderte Schlußteil desselben mit vorhergehenden zwei Punkten, die den unveränderten Teil ausdrücken; z. B. Gesang, der; _[e]s, ..sänge, d. h. des Gesang[e]s, die Gesänge.

Abkürzungen.

acc. bedeutet: Accusativ
Anm. Anmerkung
conj. Konjunktiv
dat. Dativ
d. h. das heißt
gen. Genitiv
m. P. männlicher Personenname
pl. Plural
S. Seite
s. siehe
s. d. siehe dies
etc. und so weiter; auch: und ähnliches
vgl. vergleiche
vgl. d. vergleiche dies
w. P. weiblicher Personenname
z. B. zum Beispiel
Zuss. Zusammensetzungen

Sonstige Abkürzungen, insbesondere auch die zur Angabe der Herkunft eines Wortes verwendeten, wie lat., griech. etc., erklären sich von selbst, nur ist zu bemerken, daß „neulat.“ bedeutet: es liegt ein Wort zu Grunde, welches erst nach dem Untergang des Lateinischen als einer lebenden Sprache nach lateinischer Weise gebildet worden ist. Es ist also zwischen Mittellatein und Neulatein nicht unterschieden.

A.

A (Note), das; _, _

a (fr. à); 5 Stück a 10 Pfennig, s. v. w. 5 Stück, das Stück zu 10 Pfg.

Aa, Aach[e], die, Name vieler kleiner Flüsse oder Bäche, eigentlich s. v. w. Wasser

Aachen (Stadt)

Aal, der; _[e]s, _e u. Äle; das Älchen

aalen

Aaltierchen, das; _s, _

Aar (Adler), der; _[e]s u. _en, _e u. _en

Aarau (Stadt)

Aar[e] (Fluß in der Schweiz), die

Aargau (Land), das

Aaron, Aron (m. P.)

Aas, das; Aases, Äser; das Äschen

aasen (die rohe Haut abaasen; fressen); du aasest u. aast, er aast; du aastest; geaast

aasig

aaßen (fressen); du aaßest u. aaßt, er aaßt; du aaßtest; geaaßt; vgl. [aasen] u. [äsen]

ab; auf und ab gehen; bergab, bergauf etc.

Abakus, der; _, _ (griech.); Rechenbrett; Deckplatte einer Säule

Abälard (m. P.)

Abalienation, die; _, _en (lat.); Entfremdung, Veräußerung

abalienieren s. d. [vorige Wort]

abänderlich

Abandon, der; _s (franz.); Abtretung, Übertragung

Abandonnement, das; _s (fr.); Abtretung; Zustand gänzlicher Verlassenheit

abandonnieren (franz.); aufgeben

Abartikulation, die; _, _en (neulat.); Gelenk-, Knochenfügung

Abartung, die; _, _en

abäschern, abeschern; abgeäschert

Abba (hebr.); Vater; s. [Abt]

Abbé, der; _s, _s (franz.); ursprünglich Abt, jetzt nur noch ein Titel für kathol. Geistliche ohne Amt

abblassen; du blassest u. blaßt ab, er blaßt ab; du blaßtest ab; abgeblaßt

abbosseln; abgebosselt

Abbreviation, die; _, _en (lat.); Abkürzung

Abbreviator, der; _s, _en (neulat.); Abkürzer; Ausfertiger von päpstlichen Breven

Abbreviatur, die; _, _en (neulat.); Abkürzung bei der Schrift, s. [Abbreviator]

Abc (ABC, A-B-C), das; _, _; vgl. [Abece]

Abcbuch, das; _[e]s, ..bücher

Abcschütz, der; _en, _en

abdachig, abdächig

Abdeckerei, die; _, _en

Abdera (Ort)

Abderit, der; _en, _en

abderitisch

abdicieren s. [abdizieren]

abdicken; abgedickt

Abdikation, die; _, _en (lat.); Abdankung, freiwillige Niederlegung eines Amtes

abdizieren s. [Abdikation]

Abdomen, das; _s, _ u. ..mina (lat.); Unterleib

abdominal, am [Abdomen] (s. d.) befindlich

Abdruck, der; _[e]s, ..drücke u. (Buchdruckerei) ..drucke

abducieren s. [abduzieren]

Abduktion, die; _, _en (lat.); Abführung; eine bestimmte Art des Knochenbruches etc.

abduzieren (lat.); abziehen, wegführen

Abece, das; _s, _s; vgl. [Abc]

Abecedarier, der; _s, _; Abcschüler, Spottname der Wiedertäufer

Abecedarius, der; _, ..rii, s. [Abecedarier]

abecedieren, das Abc hersagen

Abel (m. P.)

[Abelard s. [Abälard]

Abelianer, der; _s, _; eine christliche Sekte

Abelit, der; _en, _en; Angehöriger des Abelsordens

Abelmosch, der; _es, _e; Abelmoschuskörner, pl., ein Parfüm

Abencerrage, der; _n, _n; maurisches Herrschergeschlecht

Abend, der; _s, _e; abends, des Abends; heute abend; diesen Abend

Abendland, das; _[e]s

Abendländer, der; _s, _

abendländisch

abendlich

Abendmahl, das; _[e]s, _e

Abendrot, das; _[e]s

Abendröte, die; _, _n

abends; des Abends

Abenteuer, das; _s, _; (franz. aventure); ungewöhnliches Ereignis, Wagnis

abenteuerlich s. [Abenteuer]

abenteuern; geabenteuert, s. [Abenteuer]

Abenteurer, der; _s, _; die Abenteu[r]erin, s. [Abenteuer]

aber; tausend und aber tausend; das Wenn und das Aber

Aberacht, die; _, s. v. w. Oberacht, verstärkte Acht

abergläubisch; (der) abergläubischte

abermalig

abermals, abermal

Aberration, die; _, _en (lat.); Abirrung

Aberraute, die; Pflanze (aus griech.-lat. abrotonum)

Aberwitz, der; _es

abeschern, [abäschern] s. d.

Abfahrtssignal, das; _[e]s, _e; Abfahrtszeichen, s. [Signal]

abfällig; abfällig bescheiden

abfassen; abgefaßt; vgl. [fassen]

Abfasser, der; _s, _

abfeimen; abgefeimt

Abfuhr, die; _, _en

abgängig

Abgängling, der; _[e]s, _e

Abgängsel, das; _s, _

abgedroschen

abgefeimt

Abgeordnete, der; _n, _n

Abgesandte, der; _n, _n

abgeschieden

abgeschliffen

abgeschmackt

abgesondert

abgestorben

abgestumpft

Abgötterei, die; _

abgöttisch; (der) abgöttischte

Abgrund, der; _[e]s, ..gründe

abgrundwärts

Abguß, der; ..gusses, ..güsse

abhagern; abgehagert

abhalsen; du halsest u. halst ab, er halst ab; du halstest ab; abgehalst

abhanden kommen

Abhang, der; _[e]s, ..hänge

abhängig

abhorrescieren, abhorreszieren (lat.); verabscheuen

abhorrieren (desgl.)

Abhub, der; _[e]s

äbich[t] s. [Abrechte]

Abictin, das; _[e]s (vom lat. abies, Tanne); ein Harzstoff

Abigail (w. P.)

Abiturient, der; _en, _en (neulat.); »einer, der abgehen will«, zur Reifeprüfung an einer höhern Lehranstalt Zugelassener; Abiturientenexamen, Reifeprüfung

abjudicieren s. [abjudizieren]

Abjudikation, die; _, _en; s. das [folgende Wort]

abjudizieren (neulat.); gerichtlich aberkennen

Abjuration, die; _, _en; s. [abjurieren]

abjurieren (lat.); eidlich leugnen, abschwören

abkanzeln; abgekanzelt

Abkehr, die; _

Abklatsch, der; _es, _e

Abkommen, das; _s, Vereinbarung

Abkommenschaft, die; _

abkömmlich

Abkömmling, der; _[e]s, _e

abkonterfeien, abmalen, s. [Konterfei]

abkrusten; abgekrustet

Abkühl-..(apparat)etc.

Abkunft, die; _

Ablaktation, die; _, _en; s. [ablaktieren]

ablaktieren (lat.); entwöhnen; eine Art des Veredelns

Ablaß, der; ..lasses, ..lässe

Ablassung, die; _, _en

Ablativ, der; _[e]s, _e; Ablativus, der; _, ..ve (lat.); der sechste Kasus der lat. Deklination

Ableger, der; _s, _

ablisten; abgelistet

ablohnen, ablöhnen; abgelohnt

abluchsen; abgeluchst

Ablution, die; _, _en (lat.); Abwaschung

Abmachung, die; _, _en

abmagern; abgemagert

Abmähung, die; _, _en

Abmattung, die; _, _en

abmeiern; abgemeiert; eigentl. von Hof und Gut entfernen; abthun

abmergeln; abgemergelt

abmurksen; abgemurkst; vgl. [murksen]

abmüden; abgemüdet

abmüßigen; abgemüßigt

Abnahme, die; _, _n

abnorm (lat.); regelwidrig, ungewöhnlich

Abnormität, die; _, _en (neulat.); regelwidrige, krankhafte Erscheinung

abnötigen; abgenötigt

abnutzen; abgenutzt; vgl. [nutzen]

aböden; abgeödet

abolieren (lat.); abschaffen

Abolition (lat.); Aufhebung (eines gerichtlichen Verfahrens), Begnadigung

Abolitionist, der; _en, _en; Gegner der Sklaverei in Nordamerika, s. [Abolition]

Abonnement, das; _s, _s (frz.); Vorausbezahlung, Bestellung

Abonnementstermin, der; _[e]s, _e; Bezugszeit

Abonnent, der; _en, _en; s. [abonnieren]

abonnieren (franz.); vorausbezahlen; -bestellen

abortieren (lat.), einen [Abortus] thun (s. d.)

abortiv, zum Abortus gehörend

Abortus, der; _, _ (lat.); Fehlgeburt

abprotzen; du protzest u. protzt ab, er protzt ab; du protztest ab; abgeprotzt

abraffen; abgerafft

Abraffer, der; _s, _

Abraham (m. P.)

Abrahamit, der; _en, _en; Name verschiedener Sekten

abrahmen; abgerahmt

Abrakadabra, das; _; geheimnisvolles, aber bedeutungsloses Zauberwort

abraten; abgeraten; vgl. [raten]

Abratung, die; _, _en

Abrechte, die; _; linke Seite des Tuches, von äbich, äbicht, links, verkehrt

[Abrikose s. [Aprikose]

abrohren; abgerohrt

abrunden, abründen; abgerundet

Absalom (m. P.)

abscedieren (lat.); eigentl. weggehen, sich absondern; schwären, in Eiter übergehen

Absceß, der; ..scesses, ..scesse (lat.); Geschwür, s. [abscedieren]

abschaffen; abgeschafft; vgl. [schaffen] (arbeiten)

Abschaffung, die; _, _en

abschätzig

abscheulich

abschichten; Kinder abschichten, aus der Gemeinschaft des Vermögens ausscheiden lassen durch Übergabe eines Teils davon

Abschied, der; _[e]s, _e

abschirren; abgeschirrt

Abschirrung, die; _, _en

abschlägig

abschläglich

Abschlämmung, die; _, _en

Abschleifsel, das; _s, _

Abschleißel, das; _s, _

abschüssig

abschwarten; abgeschwartet

abschwenden; abgeschwendet; ein Grundstück durch Verbrennen des Holzes oder Grases zum Pflügen vorbereiten; schwenden, eigentl. s. v. w. schwinden machen

abscindieren (lat.); abreißen, lostrennen

Absciß, der; ..scisses, ..scisse (lat.); Abschnitzel, Kreisabschnitt

Abscisse, die; _, _n (lat.); Abschnitt einer Linie

absehbar

abseits; ab seiten

Absenker, der; _s, _

absent (lat.); abwesend

Absentation, die; _, _en; Entweichung, s. [absentieren]

Absentenliste, die; _, _n; Verzeichnis der Fehlenden

absentieren, sich (lat.); sich entfernen

Absentismus, der; _ (neulat.); Abwesenheit; die Gewohnheit der irischen Grundbesitzer, außerhalb Irlands zu leben

Absenz, die; _, _en (lat.); Abwesenheit

absetzbar

Absichtlichkeit, die; _, _en

absichtlos, absichtslos; (der) absichtsloseste

absichtsvoll

[Abside, Absis s. [Apside]

Absinth, der; _[e]s, _e (griech.); Wermut

absolden; abgesoldet

absolut (lat.); »losgelöst«, unbeschränkt

Absolution, die; _, _en (lat.); Freisprechung, Sündenvergebung

Absolutismus, der; _ (neulat.); unbeschränkte Herrschergewalt, Willkürherrschaft

Absolutist, der; _en, _en; Anhänger des [Absolutismus], s. d.

absolutistisch; (der) absolutistischte, s. [Absolutist]

Absolutorium, das; _, ..rien (lat.); Bescheinigung der Freisprechung; Quittung

absolvieren (lat.); freisprechen; zu stande bringen

Absonderlichkeit, die; _, _en

absorbieren (lat.); auf-, einsaugen, verzehren

Absorption, die; _, _en (lat.); s. [absorbieren]

abspänen, abspenen; abgespänt; entwöhnen, entfremden

abspannen; abgespannt; abwendig machen u. ausspannen

abspenen, [abspänen] s. d.

abspenstig

Absprecherei, die; _, _en

absprecherisch; (der) absprecherischte

Abstammung, die; _, _en

abstapeln; abgestapelt

abstatten; abgestattet

Abstechung, die; _, _en

Abstention, die; _ (lat.); Enthaltung, Verzichtleistung

Abstergentia, pl. (lat.); Abführungsmittel

abstergieren (lat.); abwischen, reinigen, abführen

Abstersion, die; _, _en; Reinigung, Abführung, s. [abstergieren]

abstinent (lat.); enthaltsam

Abstinenz, die; _ (lat.); Enthaltung, Fasten; Abstinenztage, Fastentage

abstinieren, sich (lat.); sich enthalten

Abstoßung, die; _, _en

Abstractum, das; _, ..ta (lat.); abgezogener, allgemeiner Begriff; Gegensatz Concretum

Abstrafung, die; _, _en

abstrahieren (lat.); von etwas absehen, Abstand nehmen; verallgemeinern

abstrakt[6] (lat.); nur in Gedanken vorhanden, unwirklich; begrifflich

Abstraktion, die; _, _en (lat.); Verallgemeinerung eines Begriffs; vgl. auch [abstrahieren]

Abstraktum s. [Abstractum]

abstrus; (der) abstruseste (lat.); verworren, schwer verständlich

Abstufung, die; _, _en

Abstumpfung, die; _, _en

Absud, der; _[e]s, _e; von absieden

absumieren (lat.); vermindern, aufzehren

absurd (lat.); ungereimt

Absurdität, die; _, _en (lat.); etwas Ungereimtes, Sinnloses; Ungereimtheit

absüßen; versüßen

[Absynth s. [Absinth]

Abt, der; _[e]s, Äbte; Äbtlein (aus syr.-hebr. abba, Vater; griech.-lat. abbas, ..atis), Vorsteher eines großen Klosters, geistlicher Würdenträger

abtakeln; abgetakelt

Abtei, die; _, _en; s. [Abt]

abteilen; abgeteilt

abteilich (von Abtei)

Abteilung, die; _, _en

abteufen, in die Tiefe graben

abthun; abgethan; vgl. [thun]

Äbtissin, Äbtin, die; _, _nen (griech.-lat. abbatissa); s. [Abt]

äbtlich

Abtötung, die; _, _en

Abtreibung, die; _, _en

abtrennbar, abtrennlich

Abtreter, der; _s, _

Abtretung, die; _, _en

Abtritt, der; _[e]s, _e

abtrünnig

Abulie, die; _ (griech.); Ratlosigkeit

Aburteilung, die; _, _en

abusiv[e] (lat.); mißbräuchlich

Abusus, der; _, _ (lat.); Mißbrauch

abvieren; abgeviert

Abvierung, die; _, _en

Abwägung, die; _, _en

Abwälzung, die; _, _en

abwamsen; abgewamst; vgl. [wamsen]

Abwand[e]lung, die; _, _en

abwärts

Abwartung, die; _, _en

Abwaschung, die; _, _en

Abwechselung, Abwechslung, die; _, _en

Abwehr, die; _

Abwehrung, die; _, _en

Abweichung, die; _, _en

abwendbar

abwendig

abwesend

Abwesenheit, die; _, _en

Abwick[e]lung, die; _, _en

abwimpeln; abgewimpelt

Abzapfung, die; _, _en

Abzäumung, die; _, _en

Abzieh-.. (bild etc.)

Abzirk[e]lung, die; _, _en

abzüglich

Acajou, der; _, _s (franz.); Mahagonibaum

accedieren (lat.); beitreten

accelerando (ital.); beschleunigend, schnell

Acceleration, die; _, _en; s. [accelerieren]

accelerieren (lat.); beschleunigen

Accent, der; _[e]s, _e (lat.); Betonung, Tonzeichen

Accentuation, die; _, _en; s. [accentuieren]

accentuieren (lat.); mit dem Tonzeichen versehen, betonen

Accentuierung, die; _, _en; s. [accentuieren]

Accepisse, das; _, _ (lat.); Empfangschein

Accept, das; _[e]s, _e (lat.); Annahme, Anerkennung eines Wechsels durch Unterschrift; solcher Wechsel selbst

acceptabel, annehmbar; vgl. [acceptieren]

Acceptant, der; _en, _en; derjenige, der einen auf ihn ausgestellten Wechsel durch Unterschrift anerkennt

Acceptation, die; _, _en; s. [Acceptant]

acceptieren (lat.); annehmen; vgl. auch [Acceptant]

Acceptilation, die; _, _en (lat. accepti latio); Eintragung einer Schuld, als sei sie bezahlt, ehe sie wirklich bezahlt ist; Genugthuungslehre

Acceß, der; ..cesses, ..cesse (lat.); Zulassung, Anwartschaft, Vorbereitungsdienst

accessibel (lat.); zugänglich, leutselig

Accession, die; _, _en (lat.); Beitritt, Regierungsantritt, Zuwachs

Accessist, der; _en, _en (neulat.); der im Vorbereitungsdienst Stehende, Anwärter

Accessit, das; _, _ (lat.); der Nebenpreis; eigentl. »es ist hinzugekommen«

accessorisch (neulat.); beiläufig, nebengeordnet

Accessorium, das; _, ..rien u. ..ria (neulat.); Zusatz, Beiwerk, Nebenansprüche

Accidens, das; _, ..dentien u. ..denzien (lat.); Eigenschaft, das Hinzukommende; Nebeneinkünfte

Accidenz, die; _, _en u. _ien (lat.); Nebenarbeit in Buchdruckereien, z. B. Herstellung von Formularen u. dgl., im Gegensatz zum Drucken von Büchern

accisbar, steuerpflichtig; s. [Accise]

Accise, die; _, _n (neulat.); Steuer

Acclamation, die; _, _en; s. [acclamieren]

acclamieren (lat.); beistimmend zurufen

Acclimatisation, die; _; s. [acclimatisieren]

acclimatisieren[7] (neulat.); an ein fremdes Klima gewöhnen, einbürgern

Accolade, die; _, _n (franz.); Umhalsung; Aufnahme in einen Ritterorden durch Umarmung des Königs

accommodabel (franz.); was einzurichten, noch gütlich beizulegen ist

Accommodation, die; _, _en; s. [accommodieren]

accommodieren (lat.); anbequemen

Accompagnement, das; _s; s. [accompagnieren]

accompagnieren (franz.); begleiten

Accord, der; _[e]s, _e (neulat., franz.); Zusammenklang, Einklang; Vertrag

accordieren, zusammenstimmen, übereinkommen; abdingen; s. [Accord]

Accordion, das; _s, _s (neulat.); Handharmonika

Accouchement, das; _s, _s (franz.); Niederkunft, Geburtshilfe

Accoucheur, der; _s, _e u. _s; die Accoucheuse; s. [accouchieren]

accouchieren (franz.); Geburtshilfe leisten

accreditieren (franz.), beglaubigen, bevollmächtigen

Accreditiv, das; _[e]s, _e; Beglaubigungsschreiben, Kreditbrief; s. [accreditieren]

Accumulation, die; _, _en; s. [accumulieren]

Accumulator, der; _s, _en; Anhäufer, Sammler; s. [accumulieren]

accumulieren (lat.); anhäufen, ansammeln

accurat (lat.); genau

Accuratesse, die; _ (franz.); Genauigkeit

Accusativ, der; _[e]s, _e; der Accusativus; _, ..ve (lat.); der vierte Kasus, Wenfall

Acephalie, Akephalie, die; _ (griech.); Mangel des Kopfes, des Hauptes

Acetat, das; _[e]s, _e (neulat.); essigsaures Salz

Acetometer, der u. das; _s, _ (lat. u. griech.); Essigsäuremesser

Acetyl-.. (säure etc.), Essigsäure

ach!

Achat, der; _[e]s, _e (griech.); Halbedelstein

achatisieren, mit Achatfarbe versehen

Acheron (Fluß), der

Achill, Achilles, Achilleus (m. P.)

achromatisch (griech.); ohne Farben; achromatisches Fernrohr, in dem die Gegenstände ohne bunte Ränder erscheinen

Achromatismus, der; _; Farblosigkeit, Blässe; s. [achromatisch]

Achromatopsie, die; _ (griech.); Farbenblindheit

Achse, die; _, _n

Achsel, die; _, _n

..-achsig (einachsig etc.)

acht; (wenn nichts folgt) auch: achte; es sind deren acht[e]; es schlägt acht[e]; mit achten fahren; der achte; achtens; achtel; das Achtel vom Centner; ein achtel Centner; eine achtel Minute; achtehalb; achtmal; achterlei; achtundvierzig

Acht, die; _; ganz außer acht lassen, außer aller Acht lassen; sich in acht nehmen; achtgeben, achthaben

Acht, die; _, _en; Ausschließung aus der staatlichen Gemeinschaft

[ächt s. [echt]

achtbar

achte, vgl. [acht]

Achteck, das; _[e]s, _e

achtehalb

achtel, vgl. [acht]

achten

ächten

achtens

Achter, der; _s, _; Münze, Gemäß

achterlei

achtgeben

achthaben

achtlos

achträderig

achtsam

Achtung, die; _

Ächtung, die; _, _en

achtzehn, vgl. [fünf]

achtzig, vgl. [fünf]

Achtziger, der; _s, _

achtzigste

achtzigstel, vgl. [fünftel]

ächzen; du ächzest u. ächzt, er ächzt; du ächztest; geächzt

Acker, der; _s, Äcker; dreißig Acker (Landes)

ackern

a conto (ital. a conto); auf, für Rechnung

acquirieren (lat.); erwerben

Acquisition, die; _, _en (lat.); Erwerbung, Errungenschaft

Activum, das; _, ..va (lat.); Thätigkeitsform des Zeitworts; vgl. [Aktiven]

adagio (ital.); sanft, leise

Adagio, das; _, _s; ein »adagio« vorgetragenes Musikstück

Adalbert (m. P.)

Adam (m. P.)

Adamit, der; _en, _en; Spottname verschiedener Sekten

adaptieren (lat.); anpassen, anbequemen

adäquat (lat.); ganz entsprechend

addieren (lat.); hinzufügen, zusammenzählen

Addition, die; _, _en; Zusammenzählung; s. [addieren]

additional (neulat.); zusätzlich

ade! Ade, das; _s, _s; vgl. [Adieu]

Adel, der; _s

Adelaide (w. P.)

Adelbert (m. P.)

Adelgunde (w. P.)

Adelheid (w. P.)

ad[e]lig; ein Adliger

adeln

Adept, der; _en, _en (lat.); Eingeweihter; Goldmacher

Ader, die; _, _n

aderig, äderig

Aderlaß, der; ..lasses, ..lässe

Aderlasser, der; _s, _

ädern

Adhärens, das; _, ..rentien u. ..renzien (lat.); das Anhaftende, das Zubehör

Adhärenz, die; _, _en (neulat.); Anhang; Anhänglichkeit

adhärieren (lat.); anhaften, beipflichten

Adhäsion, die; _, _en (lat.); das Anhaften; Anziehung

adhäsiv (neulat.); anhaftend, klebend

adieu! Adieu, das; _, _s (franz.); »Gott befohlen!«, Lebe wohl!

Ädil, der; _en, _en (lat.); altrömische Würde

Adjacent, der; _en, _en (lat.); Anwohner

Adjektiv, das; _[e]s, _e; das Adjectivum; _, ..va (lat.); Eigenschaftswort

adjektivisch s. [Adjektiv]

adjudicieren s. [adjudizieren]

Adjudikation, die; _, _en; s. [adjudizieren]

adjudizieren (lat.); richterlich zuerkennen

Adjunkt, der; _[e]s u. _en, _e u. _en (lat.); Amtsgehilfe

adjustieren (franz.); in Ordnung bringen

Adjutant, der; _en, _en (lat.); Gehilfe; einem Kommandierenden beigeordneter Offizier

Adjutantur, die; _, _en; Amt eines Adjutanten

Adjuvant, der; _en, _en (lat.); Gehilfe

Adlatus, der; _, _ (lat.); der einem »an die Seite« Gestellte, Helfer, Beigeordnete

Adler, der; _s, _; eigentl. »Edelaar«, s. [Aar]

[adlich, adelich s. [ad[e]lig]

Administration, die; _, _en; s. [administrieren]

administrativ s. [administrieren]

Administrator, der; _s, _en; s. [administrieren]

administrieren (lat.); verwalten

Admiral, der; _[e]s, _e, auch: ..räle (franz., arab. Urspr.); »Führer auf der See«

Admiralität, die; _, _en (neulat.); oberste Behörde für das Flottenwesen

Admonition, die; _, _en (lat.); Verweis

Adolf (m. P.)

Adonis (m. P.), der schöne Liebling der Venus

adonisch (lat.); Bezeichnung einer Versart

adonisieren (franz.); schön machen; s. [Adonis]

adoptieren (lat.); annehmen, besonders an Kindes Statt

Adoption, die; _, _en; s. [adoptieren]

adoptiv s. [adoptieren]

adoucieren (franz.); versüßen

Adreß-.. (buch etc.), vgl. [Adresse]

Adressant, der; _en, _en (neulat.); Schreiber eines Briefes (eigentlich einer Adresse)

Adressat, der; _en, _en (neulat.); Empfänger eines Briefes, Empfangsberechtigter

Adresse, die; _, _n (franz.); Aufschrift, Wohnungsangabe u. dgl.

adressieren; mit einer »Adresse« versehen; richten an

adrett (franz.); gewandt, nett

Adrian, Hadrian (m. P.)

Adstringentia (lat.); zusammenziehende Mittel

Advent, der; _[e]s, _e (lat.); »Ankunft«, Zeit vor Weihnachten

Adventiv-.. (knospen &c.) (neulat.); wild wachsend, nachtreibend

adverbialisch s. [Adverb]

Adverb[ium], das; _, ..bia u. ..bien (lat.); Umstandswort

adversativ (lat.); einen Gegensatz bildend

Advokat, der; _en, _en (lat.); Rechtsbeistand, Rechtsanwalt

Advokatur, die; _, _en (neulat.); Amt eines Advokaten, Rechtsanwaltschaft

adynamisch (griech.); kraftlos

Aerodynamik, die; _ (griech.); Lehre von den Kräften luftförmiger Körper

aerodynamisch s. [Aerodynamik]

Aerolith, der; _[e]s u. _en, _e u. _en (griech.); Meteorstein

Aeronaut, der; _en, _en (griech.); Luftschiffer

Aeronautik, die; _; s. [Aeronaut]

aeronautisch s. [Aeronaut]

Aerostat, der; _en, _en (griech.); Luftballon

Aerostatik, die; _ (griech.); Lehre von dem Gleichgewicht der Luft

aerostatisch s. d. [vor. Wörter]

Affaire, die; _, _n (franz.); Handel, Streit, Vorfall

Affe, der; _n, _n; die Äffin; das Äffchen

Affekt, der; _[e]s, _e (lat.); Leidenschaft, Gemütserregung

Affektation, die; _, _en (lat.); Ziererei, unnatürliches Wesen

affektieren (lat.); sich zieren, erkünsteln

Affektion, die; _, _en (lat.); Gunst, Liebe

affektioniert (franz.); gewogen, zugethan

äffen

Äffer, der; _s, _

Äfferei, die; _, _en

Affiche, die; _, _n (franz.); Anschlag, Aushang

affichieren s. [Affiche]

afficieren &c. s. [affizieren]

Affidavit, das; _s, _s (neulat.); eidliche Versicherung

affigieren (lat.); anheften, aushängen

Affiliation, die; _, _n, s. [affiliieren]

affiliieren (lat.); aufnehmen, anschließen; affiliiert, unter gemeinschaftlicher Leitung stehend, beigesellt

Affinage, Affinierung, die; _ (franz.); Läuterung

Affinität, die; _, _en (lat.); Verschwägerung, Verwandtschaft

Affirmation, die; _, _en; s. [affirmieren]

affirmativ s. [affirmieren]

affirmieren (lat.); bejahen

äffisch; (der) äffischte

Affix, das; _es, _e (lat.); Wortverlängerung, Zusatz

Affixa, pl. (lat.); Niet- und Nagelfestes

Affixion, die; _ (lat.); Anheftung

Affixum, das; _, ..xa (lat.); Wortverlängerung, Zusatz

affizierbar, reizbar

affizieren (lat.), erregen, angreifen

Affluenz, die; _, _en (lat.); Überfluß, Zufluß

Affodill, Asphodill, das; _s, _en (griech.); eine Pflanze, Goldwurzel

Affront, der; _[e]s, _s u. _e (franz.); Schimpf

affrontieren (frz.); beschimpfen

affrös; (der) affröseste (franz.); abscheulich

Afra (w. P.)

Africanus, Scipio _ (m. P.)

Afrika (Land)

Afrikaner, der; _s, _

afrikanisch

After, der; _s, _

Aftermiete, die; _, _n

Aga, Agassi, der; _s, _s

[Agat s. [Achat]

Agatha, Agathe (w. P.)

Agathodämon, der; _s, _en (griech.); guter Geist, Schutzgeist

Agathon (m. P.)

Agave, die; _, _n, Pflanze

Agenda pl. (lat.); »das zu Thuende«, Taschen-, Notizbuch

Agende, die; _, _n (lat.); Anweisung zu den kirchlichen Amtshandlungen; Gottesdienstordnung; s. [Agenda]

Agens, das; _, Agentien u. Agenzien (lat.); das Wirkende, die wirkende Kraft

Agent, der; _en, _en (lat.); »der Handelnde«; Bevollmächtigter für ein Geschäft, eine Regierung

agent provocateur (franz.); von der Polizei bezahlter Unruhestifter u. dgl.

Agentschaft, die; _, _en; s. [Agent]

Agentur, die; _, _en; s. [Agent]

Agglomerat, das; _[e]s, _e (lat.); das Zusammengeballte, durch äußerliche Aneinanderschließung Entstandene

Agglomeration, die; _, _en; s. [agglomerieren]

agglomerieren (lat.); zusammenballen

Agglutination, die; _, _en; s. [agglutinieren]

agglutinieren (lat.); anleimen, ankleben; bedeutsame Silben anfügen: agglutinierende Sprachen

Aggregat, das; _[e]s, _e (lat.); das Angehäufte, mechanisch Verbundene

Aggregation, die; _, _en; s. [aggregieren]

Aggregatzustände der Körper, je nachdem sie fest, flüssig oder luftförmig sind

aggregieren (lat.); zugesellen, anhäufen

Aggression, die; _, _en (lat.); Angriff

aggressiv (neulat.); angreifend

[Agha s. [Aga]

Ägide, die; _ (griech.); Schild (der Athene), Schutz

Ägidius (m. P.)

agieren (lat.); handeln, eine Rolle spielen

agil (lat., franz.); behend, flink

Agilität, die; _; s. [agil]

Agio, das; _s (ital.); Aufgeld, Wechselgeld

Agiotage, die; _, _n (franz.); Spekulation auf Fallen und Steigen der Wertpapiere

Agioteur, der; _s, _e; s. [Agiotage]

agiotieren; s. [Agiotage]

Agitation, die; _, _en; s. [agitieren]

Agitator, der; _s, _en; s. [agitieren]

agitieren (lat.); aufregen; lebhaft thätig sein, insbes. für Parteizwecke

Aglaia (w. P.)

Aglei, [Akelei], s. d.

Agnat, der; _en, _en (lat.); Blutsverwandter von väterlicher Seite, »Schwertmage«

Agnes (w. P.)

Agnition, die; _, _en (lat.); Anerkennung

Agnomen, das; _, _ u. ..mina (lat.); Beiname

agnoscieren, agnoszieren (lat.); anerkennen

Agonie, die; _, _[e]n (griech.); Todeskampf

Agonist, der; _en, _en (griech.); Wettkämpfer

Agraffe, die; _, _n (franz.); Spange, Klammer

Agrarier, der; _s, _ (lat.); Bezeichnung einer auf Begünstigung der Landwirtschaft abzielenden Partei

agrarisch (lat.); _e Gesetze, die Ackerverteilung betreffend

Agrest, der; _[e]s, _e (lat.); ein plumper, bäurischer Mensch

Agrikultur, die; _, _en (lat.); Landbau; Landwirtschaft

Agrippina (w. P.)

Agronom, der; _en, _en (gr.); ein der Landwirtschaft Kundiger

Agronomie, die; _ (griech.); Landwirtschaftskunde

agronomisch s. [Agronomie]

Ägypten (Land)

Ägypter, der; _s, _

ägyptisch

ah!

aha!

Ahasver[us] (m. P.)

Ahle, die; _, _n

[Ahm s. [Ohm]

Ahn, der; _en, _en, Großvater; pl. meist Vorfahren

Ahne, die; _, Großmutter

ahnden

Ahndung, die; _, _en

ähneln

ahnen

Ahnherr, der; _n, _en

ähnlich

ähnlichen

Ähnlichkeit, die; _, _en

Ahnung, die; _, _en

Ahorn, der; _s, _e

ahornen

Ahr (Fluß in der Rheinprovinz), die

Ahrbleichert, der; _s, _e

Ähre, die; _, _n

..-ährig (kurzährig etc.)

Ahriman (pers.); das höchste böse Wesen, Gegensatz Ormuzd

Ahrweiler (Ort)

Ai, Aï (Faultier), das; _, _s

Aias, Ajax (m. P.)

[aichen s. [eichen]

Ailanthus, der; _, _ (griech.); Pflanze, Sumach u. a.

Air, das; _, _s (franz.); Ansehn, Aussehn

Aja, die; _, _s, Hofmeisterin

Ajax, Aias (m. P.)

à jour (franz.); à jour gefaßt, s. v. w. nur eingerandet, durchsichtig; à jour sein, fertig, nicht im Rückstand sein

ajustieren (franz.); zurecht machen, sorgfältig kleiden

Akademie, die; _, _[e]n (gr.); Hochschule, wissenschaftliche Korporation

Akademiker, der; _s, _; Mitglied einer Akademie

akademisch s. d.[ vor. Wörter]

Akademist, der; _en, _en, s. v. w. Akademiker

Akanthus, der; _, _ (griech.); Pflanze, Bärenklau; Akanthusblätter, Laubwerk am korinthischen Kapitäl

akatalektisch (griech.); nicht aufhörend, vollständig, von Versen, deren letzter Fuß nicht abgekürzt ist

Akatholicismus, Akatholizismus, der; _, s. [akatholisch]

Akatholik, der; _en, _en, s. [akatholisch]

akatholisch (griech.); nicht katholisch

Akazie, die; _, _n (griech.-lat.); Pflanzengattung

Akelei, Aglei, die; _ (neulat., ital.)

Akephalie, [Acephalie] (s. d.)

Akoluth, der; _[e]s, _en (gr.); Nachfolger; Mesner, Altardiener

Akonit, das; _[e]s (griech.); Eisenhut

Akribie, die; _ (griech.); Sorgfalt, Genauigkeit

Akrobat, der; _en, _en (griech.); Seiltänzer, Turnkünstler

Akropolis, die; _ (griech.); Stadtburg

Akrostichon, das; _, ..cha u. ..chen (griech.); Namenvers, Vers, bei dem die Anfangsbuchstaben der einzelnen Zeilen einen Namen bilden; Leistenvers

Akt, der; _[e]s, _e (lat.); Handlung; Aufzug

Aktäon (m. P.)

Akte, die; _, _n (lat.); Schriftstück, Urkunde

Aktie, die; _, _n (franz. action); Anteilschein

Aktinie, die; _, _n (griech.); Strahlentier, Seeanemone

Aktinometer, der u. das; _s, _ (griech.); Strahlenmesser

Aktion, die; _, _en (lat.); Handlung, Thätigkeit

Aktionär, der; _s, _e (franz.); Besitzer von [Aktie] (s. d.)

aktiv (lat.); thätig

Aktiven u. Aktiva (kaufm.), pl., Bestand des wirklichen Vermögens

Aktivforderung, die; _, _en; ausstehende Forderung

Aktivität, die; _ (lat.); Thätigkeit

Aktivum s. [Activum]

Aktivvermögen, das; _s, _; wirklich vorhandenes Vermögen, Deckung

Aktualität, die; _, _en (neulat.); Wirklichkeit

Aktuar, der; _[e]s, _e; Aktuarius, der; _, ..rien (neulat.); Titel für Gerichtsschreiber

aktuell (franz.); wirklich, gegenwärtig

Aktus, der; _, _ (lat.); feierliche Handlung, bes. Schulfeier

Akupunktur, die; _, _en (neulat.); das Nadelstechen, ein Heilverfahren

Akustik, die; _ (griech.); Lehre vom Schall

akut (lat.); scharf; _e Krankheit, hitzige, schnell verlaufende Krankheit

Akut, der; _[e]s, _e (lat.); ein Tonzeichen

Alabaster, der; _s (gr.); feiner, polierbarer Kalkstein

alabastern

Alant, der; _[e]s (neulat. elna, aus griech. ἑλένιον entstellt); Pflanze; auch Name eines Fisches

Alarm, der; _[e]s, _e (ital., franz.); Ruf zu den Waffen, Auflauf, Beunruhigung

alarmieren s. [Alarm]

Alaun, der; _[e]s, _e (aus lat. alumen)

alaunicht, alaunig

Albatros, der; _, _ (span., wahrscheinl. arab. Ursprungs); Sturmvogel; Name eines Kriegsschiffs

Albe, die; _, _n (lat.); weißes Chorhemd; auch Name eines Weißfisches

albern

Albernheit, die; _, _en

Albert (m. P.), ..ine (w. P.)

Albertinische Linie

Albigenser, der; _s, _

Albino, der; _, _s (span.); weißlicher Neger, Kakerlak

Albion (Land)

Albrecht (m. P.)

Album, das; _, _s (lat.); eigentl. »das Weiße«, Gedenkbuch u. dgl.

Albumin, das; _s (neulat.); Eiweißstoff

Albuminat, das; _[e]s, _e (neulat.); Eiweißkörper

Albus, der; _, _ (lat.); »Weißpfennig«, eine kleine Münze

alcäisch, alkäisch (griech.-lat.); ..er Vers, nach dem griech. Dichter Alcäus benannt

Alchimie, die; _ (arab.); Goldmacherkunst

Alchimist, der; _en, _en; s. [Alchimie]

alchimistisch s. [Alchimie]

[Alchymie, Alchemie etc. s. [Alchimie] etc.

Aldehyd, das; _[e]s, _e (neulat.); al(coholus) dehyd(rogenisatus); ein chemisches Produkt

Alderman, der; _s, ..men, auch _s (engl.); engl. Stadtverordneter

Aldermann, der; _[e]s, ..männer; Beamter, etwa Stadtrat

Alemannen, Allemannen (Volk), pl.

alemannisch, allemannisch

alert (franz., ital.); munter

Alëuten, pl. (Inselgruppe)

Alexander (m. P.), ..drine (w. P.)

Alexandrien (Ort)

Alexandriner, der; _s, _

alexandrinisch

Alexios, Alexius (m. P.)

Alfanzerei, die; _, _en (deutsch); Gaukelei

Alfenid, das; _[e]s (franz.); Mischung von Kupfer u. Zinn, nach dem Erfinder Alphen benannt

Alfons (m. P.)

Alfred (m. P.)

Alge, die; _, _n

Algebra, die; _ (arab.); Buchstabenrechnung

algebraisch s. [Algebra]

Algebraist, der; _en, _en; s. [Algebra]

Alhambra, die; _ (arab.); Palast in Granada

Alibi, das; _, _ (lat.); das Anderswo, anderweitiger Aufenthalt

alienieren (lat.); veräußern

Alignement, das; _s, _s (frz.); Abmessen nach der Schnur

Aliment, das; _[e]s, _e (lat.); Verpflegungsgeld, Unterstützung

Alimentation, die; _, _en; s. [Aliment]

alimentieren s. [Aliment]

Alinea, das; _, _ (lat. a linea); Absatz, Druckabsatz

aliquant (lat.); ungleich teilend

aliquot (lat.); gleich teilend; 2 u. 5 sind Aliquoten von 10

Alizari, der; _ (arab.); Krappwurzel

Alizarin, das; _s (arab.); ein Farbstoff

Alk, der; _s u. _en, _en; ein Vogel

alkäisch, [alcäisch] (s. d.)

Alkalde, der; _n, _n (span.); Dorfrichter

Alkali, das; _, _en (arab.); Laugen-, Aschensalz

Alkalisation, die; _, _en; s. [Alkali]

alkalisch s. [Alkali]

alkalisieren s. [Alkali]

Alkaloid, das; _[e]s, _e (arab., griech.); wirksamer Bestandteil vieler Pflanzengifte

Alkohol, der; _[e]s, _e (arab.); Weingeist

Alkoholisation, die; _, _en; s. [Alkohol]

alkoholisieren s. [Alkohol]

[Akoran s. [Koran]

Alkoven, der; _s, _ (arab. Ursprungs); kleines Schlafzimmer

all; alle, die geladen waren; sie kamen alle; all u. jeder; all[e] die Fehler; in, vor allem; bei, mit allem; mit, bei alle diesem, dem allem; mit, bei, trotz, zu alledem; das alles, all[es] das; was alles; allemal; ein für allemal; all[e]zeit; alles Gute

All, das; _

allabendlich

allabends

Allah (m. P.)

allda

alldieweil

Allee, die; _, _[e]n (franz.); Zugang, Weg zwischen zwei Baumreihen, Baumgang

Allegat, das; _[e]s, _e (lat.); angeführte Schriftstelle; Allegatstrich: Anlagestrich

Allegation, die; _, _en; s. [Allegat]

allegieren s. [Allegat]

Allegorie, die; _, _[e]n (griech.); sinnbildliche Darstellung

allegorisch s. [Allegorie]

allegorisieren s. [Allegorie]

Allegorist, der; _en, _en; s. [Allegorie]

allegretto (ital.); etwas lebhaft

Allegretto, das; _, _s; ein »allegretto« vorgetragenes Tonstück

allegro (ital.); lebhaft

Allegro, das; _, _s; ein »allegro« vorgetragenes Tonstück

allein

alleinig

alleinseligmachend

allemal

Allemande, die; _, _n (franz.); Tanz

Al[l]emannen (Volk), pl.

al[l]emannisch

allenfalls

allenfallsig

allenthalben

allerchristlichst

allererst

allerdings

allerhand

Allerheiligen (Fest)

allerhöchst; aufs allerhöchste

allerlei

allerorten, allerorts

Allerseelen (Fest)

allerseits, allseits

allerwärts

allerwege[n], allerweg[en]s

allesamt

allewege

alleweile

all[e]zeit

allgemein; im allgemeinen

allhier

Alliance, die; _, _n, Allianz, die; _, _en (franz.); Bündnis

Alligation, die; _, _en (lat.); Metallmischung

Alligator, der; _s, _en (v. span. »el lagarto«, lat. lacerta, Eidechse); amerikanisches Krokodil

alligieren s. [Alligation]

alliieren (franz.); verbünden

Alliierte, der; _n, _n; s. [alliieren]

Allitteration, die; _, _en (lat.); Stabreim

allitterieren s. [Allitteration]

allliebend

allmählich

Allmande, Allmende (Gemeingut), die; _, _n

Allod, das; _[e]s, _e; »ganzer Besitz«, Freigut

allodial (neulat.); s. [Allod]

Allodium, das; _, ..dien (neulat.); latinisierte Form des deutschen Wortes [Allod] (s. d.)

Allokution, die; _, _en (lat.); Anrede, besonders feierliche Anrede des Papstes

Allonge, die; _, _n (franz.); lange Leine; Zusatzstück an einem Wechsel

Allongeperücke, die; _, _n; Perücke mit langen Locken, s. [Allonge]

allons! (franz.); laßt uns gehen, voran!

Allopath, der; _en, _en; s. [Allopathie]

Allopathie, die; _ (griech.); Heilverfahren, welches der Krankheit entgegengesetzte Mittel anwendet; Gegensatz: Homöopathie

allopathisch s. [Allopathie]

Allotria, pl. (griech.); ungehörige Nebenbeschäftigung, Unfug

allseitig

allseits, allerseits

Alltäglichkeit, die; _, _en

alltags

Alltags- (kleid etc.)

Allüren, pl. (franz.); Gangart; Art des Benehmens

Allusion, die; _, _en (lat.); Anspielung, Andeutung

alluvial (neulat.); angeschwemmt

Alluvion, die; _, _en (neulat.); Anschwemmung

Alluvium, das; _, ..vien (neulat.); das Angeschwemmte, Schwemmland

Allwissenheit, die; _

Allwisserei, die; _

allzeit, allezeit

allzulange, allzumal, allzusehr, allzuviel etc.

Alm, die; _, _en

Alma (w. P.)

Alma Mater (lat. alma mater); die; _; eigentlich s. v. w. ernährende Mutter

Almanach, der; _[e]s, _e (gr.-ägypt. αλμενιχιακά, Kalender); Kalender, Jahrbuch

Almandin, der; _[e]s, _e (lat. alabandinus, nach der Stadt Alabanda in Karien benannt); ein Edelstein

Almosen, das; _s, _ (aus roman. almosna, griech. Ursprungs); eigentlich »Barmherzigkeit«

Almosenier, der; _s, _e (franz.); geistlicher Würdenträger in Frankreich; s. [Almosen]

Aloe, die; _, _[e]n

[Alonge s. [Allonge]

Alose, Alse (Fisch), die; _, _n

Aloysius (m. P.)

Alp, der; _[e]s, _e, gespenstisches Wesen, verw. mit Elf

Alp[e], die; _, Alpen

Alpako, Alpaka, das; _, _s (span.); peruanisches Schaf

al pari (ital.); zu gleichem Wert

Alpen (Gebirge), pl.

Alpha, das; _, _s (griech.); das A

Alphabet, das; _[e]s, _e (gr.); eigentlich »A – b«; griech. Name für das Abc

alphabetisch s. [Alphabet]

alphabetisieren s. [Alphabet]

[Alphons s. [Alfons]

alpin (lat.); die Alpen betreffend

Älpler, der; _s, _

Alraun (Pflanze), der; _[e]s, _e

Alrune, Alraune (Zauberin), die; _, _n

als; alsbald; alsdann

Alse, [Alose] s. d.

also

alsobald; alsofort; alsogleich

alt; älter, (der) älteste; alt und jung (Leute); die Alten; beim alten bleiben, lassen etc.; er ist wieder ganz der alte; Altes und Neues; etwas Altes; die Alte Welt

Alt, der; _[e]s, _e (ital. alto); zweite Stimme, höhere Mittelstimme

Altammann, der; _[e]s, ..männer

Altan, der; _[e]s, _e; auch die Altane, _, _n (ital.; v. lat. altus, hoch); hochgelegener Vorbau, Balkon

Altar, der; _[e]s, _e u. Altäre (lat.); bedeutet ursprünglich Erhöhung, von altus, hoch

altbacken

älteln

Altenteil, der; _[e]s, _e

Alter, das; _s, _; seit alters; vor alters, von alters her

Alteration, die; _, _en (neulat.); Aufregung, Gemütsbewegung

alterieren; ändern, aufregen

[älterlich s. [elterlich]

Ältermutter, die; _, ..mütter

altern

[Ältern s. [Eltern]

alternativ s. [Alternative]

Alternative, die; _, _n (neulat.); Wahl zwischen zwei Fällen

alternieren (lat.); abwechseln

Altertum, das; _[e]s, ..tümer

Altertümelei, die; _, _en

Altertümler, der; _s, _

altertümlich

Ältervater, der; _s, ..väter

altfränkisch; (der) altfränkischte

Althee, die; _ (griech.); »Heilkraut«; Eibischpflanze, wilde Malve

Altist, der; _en, _en

Altjungfernstand, der; _[e]s

altkatholisch

ältlich

Altreis, der; ..sen, ..sen, Schuhflicker; Trödler

altväterisch; (der) altväterischte

Altvordern, pl.

Altweibergeschwätz, das; _es

Altweibersommer, der; _s, _

Aluminit, das; _[e]s (v. lat. alumen, griech. ἄλουμα, Alaun); ein Mineral

Aluminium, das; _; das Metall der Alaunerde; s. [Aluminit]

Alumnat, das; _[e]s, _e; Erziehungsanstalt; s. [Alumne]

Alumne, der; _n, _n, Alumnus, der; _, ..nen (lat.); Zögling

Alwin (m. P.); ..e (w. P.)

am (an dem); am besten; am schwierigsten

Amadeus (m. P.)

Amalgam, das; _[e]s, _e (aus arab. al u. griech. μάλαγμα, Erweichung); Verbindung eines edlen Metalls mit Quecksilber

Amalgamation, die; _, _en; s. [Amalgam]

amalgamieren, vgl. [Amalgam]; verquicken, innig verbinden

Amalia, Amalie (w. P.)

Amalthea (w. P.)

Amanda (w. P.)

Amandus (m. P.)

Amanuensis, der; _, ..ses (lat.); Gehilfe

Amarant, der; _[e]s, _en (gr.); »unverwelklich«; Pflanze, Tausendschön

amarant[en], dunkelrot; s. [Amarant]

Amarelle, die; _, _n (ital.); Sauerkirsche

Amaryllis, die; _, _ (griech.); eine Lilienart

Amazone, die; _, _n (griech.); eigentl. »die Brustlose«

Ambassade, die; _, _n (franz.); Gesandtschaft

Ambassadeur, der; _s, _e u. _s (franz.); Gesandter

Ambe, die; _, _n (ital.); Treffer mit 2 Nummern von 5 im Lotto; Verbindung zu 2 u. 2

Amber, der; _s, vgl. [Ambra] (arab.); wohlriechendes Harz

ambieren (lat.); durch Bewerbung zu erlangen suchen

Ambition, die; _ (lat.); Ehrgeiz, Ehrliebe

ambitionieren (franz.); ehrgeizig nach etwas streben

ambitiös; (der) ambitiöseste (franz.); ehrgeizig

Amboß, der; ..bosses, ..bosse[8]; das Ambößchen

Ambra, der u. das; _, _s; die Ambra; _, _s; s. [Amber]

Ambrosia, die; _; (ambrosisch) (griech.); »Unsterbliches«, Götterkost

ambrosianisch, nach Ambrosius benannt

ambrosisch; (der) ambrosischte; vgl. [Ambrosia]

Ambrosius (m. P.)

ambulant (lat.); wandernd, ohne festen Sitz

Ambulanz, die; _, _en (neulat.); Feldlazarett

ambulatorisch (lat.); herumziehend

Ameise, die; _, _n; das Ameischen

Amelioration, die; _, _en (franz., lat.); Verbesserung

ameliorieren s. [Amelioration]

Amen, das; _, _ (hebr.); wahrhaftig, »es werde wahr!«

Amendement, das; _s, _s (franz.); Verbesserungvorschlag, Zusatzantrag

amendieren, verbessern; s. [Amendement]

Amerika (Land)

Amerikaner, der; _s, _

amerikanisch

Amerikanismus, der; _, ..men (neulat.); amerikanisch-englischer Ausdruck

Amethyst, der; _[e]s, _e (griech.); Edelstein

Ameublement, das; _s, _s (franz.); Hauseinrichtung

Amiant, der; _[e]s, _e (griech.); »unbefleckt«; eine Art Asbest

Amidin, der; _[e]s (vgl. griech. ἄμυλον, Kraftmehl); Hauptbestandteil des Satzmehls

Ammann, der; _s, ..männer

Amme, die; _, _n

Ammer (Vogel u. Kirsche), die; _, _n

Ämmerling, der; _[e]s, _e; Vogel, Goldammer

Ammoniak, das; _s (griech.); flüchtiges Alkali

Ammonit, das; _[e]s, _en (griech.); eine versteinerte Seeschnecke

Ammoniter (Volk), pl.

Ammonium, das; _; metallischer Grundstoff des [Ammoniaks], s. d.

Ammonshorn, das; _[e]s, ..hörner; s. [Ammonit]

Amnestie, die; _, _[e]n (griech.); »Vergessen«, allgemeiner Straferlaß, Begnadigung

amnestieren s. [Amnestie]

Amor (m. P.)

Amorce, die; _, _n u. _s (franz.); Zündhütchen

Amorette, die; _, _n (ital.); Liebelei

Amoretten, pl. (ital.); Liebesgötter

amorphisch (griech.); gestaltlos, unausgebildet

Amortisation, die; _, _en (franz., lat.); allmähliche Schuldentilgung; Ungültigkeitserklärung

amortisieren s. [Amortisation]

Ampel, die; _, _n (lat. ampulla); Hängelampe, hängende Vase

Ampfer, der; _s

Amphibie, die; _, _n, Amphibium, das; _, ..bien (griech.); »zweilebiges« Tier

amphibisch s. [Amphibie]

Amphibolie, die; _, _[e]n (griech.); Doppelsinn

Amphibrach, der; _[e]s, _e; der Amphibrachys; _, _ (griech.); ein Versfuß (ᴗ – ᴗ)

Amphiktyonen, pl. (griech.); Abgeordnete griechischer Staaten zur Bundesversammlung

Amphiktyonie, die; _, _[e]n; Bundesversammlung; s. [Amphiktyonen]

Amphimacer, der; _s, _ (griech.); ein Versfuß (– ᴗ –)

Amphion (m. P.)

Amphitheater, das; _s, _ (griech.); länglichrunder Bau mit stufenweise aufsteigenden Sitzen

amphitheatralisch s. [Amphitheater]

Amphitrite (w. P.)

Amphora, die; _, ..ren (griech.); ein zweihenkliger, großer Steinkrug

amplificieren s. [amplifizieren]

Amplifikation, die; _, _en; s. [amplifizieren]

amplifizieren (lat.), weiter ausführen

Ampulle, die; _, _n (lat.); eine zweihenklige Flasche

Amputation, die; _, _en; s. [amputieren]

amputieren (lat.); abschneiden, besonders ein Glied vom Körper

Amsel, die; _, _n

[ämsig s. [emsig]

Amt, das; _[e]s, Ämter; das Ämtchen, von Amts wegen

Amtei, die; _, _en; Amtslokal

amten

amtieren

amtlich

Amtmann, der; _[e]s, ..männer u. ..leute

Amtscharakter, der; _s, _e; amtliche Eigenschaft, Amtsbezeichnung

Amulett, das; _[e]s, _e (lat., arab. Urspr.); Schutzmittel gegen allerlei Übel, Zaubermittel; eigentl. »Anhängsel«

amüsant (franz.); unterhaltend

Amusement[9], das; _s, _s (fr.); Unterhaltung, Zeitvertreib, Kurzweil

amüsieren s. [amüsant]

Amygdalin, das; _[e]s (griech.); Mandelstoff

an; anbei; anher; aneinander; es ist nicht an dem

Anabaptismus, der; _ (griech.); Lehre der Wiedertäufer

Anabaptist, der; _en, _en (griech.); s. [Anabaptismus]

Anachoret, der; _en, _en (griech.); Klausner, Einsiedler

Anachronismus, der; _, ..men (griech.); Fehler gegen die Zeitrechnung

anachronistisch s. [Anachronismus]

Anagramm, das; _[e]s, _e (griech.); Versetzung der Buchstaben zur Bildung eines neuen Wortes

Anakoluth, das; _[e]s, _e; ein fehlerhaft gebildeter Satz, in dem ein Satzteil zu einem andern nicht paßt

Anakoluthie, die; _, _[e]n; Fehler gegen die korrekte Satzbildung; vgl. d. [vor. Wort]

Anakreon (m. P.)

anakreontisch, nach Art des Anakreon

Analekten, pl. (griech.); vermischte Aufsätze, Auszüge u. dgl.

Analepsis, die; _ (griech.); Wiederherstellung der Kräfte

Analeptika, pl. (griech.); stärkende Mittel

analeptisch s. [Analeptika]

analog, analogisch (griech.); ähnlich, entsprechend

Analogie, die; _, _[e]n; Ähnlichkeit, Übereinstimmung; s. [analog]

Analogon, das; _s, ..ga (griech.); ähnlicher Fall

Analyse, die; _, _n (griech.); Zerlegung, Zergliederung

analysieren (griech.), s. [Analyse]

Analytik, die; _ (griech.); Lehre von der Entstehung reiner Verstandesbegriffe

Analytiker, der; _s, _; s. [Analytik]

analytisch (griech.); auflösend, zergliedernd, vom Ganzen ausgehend

Anämie, die; _ (griech.); Blutarmut

anämisch s. [Anämie]

Ananas, die; _, _ u. Ananasse (malaiisch)

Anapäst, der; _[e]s, _e (griech.); ein Versfuß (ᴗ ᴗ –)

anapästisch s. [Anapäst]

Anapher, die; _, _n (griech.); Wiederholung des Anfangswortes

Anarchie, die; _, _[e]n (griech.); Gesetzlosigkeit, Zuchtlosigkeit

anarchisch s. [Anarchie]

Anarchist, der; _en, _en; Staatsfeind, Umstürzler

Anastasia (w. P.), ..sius (m. P.)

anastatisch (griech.); die (ungesunden) Säfte ableitend; _e Druckerei, ein Verfahren, von Kupferstichen und Drucken Abzüge zu erhalten

Anästhesie, die; _ (griech.); Empfindungslosigkeit

anästhetisch, unempfindlich machend; _e Mittel s. [Anästhesie]

Anathem, das; _[e]s, _e; das Anathema, _, _s u. _ta (griech.); Verfluchung, Bannfluch, Kirchenbann

anathematisieren s. [Anathem]

Anatom, der; _en, _en; s. [Anatomie]

Anatomie, die; _, _[e]n (griech.); Lehre von dem Bau organischer Körper; Gebäude, wo die Lehre vorgetragen und praktisch geübt wird; Lehrbuch darüber

anatomieren s. [Anatomie]

Anatomiker, der; _s, _; s. [Anatomie]

anatomisch s. [Anatomie]

Anatomist, der; _en, _en; s. [Anatomie]

anbahnen; angebahnt

anbefehlen, vgl. [befehlen]

Anbefehlung, die; _, _en

anbei

anberaumen; anberaumt

Anberaumung, die; _, _en

anberegt

Anbetracht; in Anbetracht

Anbetreff; in Anbetreff

anbetreffen; was mich anbetrifft etc.; vgl. [treffen]

Anbetung, die; _, _en

Anbietung, die; _, _en

anborden; angebordet

Anbot, das; _[e]s, _e

Anbrüchigkeit, die; _, _en

Anchovis, Anschovis, die; _, _; die Anschove; _, _n (engl.)

Anciennetät, Anciennität, die; _, _en (franz.); Dienstalter

Andacht, die; _, _en

Andächtelei, die; _, _en

andächteln; geandächtelt

andächtig

Andächtler, der; _s, _

andante (ital.); langsam, gemäßigt

Andante, das; _, _s; ein »andante« vorgetragenes Tonstück

andantino (ital.); etwas langsam

Andantino, das; _, _s; ein »andantino« gespieltes Tonstück

Andenken, das; _s, _

and[e]re; die (alle) ander[e]n; das (alles) and[e]re; der eine, der and[e]re; ein andermal; das and[e]re Mal; von etwas ander[e]m (sprechen); eines ander[e]n (sich besinnen); unter ander[e]m; ander[er]seits

ander[e]nfalls

ander[e]nteils

and[e]rerseits, anderseits

Andergeschwisterkind, das; _[e]s, _er

anderlei

andermal; ein andermal

ändern

anders; andersdenkend

anderswo; anderswoher; anderswohin; wo anders

anderthalb

Änderung, die; _, _en

anderwärtig

anderwärts

anderweit

anderweitig

andeutungsweise

Andreas (m. P.)

Äneide, die; _ (lat.); Lied von Äneas

Aneignung, die; _, _en

aneinander

Anekdote, die; _, _n (griech.); »noch nicht herausgegebene« kleine Geschichte, Geschichtchen, Witz

anekdotenartig s. [Anekdote]

Anemo-..(logie etc.) (griech.); Lehre von den Winden

Anemone, die; _, _n (griech.); »Windblume«; s. [Anemo-]..

Anerbieten, das; _s, _

Anerbietung, die; _, _en

anerkanntermaßen

anerkennenswert

Anerkennung, die; _, _en

Aneroid, das; _[e]s, _e (griech.); Barometerart mit einer »luftleeren« Dose

Aneurie, die; _ (griech.); Nervenschwäche

Aneurysma, das; _, _ta und ..men (griech.); krankhafte Erweiterung einer Pulsader

anfädeln; angefädelt

Anfang, der; _[e]s, Anfänge; anfangs; im Anfange; zu Anfang; Anfang Januar

Anfänger, der; _s, _

anfänglich

anfangs

anfechtbar

anfeinden; angefeindet

Anfeindung, die; _, _en

anfeuchten; angefeuchtet

Anfeuchter, der; _s, _

Anfeuchtung, die; _, _en

anfleh[e]n; angefleht

Anflehung, die; _, _en

anflößen; angeflößt

anfrischen, vgl. [frischen]

angebbar

Angeberei, die; _, _en

angeberisch; (der) angeberischte

Angebetete, der, die; _n, _n

angeblich

angebrachtermaßen

Angedenken, das; _s, _

angehen; es geht mich an

Angel, der; _s, _; die Angel; _, _n

angelegentlichst; aufs angelegentlichste

Ang[e]ler, der; _s, _

Angelika (w. P.)

angeln

Angeln (Volk), pl.

Angelsachsen (Volk), pl.

Angelus-..(gebet etc.) (lat. angelus, Engel); das Gebet Angelus domini nunciavit, der Engel des Herrn verkündete

angenehm

Anger, der; _s, _

angesehen

angesessen

Angesicht, das; _[e]s; angesichts

Anglaise, die; _, _n (franz.); englischer Tanz

Angler, Angeler, der; _s, _

Anglicismus, der; _, ..men (neulat.); eigentümlich englischer Ausdruck

anglikanisch s. [Anglikanismus]

Anglikanismus, der; _ (nlat.); Lehre der englischen Hochkirche

anglisieren (neulat.), nach englischer Weise den Pferden die Schwänze stutzen; englisch einrichten

Anglomane, der; _n, _n; s. [Anglomanie]

Anglomanie, die; _, _[e]n (lat.-griech.); Sucht, den Engländern nachzuahmen

anglotzen, vgl. [glotzen]

Angora (Ort)

Angreifer, der; _s, _

Angreifung, die; _

Angrenzung, die; _

Angriff, der; _[e]s, _e

Angst, die; _, Ängste; angst (u. bange) sein, werden, machen; mir ist, wird angst; in Angst sein

ängsten

ängstigen

Ängstigung, die; _, _en

ängstlich

Ängstlichkeit, die; _, _en

angstvoll

angular (lat.); eckig, winkelig

Anhäk[e]lung, die; _, _en

Anhakung, die; _, _en

anhalsen; du halsest u. halst an, er halst an; du halstest an; angehalst

Anhang, der; _[e]s, (bei Schriften:) Anhänge

Anhänger, der; _s, _

anhängig

anhänglich

Anhängsel, das; _s, _

anhangsweise

Anhau, der; _[e]s, _e

Anhauch, der; _[e]s

anheimeln; angeheimelt

anheimfallen; anheimgeben; anheimstellen; anheimgefallen etc.

anheischig

anher

Anhörung, die; _, _en

Anhydrit, der; _[e]s (griech.); wasserfreier schwefelsaurer Kalk

Anilin, das; _s; (Anil, s. v. w. Indigo, v. ind. nila, blau); eine aus Indigo u. aus Steinkohlenteer gewonnene organische Basis, zur Darstellung von »Anilinfarben« verwendbar

animalisch (lat.); tierisch, belebt

animalisieren (lat.-franz.); in tierischen Stoff verwandeln; vertieren

Animalismus, der; _ (neulat.); das tierische Sein

Animalität, die; _; das tierische Sein

animieren (lat.); ermuntern, beleben

Animierung, die; _; s. [animieren]

animos; (der) animoseste (lat.); aufgebracht, erregt

Animosität, die; _, _en; Gereiztheit, Erbitterung; s. [animos]

Anis, der; _ses, _se (gr.); Pflanze, Samen derselben

Anisette, der; _, _s (franz.); Likörart

Ankaufung, die; _, _en

Anke (Fisch), der; _n, _n

Anker, der; _s, _ (lat. ancora, griech. ἄγκυρα)

ankern

Ankettung, die; _, _en

Ankömmling, der; _[e]s, _e

Ankunft, die; _

Ankylose, die; _, _n (griech.); Steifheit eines Gelenkes

anlandbar

Anlände, die; _, _n

Anlaschung, die; _, _en; die Bezeichnung eines Baumes durch Weghauen eines Stückes ([Lasche], s. d.) Rinde

Anlaß, der; ..lasses, ..lässe

Anlauf, der; _[e]s, ..läufe

Anlege-.. (schloß etc.)

Anlehen, das; _s, _

Anlehnung, die; _, _en

Anleihe, die; _, _n

anmaßen; du maßest u. maßt an, er maßt an; du maßtest an; angemaßt

anmaßend

anmaßlich

Anmaßung, die; _, _en

Anmerkung, die; _, _en

Anmut, die; _

anmuten; angemutet

anmutig

anmutsvoll

Anmutung, die; _, _en

Anna, Anne (w. P.); Ännchen

annähernd

Annäherung, die; _, _en

Annahme, die; _, _n

Annalen, pl. (lat.); Jahrbücher

Annalist, der; _en, _en (lat.); Schreiber von Annalen

Annaten, pl. (neulat.); Jahrgelder, eine Abgabe an den päpstlichen Stuhl bei Besetzung hoher geistlicher Ämter

annehmbar

annehmlich

Annehmlichkeit, die; _, _en

annektieren (lat.); aneignen, einverleiben

Annex, der u. das; _es, _e (lat.); Zubehör, Anhängsel

Annexion, die; _, _en, s. [annektieren]

Annihilation, die; _; s. [annihilieren]

annihilieren (lat.); vernichten, als nichtig erklären

Anniversarien, pl. (lat.); jährliche Gedächtnisfeier

Anno; Anno elf, Anno dazumal (lat.); »im Jahr«

Annomination, die; _, _en (lat.); eine Redefigur, bei der ähnlich lautende Wörter nebeneinander gestellt werden

Annonce, die; _, _n (franz.); Ankündigung, Anzeige

Annoncenbüreau, s. [Annonce] u. [Bureau]

annoncieren s. [Annonce]

Annotation, die; _, _en (lat.); Auf-, Einzeichnung, Vermerk

Annuität, die; _, _en (neulat.); jährliche Zahlung; pl. Jahresrenten

annullieren (lat.); für nichtig erklären

Annunciatenorden, der; _s, _; ital. Orden, zu Ehren der »Verkündigung« Mariä gestiftet

anomal s. [Anomalie]

Anomalie, die; _, _[e]n (gr.); Abweichung von der Regel, Regelwidrigkeit, Ausnahme

anonym s. [Anonymität]

Anonymität, die; _ (griech.); Verschweigung des Namens, der Unterschrift

Anonymus, der; _, ..mi u. ..men; s. [Anonymität]

anorganisch (griech.); leblos, unbelebt

anormal (griech.-lat.); regelwidrig

Anpreisung, die; _, _en

Anquickung, die; _, _en

anranzen; angeranzt; vgl. [ranzen]

Anratung, die; _, _en

anroden; angerodet

anrüchig

Anrüchigkeit, die; _

Anrufung, die; _, _en

Anrühmung, die; _, _en

ans (an das); bis ans äußerste

Ansager, der; _s, _

Ansagung, die; _, _en

ansässig

Ansässigkeit, die; _

Anschaffung, die; _, _en

anschaulich

Anschauung, die; _, _en

anscheinend

Anschiebsel, das; _s, _

Anschiffung, die; _, _en

Anschirrung, die; _, _en

anschlägig

Anschove; _, _n; Anchovis, die; _, _; vgl. [Anchovis]

anschuhen; angeschuht

anschuldigen; angeschuldigt

Anschuldigung, die; _, _en

Anschwärzung, die; _, _en

ansehnlich

Ansehung, die; _, _en

Anselm (m. P.)

Ansetzung, die; _, _en

ansichtig

Ansiedelei, die; _, _en

Ansied[e]lung, die; _, _en

Ansiedler, der; _s, _

Anspänner, der; _s, _

Anspielung, die; _, _en

ansprechend

Anspritzung, die; _, _en

anspruchslos; (der) anspruchsloseste

Anspülung, die; _, _en

Anstalt, die; _, _en

Anständigkeit, die; _, _en

anstatt

Ansteck-..(ärmel etc.)

Ansteckung, die; _, _en

anstellig

Anstich, der; _[e]s

anstößig

ansträngen (anschirren); angesträngt

Anstreicher, der; _s, _

Anstreicherei, die; _, _en

anstrengen (abmühen); angestrengt

Anstrengung, die; _, _en

Ansucher, der; _s, _

Ansuchung, die; _, _en

Antagonismus, der; _ (griech.); Widerstreit, Wettstreit, Feindschaft

Antagonist, der; _en, _en; Gegner, s. [Antagonismus]

antagonistisch s. [Antagonismus]

antakeln; angetakelt

Antakelung, die; _, _en

antarktisch (griech.); am Südpol (dem Nordpol gegenüber) liegend

Antecedenzien, pl. (lat.); das frühere Verhalten jemandes, Vergangenheit, Vorleben

antedatieren (neulat.); vorausdatieren

antediluvianisch (neulat.); vorsündflutlich

Anteil, der; _[e]s, _e

Anthologie, die; _, _[e]n (griech.); Blumenlese

anthologisch, s. [Anthologie]

Anthracen, das; _s (griech.); ein aus Kohlenteer gewonnenes Produkt, benutzt zur Darstellung von Alizarin

Anthracit, der; _s (griech.); Glanzkohle, älteste Steinkohle

Anthropolog, der; _en, _en; s. [Anthropologie]

Anthropologie, die; _, _[e]n (griech.); Lehre von der Natur des Menschen

anthropologisch s. [Anthropologie]

anthropomorphisch s. [Anthropomorphismus]

Anthropomorphismus, der (griech.); Vorstellung Gottes mit menschlichen Eigenschaften

Anthropophag[e], der; ..gen, ..gen (griech.); Menschenfresser

Anthropophagie, die; _; s. [Anthropophag[e]

anti-.. (deutsch etc.), (griech.); feindlich

Antibarbarus, der; _, _ (lat.); Feind der Roheit; Buch zur Bekämpfung grober Sprachfehler

antichambrieren (franz.); sich im Vorzimmer aufhalten

Antichrist, der; _ (neulat.); Widersacher Christi, Teufel

anticipando (lat.); im voraus, vorweg

Anticipation, die; _, _en (lat.); die Vorwegnahme

anticipieren s. [Anticipation]

Antidot, das; _[e]s, _e; Antidoton; _, ..ta (griech.); Gegenmittel, Gegengift

antik (lat.); altertümlich, bes. dem klassischen Altertum angehörig

Antike, die; _, _n; s. [antik], klassisches Kunstwerk; sing. auch das klassische Altertum mit Bezug auf seine Kunstwerke

antikisieren, nach altklassischer Art gestalten; s. [Antike]

Antikritik, die; _, _en (griech.); Widerlegung einer Kritik

Antilope, die; _, _n (griech.?); Hirschziege

Antimon[ium], das; _s, ..mone (gr., neulat.); Spießglanz, ein chemisches Element

Antipathie, die; _, _[e]n (griech.); Abneigung, Widerwille

antipathisch; (der) antipathischte; s. [Antipathie]

antiperistaltisch, (griech.); _e Mittel, Brechmittel

antiphlogistisch (griech.); _e Mittel, gegen Entzündung

Antipode, der; _n, _n (griech.); Gegenfüßler; Gegner

Antiqua, die; _ (lat.); latein. Schrift, Schriftgattung

Antiquar, der; _[e]s, _e (lat.); s. [Antiquariat]

Antiquariat, das; _[e]s, _e (neulat.); Handel mit alten Büchern

antiquarisch s. [Antiquariat]

antiquieren (lat.); veralten, für veraltet erklären

Antiquität, die; _, _en (lat.); altertümliches Werk; pl. auch die Gesamtheit der Gebräuche etc. des Altertums

antisemitisch, judenfeindlich, s. [anti-]

antiseptisch (griech.); gegen die Fäulnis wirkend

Antistrophe, die; _, _n (gr.); Gegenstrophe

Antithese, die; _, _n (griech.); Gegensatz

antithetisch s. [Antithese]

Antlitz, das; _es, _e

Antonia, Antonie (w. P.)

Anton[ius] (m. P.)

Antrag, der; _[e]s, ..träge

Antreibung, die; _, _en

Antritt, der; _[e]s, _e

Antwort, die; _, _en

antworten; geantwortet

antwortlich

Anurie, die; _ (griech.); Urinmangel

Anvertrauung, die; _, _en

Anwachs, der; ..wachses

Anwalt, der; _[e]s, _e, auch: ..wälte

Anwaltschaft, die; _, _en

Anwärter, der; _s, _

Anwartschaft, die; _, _en

anwartschaftlich

anweisen s. [weisen]

anweißen s. [weißen]

anwenden; angewendet; vgl. [wenden]

Anwendung, die; _, _en

anwesend

Anwesenheit, die; _, _en

anwidern; angewidert

Anwohner, der; _s, _

Anwuchs, der; ..wuchses, ..wüchse

Anzeichen, das; _s, _

Anzeige, die; _, _n

anzeigen; angezeigt

Anzeiger, der; _s, _

Anzettelung, die; _, _en

Anzettler, der; _s, _

Anziehung, die; _, _en

anzüglich

Anzündung, die; _, _en

äolisch

Äolos, Äolus (m. P.) (griech.); Gott der Winde

Äolsharfe, die; _, _n; Windharfe; s. [Äolos]

Äonen, pl. (griech.); Ewigkeiten

Aorist, der; _[e]s, _e (griech.); Tempus der griech. Konjugation, eigentlich »unbegrenzt, unbestimmt«

Aorta, die; _, ..ten (griech.); die große Pulsader

apagogisch (griech.); aus der Unrichtigkeit des Gegenteils folgernd

Apanage, die; _, _n (franz.); Jahrgeld von Prinzen

apanagieren s. [Apanage]

apart, eigentümlich; s. [Aparte]

Aparte, das; _, _ (lat. a parte, beiseite); beiseite Gesprochenes auf der Bühne

[Apartement s. [Appartement]

Apathie, die; _ (griech.); Teilnahmlosigkeit, Stumpfheit

apathisch; (der) apathischte; s. [Apathie]

Aperçu, das; _, _s (franz.); kurze Übersicht

Apfel, der; _s, Äpfel; das Äpfelchen; Apfelmus

Apfelsine, die; _, _n (holl.); eigentl. »chinesischer Apfel«; aus China, früher Sina genannt, eingeführte Frucht

Aphelium, das; _, ..lien u. ..lia (griech.); Sonnenferne

Aphorismus, der; _, ..men (griech.); kurz hingeworfener Gedanke, Gedankensplitter

aphoristisch, abgerissen, hingeworfen; s. [Aphorismus]

aphrodisisch, auf [Aphrodite] (s. d.) bezüglich

Aphrodite (w. P.) (griech.); »schaumgeborne« Göttin, Venus

Aplomb, der; _s (franz.); Sicherheit, Zuversichtlichkeit im Auftreten, Nachdruck

apodiktisch (griech.); unwiderleglich, mit voller Bestimmtheit ausgesprochen

Apogäum, das; _, ..gäen (griech.); Erdferne

Apokalypse, die; _ (griech.); »Offenbarung« Johannis

apokalyptisch s. [Apokalypse]

Apokope, die; _ (griech.); Verkürzung eines Wortes am Ende

Apokryph, das; _s, _en (griech.); etwas Unechtes, pl. die nicht geoffenbarten Schriften d. Bibel

apokryph[isch], unecht, untergeschoben; s. [Apokryph]

Apollo[n] (m. P.)

Apollonia (Stadt)

Apollonius (m. P.)

Apolog, der; _[e]s, _e (griech.); Lehrfabel

Apologet, der; _en, _en; s. [Apologie]

apologetisch s. [Apologie]

Apologie, die; _, _[e]n (griech.); Verteidigung

Apophthegma, das; _, _ta (griech.); Sinnspruch, Denkspruch

apoplektisch s. [Apoplexie]

Apoplexie, die; _, _[e]n (gr.); Schlagfluß

Apostasie, die; _, _[e]n (gr.); Abtrünnigkeit, Abfall vom Glauben

Apostat, der; _en, _en; s. [Apostasie]

Apostel, der; _s, _ (griech.); »Ausgesandter«

a posteriori (lat.); durch Erfahrung, Übung; Gegensatz: , s. d.

Apostolat, das; _[e]s, _e; Apostelamt, Bischofswürde; s. [Apostel]

apostolisch s. [Apostel]

Apostroph, der; _[e]s, _e (gr.); Auslassungszeichen

Apostrophe, die; _, _n (griech.); Anrede

apostrophieren s. die [vor. Wörter], mit Auslassungszeichen versehen; anreden, anfahren

Apotheke, die; _, _n (griech.); »Aufbewahrungsort« für Heilmittel

Apotheker, der; _s, _; s. [Apotheke]

Apotheose, die; _, _n (griech.); Vergötterung

Apparat, der; _[e]s, _e (lat.); Vorrichtung, Zubehör

Appartement, das; _s, _s (franz.); Wohnung; Abort (in diesem Sinne nicht franz.)

Appell, der; _[e]s, _e (lat., franz.); Aufruf, Sammelruf

Appellant, der; _en, _en; der Berufung Einlegende, »Berufungskläger«

Appellat, der; _en, _en; der, gegen den Berufung eingelegt wird, »Berufungsbeklagter«

Appellation, die; _, _en (lat.); Berufung

Appellativ[um], das; _, ..va und ..ve[n] (lat.); Gattungsbegriff, -name

appellieren (lat.); Berufung einlegen

Appendix, der; _[es], _e und ..dices (lat.); Anhang, Anhängsel

Appertinens, das; _, ..nentien u. ..nenzien (lat.); Zubehör

Appertinenz, die; _, _en (neulat.); Zubehör

Appetit, der; _[e]s, _e (franz.); Neigung, Eßlust

appetitlich s. [Appetit]; anmutend, die Eßlust reizend

applanieren (lat.); ebnen, ausgleichen

Applanierung, die; _, _en; s. [applanieren]

applaudieren (lat.); Beifallklatschen, spenden

Applaus, der; ..plauses, ..plause; s. [applaudieren]

applicieren s. [applizieren]

Applikation, die; _, _en (lat.); Anwendung; Fleiß

Applikatur, die; _, _en (neulat.); Fingersatz; eigentlich zweckmäßiger Gebrauch

applizieren (lat.); anwenden, beibringen

Appoint, der; _s, _s (franz.); Zuschuß, Geldschein von kleinerem Betrag; Stück

apportieren (lat.); herbeibringen; apport! such’s, Zuruf an Hunde

Apposition, die; _, _en (lat.); Zusatz; erklärender Zusatz, Beifügung

Apprehension, die; _, _en (lat.); Furcht

apprehensiv s. [Apprehension]

Appreteur, der; _s, _e; s. [appretieren]

appretieren (franz.); zubereiten, der Ware schönes Ansehen geben

Appretur, die; _, _en; Herrichtung, Glanz; s. [appretieren]

Approbation, die; _, _en; s. [approbieren]

approbieren (lat.); billigen, genehmigen

Approche, die; _, _n (franz.); Laufgraben

approximativ (lat.); annähernd

Aprikose, die; _, _n (arab. Urspr., aus portug. albricoque; al ist arab. Artikel)

April, der; _s, _e (lat.)

a priori (lat.); von vornherein, aus Vernunftgründen; Gegensatz: , s. d.

apropos (franz.); nebenbei bemerkt; da fällt mir ein

Apside, Apsis, die; _, ..siden (griech.); Wendepunkt in der Bahn eines Planeten; Wölbung einer Nische, des Chors

aptieren (lat.); anpassen, zurechtmachen

Aquädukt, der; _[e]s, _e (lat.); Wasserleitung

Aquamarin, der; _[e]s, _e (neulat.); ein Edelstein

Aquarell, das; _[e]s, _e (ital.); Gemälde aus Wasserfarben

aquarellieren s. [Aquarell]

Aquarium, das; _, ..rien (lat.); Wasserbehälter mit lebenden Tieren und Pflanzen

Aquatinta, die; _ (ital.); eine Art des Kupferstichs, welche die Tuschzeichnung nachahmt

Äquator, der; _s (lat.); »Gleicher«, Mittellinie, die Linie

äquatorial s. [Äquator]

Aquavit, der; _[e]s, _e (neulat.); Lebenswasser, Branntwein

Äquilibrist, der; _en, _en (lat.); Seiltänzer

äquilibristisch s. [Äquilibrist]

Äquinoktialstürme, Frühlings- u. Herbststürme, s. [Äquinoktium]

Äquinoktium, das; _, ..tien (lat.); Tag- und Nachtgleiche

äquivalent (lat.); gleichwertig

Äquivalent, das; _[e]s, _e; gleichwertiger Ersatz, Entschädigung; s. [Äquivalenz]

Äquivalenz, die; _, _en; Gleichheit des Wertes; s. Äquivalent

äquivok (lat.); zweideutig, schlüpfrig

Ar (Maß), der u. das; _[e]s, _e; drei Ar (franz. are, aus lat. area, freier Platz, Fläche); Flächenmaß

Ära, die; _, Ären (lat.); Zeitrechnung; Zeitraum

Araber, der; _s, _

Arabeske, die; _, _n (franz.); Verzierung nach Art der arabischen Laubgewinde u. dgl. an Bauwerken; Laubwerk

Arabien (Land)

arabisch

Arak s. [Arrak]

Aräometer, der u. das; _s, _ (griech.); Werkzeug zum Messen des spezifischen Gewichts

ärarisch s. [Ärar[ium]

Ärar[ium], das; _s, ..rien (lat.); Staatsschatz

Arbeit, die; _, _en

arbeiten

Arbeiter, der; _s, _

arbeitsam

Arbitrage, die; _, _n (franz.); Vergleichung der Wechselkurse und Auswahl des vorteilhaftesten

arbiträr (franz.); nach Ermessen, willkürlich

arbitrieren s. [arbiträr], nach Ermessen feststellen, ausmitteln

Arcanum, das; _, ..na (lat.); Geheimmittel

Archaismus, der; _, ..men (griech.); altertümlicher Ausdruck

archaistisch s. [Archaismus]

Archäolog, der; _en, _en; s. [Archäologie]

Archäologie, die; _, _[e]n (gr.); Altertumskunde

archäologisch s. [Archäologie]

Arche, die; _, _n (lat. arca, Kasten)

Archidiakonat, das; _[e]s, _e; Amt, Wohnung eines Archidiakonus

Archidiakonus, der; _, ..konen (griech.); Titel von Geistlichen

Archimandrit, der; _en, _en; Würde in der griech. Kirche, Oberabt

Archimedes (m. P.)

Archipel, der; _s, _ u. _e (gr.); Inselmeer

Architekt, der; _en, _en (gr.); Baumeister

Architektonik, die; _, _en (gr.); Wissenschaft der Baukunst

architektonisch s. [Architektonik]

Architektur, die; _, _en (griech., lat.); Baukunst, Baustil

Architrav, der; _[e]s u. _en, _e u. _en (griech.-lat.); der verbindende Balken über den Säulen

Archiv, das; _[e]s, _e (griech.); Urkundensammlung; gelehrte Zeitschrift

archival[isch] s. [Archiv]

Archivar, der; _[e]s, _e; Vorsteher eines [Archivs], s. d.

Archont, der; _en, _en (griech.); »Herrscher«, hohe Würde in Athen

Area, die; _, _s u. Areen (lat.); Fläche, Kampfplatz; vgl. [Ar]

Areal, das; _[e]s, _e; Flächeninhalt eines Grundstücks; s. [Area]

Arena, die; _, ..nen (lat.); sandbestreuter Platz, Kampfplatz

Areopag, der; _s, _e (griech.); Gerichtshof in Athen

arg; ärger, (der) ärgste; im argen

Arg, das; _en; ohne Arg; kein Arg haben

Argentan, das; _s (neulat.); Neusilber

Ärger, der; _s

ärgerlich

ärgern

Ärgernis, das; ..nisses; ..nisse

arglos; (der) argloseste

Argos, Argus (m. P.), auch s. v. w. scharfer Beobachter

Argot, das; _ (franz.); Rotwelsch, Gaunersprache

Argument, das; _[e]s, _e (lat.); Beweis; Inhaltsangabe

Argumentation, die; _, _en; Beweisführung; s. [Argument]

argumentieren s. [Argumentation]

Argus, [Argos] s. d.

Argwohn, der; _[e]s

argwöhnen

argwöhnisch; (der) argwöhnischte

Ariadne (w. P.)

Arianer, der; _s, _; eine christliche Sekte, nach Arius benannt

arianisch s. [Arianer]

Arianismus, der; _; s. [Arianer]

Arie, die; _, _n (ital.); Lied

Arier (Volk), pl.

Arion (m. P.)

arioso (ital.); in Liederart vorgetragen

Arioso, das; _, _s; ein »arioso« vorgetragenes Tonstück

Aristokrat, der; _en, _en (gr.); Anhänger der Adelsherrschaft, Vornehmer

Aristokratie, die; _, _[e]n; s. [Aristokrat]

aristokratisch; (der) aristokratischte; s. [Aristokrat]

Aristophanes (m. P.)

Aristoteles (m. P.)

Aristoteliker, der; _s, _; Anhänger des Aristoteles

aristotelisch, der Lehre des Aristoteles entsprechend

Arithmetik, die; _ (griech.); Zahlenlehre, Lehre von der Rechenkunst

Arithmetiker, der; _s, _; s. [Arithmetik]

arithmetisch s. [Arithmetik]

Arkade, die; _, _n (franz.); Schwibbogen, pl. Bogenhalle

Arkadien (Land)

Arkadier, der; _s, _

arkadisch

Arkanum s. [Arcanum]

Arkebuse, die; _, _n (franz.); Hakenbüchse

Arkebusier, der; _[e]s, _e; s. [Arkebuse]

arktisch (griech.); am Nordpol gelegen, nördlich

arm; ärmer, (der) ärmste; arm und reich (Leute); die Armen

Arm, der; _[e]s, _e; das Ärmchen

Armada, die; _, _s (span.); eigentl. Rüstung; Flotte, bes. die große von Philipp II. von Spanien 1588 gegen England ausgerüstete Flotte

Armadill, das; _[e]s, _e (span.); Gürteltier

Armatur, die; _, _en (lat.); Wehr, Kriegsausrüstung des Soldaten; das an den Magnet gehängte Eisen, zur Verstärkung der Kraft desselben dienend

Armbrust, die; _, _e u. ..brüste (aus neulat. arcubalista, Bogenwurfgeschoß, umgebildet)

Armee, die; _, _[e]n (franz.); Heer

Armeecorps, das; _, _ (franz.)

Ärmel, der; _s, _

Arm[e]sünderglocke, die; _, _n

armieren (lat.); bewaffnen, ausrüsten

Armierung, die; _, _en; s. [armieren]

..-armig (langarmig etc.)

Armillarsphäre, die (lat. u. griech.); aus Ringen bestehende Kugel zur Veranschaulichung der Erd- und Himmelskreise

Armin (m. P.)

Arminianer, der; _s, _; s. [Arminianismus]

Arminianismus, der; _ (neulat.); reformierte Sekte

armlang

ärmlich

Ärmlichkeit, die; _, _en

Ärmling, der; _[e]s, _e

armselig

Armsünderglocke, Armesünderglocke, die; _, _n

Armut, die; _

Armvoll, der; _, _

Arnika, die; _ (griech.); Pflanze, Wohlverleih

Arnold (m. P.)

[Ärnte s. [Ernte]

Arnulf (m. P.)

Arom, Aroma, das; _s, Arome u. Aromata (griech.); Gewürz, Wohlgeruch

aromatisch; (der) aromatischte; würzig, wohlriechend; s. [Arom]

Aron, Aaron (m. P.)

arpeggieren (ital.); nach Harfenart spielen

arpeggio s. [arpeggieren]

Arpeggio, das; _, _s; s. [arpeggieren]; vgl. [Adagio]

[Arquebuse s. [Arkebuse]

Arrak[10], der; _s, _e u. _s (ind.); Reisbranntwein

Arrangement, das; _s, _s; s. [arrangieren]

arrangieren (franz.); einrichten, vergleichen

Arrest, der; _[e]s, _e (neulat.); Haft; Beschlag

Arrestant, der; _en, _en; Verhafteter, Gefangener; s. [Arrest]

Arrestation, die; _, _en; Verhaftung; s. [Arrest]

Arrestatorium, das; _s, ..rien (neulat.); Haftbefehl

Arrestlegung, die; _, _en; Beschlagnahme

arretieren (franz.); verhaften etc.

Arretur, die; _, _en; Festnahme; vgl. [Arrest]

Arrieregarde, die; _, _n (franz. arrière-garde); Nachhut

Arrierepensee, die; _, _s (frz. arrière-pensée); geheimer Vorbehalt, Hintergedanke

arrogant (lat.); anmaßend

Arroganz, die; _; s. [arrogant]

arrondieren (franz.); abrunden

Arrondissement, das; _s, _s (franz.); in Frankreich Unterabteilung eines Departements

Arsch, der; _es, Ärsche

Arschleder, das; _s, _

ärschlings

Arsen, das; _s; s. v. w. Metall des Arseniks

Arsenal, das; _[e]s, _e (franz., arab. Urspr.); Zeughaus, Vorratsraum, besonders für Ausrüstungsgegenstände

arsenig

Arsenik, das; _s (griech.); bekanntes Gift, Fliegenstein

arsenikalisch s. [Arsenik]

arsenikhaltig

Arsis, die; _, ..sen (griech.); Hebung, Aufschlag

Art, die; _, _en

Artefakt, das; _[e]s, _e (neulat.); Kunsterzeugnis

Artemis (w. P.)

arten

Arterie, die; _, _n (griech.); Schlag- oder Pulsader

artesischer Brunnen; durch Bohren erhaltener Brunnen, zuerst in Artois, daher der Name

Arthur, Artur (m. P.)

artig

..-artig (kalkartig etc.)

Artigkeit, die; _, _en

Artikel, der; _s, _ (lat.); »kleines Gelenk, Glied«; Geschlechtswort; Ware, Handelsgegenstand

Artikulation, die; _, _en (lat.); Gliederung; Gelenkverbindung; deutliche Aussprache der einzelnen Laute

artikulieren, deutlich aussprechen; s. [Artikulation]

Artillerie, die; _, _[e]n (franz.); Geschützwesen

Artillerist, der; _en, _en; Geschützsoldat, Feuerwerker; s. [Artillerie]

Artischocke, die; _, _n (ital.); Speisedistel

Artist, der; _en, _en (franz.); Künstler

artistisch s. [Artist]

Artland, das; _[e]s; Pflugland

Artur, Arthur (m. P.)

Artus (m. P.)

Arz[e]nei[11], die; _, _en

Arzt, der; _es, Ärzte; die Ärztin, _, _nen (aus dem griech. ἀρχίατρος, Oberarzt)

ärztlich

As, das; Asses, Asse; auch: _, _ (lat.); altrömische Kupfermünze, die Eins auf Karten

As, das; _, _; Note

Asa, die; _; Asa fötida (neulat.); Teufelsdreck; davon [Asant], s. d.

Asant, der; _[e]s; ein Harz, Teufelsdreck; übelriechender Asant

Asbest, der; _es, _e (griech.); Steinflachs, aus dessen Fäden unverbrennliche Gewebe herzustellen sind

Ascendent, der; _en, _en (lat.); Vorfahr, meist pl. Verwandte in »aufsteigender« Linie

Ascendenz, die; _; Verwandtschaft in aufsteigender Linie; s. [Ascendent]

ascendieren (lat.); aufsteigen, befördert werden

Ascension, die; _, _en; s. [ascendieren]

Ascese, Askese, die; _ (griech.); strenge Bußübung, enthaltsame Lebensweise

Ascet, Asket, der; _en, _en; s. [Ascese]

Ascetik, Asketik, die; _; s. [Ascese]

Ascetiker, Asketiker, der; _s, _; s. [Ascese]

ascetisch, asketisch s. [Ascese]

Asch, der; _es, Äsche; Topf

aschbleich

Asche, die; _, _n

Äsche, die; _, _n; Fisch

Aschenbrödel, der u. das; _s, _

asch[en]farbig, aschfarben

Aschermittwoch, der; _s

äschern

Äscherung, die; _, _en

aschfahl

aschfarben, asch[en]farbig

aschig

Äschylos, Äschylus (m. P.)

Ascidien, pl. (griech.); Seescheiden, Molluskenart

Asen (Götter), pl.

äsen; du äsest u. äst, er äst; du ästest; geäst

Asiat, der; _en, _en

asiatisch

Asien (Land)

Askanien (Land)

Askanios, Askanius (m. P.)

Askariden, pl. (griech.); Fadenwürmer

Askese, Asket, Asketik, Asketiker, asketisch; vgl. [Ascese] etc.

asklepiadisch

Asklepios, Äskulap (m. P.)

Asmodi (m. P.)

Äsop[os] (m. P.)

Aspasia (w. P.)

Aspekt, der; _[e]s, _en (lat.); Ansicht; pl. Aussichten, Vorzeichen

Asphalt[12], Aſphalt, der; _[e]s, _e (griech.); Erdharz

asphaltieren[12], aſphaltieren, mit Asphalt bedecken

asphaltisch[12], aſphaltisch

Asphodill, Affodill, das; _s, _en (griech.); Pflanze, Goldwurzel

Asphyxie, die; _, _[e]n (griech.); Stocken des Pulses, Scheintod

Aspirant, der; _en, _en (lat.); Bewerber

Aspirata, die; _, ..tä u. ..ten (lat.); Hauchlaut

Aspiration, die; _, _en (lat.); Aussprache mit einem Hauchlaut; Streben nach etwas

Aspirator, der; _s, _en (neulat.); Apparat zur Erzeugung eines Luftstroms durch Saugen, Art Ventilator

aspirieren s. [Aspiration]

[Aß s. [As]

Assassine, der; _n, _n (franz.); Meuchelmörder; mohammedanische Sekte

Assekurant, der; _en, _en (neulat.); der die Versicherung Übernehmende

Assekuranz, die; _, _en; Versicherung; s. [Assekurant]

Assekuranzpolice, die; _, _n; vgl. [Police], Versicherungsschein

Assekuranzprämie, die; _, _n; vgl. [Prämie], Versicherungsgebühr

Assekurat, der; _en, _en; der Versicherte; s. [Assekuranz]

assekurieren (neulat.); versichern

Assel, die; _, _n (aus lat. asellus, Eselchen)

Assemblee, die; _, _[e]n (frz.); Versammlung, Gesellschaft

[äßen s. [äsen]

assentieren (lat.); zustimmen; für den Militärdienst tauglich erklären

Assertion, die; _, _en (lat.); bestimmte Behauptung

assertorisch, als wirklich behauptend; s. [Assertion]

Asservat, das; _[e]s, _en (neulat.); aufbewahrter Gegenstand

asservieren (neulat.); aufbewahren

Assessor, der; _s, _en (lat.); »Beisitzer«, Titel

Assibilation, die; _, _en (lat.); Aussprache mit einem Zischlaut

assibilieren s. [Assibilation]

Assiette, die; _, _n (franz.); Haltung; Teller, Gericht

Assignat, der; _en, _en (lat.); der, auf welchen eine Anweisung lautet

Assignate, die; _, _n (franz., lat.); Anweisung; pl. französisches Papiergeld zur Zeit der ersten Republik

assignieren (lat.); anweisen

Assimilation, die; _, _en; s. [assimilieren]

assimilieren (lat.); ähnlich machen, angleichen

Assise, die; _, _n (franz.); Sitzung; pl. Schwurgericht

Assisi (Ort)

Assistent, der; _en, _en; Gehilfe; s. [assistieren]

Assistenz, die; _, _en; Beistand; s. [assistieren]

assistieren (lat.); beistehen, helfen, zugegen sein

Association, die; _, _en (neulat.); Verbindung; Geschäftsgenossenschaft; Ideenassociation, »Gedankenverbindung«

Associé, der; _, _s (franz.); Geschäftsgenosse, Teilhaber

associieren s. [Associé]

Assonanz, die; _, _en (lat.); Anklang, Gleichklang der Vokale, Halbreim

assonieren s. [Assonanz]

assortieren (franz.); das Warenlager nach Arten ordnen und vollständig machen; sich versehen mit; wohl assortiert, gut ausgestattet

Assortiment, das; _s, _e; s. [assortieren]

assumieren (lat.); annehmen, gelten lassen

Assumtion, die; _; Himmelfahrt Christi; s. [assumieren]

assyrisch

Ast, der; _es, Äste; das Ästchen

Asteismus, der; _, ..men (gr.); städtische Feinheit; »Urbanität«, Witz

ästen

Aster, die; _, _n (griech.); Sternblume

asterisch (griech.); sternähnlich

Asterismus, der; _ (griech.); Sternbild

Asteroid, der; _[e]s u. _en, _en; Bezeichnung der kleinen Planeten; s. [Asterismus]

Asthenie, die; _ (griech.); Körperschwäche

Asthenopie, die; _ (griech.); Schwachsichtigkeit

Ästhetik, die; _ (griech.;) Lehre vom Schönen

Ästhetiker, der; _s, _; s. [Ästhetik]

ästhetisch; (der) ästhetischte; s. [Ästhetik]

Asthma, das; _s (griech.); Engbrüstigkeit

asthmatisch s. [Asthma]

ästig

Astigmatismus, der; _ (griech.); eine fehlerhafte Beschaffenheit des Auges

ästimieren (lat.); schätzen, würdigen

Ästling, der; _[e]s, _e

Astral-.. (lampe etc.) (griech.); »Stern«-.. (lampe etc.)

Astrognosie, die; _ (griech.); Kenntnis der Sternbilder

Astrograph, der; _en, _en (gr.); Apparat zum Zeichnen von Sternkarten

Astrographie, die; _ (griech.); Sternbeschreibung

Astrolabium, das; _, ..bien (griech.); Werkzeug zum Bestimmen der Höhe eines Sterns

Astrolog, der; _en, _en (griech.); Sterndeuter

Astrologie, die; _, _[e]n; s. [Astrolog]

astrologisch s. [Astrolog]

Astronom, der; _en, _en (gr.); Sternkundiger

Astronomie, die; _, _[e]n; s. [Astronom]

astronomisch s. [Astronom]

Ästuarium, das; _, ..rien (lat.); Dampfbad

Asyl, das; _[e]s, _e (griech.); Zufluchtsort, Freistatt

asyndetisch, unverbunden; s. [Asyndeton]

Asyndeton, das; _, ..ta (gr.); Auslassung des Bindeworts

Atavismus, der; _ (neulat.); Erblichkeit von körperlichen u. geistigen Eigenschaften

Atelier, das; _s, _s (franz.); Werkstatt

Atellanen, pl. (lat.); altitalische Volkspossenspiele

Atem, der; _s

Atemholen, das; _s

atemlos

a tempo (ital.); zu gleicher Zeit

Athalia (w. P.)

Athanasianisches Glaubensbekenntnis

Athanasius (m. P.)

Athanatismus, der; _ (griech.); Unsterblichkeit, Glaube daran

Athaulf (m. P.)

Atheismus, der; _ (griech.); Gottesleugnung

Atheist, der; _en, _en; s. [Atheismus]

Atheisterei, die; _, _en; s. [Atheismus]

atheistisch s. [Atheismus]

[Athem s. [Atem]

Athen (Ort)

Athenäum, das; _, ..näen; urspr. Tempel der Athene; höhere Lehranstalt, Akademie, Name von gelehrten Zeitschriften

Athene (w. P.)

Athener, Athenienser, der; _s, _

athenisch, atheniensisch

Äther, der; _s (griech.); feine Luft im Weltraum; eine flüchtige entzündbare Flüssigkeit

ätherisch; (der) ätherischte; ätherartig; himmlisch

ätherisieren; Äther anwenden, mit Äther behandeln

Äthiopien (Land)

Äthiopier, der; _s, _

äthiopisch

Athlet, der; _en, _en (griech.); Wettkämpfer im Faustkampf; sehr starker Mann, Riese

Athletik, die; _; s. [Athlet]

athletisch s. [Athlet]

[athmen s. [atmen]

Äthyl, das; _s (griech.); ein sehr flüchtiger Körper, das Radikal zahlreicher Ätherverbindungen

Ätiologie, die; _ (griech.); Lehre von den Ursachen, bes. der Krankheiten

Atlant, der; _en, _en (griech.); vgl. [Atlas]

atlantisch; Atlantischer Ocean

Atlas (Zeug), der; _ u. ..lasses, ..lasse; (Kartenwerk), der; _ u. ..lasses, ..lanten

atlassen

atmen

..-atmig (kurzatmig etc.)

Atmometer, der u. das; _s, _ (griech.); Verdunstungsmesser

Atmosphäre, die; _, _n (griech.); Dunstkreis

Atmosphärilien, pl. (griech., lat.); die in der Atmosphäre vorkommenden Stoffe

atmosphärisch; atmosphärische Einflüsse, Witterungsverhältnisse; s. [Atmosphäre]

Atmung, die; _

Ätna (Berg)

Atom, das; _[e]s, _e (griech.); der nicht mehr teilbare kleinste Teil der Materie; Ur-Teil

Atomismus, der; _; Lehre von der Entstehung der Welt aus Atomen; s. [Atom]

Atomist, der; _en, _en; s. d. [vor. Wörter]

atomistisch s. d. [vor. Wörter]

Atonie, die; _ (griech.); Schlaffheit des Körpers

Atout, das; _, _s (franz.); Trumpf

à tout prix (franz.); um jeden Preis

Atrium, das; _s, Atrien (lat.); Vorhalle

Atrophie, die; _ (griech.); mangelhafte Ernährung

Atropin, das; _s (griech.); ein aus der Tollkirsche gewonnenes Alkaloid

Atropos (w. P.); Name einer der drei Parzen

ätsch!

Attaché, der; _s, _s (franz.); Zugeordneter, bes. bei einer Gesandtschaft

Attachement, das; _s, _s (frz.); Anhänglichkeit

attachieren (franz.); anschmiegen, anschließen, beigesellen

Attacke, Attaque, die; _, _n (franz.); Angriff

attackieren, attaquieren s. [Attacke]

Attentat, das; _[e]s, _e (neulat.); gewaltsamer Angriff, Mordversuch

Attentäter, der; _s, _; s. [Attentat]

Attention, die; _, _en (lat.); Aufmerksamkeit

Attest, Attestat, das; _[e]s, _ (neulat.); Bescheinigung, Zeugnis, Beglaubigung

attestieren s. [Attest]

Attich, der; _s, _e (gr. Urspr.); Pflanze, Ackerhollunder

Atticismus, der; _, ..men (gr., lat.); Mundart der Athener, Feinheit der Rede

Attika (Land)

Attika, die; _, ..ken (griech.); ein Aufsatz über dem Hauptgesimse eines Gebäudes, daher auch Halbgeschoß

Attila (m. P.)

Attila, der; _s, _s (ungar.); Husarenrock

attisch

Attitüde, die; _, _n (franz.); Haltung, Gebärde

Attraktion, die; _, _en (lat.); Anziehung

Attrappe, die; _, _n (franz.); Falle

attrappieren (franz.); erwischen

Attribut, das; _[e]s, _e (lat.); Beigelegtes, Eigenschaft, Merkmal, Sinnbild

attributiv (lat.), als Eigenschaft beigelegt

ätzbar

Atzel, die; _, _n

ätzen; du ätzest u. ätzt, er ätzt; du ätztest; geätzt

Atzung, Ätzung, die; _, _en

au!

auch; wenn auch

Audienz, die; _, _en (lat.); Gehör, Zutritt

Auditeur, der; _s, _e (franz.); Militärrichter, »Feldrichter«

Auditor, der; _s, _en (lat.); Zuhörer; auch s. v. w. Auditeur

Auditorium, das; _, ..rien (lat.); Hörsaal, Zuhörerschaft

Au[e], die; _, _n

Auer-.. (ochs etc.)

auf; auf und ab gehen; straßauf, straßab etc.; auf daß; auf einmal; aufeinander; aufs beste, aufs äußerste; aber: seine Wahl ist auf das Beste gefallen, er ist auf das Äußerste gefaßt

aufbahren; aufgebahrt

Aufbehaltung, die; _, _en

Aufberstung, die; _, _en

Aufbietung, die; _, _en

aufbreiten; das Tischtuch, den Mantel

Aufbringer, der; _s, _

Aufbringung, die; _, _en

Aufbürdung, die; _, _en

Aufdringung, die; _, _en

Aufdrückung, die; _, _en

Aufdunstung, die; _, _en

aufeinander

Aufenthalt, der; _[e]s, _e

Auferstehung, die; _

auffädeln, auffädmen; aufgefädelt, aufgefädmet

auffallend, auffällig

Auffälligkeit, die; _, _en

Auffangung, die; _, _en

Auffindung, die; _, _en

aufführbar

aufgeblasen

Aufgebung, die; _, _en

aufgedunsen

aufgeklärt

aufgeräumt

aufgeregt

aufgewärmt

aufgeweckt

Aufgrabung, die; _, _en

Aufhalt, der; _[e]s

aufheitern; aufgeheitert

Aufheiterung, die; _, _en

aufhellen; aufgehellt

Aufhellung, die; _, _en

Aufhetzung, die; _, _en

aufhissen; aufgehißt; vgl. [hissen]

aufhöhen; aufgehöht

Aufkeimung, die; _, _en

Aufklärer, der; _s, _

Aufklärung, die; _, _en

Aufknüpfung, die; _, _en

Aufkunft, die; _; das Aufkommen, Genesung

Auflage, die; _, _n

Auflanger, der; _s, _

Auflassung, die; _, _en; gerichtliche Übertragung von Grundeigentum

Aufleger, der; _s, _

Auflegung, die; _, _en

Auflehnung, die; _, _en

Aufmachung, die; _

Aufmerker, der; _s, _

aufmerksam

aufmuntern; aufgemuntert

Aufmunterung, die; _, _en

aufmutzen; du mutzest u. mutzt auf, er mutzt auf; du mutztest auf; aufgemutzt

Aufnahme, die; _, _n

Aufpasser, der; _s, _

aufprotzen; du protzest u. protzt auf, er protzt auf; du protztest auf; aufgeprotzt

aufrauhen; aufgerauht

aufrecht; aufrecht halten

Aufrecht[er]haltung, die; _

Aufreißung, die; _, _en

Aufreizer, der; _s, _

Aufrufung, die; _, _en

Aufruhr, der; _[e]s _e

Aufrührer, der; _s, _

aufrührerisch; (der) aufrührerischte

Aufrüttelung, die; _, _en

aufs (auf das); aufs beste; aufs deutlichste; aufs neue

Aufsagung, die; _, _en

aufsässig

Aufsatz, der; _es, ..sätze; das Aufsätzchen

aufsätzig

Aufschichtung, die; _, _en

Aufschiebung, die; _, _en

aufschneiderisch; (der) aufschneiderischte

Aufschub, der; _[e]s

Aufschürzung, die; _, _en

Aufschüttung, die; _, _en

Aufseher, der; _s, _

Aufsparung, die; _, _en

Aufspeicherung, die; _, _en

Aufspürung, die; _, _en

aufständisch

Aufstapelung, die; _, _en

aufstößig

Aufsuchung, die; _, _en

auftakeln; aufgetakelt

Auftakelung, die; _, _en

auftauen; aufgetaut

[aufthauen s. [auftauen]

[aufthürmen s. [auftürmen]

auftischen; du tischest u. tischt auf, er tischt auf; aufgetischt

Auftrag, der; _[e]s, ..träge

auftürmen; aufgetürmt

Aufwand, der; _[e]s

Aufwarte-.. (frau etc.)

aufwärts

Aufweckung, die; _, _en

Aufweichung, die; _, _en

Aufwerfung, die; _, _en

Aufwiegelei, die; _, _en

aufwiegeln; aufgewiegelt

Aufwiegelung, die; _, _en

Aufwiegler, der; _s, _

aufwieglerisch

Auge, das; _s, _n; das Äugelchen, Äuglein

äugeln

Augenblick, der; _[e]s, _e; augenblicks

augenblicklich

Augenbraue, die; _, _n

Augendienerei, die; _, _en

Augenlid, das; _[e]s, _er

Augenmerk, das; _s

Augennichts, Augennicht, das; _ u. _[e]s; Name des Zinkoxyds in der Augenheilkunde

augenscheinlich

Augias (m. P.)

..-äugig (vieläugig, blauäugig, argusäugig etc.)

Augit, der u. das; _[e]s, _e (griech.); eine Kieselart

Äuglein, das; _s, _

Augment, das; _[e]s, _e; Zuwachs; Bildungselement zu Anfang des Wortes

Augmentation, die; _, _en (lat.); Vermehrung; in der Musik Wiederholung eines Themas in Noten von doppeltem Wert

augmentieren (lat.); vermehren, vergrößern

augsburgisch

Augur, der; _s u. _en, _en (lat.); Vogelschauer

augurieren (lat.); vorhersagen, mutmaßen

August, Augustus (m. P.)

August, der; _[e]s, _e (lat.)

Augusta, Auguste (w. P.)

augusteisch

Augustiner, der; _s, _

Augustin[us] (m. P.)

Auktion, die; _, _en (lat.); »Vermehrung«, Versteigerung

Auktionator, der; _s, _en (neulat.); s. [Auktion]

auktionieren s. [Auktion]

[Auktorität s. [Autorität]

Aula, die; _ (lat.); Halle, bes. Versammlungssaal an höhern Lehranstalten; Festsaal

Aurelia (w. P.)

Aurelius (m. P.)

Aureole, die; _, _n (lat., fr.); Heiligenschein

Aurikel, die; _, _n (lat.); »Öhrchen«; Pflanze

Aurin, der; _[e]s (lat.); ein Farbstoff; eine Pflanze

Auripigment, das; _s (neulat.); Rauschgelb, ein Mineral, dient als Farbe

Aurora (w. P.)

aus; aus und ein gehen

Ausarbeitung, die; _, _en

Ausartung, die; _, _en

ausätschen; du ätschest u. ätscht aus, er ätscht aus; ausgeätscht

Ausbauschung, die; _, _en

ausbedingen; ausbedungen; vgl. [dingen]

Ausbesserer, der; _s, _

Ausbeute, die; _

ausbeuten; ausgebeutet

Ausbeutung, die; _, _en

Ausbietung, die; _, _en

ausbracken, schadhafte Ware ausscheiden

Ausbreitung, die; _, _en

Ausbund, der; _[e]s, ..bünde; Muster; zunächst das außerhalb des Warenpakets als Musterstück Angebundene

Ausdampfung, die; _, _en

ausdrücklich

ausdruckslos; (der) ausdrucksloseste

Ausdrückung, die; _, _en

Ausdunstung, Ausdünstung, die; _, _en

auseinander; auseinandersetzen

Ausersehung, die; _

auserwählt

Auserwählung, die; _

Ausfeger, der; _s, _

Ausfegsel, das; _s, _

Ausfegung, die; _, _en

Ausfertiger, der; _s, _

Ausfertigung, die; _, _en

ausfindig

Ausflucht, die; _, ..flüchte

Ausfuhr, die; _, _en

ausführbar

ausführlich

Ausgabe, die; _, _n

Ausgebung, die; _

Ausgeding[e], das; _s; Vorbehalt der Leibzucht (des Altenteils) bei Abtretung eines Bauernguts an den Erben

ausgelassen

ausgiebig

Ausgießung, die; _, _en

ausgleichbar

Ausglühung, die; _, _en

Ausgrabung, die; _, _en

Ausgrübelung, die; _, _en

Ausguck, der; _[e]s, _e

Aushändigung, die; _, _en

Aushang, der; _[e]s, ..hänge

Aushänge-.. (bogen etc.)

Ausbau, der; _[e]s, _e

Aushauchung, die; _, _en

Aushauung, die; _, _en

ausholzen, vgl. [holzen]

Ausholzung, die; _, _en

Aushub, der; _[e]s

aushunzen; du hunzest u. hunzt aus, er hunzt aus; du hunztest aus; ausgehunzt

Auskehlung, die; _, _en

Auskehricht, der; _[e]s

Auskerbung, die; _, _en

Ausklagung, die; _, _en

Ausklaubung, die; _, _en

ausklügeln; ausgeklügelt

Ausklügelung, die; _, _en

Auskochung, die; _, _en

Auskommen, das; _s

auskömmlich

Auskramung, die; _, _en

Auskultant, der; _en, _en (lat.); Zuhörer, Beisitzer ohne Stimmrecht

Auskultation, die; _, _en (lat.); Erforschen der Krankheit durch sorgfältiges Hören

Auskultator, s. v. w. Auskultant; Titel s. v. [auskultieren]

auskultatorisch s. [Auskultator]

auskultieren (lat.); behorchen, durch Hören ärztlich untersuchen

Auskundschaftung, die; _, _en

Auskunft, die; _, ..künfte

Auskunftsbureau s. [Bureau]

Ausland, das; _[e]s

Ausländer, der; _s, _

ausländisch

Auslassung, die; _, _en

Auslaugung, die; _, _en

Auslaut, der; _[e]s, _e

Ausleerung, die; _, _en

Ausleger, der; _s, _

Auslegung, die; _, _en

Ausleihung, die; _, _en

auslösbar

auslöschen, vgl. [löschen]

auslöschlich

Ausmalung, die; _, _en

Ausmauerung, die; _, _en

Ausmergelung, die; _, _en

ausmerzen; du merzest u. merzt aus; er merzt aus; du merztest aus; ausgemerzt

Ausmerzung, die; _, _en

ausmitteln; ausgemittelt

Ausmittelung, die; _, _en

Ausnahme, die; _, _n

ausnahmsweise

ausnehmend

Ausnutzung, Ausnützung, die; _, _en

ausöden; ausgeödet; ganz verödet

Auspeitschung, die; _, _en

Auspfählung, die; _, _en

auspfarren; ausgepfarrt

Auspfarrung, die; _, _en

Auspfeifung, die; _, _en

Auspicium, das; _, ..cien; Vogelschau, vorbedeutendes Zeichen; vgl. [Auspizien]

Auspizien, pl.; vgl. [Auspicium]; unter jemandes Auspizien, s. v. w. unter seiner Oberleitung

Ausplauderung, die; _, _en

Auspumpung, die; _, _en

Ausputzung, die; _, _en

ausquartieren; ausquartiert

Ausquartierung, die; _, _en

ausrangieren, ausscheiden, ausmustern

Ausräucherung, die; _, _en

Ausraufung, die; _, _en

ausrauhen; ausgerauht

Ausreißer, der; _s, _

Ausreißung, die; _, _en

ausrenken; ausgerenkt

Ausrenkung, die; _, _en

ausreuten (ausroden); ausgereutet

ausrichtsam

ausriffeln, die Leinwand etc. riffelt aus: zerfasert sich; man riffelt ein Gewebe, Gestricktes aus: löst es durch Anziehen des Endfadens auf

ausroden; ausgerodet

ausrotten; ausgerottet

Ausrottung, die; _, _en

Ausrufer, der; _s, _

Ausrufung, die; _, _en

Ausrupfung, die; _, _en

Ausrüster, der; _s, _

Aussaat, die; _, _en

Aussatz, der; _es

aussätzig

Aussaugung, die; _, _en

Aussäung, die; _, _en

Ausschank, der; _[e]s

Ausschickung, die; _, _en

Ausschießung, die; _, _en

Ausschiffung, die; _, _en

Ausschlämmung, die; _, _en

ausschließend, ausschließlich

Ausschmückung, die; _, _en

Ausschneidung, die; _, _en

Ausschnitz[e]lung, die; _, _en

Ausschreitung, die; _, _en

ausschuhen; ausgeschuht

Ausschüttelung, die; _, _en

Ausschüttung, die; _, _en

ausschweifend

Ausschweifung, die; _, _en

Ausschwitzung, die; _, _en

Aussehen, das; _s

Ausseihung, die; _, _en

außen; von außen, nach innen und außen

außer; außer acht lassen, außer aller Acht lassen; außer stande sein; außer daß

außer-.. (gewöhnlich etc.)

außerdem

äußere

außerhalb

äußerlich

Äußerlichkeit, die; _, _en

äußern

äußerst; äußerste; aufs äußerste erschrocken sein, aber: auf das Äußerste gefaßt sein

Äußerung, die; _, _en

Aussetzung, die; _, _en

Aussiedung, die; _, _en

aussöhnen; ausgesöhnt

Aussöhnung, die; _, _en

Ausspähung, die; _, _en

Ausspann, der; _[e]s, _e; die Ausspann[e]; _, ..ne[n]

aussprechbar, aussprechlich

Ausspritzung, die; _, _en

Aussprossung, die; _, _en

Ausspülung, die; _, _en

Ausspürer, der; _s, _

Ausspürung, die; _, _en

ausstaffieren, ausstaffiert; ausrüsten, ausputzen

Ausstaffierung, die; _, _en

ausstatten; ausgestattet

Ausstattung, die; _, _en

Ausstecher, der; _s, _

Aussteller, der; _s, _

Aussteuerung, die; _, _en

Ausstopfung, die; _, _en

Ausstoßung, die; _, _en

Ausstrahlung, die; _, _en

Ausstreichung, die; _, _en

Ausstreuung, die; _, _en

Aussuchung, die; _, _en

Aussüßung, die; _, _en

Austauschung, die; _, _en

austeilen; ausgeteilt

Austeilung, die; _, _en

Auster, die; _, _n (lat., griech.)

[austheilen s. [austeilen]

Austiefung, die; _, _en

Austrag, der; _[e]s, ..träge

Austrägal-.. (gericht etc.) (barbarische Wortbildung von Austrag mit lat. Endung); Austragsgericht, schiedsrichterliches Gericht etc.

Austragung, die; _, _en

austral, auf der südlichen Halbkugel befindlich

Australien (Land)

Australit, der; _[e]s, _e; ein Mineral

Austrasien (Land)

Austreibung, die; _, _en

Austrocknung, die; _, _en

Ausüber, der; _s, _

Ausübung, die; _, _en

Auswachsung, die; _, _en

Auswägung, die; _, _en

Auswählung, die; _, _en

auswärtig

auswärts; nach, von auswärts

Auswaschung, die; _, _en

Auswechſelung, Auswechslung, die; _, _en

ausweichend

Ausweichung, die; _, _en

Ausweis (Nachweis), der; ..weises, ..weise

Ausweißung (eines Zimmers etc.), die; _, _en

Ausweisung (aus einem Ort etc.), die; _, _en

Ausweitung, die; _, _en

auswendig

auswerten; ausgewertet

auswintern; ausgewintert

Auswürfling, der; _[e]s, _e

Auszehrung, die; _

auszirkeln; ausgezirkelt

Auszirkelung, die; _, _en

auszugsweise

Authenticität, die; _ (gr., lat.); Echtheit, Glaubwürdigkeit

Authentie, die; _ (griech.); Echtheit; Glaubwürdigkeit

authentificieren s. [authentifizieren]

authentifizieren (griech., lat.); die Echtheit bezeugen

authentisch; (der) authentischte; s. d. [vor. Wörter]

authentisieren s. d. [vor. Wörter]

Autobiographie, die; _, _[e]n (griech.); Selbstbiographie

autobiographisch s. [Autobiographie]

Autochthone, der; _n, _n (griech.); Ureinwohner

Autodafé, das; _s, _s (span.); ursprüngl. Glaubensakt, dann feierliche Hinrichtung v. Ketzern

Autodidakt, der; _en, _en (griech.); der sich ohne Lehrer Bildende, »Selbstlerner«

autodynamisch (griech.); selbstkräftig, selbstwirkend

Autognosie, die; _ (griech.); Selbstkenntnis, Selbstprüfung

autognostisch s. [Autognosie]

Autograph, der u. das; _en u. _s, _en u. _e (griech.); eigenhändige Schrift (einer bekannten Person)

autographisch s. [Autograph]

Autokrat, der; _en, _en (griech.); Selbstherrscher, unumschränkter Gebieter

Autokratie, die; _, _[e]n; s. [Autokrat]

autokratisch; (der) autokratischte; s. [Autokrat]

Automat, der; _en, _en (griech.); eine sich durch ein Triebwerk mechanisch bewegende Figur

automatisch s. [Automat]

autonom (griech.); selbständig

Autonomie, die; _, _[e]n; s. [autonom]

autonomisch s. [autonom]

Autoplastik, die; _ (griech.); Wiederherstellung eines verlornen Körperteils aus einem andern Körperteil derselben Person

Autopsie, die; _, _[e]n (griech.); eigne Besichtigung, Augenschein

Autor, der; _s u. _en, _en (lat.); »Urheber«, Schriftsteller

Autorisation, die; _, _en; s. autorisieren

autorisieren (neulat., franz.); ermächtigen, berechtigen

Autorität, die; _, _en (lat.); maßgebendes Ansehen, Obrigkeit

Autorschaft, die; _; s. [Autor]

Autoskopie, die; _ (griech.); s. [Autopsie]

auweh!

Auxiliartruppen, pl. (lat.); Hilfstruppen

Auxometer, der u. das; _s (lat.-griech.); Instrument zum Messen der Vergrößerungskraft eines Fernrohrs

Aval, der; _[e]s, _s (franz.); Wechselbürgschaft

avalieren s. [Aval]; einen Wechsel als Bürge unterschreiben; verschlingen

Avance, die; _, _n (franz.); das Entgegenkommen; Vorschuß; Vorteil

Avancement, das; _s, _s (franz.); Beförderung

avancieren (franz.); vorrücken; aufrücken, befördert werden

Avantage, die; _, _n (franz.); Vorteil, Gewinn

Avantageur, der; _s, _e u. _s (nach französischer Art gebildetes, aber im Französischen nicht vorkommendes Wort); der Soldat, welcher sich dem Offiziersstand widmen will

Avantgarde, die; _, _n (franz.); Vorhut

Avaren (Volk), pl.

Ave Maria, das; _, _

Aventinische Hügel, der

Aventüre, die; _, _n (franz.); [Abenteuer] (s. d.); gewagtes Handelsunternehmen

Aventurier, der; _s, _s (franz.); Abenteurer

Avers, der; Averses, Averse (franz.); Vorder-, Bildseite einer Münze

Aversal-.. (summe etc.) (neulat.); Abfindungssumme

Aversion, die; _, _en (lat.); Abneigung, Widerwille

Aversional-.. (quantum etc.) wie Aversalsumme

aversionieren s. [Aversionalquantum]

Aversum, das; _, ..sa; s. [Aversionalquantum]

avertieren (franz.); benachrichtigen

Avertissement, das; _s, _s (franz.); Benachrichtigung

Avis, der; Avises, Avise (franz.); Anzeige, Meldung

avisieren s. [Avis]

Aviso, der; _, _s (ital.); Avisoschiff, Schnellfahrer zum Überbringen von Botschaften

Avocatorium, das; _, ..rien (neulat.); Zurückberufungsschreiben

Avokation, die; _, _en (lat.); Abberufung, Zurückforderung

Avokatorium s. [Avocatorium]

Axe s. [Achse]

Axel (m. P.)

Axinit, der; _[e]s (griech.); Glasstein, ein Mineral

Axiom, das; _[e]s, _e (griech.); Grundsatz

Axiometer, der u. das; _s, _ (griech.); Instrument zur Angabe der Richtung des Steuerruders auf Schiffen

Axonometrie, die; _ (griech.); Achsenmessung; besondere Art der Körperzeichnung

Axt, die; _, Äxte; das Äxtchen

Axthelm, der; _[e]s, _e; Axtstiel

Azalie, die; _, _n (griech.); Zierstrauch, Felsenstrauch

Azimut, der; _s (arab.); der Bogen des Horizonts, welcher zwischen dem Mittagspunkt u. dem durch den Scheitelpunkt des Beobachters gehenden Vertikalkreis eines Sterns liegt

Azimutal-.. (winkel etc.) s. [Azimut]

azoisch (griech.); unbelebt

Azot, das; _[e]s (griech.); Stickstoff

azotisch s. [Azot]

Azteken (Volk), pl.

Azur, der; _s (arab.); Lasurstein, Ultramarin, Himmelsbläue

azurblau, azurn s. [Azur]

B.

Baal (m. P.)

[baar s. [bar]

babbeln

Babel, Babylon (Ort)

Babine, die; _, _n; ein russisches braunes Katzenfell

Babusche, die; _, _n (pers., franz.); ein türkischer Pantoffel, Morgenschuh

Baby, das; _, _s u. Babies (engl.); kleines Kind

Babylon, Babel (Ort)

babylonisch

Baccalaureat, das; _[e]s (neulat.); eine akademische Würde

Baccalaureus, der; _, ..rei; s. [Baccalaureat]

Bacchanal, das; _[e]s, _e u. _ien (lat.); ein üppiges Fest; vgl. [Bacchant]

Bacchant, der; _en, _en; ..in, die; _, _innen; Teilnehmer an einem Bacchusfest

bacchantisch s. d. [vor. Wörter]

Baccheus, Bacchius, der; ..cheen u. ..chien (griech.); ein Versfuß (ᴗ – –)

Bacchus, Bakchos (m. P.)

Bach, der; _[e]s, Bäche; das Bächelchen, Bächlein

[Bachant etc. s. [Bacchant] etc.

Bache (Wildsau), die; _, _n

Bacher (Eber), der; _s, _

Bachstelze, die; _, _n

Bacillen (lat.); s. v. w. Bakterien

back (engl.); zurück

Back (Schiffs-), die; _, _en; auch: das Back; _[e]s, _e; der vorderste Teil auf dem obersten Schiffsdeck

Backbord, das; _[e]s, _e; die linke Schiffsseite vom Steuerruder aus

Backe (Wange), die; _, _n; der Backen; _s, _; das Bäckchen

backen; du bäckst; du bukst, conj. bükest; gebacken; back[e]! (Die Formen du backst; du backtest; gebackt sind zwar weit verbreitet, aber nicht zu empfehlen)

Bäcker, der; _s, _

Bäckerei, die; _, _en

Back-.. (fisch etc.)

Back[h]schisch, das; _, _ (pers.); Trinkgeld

..-backig, ..-bäckig (rotbäckig etc.)

Bad, das; _es, Bäder

baden

Bader, der; _s, _

Badian, der; _[e]s, _e; die Badiane; _, _n; Sternanis

baff!

[Bäffchen s. [Beffchen]

bäffen

Bagage, die; _, _n (franz.); Gepäck; Lumpenpack

Bagatelle, die; _, _n (franz.); Kleinigkeit

Bagger, der; _s, _; Baggerschiff; s. [baggern]

baggern (holländ.); das Flußbett durch Wegschaffung von Schlamm und Geröll reinigen

Bagno, das; _, _s (ital.); Kerker der Galeerensträflinge

bah!

bähen

Bahn, die; _, _en

bahnbrechend

bahnen

..-bahnig (breitbahnig etc.)

Bahre, die; _, _n

Bähung, die; _, _en

Bai, die; _, _en (neulat., franz., kelt. Urspr.?); kleiner Meerbusen, Bucht

[Baiern s. [Bayern]

Baisalz, das; _es

Baiser, das; _s, _s (franz.); Kuß; Zuckergebäck

Baisse, die; _ (franz.); das Fallen, der niedrige Stand der Wertpapiere

Baissier, der; _s, _s (franz.); der aus der Baisse Gewinn Suchende

Bajadere, die; _, _n (portug.); indische Tänzerin

Bajazzo, der; _, _s (ital.); Possenreißer, Hanswurst

Bajocco, der; _, ..jocchi (ital.) ehemalige ital. kleine Münze

Bajonett, das; _[e]s, _e (franz.); Gewehrspitze, nach der Stadt Bayonne benannt

Bakchos, Bacchus (m. P.)

Bake, die; _, _n; Boje

Bakel, der; _s, _ (lat.); Stock, besonders des Schulmeisters

Bakschisch s. [Backhschisch]

Bakterien, pl. (griech.); stäbchenförmige, mikroskopisch kleine Organismen, bes. als Krankheitserreger

Bakulometrie, die; _ (lat.-griech.); Messung mit Stäben

Balalaika, die; _, _s (russ.); russische Zither mit drei Saiten

Balance, die; _, _n (franz.); Gleichgewicht; Abschluß, Vergleich

Balancier, der; _s, _s (franz.); Schwebebalken an Dampfmaschinen

balancieren (franz.); das Gleichgewicht halten

Balane, die; _, _n (griech.); Meereichel

[Balbier s. [Barbier]

bald; möglichst bald, auch: baldmöglichst

Baldachin, der; _[e]s, _e (ital.); Traghimmel, Betthimmel und dergleichen

Bälde, die; _

baldig; baldigst

Baldr (m. P.)

Baldrian, der; _[e]s, _e (aus neulat. valeriana, »heilkräftig«); Pflanze

Balduin (m. P.)

Balg, der; _[e]s, Bälge; das Bälgelchen, Bälglein

balgen

Balgen-.. (treter etc.)

Balger, der; _s, _

Balgtreter, der; _s, _; vgl. [Balgen-..]

[Baliste s. [Balliste]

Balken, der; _s, _; das Bälkchen

Balkon, der; _[e]s, _s u. _e (ital., deutschen Ursprungs)

Ball, der; _[e]s, Bälle; das Bällchen; Ball, Tanz, ist dem ital. ballo entlehnt, welches griechischen Ursprungs ist

Ballade, die; _, _n (ital.); epische Dichtungsart

Ballast, der; _[e]s, _e (engl., vielleicht aus dän. baglast, Schiffslast; nach andern aus kelt. bal, Sand, also Sandlast); wertlose Last des Schiffs etc.

Ballei, die; _, _en; Bezirk eines Ritterordens

Ballen, der; _s, _

ballen

Ballett, das; _[e]s, _e (ital.); künstlerisches Tanzstück

ballhornisieren, verballhornen (nach dem Buchdrucker Ballhorn), verschlimmbessern

Ballhornisierung, die; _, _en

Balliste, die; _, _n (griech.); ein Wurfgeschütz der Römer

Ballistik, die; _ (griech.); Lehre von den Bahnen geschleuderter Körper

ballistisch s. [Ballistik]

Ballon, der; _s, _s (franz.); hohler Ball; Gefäß zum Versenden von Säuren; Luftballon

Ballot, das; _s, _s (franz.); Warenballen

Ballottage, die; _, _n (franz.); Kugelung

ballottieren; durch Kugelung abstimmen, wählen; s. [Ballottage]

Balneographie, die; _, _[e]n (lat.-griech.); Beschreibung von Bädern

Balneologie, die; _ (lat.-griech.); Lehre von den Bädern

Balneotherapie, die; _ (lat.-griech.); Lehre von der Heilung durch Bäder

Balsam, der; _[e]s, _e (griech., hebr. Ursprungs); wohlriechender Saft; linderndes Heilmittel etc.

balsamieren

Balsamierung, die; _

Balsamine, die; _, _n (griech.)

balsamisch

Balthasar (m. P.)

baltisch; das Baltische Meer

Balustrade, die; _, _n (franz., griech. Ursprungs?); Art Balkon, Geländer

Balz, die; _, _en; der Balz; _es, _e

balzen; du balzest u. balzt, er balzt; du balztest; gebalzt

Bambocciade, die; _, _n (ital.); Karikatur, Drahtpuppe

Bambus, der; _ u. ..busses, _ u. ..busse (ind.); Rohrpflanze

bamsen; du bamsest u. bamst, er bamst; du bamstest; gebamst

Ban, Banus, der; _s, _s (slaw.)

banal (franz., deutschen Ursprungs); alltäglich, bedeutungslos

Banane, die; _, _n; Paradiesfeige

Banat, das; _[e]s, _e (slaw.); Herrschaftsbezirk, Gespanschaft

Banausie, die; _, _[e]n (griech.); handwerksmäßiges Betreiben einer Kunst oder Wissenschaft

banausisch, handwerksmäßig, gemein; s. [Banausie]

Banco, Banko, das; _s; sechs Mark Banco (ital.)

Band (Buch), der; _[e]s, Bände; das Bändchen

Band (Zeug), das; _[e]s, Bänder; das Bändchen; pl. auch Bänderchen

Band (Fessel), das; _[e]s, _e

Bandage, die; _, _n (franz., deutschen Ursprungs); Verband, Bindezeug

Bandagist, der; _en, _en; Verfertiger von Verbandzeug u. dgl.; s. [Bandage]

Bande, die; _, _n

Bandelier, das; _[e]s, _e (ital., deutschen Ursprungs); Schulterriemen, Säbelkoppel

bändern

..-bändig (vielbändig etc.)

bändigen

Bändiger, der; _s, _

Bändigung, die; _

Bandit, der; _en, _en (ital.); Straßenräuber

bang[e]; bänger; am bängsten; angst u. bange; bange machen

bangen

Bangert, [Bongert] s. d.

Bangigkeit, die; _, _en

bänglich

Bank (Sitz-), die; _, Bänke; das Bänkchen

Bank (Geld-), die; _, _en

Bankbruch, der; _[e]s, ..brüche

Bänkelkind, das; _[e]s, _er

Bänkelsänger, der; _s, _

bank[e]rott s. [Bank[e]rott]

Bank[e]rott, der; _[e]s, _e (ital.); »Bankbruch«, Zahlungseinstellung

bank[e]rottieren s. [Bank[e]rott]

Bank[e]rottierer, der; _s, _; s. [Bank[e]rott]

Bankert, der; _s, _e; auf der Bank erzeugtes, uneheliches Kind

Bankett, das; _[e]s, _e (franz., deutschen Ursprungs); festliches Gelage

Bankette, die; _, _n (franz.); erhöhter Fußweg an den Landstraßen

bankettieren, tafeln; s. [Bankett]

Bankier, Banquier, der; _s, _s (franz.); Geldwechsler, Bankhalter

Banko, [Banco] s. d.

Bann, der; _[e]s

bannen

Banner, das; _s, _ (franz. bannière, aus ital. bandiers, welches aus dem got. bandi, Band, stammt)

Bannmeile, die; _, _n

[Banquett s. [Bankett]

Banquier, [Bankier] s. d.

Banse, die; _, _n; Raum in der Scheune zum Aufnehmen der Garben

bansen; du bansest u. banst, er banst; du banstest; gebanst; die Garben in die Bansen einschichten

Banus, [Ban] s. d.

Baphomet, das; _s; ein mystisches Symbol der Tempelherren

Baptismus, der; _ (griech.); das Eintauchen, Taufe

Baptist, der; _en, _en (griech.); Wiedertäufer

Baptisterium, das; _, ..rien (griech.); Taufkapelle

Bar, der; _s, _e; Lied

bar (bloß); aller Ehre bar; barfuß; bares Geld; gegen bar

..-bar (offenbar, trinkbar etc.)

Bär, der; _en, _en; der Große Bär (Sternbild)

Baracke, die; _, _n (franz.); Hütte, besonders Lagerhütte

Baratt, der; _ (ital.); Warentausch

Baratterie, die; _, _[e]n (franz.); Beschädigung des Frachteigentümers durch den Schiffskapitän oder die Mannschaft

Baratthandel, der; _s; s. [barattieren]

barattieren, Waren austauschen; s. [Baratt]

Barbar, der; _s u. _en, _en (lat.); Unmensch

Barbara (w. P.); Bärbchen

Barbarei, die; _, _en; Unmenschlichkeit, Roheit; s. [Barbar]

Barbareske, der; _n, _n; Einwohner der Berberei

barbarisch; (der) barbarischte

Barbarismus, der; _, ..men; grober Sprachfehler

Barbarossa (m. P.) (neulat.); Rotbart

Barbe, die; _, _n (lat.); »Bartfisch«

bärbeißig

Bärbeißigkeit, die; _

Barbier, der; _[e]s, _e (franz., neulat. barbarius, v. lat. barba, Bart); Bartscherer

barbieren

Barbiton, das; _, _s (gr.); Leier

Barchent, der; _[e]s, _e (neulat., arab. Ursprungs); Baumwollenzeug

bardauz!

Barde, der; _n, _n

Bardiet, Bardit, das; _[e]s, _e; Bardenlied

Barege (franz. barège), der; _, _; die Barege; _, _n (franz.); feines Gewebe

bärenhaft

Bärenhäuter, der; _s, _

Bärenklau (Pflanze), die; _; auch: der Bärenklau; _s

Barett, das; _[e]s, _e (neulat., fr.); schirmlose Kopfbedeckung

barfuß

Barfüßer, der; _s, _

barfüßig

barhaupt

barhäuptig

Bariton s. [Baryton][13]

Bark, die; _, _en; Schiff

Barkarole, die; _, _n (ital.); Lied

Barkasse, die; _, _n (span.); das größte Boot bei einem Seeschiff

Barke, die; _, _n; Boot

Barkerole, die; _, _n; vgl. [Barkarole]; Fahrzeug u. Lied

Bärlapp, der; _s

Bärme, die; _; Hefe

barmherzig

Barnabas (m. P.)

barock (franz., Urspr. dunkel); geschmacklos, verschroben

Barometer, der u. das; _s, _ (griech.); »Messer der Luftschwere«, Wetterglas

Barometrie, die; _; s. [Barometer]

barometrisch s. [Barometer]

Baron, der; _[e]s, _e

Baronesse, die; _, _n (franz.); Adelstitel

Baronet, der; _s, _s (engl.); Adelstitel

Baronie, die; _, _[e]n

baronisieren

[Baroskop s. [Paroskop]

Barre, die; _, _n

Barrel, das; _s, _s (engl.); engl. Flüssigkeitsmaß

Barren, der; _s, _

Barriere, die; _, _n (franz.); Hindernis, Schlagbaum, Schranken

Barrikade, die; _, _n (franz.); Straßensperrung, Verrammelung

barrikadieren s. [Barrikade]

Barrister, der; _s, _ (engl.); angehender Rechtsanwalt

barsch; (der) barscheste

Barsch, der; _es, _e u. Bärsche

Barschaft, die; _, _en

Barschheit, die; _, _en

Bart, der; _[e]s, Bärte; das Bärtchen

Barte, die; _, _n

bärteln

Barthel, Bartholomäus (m. P.)

bärtig

Baruch (m. P.)

Barutsche, die; _, _n (ital.); zweiräderiges Fuhrwerk

barycentrisch (griech.); auf den Schwerpunkt bezüglich

Barymetrie, die; _ (griech.); Messung der Luftschwere

Baryt, der; _[e]s, _e (griech.); Mineral, Schwerspat

Baryton[13], der; _s, _e (griech.); Stimme zwischen Baß und Tenor

Barytonist, der; _en, _en; s. [Baryton]

Baryum, das; _ (griech.); chemisches Element

Bas, der; _ses, _se; Herr, Hausvater

Basalt, der; _[e]s, _e

Basament, das; _[e]s, _e (ital.); Untersatz; vgl. [Basis]

Basanit, der; _[e]s, _e (griech.); ein schwarzer Stein, Probierstein

Basar s. [Bazar]

Baschlik, der; _s, _s (türk.); Anführer einer Tatarenhorde; Art Kapuze

[Bascule s. [Basküle]

Base, die; _, _n; das Bäschen

Base, die; _, _n; (griech.); Grundlage einer chemischen Verbindung

Baseologie, die; _ (griech.); Lehre von den Basen in der Chemie

basieren (griech., franz.); befestigen; (sich) gründen auf

Basilianer, der; _s, _; Mönch des Basiliusordens

Basilie, die; _, _n; auch: das Basilikum; _, _s (griech.); wohlriechende Pflanze

Basilika, die; _, ..ken (griech.); Halle; Kirchenform

Basilikum, [Basilie] s. d.

Basilisk, der; _en, _en (griech.); Kroneidechse, fabelhafter Drache

Basis, die; _, Basen (griech.); Grundlage; Säulenfuß

basisch, in der Chemie, sich wie eine Base verhaltend, basische Salze; vgl. [Base]

Basküle, die; _, _n (franz.); Schaukelbrett

Basrelief, das; _s, _s (franz.); ein flach erhaben gearbeitetes Skulpturwerk, Flachrelief

baß (besser, weiter), fürbaß

Baß, der; Basses, Bässe (ital.); Baßsänger; tiefste Stimme

Bassa, der; _ und Bassen, _s und Bassen; s. v. w. Pascha

Bassett, der; _[e]s, _e u. _s (ital.); ein kleiner dreisaitiger Kontrabaß

Bassetthorn, das; _[e]s, ..hörner; eine Art Klarinette, s. [Bassett]

Bassin, das; _s, _s (franz.); Wasserbehälter, Brunnenbecken

Bassist, der; _en, _en; vgl. [Baß]

Basson, der; _s, _s (franz.); Fagott, Baßpfeife

Bast, der; _es, _e u. Bäste

basta! (ital.); genug!

Bastard, der; _[e]s, _e (franz., kelt. Urspr.); uneheliches Kind, Blendling

Baste, die; _, _n (ital.); eine bestimmte Karte in verschiedenen Kartenspielen

Bastei, die; _, _en (ital.); Bollwerk

basten

Bastian (m. P.)

Bastille, die; _, _n (franz.); festes Schloß

Bastion, die; _, _en; auch: der u. das Bastion; _[e]s, _e (franz.); Bollwerk; vgl. [Bastei]

bastioniert s. [Bastion]

Bastonnade, die; _, _n (franz.); Schläge, bes. auf die Fußsohlen

Bataille, die; _, _n (franz.); Schlacht

Bataillon, das; _[e]s, _e (franz.)

Batate, die; _, _n (span.); kartoffelartige Frucht

Batengel, der; _s, _ (umgebildet aus dem lat. Namen betonicula); Pflanzenart

Bathometer, der u. das; _s, _ (griech.); Tiefemesser

Bathorden, der; _s, _ (engl.)

Bathybius, der; _ (griech.); »tieflebig«; Name für ein auf dem Grunde des Meers lebendes organisches Wesen niedrigster Gattung

Bäting, Bating, der; _[e]s, -e; die; _, _e; auf den Schiffen ein Holz zum Aufnehmen der Taue

Batist, der; _es, _e (franz.); feines Gewebe

batisten s. [Batist]

Batrachier, pl. (griech.); froschartige Tiere

Batrachomyomachia, die; _ (griech.); Froschmäusekrieg

Batterie, die; _, _[e]n (franz.); Geschützstand, Abteilung der Artillerie

Batzen, der; _s, _

Bau, der; _es, _e; Bauten ist pl. zu dem im Singular wenig üblichen: die »Baute«

Bauch, der; _[e]s, Bäuche; das Bäuchlein, Bäuchelchen

Bauchgrimmen, das; _s

bauchig, bäuchig

Bauchkneipen, das; _s

bäuchlings

Bauchung, die; _, _en

Baude, die; _, _n; im Riesengebirge ein einzelnes, hochgelegenes hölzernes Haus

bauen

Bauer, der; _s u. _n, _n; die Bäuerin; das Bäuerlein

Bauer (Vogelbauer), der (besser als: das); _s, _

bäu[e]risch; (der) bäu[e]rischte

bäuerlich

Bauern-.. (frau, haus, hof, sohn, stand, stolz, tochter, tum, volk)

Bauer[n]schaft, die; _, _en

Bauersmann, der; _[e]s, ..leute; die Bauersfrau

baulich

Baulichkeit, die; _, _en

Baum, der; _[e]s, Bäume; das Bäumchen

Baumel, die; _, _n; Schaukel, Hängendes

baumeln

baumen, bäumen

[Bausbacke etc. s. [Pausbacke] etc.

Bausch und Bogen, in _

bauschen; du bauschest u. bauscht

Bauschquantum

Bause, Pause, die; _, _n

bausen, pausen; du bausest u. baust, er baust; du baustest; gebaust

Bautastein, der; _[e]s, _e; in Skandinavien ein in vorgeschichtlicher Zeit errichteter Denkstein

Baute, die; _, _n; vgl. [Bau]

bauz!

Bavaria, die; _

[Bay s. [Bai]

[Bayadere s. [Bajadere]

Bayard (m. P.)

Bayer, der; _n, _n

bay[e]risch

Bayern (Land)

[Bayonnett s. [Bajonett]

Bazar, der; _s, _e (franz., pers. Urspr.); Verkaufshalle u. dgl.

Bdellium, das; _ (gr.); ein Gummiharz

Bdellometer, der u. das; _s, _ (griech.); ein Schröpfapparat

beabsichtigen

Beamte, der; _n, _n

Beamtete, der; _n, _n

beanspruchen

beantragen; du beantragtest; beantragt

Beantwortung, die; _, _en

Bearbeitung, die; _, _en

Beatifikation, die; _, _en (lat.); Seligsprechung

Beatrix, Beatrice (w. P.)

beaufsichtigen

beauftragen; du beauftragtest; beauftragt

beaugenscheinigen

bebändern

bebartet

Bebauung, die; _, _en

beben

bebildern

beblättert

beblechen

bebleien

beblümt

beborden

bebrämen

bebrillt

Bebung, die; _, _en

bebuscht

Becher, der; _s, _ (verw. mit ital. bicchiere, gr.-lat. Urspr.)

bechern

Becken, das; _s, _

bedacht auf

Bedacht, der; _[e]s

bedächtig

bedachtsam

Bedachung, die; _, _en

Bedarf, der; _[e]s

bedauerlich

Bedauern, das; _s

Bede, die; _, _n; Abgabe

Bedenken, das; _s, _

bedeutend

Bedeutendheit, Bedeutenheit, die; _, _en

bedeutsam

Bedeutung, die; _, _en

bediensten

Bedienstete, der; _n, _n

Bediente, der; _n, _n; ein Bedienter, zwei Bediente

Bedienung, die; _, _en

Beding, der; _[e]s, _e

bedingen; bedungen; vgl. [dingen]

bedingt; eingeschränkt, an Bedingungen geknüpft

Bedingung, die; _, _en

bedornen

Bedrängnis, die; _, ..nisse

bedrohlich

Bedrücker, der; _s, _

Bedrückung, die; _, _en

Beduine, der; _n, _n

Beduine (Überwurf), die; _, _n

Bedürfnis, das; ..nisses, ..nisse

Beefsteak, das; _s, _s (engl.); Rindfleischschnitte

beeiden, beeidigen

Beeidigung, die; _, _en

Beeiferung, die; _

beeinflussen; du beeinflussest u. beeinflußt, er beeinflußt; du beeinflußtest; beeinflußt

beeinträchtigen

Beeinträchtigung, die; _, _en

beeisen; beeist; mit Eis überziehen

Beelzebub (m. P.)

beenden, beendigen

Beendigung, die; _, _en

beengen

Beengung, die; _, _en

beerdigen

Beerdigung, die; _, _en

Beere, die; _, _n

Beerwurz, die; _

[Beest s. [Bestie]

Beet, das; _[e]s, _e

Beete, Bete, die; _, _n (lat.); rote Rübe

befähigen

Befähigung, die; _, _en

befahren, vgl. [fahren]

befahren (befürchten); du befahrtest; befahrt; etwas zu befahren haben

befangen

befehden

Befehl, der; _[e]s, _e

befehlen; du befiehlst; du befahlst, conj. beföhlest; befohlen; befiehl!

befehlerisch; (der) befehlerischte

befehligen

Befehlshaber, der; _s, _

befehlshaberisch; (der) befehlshaberischte

befeinden

Befestigung, die; _, _en

Befeuchtung, die; _, _en

Beffchen, das; _s, _

befiedern

Befinden, das; _s

beflecken

Befleckung, die; _, _en

befleißen, befleißigen; du befleißest u. befleißt, er befleißt; ich befliß, du beflissest; beflissen; befleiße (dich)!

Beflissenheit, die; _, _en

beflissentlich

beflittern

befloren

beflügeln

Befolgung, die; _, _en

beförderlich

beforsten

Beforstung, die; _, _en

befrachten

Befrachter, der; _s, _

Befrachtung, die; _, _en

Befragung, die; _, _en

befransen; du befransest u. befranst, er befranst; du befranstest; befranst

befreien

Befreiung, die; _, _en

befremden

befremdend, befremdlich

Befremdung, die; _

befreunden

Befreundung, die; _

befriedigen

Befriedigung, die; _, _en

befruchten

Befruchter, der; _s, _

Befruchtung, die; _, _en

befugen

Befugnis, die; _, ..nisse

befugt

Befürchtung, die; _, _en

befürworten (empfehlen); befürwortet

Beg, der; _s, _s (türk.); Titel

begaben

Begabung, die; _, _en

begatten

Begattung, die; _, _en

begaukeln

Begebenheit, die; _, _en

Begebnis, das; ..nisses, ..nisse

Begebung, die; _, _en

begegnen

Begegnis, das; ..nisses, ..nisse

Begegnung, die; _, _en

Begehr, der u. das; _[e]s

begehren

begehrlich

Begehrlichkeit, die; _, _en

Begehung, die; _, _en

begeistern

Begeisterung, die; _, _en

Begier, die; _

Begierde, die; _, _n

begierig

Begießung, die; _, _en

[Begine s. [Beguine]

Beginn, der; _[e]s

beginnen; du begannst, conj. begönnest; begonnen; beginn[e]!

beglauben, beglaubigen

Beglaubigung, die; _, _en

begleichen; beglichen; vgl. [gleichen]

Begleiter, der; _s, _

Begleitung, die; _, _en

Beglerbeg, der; _s, _s; Herr der Herren, türkischer Titel

Beglücker, der; _s, _

Beglückung, die; _, _en

begnaden, begnadigen

Begnadigung, die; _, _en

begnügen

Begonie, die; _, _n

Begräbnis, das; ..nisses, ..nisse

Begrabung, die; _, _en

[Begränzung s. [Begrenzung]

begreiflich; begreiflicherweise

Begreifung, die; _

Begrenzung, die; _, _en

Begriff, der; _[e]s, _e; im Begriff sein

begrifflich

Begrüßung, die; _, _en

Beguine, die; _, _n; Nonne ohne Gelübde

begünstigen

begutachten

Begutachtung, die; _, _en

begütert

begütigen

Behaarung, die; _

behaben (sich); du behabst (Imperf. ungebräuchlich); behabt; behabe (dich)!

Behaben, das; _s

behäbig

Behackung, die; _, _en

behaftet

behagen

Behagen, das; _s

behaglich

Behälter, der; _s, _

Behältnis, das; ..nisses, ..nisse

Behandlung, die; _

Behang, der; _[e]s; Behänge

beharnischen; du beharnischest u. beharnischt, er beharnischt

beharrlich

Beharrung, die; _

behauben

behaupten

Behauptung, die; _, _en

Behausung, die; _, _en

Behauung, die; _, _en

Behelf, der; _[e]s, _e

behelligen

Behelligung, die; _, _en

behelmt

Behen-.. (öl etc.); aus den Früchten der ostindischen Pflanze Behen

behende

Behendigkeit, die; _

Beherbergung, die; _, _en

Beherrschung, die; _, _en

beherzigen

Beherzigung, die; _

beherzt

Behexung, die; _, _en

behilflich, behülflich

Behobelung, die; _, _en

Beholzung, die; _, _en

Behörde, die; _, _n

Behuf, der; _s, _e; behufs, zum Behuf

behülflich, behilflich

behutsam

Behütung, die; _, _en

Bei, Bey, der; _s, _s u. _e; s. v. w. Beg; Titel des Herrschers von Tunis

bei; beinahe; bei weitem; bei alledem, bei dem allem (nicht: allen); beileibe (nicht); beiseite; beizeiten; beiliegend; anbei; nebenbei etc.

beian (nebenan)

Beibehaltung, die; _

Beibringung, die; _, _en

Beichte, die; _, _n; ursprüngl. Aussage, Bekenntnis

beichten

Beichtiger, der; _s, _

beide; beides; alle beide; wir beide; jeder von beiden; sind das die beiden?

beiderlei

beiderseitig

beiderseits

beidlebig

beiern, mit dem Klöpfel an die Glocke schlagen

Beifall, der; _[e]s

beifällig

Beifang, Bifang, der; _[e]s, ..fänge; erhöhter Ackerstreifen zwischen zwei Furchen

Beifuß, der; _es

Beige, die; _, _n; aufgeschichteter Haufen

Beigesellung, die; _, _en

beiher

Beil, das; _[e]s, _e

beiläufig

Beilbrief, der; _[e]s, _e; in der Schweiz eine Urkunde über eine auf ein Grundstück eingetragene Schuld, Hypothekenschein

Beilegung, die; _, _en

beim (bei dem); es beim alten lassen

Bein, das; _[e]s, _e

beinahe

Beinbrech, der; _s

beinern

beinicht, beinig

..-beinig (zweibeinig etc.)

Beinling, der; _[e]s, _e

Beinwell, der u. das; _[e]s, _e; Pflanze

Beipflichtung, die; _, _en

Beiram, das u. der; _s; türkisches Fest

Beisaß, Beisasse, der; ..sassen, ..sassen

beiseit[e], beiseits

Beisetzung, die; _, _en

Beisitzer, der; _s, _

Beispiel, das; _[e]s, _e; eigentl. gelegentliche Erzählung, Gleichnisrede, nicht von Spiel, sondern von einer untergegangenen Wurzel, die Erzählung bedeutete; vgl. engl. to spell, gospel = godspell: Gotteswort

beißen; du beißest u. beißt, er beißt; ich biß, du bissest; gebissen; beiß[e]!

Beißker, der; _s, _; kleiner Fisch

Beisteher, der; _s, _

Beitrag, der; _[e]s, ..träge

Beitreibung, die; _, _en

beiwohnen; beigewohnt

Beize, die; _, _n

beizeiten

beizen; du beizest u. beizt, er beizt; du beiztest; gebeizt

bejahen

bejahrt

Bejahung, die; _, _en

bekalmen (franz. calme, Windstille), ein Schiff vor dem Wind schützen

Bekämpfung, die; _, _en

bekannt; bekanntermaßen

Bekannte; der; _n, _n; ein Bekannter; liebe Bekannte; die Bekannte; jemand Bekanntes

bekanntlich

Bekanntmachung, die; _, _en

Bekanntschaft, die; _, _en

Bekasse, die; _, _n (franz., von bec, Schnabel); Waldschnepfe

Bekassine, die; _, _en; Wasser-, Heerschnepfe; s. [Bekasse]

Bekehrung, die; _, _en

Bekenntnis, das; ..nisses, ..nisse

Bekielung, die; _, _en

beklagenswert

beklagenswürdig

Beklagte, der; _n, _n

bekleben

bekleiben, sich bewurzeln

bekleiden; ein Amt

Beklemmung, die; _, _en

beklommen

beklotzen; du beklotzest u. beklotzt, er beklotzt; du beklotztest; beklotzt

Beklotzung, die; _, _en

beköstigen

Beköstigung, die; _, _en

Bekränzung, die; _, _en

Belag, der; _[e]s, ..läge

Belagerer, der; _s, _

Belang, der; _[e]s; von Belang

Belangung, die; _, _en

belappen

belästigen

Belästigung, die; _, _en

Belastung, die; _, _en

Belattung, die; _, _en

belauben

Belauerer, der; _s, _

Belauerung, die; _, _en

Belaufung, die; _, _en

Belche, die; _, _n; Wasserhuhn, auch Name eines Fisches

belebt

Belebung, die; _, _en

Belederung, die; _, _en

Beleg, der; _[e]s, _e

belegen

Belegung, die; _, _en

belehnen

Belehner, der; _s, _

Belehnung, die; _, _en

Belehrung, die; _, _en

beleibt

beleibzüchtigen

beleidigen

beleisten

belemmern (holl.); verwirren

Belemnit, der; _en, _en (gr.); Donnerkeil, Versteinerung

belesen

Bel-Etage, die; _, _n (franz.); Hauptgeschoß, erster Stock

Beleuchtung, die; _, _en

belfern

Belgien (Land)

Belgier, der; _s, _

belgisch

Belial (m. P.)

Belieben, das; _s; nach Belieben

beliebig; jeder beliebige

beliebt

belisten

Bella (w. P.)

Belladonna, die; _ (ital., »schöne Frau«); Tollkirsche

Belle-Alliance (Ort)

bellen

Belletrist, der; _en, _en; s. [Belletristik]

Belletristik, die; _ (franz.); Unterhaltungslitteratur

belletristisch s. [Belletristik]

Bellevue, die; _, _s u. _n (franz.); »schöne Aussicht«

Bellhammel, der; _s, ..hämmel

Bellona (w. P.)

beloben, belobigen

Belobigung, die; _, _en

Belobung, die; _, _en

Belohnung, die; _, _en

Belsazar (m. P.)

Belt; der Große und der Kleine Belt (Meerengen)

beluchsen; du beluchsest u. beluchst, er beluchst; du beluchstest; beluchst

belustigen

Belustigung, die; _, _en

Belvedere, das; _, _s (ital.); schöne Aussicht

[Belzebub s. [Beelzebub]

bemächtigen

Bemächtigung, die; _, _en

bemannen

Bemannung, die; _, _en

bemänteln

Bemäntelung, die; _, _en

bemeiern

bemeldet

Bemerkung, die; _, _en

bemitleiden

Bemitleidung, die; _

bemittelt

Bemme, die; _, _en; Bemmchen

bemoost

bemörteln

Bemühung, die; _, _en

bemüßigen

benachbart

benachrichtigen

Benachrichtigung, die; _, _en

benachteiligen

Benachteiligung, die; _, _en

benamen

benamsen; du benamsest u. benamst, er benamst; du benamstest; benamst

benannt

benarbt

benebeln

benebst

benedeien; du benedei[e]st; du benedeitest; benedeit u. gebenedeit (lat.); segnen, selig preisen

Benedikt (m. P.)

Benediktiner, der; _s, _

Benediktion, die; _, _en

Beneficiant, Benefiziant, der; _en, _en (neulat.); Wohlthäter

Beneficiat, Benefiziat, der; _en, _en (neulat.); Empfänger einer Wohlthat, eines Benefiziums

Beneficium, Benefizium, das; _, ..cia u. ..cien u. ..zien (lat.); »Wohlthat«

Benefiz, das; _es, _e; Vorstellung zu Gunsten eines Schauspielers etc.; s. [Beneficium]

Benehmen, das; _s

Benennung, die; _, _en

Benetzung, die; _, _en

Bengali (Sprache), das; _

Bengel, der; _s, _

Benjamin (m. P.)

Benne, die; _, _n (ital.); Wagenkasten

Benno aus Bernhard

benötigt

benummern

benutzen, vgl. [nutzen]

Benzin, das; _[e]s; brennbare Flüssigkeit, aus Steinkohlenteer gewonnen

Benzoe, das; _s; die Benzoe; _; wohlriechender [Asant], s. d.

Benzoin, der; _[e]s, _e; ein Kampfer aus Bittermandelöl

Benzol, das; _[e]s; leicht entzündliche Flüssigkeit, aus Steinkohlenteer gewonnen

beobachten

Beobachter, der; _s, _

Beobachtung, die; _, _en

beohrt

Beorderung, die; _, _en

Bepfählung, die; _, _en

bequartieren

bequem

bequemen

bequemlich

Bequemung, die; _

beraten, vgl. [raten]

Berater, der; _s, _

beratschlagen; du beratschlagst; du beratschlagtest; beratschlagt; beratschlage!

Beratschlagung, die; _, _en

Beratung, die; _, _en

Beraubung, die; _, _en

Beräucherung, die; _, _en

Berauschung, die; _, _en

Berber, der; _s, _

Berberei (Land), die

Berberis, die; _; s. v. w. Berberitze

Berberitze, die; _, _n (neulat., arab. Urspr.); Pflanzenart, Sauerdorn

Berchta (w. P.)

berechenbar

berechnen

berechtigen

Berechtigung, die; _, _en

beredsam

Beredsamkeit, die; _

beredt; auf das beredt[e]ste

Beredung, die; _, _en

beregt

Bereich, der u. das; _[e]s, _e

bereichern

Bereicherung, die; _, _en

Bereisung, die; _, _en

bereit

bereiten

Bereiter, der; _s, _

Bereitschaft, die; _

bereitwillig

Berenike, Berenice (w. P.)

Berennung, die; _, _en

Bereuung, die; _

Berg, der; _[e]s, _e; zu Berge

bergab

Bergamotte, die; _, _n (franz., türk. Urspr.); »Fürstenbirne«

bergan; bergauf

bergen; du birgst; du bargst, conj. bürgest (u. bärgest); geborgen; birg!

Berger, der; _s, _

Bergere, die; _, _n (franz. bergère); Art Lehnstuhl

Bergfried, der; _[e]s, _e; mittelalterlicher Turm

bergicht, bergig

Bergmann, der; _[e]s, ..leute

bergmännisch

Bergung, die; _, _en

bergunter

Bericht, der; _[e]s, _e

berichten

berichtigen

Berichtigung, die; _, _en

Beriefung, die; _, _en

Berieselung, die; _, _en

[Berill s. [Beryll]

berinden

beritten

Berkan, der; _[e]s, _e (franz., arab. Urspr.); ursprünglich dasselbe wie [Barchent], s. d.

Berline, die; _, _n (franz.); Wagen; vgl. [Landauer]

Berliner, der; _s, _; ein Berliner Kind

Berlinerblau, das; _

berlinisch

Berlocke, die; _, _n (franz. breloque); Uhrgehänge

Berme, die; _, _n (franz.); Böschungsabsatz

Bernhard (m. P.), ..dine (w. P.)

Bernhardiner, der; _s, _

Bernstein, der; _[e]s, _e; eigentlich »Brennstein«

bernsteinern

Bersagliere, der; _, ..lieri (ital.); Scharfschütze, Truppengattung

Bersch, Bersich (Barsch), der; _[e]s, _e

Berschling, der; _[e]s, _e; s. v. w. Bersch

Berserker, der; _s, _ (nord.); »Bärenkleid«, wilder Krieger

Bersich, Bersch, der; _[e]s, _e (Barsch)

bersten; du birst (berstest), er birst (berstet); du barstest (borstest, berstetest), conj. börstest; geborsten; birst!

..-bert (Albert etc.)

Bertha (w. P.)

Berthold (m. P.)

Bertram (m. P.)

Bertram, der; _s (umgebildet aus griech.-lat. pyrethrum); Pflanze, »Feuerwurz«, Geiferwurz

berüchtigt, in (bösem) Ruf stehend, verwandt mit ruchbar

berücksichtigen

Berücksichtigung, die; _, _en

Berückung, die; _, _en

Berufung, die; _, _en

beruhigen

berühmt

Beryll, der; _[e]s, _e (griech.); Edelstein

Beryllium, das; _; Beryllmetall

Berzeliuslampe, die; _, _n

besagt; besagtermaßen

besaiten

besamen

Besamung, die; _, _en

Besan, der; _[e]s, _e (holl.); Mast am Hinterteil des Schiffs

besänftigen

Besänftigung, die; _, _en

Besatz, der; _es, ..sätze

Besatzung, die; _, _en

Besäung, die; _, _en

beschädigen

Beschädigung, die; _, _en

beschaffen

Beschaffenheit, die; _

beschäftigen

Beschäftigung, die; _, _en

beschälen, bespringen, vgl. [Schellhengst]

Beschäler, der; _s, _

Beschälung, die; _, _en

beschämend

Beschämung, die; _, _en

beschatten

Beschattung, die; _, _en

Beschauer, der; _s, _

beschaulich

Beschauung, die; _

Bescheid, der; _[e]s, _e

bescheiden

bescheidentlich

bescheinigen

Bescheinigung, die; _, _en

Bescheinung, die; _

bescheren (schenken); beschert

Bescherung, die; _, _en

Beschickung, die; _, _en

beschienen

Beschienung, die; _, _en

Beschießung, die; _, _en

Beschiffung, die; _, _en

Beschimpfung, die; _, _en

Beschirmer, der; _s, _

Beschirmung, die; _, _en

Beschlag, der; _[e]s, ..schläge

Beschlagnahme, die; _, _n

Beschlagung, die; _, _en

Beschleichung, die; _, _en

beschleunigen

Beschleunigung, die; _, _en

Beschließung, die; _, _en

Beschlußfassung, die; _, _en

Beschlußnahme, die; _, _n

Beschmierung, die; _, _en

Beschmutzung, die; _, _en

Beschneidung, die; _, _en

beschnuppern

beschönigen

Beschönigung, die; _, _en

beschränken

Beschränkung, die; _, _en

Beschreibung, die; _, _en

beschuhen

beschuldigen

Beschuldiger, der; _s, _

Beschuldigung, die; _, _en

beschummeln, in Kleinigkeiten betrügen

beschuppen, mit Schuppen versehen; die Schuppen abziehen; auch betrügen

Beschützer, der; _s, _

Beschützung, die; _, _en

beschwänzt

beschwatzen, vgl. [schwatzen]

Beschwer, die; _; das Beschwer; _[e]s

Beschwerde, die; _, _n

beschweren

beschwerlich

Beschwernis, die; _, ..nisse; das Beschwernis; ..nisses, ..nisse

Beschwerung, die; _, _en

beschwichtigen

Beschwichtigung, die; _, _en

beschwingt

Beschwörer, der; _s, _

Beschwörung, die; _, _en

beseelen

Beseelung, die; _, _en

beseilen

beseitigen

Beseitigung, die; _, _en

beseligen

Beseligung, die; _, _en

Besen, der; _s, _

besessen

Besetzung, die; _, _en

besichtigen

Besichtigung, die; _, _en

Besiegelung, die; _, _en

Besiegung, die; _, _en

Besing, der; _[e]s, _e; Beere

besinnen, vgl. [sinnen]

Besinnung, die; _

Besitz, der; _es

Besitzer, der; _s, _

Besitzergreifung, die; _

Besitznahme, die; _

Besitztum, das; _[e]s, ..tümer

Besitzung, die; _, _en

besoffen

besohlen

besolden

Besoldung, die; _, _en

besondere; im besondern; insbesondere

Besonderheit, die; _, _en

besonders

besonnen

Besonnenheit, die; _

Besorger, der; _s, _

besorglich

Besorgnis, die; _, ..nisse

besorgt

Besorgung, die; _, _en

Besprechung, die; _, _en

Besprengung, die; _, _en

Bespritzung, die; _, _en

Bessemerstahl, der; _[e]s; nach Bessemers Methode entkohlter Stahl

besser; eines Bessern belehren, sich eines Bessern besinnen

bessern

Besserung, die; _, _en

bestallen

Bestallung, die; _, _en

beständig

Bestandteil, der; _[e]s, _e

Bestärkung, die; _, _en

bestätigen

Bestätigung, die; _, _en

bestatten

Bestattung, die; _, _en

Bestäubung, die; _

bestauden

Bestaudung, die; _

beste; aufs beste; am besten; zum besten geben, haben; nicht zum besten gelungen; zum Besten der Armen; zu deinem Besten; bestens; er hat sein Bestes gethan; es ist am besten, das beste, daß er ..; der (nächste) erste beste, aber: er ist der Beste in der Klasse; bestmöglich

bestechlich

Bestechung, die; _, _en

Besteck, das; _[e]s, _e

Bestehung, die; _

Bestellung, die; _, _en

bestens

Besthaupt, das; _[e]s, ..häupter

bestialisch s. [Bestialität]

Bestialität, die; _, _en (neulat.); tierische Roheit

Bestie, die; _, _n (lat.); Tier

bestiefelt

bestielen

bestimmt

bestirnt

bestmöglich (für: möglichst gut, so gut als möglich)

Bestrafung, die; _, _en

Bestrahlung, die; _, _en

Bestrebung, die; _, _en

Bestreichung, die; _, _en

Bestreitung, die; _, _en

Bestreuung, die; _, _en

Bestürmer, der; _s, _

Bestürmung, die; _, _en

bestürzt

Bestürzung, die; _

Besuch, der; _[e]s, _e

Besuchung, die; _, _en

Besud[e]lung, die; _, _en

betagt

Betakelung, die; _, _en

Betastung, die; _, _en

betäuben

Betäubung, die; _, _en

betauen

Bete (Labet); die; _, _n (franz.); stichlos; Strafsatz im Spiel

Bete, [Beete] s. d.

beteiligen

Beteiligung, die; _, _en

Betel, der; _s; zum Kauen gebrauchte Blätter des Betelpfefferstrauchs

beten

Beter, der; _s, _

beteuern

Beteu[e]rung, die; _, _en

Bethanien (Ort)

bethätigen

[bethauen s. [betauen]

[betheiligen s. [beteiligen]

[betheuern s. [beteuern]

Bethlehem (Ort)

Bethlehemit, der; _en, _en; Angehöriger eines geistlichen Ritterordens

bethören

Bethörung, die; _, _en

bethulich

bethun, vgl. [thun]

Betise, die; _, _n (franz. bêtise); Albernheit, Dummheit

betiteln

Betitelung, die; _

betölpeln

Beton, der; _s (franz. béton); Mörtelart

betonen

Betonie, die; _, _en; Blume

Betonung, die; _, _en

Betracht, der; _[e]s; in Betracht (ziehen)

Betrachter, der; _s, _

beträchtlich; um ein beträchtliches

Betrachtung, die; _, _en

Betrag, der; _[e]s, ..träge

Betreff, der; _s; in betreff[14], betreffs; in dem Betreff

betreffend

Betreibung, die; _, _en

Betretung, die; _, _en

betriebsam

[betriegen etc. s. [betrügen] etc.

betroddelt

betroffen

Betrübnis, die; _, ..nisse

betrübt

Betrug, der; _[e]s

betrügen; du betrogst, conj. betrögest; betrogen; betrüg[e]!

Betrüger, der; _s, _

betrügerisch; (der) betrügerischte

betrüglich

betrunken

Bett, das; _[e]s, _en

Bettag, der; _[e]s, _e

Bettdecke, die; _, _n

Bettel, der; _s

betteln

betten

Bettina (w. P.)

bettlägerig

Bettler, der; _s, _

Bettstelle, die; _, _n

Betttuch[15], das; _[e]s, ..tücher

Bettung, die; _, _en

Betty (w. P.)

Bettzieche, vgl. [Zieche]

betuchen

betucht (hebr. Urspr.); Vertrauen habend, still; wohlhabend

Beuche (Lauge); die; _, _n

Beuge (Biegung), die; _, _n

beugen

Beugung, die; _, _en

Beule, die; _, _n

beulicht, beulig

beunruhigen

Beunruhigung, die; _, _en

beurkunden

Beurkundung, die; _, _en

beurlauben

Beurlaubung, die; _, _en

Beurteiler, der; _s, _

Beurteilung, die; _, _en

Beute, die; _

Beutel, der; _s, _

beuteln

Beutler, der; _s, _

bevölkern

Bevölkerung, die; _, _en

bevollmächtigen

Bevollmächtigte, der; _n, _n; ein Bevollmächtigter, drei Bevollmächtigte

Bevollmächtigung, die; _, _en

bevor

bevormunden

Bevormundung, die; _, _en

bevorrechten

Bevorrechtung, die; _, _en

bevorstehen; bevorgestanden; vgl. [steh[e]n]

bevorteilen; bevorteilt

Bevorteilung, die; _, _en

bevorworten (mit Vorwort versehen); bevorwortet

bevorzugen; bevorzugt

Bewachung, die; _, _en

Bewaffnung, die; _, _en

bewahren (hüten)

bewähren (wahr machen)

Bewahrer, der; _s, _

bewahrheiten

bewährt

Bewährtheit, die; _

Bewahrung, die; _, _en

Bewährung, die; _

bewalden

bewaldrechten, bei den Zimmerleuten: Bäume im Wald aus dem gröbsten beschlagen

Bewaldung, die; _, _en

bewältigen

bewandert

Bewandertheit, die; _

bewandt

Bewandtnis, die; _, ..nisse

Bewässerung, die; _, _en

bewegen; du bewegtest u. bewogst; bewegt u. bewogen

beweglich

bewegt; bewegtes Meer etc.

Bewegung, die; _, _en

bewehren (wehrhaft machen)

Bewehrung, die; _

beweiben

Beweis, der; ..weises, ..weise

beweisen (Beweis führen); du beweisest u. beweist, er beweist; du bewiesest, er bewies; bewiesen; beweis u. beweise!

beweißen (weiß machen); du beweißest u. beweißt, er beweißt; du beweißtest; beweißt; beweiße!

Bewerfung, die; _, _en

bewerkstelligen

Bewerkstelligung, die; _, _en

Bewick[e]lung, die; _, _en

bewilligen

Bewilligung, die; _, _en

bewillkomm[n]en

Bewillkomm[n]ung, die; _, _en

bewimpeln

bewirken

bewirten

bewirtschaften

Bewirtschaftung, die; _

Bewirtung, die; _, _en

bewohnbar

Bewohner, der; _s, _

Bewunderer, der; _s, _

Bewunderung, die; _

bewußt

Bewußtsein, das; _s

Bey, [Bei] s. d.

bezähmbar

bezaubernd

Bezauberung, die; _, _en

bezeigen (Dank etc.)

Bezeigung, die; _, _en

bezeugen (als Zeuge)

Bezeugung, die; _, _en

bezichten, bezichtigen

Bezichtigung, die; _, _en

beziehentlich

beziffern

Bezirk, der; _[e]s, _e (aus lat. circus, Kreis)

bezirken

Bezirkung, die; _

Bezoar, der; _s, _e (arab.); Bezoarstein, eine krankhafte steinartige Bildung im Magen gewisser Tiere, im Orient als Gegengift gebraucht

[bezüchten etc. s. [bezichten] etc.

Bezug, der; _[e]s, ..züge; in Bezug auf; Bezug nehmen auf

bezüglich

Bezugnahme, die; _, _n

bezwecken

Bezweif[e]lung, die; _

Bezwinger, der; _s, _

bezwinglich

Bezwingung, die; _

Bianka (ital. Bianca); (w. P.)

Bibel, die; _, _n (griech.); »Schriften, Bücher«; die Heilige Schrift

Biber, der; _s, _

Bibergeil, das; _[e]s

Bibernell, die; _, _en; die Bibernelle; _, _n; Pflanze

Bibliognosie, die; _ (griech.); Bücherkenntnis

Bibliograph, der; _en, _en; s. [Bibliographie]

Bibliographie, die; _, _[e]n (griech.); Bücherbeschreibung, Bücherkunde

bibliographisch s. [Bibliographie]

Bibliologie (griech.), s. v. w. Bibliographie

Bibliomane, der; _n, _n (gr.); Büchernarr

Bibliomanie, die; _; s. [Bibliomane]

Bibliophile, der; _n, _n (gr.); Bücherliebhaber

Bibliophilie, die; _; s. [Bibliophile]

Bibliothek, die; _, _en (griech.); Büchersammlung, Bücherei

Bibliothekar, der; _[e]s, _e; Verwalter einer Bibliothek

Bibliothekographie, die; _ (griech.); Wissenschaft von dem Bibliothekswesen

biblisch

Bickbeere, die; _, _n; Preißelbeere

Bickel (Karst und Knöchel), der; _s, _

bickelhart

[Bickelhaube s. [Pickelhaube]

Bicycle, das; _s, _s (franz., neulat.); zweiräderiges Velociped

biderb

bieder

Biederkeit, die; _, _en

Biege, die; _, _n

biegen; du bogst, conj. bögest; gebogen; bieg[e]!

biegsam

Biegung, die; _, _en

Biene, die; _, _n

biennal s. [Biennium]

Biennium, das; _, ..nien (lat.); Zeitraum von 2 Jahren

Biensaug, der u. das; _[e]s; die Biensaug; _

Bier, das; _[e]s, _e

Biesfliege, die; _, _n

[Biester s. [Bister]

bieten; du biet[e]st; du bot[e]st, conj. bötest; geboten; biet[e]!

Bieter, der; _s, _

Bifang, [Beifang] s. d.

Bifurkation, die; _, _en (lat.); Gabelung, Zweiteilung

Bigamie, die; _, _[e]n (lat.-griech.); Doppelehe

bigamisch s. [Bigamie]

Bigamist, der; _en, _en; s. [Bigamie]

bigenerisch (lat.); zwitterhaft

Bignonie, die; _, _en; Trompetenblume

bigott (franz.); frömmelnd, scheinheilig; ängstlich an den äußern religiösen Gebräuchen haltend

Bigotterie, die; _, _[e]n; s. [bigott]

Bijouterie, die; _, _[e]n (frz.); Juwelenhandel; Juwelen, Geschmeide

Bikarbonat, das; _[e]s (neulat.); doppeltkohlensaures Salz

Bilanz, die; _, _en (franz.); Abwägung; Schlußrechnung

bilateral (neulat.); zweiseitig

Bilchmaus, die; _, ..mäuse

Bild, das; _es, _er; das Bildchen, Bildlein, die Bilderchen

bilden

Bilderstürmerei, die; _, _en

Bildhauer, der; _s, _

bildlich

Bildner, der; _s, _

Bildnerei, die; _, _en

Bildnis, das; ..nisses, ..nisse

bildsam

Bildung, die; _, _en

biliar (lat.); die Galle betreffend

bilinguisch (lat.); zweisprachig, doppelzüngig

Bill, die; _, _s (engl.); Gesetzesvorschlag

Billard, das; _s, _s (franz.); »Balltafel«

billardieren, unzulässige Art des Stoßens beim Billardspielen

Billet, das; _s u. _tes, _te u. Billets[16] (franz.); Zettel, Eintrittskarte

Billetdoux, das; _, _ (franz.); Liebesbriefchen

Billeteur, der; _s, _e u. _s (franz.); Ausgeber von Billets

Billeteuse, die; _, _n; s. [Billeteur]

billetieren (franz.); mit Zetteln versehen

billig

billigen

Billigkeit, die; _

Billigung, die; _

Billion, die; _, _en (neulat.?); eine Million Millionen; das franz. billion ist tausend Millionen, also eine Milliarde

Billon, der u. das; _s (franz.); geringwertiges Gold und Silber, schlechte Münze

Bilse (Bilsenkraut), die; _

Bimester, das; _s, _ (lat.); Zeitraum von 2 Monaten

bimmeln

bimsen; du bimsest u. bimst, er bimst; du bimstest; gebimst

Bimsstein, der; _[e]s, _e

binär, binar, binarisch (neulat.); aus 2 Einheiten bestehend

Binde, die; _, _n

binden; du band[e]st, conj. bändest; gebunden; bind[e]!

Bindsel, das; _s, _

Bindung, die; _, _en

Bingelkraut, das; _[e]s; Melde

binnen

Binocle, das; _s, _s (franz.); Augenglas, Fernrohr für beide Augen

binokular s. [Binocle]

Binom, das; _[e]s, _e (lat.-griech.); eine zweigliederige Zahlengröße

binomisch, zweigliederig; s. [Binom]

Binse, die; _, _n

Biograph, der; _en, _en; s. [Biographie]

Biographie, die; _, _[e]n (gr.); Lebensbeschreibung

biographisch s. [Biographie]

Biologie, die; _ (griech.); die Lehre vom Leben

Bipeden, pl. (lat.); Zweifüßler

bipedisch, mit 2 Füßen; s. [Bipeden]

Biquadrat, das; _[e]s, _e (neulat.); Quadrat des Quadrats

biquadratisch s. [Biquadrat]

Biribi, das; _ (ital.); eine Art Lotteriespiel

Birke, die; _, _n

birken

Birkicht, das; _[e]s, _e; Birkenwäldchen

Birne, die; _, _n (lat.)

Birsch, Pirsch, die; _, _en

birschen, pirschen; du birschest u. birscht, er birscht

bis; bisher; bisweilen

Bisam, der; _s (arab.); Moschus

[bischen s. [bißchen]

Bischof, der; _[e]s, Bischöfe (griech.); eigentl. »Aufseher«

bischöflich; als Titel: Bischöflich, z. B. Ew. Bischöfliche Gnaden

bisextil (neulat.); einen Schalttag enthaltend

bisexuell (neulat.); zweigeschlechtig

bisher

bisherig

Biskuit, das; _[e]s, _s u. _e (franz.); »zweimal Gebackenes«, Zwieback

bislang

Bison, der; _s, _s (griech.); Wisent, Auerochse

Biß, der; Bisses, Bisse

bißchen; das bißchen, ein bißchen

Bissen, der; _s, _

bissig

Bister, der u. das; _s (franz.); braune Wasserfarbe

Bistouri, der u. das; _s, _s (franz.); chirurg. Instrument

Bistum, das; _[e]s, ..tümer; vgl. [Bischof]

bisweilen

bisyllabisch (lat.-griech.); zweisilbig

Biterolf (m. P.)

Bitte, die; _, _n

bitten; du bat[e]est, conj. bätest; gebeten; bitte!

Bitter, der; _s, _

bitter

..-bitter (Hopfenbitter, Magenbitter etc.)

Bitt[e]re (Schnaps); der; des Bittern; die Bittern; ein Bitt[e]rer, zwei Bitt[e]re

Bitterkeit, die; _, _en

bitterlich

Bittermandelöl, das; _[e]s

bituminös (lat.); erdpechartig

Bivouac, Biwak, das; _s, _s (franz., deutsch. Urspr.); »Beiwacht«, Feldnachtlager

bivouakieren, biwakieren s. [Bivouac]

bizarr (franz.); launenhaft, seltsam

Bizarrerie, die; _, _[e]n; s. [bizarr]

Blach-.. (feld etc.)

blaffen

Blaffer, Bläffer, der; _s, _; Beller, Kläffer

Blahe, die; _, _n; grobes Tuch zum Bedecken der Frachtwagen; s. [Pla[h]ne]

blähen

Blähung, die; _, _en

Blamage, die; _, _en (franz.); Schande

blamieren (franz.); in übeln Ruf bringen, schänden

blanco, blanko; in blanco unterzeichnen (ital.); »weiß«, unbeschrieben

blank

blänken

Blankett, das; _[e]s, _e (frz.); unausgeführter Vollmachtsschein mit Unterschrift; Vordruckblatt

blanko, [blanco] s. d.

Blankscheit, das; _[e]s, _e (aus franz. planchette umgebildet); Fischbein im Mieder

Blase, die; _, _n; das Bläschen

Blasebalg, der; _[e]s, ..bälge

blasen; du bläsest u. bläst, er bläst; ich blies, du bliesest; geblasen; blas u. blase!

blasenziehend

Bläser, der; _s, _

blasicht, blasig

blasiert (franz.); abgestumpft, teilnahmlos

Blasiertheit, die; _, _en; s. [blasiert]

Blasius (m. P.)

blasonnieren (franz.); Wappen kunstgerecht ausmalen oder erklären

Blasphemie, die; _, _[e]n (gr.); Gotteslästerung

blasphemieren s. [Blasphemie]

Blasphemist, der; _en, _en; s. [Blasphemie]

blasphemistisch, blasphemisch s. [Blasphemie]

blaß; blässer, (der) blässeste, auch blasser, blasseste; blaßgelb

Bläß-.. (huhn etc.), vgl. [Blesse]

Blässe, die; _; Blaßheit

Blast, der; _es; scharfer Wind

Blatt, das; _[e]s, Blätter; das Blättchen

blatten

Blatter, die; _, _n; das Blätterchen

Blättergold, Blattgold, das; _[e]s

blatterig (von Blatter)

blätterig (von Blatt)

blättern

Blattlose, die; _, _n

Blatttang, der; _[e]s

blau; in Blau gekleidet; mit Blau bemalt

Blaubart (m. P.)

Bläue, die; _

blauen (blau werden)

bläuen (blau machen)

Blaufelche, die; _, _n

bläulich

Blauling, Bläuling, der; _[e]s, _e; Fisch, Blaufelche

Blech, das; _[e]s, _e

blechen

blechern

blecken (die Zähne)

Blei, das; _[e]s

Blei, der; _[e]s, _e; die Bleihe; _, _n; Fisch

bleiben; du blieb[e]st; geblieben; bleib[e]!

bleich

Bleichart, ..chert, der; _s, _e

Bleiche, die; _, _n

bleichen

bleien

bleiern

Bleihe, die, der [Blei] s. d.

bleiig

Blende, die; _, _n

blenden

Blendling, der; _[e]s, _e; Mischling, Bankert

Blendung, die; _, _en

Blendwerk, das; _[e]s, _e

Blennorrhöe, die; _ (griech.); eine Krankheit, Schleimfluß

Blesse, die; _, _n; Pferd etc.

blessieren (franz.); verwunden

Blessur, die; _, _en; s. [blessieren]

bleuen (schlagen)

Blick, der; _[e]s, _e

Blicke, die; _, _n; Fisch

blicken

Blickfeuer, das; _s, _; schnell erlöschendes Signalfeuer

blind

Blindekuh spielen

Blindheit, die; _

blindlings

Blindschleiche, die; _, _n

blinken

[Blinse s. [Plinse]

blinzeln

blinzen; du blinzest u. blinzt, er blinzt; du blinztest; geblinzt

Blitz, der; _es, _e

blitzen; du blitzest u. blitzt, er blitzt; du blitztest; geblitzt

Blitzzug, der; _[e]s, ..züge

Block, der; _[e]s, Blöcke; das Blöckchen

Blockade, die; _, _n (nach franz. Weise gebildetes, aber nicht franz. Wort); Einschließung, Sperrung

Blockhaus, das; ..hauses, ..häuser

blockieren (frz., deutsch. Urspr.); einschließen, sperren

Blockierung, die; _, _en; s. [blockieren]

Blocksberg (Berg)

blöde

Blödigkeit, die; _, _en

blödsichtig

blöken

blond

Blonde, die; _, _n (franz.); Seidenspitze

Blonde (Blondine), die; _n, _n; zwei Blonde

Blondin, der; _s, _s; s. [Blondine]

Blondine, die; _, _n (franz.); Frau mit blondem Haar

[Bloquade s. [Blockade]

bloß, s. v. w. nur

bloß; bloßer, (der) bloßeste

bloß-.. (legen, stellen)

Blöße, die; _, _n

[Blouse s. [Bluse]

Bluette, die; _, _n (franz.); kleines witziges Drama, dramatische Kleinigkeit

blühen

Blume, die; _, _n; das Blümchen

blümen

Blumenlese, die; _, _n

blümerant; eigentl. bleu mourant, bleichblau, mattblau

blumicht, blumig

blumieren

Blumist, der; _en, _en; s. [Blumistik]

Blumistik, die; _ (barbarische Wortbildung); Blumenkunde

Bluse, die; _, _n (frz.); Kittel

Blüse, die; _, _n (dän. blus); Leuchtfeuer als Signal für Seefahrer

Blut, das; _[e]s

Blüte, die; _, _n

Blutegel, der; _s, _

bluten

[Blüthe s. [Blüte]

blutig

..-blütig (von Blut u. Blüte; heißblütig, langblütig etc.)

[Blutigel s. [Blutegel]

..-blütler (Lippenblütler etc.)

blutrünstig

blutschänderisch

Blutung, die; _, _en

Blutwurst, die; _, ..würste; das Blutwürstchen

Blutwurz, die; _

Bö, die; _, _en (niederd.); kurzer Windstoß

Boa, die; _, _s; Riesenschlange; schlangenartiger Pelz

Boberell, die; _, _en; die Boberelle; _, _n; Judenkirsche

Bock, der; _[e]s, Böcke; das Böckchen

Bock (Bockbier), der; _[e]s

bocken

bockig

bockisch; (der) böckischte

Boden, der; _s, _ u. Böden

Bodmerei, die; _, _en; besondere Art der Schiffsversicherung

Boers, pl. (holl.); Kolonisten holländ. Ursprungs am Kap

Bofist[17], Bovist, der; _es, _e (holl.); Pilz

Bogen, der; _s, _; das Bögelein, Bögelchen

bogig

Bohemund (m. P.)

Bohle, die; _, _n; Brett

böhmisch

Bohne, die; _, _n; das Böhnchen

bohnen

Bohner, der; _s, _

Bö[h]nhase, der; _n, _n; Pfuscher im Handwerk; einer, der ohne Berechtigung ein Handwerk ausübt

bohren

Bohrer, der; _s, _

Bohrung, die; _, _en

Boi, Boj u. Boy, der; _[e]s, _s (holl.); ein leichter tuchartiger Stoff

Bojar, der; _en, _en; ein slawischer adliger Gutsherr

Boje, die; _, _n (holl.); s. v. w. Bake, Ankertonne

[bökeln s. [pökeln]

Bol, der; _s; Bolus, der, _; als Farbe dienende fettige Thonerde

..-bold (Raufbold etc.)

Boleine, die; _, _n (engl. bowline); Segelleine zum Straffhalten des Segels

Bolero, der; _, _s (span.); ein Tanz

Boleslaw (m. P.)

bölken

Bollandist, der; _en, _en; Name der Anhänger Johanns von Bolland, einer Jesuitengesellschaft

Bolle, Polle, die; _, _n

[Bolle (der) s. [Bulle]

Böller, der; _s, _

Bollette, die; _, _n (ital.); Zollschein

Bollwerk, das; _[e]s, _e

Bolus, Bol s. d.

Bolzen, der; _s, _

Bombarde, die; _, _n (franz.); Steinschleudermaschine

Bombardement, das; _s, _s (franz.); Beschießung mit Bomben

Bombardier, der; _s, _e (frz.); Schießer, Gefreiter bei der Artillerie

bombardieren (franz.); beschießen

Bombardierung s. [bombardieren]

Bombardon, das; _s, _s (frz.); großes Blasinstrument

Bombasin, der; _[e]s, _s u. _e (franz.); ein leichtes Zeug, Futterstoff

Bombast, der; _es (engl.); Wortschwall; eigentlich mit Baumwolle (bombax) Ausgestopftes

bombastisch; der bombastischte; s. [Bombast]

Bombe, die; _, _n (franz., griech. Urspr.); eigentl. »dumpfer, brummender Ton«

Bon, der; _s, _s (franz.); Geldanweisung, Lieferungsschein

Bonaparte (m. P.)

Bonapartist, der; _en, _en

bonapartistisch

Bonbon, der u. das; _s, _s (franz.); Zuckerwerk

Bonbonniere, die; _, _n (frz.); Behälter für Bonbons; s. [Bonbon]

Bongert, Bangert, der; _s, _e; Baumgarten; vgl. [Wingert]

Bonhomie, die; _, _[e]n (frz.); Gutmütigkeit, Einfalt

Bonifacius[18], Bonifaz (m. P.)

bonificieren s. [bonifizieren]

Bonifikation, die; _, _en; s. [bonifizieren]

bonifizieren (neulat.); entschädigen

Bonität, die; _, _en (lat.); Güte, innerer Wert

Bonite, der; _n, _n; Art Thunfisch

bonitieren (neulat.); abschätzen, würdern, bes. den Wert von Grundstücken bestimmen

Boniteur, der; _s, _s u. _e (kein franz. Wort); s. v. w. Abschätzer, vgl. [bonitieren]

Bonitierung s. [bonitieren]

Bonmot, das; _, _s (franz.); Witzwort, witziger Einfall

Bonne, die; _, _n (franz.); Kinderwärterin, Erzieherin kleiner Kinder

Bonvivant, der; _, _s (franz.); Lebemann

Bonze, der; _n, _n; buddhistischer Priester

Boot, das; _[e]s, _e u. Böte; das Bötchen

Böotien (Land)

Böotier, der; _s, _

böotisch

Bootsmann, der; _[e]s, ..leute

Bor, das; _[e]s; chemisches Element

Bora, die; _ (ital.); Nordostwind in Italien

Boracit, der; _[e]s; Mineral, Würfelstein, kubischer Quarz

Borax, der; _[es] (arab. Urspr.); zweifach-borsaures Natron

Bord, der; _[e]s, _e; an Bord

[Borde s. [Borte]

Bordell, das; _[e]s, _e (ital., v. d. deutsch. Bord = Brett); eigentl. Bretterhütte

Borderau, der u. das; _s, _s (franz.); Geldsortenzettel

bordieren, bortieren (franz., deutsch. Urspr.); einfassen, besetzen

Bordierung, Bortierung, die; _, _en; s. [bordieren]

Bordüre, die; _, _n (franz., deutsch. Urspr.); Einfassung, Besatz

Boreas (m. P.), Nordwind

Borg, der; _[e]s

borgen

Borghese (m. P.)

borghesisch

Borgis, Bourgeois (Schriftgattung), die; _

Borke, die; _, _n

Born, der; _[e]s, _e

borniert (franz.); beschränkt

Borniertheit, die; s. [borniert]

Bor[r]ago, der; _ (neulat.); vgl. [Bor[r]etsch]

[Borre s. [Porree]

Bor[r]etsch, der; _es; Pflanze, auch Ochsenzunge genannt

Börs (Fisch) s. [Barsch]

Borsdorfer Apfel

Börse, die; _, _n (v. griech. βύρσα, Haut, Schlauch); Geldbeutel; Genossenschaft

Borst (Riß), der; _es, _e

Borste (Haar), die; _, _n

borsten

borstig

Bort, das; _[e]s, _e; Brett

Borte, die; _, _n

bortieren, bordieren

Bortierung, [Bordierung] s. d.

Borussia, die; _

bös; böse; (der) böseste

bösartig

böschen; du böschest u. böscht, er böscht

Böschung, die; _, _en

böse; bös; der Böse (Satan); (der) böseste

Bösewicht, der; _[e]s, _e[r]

boshaft

Bosheit, die; _, _en

Boskett, das; _[e]s, _e (franz., deutschen Ursprungs)

böslich

Bosporus, der; Meer

[Bosquet s. [Boskett]

bosseln, bossieren (aus dem franz. bosse, Buckel); aus weicher Masse formen

Bossierer, der; _s, _; s. [bosseln]

böswillig

Bot, das; _[e]s, _e; Vorladung, Gebot

Botanik, die; _ (griech.); Pflanzenkunde

Botaniker, der; _s, _; s. [Botanik]

botanisch s. [Botanik]

botanisieren (griech., franz.); Pflanzen sammeln (im Franz. heißt botaniser Pflanzen studieren, dagegen Pflanzen sammeln herboriser)

Bote, der; _n, _n

botmäßig

Botschaft, die; _, _en

Botschafter, der; _s, _

Böttcher, der; _s, _

Böttcherei, die; _, _en

Bottich, der; _[e]s, _e

Boudoir, das; _s, _s (franz.); eigentl. Schmollwinkel; kleines trauliches Damenzimmer

Bougie, die; _, _s (franz.); Wachslicht, Kerze

Bouillon, die; _ (franz.); »Aufwallendes«, Fleischbrühe

[Boule s. [Poule]

Boulevard, der; _s, _s (frz., deutschen Urspr.); Bollwerk, Wallstraße

Bouquet, das; _s, _s u. _tes (franz.); Blumenstrauß; Duft oder Blume des Weins

Bourbone, der; _n, _n

bourbonisch

Bourgeois, der; _, _; Bürger s. [Bourgeosie]

Bourgeois, [Borgis] s. d.

Bourgeosie, die, _ (franz.); Gesamtheit der wohlhabenden Bürgerklassen, oft mit dem Nebenbegriff des Geldstolzes; Bürgerstand

[Boussole s. [Bussole]

Bouteille, die; _, _n (franz.); Flasche

Boutique s. [Butike]

Bouton, der; _s, _s (franz.); Knospe; Hitzpocke

Bovist, [Bofist] s. d.

Bowiemesser, das; _s, _ (nach dem amerikan. Obersten Bowie benannt); eine Stichwaffe

Bowle, die; _, _n (engl.); Schüssel, Napf für Punsch u. dgl.; das Getränk selbst

boxen; du boxest u. boxt, er boxt; du boxtest; geboxt (engl.)

Boxer, der; _s, _

Boy, [Boi] u. [Boj] s. d.

Brabant (Land)

Bracelet, das; _s, _s; vgl. [Brasselett]

brach liegen u. brachliegen[19]

Brache, die; _, _n

brachen

Brachmonat, der; _[e]s, _e

Brachsen (Fisch: Brasse), der; _, _; die Brachse; _, _n; der Brachs; Brachses, Brachse

Brachygraph, der; _en, _en; s. [Brachygraphie]

Brachygraphie, die; _ (griech.); »Kurzschrift«, Stenographie

brachygraphisch s. [Brachygraphie]

Brachylogie, die; _ (griech.); Kürze im Ausdruck

Brack, das; _[e]s, _e; Ausschuß

Brack[e] (Hund), der; Bracken, Bracken; die Bracke; _, _n

bracken, s. v. w. ausbracken

Bracker, der; _s, _; mit der Prüfung der Ware und Zurückweisung des Ausschusses Beauftragter

brackig, untrinkbar, von halbsalzigem Wasser gebraucht

brackisch, von Gesteinsbildungen gebraucht, die sich aus einer Mischung von Meer- und Süßwasser abgelagert haben

Brahmine, der; _n, _n; Priester des Brahma, höchste Kaste der Indier

brahminisch s. [Brahmine]

Brahminismus, der; _; s. [Brahmine]

Brakteat, der; _en, _en (neulat., aus lat. bractea, dünnes Blättchen); auf einer Seite geprägte dünne Münze

Bram, der; _[e]s; Ginster

Bram, Bräm, der; _[e]s, _e; die Brame; _, _n; Wiesen- oder Feldrand mit Buschwerk

Bram-.. (segel etc.)

Bramarbas, der; _, ..basse (span. bramar, brüllen); eigentl. Eigenname eines feigen Großprahlers in einem Lustspiel von Holbergs

bramarbasieren s. [Bramarbas]

[Bramine etc. s. [Brahmine] etc.

Bramling, Brämling, der; _[e]s, _e; Vogel

Bram-.. (segel, stange) (holl.)

Branche, die; _, _n (franz.); Zweig, Fach

Brand, der; _es, Brände; das Brändchen

branden

Brander, der; _s, _

brandicht, brandig

Brandmal, das; _[e]s, _e

brandmarken

brandschatzen; du brandschatzest u. brandschatzt, er brandschatzt; du brandschatztest; gebrandschatzt

Brandschatzung, die; _, _en

Brandung, die; _, _en

Branke, Pranke, die; _, _n (ital.); Vordertatze wilder Tiere

Branntwein, der; _[e]s, _s

Braß, der; Brasses; Gerümpel

Brasse, der; _n, _n; der Brassen; _s, _; Fisch; vgl. [Brachsen]

Brasse, die; _, _n (holl.); Seil am Ende der Segelstangen

Brasselett, das; _[e]s, _e u. _s (frz.); Armband; vgl. [Bracelet]

brassen; du brassest u. braßt, er braßt; du braßtest; gebraßt (holl.); die Brassen richten

braten; du brätst, er brät; du briet[e]st; gebraten; brat[e]!

Braten, der; _s, _

Brätling, der; _[e]s, _e

Bratsche, die; _, _n (ital. viola di braccio, »Armgeige«); Altgeige

Bratspill, das; _[e]s, _e; Welle zum Aufwickeln des Ankertaues

[Brätzel s. Brezel

Brau, Bräu (Brauer), der; _[e]s, Bräue

Brau, Bräu (Gebräude), der u. das; _[e]s, _e

Brauch, der; _[e]s, Bräuche

brauchbar

brauchen

Braue, die; _, _n

brauen

Brauer, der; _s, _

Brauerei, die; _, _en

[Bräuhahn s. Broyhan

braun

Bräune, die; _

Braunelle, die; _, _n; Vogel, Fliegenfänger

bräunen

Braunkehlchen, das; _s, _

bräunlich

Braus, der; in Saus und Braus

Brausche, die; _, _en; Schramme, kleine Verwundung

Brause, die; _, _n

brauseköpfig

brausen; du brausest u. braust, er braust; du braustest; gebraust

Braut, die; _, Bräute; das Bräutchen

Bräutigam, der; _s, _e; eigentlich »Brautmann«; in ..gam, mittelhochd. ..gome, steckt dieselbe Wurzel wie in lat. homo, Mensch, Mann

bräutlich

brav (franz.); gut, tüchtig, artig; (im Franz. bedeutet das Wort in erster Linie tapfer)

Bravade, die; _, _n (franz.); Prahlerei

Bravheit, die; _; vgl. [brav]

bravo (ital.); bravissimo; Beifallsruf; (im Ital. ist das Wort Adjektiv, und man ruft daher mit Flektierung des Wortes bravo, ..va, ..vi, ..ve)

Bravo, das; _, _s u. Bravi; der Beifallsruf; s. bravo

Bravo, der; _, ..vi (ital.); Meuchelmörder

Bravour, die; _, pl. Bravourstücke (franz.); Tapferkeit, Tüchtigkeit

[Bräzel s. [Brezel]

Breccie, die; _, _n (ital.); Trümmergestein, Nagelfluh

brechbar

brechen; du brichst; du brachst, conj. brächest; gebrochen; brich!

Brechung, die; _, _en

Brechwurz, die; _

Bredouille, die; _ (franz.); Verwirrung

Bregen, der; _s; Gehirn

Brei, der; _[e]s, _e

breiig

breit; des langen und breiten; des breitern darlegen

Breite, die; _, _n

breit

breitstirnig

Breme, die; _, _n; Bremse

Bremse, die; _, _n; Stechfliege; Hemmschuh

bremsen; du bremsest u. bremst, er bremst; du bremstest; gebremst

Bremser, der; _s, _

brennbar

brennen; du branntest, conj. brenn[e]test; gebrannt

Brenner, der; _s, _

Brennerei, die; _, _en

Brennessel, die; _, _n; (bei Trennung: Brenn- nessel)

brenzeln

brenzlicht, brenzlig; W. auch brenzlich

Bresche, die; _, _n (franz., deutschen Urspr., auf brechen zurückzuführen)

Bresling (Beere), der; _[e]s, _e

Brest, der; _es, _e; Fehler, Gebrechen

Breste, der; _n, _n; Fehler Gebrechen

bresthaft

Brett, das; _es, _er

brettern

[Bretzel s. [Brezel]

Breve, das; _, _s (lat.); (»kurzes«) päpstl. Schreiben

Brevet, das; _s, _s (franz.); (»kurzer«) Gnadenbrief, Diplom

Breviarium, das; _, ..ien (lat.); kurze Übersicht

Brevier, das; _[e]s, _e (lat.); Gebetbuch der kath. Geistlichen; s. [Breviarium]

brevi manu (lat.); kurzer Hand

Brezel, Prezel, die; _, _n

Bricke, Pricke, die; _, _n

Brief, der; _[e]s, _e (aus [Breve] entstanden, s. d.)

brieflich

Briefschaften, pl.

Briefsteller, der; _s, _

Brigade, die; _, _n (franz., vom ital. brigata, Gesellschaft); Abteilung Soldaten, zwei Regimenter umfassend

Brigadier, der; _s, _s (franz.); Befehlshaber einer Brigade

Brigant, der; _en, _en (ital.); Räuber

Brigantine, die; _, _n; kleines Kriegsschiff mit zwei Masten

Brigg, die; _, _s (engl.); schnellsegelndes Kriegsschiff mit zwei Masten

Brigitte (w. P.)

Brikol-.. (schuß etc.) s. [brikolieren]

brikolieren (franz.); rückprallend, durch Rückprall (beim Billard mit Vorbande) treffen

brillant (franz.); glänzend

Brillant, der; _en, _en (franz.); eckig geschliffener Diamant; das Wort stammt wie [Brille] (s. d.) von beryllus

Brille, die; _, _n (von beryllus, lat.-griech., arab. Urspr., durchsichtiger Edelstein)

brillieren (franz.); glänzen

Brimborium, das; _ (neulat.); unwesentliche Zuthat

bringen; du brachtest, conj. brächtest; gebracht

Bringer, der; _s, _

Brink, der; _[e]s, _e; erhöhter (Gras-)Platz, in manchen Städten Name von etwas hoch gelegenen Plätzen

Briquett, das; _[e]s, _s; die Briquette; _, _s (franz.); Brennstoffe, meist aus Braunkohlen, in Ziegelsteinform

Brise, die; _, _n (franz.); Wind

Britsche, Pritsche, die; _, _n

Britschka, die; _, _s (russ.); leichter offener Wagen

Brit[t]annien (Land)

Bri[t]te, der; _n, _n

brit[t]isch; Brit[t]isch-Birma etc.

[Broche etc. s. [Brosche] etc.

bröck[e]lig

bröckeln

Brocken, der; _s, _; das Bröckchen

Brocken (Berg)

[Brod etc. s. [Brot] etc.

Brodel (Brodem), der; _s

brodeln

Brodem (auch: Broden), der; _s

Broderie, die; _, _[e]n (franz.); Stickerei, Einfassung

[Broihan s. [Broyhan]

Brokat, der; _[e]s, _e (franz. brocart); schweres Seidenzeug, mit Gold- und Silberfäden durchwebt

Brokatell, das; _[e]s, _e (frz.); brokatähnliches Zeug

Brom, das; _[e]s; chemisches Element

Brombeere, die; _, _n

Bromit, der; _[e]s, _e; Mineral

[Bronce etc. s. [Bronze] etc.

bronchial s. [Bronchien]

Bronchien, pl. (gr.); Luftröhrenäste

Bronchitis, die; _; Entzündung der [Bronchien], s. d.

Bronn, der; _[e]s, _en; der Bronnen; _s, _

Bronze, die; _, _n (franz.); Metallmischung

bronzieren s. [Bronze]

Brosam, der u. das; _[e]s, _e; die Brosame; _, _n; das Brosämchen, Brosämlein

Brosche, die; _, _n (franz.); Vorstecknadel

Bröschen, das; _s, _; Brustdrüse des Rindes

broschieren (franz.); heften

Broschüre, die; _, _n (franz.); loses Heft, Flugschrift

bröseln

[Brösling s. [Bresling]

Brot, das; _[e]s, _e; das Brötchen

brotlos; brotlose (Kunst)

Brougham, der; _s, _s (engl.); ein zweisitziger Wagen

brouillieren (franz.); in Verwirrung bringen, veruneinigen

Brouillon, Brouillard, das; _s, _s (franz.); Kladde, (erster) Entwurf

Broyhan, der; _s (dän.); eine Art Weißbier

brr!

Bruch (das Gebrochene), der; _[e]s, Brüche

Bruch (Sumpfland), der; _[e]s, Brüche; das Bruch; _[e]s, Brücher

bruchig (sumpfig)

brüchig (gebrochen); ..-brüchig (wortbrüchig etc.)

Brucin, das; _[e]s; ein giftiges Alkaloid

Brücke, die; _, _n

Brückner, der; _s, _; Brückengeldeinnehmer

Brückung, die; _, _en

Bruder, der; _s, Brüder; das Brüderchen

..-brüderig (einbrüderig etc.)

brüderlich

Brüderlichkeit, die; _

Brüderschaft, die; _, _en

Brühe, die; _, _n

brühen

brühheiß

brühig

Brühl, der; _[e]s, _e; feuchte Wiese

brüllen

Brumaire, der; _s, _s (franz.); in Frankreich zur Zeit der ersten Republik Name eines Herbstmonats, vom 23. Okt. bis 21. November

brummen

brummig

Brummer, der; _s, _

Brun[e]hilde (w. P.)

[Brunelle s. [Prünelle]

brünett; die Brünette (franz.); braun(haarig)

Brunft, die; _, Brünfte; Brunftzeit des Wildes, von brummen = laut rufen, brüllen

brunften

brunftig

brünieren (franz., deutsch); braunbeizen

Brünierer, der; _s, _; s. [brünieren]

Brünne, die; _, _n; Panzer

Brunnen, der; _s, _; das Brünnlein

Bruno (m. P.)

Brunst, die; _, Brünste (Feuersbrünste)

brünstig

brunzen; du brunzest u. brunzt, er brunzt; du brunztest; gebrunzt

brüsk (franz.); barsch, rücksichtslos

brüskieren (franz.); hart anfahren

brüßlerisch; Brüsseler

Brust, die; _, Brüste; das Brüstchen

brüsten

..-brüstig (engbrüstig etc.)

Brüstung, die; _, _en

Brut, die; _, _en

brutal (franz.); plump, roh

Brutalität, die; _, _en; Roheit; s. [brutal]

brüten

brütig

brutto (ital.); mit Einschluß der Verpackung; Bruttoertrag, Rohertrag

Bryonie (griech.); die; _, _n; Zaunrübe

bst!; pst!

Bube, der; _n, _n; die Bübin; das Bübchen

Büberei, die; _, _en

bübisch; (der) bübischte

Bubo[n], der; _s, ..bonen (gr.); eine Pflanzengattung, Steineppich; gewisse krankhafte Anschwell. am Körper, Beule

Buccanier, Bukanier, der; _[e]s, _. Die B. bildeten im 17. Jahrh. eine Art Seeräuberstaat in Westindien

Bucentaur, der; _en, _en; der Bucintoro; _, _s (ital.); fabelhaftes Ungeheuer, halb Stier, halb Mensch; Name der Staatsgaleere des Dogen von Venedig

Buch, das; _[e]s, Bücher; zwei Buch Papier; das Büchlein, Büchelchen

Bucharei, die; Land

Buche, die; _, _n

Buchel, die; _, _n; Frucht der Buche; vgl. [Ecker]

buchen

buchen, büchen (von Buchenholz)

Bücherei, die; _, _en

Buchhalterei, die; _, _en

buchhändlerisch

Buchhandlung, die; _, _en

Buchs, der; ..ses (griech.-lat.); Buchsbaum

Buchsbaum, der; _[e]s

buchsbaumen

Büchse, die; _, _n; Büchschen (griech. Ursprungs)

Buchstabe, der; _n, _n; der Buchstab; _ens, _en

Buchstäbelei, die; _, _en

buchstäbeln

buchstabieren

Buchstabierung, die; _

Buchstäbler, der; _s, _

buchstäblich

Bucht, die; _, _en

buchtig

Buchung, die; _, _en

Bucintoro, [Bucentaur] s. d.

Buckel, der; _s, _

Buckel, die; _, _n, erhabene Metallverzierung; Beule, Geschwulst

buck[e]licht, buck[e]lig

bücken

Bücking, der; _[e]s, _e

Bückling, der; _[e]s, _e; Verbeugung

Bückling (Fisch) s. [Bücking]

Buckskin, der; _s, _s (engl.); Tuchart

Buddh[a]ismus, der; _; eine in Ostasien weitverbreitete Religionsform

Buddhist, der; _en, _en; s. [Buddh[a]ismus]

buddhistisch

Bude, die; _, _n

Budget, das; _s, _s (franz.); Voranschlag

Büdner, der; _s, _; Häusler, Einlieger; kleiner Grundbesitzer

Büffel, der; _s, _ (franz., griech. Ursprungs)

Büffelei, die; _, _en

büffeln

Büffett[20], das; _[e]s, _e (franz.); Anrichtetisch, -schrank; Schenktisch, -zimmer

Buffo, der; _, _s; der Baß-Buffo, Baßbuffo (ital.); Sänger in der kom., possenartigen Oper

Bug, der; _[e]s, Büge

Bügel, der; _s, _

bügeln

Buglähme, die; _

bugsieren (holl.); Schiffe an Tauen vorwärtsziehen, ins Schlepptau nehmen

Bugsierer, der; _s, _; s. [bugsieren]

Bugspriet, das; _[e]s, _e (holl.); über dem Vorderteil des Schiffes schräg aufragende Stange

Bühl, der; _[e]s, _e; der Bühel; _s, _; Hügel

Buhle, der; _n, _n

Buhle, die; _, _n

buhlen

Buhler, der; _s, _

Buhlerei, die; _, _en

buhlerisch; (der) buhlerischte

Buhlschaft, die; _, _en

Buhne, die; _, _n; Damm

Bühne, die; _, _n

bühnen

[Bühre s. [Büre]

[Buje s. [Boje]

Bukanier, [Buccanier] s. d.

Bukett[21] s. [Bouquet]

Bukoliker, der; _s, _ (griech.); Dichter von Hirtengedichten, Idyllen u. dgl.

bukolisch s. [Bukoliker]

Bulldogg[e], der; _s u. ..gen, ..gen; die Bulldogge; _, _n (engl.); großer Hund

Bulle, der; _n, _n; Stier

Bulle, die; _, _n (lat. bulla, Kapsel); Urkunde

bullern, mit Geräusch aufwallen, Blasen werfen

Bullerigsalz

Bulletin, das; _s, _s (franz.); Bekanntmachung, Mitteilung, Tagesbericht

Bulletinist, der; _en, _en; Verfasser von [Bulletins], s. d.

Bummelei, die; _, _en

bumm[e]lig

bummeln

Bummler, der; _s, _

bums!

Bund (Vertrag u. Band), der; _[e]s, Bünde

Bund (Gebinde), das; _[e]s, _e; vier Bund Stroh; das Bündchen

Bündel, das; _s, _

bundesgenössisch

bündig

Bündigkeit, die; _

Bündner, der; _s, _

Bündnis, das; ..nisses, ..nisse

Bunge, die; _, _n; Pflanzenart; Trommel, trommelförmige Fischreuse

bunt (aus lat. punctus, also eigentlich mit Punkten versehen)

Bunze[n] s. [Punzen]

Burat, der; _[e]s, _e (neulat.); leichter Stoff

Bürde, die; _, _n

Büre, die; _, _n; Überzug

Bureau, das; _s, _s u. _x (franz. bureau bedeutet zunächst den wollenen Überzug des Schreibtisches); Schreibtisch, Amtszimmer

Bureaukrat, der; _en, _en; s. [Bureaukratie]

Bureaukratie, die; _, _[e]n (franz.-griech.); willkürliche, rücksichtslose Beamtenherrschaft

bureaukratisch s. [Bureaukratie]

Bürette, die; _, _n (franz.); kleines Schenkgefäß

Burg, die; _, _en, eigentlich »das Bergende«

Bürge, der; _n, _n, bürgen

Bürger, der; _s, _

bürgerlich

Bürgermeisterei, die; _, _en

Bürgerschaft, die; _, _en

Bürgersmann, der; _[e]s, ..leute

Burgmann, der; _[e]s, ..leute

Burgsaß, der; ..sassen, ..sassen

Bürgschaft, die; _, _en

Burkhard (m. P.)

burlesk (franz.); possenhaft

Burleske, die; _, _n; s. [burlesk]

Burnus, der; _ u. ..nusses, _ u. ..nusse (arab.); Mantel mit Kappe etc.

Burrhahn, der; _[e]s, ..hähne

Bursch[e], der; Burschen, Burschen; das Bürschchen, Bürschlein (vgl. [Börse] = Genossenschaft)

[Bürsch etc. s. [Birsch] u. [Pirsch] etc.

burschenhaft

Burschenschaft, die; _, _en

Burschenschaft[l]er, der; _s, _

burschenschaftlich

Burschentum, das; _[e]s

burschikos; (der) burschikoseste

Bürste, die; _, _n

bürsten

Bürzel, der; _s, _

Burzelbaum u. P., der; ..[e]s, ..bäume

burzeln, purzeln

Busch, der; _es, Büsche; das Büschchen

Büschel, der u. das; _s, _

buschig

Buschklepper, der; _s, _

Büse, die; _, _n (holl.); Boot zum Heringsfang

Busen, der; _s, _

Bussard, der; _[e]s, _e (franz.); Mäusefalke

Buße, die; _, _n; hängt zusammen mit baß, besser, also s. v. w. Besserung

büßen; du büßest u. büßt, er büßt; du büßtest; gebüßt

Büßer, der; _s, _

Bussole, die; _, _n (ital.); Kompaß

Büßung, die; _, _en

Büste, die; _, _n (franz., wohl deutschen Urspr. und zwar aus niederd. bust = Brust)

Butike[22], die; _, _n (franz.); Kramladen, Hütte

Butt, der; _es, _en; die Butte; _, _n; Fisch

Bütte, die; _, _n; Gefäß

Büttel, der; _s, _

Buttel, die; _, _n; der Buttel; _s, _n; Flasche

Butter, die; _ (griech.-lat.)

buttericht, butterig

Butterwurz, die; _

Büttner, der; _s, _; Küfer

Butz, Butze u. Butzen, der; Butzen u. Butzens, Butzen

[butzig s. [putzig]

[Buxbaum s. [Buchsbaum]

byzantinisch

Byzantinismus, der; _ (neulat.); byzantinisches Wesen, besonders unwürdige Kriecherei vor den Fürsten

Byzanz (Ort); (der) Byzantiner

C.

Cabinet s. [Kabinett]

Cachenez, das; _, _ (franz.); Nasenwärmer, großes Halstuch

cachieren, kaschieren (franz.); verstecken

Cachou, das; _s (ind.); s. v. w. Katechu, harziger, mit Gewürzen versetzter Saft ind. akazienartiger Pflanzen

Cachucha, die; _ (span.); Tanz

Cäcilia, Cäcilie (w. P.)

Cadre, der und das; _s, _s (franz.); Rahmen, Stamm

Café, das; _s, _s; Café chantant, das; _, Cafés chantants (franz. café chantant, pl. cafés chantants)

Cafetier, der; _s, _s (franz.); Kaffeewirt

Calamität s. [Kalamität]

Calamitose s. [Kalamitose]

Calcium, das; _; chemisches Element, metall. Grundlage des Kalkes

Calefactor s. [Kalfaktor]

[Cälibat s. [Cölibat]

Calvin (m. P.)

Calvinismus, der; _

Calvinist, der; _en, _en

calvinistisch

Camaïeu, der; _ (franz.); Kamee

Camarilla, Kamarilla, die; _, _s (span.); einflußreiche Hofpartei

Cambrai, der; _, _s; Leinen

Cambric, der; _, _s; Leinen

Cameralia, Kameralien, pl. (neulat.); Verwaltungs-, Staatswissenschaften

Campagne, die; _, _n (franz.); Landgut; Feldzug; Zeit des Jahres, während deren eine Fabrikation, z. B. Zuckerfabrikation, im Gange ist

Campanile, der; _, _s (ital.); einzeln stehender Glockenturm

Campeche-.., Kampesche-.. (holz etc.) (mexik.); Blauholz, Blutholz

Canaille, die; _, _n (franz.); »Hundepack«

Cancan, der; _s (franz.); frivoler Tanz

Capetinger, Kapetinger, pl.; Geschlecht

Capitaine d’armes, der; _, Capitaines d’armes (frz.); mit der Aufsicht über die Kleider etc. beauftragte Militärperson

Capriccio, das; _, _s (ital.); »Laune«; eine eigentümliche Art Zeichnung, Gemälde; ein mit einer gewissen Willkür komponiertes Tonstück

Caprice, die; _, _n (franz.); Laune; vgl. [kapriciös]

Carambolage, die; _, _n (franz.); im Billard Anstoßen zweier Bälle durch den Spielball; das Zusammenstoßen

Carbonari, pl. (ital.); geheime Gesellschaft in Neapel etc.

Carcer, Karzer; der u. das; _s, _ (lat.); Gefängnis, Kerker

Cargador, Cargadeur, der; _s, _s (span.); Begleiter einer Schiffsladung, beauftragt mit deren Verkauf; Schiffsmakler

Cargo, der; _s, _s (span.); Schiffsladung; Frachtzettel

[Caricatur s. [Karikatur]

Carlos, Karlos, Don (m. P.)

Carmen, das; _s, ..mina (lat.); Gedicht

Carnivoren, Karnivoren, pl. (lat.); Fleischfresser

carrarischer Marmor

Carré, das; _s, _s (franz.); Quadrat, Viereck

Carreau, Karo, das; _s, _s (franz.); Raute, schiefes Viereck, bes. auf den franz. Spielkarten

Carriere, die; _, _n (franz.); Laufbahn; schnellste Gangart des Pferdes

Cartonnage, die; _, _n (franz.); Papparbeit

Cartouche, die; _, _n (franz.); Geschützpatrone; Patrontasche der Kavalleristen

Cäsar (m. P.)

Cäsarentum, das; _[e]s

[Cäsarewitsch s. [Zarewitsch]

cäsarisch

Cäsarismus, der; _

Castagnette, die; _, _n (span., franz.); Daumenklapper

Cäsur, die; _, _en (lat.); Einschnitt mitten in einem Versfuß; musikalischer Ruhepunkt

Casus, Kasus, der; _, _ (lat.); Fall

catilinarische Existenzen

Cato (m. P.); vgl. [Kato]

catonisch, katonisch

Causerie, die; _, _[e]n (franz.); Plauderei

Causeuse, die; _, _n (franz.); kleines Sofa, »Plaudersofa«

Cayennepfeffer, der; _s

Cedent, der; _en, _en (lat.); der etwas Abtretende, Übertrager

Ceder[23], die; _, _n (lat., griech.)

cedern

cedieren (lat.); abtreten; übertragen

Cedille, die; _, _n (franz.); Schriftzeichen

Cedrat, das; _[e]s (ital.); verzuckerte Schale unreifer großer Citronen

Celebrant, der; _en, _en (lat.); Messeleser

celebrieren (lat.); feiern

Celebrität, die; _, _en (franz.); Berühmtheit; Festlichkeit

[Celibat s. [Cölibat]

Cellist, der; _en, _en; Spieler des [Cello], s. d.

Cello, das; _, _s (ital.); s. v. w. [Violoncello], s. d.

cellular (neulat.); aus Zellen gebildet, auf Zellen bezüglich

Celluloid, das; _[e]s

Cellulose, die; _ (neulat.); Zellstoff, Holzfaser, neutrales Kohlenhydrat

Celsius (m. P.)

Cement[23], das u. der; _[e]s (lat.); Steinkitt, Mörtelart; urspr. »Bruchstein«

Cementation, die; _ (franz.); ein metallurgisches Verfahren zum Erhitzen von Metallen

cementieren (franz.); mit Cement dicht machen

Cenotaphium, Kenotaphion, das; _s, ..phien (griech.); »leeres Grab«; Denkmal ohne die Überreste des Verstorbenen

censieren (lat.); abschätzen, beurteilen

Censor, der; _s, _en (lat.); altrömischer hoher Beamter; Beurteiler

Censur[23], die; _, _en (lat.); Zeugnis; Beurteilung von Büchern, besond. vor dem Druck; s. d. [vor. Wörter]

Census, der; _ (lat.); Schätzung

Cent, der; _s, _s (lat. Urspr.); Münze

Centaur, Kentaur, der; _en, _en (griech.); eine fabelhafte Bildung, halb Pferd halb Mensch

centesimal (neulat.); hundertteilig

Centi-.. (liter etc.) (lat.); der hundertste Teil von ...

Centifolie, die; _, _n (lat.); »hundertblätterige« Rose

Centigramm, das; _s, _e, zehn Centigramm; der hundertste Teil eines Grammes; vgl. [Centi-..]

Centime, der; _n u. _s, _n u. _s (franz.); Münze

Centimeter, der u. das; _s, _; vgl. [Centi-..]

Centner[24], der; _s, _ (v. lat. centenarius); 100 Pfund

centnerschwer s. [Centner]

central[24] (lat.); im Mittelpunkt befindlich; mittelständig

Centralisation[24], die; _, _en; Vereinigung in einem Mittelpunkt; Zusammenziehung

centralisieren[24] s. d. [vor. Wörter]

Centralisierung[24], die; _, _en; s. d. [vor. Wörter]

Centralität, die; _ (neulat.); die Lage im Mittelpunkt

centrieren (franz.); in einen Mittelpunkt bringen

Centrifugal-.. (kraft etc.) (neulat.); vom Mittelpunkt fortstrebend

Centripetal-.. (kraft etc.) (neulat.); zum Mittelpunkt hinstrebend

centrisch, s. v. w. central

Centrum[24], das; _s, ..tren (lat.); Mittelpunkt, Mittelpartei

Centumvirn, pl. (lat.); Hundertmänner

Centurie, die; _, _n (lat.); Abteilung von 100 Mann; Stück Land von 100 Morgen

Cer, Cerium, das; _; chemisches Element, Metall (der Weichheit wegen nach lat. cera, Wachs, benannt?)

Cerasin, das; _[e]s (neulat.); aus Kirschgummi u. a. gewonnener Stoff

Cerat, das; _[e]s, _e (neulat.); Wachssalbe

Cerberus, Kerberos, der; _ (griech.); Höllenhund

Cerealien, pl. (lat.); Gaben der Ceres, Getreidearten

cerebral (lat.); das Gehirn betreffend

Ceremonie[24], die; _, _[e]n (lat.); feierliche, bes. religiöse Handlung; Feierlichkeit

ceremoniell (franz.); feierlich, förmlich

Ceremoniell[24], das; _[e]s, _e (frz.); Inbegriff der zu beobachtenden feierlichen Gebräuche

ceremoniös, (der) ceremoniöseste (franz.); förmlich, Umstände machend

Ceres (w. P.)

Cerevis, das; _ u. ..vises, ..vise (lat. cerevisia, kelt. Urspr.); Bier; studentisches Ehrenwort; schirmlose Studentenmütze mit dem Verbindungszeichen

Cerin, das; _[e]s, seltenes Metall; vgl. [Cer]; auch ein Bestandteil des Bienenwachses

Cerit, der; _[e]s; Mineral, [Cer] (s. d.) enthaltend

Cerium, [Cer] s. d.

cernieren (lat.); einschließen, umzingeln

Cernierung, die; _, _en; s. [cernieren]

Certamen, das; _s, ..mina (lat.); Wettkampf

Certepartie, Chartepartie, die; _, _[e]n (franz.); ein Vertrag zwischen dem Schiffsreeder und dem Versender von Waren

certieren (lat.); wettkämpfen, wetteifern

certificieren s. [certifizieren]

Certifikat, das; _[e]s, _e (neulat.); Bescheinigung

certifizieren s. [Certifikat]

Cerussit, der; _[e]s (lat.); Mineral, Bleispat

Cervelatwurst, die; _, ..würste (ital.); eigentl. »Gehirnwurst«

Ces, das; _, _ (ital.); Tonstufe, eine halbe Note tiefer als c

cessieren (lat.); aufhören, wegfallen

Cession, die; _, _en (lat.); Abtretung

Cessionar, der; _[e]s, _e (neulat.); der Übernehmer einer abgetretenen Sache

Chabrus, der; _ (Herkunft dunkel); Gesellschaft, Vereinigung zu einem wirtschaftlich-politischen Zweck, in Böhmen üblich

Chagrin, der; _s (franz.); Verdruß; eine Lederart

chagriniert (franz.); rauh, genarbt (von Leder und lederartigem Papier gebraucht)

Chaine, die; _, _n (franz.); Kette

Chaise, die; _, _n (franz.); Sitz, Wagen; Chaiselongue, Sofaart

Chalcedon, der; _[e]s, _e (gr.); Mineral

Chalcit, der; _[e]s, _e (griech.); Mineral

Chaldäa (Land)

Chaldäer, der; _s, _

chaldäisch

[Chalif, Chalifat s. [Kalif] etc.

Chalkograph, der; _en, _en (griech.); Kupferstecher

Chalkographie, die; _; s. [Chalkograph]

chalkographisch s. [Chalkograph]

Chalkotypie, die; _ (griech.); Kupferdruck

[Chalotte s. [Schalotte]

Chamade, Schamade, die; _ (franz.); Signal (mit der Trommel oder Trompete) der Ergebung, daher Chamade schlagen s. v. w. klein beigeben

Chamäleon, das; _s, _s

Chambre garnie, die; _, _s _s (franz.); möbliertes Zimmer zum Vermieten

Chambregarnist, der; _en, _en; Bewohner von möblierten Zimmern; s. [Chambre garnie]

chamois (franz., deutsch. Urspr.); rehfarbig, gemsenfarbig, hellgelb

Chamotte, Schamotte, die; _ (Herkunft dunkel); feuerfester Thon

Champagner, der; _s, _ (franz.); Schaumwein

Champignon, der; _s, _s (fr.); Drieschling, eßbarer Pilz

Champion, der; _s, _s (franz.); Kämpfer, Meister

Chan, der; _[e]s, _e; Tatarenfürst

Chanat, das; _[e]s, _e; Herrschaft, Würde eines Chans

Chance, die; _, _n (franz.); Aussicht, Glücksfall

Change, die; _ (franz.); Tausch

changeant (franz.); schillernd

changieren (franz.); wechseln

Chansonnette, die; _, _en (franz.); Liedchen

Chanteuse, die; _, _n (franz.); Sängerin

Chaos, das; _ (griech.); ungeordneter Urstoff der Welt; Wirrwarr

chaotisch, wirr, ungeordnet; s. [Chaos]

Chapeau, der; _, _s (franz.); Beschützer von Damen

Chapeau claque, der; _, _x _ (franz.); Klapphut (im Franz. heißt der zusammengelegt unter dem Arm zu tragende Cylinderhut chapeau bas, ein chapeau à claque [nicht chapeau claque] ist ein zwei- oder dreispitziger zusammendrückbarer Hut)

chaptalisieren (franz.); dem Weinmost Zucker zusetzen, nach dem Erfinder des Verfahrens Chaptal benannt

Char a bancs, Charaban, der; _ u. _, Chars a bancs u. Charabans (fr.); Wagen mit Sitzen in der Längsrichtung

Charade, Scharade, die; _, _n (franz.); Silbenrätsel

Charakter, der; _s, _e u. _ (griech.); Gepräge; Sinnnesart; Würde und Titel

charakterisieren (griech., franz.); durch unterscheidende Merkmale bezeichnen; schildern, kennzeichnen; s. [Charakter]

Charakteristik, die; _, _en; s. [charakterisieren]

charakteristisch; (der) charakteristischte; s. [charakterisieren]

[Charfreitag etc. s. [Karfreitag] etc.

Charge; die; _, _n (franz.); Amt, Würde, Stelle

chargieren (franz.); laden und feuern; überladen, übertreiben

Charis, die; _, ..riten; die Charitin; _, _nen (griech.); Göttin der Anmut, Grazie

Charité, die; _, _s (franz.); eigentl. christliche Liebe; öffentliches Krankenhaus

Charivari, der u. das; _, _s (neulat., franz); Katzenmusik

Charlatan, der; _s, _s u. _e (franz.); Gaukler, bes. marktschreierischer Arzt

Charlatanerie, die; _, _[e]n (franz.); s. [Charlatan]

Charlotte (w. P.); Lottchen

charmant (franz.); reizend

[Charnier s. [Scharnier]

Charon (m. P.)

Charpie, die; _, _[e]n (franz.); Wundfäden, Zupflinnen

Charte, die; _, _s u. _n (fr.); Verfassung

Chartepartie, [Certepartie] s. d.

chartern (engl.); (ein Schiff) befrachten, mieten

Chartismus, der; _ (neulat.); radikale Partei in England

Chartist, der; _en, _en; s. [Chartismus]

Chartreuse, die; _ (franz.); Kartäuserkloster; ein Likör

Charybdis, die; _ (griech.); Meerstrudel bei Messina; von der [Scylla] (s. d.) in die Charybdis kommen, aus einer Verlegenheit in die andre, vom Regen in die Traufe kommen

[chassen s. [schassen]

Chassepot-.. (gewehr etc.) (frz.); nach dem Erfinder Chassepot benannt

Chasseur, der; _s, _s u. _e (franz.); Jäger

chassieren (franz.); eine Reihe hinauf- und hinabtanzen

[Chatouille s. [Schatulle]

Chaudeau, der; _s (franz.); Eierpunsch

Chaussee, die; _, _[e]n (franz.); Kunststraße

chaussieren (franz.); zur Chaussee machen; mit Fußbekleidung versehen

Chaussure, die; _, _n (franz.); Fußbekleidung

Chauvinismus, der; _; in Frankreich die politische Richtung, welche nach Ausdehnung der Grenzen u. dgl. strebt; nach Chauvin, einem alten Soldaten und begeisterten Bewunderer Napoleons I. in Scribes »Soldatlaboureur«, benannt

Chauvinist, der; _en, _en; s. [Chauvinismus]

chauvinistisch; (der) chauvinistischte; s. [Chauvinismus]

Check, der; _s, _s (engl.); Zahlungsanweisung, Bankschein

Checksystem, das; _s; s. [Check]

Chedive, Khedive, der; _[n], _[n]; Herrscher von Ägypten

Chef, der; _s, _s (frz.); Haupt, Vorstand, Vorgesetzter

Chef d’oeuvre, das; _, _ (franz. chef d’œuvre, pl. chefs d’œvre); Meisterwerk, -stück

Chemie, die; _ (griech.); »Säftelehre«, Scheidekunst; Lehre von den Grundstoffen der Körper, ihren Verbindungen und Zersetzungen

Chemikalien, pl. (griech., lat.); Stoffe, die der Chemiker braucht

Chemiker, der; _s, _; s. [Chemie]

chemisch s. [Chemie]

Chemise, die; _, _n (franz.); Hemd, Überwurf; Rasenbekleidung einer Brustwehr

Chemisette, die; _, _n; auch: das Chemisett; _s, _s (franz.); Vorhemd

Chemist, der; _en, _en; der chemische Untersuchungen Anstellende; vgl. [Chemie]

Chemitypie, die; _ (griech.); ein Verfahren, radierte Metallplatten in erhabene Druckstempel zu verwandeln

Chenille, die; _, _n (franz.); raupenähnliche Schnur

Cherub, der; _s, _s u. _im (hebr.); Flammenbote, Engel

Cherusker, der; _s, _

Chesterkäse, der; _s, _; von Chester in England

chevaleresk (franz.); ritterlich

Chevalier, der; _s, _s (franz.); Ritter

Chevau-leger, der, _s, _s; meist pl. Chevaulegers (frz.); leichte Reiterei; die Schreibung Chevaux-legers ist nicht französisch

Chic, der; _s (franz.; aus dem deutschen Schick); Gewandtheit, Geschick, Anstand

Chicane, Schikane, die; _, _n (franz.); Hinterlist; listige Anfeindung

chicanieren, schikanieren s. [Chicane]

Chiffon, der; _s, _s (franz.); altes Zeug, Lumpen

Chiffonniere, die; _, _n (franz.); Art Kleiderschrank

Chiffre, die; _, _n (franz.); Geheimschrift

Chiffrier-.. (kunst etc.) s. [Chiffre]

chiffrieren (franz.); in Geheimschrift schreiben

Chignon, der; _s, _s (franz.); eigentl. Nacken; Nackenzopf, Wulst aus fremdem Haar

Chiliasmus, der; _ (griech.); Lehre vom tausendjährigen Reich

Chiliast, der; _en, _en; s. Chiliasmus

Chilisalpeter, der; _s; Mineral

Chimäre, Schimäre, die; _, _n (franz.); Hirngespinst

chimärisch, schimärisch s. [Chimäre]

China (Land); China-.. (rinde etc.)

Chinchilla, das; _s, _s; die Chinchilla; _, _s (span.); kaninchenartiges Tier in Südamerika, der Pelz davon

Chinese, der; _n, _n

chinesisch

Chinin, das; _[e]s; Alkaloid der Chinarinde

Chiragra, das; _s (griech.); Handgicht

Chirogrammatomantie, die; _ (gr.); Kunst, die Handschriften zu deuten

Chirograph, das; _s, _e (griech.); Handschrift, Schuldschein

chirographarisch, auf einem Chirograph beruhend; s. [Chirograph]

chirographisch; handschriftlich; s. [Chirograph]

Chiromant, der; _en, _en; s. [Chiromantie]

Chiromantie, die; _ (griech.); Wahrsagung aus den Linien der Hand

Chirurg, der; _en u. _s, _en (griech.); Wundarzt

Chirurgie, die; _; s. [Chirurg]

chirurgisch s. [Chirurg]

Chiton, der; _s, _s (griech.); griechisches Gewand

Chlamys, die; _, _ (griech.); griechisches Obergewand

Chlodwig (m. P.)

Chloe (w. P.)

Chlor, das; _[e]s (griech.); chemisches Element

Chloral, das; _[e]s; ein Produkt der Einwirkung von Chlor auf Alkohol

Chlorid, das; _[e]s; chlorhaltiges Metall

chlorig

Chlorit, der; _[e]s, _e; grünlicher Talkstein

Chloroform, das; _s (gr.-lat.); eine farblose ätherische Flüssigkeit, macht unempfindlich

chloroformieren s. [Chloroform]

Chlorophyll, das; _s (griech.); grüner Farbstoff der Pflanzen

Chlorose, die; _ (gr.); Bleichsucht

Chlotar, Chlothar (m. P.)

Chlotilde, Klothilde (w. P.)

Chok, der; _s, _s (franz.); Angriff, Anprall

chokieren (franz.); mißfallen, verletzen

Chokolade, Schokolade, die; _, _n (mexik.)

Cholera, die; _ (griech.); Brechruhr

Choleriker, der; _s, _ (griech.); leicht in Zorn geratender Mensch

Cholerine, die; _ (franz.); leichte Cholera

cholerisch; (der) cholerischte; das Temperament der Choleriker habend; jähzornig

Choliambus, der; _, ..ben (griech.); Versart

[choquieren s. [chokieren]

Chor (Kirchen-, Gesang-), der u. das; _[e]s, Chöre (der Chor vorwiegend für den Gesang-, das Chor vorwiegend für den Kirchenchor) (griech.); eigentl. Reigentanz

choragisch (griech.); auf den Chorführer, den Besteller des Chors, bezüglich; choragische Monumente, Denkmäler zu Ehren solcher Choragen od. Choregen

Choral, der; _[e]s, ..räle (neulat.); Kirchengesang, -musik

Choralist, der; _en, _en; Chorist; Vorsteher des Kirchengesangs; s. [Choral]

Chorde, die; _, _n (griech.); mathematische Linie

Chordometer, der u. das; _s, _ (griech.); Messer der Saitenstärke

Choreograph, der; _en, _en (griech.); Erfinder eines Balletts

Choreographie, die; _ (griech.); Kunst, die Tänze vorzuzeichnen; s. [Choreograph]

Choreutik, die; _ (griech.); Tanzkunst

Choriambus, der; _, ..ben (griech.); Versfuß (– ᴗ ᴗ –)

..-chörig (zweichörig etc.)

Chorist, der; _en, _en (franz.); Chorsänger

Chorograph, der; _en, _en; s. [Chorographie]

Chorographie, die; _ (franz.); Beschreibung von Landschaften

chorographisch s. [Chorographie]

Chorus, der; _, Chöre; vgl. [Chor]

Chrestomathie, die; _, _[e]n (griech.); Mustersammlung

Chrie, die; _, _[e]n (griech.); bestimmte Form eines Aufsatzes

Chriemhild, Krimhilt (w. P.)

Chrisam, Chrisma, das; _s (griech.); Weiheöl, geweihtes Salböl

Christ, Christus (griech.); »der Gesalbte«

Christ, der; _en, _en

Christenheit, die; _

Christentum, das; _[e]s

Christian (m. P.)

Christine (w. P.)

christlich

Christlichkeit, die; _

Christologie, die; _, _[e]n; (griech.); Lehre von Christus

christologisch s. [Christologie]

Christoph (m. P.)

Christus, [Christ] s. d.

Christwurz, die; _; schwarze Nieswurz

Chrom, das; _[e]s (griech.); »Farbe«; Metall

Chromatik, die; _; Farbenlehre; s. [Chrom]

chromatisch, farbig; chromatische (d. h. urspr. mit farbiger Tinte geschriebene) Tonleiter, in halben Tönen auf- und absteigend; s. [Chrom]

Chromatoskop, das; _[e]s, _e (griech.); eine Art Kaleidoskop

Chromatrop, das; _[e]s, _e (griech.); Farbenspiel, bei Nebelbildern angewendet

Chromatypie, die; _, _[e]n (griech.); Art Farbendruck

Chromolithographie, die; _, _[e]n (griech.); farbiger Steindruck

Chronik, die; _, _en (griech.); nach der Zeitfolge geschriebene Aufzeichnung der Ereignisse; Ortsgeschichte, Zeitgeschichte

chronisch, langsam verlaufend, lange Zeit dauernd; s. [Chronik]

Chronist, der; _en, _en; Schreiber einer [Chronik], s. d.

Chronogramm, das; _[e]s, _e (griech.); Inschrift in lateinischen Buchstaben, bei welcher die Summe der durch Buchstaben bezeichneten Zahlen die Jahreszahl der betr. Begebenheit bildet

Chronograph, der; _en, _en; s. Chronographie; auch s. v. w. Chronoskop

Chronographie, die; _ (griech.); Geschichtschreibung nach der Zeitfolge

chronographisch s. [Chronographie]

Chronolog, der; _en, _en; s. [Chronologie]

Chronologie, die; _, _[e]n (griech.); Lehre von der Zeitrechnung

chronologisch s. [Chronologie]

Chronometer, der u. das; _s, _ (griech.); »Zeitmesser«, genau gehende Uhr

chronometrisch s. [Chronometer]

Chronoskop, das; _[e]s, _e (griech.); Instrument zum Messen sehr kleiner Zeitteile

Chronostichon, das; _s, ..cha u. ..chen (griech.); Chronogramm in Versen

Chrysalide, die; _, _n (griech.); (goldgefleckte) Schmetterlingspuppe

Chrysanthem[um], das; _, ..themen (griech.); Goldwucherblume

Chrysolith, der; _[e]s, _e (griech.); Edelstein

Chrysopras, der; _ u. ..prases, _ u. ..prase (griech); ein grüner Chalcedon, Halbedelstein

Chrysostomos (m. P.)

chthonisch (griech.); mit der Erde in Beziehung stehend; chthonische Gottheiten, Götter der Unterwelt, ferner Ceres und Proserpina

[Churfürst etc. s. [Kurfürst] etc.

Chylus, der; _ (griech.); Milch-, Speisesaft in Magen u. Darm

Chymus, der; _ (griech.); Speisebrei im Magen

Cibebe[25], die; _, _n (ital.); große Rosine

Ciborium, das; _, ..rien (griech.); Gefäß für die Hostien

Cicero (m. P.); die Cicero, Schriftgattung

Cicerone, der; _, _s u. ..roni (ital.); Fremdenführer

ciceronianisch

Cichorie, die; _, _n (griech.); Pflanze; Kaffee-Ersatzmittel

Cicisbeat, das; _[e]s; s. [Cicisbeo]

Cicisbeo, der; _, _s u. ..bei (ital.); Hausfreund

Cid, der; _ (arab.); Herr

Cider, der; _s (franz., angeblich griech. Urspr.); Apfelwein

Cigarette[26], die; _, _n (franz.); kleine Cigarre

Cigarre[Y], die; _, _n (span.); das Cigärrchen; urspr. Name einer Tabaksorte

Cikade, die; _, _n (griech.); Art Baumgrille

Cilicium, das; _, ..cien (aus griech. κιλίκιον in in Cilicien gefertigtes Gewand aus rauhen Haaren); härenes Gewand, Büßerhemd

[Cimbal s. [Zimbel]

Cimbern, pl.; Volk

Cimbrische Halbinsel

Cimelien, pl. (lat., griech.); Kleinodien, bes. Kirchenschatz

[Ciment etc. s. [Cement] etc.

cimolische Erde, von der griechischen Insel Kimolos, Walkererde

Cimolit, der; _; eine Thonart

Cinchona (nach Graf Chinchon, Vizekönig von Peru, benannt); Fieberrindenbaum

Cinchonin, das; _s; Alkaloid des Fieberrindenbaums; s. [Cinchona]

Cincinnatus (m. P.)

Cinder, Zinder (engl.); meist pl.; der; _s, _s; kleine Coaksstücke

Cingulum, das; _, _s u. ..la (lat.); Gürtel des Priestergewandes

Cinnamom, der; _[e]s (griech.); Zimt, Zimtbaum

Cinquecentist, der; _en, _en (ital.); Dichter und Künstler aus dem Jahrhundert von 1500 bis 1600

Cinquecento, das; _; das Jahrhundert von 1500-1600, Zeit der Renaissance in Italien; s. [Cinquecentist]

Cipolin, der; _s (ital.); Kalk-, Marmorart

circa, cirka[27] (lat.); ungefähr

Circe, Kirke (w. P.)

circensische Spiele, im Circus maximus zu Rom gehaltene

Circumflex s. [Cirkumflex]

cirka, [circa] s. d.

Cirkassien (Land)

Cirkassier, der; _s, _

[Cirkel s. [Zirkel]

Cirkular[28], das; _[e]s, _e (lat.); Rundschreiben

Cirkulation[R], die; _, _en; s. [Cirkular]

cirkulieren[R] (lat.); im Umlauf sein, die Runde machen, umlaufen

Cirkumflex[R], der; _es, _e (lat.); Tonzeichen, Dehnungszeichen

Cirkus[R], der; _, _ u. ..kusse (lat.); »Kreis«, Rennbahn, Kunstreiterbude

Cis, das (ital.); der um einen halben Ton erhöhte Ton c

Cisalien, pl. (neulat.); zerschnittene, unbrauchbare Münzen

cisalpin[isch] (lat.); diesseit der Alpen befindlich

Ciseleur, der; _s, _e; s. [ciselieren]

ciselieren[29] (franz.); mit dem Grabstichel arbeiten

Ciselierer, der; _s, _; s. [ciselieren]

cisleithanisch (neulat.); diesseit der Leitha befindlich

Cissoide, die; _, _n (griech.); Kurve des dritten Grades; eigentlich »Epheublattlinie«

Ciste, die; _, _n; die Cista; _, _s (lat.); in etruskischen Gräbern gefundene Kästchen und Urnen

Cistercienser, der; _s, _; Mönchsorden

Cisterne[30], die; _, _n (lat.); Wasserbehälter

Cistus, der; _, _ (griech.); Strauch mit rosenartigen Blüten, Cistrosen

Citadelle, die; _, _n (franz.); Stadtfestung

Citat, das; _[e]s, _e; s. [citieren]

Citation, die; _, _en; s. [citieren]

Cither s. [Zither]

citieren (lat.); eine Stelle anführen; laden, vorladen

cito (lat.); eilig; citissime, sehr eilig

Citrat, das; _[e]s, _e (neulat.); citronensaures Salz

Citrin, das; _[e]s (neulat.); gelblicher Bergkristall

Citronat, das; _[e]s, _e (franz.); eingemachte oder verzuckerte Citronenschale

Citrone[31], die; _, _n (franz., aus dem lat. citrus); bekannte Frucht

Citrulle, die; _, _n (neulat., franz.); Wassermelonenart

City, die; _, Cities (engl.); Stadt; City besonders die Altstadt von London

civil (lat.); bürgerlich, höflich; civiler Preis: billiger, angemessener Preis

Civil[32], das; _s; Gesamtheit der Bürger im Gegensatz zum Militär, Bürgerstand; s. [civil]

Civilehe, die; _, _n; vor dem Standesamt geschlossene Ehe

Civilisation, die; _, _en; s. [civilisieren]

civilisieren (franz.); der Bildung teilhaftig machen, bilden

Civilist, der; _en, _en; Bürger, s. [Civil]. (Im Franz. heißt civiliste ein das Civilrecht Studierender)

Civilliste, die; _, _n (franz. liste civile); das dem Herrscher ausgeworfene Einkommen

Civismus, der; _ (neulat.); Bürger-, Gemeinsinn

Clan, der; _s, _s (schott.); Stammverband

Claque, die; _ (franz.); die gedungenen Beifallklatscher

Claqueur, der; _s, _e u. _s; s. [Claque]

Clara, Klara (w. P.); Klärchen

Clemens, Klemens (m. P.)

Cliché, Klischee, das; _s, _s (franz.); Abklatsch, Abguß von gesetzten Lettern, Holzschnitten u. dgl., »Gußabdruck«

clichieren, klischieren s. [Cliché]

Clique, die; _, _n (franz.); Sippschaft

Clölia (w. P.)

Clown, der; _s, _s (engl.); Tölpel, Spaßmacher

[Club s. [Klub]

Coaks[33], pl. (engl.); ausgeglühte Steinkohlen

Cochenille, die; _ (franz.); Scharlachrot, aus einer Coccus-(Schildlaus-)Art gewonnen

Cocon, der; _s, _s (franz.); Gespinst um die Puppe der Seidenraupe

Cocytus, Kokytos, der; Fluß

Code, der; _, _s (franz.); Gesetzbuch

Codex, der; _, Codices (lat.); Handschrift; Gesetzbuch

Coeur, das; _, _ (franz.); Herz im Kartenspiel

Cognac, Cognak[34], der; _s, _s (franz.); feiner Branntwein, nach der Stadt Cognac benannt

Coiffeur, der; _s, _e (franz.); Haarkräusler

Coiffure, die; _, _n; s. [Coiffeur]

coincidieren etc. s. [koincidieren] etc.

cold-cream, das; _s (engl.); kühlende Salbe

Cölestianer, der; _s, _; christliche Sekte, s. v. w. Pelagianer

Cölestin, der; _s; Mineral

Cölestine (w. P.)

Cölestiner, der; _s, _; Mönchsorden, Abteilung der Benediktiner

Cölestin[us] (m. P.)

Cölibat, das; _[e]s (lat.); Ehelosigkeit

Collecteur, Kollekteur (s. die [Note zu Cognac])

Colombo, Kolumbus (m. P.)

Colportage, die; _, _n (franz.); Hausierhandel, besonders mit Büchern

Colporteur, der; _s, _e; s. [Colportage]

Cömeterium, das; _, ..rien (griech.); Ruhestätte, Kirchhof

Comité s. [Komitee]

Commandeur, der; _s, _e u. _s (franz.); Befehlshaber

Comment, der; _s, _s (franz.); das »Wie«, Brauch, Sitte, besonders studentischer Brauch

Commis, der; _, _ (franz.); Beamter in einem Geschäft, Handlungsgehülfe; Commis Voyageur, Handlungsreisender

Commodore s. [Kommodore]

Commune, Kommune, die; _, _n (franz.); Gemeinde

Compagnie, Kompanie[35], die; _, _[e]n (franz.); Gesellschaft; Abteilung eines Bataillons

Compagnon, der; _s, _s (franz.); Geschäftsgenosse, Teilhaber, Gesellschafter

Complice, der; _n, _n (franz.); Mitschuldiger

comptant (franz.), kontant (ital.); bar, in barem Geld

Comptoir, das; _[e]s, _e u. _s (frz.); Arbeitszimmer, besonders der Kaufleute

Comptoirist, der; _en, _en; s. [Comptoir]

Comtesse, Komtesse, die; _, _n; Gräfin; besonders Titel für unverheiratete Damen gräflicher Abkunft

Cönakel, das; _s, _ (lat.); Speisesaal in Klöstern

concedieren s. [konzedieren]

concentrisch etc. s. [konzentrisch] etc.

Concept[36], Konzept, das; _[e]s, _e (lat.); schriftlicher Entwurf

Conception, die; _, _en (lat.); Empfängnis; schöpferische Idee; Abfassung von Schriftstücken

Concert etc. s. [Konzert] etc.

Concession etc. s. [Konzession] etc.

Concil s. [Konzil]

Concinnität, Konzinnität, die; _ (lat.); das Zusammenpassen, Angemessenheit, Ebenmäßigkeit der Rede

Concipient, der; _en, _en; s. [Concept]

concipieren s. [Concept]

concis, konzis, (der) conciseste (lat.); kurz, gedrängt

Concordia, Konkordia (lat.); »Eintracht«, Name für Gesellschaften

Confitüre, die; _, _n (franz.); Zuckergebäck, Eingemachtes

Congreve-.. (druck etc.); Congreve ist der Name des Erfinders

Cönobit, der; _en, _en (griech.); Name der ersten klosterartig »zusammenlebenden« Mönche

[Conrad s. [Konrad]

Conseil, der; _s, _s (franz.); Staatsrat

Consilium, das; _, ..lien (lat.); richterliches Gutachten; Rat, C. abeundi, Rat abzugeben

Consols, pl. (franz.); Staatsschuldscheine

Constantia, Konstanze (w. P.)

Contenance, die; _ (franz.); Haltung

Conto, das; _, _s u. Conti (ital.); Rechnung; Conto corrente, laufende Rechnung

Contre-.. (marke, order) s. [Konter]..

Controleur, der; _s, _e (frz.); Aufseher

Convivium, das; _, ..vien (lat.); Gelage

Convoi, der; _, _s (franz.); Zug; Ehren- oder Schutzgeleite; Eisenbahnzug

Copula, die; _ (lat.); Bindemittel, Satzteil

Cordon, der; _s, _s (franz.); Schnur; einschließende Truppenkette

Cornelia, Kornelie (w. P.)

Corona, die; _ (lat.); Zuhörerkreis

Corps, das; _, _ (franz.); große Heeresabteilung, Armeekorps; Körperschaft

Corpus, Korpus, das; _ (lat.); Körper, Gesamtheit; Schriftgattung

Corpus delicti, das; _, _ (auch: Corpora delicti); das Korpusdelicti; _, _ (lat.); Beweisstück

Corrigenda, pl. (lat.); Druckfehler

Cortege, das; _s (franz.); Gefolge

Cortes, pl. (span.); Parlament

Cortez (m. P.)

Cosinus, Kosinus, der; _, _; technischer Ausdruck aus der Trigonometrie

Cotangente, Kotangente, die; _, _n; technischer Ausdruck aus der Trigonometrie

[Cotelette s. [Kotelett]

Cotillon, der; _s, _s (franz.); Gesellschaftstanz

Cötus, der; _, _ (lat.); Jahrgang von Schülern; Schulgemeinde

[Coulance s. [Kulanz]

coulant, kulant (franz.); geläufig, gewandt

Couleur, die; _, _en (franz.); Farbe; Trumpf; studentische Verbindung

Coulisse, die; _, _n (franz.); Falz, Seitenwand; Gesamtheit der Coulissiers

Coulissier, der; _s, _s (franz.); unbeeidigter Börsenmakler

Couloir, der; _, _s (franz.); Gang

Coup, der; _s, _s (franz.); Schlag, Streich, Griff

Coupé, das; _s, _s (franz.); Wagenabteilung

coupieren (franz.); abschneiden; durchstechen (die Fahrkarten)

Couplet, das; _s, _s (franz.); kurzer Vers mit Refrain

Coupon, der; _s, _s (franz.); Zinsabschnitt an Wertpapieren, Zinsschein

Cour, die; _ (franz.); Hof; die Cour machen

Courage, die; _ (franz.); Mut

courant (franz.); gangbar

Courant, das; _[e]s; zwei Mark Courant; gangbare Münze; s. [courant]

Courbette, Kurbette, die; _, _n (franz.); Bogensprung eines Pferdes, kurzer Galopp

courbettieren, kurbettieren s. [Courbette]

courfähig; hoffähig

Courtage, die; _ (franz.); Maklergebühr

[Courtine s. [Kurtine]

Courtisane, Kurtisane, die; _, _n (franz.); Buhlerin

Courtoisie, die; _, _[e]n (frz.); Hofsitte, Artigkeit

Cousin, der; _s, _s (franz.); Vetter

Cousine, die; _, _n (franz.); Base, Bäschen

Couvert, das; _[e]s, _e u. _s (franz.); Gedeck für eine Person; Briefumschlag (in diesem Sinn sagt man franz. nicht couvert, sondern enveloppe)

couvertieren, kuvertieren, mit einem Briefumschlag versehen; einschlagen

couvrieren (franz.); bedecken, verbergen

Cracovienne, die; _, _n (franz.); Tanz

Crapule, Krapüle, die; _ (frz.); gemeines Gesindel

Credit, Kredit, das; _, _s (lat.); das »Hat« oder »Haben« im Geschäftsbuch, Gegensatz Debet, das »Soll«; vgl. auch: »[Kredit]« (der)

Credo, das; _, _s (lat.); Glaubensbekenntnis

Creme, die; _, _s (franz. crême); Schaumgericht; das Beste, Erlesenste

Cremor Tartari, Kremortartari, das; _ (neulat.); gereinigter Weinstein

Crepon, der; _s (frz.); Kreppart

crescendo (ital.); anwachsend, mit zunehmender Stärke, anschwellend

Crescentia, Kreszenz (w. P.)

Crescenz, Kreszenz, die; _, _en (neulat.); Ertrag

Cricket, das; _s (engl.); Ballspiel

Crida, Krida, die; _ (neulat., span.); Konkurs, Zusammenrufen der Gläubiger

Cridar, Kridar, der; _[e]s, _e; Gemeinschuldner; s. [Crida]

Crispinus, Krispin (m. P.)

Croisé, das; _, _s (franz.); geköperter Stoff; Tanztour

Croquet, das; _s (engl.); Ballspiel

croquieren s. Croquis

Croquis, das; _, _ (franz.); Aufnahme einer Gegend nach dem Augenmaß, Skizze, Riß

[Croup s. [Krupp]

[Croupe s. [Kruppe]

Croupier, der; _s, _s (franz.); Einnehmer an einer Spielbank

Crucifix s. [Kruzifix]

Csardas, der; _, _ (ungar.); Tanz

Csikos, der; _, _ (ungar.); Pferdehirt

Cultus s. [Kultus]

Cupido, Kupido, s. v. w. Amor

[Curs s. [Kurs]

Cursus s. [Kursus]

Cuvette, die; _, _n (franz.); innere Deckplatte der Taschenuhr; kleines Gefäß

Cyan, das; _[e]s (griech.); chemische Verbindung

Cyane, die; _, _n (griech.); Kornblume

cyanig s. [Cyan]

Cyankalium, das; _ (griech.); chemische Verbindung

Cybele, Kybele (griech.); Göttin, Göttermutter

Cykladen, Kykladen, pl. (gr.); im Kreis liegende Inseln

Cykloide, die; _, _n (griech.); Radlinie

Cyklon, der; _s, _e (griech.); Wirbelsturm

Cyklop, Kyklop[37], der; _en, _en (griech.); einäugiger Riese

Cyklus, der; _, Cyklen (griech.); Kreis, Umlauf

Cylinder, der; _s, _ (griech.); Walze, Rundsäule

cylindrisch s. [Cylinder]

[Cymbel s. [Zimbel]

Cynegetik, Kynegetik, die; _ (griech.); Hundeführungskunst, Jagd

Cyniker, Kyniker[Q], der; _s, _; s. [Cynismus]

cynisch, kynisch[Q] s. [Cynismus]

Cynismus, Kynismus, der; _, ..men (gr.); philos. Richtung; Rücksichtslosigkeit, Gemeinheit

Cyper-.. (wein etc.)

Cypresse, die; _, _n (griech.); Baum

cypressen; Cypressen-.. (holz etc.)

Cyprian[us] (m. P.)

cyrillische Schrift; altslawische Schriftart, nach dem Slawenapostel Cyrillus benannt

Cyrill[us] (m. P.) s. [cyrillische Schrift]

Cyropädie, Kyropädie, die; _ (gr.); »Erziehung des Cyrus«, Titel einer Schrift Xenophons

Cystalgie, die; _, _[e]n (griech.); Blasenschmerz

Cyste, die; _, _n (griech.); Blase, Balggeschwulst

Cytineen, pl. (griech.); Schmarotzerpflanzenart

Cytisus, der; _, _ (griech.); Pflanze, Goldregen

Czako s. [Tschako]

Czapka, die; _, _s (poln.); Ulanenmütze

[Czar etc. s. [Zar] etc.

Czechen, Tschechen, pl., Volk

czechisch, tschechisch

D.

da; dasein; dagewesen

dabei

da capo, das Dacapo; _, _s (ital.); »von vorn«, noch einmal; Wiederholung

Dach, das; _[e]s, Dächer; das Dächelchen

dachen

Dachs, der; Dachses, Dachse u. Dächse; die Dächsin; das Dächschen; Dachshund

dachsbeinig

Dächsel, das; _s, _

[Dacht s. [Docht]

Dachtel, die; _, _n

Dachung, die; _, _en

dädalisch; erfinderisch, nach Art des [Dädalos], s. d.

Dädalos, Dädalus (m. P.)

dadurch

dafern

dafür; dafürhalten (meinen)

Dafürhalten, das; _s

dagegen; dagegenhalten (erwidern)

Dagobert (m. P.)

Daguerreotyp, das; _[e]s, _e (franz.-griech.); Lichtbild auf einer Metallplatte, nach dem Erfinder Daguerre benannt

Daguerreotypie, die; _; s. [Daguerreotyp]

daguerreotypieren s. [Daguerreotyp]

daheim

Daheim, das; _s

daher; daherfliegen etc.

dahier

dahin; dahinab, dahinauf, dahinaus, dahinein, dahingegen, dahinunter, dahinwärts; dahingehen etc.

dahinten, dahinter

dahlen

Dahlie, die; _, _n (nach dem schwed. Botaniker Dahl benannt); Georgine

da kapo s. [da capo]

daktylisch

Daktylus, der; _, ..tylen (gr.); Versfuß (– ᴗ ᴗ)

Dam-.. (wild etc.)

damalig

damals

damascieren (nach der Stadt Damaskus); Stahl so bearbeiten, daß er blau anläuft und geflammt erscheint

Damascierer, der; _s, _; s. [damascieren]

Damascierung, die; _; s. [damascieren]

Damaskus (Ort); (der) Damascener

Damast, der; _es, _e (ital., nach Damaskus benannt); Zeug mit eingewebten Blumen und Figuren

damasten s. [Damast]

Dambrett, Damenbrett, das; _[e]s, _er; Damspiel

Dame, die; _, _n (franz., aus lat. domina, Herrin); das Dämchen

Damenbrett, [Dambrett] s. d.

Damhirsch, der; _es, _e (lat. dama, Hirsch); vgl. [Schalksknecht]

dämisch; (der) dämischte

damit

dämlich

Damm, der; _[e]s, Dämme

dämmen

dämmerig

dämmern

Dämmerung, die; _, _en

damnificieren s. [damnifizieren]

Damnifikant, der; _en, _en (neulat.); Beschädiger, Frevler

Damnifikat, der; _en, _en (neulat.); Beschädigter

damnifizieren (neulat.); beschädigen, freveln

Damno, das u. der; _s (ital.); Verlust, Schaden

Damokles (m. P.)

Damon (m. P.)

Dämon, der; _s, _en (griech.); Geist, besonders böser

dämonisch; (der) dämonischte; wie von einem (bösen) Geist besessen; s. [Dämon]

Dämonologie, die; _, _[e]n (gr.); Lehre von den Dämonen

Dampf, der; _[e]s, Dämpfe

dampfen

dämpfen

Dampfer, der; _s, _

Dämpfer, der; _s, _

dämpfig

Dampfschiffahrt, die; _, _en (bei Trennung: Dampfschiff -fahrt)

Dämpfung, die; _, _en

Damwild, das; _[e]s; vgl. [Damhirsch]

danach

Danae (w. P.)

Däne, der; _n, _n

Danaiden, pl.

Dandy, der; _, _s u. ..dies (engl.); Stutzer

daneben

Danebrog, der; _s (dän.); »Dänentuch«, dän. Flagge, Orden

Dänemark (Land)

Danewerk, das; _[e]s; dänischer Grenzwall

danieden

danieder; daniederliegen

Daniel (m. P.)

dänisch

danisieren (franz.); dänisch machen

Dank, der; _[e]s; Gott sei Dank!; vielen Dank!; tausend Dank!; einem etwas zu Dank machen; ich weiß dir’s (dessen) keinen Dank; er hat doch dessen keinen Dank; dank (als Präpos. mit Dativ u. Gen.), dank meinem Fleiße, dank eures guten Willens

dankbar

Dankbarkeit, die; _

dankbarlich

danken

Dankmar, Thankmar (m. P.)

danksagen; ich sage Dank, vielen Dank

Danksagung, die; _, _en

dann

dannen; von dannen

Daphne (w. P.)

daran, dar-an; darangehen

darauf, dar-auf; daraufgehen

daraus, dar-aus

darben

darbieten, vgl. [bieten]

darbringen, vgl. [bringen]

Darbringung, die; _, _en

darein, dar-ein; dareinreden

darin, darinnen, dar-in

Darius (m. P.)

darlegen

Darlegung, die; _, _en

Darlehen, das; _s, _; Darlehn, das; _[e]s, _e

darleihen, vgl. [leihen]

Darleiher, der; _s, _

Darleihung, die; _, _en

Darm, der; _[e]s, Därme; das Därmchen

[darnach, darneben, darnieder s. [danach] etc.

darob, dar-ob

Darre, die; _, _n

darreichen

Darreichung, die; _, _en

darren

Darrling, der; _[e]s, _e; gedarrtes (gereinigtes) Kupfer

darstellen

Darsteller, der; _s, _

Darstellung, die; _, _en

darstrecken

darthun, vgl. [thun]

darüber, dar-über

darum, dar-um

darunter, dar-unter

[darvon s. [davon]

Darwinismus, der; _; Lehre des Darwin von der Zuchtwahl etc.

darwinistisch s. [Darwinismus]

[darzu s. [dazu]

das; des (dessen), die, deren, denen

Dasein, das; _s

daselbst

dasig s. [dortig]

dasjenige; desjenigen, diejenigen (immer klein zu schreiben)

daß; ich glaube, daß ..

dasselb[ig]e; desselb[ig]en, dieselb[ig]en (immer klein zu schreiben)

datieren, vgl. [Datum]

Dativ, der; _[e]s, _e; Dativus, der; _, ..ve (ital.); dritter Kasus, Wemfall

Datowechsel, der; _s, _ (ital.); Wechsel, dessen Verfallzeit vom Tag der Ausstellung an gerechnet wird; bis dato, s. v. w. bis heute

Dattel, die; _, _n (lat.-griech. dactylus, Finger; die Frucht erhielt den Namen von ihrer fingerähnlichen Form)

Datum, das; _, ..ta u. ..ten (lat.); »gegeben«; Angabe des Tags, an dem man schreibt, »Ausstellungstag«; pl. auch s. v. w. Thatsachen, Angaben, Stoff

Daturin, das; _[e]s (aus der Datura [Stechpalme] gewonnen); s. v. w. [Atropin]

Daube (Faß-), die; _, _n

[däucht, däuchte s. [deucht] etc.; vgl. [dünken]

Dauer, die; _

dauerhaft

dauern

Daumen, der; _s, _; das Däumchen

Däumling, der; _[e]s, _e

Daune, Dune, die; _, _n

Dauphin, der; _s, _s (franz.); Titel des franz. Kronprinzen, nach einer Provinz

Daus, das; Dauses, Däuser (franz., auf lat. duo, zwei, zurückzuführen); zwei Augen im Würfelspiel, Aß im Kartenspiel

Daus (für »Teufel«), der; was der Daus!; Däuschen

Dausmann, der; _[e]s, ..männer; Teufelskerl (s. [Daus]); angesehener Mann

David (m. P.)

davon; davonlaufen

davor; davorstehen

dawider

dazu

dazugehörig

Dazukunft, die; _

dazumal

dazwischen

Dazwischenkunft, die; _

Debardeur, der; _s, _e u. _s (franz.); Auslader

Debatte, die; _, _n (franz.); mündliche Erörterung

debattieren s. [Debatte]

debauchieren (franz.); ausschweifen

Debet, das; _, _s (lat.); s. [Credit]

Debit, der; _[e]s (franz., aus lat. debitum); Vertrieb, Absatz

debitieren; verkaufen; s. [Debit]

Debitor, der; _s, _en (lat.); Schuldner

Debora, Deborah (w. P.)

Debouché, das; _s, _s (franz.); Ausgang eines Engpasses

Debouchement, das; _s, _s; s. [Debouché]

debouchieren (franz.); aus einem Engpaß hervorrücken

Debüt, der u. das; _s, _s (frz.); erstes Auftreten

Debütant, der; _en, _en; s. [Debüt]

debütieren s. [Debüt]

Decem, der; _, _s (lat.); der Zehnte, Abgabe

December s. [Dezember]

Decemvir, der; _s u. _n, _n (lat.); meist pl., altröm. Würde, »Zehnmänner«

Decemvirat, das; _[e]s, _e; s. [Decemvir]

Decennium, das; _, ..nien (lat.); Zeitraum von zehn Jahren

decent (lat.); anständig

Decentralisation, die; _, _en (franz.); Gegensatz zu [Centralisation], s. d.

decentralisieren s. [Decentralisation]

Decenz, die; _ (lat.); Anstand

Decernent, der; _en, _en (lat.); entscheidender Richter, Rat

Dechanat, Dekanat, das; _[e]s, _e; s. [Dechant]

Dechanei, Dekanei, die; _, _en; s. [Dechant]

Dechant, der; _en, _en; der Dekan; _[e]s, _e (neulat.); geistl. Würde, ursprüngl.. Oberster von zehn Mönchen; Fakultätsvorstand

Decharge, die; _, _n (franz.); Bescheinigung der Richtigkeit einer Rechnung, Entlastung

Decher, der u. das; _s, _ (lat. Urspr.); zehn Stück

dechiffrieren (franz.); entziffern

Deci-.. (ar, gramm, liter, meter), ein zehntel Ar etc.

decidiert (lat.); kurz entschlossen, bestimmt

decimal[38]; Decimal-.. (system etc.) (lat.); auf die Zehnteilung bezüglich

Decimation, die; _, _en (lat.); Hinrichtung des zehnten Mannes; Erhebung des Zehnten

Decime, die; _, _n (franz.); Strophenart; musikal. technischer Ausdruck

decimieren[P], zehnten; s. [Decimation]

Decimierung[P], die; _, _en; s. v. w. [Decimation]

decisiv (lat.); entscheidend

Deck, das; _[e]s, _e

Decke, die; _, _n

Deckel, der; _s, _

deckeln

decken

Decker, der; _s, _

Deckung, die; _, _en

Decorum, Dekorum, das; _ (lat.); Anstand

decrescendo (ital.); abnehmend

Decurie, Dekurie, die; _, _n (lat.); Abteilung von zehn

Decurio, Dekurio, der; _s u. _nen, _nen; Vorstand einer [Dekurie], s. d.

dedicieren s. [dedizieren]

Dedikation, die; _, _en (lat.); Widmung

dedizieren[39] (lat.); widmen

deducieren s. [deduzieren]

Deduktion, die; _, _en (lat.); Herleitung des Besondern aus dem Allgemeinen, Beweis

deduzieren s. [Deduktion]

defekt (lat.); fehlerhaft

Defekt, der; _[e]s, _e (lat.); Mangel, besonders in einer Kasse, Ausfall

defektiv (lat.); mangelhaft

Defension, die; _, _en (lat.); Verteidigung

defensiv (neulat.); verteidigend

Defensive, die; _, _n; Verteidigung, Verteidigungskrieg; s. [defensiv]

Defensor, der; _s, _en (lat.); Verteidiger, Sachwalter

deferieren (lat.); zuschieben, z. B. den Eid

Deficit[40], das; _s, _s (lat.); »es fehlt«; Ausfall in der Rechnung

Defilé, Defilee, das; _s, _s u. Defilee[e]n (franz.); Engpaß, Hohlweg

Defilement, das; _s, _s (frz.); das Vorüberziehen; s. [defilieren]

defilieren (franz.); in schmalen Linien, wie durch einen Engpaß, vorüberziehen

definieren (lat.); begrifflich bestimmen

Definition, die; _, _en (lat.); s. [definieren]

definitiv (lat.); bestimmend, endgültig

Definitivum, das; _; ein endgültiger Zustand; s. [definitiv]

Defizit s. [Deficit]

Defloration, die; _, _en (lat.); Wegnahme der Blüte, Entjungferung

Deformation, die; _, _en (lat.); Verunstaltung

Deformität, die; _, _en (neulat.); Mißbildung

Defraudant, der; _en, _en; s. [defraudieren]

Defraudation, die; _, _en; s. [defraudieren]

defraudieren (lat.); um den Zoll betrügen, unterschlagen

Degagement, das; _s, _s (frz.); Ungebundenheit; s. [degagieren]

degagieren (frz.); befreien, von einer Verbindlichkeit, von einer Gefahr; degagiert: ungezwungen, frei

Degen, der; _s, _ (franz.); Schwert

Degeneration, die; _, _en (lat.); Entartung

degenerieren (lat.); entarten

degoutant (frz.); Ekel erregend

degoutieren s. [degoutant]

Degradation, die; _, _en; s. [degradieren]

degradieren (neulat., franz.); herabsetzen

Degradierung, die; _, _en; s. [degradieren]

dehnen

Dehnung, die; _, _en

Dehors, pl. (franz.); die Dehors wahren, den äußern Schein, Anstand wahren

Dei, Dey, der; _[e]s, _s u. _e (türk.); früher Titel des Beherrschers von Algier

Deich (Damm), der; _[e]s, _e

deichen

Deichgraf, der; _en, _en

Deichgräfe, der; _n, _n

Deichsel, die; _, _n

dein; deine, dein (dein Stock etc.); der, die, das deine (deinige); der Deinen (deiner Angehörigen) Gruß; das Mein und Dein; das Dein[ig]e (deine Habe, das dir Zukommende); vgl. [sein]

deinesgleichen

deinethalben, deinetwegen

deinige; der Dank der Deinigen (deiner Angehörigen); der deinige, (in Briefen:) ich bin der Deinige; vgl. [dein]

Deismus, der; _ (neulat.); Gottesglaube aus Vernunftgründen

Deist, der; _en, _en; s. [Deismus]

deistisch s. [Deismus]

Dejeuner, das; _s, _s (franz.); Frühstück

dejeunieren s. [Dejeuner]

Dekade, die; _, _n (griech); die Zehnzahl, zehn Stück

dekadisch s. [Dekade]

Deka-.. (gramm, liter, meter) (griech.), 10 Gramm (1 Neulot), Liter, Meter

Dekalog, der; _[e]s (griech.); die zehn Gebote Mosis

Dekameron, das; _s (griech.); die zehn Tage, Titel einer Novellensammlung Boccaccios

Dekan, [Dechant] s. d.

Dekanat, [Dechanat] s. d.

Dekanei, [Dechanei] s. d.

dekantieren (franz.); abgießen (das Wasser von dem Niederschlag)

dekatieren (franz. décatir); den Preßglanz vom Tuch entfernen, krumpen

Dekatierer, der; _s, _; s. [dekatieren]

Deklamation, die; _, _en; s. [deklamieren]

Deklamator, der; _s, _en; s. [deklamieren]

deklamieren (lat.); schulgerecht, kunstgemäß vortragen, hersagen

Deklaration, die; _, _en (lat.); Erklärung, Angabe

deklarieren s. [Deklaration]

Deklination, die; _, _en (lat.); Biegung, Abwandlung, Flexion der Nomina; Abweichung (der Magnetnadel)

deklinierbar, was dekliniert werden kann; s. [deklinieren]

deklinieren (lat.); abbiegen, Nomina flektieren; s. [Deklination]

Dekokt, das; _[e]s, _e (lat.); abgekochter Trank, Absud

dekolletieren (franz.); den Hals entblößen

Dekoration, die; _, _en (lat.); Schmuck, Ausstattung

dekorieren s. [Dekoration]

Dekort, der; _[e]s, _e (franz. décourt); »Kürzung«, Abzug an der Zahlung wegen mangelhafter Beschaffenheit der Ware, auch als Rabatt

dekortieren s. [Dekort]

Dekorum, [Decorum] s. d.

Dekrepitation, die; _, _en (lat.); Verpuffen, Zerknistern (der Kristalle bei der Erhitzung)

Dekret, das; _[e]s, _e (lat.); Beschluß

Dekretale, das; _, ..lien (lat.); päpstlicher Bescheid

dekretieren s. [Dekret]

Dekurie, [Decurie] s. d.

Dekurio, Decurio s. d.

Delation, die; _, _en (lat.); Anzeige; Übertragung

Delcredere, Delkredere, das (franz.); Bürgschaft, Bürgschaftssumme des Kommissionärs

Delegation, die; _, _en; s. [delegieren]

delegieren (lat.); abordnen

Delegierte, der; _n, _n; s. [delegieren]

delektieren (lat.); ergötzen

Deliberation, die; _, _en; s. [deliberieren]

deliberieren (lat.); beratschlagen, überlegen

deliciös[41]; (der) deliciöseste (frz.); köstlich

delikat (lat.); lecker, wohlschmeckend

Delikatesse, die; _, _n (franz.); Leckerei

Delikt, das; _[e]s, _e (lat.); Vergehen, strafbare Handlung

Delinquent (lat.); der; _en, _en; Verbrecher

Delirium, das; _, ..rien (lat.); Wahnsinn

deliziös s. [deliciös][O]

Delkredere, [Delcredere] s. d.

delogieren (franz.); zum Abzug veranlassen

Delphi (Ort)

Delphin, der; _[e]s, _e

delphisches Orakel

Delta, das; _, _s

dem; demgemäß, demnach, demzufolge

Demagog, der; _en, _en (gr.); »Volksführer«, Volksverführer

Demagogie, die; _; s. [Demagog]

demagogisch s. [Demagog]

Demant, der; _[e]s, _e; vgl. [Diamant]

demanten s. [Demant]

Demarkation, die; _, _en (frz., deutsch. Urspr.); Abgrenzung

demaskieren (franz.); die Maske abnehmen, entlarven

Demaskierung, die; _, _en; s. [demaskieren]

Dementi, das; _, _s (franz.); Widerlegung einer unrichtigen Nachricht, Widerruf

dementieren, der Unwahrheit, Unrichtigkeit zeihen, Lügen strafen; s. [Dementi]

Demetrios, Demetrius (m. P.)

demgemäß

Demimonde, die; _ (franz.); »Halbwelt«

[Deminutiv s. [Diminutiv[um]

[Demission s. [Dimission]

Demiurg, der; _en u. _s, _en (griech.); »Werkmeister«, Weltschöpfer, Weltseele

demnach

demnächst

demobilisieren (frz.); abrüsten

Demobilisierung, die; _; s. [demobilisieren]

[demohnerachtet, demohngeachtet s. [demunerachtet] etc.

Demoiselle, die; _, _s u. _n (franz.); Jungfer, Fräulein

Demokrat, der; _en, _en; s. [Demokratie]

Demokratie, die; _ (griech.); Volksherrschaft

demokratisch s. [Demokratie]

Demokritos (m. P.)

demolieren (franz.); abreißen, schleifen

Demolierung, Demolition, die; _, _en; s. [demolieren]

demonetisieren (neulat., franz.); (Münzen) außer Kurs setzen

Demonstration, die; _, _en (lat.); Beweis; Scheinbewegung im Krieg

demonstrativ (lat.); hinweisend, absichtlich

Demonstrativ[um], das; _, ..tiva u. ..tive[n] (lat.); hinweisendes Fürwort

demonstrieren (lat.); darlegen, beweisen; eine Scheinbewegung ausführen

demontieren (franz.); der Pferde berauben

Demoralisation, die; _, _en (neulat., frz.); Entsittlichung; s. [demoralisieren]

demoralisieren, entsittlichen, des Selbstvertrauens berauben; s. [Demoralisation]

Demosthenes (m. P.)

demosthenisch, beredt wie Dem.

demunerachtet, demungeachtet

Demut, die; _; eigentl. Dienersinn

demütig

demütigen

Demütigung, die; _, _en

demzufolge

den, vgl. [denn]

Denar, der; _[e]s, _e (lat.); Münze

Denaturalisation, die; _ (neulat.); Entziehung, Verlust des Bürger- od. Heimatsrechts

denaturalisieren, des Bürgerrechts berauben; s. [Denaturalisation]

denaturieren (neulat.); seiner Natur berauben; z. B. das Salz durch Beimischung ungenießbar machen

Denaturierung, die; _; s. [denaturieren]

Dendrit, der; _en, _en (griech.); Mineral mit baumartiger Zeichnung

Dendrolith, der; _en, _en (gr.); versteinerter Baumstamm

Dendrologie, die; _ (griech.); Baumkunde

dengeln

Denkart, die; _, _en

denken; du dachtest, conj. dächtest; gedacht

Denker, der; _s, _

Denkmal, das; _[e]s, ..mäler u. _e

Denkungsart, die; _, _en

Denkwürdigkeit, die; _, _en

denn; .. denn er allein ist’s, den ich hasse

dennoch

Denomination, die; _, _en (lat.); Benennung, Anzeige

Dentist, der; _en, _en (franz.); Zahnarzt

Denunciant etc. s. [Denunziant] etc.

denuncieren s. [denunzieren]

Denunziant, der; _en, _en (lat.); Anzeiger, Ankläger

Denunziat, der; _en, _en (lat.); Verklagter

Denunziation, die; _, _en (lat.); Anzeige

denunzieren (lat.); anzeigen

Departement, das; _s, _s (franz.); Verwaltungsbezirk

Dependance, die; _, _s u. _n (franz.); »Abhängigkeit«, Nebengebäude

Dependenz, die; _, _en (neulat.); Zubehör

Dependenzien, pl. (zu dem ungebräuchl. Singular »das Dependens«) (lat.); Zubehör

depensieren (franz.); Aufwand machen

Depesche, die; _, _en (franz.); eilige Nachricht, besonders telegraphische

depeschieren (franz.); schnell abfertigen, [Depesche] (s. d.) schicken

Deplacement, das; _s, _s; s. [deplacieren]

deplacieren (franz.); von seiner Stelle bringen

Deplacierung, die; _, _en; s. [deplacieren]

deployieren (franz.); aufmarschieren

Deponens, das; _, ..nentien (lat.); Verbum mit passiver Form u. aktiver Bedeutung (das die seiner Form entsprechende Bedeutung »ablegt«)

Deponent, der; _en, _en; s. [deponieren]

deponieren (lat.); in Verwahrung geben, hinterlegen; aussagen

Deportation, die; _, _en; s. [deportieren]

deportieren (lat., franz.); in die Verbannung bringen

Depositar, Depositär, der; _s, _e (franz.); Empfänger eines Depositums

Depositorium, das; _, ..rien (neulat.); Aufbewahrungsort

Depositum, das; _, ..ta u. ..ten (lat.); das zur Aufbewahrung Übergebene; hinterlegter Betrag

depossedieren (neulat., franz.); außer Besitz setzen, entthronen

Depot, das; _s, _s (franz.); Niederlage

deprecieren s. [deprezieren]

Deprekation, die; _, _en (lat.); Abbitte

Depression, die; _, _en (lat.); Niedergeschlagenheit

deprezieren (lat.); Abbitte leisten; sich etwas verbitten

deprimieren (lat.); niederschlagen, entmutigen

Deputat, das; _[e]s, _e (lat.); das einem Zuerteilte

Deputation, die; _, _en (neulat.); Abordnung, Ausschuß

deputieren (lat.); abordnen

Deputierte, der; _n, _n; Abgeordneter; s. [deputieren]

der; des (dessen), die, deren, denen

derangieren (franz.); aus der Ordnung bringen, zerrütten

derart

derartig

derb

Derbheit, die; _, _en

dereinst

derenthalben, derentwegen, um derentwillen

derer (= dem Genitiv pl. von »derjenige«; die Freude derer, welche)

dergestalt

dergleichen

Derivation, die; _, _en (lat.); Ableitung

derivativ (lat.); durch Ableitung entstanden

Derivativum, das; _, ..va u. ..ve[n] (lat.); abgeleitetes Wort

derivieren (lat.); ableiten

derjenige; desjenigen, diejenigen (immer klein zu schreiben)

derlei

dermaleinst

dermalen

dermalig

dermaßen

dermatisch (griech.); die Haut betreffend

Dermatologie, die; _ (griech.); Lehre von der Haut und ihren Krankheiten

dero; derohalben, derowegen

derogieren (lat.); schmälern, teilweise außer Kraft setzen

Deroute, die; _, _n (franz.); Umweg; jähe Flucht, Verfall

derselbe; desselben, dieselben (immer klein zu schreiben)

derselbige; desselbigen, dieselbigen (immer klein zu schreiben)

derweil, derweile[n]

Derwisch, der; _es, _e (pers.); mohammedanischer Bettelmönch

derzeit

derzeitig

des (dessen); deshalb, desfalls, desgleichen etc.

desarmieren (franz.); entwaffnen

desavouieren (franz.); nicht anerkennen, verleugnen, in Abrede stellen

Descendent, der; _en, _en (lat.); Nachkomme

Descendenz, die; _ (lat.); Nachkommenschaft

Deserteur, der; _[e]s, _e (frz.); Flüchtling, Fahnenflüchtiger

desertieren (franz.); ausreißen, die Fahne verlassen

Desertion, die; _, _en (franz.); Fahnenflucht

Deserviten, pl. (lat.); Anwaltsgebühren

desfalls

desfallsig

desgleichen

Deshabillé, das; _, _s (frz.); Nachtgewand, Hauskleid

deshalb

Desiderat, das; _[e]s, _e; das Desideratum, _, ..ta (lat.); Vermißtes; Lücke, Mangel

Desiderius (m. P.)

Designation, die; _, _en (lat.); Bestimmung, Bezeichnung, vorläufige Ernennung

designieren (lat.); bestimmen; s. [Designation]

Desinfektion, die; _, _en (lat.); Reinigung von Ansteckungsstoff

desinficieren s. [desinfizieren]

Desinficierung s. [Desinfizierung]

desinfizieren (lat.); vom Ansteckungsstoff reinigen

Desinfizierung, die; _, _en; s. [Desinfektion]

Desintegrator, der; _s, _en (lat.); Maschine zum Zerkleinern nicht faseriger Stoffe

deskriptiv (lat.); beschreibend

Desmologie, die; _ (griech.); Lehre von den Bändern, Teil der Anatomie

[desohnerachtet s. [dessenungeachtet]

desolat (lat.); vereinsamt, trostlos, traurig

Desorganisation, die; _, _en (frz., griech.); Lösung aus der organischen Verbindung, Auflösung, Zerrüttung

desorganisieren s. [Desorganisation]

desoxydieren (franz., griech.); des Sauerstoffs berauben

despektierlich (lat.); verächtlich

desperat s. [Desperation]

Desperation, die; _ (lat.); Verzweiflung

Deſpot, Despot, der; _en, _en (griech.); Herr, willkürlich schaltender Fürst

Deſpotie, Despotie, die; _, _[e]n; s. [Deſpot]

deſpotisch, despotisch s. [Deſpot]

deſpotisieren, despotisieren s. [Deſpot]

Deſpotismus, Despotismus, der; _; s. [Deſpot]

[deß s. [des]

Dessein, das; _s, _s (franz.); Absicht

desselben

desselbigengleichen

dessen, des

dessenungeachtet, desungeachtet

Dessert, das; _s, _s (franz.); Nachtisch

Dessertteller, der; _s, _

[deßhalb s. [deshalb]

Dessin, das; _s, _s (franz.); Muster

Dessinateur, der; _s, _e (frz.); Musterzeichner

dessinieren (franz.); zeichnen; s. [Dessin]

[deßwegen s. [deswegen]

Destillateur, der; _s, _e; s. [destillieren]

Destillation, die; _, _en; s. [destillieren]

Destillierapparat, der; _[e]s, _e; s. [destillieren]

destillieren (franz., lat.); abträufeln lassen, die flüchtigen Teile ausscheiden

Destillierer, der; _s, _; s. [destillieren]

Destinatar, Destinatär, der; _s, _e (lat., franz.); auf Konossamenten der Name des Empfängers von Gütern

Destination, die; _, _en (lat.); Bestimmung

destituieren (lat.); absetzen

desto; nichtsdestoweniger

destruieren (lat.); zerstören

Destruktion, die; _, _n; s. [destruieren]

destruktiv (lat.); auf Zerstörung abzweckend

desultorisch (lat.); abspringend, unbeständig

desungeachtet, dessenungeachtet

desuniert, disuniert (lat., franz.); entzweit, getrennt

deswegen, um deswillen

Deszendent etc. s. [Descendent] etc.

Detachement, das; _s, _s (franz.); abgesonderte Abteilung von Soldaten

detachieren (franz.); absondern; entsenden

Detail, das; _s, _s (franz.); en detail; Detailgeschäft; Einzelheit; Kleinhandel

detaillieren (franz.); im kleinen verkaufen etc.

Detaillist, der; _en, _en (franz.); Kleinhändler

Detektive, der; _s, _s (engl. Neubildung); »Entdecker«; geheimer Polizeibeamter zum Entdecken von Verbrechen; Geheimpolizist

Detention, die; _, _en (lat.); Besitz; Haft, Gewahrsam

deteriorieren (lat.); verschlechtern

Deteriorierung, die; _, _en; s. [deteriorieren]

Determinante, die; _, _n (lat.); math. techn. Ausdruck

Determination, die; _, _en (lat.); Bestimmung durch Hinzufügung eines Merkmals

determinativ (lat.); bestimmend, entschieden, entschlossen

determinieren (lat.); bestimmen; s. [Determination]

detestabel (franz., lat.); verabscheuenswert

detinieren (lat.); vorenthalten, in Haft halten

Detinierung, die; _, _en; s. [detinieren]

Detonation, die; _, _en (lat.); Verpuffung; falsche Tonangabe

detonieren s. [Detonation]

detto, ditto, dito (ital.); dasselbe, ebenso

deucht; deuchte; mich (oder mir) deucht; vgl. [dünken]

Deut, der; _[e]s, _e (holl.); kleine Münze

Deutelei, die; _, _en

deuteln

deuten

..-deutig (zweideutig etc.)

Deutler, der; _s, _

deutlich

Deutlichkeit, die; _

deutsch; der Deutsche; das Deutsche Reich; der Deutsche Orden; Deutsch-Lothringen; er spricht (gut) deutsch; er lernt Deutsch (das Deutsche); auf deutsch; das Wort bedeutet ursprüngl. »dem Volk angehörig«, im Gegensatz zu der latein. Sprache der Gelehrten

Deutschheit, die; _

Deutschland

Deutschtum, das; _[e]s

Deutschtümelei, die; _, _en

Deutung, die; _, _en

Devalvation, die; _, _en (lat.); Herabsetzung des Münzwertes

devalvieren s. [Devalvation]

Devastation, die; _, _en (lat.); Zerstörung

devastieren s. [Devastation]

Deviation, die; _, _en (lat.); Abweichung von der Bahn

deviieren s. [Deviation]

Devise, die; _, _n (franz.); Wahlspruch; Wechselbrief

Devolution, die; _ (lat.); jurist. techn. Ausdruck, Übertragung oder Übergang eines Rechtes

devonische Formation, die; devonisch, von der engl. Grafschaft Devon, wo die bezügl. Formation (der obere Teil der Grauwackenformation) häufig ist

devot (lat.); Gott ergeben, fromm; unterwürfig

Devotion, die; _, _en; s. [devot]

Dexterität, die; _ (lat.); Geschicklichkeit

Dextrin, das; _[e]s (lat.); chemischer technischer Ausdruck, Stärkegummi

Dey, [Dei] s. d.

Dezember, der; _s, _

dezidieren s. [decidieren]

dezimieren etc. s. [decimieren] etc.

Diabetes, der; _ (griech.); Harnruhr; Vexierbecher

diabolisch (griech.); teuflisch

[Diaconus etc. s. [Diakon] etc.

Diadem, das; _[e]s, _e (gr.); Stirnband, Krone

Diagnose, Diagnosis, die; _, ..sen (griech.); Erkennen, bes. der Krankheit durch Symptome

diagnosieren, die [Diagnose] (s. d.) stellen

diagnosticieren s. [diagnostizieren]

Diagnostik, die; _; Kunst, die [Diagnose] (s. d.) zu stellen

diagnostisch, die [Diagnose] (s. d.) begründen

diagnostizieren s. [diagnosieren]

diagonal (griech.); schräg laufend

Diagonale, die; _, _n (griech.); Linie zur Verbindung zweier Winkel einer geradlinigen (vier- oder mehr als vierseitigen) Figur, Querlinie

Diagramm, das; _[e]s, _e (griech.); Entwurf; mathematische Figur; Drudenfuß

Diakon, der; _en, _en; der Diakonus; _, _nen (griech.); Diener; Diener der Kirche; Titel eines Geistlichen

Diakonat, das; _[e]s, _e; Amt (auch Wohnung) eines [Diakonus], s. d.

Diakonisse, die; _, _n; die Diakonissin; _, _nen (griech.); Dienerin; Armen-, Krankenpflegerin

diakritisch (griech.); unterscheidend; diakritische Zeichen sind orthographische Zeichen, welche zum richtigen Verständnis der Wörter notwendig sind

Diakustik, die; _ (griech.); Lehre von der Fortpflanzung des Schalles

Dialekt, der; _[e]s, _e (griech.); Mundart

Dialektik, die; _ (griech.); Kunst des logischen Disputierens

Dialektiker, der; _s, _; s. [Dialektik]

dialektisch s. [Dialektik]

Dialog, der; _[e]s, _e (griech.); Zwiegespräch, Unterredung

dialogisch s. [Dialog]

dialogisieren s. [Dialog]

Diamant, der; _en, _en (aus griech. ἄδαμας); eigentl. »unzerstörbar«

diamanten

Diameter, der; _s, _ (griech.); Durchmesser

diametrisch, diametralisch, diametral (griech.); in der Richtung des Durchmessers; schnurstracks entgegengesetzt

Diana, Diane (w. P.)

Diapason, das; _, _s (gr.); »durch alle Saiten«, eine Oktave

diaphan (griech.); durchscheinend

diaphoretisch (griech.); schweißtreibend

Diäresis, die; _, ..resen (griech.); Trennung; Zusammenfallen des Wortendes mit dem Ende des Versfußes

Diarium, das; _, ..rien (lat.); Tagebuch, Kladde

Diarrhöe, die; _, _[e]n (gr.); »Durchfluß«, Durchfall

Diaspora, die; _ (griech.); Zerstreuung

Diät, die; _ (griech.); Lebensordnung; Mäßigkeit im Essen und Trinken; Sitzungszeit eines Abgeordnetenhauses; diät leben

Diätar, der; _[e]s, _e; der Diätarius; _, ..rii u. ..rien (neulat.); Empfänger von [Diäten], s. d.

Diäten, pl. (neulat.); Tagegelder

Diätetik, die; _, _en (griech.); Gesundheitslehre; s. Diät

diätetisch s. [Diätetik]

diatonisch (griech.); durch Töne fortschreitend; diatonische Skala ist die gewöhnliche Tonleiter

Diatribe, die; _, _n (griech.); gelehrte Schrift; Schmähschrift

dich

dicht

Dichte, die; _

dichten (aus lat. dictare, »oft sagen«, entstanden)

Dichter, der; _s, _

dichterisch

Dichterling, der; _[e]s, _e

Dichtheit, die; _

Dichtigkeit, die; _

Dichtung, die; _, _en

dick; durch dick und dünn

Dicke, die; _

Dickhäuter, der; _s, _

Dickicht, das; _[e]s, _e

Dickthuer, der; _s, _

Dickthuerei, die; _

dickthuerisch; (der) dickthuerischte

Dictam, Diptam, der; _s (griech.-lat.); Pflanzenname: Spechtwurzel

dictando (lat.); [diktierend], s. d.

[Dictat, dictieren s. [Diktat] etc.

Dictum, Diktum, das; _, ..ta (lat.); Ausspruch

Didaktik, die; _ (griech.); Kunst des Lehrens, Unterrichtskunde

Didaktiker, der; _s, _; s. [Didaktik]

didaktisch; (der) didaktischte; s. [Didaktik]

Didaskalia u. ..lien, pl. (gr.); »zur Unterweisung Gehörendes«; bes. auf das Theaterwesen bezügl. Notizen, Sammlungen und Schriften

die; der (deren), die, deren, denen

Dieb, der; _es, _e

Dieberei, die; _, _en

diebisch

Diebstahl, der; _[e]s, ..stähle

diejenige; derjenigen, diejenigen (immer klein zu schreiben)

Diele, die; _, _n

dielen

Diemen, der; _s, _; auch: die Dieme; _, _n; Getreideschober, Feim[en]

dienen

Diener, der; _s, _

dienlich

Dienst, der; _es, _e; zu Diensten

Dienstag, der; _[e]s, _e; (des) Dienstags; Tag des Tius, eines altgermanischen Kriegsgottes

dienstbar

Dienstgratial, das; _[e]s, _e; s. [Gratiale]

diensthabend

dienstlich

Dienstmann (Hörige), der; _[e]s, _en u. ..leute

Dienstmann (Packträger), der; _[e]s, ..männer

dienstthuend

dienstunfähig

dies, dieses; diesjährig, diesmal; diesseit, diesseits

dieselbe; derselben, dieselben (immer klein zu schreiben)

dieselbige; derselbigen, dieselbigen (immer klein zu schreiben)

dieser; diese, dieses, dies

diesfalls

diesig, düsig; trüb, nebelig; auch unklar, thöricht

Diesis, die; _, _ (griech.); »Teilung«; musikalische Teilung

diesjährig

diesmal

diesmalig

[dieß s. [dies]

diesseit, diesseits

diesseitig

diesseits, diesseit

Diether (m. P.)

Dietrich (m. P.)

Dietrich[42], der; _[e]s, _e

dieweil

Diffamation, die; _, _en (lat.); Verleumdung

diffamatorisch s. [Diffamation]

diffamieren s. [Diffamation]

Differential-.. (rechnung, zoll etc.) s. Differenz

differentiieren, [differenzieren] s. d.

Differentismus, der; _ (lat.); eine philosophische Lehre

Differenz, die; _, _en (lat.); Unterschied; beim Subtrahieren der Rest

Differenzgeschäft, das; _[e]s, _e; Geschäft, bei dem nicht die Ablieferung der Waren oder Papiere, sondern nur die Zahlung des Preisunterschiedes am Kauf- und am Lieferungstag berücksichtigt wird

differenzieren, differentiieren (neulat.); eine Rechnungsart; verschieden gestalten

differieren (lat.); verschieden sein

difficil (lat.); schwer, peinlich, leicht zu verletzen

difform (lat.); mißgestaltet

Difformität, die; _, _en (lat.); Mißgestalt

diffus (lat.); weitschweifig

Diffusion, die; _, _en (lat.); »Verschmelzung«, chemischer Kunstausdruck

[difteln s. [tüfteln]

digerieren (lat.); verteilen; verdauen

Digesten, pl. (lat.); »Geordnetes«; Gesetzsammlung des Justinian

Digestion, die; _, _en (lat.); Verdauung

digestiv (lat.); Verdauung bewirkend

Digitalin, das; _[e]s (lat.); aus dem Digitalis (Fingerhut) gewonnener Stoff

Diglyph, der; _[e]s, _e (gr.); Doppelschlitz; architektonischer Kunstausdruck

Dignitar, der; _[e]s, _e (lat.); Würdenträger

Dignität, die; _, _en (lat.); Würde, Würdigkeit

Digression, die; _, _en (lat.); Abschweifung

Dikasterium, das; _, ..rien (griech.); Gerichtshof

Dikotyledonen, pl. (griech.); Pflanzen mit zwei Samenlappen; Blattkeimer

Diktat, das; _[e]s, _e (lat.); das Diktierte

Diktator, der; _s, _en (lat.); römische Würde; unbeschränkter Herrscher

diktatorisch s. [Diktator]

Diktatur, die; _, _en; s. [Diktator]

diktieren (lat.); oft vorsagen

Diktion, die; _ (lat.); Ausdrucksweise

Diktionär, das; _[e]s, _e (frz.); Wörterbuch

Diktum, [Dictum] s. d.

dilatorisch (lat.); aufschiebend

Dilemma, das; _, _s u. _ta (griech.); Form eines disjunktiven Schlusses; Wahl zwischen zwei unangenehmen Dingen, Klemme

Dilettant, der; _en, _en (ital.); Liebhaber (im Gegensatz zu demjenigen, der sich berufsmäßig mit etwas beschäftigt)

dilettantisch s. [Dilettant]

Dilettantismus, der; _; s. [Dilettant]

Diligence, die; _, _n (franz.); Postwagen

Dill, der; _[e]s, _e

[Dille s. [Tülle]

Diluvial-.. (bildung etc.) s. [Diluvium]

diluvianisch s. [Diluvium]

Diluvium, das; _, ..vien (lat.); Anschwemmung, angeschwemmter Boden

Dimension, die; _, _en (lat.); Ausdehnung

diminuendo (ital.); abnehmend

diminutiv (lat.); verkleinernd

Diminutiv[um], das; _, ..va u. ..ve[n] (lat.); Verkleinerungsform

Dimission, die; _, _en (lat.); Entlassung, Abschied

Dimissionär, der; _s, _e (lat., franz.); der seine Entlassung nimmt

dimittieren (lat.); entlassen, verabschieden

Diner, Diné, das; _s, _s (frz.); Mittagsessen

Ding, das; _[e]s, _e; Versammlung

Ding, das; _[e]s, _e[r]; das Dingelchen, die Dingerchen; Sache

dingen; du dangst u. dingtest, conj. ding[e]test (nicht: düngest od. dängest); gedungen u. gedingt; dinge!

dinglich

..-dings (neuerdings etc.)

dinieren (franz.); zu Mittag essen

Dinkel (Getreide), der; _s

[Dinſtag, Dinstag s. [Dienstag]

[Dinte s. [Tinte]

Diöcesan, der; _en, _en (griech.-lat.); der Angehörige einer Diöcese, Eingepfarrte

Diöcese, die; _, _n (griech.); Bezirk, Sprengel eines Bischofs, eines Superintendenten, Kirchsprengel

Diogenes (m. P.)

diokletianisch

Dionysios, Dionysius, Dionys (m. P.)

dionysisch (griech.); zum Kultus des Dionysos (Bacchus) gehörig

Dionysos (m. P.)

Diopter, das; _s, _ (gr.); Sehspalte, Werkzeug zum Visieren

Dioptrik, die; _ (griech.); Lehre von der Lichtbrechung

dioptrisch s. [Dioptrik]

Diorama, das; _, ..men (griech.); »Durchsicht«, großer Guckkasten

Dioskuren, pl. (griech.); »Söhne des Zeus«, Kastor und Pollux

Diphtheritis, die; _ (griech.); besondere Art der Schleimhautentzündung, hauptsächlich in den Luftwegen

diphtheritisch s. [Diphtheritis]

Diphthong, der; _s u. _en, _e u. _en (gr.); »Doppellauter«

Diplom, das; _[e]s, _e (griech.); »doppelt gefaltenes« Schriftstück; Urkunde

Diplomat, der; _en, _en (gr.); Urkundenkenner; Staatsmann

Diplomatie, die; _; Kunst des staatsmännischen Verhandelns mit fremden Mächten; s. Diplomat

Diplomatik, die; _; Urkundenlehre; s. [Diplom]

Diplomatiker, der; _s, _; s. [Diplomatik]

diplomatisch; (der) diplomatischte; urkundlich; staatsmännisch; s. [Diplomat]

Diptam, [Dictam] s. d.

Dipteren, pl. (griech.); Zweiflügler, Doppelfalter

Diptychon, das; _, ..cha u. ..chen (griech.); Schreibtafel zum Zusammenklappen, mit zwei Blättern

dir

Directrice, die; _, _n (franz.); Leiterin

direkt (lat.); gerade, unmittelbar

Direktion, die; _, _en (lat.); Richtung

Direktive, die; _, _n (lat., frz.); Richtung, Richtschnur, Verhaltungsregel

Direktor, der; _s, _en; (lat.); Vorsteher, Leiter

Direktorat, das; _[e]s, _e (lat.); Amt, Wohnung eines Direktors

direktorial (neulat.); dem Direktor zustehend

Direktorium, das; _, ..rien; Vorstand, leitende Behörde; s. [Direktor]

Dirigent, der; _en, _en (lat.); Leiter

dirigieren (lat.); leiten

Dirne, die; _, _n

Dis, das; _, _; das um einen halben Ton erhöhte d

Disciplin[43], die; _, _en (lat.); Zucht; Zweig einer Wissenschaft

Disciplinar-.. (gewalt etc.); zur Dienstaufsicht gehörig

disciplinarisch s. d. [vor. Wörter]

disciplinieren (lat.); ziehen, in Zucht bringen

Disharmonie, die; _, _[e]n (lat.-griech.); Mangel an Zusammenklang, Uneinigkeit

disharmonieren s. [Disharmonie]

disharmonisch s. [Disharmonie]

disjunktiv (lat.); trennend, verschieden

Diskant, der; _[e]s, _e (ital.); Oberstimme

Diskont, Diskonto, der; _s, _s u. ..ti (ital.); Abrechnung, bes. Vergütung von Zinsen bei noch nicht fälligen Zahlungen

diskontieren; abrechnen, bes. einen Wechsel vor der Verfallzeit gegen einen Abzug kaufen; s. [Diskont]

Diskredit, der; _[e]s (lat., franz.); übler Ruf

diskreditieren, in übeln Ruf bringen; s. [Diskredit]

diskret (lat.); »abgesondert«, verschwiegen, rücksichtsvoll

Diskretion, die; _; Verschwiegenheit; s. [diskret]

diskretionär (lat., franz.); dem eignen Ermessen, Gutdünken überlassen

diskurieren (lat., franz.); durchgehen, verhandeln über..

Diskurs, der; ..kurses, ..kurse; Unterredung, Vortrag; s. [diskurieren]

diskursiv; gesprächsweise; s. [diskurieren]

Diskus, Diskos, der; _, _ (griech.); Scheibe zum Werfen nach einem Ziel

Diskussion, die; _, _en (lat.); Untersuchung, Erörterung

diskutieren s. [Diskussion]

dislocieren, dislozieren (lat., franz.); auseinander legen

Dislokation, die; _, _en; s. [dislocieren]

dislozieren, [dislocieren] s. d.

Dismembration (lat., neulat.); Zergliederung, Zerstückelung

dismembrieren s. [Dismembration]

Dispache, die; _ (ital., franz.); Seeschadenberechnung

Dispacheur, der; _s, _e u. _s; Schiedsrichter bei Seeschadenberechnung; s. [Dispache]

disparat (lat.); ungleichartig, unvereinbar

Dispens, der; ..penses, ..pense (lat., franz.); Befreiung von einer Verpflichtung, Erlaß, Entbindung

Dispensation, die; _, _en; s. [Dispens]

Dispensatorium, das; _, ..rien (lat., neulat.); Vorschrift über die in einer Apotheke vorrätig zu haltenden Arzneien

dispensieren (lat.); Arzneien bereiten; s. [Dispens] u. [Dispensatorium]

dispergieren (lat.); zerstreuen, verbreiten

Dispersion, die; _, _en; Zerstreuung (des Lichtes); s. [dispergieren]

Disponent, der; _en, _en (lat.); der »Verfügende«, Verwalter

disponibel (lat., franz.); verfügbar, zur Verfügung stehend

Disponibilität, die; _; Verfügbarkeit; s. [disponibel]

disponieren (lat.); verfügen, anordnen

disponiert; aufgelegt, gestimmt

Disposition, die; _, _en; s. [disponieren]

Disproportion, die; _; (lat., franz.); Mißverhältnis

Disput, der; _[e]s, _e (lat., franz.); (gelehrter) Streit

Disputant, der; _en, _en; s. [Disput]

Disputation, die; _, _en; s. [Disput]

disputieren s. [Disput]

Disputierer, der; _s, _; s. [Disput]

Dissens, der; ..senses, ..sense (lat.); Meinungsverschiedenheit

Dissenter, der; _s, _s (lat., engl.); in England ein nicht zur Staatskirche sich Bekennender

dissentieren (lat.); abweichender Meinung sein

Dissertation, die; _, _en (lat.); gelehrte Abhandlung

dissertieren (lat.); sorgfältig behandeln, besprechen; s. [Dissertation]

Dissident, der; _en, _en (lat.); »Getrennter«, Andersdenkender, nicht einer der vom Staat anerkannten Kirchen Angehöriger

dissidieren; anders denken; s. [Dissident]

Dissimulation, die; _, _en (lat.); Verstellung, Verheimlichung

Dissociation, die; _ (lat.); Trennung, Auflösung einer Gesellschaft

dissolubel (lat.); löslich, auflösbar

dissolut s. [Dissolution]

Dissolution, die; _ (lat.); Auflösung, Zügellosigkeit

Dissonanz, die; _, _en (lat.); Mißklang

dissonieren (lat.), einen Mißklang bilden

Distance, die; _, _n; par Distance (par distance) (lat., franz.); Abstand, Entfernung

Distanz, die; _, _en; s. [Distance]

distanzieren (franz.); im Wettlauf überholen

Distel, die; _, _n

Distelfink, der; _s u. _en, _en

Distichon, das; _s, ..cha u. ..chen (griech.); Doppelvers, bes. Hexameter mit Pentameter

[distillieren s. [destillieren]

distinguieren (lat.); unterscheiden, auszeichnen

distinkt (lat.); unterschieden, deutlich, verständlich

Distinktion, die; _, _en; Auszeichnung, hoher Rang; s. d. [vor. Wörter]

distinktiv; unterscheidend; s. [distinguieren]

distorquieren (lat.); verdrehen

Distorsion, die; _, _en; Verdrehung, Verstauchung; s. [distorquieren]

Distraktion, die; _, _en (lat.); Zerstreuung

distribuieren (lat.); verteilen

Distribution, die; _, _en; s. [distribuieren]

distributiv; verteilend; s. [distribuieren]

Distrikt, der; _[e]s, _e (lat., franz.); Bezirk

Disturbation, die; _, _en (lat.); Störung

disturbieren s. [Disturbation]

disuniert, [desuniert] s. d.

Disziplin etc. s. [Disciplin] etc.

Dithyrambe, die; _, _n; der Dithyrambos; _, ..ben (griech.); begeistertes Loblied (zunächst auf Dionysos)

dithyrambisch; schwungvoll; s. [Dithyrambe]

dito, ditto, [detto] s. d.

diuretisch (griech.); harntreibend

Diurnale, das; _, _ (lat.); das »Tägliche«, das tägliche Gebetbuch der kath. Geistlichen

Diva, die; _, _s (ital.); eigentl. »die Göttliche«, s. v. w. Primadonna, erste Sängerin oder Schauspielerin

divagieren (lat.); umherschweifen

Divan s. [Diwan]

divergent (lat.); in entgegengesetzter Richtung laufend

Divergenz, die; _, _en; Meinungsverschiedenheit; s. [divergent]

divergieren s. [Divergenz]

divers; (der) diverseste (lat.); verschieden

Diversion, die; _, _en (lat.); Ablenkung, unerwarteter Angriff

Divertissement, das; _s, _s (frz.); Vergnügung, Lustbarkeit

Dividend, der; _en, _en (lat.); die zu teilende Zahl

Dividende, die; _, _n (lat.); Gewinnanteil

dividieren; teilen; s. [Dividend]

Divination, die; _, _en (lat.); Ahnung

Divinität, die; _ (lat.); Göttlichkeit

Divis, das; _ u. ..vises, _ u. ..vise (lat., franz.); Bindestrich

Division, die; _, _en (lat.); das Dividieren; eine gewisse Heeresabteilung

Divisionär, der; _[e]s, _e (lat., franz.); Befehlshaber einer [Division], s. d.

Divisor, der; _s, _en (lat.); die teilende Zahl

Divisorium, das; _, ..rien (neulat.); Teilscheibe, Klammer zur Bezeichnung der jedesmal zu setzenden Zeile des Manuskripts

Diwan, der; _s, _s u. _e; (türk.); türkischer Staatsrat, die türk. Regierung; Art Sofa

Docent[44], der; _en, _en (lat.); »Lehrender« an der Universität

doch; ja doch, nicht doch; jedoch

Docht, der; _[e]s, _e

docieren[N] (lat.); lehren

Dock, das; _s, _s (engl.); geschlossenes Bassin in einem Hafen; Lagerhof

Docke, die; _, _n; Bündel, z. B. Strohdocke, Seidendocke; Spielpuppe

docken, in die [Dock] (s. d.) bringen

dodekadisch (griech.); je zwölf Einheiten umfassend

Dodekaeder, das; _s, _ (griech.); Zwölfflach, von zwölf Flächen begrenzter Körper

dodonäisch (griech.); (das Orakel des Zeug in) Dodona betr.

Doge, der; _n, _n (ital.); Herzog, Staatsoberhaupt in Genua und Venedig

Dogge, die; _, _n; der Dogge; _n, _n (engl.)

Dogma, das; _, ..men (griech.); Glaubenssatz

Dogmatik, die; _ (griech.); Glaubenslehre

Dogmatiker, der; _s, _; Lehrer der [Dogmatik], s. d.

dogmatisch (griech.); das [Dogma] betr. (s. d.); lehrhaft

dogmatisieren; Lehrmeinungen aufstellen; s. d. [vor. Wörter]

Dogmatismus, der; _; das Aufstellen von Lehrsätzen, bes. Glaubenssätzen; Gegensatz zu Kriticismus; s. d. [vor. Wörter]

Dohle, die; _, _n

Dohne, die; _, _n

Doktor, der; _s, _en (lat.); »Lehrer«; von einer Fakultät verliehener Titel

Doktorand, der; _en, _en (neulat.); der Doktor werden will

Doktorat, das; _[e]s (neulat.); Doktorwürde

doktorieren; Doktor werden; s. d. [vor. Wörter]

Doktrin, die; _, _en (lat.); Lehre; Gelehrsamkeit

doktrinär (lat., franz.); an einer Lehrmeinung festhaltend; unpraktisch, ungeschickt

Dokument, das; _[e]s, _e (lat.); Zeugnis, Urkunde

dokumentarisch; urkundlich; s. [Dokument]

dokumentieren; beurkunden; s. [Dokument]

Dolch, der; _[e]s, _e (slaw.)

Dolde, die; _, _n

doldig

Dollar, der; _s, _s (engl.); dreißig Dollar; nordamerik. Thaler, = 4,25 Mk.

Dollfuß, der; _es, ..füße; Klumpfuß

Dollond, der; _s, _s; ein achromatisches Fernrohr, nach Dollond, dem Erfinder, benannt

Dolman, der; _s, _s u. _e (türk.); Husarenjacke

Dolmen, der; _s, _ (gäl., kelt.); Steintisch, Denkmal aus vorgeschichtlicher Zeit

Dolmetsch, der; _[en], _e u. _en; der Dolmetscher; _s, _ (slaw., wahrscheinlich tatar. Urspr.); Übersetzer

dolmetschen; du dolmetschest u. dolmetscht, er dolmetscht; s. [Dolmetsch]

Dolomit, der; _[e]s, _e (nach dem franz. Geologen Dolomieu benannt); Bitterkalk

Dolus, der; _ (lat.); List, übler Wille

Dom, der; _[e]s, _e (lat.); hohe Kirche, Hauptkirche

Domäne, die; _, _n (lat., franz.); landesherrliches Gut, Krongut

Domanial-.. (gut etc.) s. [Domäne]

Domanium, das; _, ..nien; s. [Domäne]

Domestik, der; _en, _en (lat.); »Hausgenosse«, Diener

Domicellar, der; _[e]s, _e (neulat.); junger Stiftsherr ohne Sitz und Stimme

Domicil etc. s. [Domizil] etc.

Dominante, die; _, _n (ital.); die »herrschende« Saite, große Quinte

dominieren (lat.); herrschen, beherrschen

Dominikaner, der; _s, _; Predigermönch vom Orden des heil. Dominikus

Dominium, das; _, ..nien (lat.); Eigentum; Rittergut

Domino, der; _, _s (ital.); Mantel

Domino, das; _, _s (ital.); ein Spiel

Domizil, das; _[e]s, _e (lat.); Wohnsitz

domizilieren; ansässig sein, wohnen; s. [Domizil]

Dompfaffe, der; _n, _n

Don, der; _ (span. u. ital.); Herr

Donat, der; _[e]s, _en (lat.); »Geschenkter«, Laienbruder im Kloster

Donatar, der; _[e]s, _e (neulat.); der eine Schenkung empfängt

Donation, die; _, _en (lat.); Schenkung

Donatist, der; _en, _en; Anhänger einer nach dem Bischof Donatus benannten Sekte

Donator, der; _s, _en (lat.); Schenker, Geber

Don Juan (m. P.)

Donna, die; _, _s (span., ital.); Herrin, Frau

Donner, der; _s, _

donnern

Donnerstag, der; _[e]s, _e; (des) Donnerstags; Tag des Donar, des altgerm. Donnergottes

Don Quichotte (m. P.)

Donquichotterie, die; _, _[e]n (franz.); Thorheit, abenteuerliches Unternehmen

Donquichottismus, der; _, ..men; s. [Donquichotterie]

Doppel-.. (adler etc.) s. [doppelt]

doppel-.. (deutig etc.) s. [doppelt]

Doppeler, der; _s, _; s. [doppelt]

doppeln s. [doppelt]

doppelt (franz., lat.); zweifach

doppeltkohlensauer

Dopp[e]lung, die; _, _en

..-dor (Louisdor etc.)

Dora (w. P.); Dorchen

Dorado, Eldorado, das; _, _s (span.); Goldland; Eldorado heißt eigentl. das Goldland, dürfte also streng genommen keinen Artikel mehr erhalten

Dorf, das; _[e]s, Dörfer; das Dörfchen

Dorfschaft, die; _, _en

Dorier (Volk), pl.

dorisch

Dormeuse, die; _, _n (franz.); bequemer Schlafstuhl

Dormitorium, das; _, ..rien (lat.); Schlafsaal

Dorn, der; _[e]s, _e u. _en u. Dörner; das Dörnchen

dornen

dornicht, dornig

Dorobanzen, pl.; rumänische Infanterie

Dorothea, Dorothee (w. P.); Dörthe, Dora, Dorchen

dorren

dörren

Dorsch (Fisch), der; _es, _e

Dorsche (Stengel etc.), die; _, _n

dort; dorthin, von dorther

dorten

dortig

Dose, die; _, _n; das Döschen (holl.)

Dosis, die; _, ..sen (griech.); Gabe, besonders Arznei

dossieren (franz.); abschrägen, böschen

Dost, der; _es; Pflanzenart: Thymian

Dotal-.. (system etc.) (lat.); auf die Mitgift bezüglich

Dotation, die; _, _en (lat.); Ausstattung mit Gütern, Einkünften u. dgl.; Heiratsgut

dotieren s. [Dotation]

Dotter, das; _s, _

Douane, die; _, _n (franz.); Zoll, Zollamt, Maut

Douanier, der; _s, _s; Zolleinnehmer, Zollaufseher; s. [Douane]"

Doublé, das; _s, _s (franz.); im Billardspiel der Ball, der nach Berührung einer Bande gemacht wird

[Doublette etc. s. [Dublette] etc.

Doublure, die; _, _n (franz.); Unterfutter; Aufschlag an Uniformen

Douceur, das; _s, _e u. _s (franz.); »Süßigkeit«; Trinkgeld

Douche s. [Dusche]

Doyen, der; _s, _s (franz.); Dekan; Ältester

Dozent, dozieren s. [Docent] etc.

Drache, der; _n, _n; der Drachen; _s, _ (griech.)

Drachme, die; _, _n (griech.); griech. Münze; ein Apothekergewicht

Dragee, das u. die; _, _s u. _[e]n (franz.); Zuckererbsen, Zuckermandeln u. dgl.

Dragoman, der; _s, _s u. _e (türk.); Dolmetscher, Übersetzer

Dragonade, die; _, _n (franz.); gewaltsame, durch Dragoner ausgeführte Maßregel, insbes. die gewaltsame Bekehrung franz. Protestanten unter Ludwig XIV.

Dragoner, der; _s, _ (franz.); leichter Reiter; die ersten Dragoner hatten einen »dragon«, Drachen, in der Fahne

Dragun, der u. das; _[e]s; eine Pflanze: Beifuß

Draht, der; _[e]s, Drähte; das Drähtchen

drahten, drähtern

..-drähtig (dreidrähtig)

Drain, der; _s, _s; (franz.); Entwässerungsröhre, Entwässerungskanal

Drainage, die; _, _n; Entwässerung; s. [Drain]

drainieren s. [Drainage]

Drainierung, die; _, _en; s. [Drainage]

Draisine, die; _, _n; Wagen zum Selbstfahren, benannt nach dem Erfinder Drais

Drako[n] (m. P.); griech. Gesetzgeber; davon

drakonisch; sehr streng

drall

Drama, das; _, ..men (gr.); »Handlung«, Darstellung einer Handlung auf der Bühne, Schauspiel u. dgl.

Dramatik, die; _; [dramatische] (s. d.) Dichtkunst

Dramatiker, der; _s, _; dramatischer (s. d.) Dichter

dramatisch; in Form eines Dramas, auf das Drama bezüglich

dramatisieren; für die Bühne als »Drama« behandeln

Dramaturg, der; _s u. _en, _en (griech.); der über Schauspieldichtung und Schauspielkunst Lehren aufstellt

Dramaturgie, die; _, _[e]n (griech.); die Kunst oder Wissenschaft des Dramaturgen; s. [Dramaturg]

Dramolett, das; _[e]s, _e (griech., franz.); kleines Schauspiel

dran (daran)

Drang, der; _[e]s

drängeln

drängen

Dränger, der; _s, _

Drängerei, die; _, _en

Drangsal, das; _[e]s, _e; auch: die Drangsal; _, _e

Draperie, die; _, _[e]n (fr.); künstlerische Anordnung von Gewändern und Vorhängen, Faltenwurf

drapieren s. [Draperie]

Drapierung, die; _, _en; s. [Draperie]

drastisch; (der) drastischte (gr.); sehr wirksam, packend

[Drath s. [Draht]

dräuen (drohen)

drauf (darauf)

Draufgeld, das; _[e]s, _er

draus (daraus)

draußen

drechseln

Drechsler[45], der; _s, _

Drechslerei[M], die; _, _en

Dreck, der; _[e]s

dreckig

Drehbasse, die; _, _n; leichte drehbare Schiffskanone

drehen

Dreher, der; _s, _

Drehung, die; _, _en

drei; (wenn nichts weiter folgt) auch: dreie; dritte; zu dritt; drittens; drittel (vgl. [fünftel]); drittehalb; dreimal; dreierlei; dreiunddreißig

Dreidecker, der; _s, _

Dreieck, das; _[e]s, _e

dreieinig

Dreieinigkeit, die; _

Dreier, der; _s, _

dreierlei

Dreifaltigkeit, die; _

Dreiheit, die; _

Dreijährig-Freiwillige, der; _n, _n

Dreiling, der; _[e]s, _e

dreimal

dreimalig

Dreimaster, der; _s, _

dreimastig

drein (darein)

dreischürig; von Wiesen, die dreimal gemäht werden

dreißig; in die Dreißig kommen; der Dreißigjährige Krieg

Dreißiger, der; _s, _; in den dreißiger Jahren

dreißigste

dreißigstel, vgl. [fünftel]

dreißigtens

dreist

Dreistigkeit, die; _, _en

Dreizack, der; _[e]s, _e

dreizehn; die böse Dreizehn

dreizehnte

dreizehntel, vgl. [fünftel]

dreizehntens

Drell, der; _[e]s, _e

dreschen; du drischest u. drischt, er drischt; du draschest (u. droschest), conj. dröschest; gedroschen; drisch!

Drescher, der; _s, _

Dresen, der; _s, _; auch Tresen (von Tresor); Geldkasten, Krämertisch mit der Geldschublade

dressieren (franz.); abrichten

Dressur, die; _, _en; Abrichtung; s. [dressieren]

Drieschling, der; _[e]s, _e; eßbarer Pilz, Champignon

Drilch, Drillich, der; _[e]s, _e (lat.); »dreifaches« Gewebe

Drillbohrer, der; _s, _

drillen

Drillich, [Drilch] s. d.

Drilling, der; _[e]s, _e

drin (darin)

dringen; du drangst, conj. drängest; gedrungen; dring[e]!

dringentlich

dringlich

drinnen (darinnen)

dritt; zu dritt

dritte

drittehalb

Dritteil (Drittel), das; _[e]s, _e; (bei Trennung: Dritt- teil)

drittel, vgl. [fünftel]

drittens

drittletzt

drob (darob)

droben (da oben)

Drogett, der; _[e]s, _e (franz.); Zeug

Drogue, die; _, _n (holl., franz.); »Trocknes«, Apothekerware, Spezerei etc.

Droguerie-.. (waren etc.) s. [Drogue]

Droguet s. [Drogett]

Droguist, der; _en, _en; Droguenhändler; s. [Drogue]

drohen

Droher, der; _s, _

Drohne, die; _, _n

dröhnen

Drohung, die; _, _en

drollig

Dromedar, das; _[e]s, _e (griech., lat.); »Läufer«

Drommete, die; _, _n (aus Trompete entstanden)

Dronte, die; _, _n (franz.); großer Vogel auf Madagaskar, jetzt ausgestorben

Drops, pl. (engl.); Fruchtbonbons

Droschke, die; _, _n (russ.); leichter Mietwagen

Drossel, die; _, _n

Drost, der; _[e]s u. _en, _e[n]; Amtshauptmann

Drostei, die; _, _en; Bezirk eines [Drosten], s. d.

drüben

drüber (darüber)

Druck, der; _[e]s, _e u. Drücke

drucken

drücken

Drucker, der; _s, _

Drücker, der; _s, _

Druckerei, die; _, _en

drucksen; du drucksest u. druckst, er druckst; du druckstest; gedruckst

Drude, die; _, _n (kelt.); Hexe, Zauberin

Drudenfuß, der; _es, ..füße; ein mystisches Zeichen (⛧) gegen den Zauber

Druide, der; _n, _n; keltischer Priester

drum (darum)

Drummondsches Licht; von Drummond erfundenes Hydrooxygenlicht, Knallgas

drunten (da unten)

drunter (darunter)

Drüschling s. [Drieschling]

Druse, die; _, _n (böhm.); Höhlung im Gestein mit Kristallen

Drüse, die; _, _n; das Drüschen

drüsicht

drusig (mineralogisch)

drüsig

Drüswurz, die; _

Dryade, die; _, _n (griech.); Baumgottheit, Waldnymphe

Dschangeln, Dschungeln, pl. (engl.); mit Rohr und Gestrüpp bewachsene feuchte Niederungen

Dschonke, die; _, _n; chinesisches Schiff

du

Dual, der; _s, _e; der Dualis; _, ..ale (lat.); Zweiheit

Dualismus, der; _; (lat., neulat.); Herrschaft von zweien, technischer Ausdruck in der Philosophie, Politik, Physik und Chemie

Dualist, der; _en, _en; Anhänger des [Dualismus], s. d.

dualistisch s. [Dualist]

dubiös; (der) dubiöseste (lat.); zweifelhaft

Dublette, die; _, _n (franz.); zweimal Vorhandenes, Doppelstück

dublieren (franz.); verdoppeln; füttern

Dublone, die; _, _n (span.); Goldstück; »Doppel«-Pistole

Ducht, die; _, _en (nordd.); Ruderbank; eine Schnur

ducken

Dücker, der; _s, _; unterirdische Wasserleitung unter einem Deich, einem Kanal, durch ein Flußbett; Tauchente

Duckmäuser, der; _s, _

Duckstein, der; _[e]s; Kalktuff, Traß

Dudeldei, das; _s

Dudelei, die; _, _en

Dud[e]ler, der; _s, _

dudeln

Dudelsack, der; _[e]s, ..säcke

Duell, das; _[e]s, _e (lat., franz.); Zweikampf

Duellant, der; _en, _en; s. [Duell]

duellieren s. [Duell]

Duenna, die; _, _s u. ..nen (span.); Hüterin, Ehrenwächterin

Duett, das; _[e]s, _e (ital.); zweistimmiges Gesangstück; »Zweigesang«

Düffel, der; _s, _ (engl.); dickes Wollengewebe

Duft, der; _[e]s, Düfte

[düfteln s. [tüfteln]

duften

duftig

Dugong, der; _s, _s; zu den Sirenen gehöriges Wassersäugetier; ostindische Meerkuh

du jour sein (franz.); »vom Tage« sein, d. h. den Tagesdienst haben

Dukaten (ital.); der; _s, _

duktil (lat.); dehnbar

Duktilität, die; _ (lat.); Dehnbarkeit

Dulcinea, die; _, _s u. ..nee[e]n; Geliebte des Don Quichotte; Geliebte überhaupt

dulden

Dulder, der; _s, _

duldsam

Duldung, die; _

Dult, die; _, _e; Messe, Jahrmarkt

dumm; dümmer, (der) dümmste

Dummerjan, Dummrian, der; _s, _e

Dummheit, die; _, _en

Dummrian, [Dummerjan] s. d.

dumpf

[Dümpfel s. [Tümpel]

Dumpfheit, die; _

dumpfig

Dune, Daune, die; _, _n

Düne, die; _, _n (holl.)

Dung, der; _[e]s

düngen

Dünger, der; _s

Düngung, die; _, _en

dunkel; dunkler, (der) dunkelste; dunkelblau

Dunkel, das; _s

Dünkel, der; _s

dünkelhaft

Dunkelheit, die; _, _en

dunkeln

dünken; mich (auch: mir) dünkt, deucht; mich (auch: mir) dünkte, deuchte; gedünkt u. gedeucht

dünn

Dünne, die; _

Dünnheit, die; _

dunsen; gedunsen

dunsten

dünsten

dunstig

Duo, das; _, _s (ital.); Tonstück für zwei Stimmen oder Instrumente

duodecimal (lat.); zwölfteilig

Duodecime, die; _, _n (ital.); Intervall von zwölf diatonischen Stufen

Duodez, das; _es (lat.); kleines Buchformat, bei dem der Bogen in zwölf Blätter gebrochen ist; Zwölftelformat

düpieren (franz.); täuschen, überlisten

duplicieren s. [duplizieren]

Duplicität, die; _ (lat.); Zweideutigkeit

duplieren (lat.); verdoppeln

Duplik, die; _, _en (neulat.); Entgegnung des Beklagten auf die [Replik] (s. d.) des Klägers

Duplikat, das; _[e]s, _e (lat.); »Doppeltes«; zweite Ausfertigung eines Schriftstückes

Duplikation, die; _, _en (lat.); »Verdoppelung«

Duplikator, der; _s, _en (lat.); »Verdoppler«; Verstärker, Ansammler der Elektricität

Duplikatur, die; _, _en (lat.); doppelte Lage

duplizieren (lat.); verdoppeln

Duplum, das; _, ..pla (lat.); das Doppelte

Dur (Musik), das; _ (ital.); »harte« Tonart

durabel (lat.); dauerhaft

Durabilität, die; _; Dauerhaftigkeit; s. [durabel]

durch

durchaus

durchbleuen (hauen); durchgebleut

durchbrechen; er ist durchgebrochen; er hat die Schranken durchbrochen

durchbrochen; durchbrochene Arbeit

durchdringen; bin durchgedrungen; bin davon durchdrungen; habe durchdrungen

durcheinander

Durcheinander, das; _

durchfliegen; bin durchgeflogen, habe durchflogen

durchforsten; durchforstet

Durchforstung, die; _, _en

Durchfuhr, die; _

durchführen; durchgeführt

Durchgang, der; _[e]s, ..gänge

Durchgänger, der; _s, _

durchgängig

durchgehends

Durchlaß, der; ..lasses, ..lässe

Durchlaucht, die; _, _en

durchlauchtig

durchlöchern; durchlöchert

durchregnen; es hat durchgeregnet; ich bin ganz durchregnet

durchs (durch das)

durchschlägig

durchschnittlich

durchschreiten; ich bin durchgeschritten; ich habe den Fluß durchschritten

Durchschuß, der; ..schusses, ..schüsse

durchsetzen; durchgesetzt

durchsetzt mit etwas

Durchstecherei, die; _, _en

Durchstechung, die; _, _en

Durchsucher, der; _s, _

Durchsuchung, die; _, _en

durchtrieben

durchweg

Durchweg, der; _[e]s, _e

durchwintern; durchwintert

dürfen; du darfst, er darf; du durftest, conj. dürftest; gedurft

dürftig

Dürftigkeit, die; _

dürr

Dürre, die; _

Dürrwurz, die; _; Pflanze, auch Hundsauge genannt

Durst, der; _es

dursten, dürsten

durstig

dus; leise, schüchtern (nicht von franz. doux)

Dusche, die; _, _n (franz.); Sturzbad

duschen s. [Dusche]

Dusel, der; _s

Duselei, die; _, _en

duselig

düsig, [diesig] s. d.

Dust, der; _es; Staub

düster

Düster, das; _s

Düsterheit, Düsterkeit, die; _

düstern

Düsternis, die; _, ..nisse

[Düte s. [Tüte]

Dutzend, das; _s, _e (neulat. dozena, aus lat. duodecim, zwölf); sechs Dutzend

Duzbruder, der; _s, ..brüder

duzen; du duzest u. duzt, er duzt; du duztest; geduzt

dyadisch (griech.); auf die [Dyas] (s. d.) bezüglich

Dyas, die; _, Dyaden (griech.); Zweiheit; ein Paar

Dynamik, die; _ (griech.); »Kraftlehre«; Lehre von den bewegenden Kräften

dynamisch (griech.); die »Kraft« betreffend

Dynamit, das; _[e]s (griech.); »kräftiger« Sprengstoff

Dynamometer, der u. das; _s, _ (griech.); »Kraftmesser«, Stärkemesser

Dynast, der; _en, _en (griech.); Machthaber, kleiner Fürst

Dynastie, die; _, _[e]n (gr.); Herrschergeschlecht

dynastisch s. [Dynastie]

Dysenterie, die; _, _[e]n (gr.); Ruhr

Dyskrasie, die; _ (griech.); »schlechte Mischung« der Säfte, Dickblütigkeit

Dyspepsie, die; _ (griech.); »schlechte Verdauung«, Magenschwäche

E.

Eau de Cologne (franz.); kölnisch Wasser

Ebbe, die; _, _n

ebben

eben; ebendaher; ebenderselbe; ebendeshalb; ebensoviel etc.

ebenbürtig

ebendaher

ebenderselbe

ebendeshalb

Ebene, die; _, _n

ebenen, ebnen

eb[e]nermaßen

ebenfalls

Ebenheit, die; _

Ebenholz, das; _es, ..hölzer

ebenieren; mit Ebenholz auslegen, ebenholzartig bearbeiten

Ebenist, der; _en, _en (franz.); Kunsttischler

ebenso (in demselben Grad) als; ebenso (in derselben Weise) wie

ebensoviel etc.

Eb[e]nung, die; _, _en

ebenwohl

Eber, der; _s, _

Eberesche, die; _, _n

Eberhard (m. P.)

eblouieren (franz.); blenden, verblüffen

ebnen, ebenen

Ebräer, Hebräer, der; _s, _

Ebritz, s. v. w. Aberraute (aus lat. abrotonum umgebildet)

Ecarté, das; _, _s (frz.); »abgeworfen, entfernt«; ein Kartenspiel

Ecce-Homo, der; _, _s (lat.); »Sieh, welch ein Mensch«; Bild Christi mit der Dornenkrone

echappieren (franz.); entwischen

echauffieren (franz.); erhitzen

Echinit, der; _en, _en (griech.); versteinerter Seeigel

Echo, das; _s, _s (griech.); Widerhall

Echse, die; _, _n

echt

Eck, das; _[e]s, _e; Dreieck, Vieleck etc.

Eckart (m. P.)

Ecke, die; _, _n

ecken

Ecker, die; _, _n; Eichel und Buchel

eckig

Eclat, der; _s, _s (franz.); Glanz; Aufsehen

Ecossaise, die; _, _n (franz.); der »Schottische«, Tanz

Edda, die; _, _s; Sammlung altnordischer Dichtungen

edel; der Edle; ein Edler

Edeling, der; _[e]s, _e

Edelmann, der; _[e]s, ..leute

edelmännisch

Edelmut, der; _[e]s

edelmütig

Eden, das; _s (hebr.); Park, Paradies

Edgar (m. P.)

edieren (lat.); herausgeben

Edikt, das; _[e]s, _e (lat.); Verordnung, Befehl

Ediktal-.. (ladung etc.) (lat.); durch obrigkeitlichen Befehl erfolgt

Edition, die; _, _en; Ausgabe; s. [edieren]

Editor, der; _s, _en; s. [Edition]

Edler von .. (Titel)

Edmund (m. P.)

Eduard (m. P.)

Edukt, das; _[e]s, _e (lat.); »Ausgezogenes«, ausgeschiedener Stoff

Efendi, der; _, _s (türk.); »Herr«, ein Titel

Effekt, der; _[e]s, _e (lat.); Wirkung, Erfolg

Effekten, pl.; Habseligkeiten; Staatspapiere

effektiv (lat.); wirklich, thatsächlich

effektuieren (franz.); bewerkstelligen, besorgen, ausführen

egal (franz.); gleich

egalisieren (franz.); gleich machen

Egalität, die; _ (franz.); Gleichheit

Egel, der; _s, _

Egge, die; _, _n

eggen

Egger, der; _s, _

Egidius (m. P.)

Eginhard, Einhard (m. P.)

Egoismus, der; _ (lat.); Selbstsucht

Egoist, der; _en, _en; Selbstling; s. [Egoismus]

egoistisch; (der) egoistischte; selbstisch; s. [Egoismus]

egrenieren (franz.); auskörnen, von den Samenkörnern reinigen

[Egypten s. [Ägypten]

Egyptienne, die; _ (franz.); Schriftgattung, Blockschrift

eh!

ehe; eher, ehestens; ehedenn; ehedem; ehemals; vgl. [eheste]

Ehe, die; _, _n

ehebrechen; ich breche die Ehe etc.

ehebrecherisch

Ehebruch, der; _s, ..brüche

ehedem

ehedenn

Ehegespons, der u. das; ..sponses, ..sponse

ehegestern; ehegestern abend

ehelich

ehelichen

Eheliebste, der, die; _n, _n

Ehelosigkeit, die; _

ehemalig

ehemals

ehemännisch

eher; je eher je lieber

ehern

eheste; ehestens; des ehesten

[ehlichen s. [ehelichen]

ehrbar

Ehre, die; _, _n

Ehr(e)n (Herr); Ehrn Hans

ehren

Ehrenbezeigung, die; _, _en

Ehrenhaftigkeit, die; _

ehrenhalber, ehrenthalben, ehrenthalber

Ehrenhold, der; _[e]s, _e; Herold

ehrenschänderisch

ehrenthalben, ehrenthalber, ehrenhalber

ehrerbietig

Ehrerbietung, die; _

Ehrfurcht, die; _

ehrfürchtig

ehrlich

ehrlos; (der) ehrloseste

Ehrlosigkeit, die; _

ehrsam

Ehrsucht, die; _

ehrsüchtig

Ehrwürden (Titel)

ei!

Ei, das; _[e]s, _er; das Eichen, die Eierchen

Eibe, die; _, _n; alter deutscher Name für Taxus

eiben

Eibisch, der; _es; s. v. w. Hibiskus, aus griech. ἰβίσκος

Eichamt, das; _[e]s, ..ämter

Eiche, die; _, _n; Baum

Eiche (Eichung etc.), die; _, _n

Eichel, die; _, _n

eichen (von Eichenholz)

eichen (das gesetzliche Maß geben)

Eicher, der; _s, _

Eichhorn, das; _[e]s, ..hörner; das Eichhörnchen

Eichkätzchen, das; _s, _

Eichung, die; _, _en

Eid, der; _es, _e

Eidam, der; _s, _e

Eidechse, die; _, _n

Eider, der; _s, _; Eidergans

Eiderdaune, die; _, _n

eidgenössisch

eidlich

Eifer, der; _s

Eiferer, der; _s, _

eifern

Eifersucht, die; _

Eifersüchtelei, die; _, _en

eifersüchtig

eifrig

eigen; zu eigen haben, geben

[Eigener s. [Eigner]

eigenhändig

Eigenheit, die; _, _en

Eigenliebe, die; _

Eigenlöhner, der; _s, _; der eine Mine oder Zeche für eigne Rechnung betreibt

Eigenlöhnerschaft, die; _; s. [Eigenlöhner]

Eigenname[n], der; ..mens, ..men

Eigennutz, der; _es

eigennützig

eigens

Eigenschaft, die; _, _en

eigentlich

Eigentum, das; _[e]s, ..tümer

Eigentümer, der; _s, _

eigentümlich

eignen

Eigner, der; _s, _

Eiland, das; _[e]s, _e; aus mittelhochd. einlant, also allein, gesondert liegendes Land

Eiländer, der; _s, _

Eile, die; _

eilen

eilends

[eilf s. [elf]

eilig

Eimer, der; _s, _; aus mittelhochd. eimber von ein-ber, Gefäß mit einem Träger; vgl. [Zuber]

ein; in einem fort; einundfünfzig; einerlei; einmal, ein für allemal; vgl. [einer] u. [eins]

ein; ein u. aus; jahrein, jahraus, querfeldein etc.

einander; aneinander, aufeinander, auseinander etc.; aber: bei einander, zu einander

einäugig

einballieren; einballiert

Einballierung, die; _, _en

einbalsamieren; einbalsamiert

einbegriffen, inbegriffen

Einblasung, die; _, _en

Einblatt, das; _[e]s

Einbringung, die; _, _en

einbürgern; eingebürgert

Einbürgerung, die; _

Einbuße, die; _, _n

Eindämmung, die; _, _en

eindicken; eingedickt

Eindringling, der; _[e]s, _e

Eindringung, die; _

Eindruck, der; _[e]s, ..drücke

eindrücklich

einen (einigen)

einer; einer u. der andere; einer für alle u. alle für einen; der eine, die einen (die anderen); der Eine (Gott) sieht alles; unsereiner

einer (man); was man nicht weiß, macht einem nicht heiß

Einer, der; _s, _

einerlei

Einerlei, das; _[e]s

einerseits

einesteils

einfach

einfädeln; eingefädelt

Einfahrt, die; _, _en

Einfalt, die; _; Einfaltspinsel

einfältig

Einfalzung, die; _, _en

Einfasser, der; _s, _

Einflechtung, die; _, _en

Einflößung, die; _, _en

Einflüsterung, die; _, _en

einfriedigen; eingefriedigt

Einfriedigung, die; _, _en

einfugen; eingefugt

einfügen; eingefügt

Einfuhr, die; _

Eingang, der; _[e]s, ..gänge; eingangs; im Eingange

eingeboren

Eingebung, die; _, _en

eingedenk

eingefleischt

eingenommen

eingeschränkt

Eingeweide, das; _s, _

eingezogen

Eingießung, die; _, _en

Eingrabung, die; _, _en

[einhägen etc. s. [einhegen] etc.

einhändigen; eingehändigt

Einhard, Eginhard (m. P.)

Einhauchung, die; _, _en

einhegen; eingehegt

Einhegung, die; _, _en

einheimisch

einheimsen; du heimsest u. heimst ein, er heimst ein; du heimstest ein; eingeheimst

Einheit, die; _, _en

einheitlich

einhellig

einhenk[e]lig

einher; einherfahren etc.

einherbsten; eingeherbstet

Einholung, die; _, _en

Einhorn, das; _[e]s, ..hörner

einhufig

Einhüllung, die; _, _en

einig

einige; einigemal; einigermaßen

einigen

Einigkeit, die; _

Einigung, die; _, _en

Einjährige, der; _n, _n

Einjährig-Freiwillige, der; _n, _n

einkassieren; einkassiert

Einkehr, die; _

einkellern; eingekellert

Einkerbung, die; _, _en

einkerkern

Einkerkerung, die; _, _en

Einkindschaft, die; _

Einklammerung, die; _, _en

Einklemmung, die; _, _en

einkoffern; eingekoffert

Einkommen, das; _s

Einkorn, das; _[e]s

Einkünfte, pl.

Einlage, die; _, _n

Einlaß, der; ..lasses

einläßlich; des einläßlichsten

Einlassung, die; _

Einlaugung, die; _, _en

Einleger, der; _s, _

Einlegung, die; _, _en

einleuchtend

einliegend, inliegend

Einling, der; _[e]s, _e; Einsiedler; einer, der sich vom Verkehr abschließt

einlullen; eingelullt

einmal; auf einmal; das eine Mal; ein für allemal

Einmaleins, das; _, _

einmalig

einmännisch

Einmaster, der; _s, _

Einmietung, die; _, _en

einmumme[l]n

Einmünzung, die; _

einmütig

Einnahme, die; _, _n

Einnehmer, der; _s, _

Einnehmerei, die; _, _en

Einöde, die; _, _n

Einpackung, die; _, _en

einpaschen; du paschest u. pascht ein, er pascht ein; eingepascht; einschmuggeln

Einpassung, die; _, _en

Einpfählung, die; _, _en

einpfarren; eingepfarrt

einpferchen; eingepfercht

Einpfropfung, die; _, _en

einprägen; eingeprägt

einquartieren; einquartiert

Einquartierung, die; _, _en

einrahmen (Bild etc.); eingerahmt

einrammen (Pfahl etc.)

einrangieren; einrangiert (nach d. Franz.); einordnen, einreihen

Einreichung, die; _, _en

Einreißung, die; _, _en

einrenken; eingerenkt

Einrückung, die; _, _en

eins; sein Eins und (sein) Alles; eins ins andere; in einem fort; es ist eins draußen; wir sind eins; es läuft auf eins hinaus; mit eins (zugleich, plötzlich); eins geben, eins trinken etc.

Eins, die; _, Einsen

Einsalzer, der; _s, _

Einsalzung, die; _, _en

einsam

einsamenlappig

einsargen; eingesargt

Einsattelung, die; _, _en

Einsaugung, die; _

Einsäung, die; _

Einschachtelung, die; _, _en

Einschaltier, das; _[e]s, _e; Schnecke

Einschaltung, die; _, _en

einschichtig; allein, ledig, verwitwet

Einschiebsel, das; _s, _

Einschiebung, die; _, _en

Einschiffung, die; _, _en

einschlächtig; einartig

Einschläferung, die; _

einschlägig; einartig

Einschlagung, die; _, _en

einschleiern; eingeschleiert

einschließlich

Einschmeich[e]lung, die; _, _en

Einschnürung, die; _, _en

einschränken; eingeschränkt

Einschränkung, die; _, _en

Einschreibung, die; _, _en

einschüchtern; eingeschüchtert

Einschüchterung, die; _, _en

einschürig s. [dreischürig]

einschustern; eingeschustert

Einschwärzer, der; _s, _; Schmuggler

Einseitigkeit, die; _, _en

Einsetzung, die; _, _en

einsichtig

Einsiedelei, die; _, _en

Einsiedler, der; _s, _

einsiedlerisch

Einsilbigkeit, die; _

einsmals, einstmals

einsohlig

Einspänner, der; _s, _

Einspritzung, die; _, _en

einst; einstens

Einstampfung, die; _, _en

Einstand, der; _[e]s, ..stände

Einsteher, der; _s, _

einstens

einstig

einstimmig

einstmals, einsmals

Einstoßung, die; _, _en

einstweilen

einstweilig

Eintags-.. (blume etc.)

Eintauchung, die; _, _en

einteeren; eingeteert

einteigen; eingeteigt

einteilen; eingeteilt

einteilig

Einteilung, die; _, _en

eintönig

eintonnen; eingetonnt

Eintracht, die; _

einträchtig

Eintrag, der; _[e]s, ..träge

einträglich

Eintragung, die; _, _en

eintränken; eingetränkt

Eintreibung, die; _, _en

Eintröpf[e]lung, die; _, _en

Einungsamt, das; _[e]s, ..ämter

einverleiben; einverleibt

Einverleibung, die; _, _en

einverstanden

Einverständnis, das; ..nisses, ..nisse

Einwand, der; _[e]s, ..wände

einwärts

Einwechſelung, Einwechslung, die; _, _en

Einweichung, die; _, _en

Einweihung, die; _, _en

Einwick[e]lung, die; _, _en

einwilligen

Einwilligung, die; _, _en

Einwohner, der; _s, _

Einwohnerschaft, die; _

Einzapfung, die; _, _en

Einzäunung, die; _, _en

Einzel-.. (haft etc.)

Einzelheit, die; _, _en

einzeln; einzelnes hat mir gefallen; einzelne sagen ..

Einzelwesen, das; _s, _

einzig; das einzige (nicht: einzigste) wäre, zu ..

Einzler, der; _s, _; Fuhrwerksunternehmer, der nur ein Pferd hält

Eis, das; Eises

eisen; du eisest u. eist, er eist; du eistest; geeist

Eisen, das; _s, _

Eisenbahn, die; _, _en

Eisenwurz, die; _

eisern

eisig

eitel

Eiter, der; _s

eitericht, eiterig

eitern

Eiterung, die; _, _en

Eiweiß, das; _es

Ejakulation, die; _, _en (neulat.); Ausspritzung

ejakulieren (lat.); herausstoßen, ausspritzen

Ejektion, die; _, _n (lat.); das Hinauswerfen, Vertreibung aus dem Besitz

ejicieren s. [ejizieren]

ejizieren s. [Ejektion]

Ekel, der; _s

ekelhaft

ek[e]lig

ekeln

Eklat s. [Eclat]

eklatant (franz.); glänzend, auffallend

Eklekticismus, der; _; s. [Eklektiker]

Eklektiker, der; _s, _ (griech.); Philosoph, der aus den vorhandenen Lehren die besten auswählt

eklektisch; auswählend; s. [Eklektiker]

eklig, ekelig

Eklipse, die; _, _n (griech.); »Ausfall«; Sonnen- u. Mondfinsternis

Ekliptik, die; _ (griech.); Sonnenbahn

ekliptisch (gr.); auf die [Eklipse] (s. d.) bezüglich

Ekloge, die; _, _n (griech.); »Auswahl«, Hirtenlied, Idyll

Eklogit, der; _[e]s, _e (griech.); ein hartes Gestein

Ekossaise s. [Ecossaise]

Ekstase, die; _ (griech.); Verzückung

Ekstatiker, der; _s, _ (griech.); verzückter, begeisterter Prediger, Wahrsager

ekstatisch (griech.); verzückt, schwärmerisch

Ekzem, das; _[e]s, _e (griech.); Hautausschlag

Elaborat, das; _[e]s, _e (neulat.); Ausarbeitung, Vorlage

Elan, der; _, _s (franz.); Schwung

Elasticität[46], die; _ (griech., neulat.); »Triebkraft«, Federkraft, Spannkraft

elastisch: (der) elastischte; s. [Elasticität]

[Elbogen s. [Ellbogen]

Elch, der; _[e]s, _e

Eldorado, [Dorado] s. d.

Elefant, der; _en, _en (griech.)

Elefantiasis, die; _ (griech.); eine Krankheit, bei der Beine und Füße mit einer dicken Haut überzogen werden, Aussatz

elegant (lat., frz.); geschmackvoll

Eleganz, die; _ (lat., franz.); feiner Geschmack

Elegie, die; _, _[e]n (griech.); Klagelied

elegisch; (der) elegischte; sanft klagend, empfindsam, wehmütig; s. [Elegie]

Elektoral-.. (schaf etc.) (neulat.); auf den Kurfürsten bezogen; Elektoralwolle, Wolle aus den kurfürstl. Schäfereien

Elektorat, das; _[e]s, _e (neulat.); Kurfürstentum

Elektricität[L], die; _ (griech., neulat.); »Bernsteinkraft«; der Name von dem griech. »elektron«, Bernstein, bei dessen Reibung zuerst die sogen. »elektrischen« Erscheinungen auffielen

elektrisch s. [Elektricität]

elektrisieren s. [Elektricität]

elektro-.. (galvanisch etc.)

Elektro-.. (magnetismus etc.)

Elektrolyse, die; _ (griech.); Zersetzung chemischer Verbindungen durch Elektricität

Elektrophor, der; _[e]s, _e (griech.); »Elektricitätsträger«, -halter

Elektroskop, das; _[e]s, _e (gr.); »Elektricitätsschauer«, Vorrichtung zum Nachweisen von Elektricität

Elektrotechnik, die; _ (griech.); technische Anwendung der Elektricität

Elektrotypie, die; _ (griech.); galvanoplastische Vervielfältigung von Lettern

Element, das; _[e]s, _e (lat.); Grundstoff, erster Anfang

elementar, elementarisch (lat.); die Anfangsgründe bietend

Elemi, das; _s; Ölbaumharz, Ölbaumgummi

Elen (Elentier), der u. das; _s, _ (lit.); Elch

Elend, das; _[e]s; aus althochd. alilanti, andres Land, Ausland, daher eigentl. Verbannung

elend

elendig, elendiglich

Elentier, das; _[e]s, _e; s. [Elen]

Eleonore (w. P.)

[Elephant s. [Elefant]

eleusinisch; die Eleusinischen Geheimnisse

Eleusis (Ort)

Elevation, die; _ (lat.); »Erhebung«, Polhöhe, Richtung nach oben

Elevator, der; _s, _en; »Emporheber«, ein bestimmter Muskel; s. [Elevation]

Eleve, der; _n, _n (franz.); Zögling

elf; (wenn nichts folgt) auch: elfe; elfte; elftens; elftel; vgl. [fünf]

Elf, der; _en, _en; die Elfe; _, _n

Elfenbein, das; _[e]s

elfenhaft

elferlei

elftel, vgl. [fünftel]; elftens

Elias (m. P.)

elidieren (lat.); ausstoßen, auslassen

Elimination, die; _, _en (lat.); Wegschaffung, Beseitigung

eliminieren s. [Elimination]

Elisa, Elise (w. P.)

Elisabeth (w. P.)

Elision, die; _, _en (lat.); Auslassung, z. B. eines Buchstaben

Elite, die; _ (franz.); das Auserlesenste; Auswahl

Elixir, das; _[e]s, _e (arab.); Auszug (Extrakt), Heiltrank

eljen! (ungar.); »er lebe hoch!«

Ellbogen, Ellenbogen, der; _s, _

Elle, die; _, _n

Eller, Erle, die; _, _n

ellern, erlen

Ellipse, die; _, _n (griech.); »Weglassung«; eine Kegelschnittlinie

Ellipsoid, das; _[e]s, _e (gr.); Körper, entstanden durch Umdrehung einer Ellipse um eine ihrer Achsen

Ellipticität, die; _ (gr., lat.); Quotient, der angibt, wie oft die große Achse in der Differenz zwischen der kleinen u. großen Achse steckt: (A-a)/A

elliptisch s. [Ellipse]

[Ellritze s. [Elritze]

Elmsfeuer, das; _s, _

Eloge, die; _, _n (franz.); Lob

Elongation, die; _, _en (lat.); »Verlängerung«, technischer Ausdruck der Astronomie

Eloquenz, die; _ (lat.); Beredsamkeit

Elritze, die; _, _n; Fischart

Elsa, Else, Elsbeth (w. P.)

Elsaß (Land), das; (der) Elsässer

elsässisch

Elsaß-Lothringen (Land)

Elsbeere, die; _, _n; eßbare Frucht; vgl. [Sorbe]

Else, die; _, _n; Fisch; Pflanze

Elster, die; _, _n

elterlich

Eltern, pl.

Elukubration, die; _, _en (lat., neulat.); »Arbeit bei Licht«, mühevolle Ausarbeitung

Elysäische Felder, pl.; Gärten in der Nähe des Palastes Élysée in Paris

elysisch; wonnevoll, paradiesisch; ein elysischer Frühling; elys[ä]ische Gefilde = [Elysium], s. d.

Elysium, das; _ (griech.); Aufenthalt der Seligen

Elzevier (m. P.)

Email, das; _s; die Emaille; _ (franz., aus dem Deutschen); Schmelz, Schmalte

emaillieren s. [Email]

Emanation, die; _, _en (lat.); »Ausfluß«

Emancipation[47], die; _, _en (lat.); Freilassung aus einer Gewalt

emancipieren[K] s. [Emancipation]

emanieren s. [Emanation]

Emanuel (m. P.)

Emanzipation[K] s. [Emancipation]

emanzipieren[K] s. [emancipieren]

Emballage, die; _, _n (franz.); Verpackung, Umhüllung

emballieren s. [Emballage]

Embargo, das u. der; _s (span.); Beschlaglegung auf ein Schiff, um seine Ausfahrt zu hindern

Emblem, das; _[e]s, _e (gr.); »eingelegte« Arbeit, Sinnbild, Kennzeichen

emblematisch; sinnbildlich; s. [Emblem]

Embolie, die; _ (griech.); medicinisch: Verschleppung fester Körperchen durch die Blutwege

Embonpoint, das; _s (franz.); Wohlbeleibtheit

embrassieren (franz.); umarmen, küssen

Embritz, der; _en, _en; s. v. w. [Ämmerling]

Embryo, der; _s, _s u. _nen (griech.); Fruchtkeim

embryonisch s. [Embryo]

Emendation, die; _, _en (lat.); Verbesserung

emendieren s. [Emendation]

Emerit, der; _en, _en; der Emeritus; _, ..ti, u. ..ten (lat.); »Ausgedienter«

emeritiert; in Ruhestand versetzt; s. [Emerit]

Emersion, die; _ (lat.); das Hervortauchen; astronomisch: das Hervortauchen des Trabanten aus dem Schatten seines Planeten

Emetika, pl. (griech.); Brechmittel

Emeute, die; _, _n (franz.); Aufstand

Emigrant, der; _en, _en (lat., franz.); Auswandrer

Emigration, die; _, _en; s. [Emigrant]

emigrieren s. [Emigrant]

Emil (m. P.)

Emilia, Emilie (w. P.)

eminent (lat.); hervorragend

Eminenz, die; _, _en; Titel für Kardinäle etc.; s. [eminent]

Emir, der; _s, _e u. Omrah (arab.); Fürst

Emissär, der; _s, _e (franz.); Abgesandter, Kundschafter

Emission, die; (lat., franz.); Ausfluß; Ausgebung von Wertpapieren

Emittent, der; _en, _en; der die [Emission] (s. d.) bewirkt

emittieren s. [Emittent]

Emma (w. P.)

Emmenthaler Käse

Emmerich (m. P.)

Emmerling s. [Ämmerling]

Emolument, das; _[e]s, _e (lat.); Nutzen, Nebeneinnahme

Emotion, die; _, _en (lat.); Bewegung, Aufregung

Empfang, der; _[e]s

empfangen; du empfängst; du empfingst (auch: empfiengst); empfangen; empfang[e]!

Empfänger, der; _s, _

empfänglich

Empfangnahme, die; _

Empfängnis, die; _

Empfehl, der; _[e]s, _e

empfehlen; du empfiehlst; du empfahlst, conj. empföhlest; empfohlen; empfiehl!

Empfehlung, die; _, _en

empfindbar

Empfindelei, die; _, _en

empfindeln

empfinden; du empfand[e]st, conj. empfändest; empfunden

empfindlich

empfindsam

Empfindung, die; _, _en

empfindungslos; (der) empfindungsloseste

Empfindungslosigkeit, die; _

Emphase, die; _ (griech.); Nachdruck im Reden

emphatisch; mit Nachdruck; s. [Emphase]

Emphysem, das; _s, _e (gr.); Luftgeschwulst

Emphyteuse, die; _, _n (gr.); »Einpflanzung«, Erbpacht

Empirie, Empirik, die; _ (griech.); Erfahrung

Empiriker, der; _s, _ (griech.); der das Wissen aus der Erfahrung Ableitende

empirisch (gr.); erfahrungsmäßig

Emplacement, das; _s, _s (franz.); Aufstellung, Aufstellungsplatz, Geschützstand

empor; emporbringen etc.

Empore, die; _, _n

empören (aus einem untergegangenen Wort bôr, Trotz); in Trotz versetzen, aufregen

Empörer, der; _s, _

empörerisch

Emporium, das; _, ..rien (griech.); Stapelplatz, Warenniederlage

Emporkirche, die; _, _n

Emporkömmling, der; _[e]s, _e

Empörung, die; _, _en

emsig

Emsigkeit, die; _

Emulsin, das; _[e]s (lat.); in den Mandeln vorkommender Eiweißstoff

Emulsion, die; _, _en (lat.); milchähnliche künstlich bereitete Flüssigkeit, z. B. Mandelmilch

Enallage, die; _ (griech.); »Vertauschung«, syntaktische Figur

Enanthem, das; _s, _e (griech.); innerer Ausschlag

en bloc (franz.); im ganzen

en canaille (franz.); pöbelhaft

encanaillieren; sich gemein machen; s. [en canaille]

Enceinte, die; _, _n (franz.); »Umgürtung«, Wall, Umfassungsmauer; Außenwerke

Enchiridion, das; _s, ..dien (griech.); kurzes Handbuch

Enclave, die; _, _n (franz.); von fremdem Gebiet eingeschlossener Landesteil

Encomium, Enkomion, das; _, ..mien (griech.); Lobrede, Lobschrift

encouragieren (franz.); ermutigen

Encyklika, die; _, ..ken (griech.); Rundschreiben des Papstes

encyklisch (griech.); im Kreise umlaufend

Encyklopädie, die; _, _[e]n (griech.); Lehre vom Zusammenhang aller Wissenschaften, Werk darüber; allgemein wissenschaftliches Wörterbuch

encyklopädisch; allgemein wissenschaftlich; s. [Encyklopädie]

Encyklopädist, der; _en, _en; Mitarbeiter an der berühmten großen franz. »Encyklopädie«

Ende, das; _s, _n; am Ende; zu Ende bringen; Ende Mai

Endemie, die; _, _[e]n (gr.); Krankheit, die an einem Ort »heimisch« ist

endemisch; »heimisch«; s. [Endemie]

enden, endigen

..-ender (Sechzehnender etc.)

Endesunterzeichnete, der; _n, _n

en detail (frz.); im kleinen; Endetail-Geschäft, meist: Detailgeschäft, Kleinhandel

endgiltig s. [endgültig]

endgültig

Endigung, die; _

Endivie, die; _, _n (neulat.)

endlich

endogen (griech.); Botanik: »von innen herauswachsend«

Endoskop, das; _[e]s, _e (gr.); »Hineinblicker«, chirurgisches Instrument

Endosmose, die; _ (griech.); Hineintreten einer Flüssigkeit durch eine Membrane in eine ihr ungleichartige Flüssigkeit

Endosperm, das; _[e]s, _e (griech.); Botanik: Fruchtkeim im Samenkorn

Endschaft, die; _

Endung, die; _, _en

Endymion (m. P.)

Endzweck, der; _[e]s, _e

Energie, die; _ (griech.); Kraft, Thatkraft

energisch; (der) energischte; s. [Energie]

en face (franz.); von vorn, gegenüber

Enfilade, die; _, _n (franz.); Reihe

Enfilement, das; _s, _s (frz.); Bestreichung mit Geschützen

enfilieren (franz.); einfädeln, anreihen

eng; aufs engste

Engagement, das; _s, _s (frz.); Verpflichtung; Aufforderung zum Tanz

engagieren; verpflichten, auffordern; s. [Engagement]

Enge, die; _, _n

Engel, der; _s, _ (griech.)

Engelwurz, die; _

engen

Engerling, der; _[e]s, _e

engherzig

England (Land)

englisch

englisieren

en gros (franz.); im großen; Engrosgeschäft, Großhandel

enharmonisch (griech.); »übereinstimmend«, musikalischer Kunstausdruck

enkaustieren s. [Enkaustik]

Enkaustik, die; _ (griech.); Malerei mit »eingebrannten« Wachsfarben

enkaustisch s. [Enkaustik]

Enkel, der; _s, _

Enklisis, die; _ (griech.); »Anlehnung«; s. [Enklitika]

Enklitika, die; _; ..cä; das Enklitikon; _s, ..ka u. ..ken (griech.); Wort, das seinen Accent auf das vorhergehende Wort wirft; s. [Enklisis]

enklitisch s. [Enklitika]

Enkomion, [Encomium] s. d.

ennuyant (franz. ennuyeux); langweilig

ennuyieren s. [ennuyant]

enorm (lat.); »maßlos«, sehr groß

Enormität, die; _, _en; s. [enorm]

Enquete, die; _, _n (franz.); Untersuchung, amtliche Erhebung

enragiert (franz.); toll

enrhümiert (franz.); verschnupft

enrollieren (franz.); anwerben

Ensemble, das; _s, _s (franz.); ein Ganzes, Zusammengehöriges

entarten

Entartung, die; _

entbehren

entbehrlich

Entbehrung, die; _, _en

entbinden, vgl. [binden]

Entbindung, die; _, _en

entblättern

Entblätterung, die; _

entblöden

entblößen; du entblößest u. entblößt, er entblößt; du entblößtest; entblößt

Entblößung, die; _, _en

entdecken

Entdecker, der; _s, _

Entdeckung, die; _, _en

Ente, die; _, _n

entehren

Entehrer, der; _s, _

Entehrung, die; _, _en

Entente, die; _ (franz.); »Sinn«, Einverständnis

Enter-.. (haken etc.)

enterben

Enterbung, die; _, _en

Enterich, der; _s, _e

entern (v. span. entrar, aus lat. intrare, hineingehen)

entfalten

Entfaltung, die; _

entfernen

entfernt; nicht im entferntesten

Entfernung, die; _, _en

entfiedern

entfremden

Entfremdung, die; _, _en

entfuseln

entgegen; entgegenarbeiten etc.

entgegengesetzt

entgegnen

Entgegnung, die; _, _en

Entgelt, das; _[e]s; gegen, ohne Entgelt

entgelten, vgl. [gelten]

entgleisen; du entgleisest u. entgleist, er entgleist; du entgleistest; entgleist

Entgleisung, die; _, _en

enthaltsam

Enthaltung, die; _, _en

enthaupten

Enthauptung, die; _, _en

Entheiliger, der; _s, _

enthüllen

Enthüllung, die; _, _en

enthusiasmieren s. [Enthusiasmus]

Enthusiasmus, der; _ (gr.); Begeisterung

Enthusiast, der; _en, _en; Schwärmer; s. [Enthusiasmus]

enthusiastisch; (der) enthusiastischte

Enthymem, das; _s, _e (gr.); abgekürzter Vernunftschluß

Entität, die; _, _en (neulat.); das Sein, die Wesenheit

entjochen

Entjochung, die; _, _en

entjungfern

Entjungferung, die; _, _en

entkräften

Entkräftung, die; _, _en

entladen, vgl. [laden]

entlang

entlarven

entlassen, vgl. [lassen]

Entlassung, die; _, _en

entlasten

Entlastung, die; _, _en

entlauben

entledigen

Entledigung, die; _, _en

Entleerung, die; _, _en

entlegen

Entlegenheit, die; _

entlehnen

Entlehnung, die; _, _en

entleiben

Entleibung, die; _, _en

entmannen

Entmannung, die; _, _en

entmasten

entmenschen; du entmenschest u. entmenscht, er entmenscht

Entmündigung, die; _, _en

entmutigen

Entmutigung, die; _, _en

Entnahme, die; _

entnationalisieren; der [Nationalität] (s. d.) entkleiden

entnehmen, vgl. [nehmen]

Entnehmer, der; _s, _

Entnehmung, die; _

entnerven

Entnervung, die; _, _en

Entomolog, der; _en, _en; s. [Entomologie]

Entomologie, die; _ (griech.); Lehre von den Insekten

entomologisch s. [Entomologie]

entoptisch (griech.); durch »Hineinsehen« entstanden; auf der Polarisation des Lichts beruhend

Entoutcas, der; _, _ (franz.); »in jedem Fall«; Schirm

entpuppen

enträtseln

Enträtselung, die; _, _en

Entrechat, der; _s, _s (frz.); Kreuzsprung

Entree, das; _s (franz.); Eintrittsgeld

Entree, die; _, _s (franz.); Zugang, Eintritt

Entrefilet, das; _s, _s (frz.); kurzer, eingeschobener Artikel in einer Zeitung

Entremet, das; _s, _s (franz.); Zwischengericht

Entrepreneur, der; _s, _e (franz.); Unternehmer

entreprenieren s. [Entrepreneur]

Entreprise, die; _, _n; Unternehmung; s. [Entrepreneur]

Entresol, das u. der; _s, _s (franz.); Zwischengeschoß

Entrevue, die; _, _s (franz.); Besprechung, Zusammenkunft

[Entrich s. [Enterich]

entrieren (franz.); »eingehen«, versuchen

entrüsten

Entrüstung, die; _

Entsagung, die; _, _en

Entsatz, der; _es

entscheidend

Entscheidung, die; _, _en

entschieden

Entschiedenheit, die; _

entschließen, vgl. [schließen]

Entschließung, die; _

entschlossen

Entschlossenheit, die; _

entschuldbar

entschuldigen

Entschuldigung, die; _, _en

entseelt

entsetzen, vgl. [setzen]

Entsetzen, das; _s

entsetzlich

Entsetzlichkeit, die; _, _en

Entsetzung, die; _, _en

Entsiegelung, die; _, _en

entsittlichen

Entsittlichung, die; _, _en

Entstehung, die; _, _en

Entthronung, die; _, _en

entvölkern

Entvölkerung, die; _, _en

entwaffnen

Entwaffnung, die; _, _en

Entwährung, die; _, _en

entwässern

Entwässerung, die; _, _en

entweder

Entweichung, die; _, _en

Entweiher, der; _s, _

Entweihung, die; _, _en

entwenden; du entwandtest u. entwendetest, conj. entwendetest; entwandt u. entwendet

entwerten

Entwertung, die; _, _en

Entwick[e]lung, die; _, _en

entwirren

Entwirrung, die; _, _en

entwöhnen

Entwöhnung, die; _, _en

Entwurzelung, die; _, _en

Entzauberung, die; _, _en

entziehen, vgl. [ziehen]

Entziehung, die; _, _en

entzifferbar

Entzifferer, der; _s, _

entziffern

Entzifferung, die; _, _en

entzücken

Entzücken, das; _s

Entzückung, die; _, _en

entzündlich

Entzündung, die; _, _en

entzwei; entzweibrechen etc.

entzweien

Entzweiung, die; _, _en

Enunciation, die; _, _en (lat.); Aussage, Satz

Enveloppe, die; _, _n (frz.); Hülle, Umschlag, Briefumschlag

Enzian, der; _[e]s, _e (aus lat. gentiana); Bitterwurz

Eocän, Eocen, das; _s; die untere Abteilung der Tertiärformation

Eos (w. P.)

Eosin, das; _[e]s; Anilinfarbe

Eozoon, das; _s, ..zoa u. ..zoen (griech.); fossile Tiergattung

epagogisch (griech.); »hinzuführend«, anreizend, auch s. v. w. [induktiv]

Epakte, die; _, _en (griech.); »hinzugefügt«; die Zahl, welche angibt, wieviel Tage vom letzten Neumond im Dezember bis zum 1. Januar liegen

epanorthotisch (griech.); aufrichtend, erbaulich

Eparch, der; _en, _en (griech.); Befehlshaber

Epaulement, das; _s, _s (frz.); Brustwehr

Epaulett, das; _[e]s, _s (frz.); Schulterstück, Achselband

Epaulette, die; _, _n; s. [Epaulett]

Epenthesis, Epenthese, die; _, ..sen (griech.); Einschaltung, Einschiebung

epenthetisch; eingeschaltet; s. [Epenthesis]

Ephebe, der; _n, _n (griech.); Jüngling

ephemer, ephemerisch (griech.); einen Tag dauernd

Ephemere, die; _, _n; Eintagsfliege

Ephemeriden, pl.; Tageblätter, astronomische Tafeln; s. [ephemer] etc.

Epheser, der; _s, _

ephesisch

Ephesos, Ephesus (Ort)

Epheu, der; _s

Ephor, der; _en, _en (griech.); »Aufseher«; spartan. Würde

Ephorat, das; _[e]s, _e (gr., lat.); Amt eines Ephorus

Ephorie, die; _, _[e]n; Bezirk eines [Ephorus], s. d.

Ephorus, der; _, ..ren (griech.); Kirchen- und Schulaufseher; s. [Ephor]

Ephraim (m. P.)

epicön (griech.); zweigeschlechtig

Epicykloide, die; _, _n (griech.); Radlinie, Aufradlinie

Epidemie, die; _, _[e]n (gr.); »Volkskrankheit«; ansteckende Krankheit, Seuche

epidemisch; herrschend (von Krankheiten gebraucht), seuchenartig; s. [Epidemie]

Epidermis, die; _ (griech.); Oberhaut

Epigone, der; _n, _n (griech.); Nachkomme, der später Lebende

Epigramm, das; _[e]s, _e (gr.); »Aufschrift«; kurzes Sinn-, Spott-, Witzgedicht

Epigrammatiker, der; _s, _; Verfasser von Epigrammen; s. [Epigramm]

epigrammatisch s. [Epigramm]

Epigrammatist, der; _en, _en; s. v. w. [Epigrammatiker]

Epigraph, das; _[e]s, _e (gr.); »Aufschrift«, Inschrift

Epigraphik, die; _; Inschriftenkunde; s. [Epigraph]

Epik, die; _ (gr.); epische Dichtkunst; s. [Epos]

Epiker, der; _s, _ (griech.); epischer Dichter; s. [Epos]

Epikureer, der; _s, _ (griech.); Anhänger der Lehre Epikurs

epikureisch s. [Epikureer]

Epikur[os] (m. P.)

Epilepsie, die; _ (griech.); Fallsucht, fallende Krankheit

epileptisch s. [Epilepsie]

Epilog, der; _[e]s, _e (griech.); Schluß; Nachwort

Epipedon, das; _s, ..da u. ..den (griech.); ebene Fläche

Epiphania (griech.); »Erscheinung«, kirchliches Fest

Episcenium, Episkenion; _, ..nien (lat., griech.); oberer Teil der Bühne

episch (griech.); das [Epos] (s. d.) betreffend

episkopal (griech.); bischöflich

Episkopalismus, der; _ (gr.); System, nach welchem die Obergewalt in der Gemeinschaft der Bischöfe ruhen soll

Episkopalist, der; _en, _en; s. [Episkopalismus]

Episkopat, der u. das; _[e]s, _e (griech., lat.); Bistum; Würde eines Bischofs

Episode, die; _, _n (griech.); Einschiebsel, Einschaltung

episodisch s. [Episode]

Epistel, die; _, _n (griech.); Brief, Sendschreiben

Epistolar, der; _s, _e (griech., lat.); der Geistliche, der beim Hochamt auf der rechten (Epistel-) Seite des Altars einen Abschnitt aus der Bibel vorliest

epistolisch (griech.); die (Sonntags-) Epistel betreffend

Epitaph[ium], das; _s, ..phia u. ..phien u. ..phe (griech.); Grabschrift

Epithalamium, das; _s, ..mien (griech.); Hochzeitslied

Epithelium, das; _, ..lien (griech.); zartes Häutchen

Epitheton, das; _s, ..ta (gr.); Beiwort

Epitome, die; _, _n (griech.); Auszug

Epizoon, das; _s, ..zoa u. ..zoen (griech.); Schmarotzertier

Epoche, die; _, _n (griech.); bemerkenswerter Zeitabschnitt

Epode, die; _, _n (griech.); eine Gedichtform bei den Alten

Epopöe, die; _, _n (griech.); s. v. w. [Epos]

Epos, das; _, Epen (griech.); Heldengedicht, größeres erzählendes Gedicht

Eppich, der; _[e]s (lat. Urspr.)

[Equilibrist etc. s. [Äquilibrist] etc.

Equipage, die; _, _n (franz., aus dem Deutschen); Wagen; Schiffsmannschaft

equipieren; ausstatten; s. [Equipage]

Equipierung, die; _, _en; s. [equipieren]

Equitation, die; _ (lat.); Reitkunst

[equivok s. [äquivok]

er

Erasmus (m. P.)

Erato (w. P.)

Eratosthenes (m. P.)

erbarmen

Erbarmen, das; _s

Erbarmer, der; _s, _

erbärmlich

Erbarmung, die; _

Erbauer, der; _s, _

erbaulich

Erbauung, die; _, _en

Erbe, der; _n, _n

Erbe, das; _s

erben

Erbfolge, die; _

Erbfolger, der; _s, _

erbgesessen

Erbieten, das; _s, _

erbittern

Erbitterung, die; _, _en

erbittlich

erblassen; du erblassest u. erblaßt, er erblaßt; du erblaßtest; erblaßt

Erblasser, der; _s, _; der ein Erbe hinterläßt

erbleichen; du erbleichtest u. erblichst; erblichen; erbleiche!

erblich

Erblichkeit, die; _

Erblickung, die; _

erblinden

Erblindung, die; _, _en

erborgen

erbosen; du erbosest u. erbost, er erbost; du erbostest; erbost

erboßen etc. s. [erbosen] etc.

erbost

Erbosung, die; _

erbötig

Erbsälzer, der; _s, _

Erbsaß, Erbsasse, der; ..sassen, ..sassen

Erbsbrei, Erbsenbrei, der; _[e]s

Erbschaft, die; _, _en

erbschaftlich

Erbse, die; _, _n

Erbswurst, die; _, ..würste

Erdachse[48], die; _, _n

Erdbeben, das; _s, _

Erdbeere, die; _, _n

Erde, die; _, _n

[erden s. [irden]

erdenklich

erdicht, erdig

erdreisten

erdrosseln

Erdrosselung, Erdroßlung, die; _, _en

erdrücken

Erd-Rücken, Erdrücken, der; _s, _

Erdrückung, die; _, _en

Erdrusch, der; _[e]s; Ertrag des Dreschens

Erdrutsch, der; _es, _e; Fall einer Erdmasse

Erdschlipf, der; _[e]s, _e; s. v. w. [Erdrutsch]

Erdteil, der; _[e]s, _e

Erebos, Erebus, der; _ (gr.); das »Dunkel« der Unterwelt, die Unterwelt

Erechtheion, Erechtheum, das; _s

Ereiferung, die; _, _en

ereignen; umgebildet aus eräugen, eigentl. vor Augen stellen

Ereignis, das; ..nisses, ..nisse

Erektion, die; _, _en (lat.); Aufrichtung

Eremit, der; _en, _en (griech.); Einsiedler, Klausner

Eremitage, die; _, _n (griech., franz.); Einsiedelei

erfahren

Erfahrenheit, die; _

Erfahrung, die; _, _en

erfahrungsgemäß

Erfinder, der; _s, _

erfinderisch; (der) erfinderischte

Erfindung, die; _, _en

Erfolg, der; _[e]s, _e

erfolglos; (der) erfolgloseste

Erfolglosigkeit, die; _

erforderlich

Erfordernis, das; ..nisses, ..nisse

erforschlich

erfrechen

erfreulich

Erfrierung, die; _, _en

erfrischen; du erfrischest u. erfrischt, er erfrischt

Erfrischung, die; _, _en

ergänzen; du ergänzest und ergänzt, er ergänzt; du ergänztest; ergänzt

Ergänzung, die; _, _en

ergeben

Ergebenheit, die; _

Ergebnis, das; ..nisses, ..nisse

Ergebung, die; _

ergetzen etc. s. [ergötzen] etc.

ergiebig

Ergiebigkeit, die; _

Ergießung, die; _, _en

ergo (lat.); also, folglich

ergötzen; du ergötzest u. ergötzt, er ergötzt; du ergötztest; ergötzt

Ergötzen, das; _s

ergötzlich

ergrauen

Ergreifung, die; _, _en

erhaben

Erhabenheit, die; _, _en

erhängen

Erhängte, der; _n, _n

Erhärtung, die; _, _en

erhebend

erheblich

Erhebung, die; _, _en

erheitern

Erheiterung, die; _, _en

erhitzen; du erhitzest u. erhitzt, er erhitzt; du erhitztest; erhitzt

Erhitzung, die; _, _en

erhöhen

Erhöhung, die; _, _en

erholen

Erholung, die; _, _en

Erhörung, die; _, _en

Erich (m. P.)

erigibel (lat.); aufrichtbar

erigieren (lat.); aufrichten

Erika, die; _, _s u. ..ken (gr., lat.); Heidekraut

Erinnerer, der; _s, _

erinnern

Erinnerung, die; _, _en

Erinnye, die; _, _n; die Erinnys; _, ..nyen (griech.); Rachegöttin

Eris (w. P.)

erkalten

erkälten

Erkaltung, die; _, _en

Erkältung, die; _, _en

erkennbar

erkenntlich

Erkenntnis, das; ..nisses, ..nisse; richterliches Urteil

Erkenntnis, die; _

Erkennung, die; _, _en

Erker, der; _s, _ (auf lat. arcus, Bogen, zurückzuführen)

erkiesen; du erkiesest u. erkiest, er erkiest; du erkorst (erkiestest); erkoren (selten u. minder gut: erkiest); erkiese!

Erklärer, der; _s, _

erklärlich

erklecklich

erklügeln

erkoren, vgl. [erkiesen]

Erkrankung, die; _, _en

erkühnen

erkundigen

Erkundigung, die; _, _en

erkünsteln

Erkünst[e]lung, die; _, _en

erküren s. [erkiesen]

erlahmen

Erlahmung, die; _, _en

Erlangung, die; _, _en

Erlaß, der; ..lasses, ..lasse

erläßlich

Erlassung, die; _, _en

erlauben

Erlaubnis, die; _

erlaucht

Erlaucht, die; _, _en

Erläuterung, die; _, _en

Erle, Eller, die; _, _n

Erlebnis, das; ..nisses, ..nisse

erledigen

Erledigung, die; _, _en

Erlegung, die; _

erleichtern

Erleichterung, die; _, _en

erlen, ellern; Erlen-, Ellernholz

Erlernung, die; _

erlesen

Erleuchtung, die; _, _en

erlisten

Erlkönig, der; _s, _e (dän. ellerkonge); »König der Elfen«

erlogen

Erlös, der; ..löses

erlöschen; du erlischest u. erlischt, er erlischt (minder gut: du erlöschest u. erlöscht, er erlöscht); du erloschest (du erlöschtest), conj. erlöschest; erloschen; erlischt! u. erlösche!

Erlöschung, die; _

Erlöser, der; _s, _

Erlösung, die; _, _en

ermächtigen

Ermächtigung, die; _, _en

Ermang[e]lung, die; _

ermannen

Ermattung, die; _

[Ermel s. [Ärmel]

Ermessen, das; _s

ermeßlich

ermitteln

Ermittelung, die; _, _en

ermöglichen

Ermöglichung, die; _, _en

Ermordung, die; _, _en

ermüden

Ermüdung, die; _, _en

ermuntern

Ermunterung, die; _, _en

ermutigen

Ermutigung, die; _, _en

Ernährung, die; _, _en

Ernennung, die; _, _en

Ernestine (w. P.)

Ernestinische Linie

erneuen, erneuern

Erneuerer, der; _s, _

Erneuerung, die; _, _en

Erneuung, die; _

erniedrigen

Erniedrigung, die; _, _en

Ernst (m. P.)

Ernst, der; _es; im Ernst

ernsthaft

Ernsthaftigkeit, die; _

ernstlich

Ernte, die; _, _n

ernten

Eroberer, der; _s, _

erobern

Eroberung, die; _, _en

erörtern

Erörterung, die; _, _en

Eros (m. P.)

Erosion, die; _, _en (lat.); Zernagung, Zerklüftung eines Gebirges

Erotik, die; _ (grch.); Liebespoesie

Erotiker, der; _s, _ (griech.); Dichter von Liebesliedern

erotisch s. d. [vor. Wörter]

Erotomanie, die; _ (griech.); Liebeswahnsinn

Erpel, der; _s, _; Enterich

erpicht

Erpresser, der; _s, _

Erpressung, die; _, _en

erquicken

erquicklich

Erquickung, die; _, _en

erratbar

erraten; du errätst, er errät; du erriet[e]st, er erriet; erraten; errate!

erratisch (lat.); verirrt, zerstreut

Erratum, das; _, ..ta (lat.); »Irrtum«, Druckfehler

Erratung, die; _

erreichbar

Erreichung, die; _

erröten

Errötung, die; _

Errungenschaft, die; _, _en

Ersatz, der; _es

ersaufen (ertrinken); du ersäufst; du ersoff[e]st, conj. ersöffest; ersoffen; ersauf[e]!

ersäufen (ertränken); du ersäufst; du ersäuftest; ersäuft

Ersäufung, die; _, _en

Erschaffer, der; _s, _

Erschaffung, die; _, _en

erschallen; erschallte u. erscholl; erschallt und erschollen; erschall[e]!

Erscheinung, die; _, _en

Erschießung, die; _, _en

erschlaffen

Erschlaffung, die; _, _en

Erschleichung, die; _, _en

erschöpflich

Erschöpfung, die; _, _en

erschrecken (in Schrecken geraten); du erschrickst, er erschrickt; du erschrak[e]st, er erschrak, conj. erschräkest; erschrocken; erschrick!

erschrecken (in Schrecken setzen); du erschreckst; du erschrecktest, er erschreckte; erschreckt; erschrecke

erschrecklich

Erschrockenheit, die; _

Erschütterung, die; _, _en

erschweren

Erschwerung, die; _, _en

erschwinglich

ersetzbar

Ersetzung, die; _, _en

Ersparnis (das ersparte Geld), das; ..nisses, ..nisse

Ersparnis (Ersparung, auch wie das _), die; _, ..nisse

Ersparung, die; _, _en

ersprießlich

erst

erstarken

Erstarkung, die; _, _en

erstatten

Erstattung, die; _, _en

Erstaunen, das; _s

erste; erstere; erstens; fürs erste; am ersten; zum ersten; zum erstenmal, das erste Mal; das erste (was ich höre); der erstbeste, der erste beste, der erste der beste; er ist der Erste (Primus) in der Klasse; die Ersten werden die Letzten sein; der Erste des Monats

Erst[e], die; _; in der Erst[e], für die Erst[e], anfangs

Erstehung, die; _, _en

ersteigbar, ersteiglich

erstens

erstere, der; ersterer (der erste von zweien)

erstgeboren

Erstickung, die; _, _en

erstlich

Erstling, der; _[e]s, _e

Erstreckung, die; _, _en

erstunken

Erstürmung, die; _, _en

Ertappung, die; _, _en

erteilen

Erteiler, der; _s, _

Erteilung, die; _, _en

ertöten

Ertötung, die; _

Ertrag, der; _[e]s, ..träge

erträglich

Erträgnis, das; ..nisses, ..nisse

ertränken; du ertränkst; du ertränktest, er ertränkte; ertränkt; ertränke!

Ertränkung, die; _, _en

ertrinken; du ertrinkst; du ertrank[e]st, conj. ertränkest; ertrunken; ertrink[e]!

Ertrinkung, die; _, _en

erübrigen

Erübrigung, die; _, _en

Erudition, die; _, _en (lat.); Gelehrsamkeit

eruieren (lat.); herausbringen, ermitteln

Eruption, die; _, _en (lat.); Ausbruch

eruptiv (lat.); durch Eruption gebildet

Erve, die; _, _n (lat.); Bergerbse, Wickenart

erwachsen, vgl. [wachsen]

erwägen; du erwog[e]st, conj. erwögest; erwogen; erwäg[e]!

Erwägung, die; _, _en; in Erwägung

Erwählung, die; _, _en

erwähnen

erwähntermaßen

Erwähnung, die; _, _en

erwarmen

erwärmen

Erwärmung, die; _, _en

Erweckung, die; _, _en

erweichbar

Erweichung, die; _, _en

Erweis, der; ..weises, ..weise

erweisen, vgl. [weisen]

erweislich

erweitern

Erweiterung, die; _, _en

Erwerb, der; _[e]s

Erwerbung, die; _, _en

erwidern

Erwiderung, die; _, _en

erwiesen

erwiesenermaßen

Erwin (m. P.)

erwischen, vgl. [wischen]

erwünscht

Erwürgung, die; _, _en

Erysipelas, das; _ (griech.); Rotlauf

Erythem, das; _s, _e (griech.); Rötung der Haut

Erythrin, das; _[e]s (griech.); roter Farbstoff der Flechten

Erz, das; _es, _e

Erz-.. (bischof etc.) (griech.); oberster (Bischof etc.), Ober- (bischof etc.)

Erzählung, die; _, _en

Erzeigung, die; _, _en

erzen (ernennen); du erzest u. erzt, er erzt; du erztest; geerzt

erzen (von Erz)

erzeugbar

Erzeuger, der; _s, _

Erzeugnis, das; ..nisses, ..nisse

Erzieher, der; _s, _

erziehlich

Erziehung, die; _, _en

Erzscheiden, das; _s

Erzscheider, der; _s, _

es; er ist’s; er war’s

Esaias, Jesaias (m. P.)

Esau (m. P.)

[Esbouquet s. [Eßbouquet]

Escamotage, die; _, _n (frz.); Taschenspielerei

Escamoteur, der; _s, _s u. _e; s. [Escamotage]

escamotieren, eskamotieren; (nach Art eines Taschenspielers) verschwinden lassen; s. [Escamotage]

Eschatologie, die; _ (griech.); Lehre von den letzten Dingen

Esche, die; _, _n; Baum

Eschel, der; _s; aus Kobalterz gewonnene feinere Smalte

eschen

Escompte s. [Eskompte]

escomptieren s. [eskomptieren]

Escorial, Eskorial, der; _[e]s; span. Königsschloß und Kloster

Esel, der; _s, _ (aus lat. asellus)

Eselei, die; _, _en

eselhaft

Eskadre, die; _, _s (franz., aus dem Deutschen); Geschwader, Schiffsgeschwader

Eskadron, die; _, _s; Schwadron, Reitergeschwader; s. [Eskadre]

Eskalade, die; _, _n (franz.); Erstürmung mit Leitern

Eskamotage s. [Escamotage]

Eskamoteur s. [Escamoteur]

eskamotieren, [escamotieren] s. d.

Eskarpe, die; _, _n (franz.); innere Grabenböschung, unterste Brustwehr

Eskimo, der; _, _s

Eskompte, Escompte, Eskont, der; _s; s. v. w. [Diskonto]; Vergütung

eskomptieren, escomptieren, eskontieren s. [Eskompte]

Eskorial, [Escorial] s. d.

Eskorte, die; _, _n (franz.); Geleit, Bedeckung

eskortieren s. [Eskorte]

Esmeralda (w. P.)

Esoteriker, der; _s, _ (griech.); in die Geheimnisse Eingeweihter

esoterisch (griech.); für die Eingeweihten bestimmt, geheim

Esparsette, die; _ (frz.); Kleeart

Espe, die; _, _n; Espenlaub

espen; Espenholz

Esplanade, die; _, _n (franz.); ebener Platz vor Festungen

Esprit, der; _s, _s (franz.); Geist

Esra (m. P.)

Essäer, Essener, der; _s, _

Essay, der; _, _s (engl.); (gemeinverständliche) Abhandlung (über wissenschaftliche Dinge)

essayistisch; nach Art eines [Essays], s. d.

eßbar

Eßbouquet, das; _s, _s (frz.); Blumengeist, Riechwasser (aus essence de bouquet abgekürzt)

Esse, die; _, _n

essen; du issest u. ißt, er ißt; ich aß, du aßest, conj. äßest; gegessen; iß!

Essener, Essäer, der; _s, _

essential, essentiell (neulat.); wesentlich

Essenz, die; _, _en (neulat.); das Wesen; Auszug (Extrakt)

Esser, der; _s, _

Essig, der; _s, _e (lat.)

[Estafette s. [Stafette]

Estakade, die; _, _en (franz., aus dem Deutsch.); Pfahlwerk

Estancia, die; _, _s (span.); Meierei, Gehöft

Esthe, der; _n, _n; Esthländer

Esther (w. P.)

esthnisch

Estrade, die; _, _n (franz.); erhöhter Tritt, Tribüne

Estrich, der; _s, _e (ital. astrico, lat. Urspr.); gepflasterter Fußboden

etablieren (franz.); festsetzen, begründen, einrichten

Etablierung, die; _, _en; die Handlung des Etablierens; s. [etablieren]

Etablissement, das; _s, _s; Einrichtung, Anstalt, Anlage; s. [etablieren]

Etacismus, der; _ (griech.); die Aussprache des griech. η wie langes e

Etage, die; _, _n (franz.); Stockwerk, Obergeschoß

Etagere, die; _, _n (franz.); Bücherbrett, Stufengestell

Etappe, die; _, _n (franz., aus d. deutsch. »Stapel«); eigentl. Handelsplatz, Warenniederlage; Verpflegungsort für durchmarschierende Truppen

Etat, der; _s, _s (franz.); Voranschlag

etatisieren (franz.); in den [Etat] (s. d.) aufnehmen

etatmäßig, etatsmäßig s. [Etat]

eternisieren (franz.); verewigen

Ethelbert (m. P.)

Ethik, die; _ (griech.); Sittenlehre

Ethiker, der; _s, _ (griech.); Lehrer der [Ethik], s. d.

ethisch (griech.); sittlich

ethnisch (griech.); heidnisch

Ethnograph, der; _en, _en (griech.); »Volksbeschreiber«; s. [ethnisch]

Ethnographie, die; _ (griech.); Völkerbeschreibung

ethnographisch s. [Ethnographie]

Ethnolog, der; _en, _en (gr.); »Völkerkenner«; s. [Ethnologie]

Ethnologie, die; _ (griech.); Völkerkunde

ethnologisch s. [Ethnologie]

Ethos, das; _ (griech.); Sitte, Sinnesart

Etikette, die; _, _n (franz., aus dem Deutschen); aufgestecktes Kennzeichen, Aufschrift; Hofsitte

etikettieren (franz.); mit einer [Etikette] (s. d.) versehen

etliche; etlichemal; etliche sagen ..

Etmal, das; _[e]s, _e; Zeit von 24 Stunden; Schiffstagereise

etruskisch

Etter, der; _s, _; Zaun

Etüde, die; _, _n (franz.); Studie, Übungsstück

Etui, das; _s, _s (franz.); Futteral, Kapsel, Gehäuse

etwa

etwaig, etwanig

[etwan s. [etwa]

etwanig, etwaig

etwas; etwas Neues, etwas Auffälliges etc.; das ist doch etwas; ein gewisses Etwas

Etymolog, der; _en, _en; Wortforscher; s. [Etymologie]

Etymologie, die; _, _[e]n (gr.); Wortforschung, Lehre von dem Ursprung der Wörter, Wortbildungslehre

etymologisch s. [Etymologie]

etymologisieren (griech.); die Etymologie angeben

Etymon, das; _s, ..ma (gr.); das Wahre, Echte; Grundbestandteil u. Grundbedeutung

Etzel (m. P.)

Eubiotik, die; _ (griech.); Gesundheitslehre

euch

Eucharistie, die; _ (griech.); »Danksagung«, Abendmahlsfeier

eucharistisch s. [Eucharistie]

Eudämonie, die; _ (griech.); Zustand der Glückseligkeit

Eudämonismus, der; _ (gr.); Glückseligkeitslehre

eudämonistisch s. [Eudämonismus]

Eudiometer, der u. das; _s, _ (griech.); Luftgütemesser

Eudoxia (w. P.)

euer; eu[e]re, euer (euer Tisch etc.); der, die, das eu[e]re (eurige); vgl. [sein]; [euresgleichen]; [euretwegen]; [um euretwillen]; Ew. (Euer, Eure) Hoheit, (Euer) Hochwürden etc.

euer (Genetiv von ihr); euer (nicht: eurer) sind drei; ich erinnere mich euer (nicht: eurer)

Eugen (m. P.)

Eugenie (w. P.)

Eukalyptus, der; _, _ (griech.); Pflanze

Eulalia, Eulalie (w. P.)

Eule, die; _, _n

Eumeniden, pl. (griech.); die »Wohlwollenden«; euphemistischer Name der Erinnyen

Eunuch, der; _en, _en (griech.); »Betthüter«, Verschnittener

Euphemie, die; _; s. [Euphemismus]

Euphemismus, der; _, ..men (griech.); das Verhüllen des Unangenehmen durch mildernde Ausdrücke, Beschönigen

euphemistisch; (der) euphemistischte; s. [Euphemismus]

Euphonie, die; _ (griech.); Wohlklang, Wohllaut

euphonisch; (der) euphonischte; s. [Euphonie]

Euphorbie, die; _, _n; Pflanze, Wolfsmilch

Euphrat (Fluß)

Euphrosyne (w. P.)

eure, vgl. [euer]

euresgleichen

eurethalben; euretwegen; um euretwillen

Eurhythmie, die; _ (griech.); schönes Ebenmaß

eurige; die Liebe der Eurigen; vgl. [deinige]

Euripides (m. P.)

Europa (Land)

Europäer, der; _s, _

europäisch

Euryanthe (w. P.)

Eurydike, Eurydice (w. P.)

Euter, das; _s, _

Euterpe (w. P.)

Eva (w. P.); Evchen

Evakuation, die; _, _en (lat.); Ausleerung, Räumung

evakuieren s. [Evakuation]

evangelisch

Evangelist, der; _en, _en

Evangelium, das; _, ..lien

Evaporation, die; _, _en (lat.); Ausdünstung, Verdampfung

evaporieren s. [Evaporation]

Evasion, die; _, _en (lat.); Entweichung, Ausflucht

Eveline; s. v. w. Evchen

eventual (lat.); möglichenfalls eintretend

Eventualität, die; _, _en (lat.); Eintritt eines möglichen Falles

eventualiter, eventuell; eintretenden Falles, nach Umständen; s. d. [vor. Wörter]

[Ever s. [Ewer]

evident (lat.); augenscheinlich, offenbar

Evidenz, die; _ (lat.); augenscheinliche Gewißheit

Eviktion, die; _, _en (lat.); jurist. Kunstausdruck: Entwährung, Abstreitung eines Dinges

evincieren s. [Eviktion]

evoe! (griech., lat.); Jubelruf beim Bacchusfest

Evokation, die; _, _en (lat.); Vorrufung, Vorladung vor ein andres Gericht

Evolution, die; _, _en (lat.); Entwickelung, Entfaltung

Evolvente, die; _, _n (lat.); eine mathematische Linie

evolvieren (lat.); entwickeln, entfalten

evviva! (ital.); er lebe hoch!

Ewer, der; _s, _; offenes einmastiges Fahrzeug

ewig

Ewigkeit, die; _, _en

ewiglich

exakt (lat.); genau

Exaktheit, die; _, _en; s. [exakt]

Exaltation, die; _, _en (lat.); Erhöhung der Stimmung, Überspanntheit

exaltiert s. [Exaltation]

Examen, das; _s, ..mina (lat.); Prüfung

Examinand, der; _en, _en; der zu Prüfende, Prüfling; s. [examinieren]

Examinator, der; _s, _en; Prüfer; s. [examinieren]

Examinatorium, das; _, ..rien; Prüfung; s. [examinieren]

examinieren (lat.); prüfen

Exanthem, das; _[e]s, _e (griech.); »Hautblüte«, Ausschlag

Exarch, der; _en, _en (griech.); Statthalter

Exarchat, das; _[e]s, _e; Herrschaft des Exarchen; s. [Exarch]

Exartikulation, die; _, _en (lat.); chirurgische Operation, Ablösung eines Gliedes aus den Gelenken

Excedent, der; _en, _en (lat.); Übertreter, Unfugstifter

excedieren s. [Excedent]

excellent (lat.); hervorragend, vorzüglich

Excellenz[49], die; _, _en; Titel; s. [excellent]

excellieren s. [excellent]

Excentricität, die; _, _en (lat.); Abstand des Durchschnittspunktes beider Achsen einer Ellipse von einem der beiden Brennpunkte; Überspanntheit

Excentrik, die; _ (lat.); Steuerungsscheibe

excentrisch[J]; (der) excentrischte (lat.); überspannt; vom Mittelpunkt oder von der Bahn abweichend

Exception, die; _, _en (lat.); Ausnahme; Einrede

exceptionell (lat.); ausnahmsweise eintretend

exceptiv (lat.); eine Ausnahme enthaltend

excerpieren (lat.); ausziehen, einen Auszug machen

Excerpt, das; _[e]s, _e; Auszug; s. [excerpieren]

Exceß[J], der; ..cesses, ..cesse; »Überschreitung«, Unfug; s. [Excedent]

excipieren (lat.); ausnehmen, Einrede machen

Exegese, die; _, _n (griech.); Erklärung, bes. Bibelerklärung

Exeget, der; _en, _en (griech.); Bibelerklärer

Exegetik, die; _ (griech.); Wissenschaft der [Exegese], s. d.

exegetisch s. [Exegetik]

exekutieren (lat.); vollstrecken

Exekution, die; _, _en (lat.); Vollstreckung eines Befehls, Urteils, Hinrichtung; Pfändung

exekutiv (lat.); ausführend

Exekutive, die; _ (lat.); vollziehende Gewalt im Staat

Exekutor, der; _s, _en (lat.); »Vollstrecker«, Beamter, der mit Vollziehung eines Befehls, Urteils etc. beauftragt ist; Gerichtsvollzieher

exekutorisch (lat.); gerichtlich, mit Unterstützung des Gerichts beitreibend

Exempel, das; _s, _ (lat.); Beispiel; Aufgabe

Exemplar, das; _[e]s, _e (lat.); einzelnes Stück, Buch, Kupferstich etc.

exemplarisch; (der) exemplarischte (lat.); musterhaft; warnend, abschreckend

Exemtion, die; _, _en (lat.); Ausnahme, Befreiung von einer Verbindlichkeit

Exequatur, das; _ (lat.); landesherrliche Bestätigung

Exequien, pl. (lat.); Totenfeier

exequieren (lat.); durch Exekution beitreiben

exercieren s. [exerzieren]

Exercitium, das; _, ..tien u. ..tia (lat.); Übung, Übungsstück; häusliche Schularbeit

exerzieren (lat.); üben

Exhaustor, der; _, _en (lat.); saugender Ventilator

exhibieren (lat.); darlegen, aufweisen; sich exhibieren, sich zeigen, auszeichnen

Exhibition, die; _, _en (lat.); s. [exhibieren]; (engl.); öffentliche Ausstellung

Exil, das; _[e]s, _e (lat.); Verbannung

exilieren (lat.); verbannen

eximieren; ausnehmen, befreien; s. [Exemtion]

Existenz, die; _, _en (neulat.); Dasein, Bestehen, Unterhalt

existieren (lat.); bestehen

exkludieren (lat.); ausschließen

Exklusion, die; _, _en; s. [exkludieren]

exklusiv, exklusive (lat.); mit Ausschluß von, ausschließlich

Exklusivität, die; _ (lat.); Ausschließlichkeit, Abgeschlossenheit

exkommunicieren s. [exkommunizieren]

Exkommunikation, die; _, _en; Kirchenbann; s. [exkommunizieren]

exkommunizieren (lat.); aus der Kirchengemeinschaft ausschließen

Exkrement, das; _[e]s, _e (lat.); Auswurfstoff

Exkret, das; _[e]s, _e (lat.); »Ausgesondertes«; auch s. v. w. [Exkrement]

Exkurs, der; ..kurses, ..kurse (lat.); Abschweifung, beigegebene Abhandlung

Exkursion, die; _, _en (lat.); Ausflug, Streifzug

Exmatrikel, die; _, _n (neulat.); Zeugnis über das Verlassen der Universität

Exmatrikulation, die; _, _en; Streichung aus der Matrikel; s. [Exmatrikel]

exmatrikulieren s. [Exmatrikulation]

Exmission, die; _, _en (lat.); gerichtl. Ausweisung aus der Wohnung

exmittieren; gerichtlich ausweisen; s. [Exmission]

Exodus, der; _ (griech.); Auszug; das 2. Buch Mosis

exonerieren (lat.); entlasten

exorbitant (lat.); vom Geleise abweichend, übertrieben

Exorbitanz, die; _; Übertreibung; s. [exorbitant]

exorcisieren (lat.); vom Teufel befreien

Exorcismus, der; _, ..men; Teufelaustreibung; s. [exorcisieren]

Exorcist, der; _en, _en; Teufelaustreiber; s. [Exorcismus]

Exosmose, die; _ (griech.); s. [Endosmose]

Exostose, die; _, _n (griech.); Knochengeschwulst, Überbein

Exoteriker, der; _s, _ (griech.); Uneingeweihter

exoterisch s. [Exoteriker]

exotisch (griech.); ausländisch, fremdartig

expandieren (lat.); ausdehnen

expansibel (lat.); ausdehnbar

Expansion, die; _, _en (lat.); Ausdehnung, Spannung

expansiv; [Expansion] (s. d.) bewirkend

expatriieren (lat.); ausweisen; auswandern

Expatriierung, die; _; s. [expatriieren]

Expedient, der; _en, _en (lat.); Ausfertiger, Absender

expedieren s. [Expedient]

Expedition, die; _, _en; Absendung, Amtsstube; s. [Expedient]

Expeditor, der; _s, _en; wie [Expedient]

[Expektant s. [Exspektant]

Expektoration, die; _, _en (lat.); Herzensergießung

expektorieren s. [Expektoration]

Experiment, das; _[e]s, _e (lat.); Versuch, Probe

Experimental-.. (chemie etc.) s. [Experiment]

experimentieren s. [Experiment]

expert (lat.); erfahren

Expert[e], der; _en, _en; Sachverständiger; s. [expert]

Expertise, die; _, _n (franz.); Untersuchung durch Sachverständige, Begutachtung

explicieren s. [explizieren]

Explikation, die; _, _en (lat.); Erklärung

explizieren s. [Explikation]

explodieren (lat.); zerspringen, losknallen

exploitieren (franz.); ausbeuten

Exploration, die; _, _en (lat.); Erforschung, Prüfung

explorieren s. [Exploration]

Explosion, die; _, _en; Knall; s. [explodieren]

explosiv; Explosion bewirkend; s. [explodieren]

Exponent, der; _en, _en (lat.); »Zeiger«, Zahl, die den Grad einer Potenz oder Wurzel angibt

Exponential-.. (größe etc.) s. [Exponent]

exponieren (lat.); erörtern; einer Gefahr aussetzen

Export, der; _[e]s, _e (lat.); Ausfuhr

Exportation, die; _, _en; wie [Export]

Exporten, pl. (franz.); Ausfuhrwaren

Exporteur, der; _s, _e (franz.); der Ausfuhrhandel treibt

exportieren (lat., franz.); s. d. [vor. Wörter]

Exposé, das; _s, _s (franz.); Darlegung, schriftliche Auseinandersetzung

Exposition, die; _, _en (lat.); Ausstellung

expreß (frz.); ausdrücklich; ein Expresser, ein besonderer Bote

expressiv (lat.); ausdrucksvoll

Expropriation, die; _, _en (lat.); Enteignung

expropriieren s. [Expropriation]

exquisit (lat.); ausgesucht

Exsequatur s. [Exequatur]

Exspektant, der; _en, _en (lat.); Anwärter

Exspektanz, die; _; Anwartschaft; s. [Exspektant]

exspektativ; in Aussicht habend, Aussicht, Anwartschaft gewährend; s. [Exspektant]

Exstinkteur (franz.); »Auslöscher«, Vorrichtung zum Löschen eines Brandes

Exstirpation, die; _, _en (lat.); Ausrottung, Ausschneidung

Exstirpator, der; _s, _en (lat.); »Ausrotter«, Instrument zum Vernichten des Unkrautes

exstirpieren s. [Exstirpation]

Exsudat, das; _[e]s, _e (lat.); Ausschwitzung

[Extase s. [Ekstase]

Extemporale, das; _, ..lia u. ..lien (lat.); aus dem Stegreif anzufertigende Arbeit, Klassenarbeit

extemporieren (lat.); aus dem Stegreif reden, schreiben, übersetzen

extensiv (lat.); der Ausdehnung nach, räumlich

Exterieur, das; _s (franz.); Außenseite, äußeres Wesen; Erscheinung

Exteriorität, die; _ (neulat.); Außenseite, Oberfläche

exterminieren (lat.); »aus den Grenzen« verweisen, verjagen, fortschaffen

extern (lat.); draußen befindlich, auswärtig, fremd; Externe (Angehörige einer Anstalt, die außerhalb derselben wohnen)

Externat, das; _[e]s, _e (neulat.); Bildungsanstalt, deren Zöglinge [Externe] (s. d.) sind

exterritorial (neulat.); den Landesgesetzen nicht unterworfen

Exterritorialität, die; _; Befreiung der in einem fremden Land wohnenden Gesandten etc. von den dort herrschenden Abgaben und Gesetzen; s. [exterritorial]

extorquieren (lat.); abpressen; erzwingen

Extorsion, die; _, _en; Erpressung; s. [extorquieren]

extra (lat.); nebenbei, außerdem

Extrahent, der; _en, _en (lat.); »Auszieher«, derjenige, auf dessen Antrag eine gerichtliche Verfügung erlassen wird; Absender

extrahieren (lat.); ausziehen, Auszug machen

Extrakt, der u. das; _[e]s, _e (lat.); Auszug aus Büchern (neulat. extractus), immer m.; Auszug aus Substanzen (lat. extractum), m. u. n.

Extraktion, die; _, _en (lat.); das »Ausziehen«; die Herkunft, Abkunft

extraktiv (lat.); Ausziehung bewirkend, durch Ausziehen gewonnen

extraordinär (lat., franz.); außergewöhnlich, außerordentlich

extravagant (lat., franz.); ausschweifend, überspannt

Extravaganz, die; _, _en; Überspanntheit; s. [extravagant]

extravagieren; ausschweifen, überspannt handeln; s. [extravagant]

extrem (lat.); äußerst

Extrem, das; _[e]s, _e (lat.); höchster Grad, äußerstes Ende; Übertreibung

Extremität, die; _, _en (lat.); äußerstes Ende, größte Not; pl. äußere Gliedmaßen, Hände und Füße

Extuberanz, die; _, _en (lat.); Geschwulst, Auswuchs

Exulant, der; _en, _en (lat.); Verbannter

exulieren (lat.); verbannt sein

Exulceration, die; _, _en (lat.); Verschwörung

Exultation, die; _, _en (lat.); Frohlocken, Jubel

Ezechiel, Hesekiel (m. P.)

F.

Fabel, die; _, _n (lat.)

fabelhaft

fabeln

Fabian (m. P.)

Fabliau, das; _s, _s u. _x (franz.); märchenhafte Erzählung

fabricieren s. [fabrizieren]

Fabricius (m. P.)

Fabrik, die; _, _en (franz., lat.); urspr. Werkstatt eines Handwerkers

Fabrikant, der; _en, _en; Verfertiger; s. [Fabrik]

Fabrikat, das; _[e]s, _e; Verfertigtes, Ware; s. [Fabrikant]

Fabrikation, die; _, _en; s. [fabrizieren]

fabrizieren (lat.); verfertigen; s. d. [vor. Wörter]

fabulieren (lat.); fabeln, erdichten

Fabulist, der; _en, _en (lat., franz.); Fabeldichter

Façade, Fassade, die; _, _en (franz.); Vorderseite

Face, die; _, _en (franz.); Vorderansicht

Facetien, pl. (lat.); Witzreden, Schwänke

Facette, die; _, _n (franz.); geschliffene Fläche, Rautenfläche

facettieren (franz.); mit mehreren [Facetten] (s. d.) schleifen

Fach, das; _[e]s, Fächer

..-fach (mehrfach etc.)

fächeln

fachen

Fächer, der; _s, _

fächerig

fächern

[fächsen etc. s. [fechsen] etc.

Facies, die; _ (lat.); Angesicht

Facit, das; _s, _s (lat.); »es macht«, Ergebnis der Berechnung

Fackel, die; _, _n

fackeln

Façon[50], die; _, _s (franz.); Form, Muster; Anstand

façonnieren; formen, gestalten

Fadaise, die; _, _n (franz.); Albernheit

fad[e] (franz., aus lat. fatuus); albern, läppisch, kraftlos

Faden, der; _s, Fäden; vier Faden (Tiefe); das Fädchen

..-fädenig (grobfädenig etc.)

fadenscheinig

Fadheit, die; _, _en

Fafnir (m. P.)

Fagott, das; _[e]s, _e (ital.); hölzernes Blasinstrument

Fagottist, der; _en, _en; Bläser des [Fagotts], s. d.

Fähe, Fehe, die; _, _n (weidm.); Hündin, Füchsin, Wölfin

fahen

fähig

Fähigkeit, die; _, _en

fahl; fahlgelb

fahnden

Fähndrich s. [Fähnrich]

Fahndung, die; _, _en

Fahne, die; _, _n; das Fähnchen, das Fähnlein

Fahnenschmied, der; _[e]s, _e

Fähnrich, der; _[e]s, _e

fahrbar

Fähre, die; _, _n

fahren; du fährst; du fuhr[e]st, conj. führest; gefahren; fahr[e]!

fahrend; fahrende Habe, fahrende Post

Fahrenheit (-Thermometer)

fahrig

fahrlässig

Fährlichkeit, die; _, _en

Fährmann, der; _[e]s, ..leute

Fahrnis, die; _, _nisse

Fahrt, die; _, _en

Fährte, die; _, _n

[Faience s. [Fayence]

Faiseur, der; _s, _s (franz.); Macher, Anstifter

fäkal; auf den Bodensatz, Auswurf bezüglich; s. [Fäkalien]

Fäkalien, pl. (neulat.); Auswurfstoffe

Fakir, der; _s, _s u. _e (arab.); indischer Selbstpeiniger, Bettelmönch

Faksimile, das; _, _s (lat.); Nachbildung einer Handschrift

Faktion, die; _, _en (lat.); politische Partei; Rotte

faktiös; (der) faktiöseste (lat.); auf eine [Faktion] (s. d.) gestützt, aufrührerisch, vom Parteigeist beseelt

faktisch (lat.); thatsächlich

faktitiv (lat.); bewirkend

Faktor, der; _s, _en (lat.); eigentl. »Macher«, Mitwirkender, Angestellter; Vervielfältigungszahl

Faktorei, die; _, _en; Warenniederlage in der Fremde; s. [Faktor]

Faktotum, das; _, _s u. ..ta (lat.); »Mach alles«; Helfer zu allem, Allerweltsmann

Faktum, das; _ ..ta (lat.); Thatsache

Faktur, Faktura, die; _, ..ren (ital.); Warenrechnung

fakturieren; eine Warenrechnung ausstellen; s. [Faktur]

Fakultät, die; _, _en (lat.); »Fähigkeit«; auf der Universität sämtliche zu einer der vier Hauptwissenschaften gehörigen Lehrer

fakultativ (lat.); dem Belieben überlassen, freigestellt; Gegensatz: obligatorisch

falb

Falbel, die; _, _n (ital.); Faltensaum

Falerner Wein

Falkade, die; _, _n (franz.); ein bestimmter Sprung der Schulpferde

Falkaune, die; _, _n; altes Geschütz, Feldschlange

Falke, der; _n, _n (ital., lat. Urspr.)

Falkenier, der; _s, _e; Falkenabrichter

falkieren (franz.); eine [Falkade] machen, s. d.

Falkner, der; _s, _

Falknerei, die; _, _en

Falkonett, das; _[e]s, _e; kleine [Falkaune], s. d.

Fall, der; _[e]s, Fälle; besten, schlimmsten, nötigen, eintretenden Fall[e]s, aber: ander[e]nfalls, keinenfalls etc.; im Fall, daß

Fall, das; _s, _en; Tau

Falle, die; _, _n

fallen; du fällst; er fällt; du fielst, er fiel; gefallen; fall[e]!

fällen; du fällst; du fälltest; gefällt; fälle!

fallibel (lat., franz.); trüglich, dem Irrtum unterworfen

fallieren (franz.); zahlungsunfähig werden

fällig

Falliment, das; _[e]s, _s u. _e (ital.); Bankrott, Zahlungseinstellung

Fallissement, das; _s, _s (unfranz., willkürlich nach franz. Art gebildetes Wort); Bankrott; s. [Falliment]

Fallit, der; _en, _en (franz.); Zahlungsunfähiger, Gemeinschuldner

Fallreep, das; _[e]s, _e; Klimmtau an Schiffen, um daran vom Wasserspiegel an Bord zu klettern

falls; allenfalls; vgl. [Fall]

Fallsucht, die; _; fallende Sucht

Fällung, die; _, _en

falsch; (der) falscheste (nicht vom lat. falsus abgeleitet, aber aus derselben indogerm. Wurzel)

Falsch, der u. das; _es; es ist kein Falsch in ihm; ohne Falsch

fälschen; du fälschest u. fälscht, er fälscht

Fälscher, der; _s, _

Falschheit, die; _, _en

fälschlich

Falschmünzer, der; _s, _

Fälschung, die; _, _en

Falsett, das; _[e]s, _e (ital.); Fistelstimme, Kopfstimme

falsificieren s. [falsifizieren]

Falsifikat, das; _[e]s, _e (lat.); »Gefälschtes«, Fälschung

Falsifikation, die; _, _en; Fälschung s. [Falsifikat]

falsifizieren (lat.); fälschen

Falstaff (m. P.)

Falsum, das; _, ..sa (lat.); fälschliche Angabe, Betrug

Falte, die; _, _n; das Fältchen

fälteln

falten; gefaltet u. gefalten

Falter, der; _s, _

faltig

..-fältig (vielfältig etc.)

Falz, der; _es, _e

falzen; du falzest u. falzt, er falzt; du falztest; gefalzt

Falzer, der; _s, _

Falzziegel, der; _s, _

Fama, die; _ (lat.); Ruf

familiär (lat., franz.); vertraut; zudringlich

familiarisieren; vertraut machen; s. [familiär]

Familiarität, die; _, _en; Vertraulichkeit, vertrautes Wesen; s. d. [vor. Wörter]

Familie, die; _, _en (lat.)

famos; (der) famoseste (lat.); berufen, berühmt, berüchtigt

Famulus, der; _, ..li u. ..lusse (lat.); Diener

Fanal, der u. das; _[e]s, _e (ital., arab. Urspr.); Leuchtturm, Seeleuchte

Fanatiker, der; _s, _ (lat.); Glaubensschwärmer, Schwarmgeist

fanatisch; (der) fanatischte; übereifrig; s. [Fanatiker]

fanatisieren; in [Fanatismus] (s. d.) versetzen

Fanatismus, der; _; Glaubensschwärmerei, blinde Begeisterung; s. [Fanatiker]

Fanchon (w. P.)

Fandango, der; _s, _s; span. Tanz

Fanfare, die; _, _ (franz.); kurzes schmetterndes Tonstück, Trompetengeschmetter; schallnachahmendes Wort

Fang, der; _[e]s, Fänge

fangen; du fängst; du fingst, er fing (auch: fiengst, fieng); gefangen; fang[e]!

Fänger, der; _s, _

Fanon, der; _s, _s (franz.); kleine Fahne, Kompaniefahne; kleine Binde am linken Arm des Meßpriesters; Schleier über der Abendmahlsschüssel

Fant, der; _[e]s, _e (irrig als Verkürzung des span. infante, Kind, erklärt, wohl deutschen Urspr.); junger Bursche, Laffe

[Fantasie etc. s. [Phantasie] etc.

Farbe, die; _, _n

..-farben (goldfarben etc.)

färben

Färber, der; _s, _

Färberei, die; _, _en

farbig

Färbung, die; _, _en

Farce, die; _, _n (franz.); »Füllsel«; Posse

Farceur, der; _s, _s u. _e; Possenreißer; s. [Farce]

farcieren; mit Füllsel versehen, s. [Farce]

Farin, der; _[e]s (lat. farina, Mehl); Farinzucker, Puderzucker

Farm, die; _, _en (engl.); Meierei, Gut

Farmer, der; _s, _; s. [Farm]

Farn (Farnkraut), der; _[e]s, _e

Farnesische (Herkules etc.)

Farnkraut, das; _[e]s, ..kräuter

Faro, der; _, _s (ital.); Leuchtturm

Farre, der; _n, _n; Stier

[Farrenkraut s. [Farnkraut]

Färse, die; _, _n; junge Kuh

Fasan, der; _[e]s, _e u. _en; das Fasänchen (griech., lat.); Vogel vom Phasis in Kolchis

Fasanerie, die; _, _[e]n

Fasces, pl. (lat.); Bündel

Faschine, die; _, _n (lat., franz.); Reisigbündel

Fasching, der; _s, _e; Fastnacht

Fascikel[51], der; _s, _ (lat.); Bündel, Heft

Fascination, die; _, _en; s. [fascinieren]

fascinieren (lat.); behexen, bezaubern

Fase, Faser, die; _, _n; das Fäschen, Fäserchen

Fasel, der; _s, _; Faseleber, Faselhengst etc.: Zuchttiere

Faselei, die; _, _en

Faseler, der; _s, _

Faselhans, der; ..hansen, ..hanse u. ..hänse

faselig

faseln

fasen, fäseln; s. v. w. [fasern]

Fasen (die Fase), der; _s, _

fasennackt

Faseole, Phaseole, die; _, _n (griech., lat.); Bohnenart

Faser, [Fase] s. d.

faserig

fasern

Fashion, die; _ (engl.); Mode, guter Brauch, Lebensart

fashionabel; wie es die [Fashion] (s. d.) verlangt

fasig

[Fasnacht s. [Fastnacht]

Faß, das; Fasses, Fässer; zwei Faß (Bier); das Fäßchen

Fassade, Façade, die; _, _n (franz.); Außenseite

fassen; du fassest u. faßt, er faßt; du faßtest; gefaßt; faß! u. fasse!

Fassion, die; _, _en (lat.); Bekenntnis, Angabe des zu versteuernden Vermögens u. dgl.

faßlich

Fassung, die; _, _en

fast

Fastage, Fustage, die; _, _n (franz. gibt es beide Wörter nicht!); Faßwerk, Kisten, Warengefäße aller Art

fasten

Fasten, pl.

Fastnacht, die; _

Fasttag, der; _[e]s, _e

fatal (lat.); verhängnisvoll, schlimm

Fatalismus, der; _ (neulat.); Glaube an Vorherbestimmung

Fatalist, der; _en, _en; Anhänger des [Fatalismus], s. d.

fatalistisch s. die [vor. Wörter]

Fatalität, die; _, _en (lat.); Verhängnis, Mißgeschick

Fata Morgana, die; _, _s u. Fata Morganen (ital.); »Fee Morgana«, Luftspiegelung

fatieren; bekennen, angeben; s. [Fassion]

fatigant (franz.); ermüdend

Fatige, die; _, _n; Ermüdung; s. [fatigant]

fatigieren s. [fatigant]

Fatime (w. P.)

Fatum, das; _, ..ta (lat.); Schicksal

fauchen

faul

Fäule, die; _

faulen

faulenzen; du faulenzest u. faulenzt, er faulenzt; du faulenztest; gefaulenzt

Faulenzer, der; _s, _

Faulenzerei, die; _, _en

Faulheit, die; _

faulicht, faulig, fäulig

Fäulnis, die; _

Faultier, das; _[e]s, _e

Faun, der; _[e]s, _e; römischer Waldgott

Fauna, die; _, ..nen; die Tierwelt

Fausse couche (franz. fausse couche); Fehlgeburt

Faust, die; _, Fäuste; das Fäustchen

Faust (m. P.)

Fäustel, der; _s, _; Hammer der Bergleute

Fäustling, der; _[e]s, _e

Fauteuil, der; _s, _s (franz., aus dem Deutschen); »Faltestuhl«, Lehnsessel

Fauxpas, der; _, _ (franz.); Fehltritt

favorisieren (franz.); begünstigen

Favorit, der; _en, _en; Günstling; s. [favorisieren]

Favorite, Favoritin, die; _, ..tinnen; Geliebte; s. [favorisieren]

Faxen, pl.

Faxenmacher, der; _s, _

Fayence, die; _, _n (franz.); Halbporzellan, weißes Steingut

febril (lat.); fieberhaft

Februar, der; _s, _e

fechsen; du fechsest u. fechst, er fechst; du fechstest; gefechst; einernten

Fechser, der; _s, _; Schößling

fechten; du fichtst, er ficht; du focht[e]st, conj. föchtest; gefochten; ficht!

Fechter, der; _s, _

Feder, die; _, _n

Federfuchser, der; _s, _

federig

federn

federweiß

Fedor, Feodor (m. P.)

Fee, die; _, _[e]n (franz., aus ital. fata, Göttin des »Fatums«); Zauberin etc.; Fee[e]n-.. (land, märchen etc.)

fee[e]nhaft[52]

Fee[e]rei, Fee[e]rie, die; _, ..reien, ..rie[e]n

Feg[e]feuer, das; _s

fegen

Fegsel, das; _s, _

Fehde, die; _, _n

Fehe, [Fähe] s. d.

Fehl, der; _[e]s, _e; ohne Fehl

fehl; fehlgehen etc.; er tritt fehl

fehlen (aus franz. faillir, vom lat. fallere, entlehnt)

Fehler, der; _s, _

Fehlerhaftigkeit, die; _

fehlschießen, vgl. [schießen]

fehlschließen, vgl. [schließen]

Fehm (Kornschober) s. [Feimen]

[Fehme (Fehmgericht) s. [Feme]

Fei (Fee), die; _, _en

feien

Feier, die; _, _n (aus lat. feriae)

feierlich

feiern

Feiertag, der; _[e]s, _e; feiertags (vgl. [abends]) u. Feiertags

Feifel, die; _, _n; der Feifel; _s, _; Ohrdrüse; Pferdekrankheit

feig, feige

Feige, die; _, _n (lat.)

Feigheit, die; _, _en

Feigherzigkeit, die; _, _en

Feigling, der; _[e]s, _e

Feigwarze, die; _, _n

feil; feilbieten, feilhalten

Feile, die; _, _n

feilen

Feilheit, die; _

Feilicht, das; _[e]s

feilschen; du feilschest u. feilscht, er feilscht

Feilsel, das; _s, _

Feim (Schaum), der; _[e]s, _e

Feimen (Kornschober), der; _s, _; der Feim; _[e]s, _e

fein (vom franz. fin, aus lat. finitus, vollendet)

Feind, der; _[e]s, _e; jemandes Feind, einem feind sein

feindlich

Feindschaft, die; _, _en

Feine, die; _

feinfühlig

Feinheit, die; _, _en

feist

Feiste, Feistheit, Feistigkeit, die; _

feisten; feist machen, mästen

feixen; grinsend lachen

Felbel, der; _s, _; samtartiges Gewebe

Felchen, der; _s, _; der Felch; _[e]s, _e

Feld, das; _[e]s, _er; feldein und feldaus

..-feldig (vierfeldig etc.)

Feldscher, der; _s, _e; der Feldscherer; _s, _

Feldstuhl, der; _[e]s, ..stühle

Feldwebel, der; _s, _

Feldzeugmeister, der; _s, _

Felge, die; _, _n

felgen; ein Rad mit Felgen versehen; den Acker brechen, bearbeiten

Felicia (w. P.)

Felicitas (w. P.)

Felix (m. P.)

Fell, das; _[e]s, _e

Fellah, der; _s, _s; die Fellachin

Felleisen, das; _s, _ (Umbildung aus mittelhochd. velîs, franz. valise, lat. Urspr.)

Felonie, die; _, _[e]n (franz.); Untreue gegen den Lehnsherrn; Arglist, Verrat

Fels, der; Felsen, Felsen

Felsen, der; _s, _

felsicht, felsig

Feluke, die; _, _n (ital.); kleines Ruderschiff

[Fem, Feme, Femen (Kornschober) s. [Feimen]

Feme, Fem (Femgericht), die; _, ..men

Femel-.. (betrieb etc.); gewisse Art der Waldnutzung

Femgericht, das; _[e]s, _e

Femininum, das; _, ..na (lat.); »Weibliches«, von wirklichem u. grammat. Geschlecht

Fench, der; _es; der Hirse ähnliche Pflanze

Fenchel, der; _s (aus lat. foeniculum)

Fenianismus, der; _; Thun und Treiben der Fenier

Fenier, der; _s, _ (engl. Fenians); irische Verbrüderung mit national-irischen u. sozialistischen Zwecken

fenisch s. [Fenier]

Fenn, das; _[e]s, _e; Sumpfland, Sumpf mit schwimmendem Torfmoor

Fenster, das; _s, _ (früh entlehnt aus lat. fenestra)

fenstern

Fenz, die; _, _en (engl.); Einfriedigung

Feodor, Fedor (m. P.)

Ferdinand (m. P.)

Ferge, der; _n, _n (v. fahren; vgl. [Scherge] v. [Schar]); Fährmann

Ferien, pl. (lat.); Feiertage; vgl. [Feier]

Ferkel, das; _s, _

ferkeln

ferm (franz.); fest

Ferman, der; _s, _e (pers.); Erlaß des Sultans

Fermate, die; _, _n (ital.); Halt, Ruhepunkt, Ruhezeichen

Ferment, das; _[e]s, _e (lat.); Gärungsmittel

Fermentation, die; _, _en; Gärung; s. [Ferment]

fermentieren; gären; s. [Ferment]

fern[e]; von nah u. fern; fernher; von ferne, von ferne her; fern stehen

fern und fernt; im vorigen Jahre (fast veraltet, doch noch bei Wieland und Uhland)

Fernambuk-.., Pernambuk-.. (holz); brasilisches Rotholz

Ferne, die; _, _n

ferner; fernerhin, fernerweit, fernerweitig

Ferner, Firner (Firn), der; _s, _

fernher; fernhin

fernsichtig

fernt, [fern] s. d.

Ferrid-.. (salze etc.) (neulat.); Eisenoxyd-.. (salze)

Ferro-.. (salze etc.) (lat.); Eisenoxydul-.. (salze etc.)

Ferse, die; _, _n; Hacken

fertig

fertigen

Fertigkeit, die; _, _en

fertil (lat.); fruchtbar

Fertilität, die; _; Fruchtbarkeit; s. [fertil]

fervent (lat.); glühend, hitzig

Fes, Feß, das u. der; _ u. Fesses, _ u. Fesse (türk.); rote wollene Mütze

fesch; (der) fescheste

Fessel, die; _, _n

fesseln

fest; feststehen etc.

Fest, das; _es, _e (lat.)

Feste, die; _, _n

Festigkeit, die; _

Festivität, die; _, _en (lat.); Festlichkeit

festlich

Festlichkeit, die; _, _en

Feston, das; _s, _s (franz.); Blumen-, Laubgehänge u. dgl.

festonnieren; mit [Festons] (s. d.) schmücken

Festung, die; _, _en

Fete, die; _, _n (franz. fête); Fest

fetieren; mit einer [Fete] (s. d.) feiern, ehren

Fetisch, der; _es, _e (portug.); Zauberding, rohes Göttersymbol

Fetischismus, der; _; Verehrung von [Fetischen], s. d.

fett; (der) fetteste

Fett, das; _[e]s, _e

Fette, Fettheit, die; _

Fette (Dachfette) s. [Pfette]

fetten

fetticht, fettig

Fettigkeit, die; _, _en

[Fetus s. [Fötus]

Fetzen, der; _s, _

feucht; (der) feuchteste

feuchten

Feuchtigkeit, die; _, _en

[Feuchtwarze s. [Feigwarze]

feudal; Feudal-.. (recht etc.) (neulat.); das Lehnswesen betreffend

Feuer, das; _s, _

feuerjo!, feurio!

feuern

feuerrot

Feu[e]rung, die; _, _en

Feuerwehr, die; _, _en

Feuerwehrmann, der; _[e]s, ..männer

Feuerwerker, der; _s, _

Feuillanten, pl. (frz.); Mönchsorden; politischer Klub zur Zeit der französischen Revolution

Feuilleton, das; _s, _s (frz.); Beiblatt; unterhalt. Teil einer Zeitung »unter dem Strich«

Feuilletonist, der; _en, _en; Verfasser von Feuilleton-Artikeln; s. [Feuilleton]

feurig

feurio!, feuerjo!

Fex, der; _en, _en; Possenreißer; Kretin

..-fex (Versifex etc.)

[Fez s. [Fes]

Fiaker, der; _s, _ (franz.); Lohnkutsche[r]

Fiale, die; _, _n (griech.); got. Spitztürmchen

Fiasko, das; _, _s (ital.); Mißerfolg

Fibel, die; _, _n (v. lat. fibula, Klammer? Ist diese Ableitung richtig, so bedeutet das Wort urspr. ein mit einer Klammer verschlossenes Buch)

Fiber, die; _, _n (lat.); Faser

Fibrin, das; _[e]s (lat.); Faserstoff

fibrös (lat.); faserig; fibröses Gewebe

Fichte, die; _, _n

fichten; Fichtenholz

Fichu, das; _, _s (franz.); Halstuch

Ficke, die; _, _n; Tasche

fickfacken; unruhig hin und her laufen

Fideikommiß, das; ..misses, ..misse (neulat.); unveräußerliches Stammgut

fidel (lat.); (»treu«) lustig, heiter

Fidelität, die; _; Treuherzigkeit, heitere Stimmung; s. [fidel]

[fidemieren s. [vidimieren]

Fidibus, der; _ u. ..busses, _ u. ..busse (Ableitung unsicher); Papierstreifen zum Anzünden

fiducit!, fiduzit!; studentische Antwort auf das »Schmollis«

Fiduz, das; _[es] (lat.); Vertrauen

fiduzit!, [fiducit!] s. d.

Fieber, das; _s, _ (lat.); hitzige Krankheit

fieberhaft

fieberkrank

fiebern

Fiedel, die; _, _n (lat., neulat.); »Saiten«-Instrument

fiedeln

fiedern

Fiedler, der; _s, _

Fiek, der; _[e]s, _e; Eingeweidewurm

Fiekchen (w. P.), vgl. [Sophia]

Fierant, der; _en, _en (ital.); Meßkrämer

Figaro (m. P.)

Figur, die; _, _en; Figürchen (lat.); Gestalt

Figural-.. (gesang etc.) (lat.); mit Verzierungen, mehrstimmig; Gegensatz zum einfachen Choralgesang

Figurant, der; _en, _en (lat.); auf der Bühne: stumme, nur dastehende Person; Nebenperson; Lückenbüßer

figurieren; [Figurant] (s. d.) sein; eine Figur machen

figürlich; bildlich

Fiktion, die; _, _en (lat.); Erdichtung, Annahme

fiktiv (lat.); erdichtet

Filament, das; _[e]s, _e (neulat.); feines Gefaser; Staubfaden

Filet, das; _s, _s (franz.); feines Netzwerk; Filethandschuhe; Lendenbraten

Filial-.. (kirche etc.) (lat.); Tochterkirche; s. [Filiale]

Filiale, die; _, _n; neben der Hauptgemeinde noch zu verwaltende Nebengemeinde; Zweiggeschäft; s. [Filial-..]

filieren; [Filet] (s. d.) machen

Filigran, das; _[e]s (ital.); Arbeit aus Gold- u. Silberfäden

Filou, der; _s, _s (franz.); Betrüger

Filter, der u. das; _s, _ (neulat., deutsch. Urspr., mit Filz verwandt); Seihe

Filtrat, das; _[e]s, _e; das Durchgeseihte; s. [Filter]

Filtration, die; _, _en; Durchseihung; s. [Filter]

filtrieren s. [Filter]

Filtrum, das; _, ..tren; s. [Filter]

Filz, der; _es, _e

filzen; du filzest u. filzt, er filzt; du filztest; gefilzt

filzig

Fimmel, der; _s, _; Spaltkeil, schwerer Hammer; (franz., engl.): weiblicher Hanf

Finale, das; _, _s (ital.); Schlußstück

Finance, die; _ (franz.); Geldwesen, Geldleute; die Haute Finance

Financier, der; _s, _s; der Geld zu schaffen, zu verwalten versteht; Geldmann; s. [Finance]

Finanzen, pl.; s. [Finance]

finanziell s. [Finance]

finanzieren s. [Finance]

Findelhaus, das; ..hauses, ..häuser

finden; du fand[e]st, conj. fändest; gefunden; finde!; stattfinden etc.

Finder, der; _s, _

findig; ein findiger Kopf

..-findig (ausfindig etc.)

Findling, der; _[e]s, _e

Finesse, die; _, _n (franz.); Feinheit, Schlauheit

fing; zu fangen

Finger, der; _s, _; fingerdick

..-fingerig (dickfingerig etc.)

Fingerling, der; _[e]s, _e

fingern

fingerdick

fingieren (lat.); erdichten, annehmen

Fink[e], der; ..ken, ..ken

Finkler, der; _s, _

Finne, der; _n, _n; Finnländer

Finne, die; _, _n

Finnfisch, der; _es, _e

finnig

finnisch; der Finnische Meerbusen

finster

Finsterkeit, die; _, _en

Finsterling, der; _[e]s, _e

Finsternis, die; _, ..nisse

Finte, die; _, _n (ital.); Scheinhieb, Vorwand

Fips, der; Fipses, Fipse

fipsen; du fipsest u. fipst, er fipst; du fipstest; gefipst

Firlefanz, der; _es, _e; alter Tanz; Thorheit, Possen

Firlefanzerei, die; _, _en; s. [Firlefanz]

firm (lat.); fest

Firma, die; _, ..men (ital.); Name eines Geschäftes; Unterschrift

Firmament, das; _[e]s, _e (lat.); Himmelsgewölbe

[Firman s. [Ferman]

firme[l]n (neulat.); bei den Katholiken, was bei den Protestanten konfirmieren ist

Firm[el]ung, die; _, _en; s. [firme[l]n]

firmieren; die »[Firma]« (s. d.) unterzeichnen

Firmling, der; _[e]s, _e; der zu Firmelnde

Firn (Firner, Ferner), der; _[e]s, _e; »vorjähriger« Schnee

firn; vorjährig, alt; Firnewein

Firnis, der; ..nisses, ..nisse (neulat.); Lacküberzug

firnissen; du firnissest u. firnißt, er firnißt; du firnißtest; gefirnißt; s. [Firnis]

Firnisser, der; _s, _; s. [Firnis]

First (Dach-), der; _es, _e; die First; _, _en

Fisch, der; _es, _e; das Fischchen u. Fischlein

fischen; du fischest u. fischt, er fischt

Fischer, der; _s, _

Fischerei, die; _, _en

Fischhälter, der; _s, _

fischicht

Fischreuse, die; _, _n

Fiset-.. (holz etc.); ein Farbholz, von dem Perückenbaum

Fisimatenten, pl. (aus visum authenticum?); Unverständliches, Vorspiegelung u. dgl.

Fiskal, der; _[e]s, _e; Vertreter des [Fiskus] (s. d.); Staatsanwalt

fiskalisch; den [Fiskus] (s. d.) betreffend

Fiskus, der; _ (lat.); Staatskasse

[Fisole s. [Faseole], [Phaseole]

Fissur, die; _, _en (lat.); Spalte, Riß

Fistel, die; _, _n (lat.); »Röhrchen«, Rohrgeschwür; besondere Art, hohe Töne zu singen, Kopfstimme

fistulieren s. [Fistel]

fistulös; (der) fistulöseste; mit Rohr- oder Hohlgeschwüren; röhricht

Fittich, der; _[e]s, _e

Fitzbohne, die; _, _n; vgl. auch [Veitsbohne]

Fitzchen, das; _s, _; ein »Fädchen«; ein klein wenig; s. [Fitze]

Fitze, die; _, _n; Faden zum Zusammenbinden des Garns; ein Strang Garn selbst

fitzen (fitzeln, fitscheln); du fitzest u. fitzt, er fitzt; du fitztest; gefitzt

Fitzgerten, pl.; Gerten zum Durchflechten von Lehmwänden; solche Wände selbst

fix; (der) fixeste (lat.); fest; schnell, gewandt; fixe Idee, Wahnvorstellung

Fixation, die; _, _en (neulat.); das Festhalten, Festmachen

fixen; du fixest u. fixt, er fixt; du fixtest; gefixt; Zeitkäufe machen

Fixer, der; _s, _; Börsenspieler; s. [fixen]

fixieren (neulat.); festhalten, festmachen

Fixierung, die; _, _en; s. [fixieren]

Fixstern, der; _[e]s, _e; fester Stern, Gegensatz zu »Wandelstern« oder Planet; s. [fix]

Fixum, das; _, ..xa (lat.); etwas Festes, festes Einkommen

Fjord, der; _[e]s, _e (dän.); Meerbusen

flach; flacher, (der) flachste

Fläche, die; _, _n

flachen, flächen; ebnen

Flachheit, die; _, _en

..-flächig (sechsflächig etc.)

Flachs, der; Flachses

flächsen, flächsern (von Flachs)

flackern

Flacon, das; _s, _s (franz.); Fläschchen

Fladen, der; _s, _

Flader, der; _s, _n; Ahornbaum, Maser

fladerig

Flagellant, der; _en, _en (lat.); Geißler

Flageolett, das; _[e]s, _e (ital.); kleine Vogelpfeife; eigentüml. hohe, flötenartige Töne auf der Geige

Flagge, die; _, _n

flaggen

flagrant (lat.); brennend; in flagranti, auf frischer That

Flamänder, Flamländer, der; _s, _; vgl. [Vläme]

Flamberg, der; _[e]s, _e

Flamingo, der; _s, _s

flämisch (flam[l]ändisch), vgl. [vlämisch]

Flamme, die; _, _n; das Flämmchen (lat.)

flammen

Flammeri, der; _, _s (engl.); Gericht von Reisgrieß mit Zucker und Eiern

flammig

Flandern (Land)

flandrisch

Flanell, der; _[e]s (ital., aus lat. velamen, Hülle?); wollener Stoff

flanellen

Flaneur, der; _s, _s u. _e (franz.); Pflastertreter

flanieren s. [Flaneur]

Flanke, die; _, _n (franz.); Seite

flankieren; von der Seite nehmen, mit Geschütz bestreichen; s. [Flanke]

Flan[t]sche, die; _, _n; Lederring zur Bewirkung luftdichten Verschlusses an Maschinen

Flaps, der; Flapses, Flapse

flapsig

Flarde, die; _, _n; breites Stück; Eis-, Speckflarde

Flasche, die; _, _n; das Fläschchen (Entlehnung aus ital. fiasco unwahrscheinlich, schon althochd. flasca)

Flaschner, der; _s, _

Flaser, die; _, _n; Maser

flaserig

flatterhaft

flatterig

flattern

flattieren (franz.); schmeicheln

Flatulenz, die; _ (neulat.); Blähsucht

flau

Flaum, der; _[e]s (aus lat. pluma)

flaumweich

Flaus, der; Flauses, Flause; der Flausch; _es, _e; zottiger Rock

flauschweise; in Büscheln

Flause, die; _, _n (meist pl.); Possen, Windbeutelei

Flausenmacher, der; _s, _

Flavian (m. P.)

Flaxman; engl. Bildhauer u. Zeichner

Fläz, der; _es, _e; plumper, roher Mensch

fläzen, sich; in plumper Weise sich hinlegen

Flechse, die; _, _n (lat.); Sehne

flechsig

Flechte, die; _, _n

flechten; du flichtst, er flicht; du flochtest, conj. flöchtest; geflochten; flicht!

Flechter, der; _s, _

Fleck, der; _[e]s, _e

Flecken, der; _s, _

flecken

fleckig

Fleder-.. (maus etc.)

Fleet, Flet, das; _[e]s, _e; kleiner Kanal, kleines fließendes Wasser

Flegel, der; _s, _ (lat. flagellum)

Flegelei, die; _, _en

flegelhaft

flehen

flehentlich

Fleisch, das; _es

Fleischer, der; _s, _

fleischern

fleischicht, fleischig

fleischlich

Fleischwerdung, die; _

Fleiß, der; _es

fleißig

flektieren (lat.); »beugen«, abwandeln

flennen

Flenner, der; _s, _

Flesche, die; _, _n (franz.); Art Feldschanze

Flet, [Fleet] s. d.

fletschen; du fletschest u. fletscht, er fletscht

[Fleurett s. [Florett]

Fleuretten, pl. (franz.); galante Schmeicheleien; Lieblingsgedanken eines Komponisten

flexibel (lat.); biegsam

Flexion, die; _, _en; Abwandlung; s. [flektieren]

Flibustier, der; _s, _ (franz., aus »Freibeuter« umgebildet); Freibeuter, Seeräuber

flicken

Flicker, der; _s, _

Flickerei, die; _, _en

Flieder, der; _s, _

Fliege, die; _, _n

fliegen; du flog[e]st, conj. flögest; geflogen; flieg[e]!

Flieger, der; _s, _; leichter Kahn

fliehen; du floh[e]st, conj. flöhest; geflohen; flieh[e]!

Fliese, die; _, _n; Platte

Fließ, das; _es, _e; Bach

[Fließ (Fell) s. [Vließ]

Fließ-.. (papier etc.)

fließen; du fließest u. fließt, er fließt; du flossest, conj. flössest; geflossen; fließ[e]!

Fliete, die; _, _n (aus griech. φλεβοτόμος, die Ader zerschneidend); chirurg. Instrument zum Blutentziehen, bei Tieren angewandt

Flimmer, der; _s, _

flimmern

flink

Flinkheit, die; _, _en

Flint, der; _[e]s, _e; (Feuer)stein

Flinte, die; _, _n; Feuersteingewehr

flirren

Flitter, der; _s, _

flittern

Flitterwochen pl.

Flitzbogen, der; _s, _ (holl. flits heißt Wurfspieß); Art Armbrust

flitzen; wie ein Pfeil einherschießen; s. [Flitzbogen]

Flocke, die; _, _n

flocken

flockicht, flockig

Floh, der; _[e]s, Flöhe

flöhen

Flohiade, die; _, _n

Flor, der; _[e]s, _e (lat.); Blüte; feines Gewebe

Flora (w. P.)

Flora, die; _, Floren (lat.); die Gesamtheit der in einem Land vorkommenden Blumen, die »Blumenwelt« eines Landes; vgl. [Fauna]

Florescenz, die; _ (lat.); Blütenstand, Blütezeit

Florett, das; _[e]s, _s (franz.); Stoßwaffe

Florett, der; _[e]s, _e (franz.); grobes Seidengespinst

Florian (m. P.)

florieren (lat.); blühen, gedeihen

Florilegium, das; _, ..gien (lat.); Blumenlese

Florin, der; _s, _e u. _s; zuerst in Florenz geprägte Münze

Florist, der; _en, _en (lat., franz.); Blumenfreund, Blumenzüchter

Floskel, die; _, _n (lat.); Redeblume, Phrase

Floß, das; _es, Flöße

Flosse, die; _, _n

Flöße, die; _, _n

flößen; du flößest u. flößt, er flößt; du flößtest; geflößt

Flößer, der; _s, _

..-flosser (Bauchflosser etc.)

..-flossig (breitflossig etc.)

Flöte, die; _, _n (holl., altfranz., lat. Ursprungs)

flöten

Flötist, der; _en, _en

flott; eigentl. »obenauf schwimmend«; s. [Flott]

Flott, das; _es; Milchrahm

Flotte, die; _, _n (franz., german. Ursprungs)

flottieren; schwimmen, daher schwanken

Flottille, die; _, _n (franz.); kleine Flotte, Geschwader

flottweg

Flöz, das; _es, _e; das Kohlenflöz (eigentl. Lagerstätte, mit flach verwandt)

Flözgebirge, das; _s, _

Fluch, der; _[e]s, Flüche; Verwünschung

fluchen

Flucher, der; _s, _

Flucht, die; _

flüchten

flüchtig

Flüchtling, der; _[e]s, _e

[flücke s. [flügge]

Fluder, der; _s, _; hölzerne offene Wasserrinne, Kanal (beim Mühlenbau)

fludern; Holz in den Fluß flößen

Flug (Fliegen), der; _[e]s, Flüge; im Fluge

Flügel, der; _s, _

..-flügelig (einflügelig etc.)

Flügelmann, der; _[e]s, ..männer

flügge

..-flügler (Handflügler etc.)

flugs

Flugsand, der; _[e]s

Fluh, die; _, Flühe; Felswand

Fluidum, das; _, ..da (lat.); Flüssigkeit

Fluktuation, die; _, _en; s. [fluktuieren]

fluktuieren (lat.); auf- u. abfluten, schwanken

Flunder, die; _, _n; der Flunder; _s, _n

flunkern

Fluor, das; _s (lat.); Mineral, Flußspat

Fluorescenz, die; _ (neulat.); eigentümliche Lichtausstrahlung

Flur, die; _, _en

Fluß, der; Flusses, Flüsse; das Flüßchen; flußab, flußauf

flüssig

Flüssigkeit, die; _, _en

Flußschiffahrt, die; _; (bei Trennung: Flußschiff- fahrt)

Flußschotter s. [Schotter]

Flußspat, der; _[e]s

Flüsterer, der; _s, _

flüstern

Flut, die; _, _en

Flüte, die; _, _n (holl.); Schiff

fluten

fluvial (lat.); zum Fluß gehörig

Fluxion, die; _ (lat.); Fluß, Blutwallung

Fock, die; _, _en; auch: die Focke; _, _n (holl.); unteres viereckiges Segel des Vorder- oder Fockmastes

Focus, Fokus, der; _, _ (lat.); Brennpunkt; Herd

Föderalismus, der; _; lockere Verbindung von Staaten oder Staatsteilen; s. [Föderation]

Föderalist, der; _en, _en; Anhänger des Föderalismus

Föderation, die; _, _en (lat.); Verbrüderung; Verbindung von Einzelstaaten zu einem politischen Gemeinwesen

föderativ s. [Föderation]

föderieren; verbunden; s. [Föderation]

[fodern etc. s. [fordern] etc.

Fohismus, der; _; Lehre des chinesischen Weisen »Fohi«

Fohlen, Füllen, das; _s, _

Föhn, der; _[e]s, _e; Föhnwind

Föhrde, Förde, die; _, _n; Meerbusen; Eckernförde

Fohre, die; _, _n; Forelle

Föhre, die; _, _n; Kiefer

fokal; den [Fokus] (s. d.) betreffend

Fokus, [Focus] s. d.

Folge, die; _, _n; demzufolge; infolge, zufolge; infolgedessen; in der Folge; Folge leisten

folgen; folgendes; im folgenden

folgendergestalt

folgendermaßen

folgenderweise

folgern

Folgerung, die; _, _en

folgewidrig

folglich

folgsam

Foliant, der; _en, _en; Buch in [Folio], s. d.

Folie, die; _, _n (lat.); Blättchen; bei Edelsteinen zur Unterlage dienendes Goldblättchen; wertlose Umhüllung von kostbaren Dingen

foliieren, die Folios (s. [Folio]) beziffern; Spiegelglas mit Stanniolblättchen belegen

Folio, das; _, _s u. Folien (lat., ital.); umgebrochene Bogenseite, großes Format

Folium, das; _, ..lia u. ..lien; in Folio; s. [Folio]

Follikel, der u. das; _s, _ (lat.); Säckchen, Drüsenbläschen etc.; botan. Balgfrucht

follikular; auf den »[Follikel]« (s. d.) bezüglich

Folter, die; _, _n

Folterer, der; _s, _

foltern

Foment, das; _[e]s, _e (lat.); Bähmittel, warmer Umschlag

fomentieren; bähen; s. [Foment]

[Fön s. [Föhn]

Fond, der; _s, _s (franz.); Grund, Hintergrund

Fonds, der; _, _ (franz.); Kapital, Geldmittel

Fontaine s. [Fontäne]

Fontäne, die; _, _n (franz.); Springbrunnen, Brunnen, Springquell

Fontanell, das; _[e]s, _e; die Fontanelle; _, _n (franz.); »Brünnlein«; eine Stelle des Schädels Neugeborner; künstl. erzeugte u. unterhaltene Wunde zur Ableitung böser Säfte, also Ableitungsgeschwür

foppen

Fopperei, die; _, _en

Force, die; _, _n (franz.); Gewalt, Zwang

forcieren; erzwingen; s. [Force]

Förde, [Föhrde] s. d.

Förderer, der; _s, _

förderlich

fordern

fördern

Fördernis, das; ..nisses, ..nisse

fördersam

Forderung, die; _, _en

Förderung, die; _, _en

Forelle, die; _, _n

Forense, der; _n, _n (lat.); Fremder, bes. wer irgendwo Grund und Boden besitzt, ohne da Bürger zu sein

Forke, die; _, _n (lat.); Gabel, Heugabel

Form, die; _, _en (lat.); Gestalt

formal (lat.); förmlich, auf die Form bezüglich

Formalien, pl.; Förmlichkeiten; s. [formal]

fomalisieren (franz.); in strenge Form bringen; sich formalisieren über, s. v. w. sich über etwas aufhalten

Formalismus, der; _, ..men (neulat.); (übertriebene) Berücksichtigung der Form, Formenkram

Formalist, der; _en, _en; s. [Formalismus]

Formalität, die; _, _en (neulat.); Förmlichkeit

formaliter (lat.); förmlich, der Form nach, in aller Form

Format, das; _[e]s, _e (neulat.); Gestalt, Größe u. Breite eines Buches, des Papiers u. dgl.

Formation, die; _, _en (lat.); Gestaltung, Aufstellung

Formel, die; _, _n (lat.); feststehende Form

formell s. [formaliter]

formen

Former, der; _s, _

formidabel (lat.); furchtbar

formieren (lat.); herstellen, bilden

..-förmig (mandelförmig etc.)

förmlich

Formular, das; _[e]s, _e (neulat.); vorgeschriebene Form; Muster

formulieren (franz.); in die richtige Form bringen

forsch; (der) forscheste (franz. force, Kraft, aus lat. fortis, tapfer); kräftig, derb

forschen; du forschest und forscht, er forscht

Forscher, der; _s, _

Forschung, die; _, _en

Forst (Wald), der; _es, _e; auch: die Forst (Revier); _, _en (ital. foresta, wahrscheinlich auf lat. foris, draußen, zurückzuführen)

forsteilich

Förster, der; _s, _

Försterei, die; _, _en

forstlich

Forstmann, der; _[e]s, ..männer u. ..leute

Forstwirtschaft, die; _

Fort, das; _s, _s (franz.); Vorwerk, Festung

fort; sofort (sogleich); u. so fort; in einem fort; immerfort; weiter fort; fortbewegen etc.

fortan

Fortbringung, die; _, _en

Fortdauer, die; _

forte; fortissimo (ital.); stark

Fortepiano, das; _, _s (ital.); Klavier

fortfahren, -gehen, -kommen, -nehmen

forthin

fortificieren s. [fortifizieren]

Fortifikation, die; _, _en (frz.); Befestigung, Befestigungswerk

fortifikatorisch s. [Fortifikation]

fortifizieren (lat.); stark machen, befestigen

Fortkommen, das; _s

Fortschaffung, die; _, _en

Fortschreitung, die; _

Fortschrittsmann, der; _[e]s, ..männer

Fortsetzung, die; _, _en

Fortuna (w. P.)

Fortunat[us] (m. P.)

fortwährend

Forum, das; _, _s u. ..ra (lat.); Marktplatz; Gerichtsstand

forzando (ital.); stärker werdend

fossil (lat.); ausgegraben, versteinert

Fossil, das; _[e]s, _ien; Versteinerung; s. [fossil]

Fötus, der; _, _ (lat.); Leibesfrucht

Foulard, der; _s, _s (franz.); seidenes Tuch, ein indischer Seidenstoff

Fourage, die; _ (franz.); Futter; Mundvorrat

fouragieren; [Fourage] (s. d.) holen

Fouragierung, die; _; s. [Fourage]

Fourgon, der; _s, _s (franz.); Packwagen, Munitionswagen

Fourier[53], der; _[e]s, _e (franz.); der quartiermachende Unteroffizier, Quartiermacher; die ihm beigegebenen Soldaten heißen Fourierschützen

Fournier, das; _[e]s, _e (frz.); dünne Holzplatte

fournieren; mit Fournieren belegen; s. [Fournier]

[Fourrage etc. s. [Fourage]

[Fourrier s. [Fourier]

Foyer, der u. das; _s, _s (frz.); »Herd«, im Theater Unterhaltungsraum zur Benutzung während der Pausen; Wandelhalle

Fracht, die; _, _en

frachten

Frack, der; _[e]s, _s u. Fräcke (franz. frac, Urspr. dunkel)

Frage, die; _, _n

fragen; du fragst (nicht: frägst); du fragtest (nicht: frugst), conj. fragtest (nicht: frügest); gefragt

Frager, der; _s, _

Fragezeichen, das; _s, _

fragil (lat., franz.); zerbrechlich

Fragilität, die; _; Zerbrechlichkeit; s. [fragil]

fraglich

Fragment, das; _[e]s, _e (lat.); »Abgebrochenes«, Bruchstück

fragmentarisch; (der) fragmentarischte; abgebrochen; s. [Fragment]

Fragner, der; _s, _; Höker

fragwürdig

Fraise, Fraismaschine etc. s. [Fräse] etc.

Fraktion, die; _, _en (lat.); Bruchteil, Abteilung einer polit. Körperschaft

Fraktur, die; _, _en (lat.); Bruch, z. B. Knochenbruch; gebrochene, eckige Schrift

Française, die; _, _n (franz.); ein Tanz

Franciska, Franziska (w. P.)

Franciskaner, Franziskaner, der; _s, _

franco, franko (ital.); frei

Franctireur, der; _s, _s u. _e (franz.); »Freischütze«, französischer Freischärler

[Frange s. [Franse]

Frank (m. P.)

frank (franz., deutschen Urspr.); frei

Frankatur, die; _, _en (ital.); Freimachung (der Briefe etc.)

Frank[en], der; _s, ..ken; zehn Frank[en]

Franken (Land)

Franken (Volk), pl.

frankieren s. [Frankatur]

fränkisch

franko, [franco] s. d.

Franktireur s. [Franctireur]

Franse, die; _, _n; das Fränschen (franz. frange)

fransen; gefranst

fransicht, fransig

Franz (m. P.)

Franz-.. (brot etc.)

[Franze etc. s. [Franse] etc.

Franziska, Franciska (w. P.)

Franziskaner, Franciskaner, der; _s, _

Franzose, der; _n, _n; die Französin

französieren; zum Franzosen machen, französisch umbilden

französisch

frappant (franz.); auffallend, überraschend

frappieren (franz.); befremden

Fräse, die; _, _n (franz.); Art Hobel- oder Feilmaschine

fräsen; gefräst; s. [Fräse]

Fräsmaschine, die; _, _n; s. [Fräse]

Fraß, der; _es, _e

fraternisieren (franz.); Brüderschaft schließen

Fraternität, die; _, _en (frz.); Brüderlichkeit; Brüderschaft

Fratz, der; _es u. _en, _en

Fratze, die; _, _n

fratzenhaft

Frau, die; _, _en; das Frauchen

frauenhaft

Frauenzimmer, das; _s, _

Fräulein, das; _s, _

frech

Frechheit, die; _, _en

Fredegunde (w. P.)

Frederiksdor, der; _s, _s u. _e; dänische Goldmünze

Fregatte, die; _, _n (franz.); Kriegsschiff mit drei Masten

frei; im Freien; einen freihalten

Frei (Freiherr), der; _en, _en; vgl. [Freiin]

Freia, Freyja (w. P.)

Freibeuter, der; _s, _

freibeuterisch

Freidenkerei, die; _, _en

freidenkerisch; (der) freidenkerischte

freien

Freier, der; _s, _

Freifron, der; _[e]s, _e; Gerichtsdiener bei den Femgerichten

freigebig

Freigeisterei, die; _

freigeisterisch; (der) freigeisterischte

Freigelassene, der; _n, _n

Freiheit, die; _, _en

freiheitlich

Freiin (Freifrau), die; _, _nen

Freilassung, die; _, _en

freilich

Freimachung, die; _, _en

Freimaurer, der; _s, _

Freimaurerei, die; _

freimaurerisch

Freimut, der; _[e]s

freimütig

Freisasse, Freisaß, der; ..sassen, ..sassen

Freischar, die; _, _en

Freischärler, der; _s, _

Freisprechung, die; _, _en

Freistaat, der; _[e]s, _en

Freistatt, die; _; Freistätte, die; _, _n

Freitag, der; _[e]s, _e (Tag der Fria [Frigg], Gemahlin Odins, Göttin der Ehe, nicht Tag der Freya, Göttin der Liebe); (des) Freitags

Freiwillige, der; _n, _n; ein Einjähr.-Freiwilliger

freizügig

Freizügigkeit, die; _

fremd

fremdartig

Fremde, die; _; Gegensatz zu Heimat

Fremdheit, die; _; das Fremdsein

fremdländisch

Fremdling, der; _[e]s, _e

frequent (lat.); zahlreich, sehr besucht

Frequentant, der; _en, _en (lat.); häufiger Besucher (von Messen u. dgl.)

frequentieren, oft besuchen; s. [Frequentant]

Frequenz, die; _, _en (lat.); Besuch, Zahl der Besucher; Verkehr

Fresko, das; _, Fresken (ital.); »frisch«; auf frischen Kalk gemaltes Bild, Wandgemälde

fressen; du frissest u. frißt, er frißt; du fraßest, conj. fräßest; gefressen; friß!

Fresser, der; _s, _

Fresserei, die; _, _en

Frett, das; _es, _e; das Frettchen (ital. furetto, vom vulgärlat. furo, Iltis, aus lat. fur, Dieb)

Freude, die; _, _n

freudig

freuen

Freund, der; _[e]s, _e; jemandes Freund, jemand[em] freund sein

freundlich

Freundlichkeit, die; _, _en

Freundschaft, die; _, _en

freundschaftlich

Frevel, der; _s, _

frevelhaft

freveln

freventlich

Frevler, der; _s, _

frevlerisch; (der) frevlerischte

Freyja, Freia (w. P.)

Freyr (m. P.)

Fricandeau, das; _s, _s (frz.); gespickte, gebratene Kalbsschnitte

Fricandelle s. [Frikandelle]

Frida (w. P.)

Fridolin (m. P.)

Friede[n], der; ..dens

Friederike (w. P.); Rikchen

Friedhof, der; _[e]s, ..höfe; urspr. eingefried. Hof

friedlich

Friedrich (m. P.)

Friedrichsdor, der; _s, _s u. _e

friedsam

frieren; du frierst; du frorst, conj. frörest; gefroren; frier[e]!

Fries, der; Frieses, Friese

Frieselfieber, das; _s

Frieseln, pl.

Friesen (Volk), pl.

friesisch

Friesland (Land)

friesländisch

Frigg (w. P.)

Frigidarium, das; _, ..rien (lat.); Abkühlungsraum in den Bädern der Alten

Frikandelle, die; _, _n (franz.); gebratenes Fleischklößchen

Frikassee, das; _s, _s (franz.); eingeschnittenes (in Brühe zurechtgemachtes) Fleisch; Schnittfleisch

frikassieren; als [Frikassee] (s. d.) zubereiten; kleinmachen

Friktion, die; _, _en (lat.); Reibung

frisch; (der) frischeste; frischauf!; von frischem; aufs frische

Frische, die; _

frischen; du frischest u. frischt, er frischt

Frischer, der; _s, _

Frischling, der; _[e]s, _e

frischweg

Friseur, der; _s, _e (franz.); Haarkräusler

Friseuse, die; _, _n; Femininum zu dem vorigen

frisieren (franz.); kräuseln; die Haare machen

Frist, die; _, _en

fristen

Fristung, die; _, _en

Frisur, die; _, _en; Haartracht; s. [Friseur]

Frithjof (m. P.)

Fritte, die; _, _n (ital.); »Gebackenes«; zusammengebackenes Gemenge aus Sand, Kieselerde u. alkal. Salz in der Glasmacherei

fritten; eine [Fritte] (s. d.) machen

Fritz (m. P.)

frivol (lat., franz.); fade, leichtfertig, schlüpfrig

Frivolität, die; _, _en; Leichtfertigkeit; s. [frivol]

froh

fröhlich

frohlocken

frohmütig

[Frohne etc. s. [Fron[e] etc.

fromm

Fromme (veraltet), die; davon: zu (Nutz und) Frommen

Frömmelei, die; _

frömmeln

frommen

Frömmigkeit, die; _

Frömmler, der; _s, _

Fronde, die; _ (franz.); in Frankreich Oppositionspartei von Adligen gegen die Regierung; überhaupt Oppositionspartei von Vornehmen

Frondeur, der; _s, _s; Anhänger der [Fronde], s. d.

Frondienst, der; _es, _e; s. [Frone]

frondieren; Opposition machen; s. [Fronde]

Fron[e], die; _, ..nen; dem Herrn geleisteter Dienst

fronen

frönen

Fröner, der; _s, _

Fronfeste, die; _, _n; herrschaftliches (Staats-) Gefängnis

Fronleichnam, der; _es; des Herrn Leichnam

Front[e], die; _, ..ten (franz., lat. frons, Stirn); Vorder-, Stirnseite

frontal; auf die [Front] (s. d.) bezüglich

Frontispice, das; _, _; das Frontispiz; _es, _e (neulat., franz.); Vordergiebel

Frönung, die; _

Frosch, der; _es, Frösche; das Fröschchen

Frost, der; _es, Fröste

frösteln

frostig

Fröstler, der; _s, _

Fröstling, der; _[e]s, _e

Frotteur, der; _s, _s u. _e (franz.); Reiber, Bohner

frottieren; reiben; bohnen; s. [Frotteur]

Frucht, die; _, Früchte; das Früchtchen (lat.)

fruchtbar

fruchtbringend

fruchten

..-fruchtig (einfruchtig etc.)

Fruchtlosigkeit, die; _

frugal (lat.); mäßig, einfach

Frugalität, die; _; Mäßigkeit, Einfachheit; s. [frugal]

früh[e]; frühestens; zum früh[e]sten; mit dem früh[e]sten; frühmorgens, morgens früh; morgen früh

Frühe, die; _; in der Frühe

Frühjahr, das; _[e]s, _e; frühjahrs u. Frühjahrs

Frühling, der; _[e]s, _e

frühmorgens

Frühstück, das; _[e]s, _e

frühstücken

frühzeitig

fruktificieren s. [fruktifizieren]

Fruktifikation, die; _, _en (lat.); Fruchtbildung

fruktifizieren (lat.); Frucht tragen; nutzbar machen

Fuchs, der; Fuchses, Füchse; die Füchsin; das Füchschen, Füchslein

fuchsen; du fuchsest und fuchst, er fuchst; du fuchstest; gefuchst; das fuchst ihn

Fuchsia, die; _, ..sien; nach dem Botaniker Fuchs benannt

fuchsicht, fuchsig

Fuchsin, das; _[e]s; eine Anilinfarbe

fuchsschwänze[l]n, vgl. [schwänzen]

Fuchsschwänzerei, die; _, _en

fuchsschwänzerisch; (der) fuchsschwänzerischte

Fuchtel, die; _, _n

fuchteln

Fuder, das; _s, _

Fug, der; _[e]s; mit Fug und Recht

Fuge, die; _, _n

fügen

füglich

fügsam

Fügung, die; _, _en

fühlbar

fühlen

Fühler, der; _s, _

Fühlung, die; _, _en

Fuhre, die; _, _n

[Fuhre (Kiefer) s. [Föhre]

führen

Führer, der; _s, _

Fuhrmann, der; _[e]s, ..leute

Führung, die; _, _en

Fuhrwerk, das; _[e]s, _e

Fulgurit, der; _e, _e (neulat.); Blitzröhre

Fülle, die; _

füllen

Füllen, Fohlen, das; _s, _

Füllsel, das; _s, _

Füllung, die; _, _en

fulminant (lat.); blitzend, tobend, drohend

Fulmination, die; _, _en; das Blitzen; der päpstliche Bannstrahl; s. [fulminant]

fulminieren; blitzen, den Bannstrahl schleudern; s. [Fulmination]

Fumigation, die; _, _en (lat.); Räucherung

Fund, der; _[e]s, _e; das Fündchen

Fundament, das; _[e]s, _e (lat.); Grundlage, Grundbegriff

fundamental; grundlegend; s. [Fundament]

fundamentieren; mit einem [Fundament] (s. d.) versehen

Fundation, die; _, _en (lat.); Gründung, Stiftung

fundieren (lat.); begründen, mit den nötigen Mitteln etc. versehen

Funeralien, pl. (lat.); Leichenbegängnis

fünf; (wenn nichts folgt) auch: fünfe; es sind unser fünf[e]; fünfte; fünftens; [fünftel] (vgl. d.); fünftehalb; fünfmal; fünferlei; fünfundzwanzig; Fünfer (Wein, Münze, Soldaten etc.)

Fünfeck, das; _[e]s, _e

Fünfer, der; _s, _; Gemäß

fünferlei

fünffach, fünffältig

fünfhundert; fünfhundertste; vgl. [fünf]

fünftausend; fünftausendste; vgl. [fünf]

fünfte

fünftehalb

fünftel; ein fünftel Kilometer; eine fünftel Meile; das Fünftel vom Gewinn; drei Fünftel des Ganzen

fünftens

fünfzehn, funfzehn; vgl. [fünf]

fünfzig, funfzig; vgl. [fünf]

fungieren (lat.); ein Amt verrichten, eines Amtes walten

Fungus, der; _, _ (lat.); Pilz, pilzartiger Auswuchs

funkeln

funkelnagelneu

Funke[n], der; ..kens, ..ken; das Fünkchen

Funktion, die; _, _en (lat.); Verrichtung

funktionieren; (richterliche) Geschäfte wahrnehmen; thätig, wirksam sein; s. [Funktion]

für; ein für allemal; fürs erste; das Für u. Wider; füreinander

[Furage s. [Fourage]

fürbaß

Fürbitter, der; _s, _

Furche, die; _, _n

furchen

Furcht, die; _

furchtbar

fürchten

fürchterlich

furchtlos; (der) furchtloseste

Furchtlosigkeit, die; _

furchtsam

fürder; fürderhin

fürerst

Furie, die; _, _n (lat.); Rachegöttin; Wut

Furier s. [Fourier]

fürlieb, vorlieb

Furnier s. [Fournier]

Furore, das; _ (ital.); »rasender« Beifall; Furore machen, großes Aufsehen erregen

[Furrage s. [Fourage]

fürs (für das); fürs erste

Fürsprache, die; _, _n

Fürst, der; _en, _en

Fürstbischof, der; _[e]s, ..schöfe

Fürstentum, das; _[e]s, ..tümer

fürstlich; bei Titeln: Fürstlich

Fürstlichkeit, die; _, _en

Furt, die; _, _en

Furunkel, der; _s, _ (neulat.); Blutschwäre

fürwahr

Fürwitz, Vorwitz, der; _es

fürwitzig, vorwitzig

Fürwort, das; _[e]s, ..wörter

Fusel, der; _s (v. lat. fusilis, flüssig?); schlechter Branntwein

Füselier, Füsilier, der; _s, _e (franz.); »Schütze«

fuseln

Füsilier, [Füselier] s. d.

füsilieren (franz.); erschießen

Füsillade, die; _, _n (franz.); Erschießung ganzer Massen

Fusion, die; _, _en (lat., frz.); Verschmelzung

Fuß, der; _es, Füße; zu Fuße gehen; das Füßchen; fußlang etc.; drei Fuß lang; ein fußhoher Strauch

fußen; du fußest u. fußt, er fußt; du fußtest; gefußt

..-füßer (Achtfüßer etc.)

Fußgänger, der; _s, _

fußbreit

fußhoch

..-füßig (vierfüßig etc.)

Füßling, der; _[e]s, _e

Fußstapfe, die; _, _n

Fußtapfe s. [Fußstapfe]

Fustage, [Fastage] s. d. (vielleicht von fusti, ital., s. v. w. das Unbrauchbare bei einer Warensendung, was man in Abrechnung bringt; ein franz. fustage oder fastage gibt es nicht)

futil (lat., franz.); nichtig

Futilität, die; _, _en; Nichtigkeit; s. [futil]

Futter, das; _s, _

Futteral, das; _[e]s, _e (neulat., deutsch. Urspr.); Überzug, Gehäuse

füttern

Fütterung, die; _, _en

Futurum, das; _, ..ra (lat.); zukünftige Zeit, Zukunft

G.

Gäa (w. P.)

Gabe, die; _, _n

Gabel, die; _, _n

gabelicht, gabelig

gabeln

Gabler, der; _s, _

Gabriel (m. P.)

Gabriele (w. P.)

gackeln, gackern, gacksen

Gaden, der; _s, _; Haus, Hütte mit Einem Gemach

Gaffel, die; _, _n (ital. gabella); »Abgabe«; Zunft, Innung; (von Gabel) Segelstange mit gabelförmigem Ende

gaffen

Gaffer, der; _s, _

Gagat, das; _[e]s, _e; Pechkohle

Gage, die; _, _n (franz.); Bezahlung, Gehalt

gäh, gählings s. [jäh, jählings]

gähnen

Gähner, der; _s, _

[gähren s. [gären]

gähstotzig; abschüssig

[Gais s. [Geiß]

Gala, die; _ (span., ital.); Hoftracht; auch Hoffest

Galaktit, der; _[e]s, _e (griech.); »Milch«stein

Galaktometer, der u. das; _s, _ (griech.); Milchmesser, Milchprüfer

Galan, der; _[e]s, _e (span.); Liebhaber, Buhle

galant (franz.); höflich, rücksichtsvoll

Galanterie, die; _, _[e]n; Putz; Höflichkeit; s. [galant]

Galatea (w. P.)

Galban, Galbanum, das; _s; ein Gummiharz

Galeasse, die; _, _n (ital.); großes Ruderschiff

Galeere, die; _, _n (ital.); großes Ruderschiff

Gälen (Volk), pl.

Galeone, Galione, die; _, _n (span.); großes Schiff

Galeote, Galiote, die; _, _n (span., ital.); kleineres Ruderschiff

Galerie, die; _, _[e]n (neulat.); langer, schmaler Gang; Säulenhalle, Bildersaal

Galgant, der; _[e]s (arab.); eine heilkräftige ostindische Pflanzenwurzel

Galgen, der; _s, _

Galiläa (Land)

Galiläer, der; _s, _

galiläisch

Galilei (m. P.)

Galion, Galjon, das; _s, _s u. _e; Schiffsschnabel; Schmuck an demselben

Galione, [Galeone] s. d.

Galiote, [Galeote] s. d.

gälisch

Galjaß, die; _, ..jassen; kleines Fahrzeug, das seinen Namen von dem mittelalterlichen großen Ruderschiff Galeasse hat

Galjot, die; _, _en; kleines Fahrzeug, nach der alten Galeote benannt

Gallapfel, der; _s, ..äpfel (vgl. [Galle]), aus lat. galla, welches Gallapfel bedeutet

Galle, die; _, _n; bedeutet auch Geschwulst; s. [Gallapfel]

Gallerie s. [Galerie]

Gallerte, die; _, _n; das Gallert; _s, _e (auf lat. gelatus zurückzuführen?); durchscheinender verdickter Saft

gallicht

Gallicismus, der; _, ..men (lat., franz.); eigentümlich französische Wendung

Gallien (Land)

Gallier, der; _s, _

gallig

gallikanisch

Gallimathias, der u. das; _; sinnloses Gewäsch

[Galliote s. [Galiote]

gallisch

gallisieren (franz.); Wein künstlich verbessern

Gallomanie, die; _ (griech., franz.); übertriebene Vorliebe für das Französische

Gallus (m. P.)

Galmei, der; _[e]s (frz., griech. Ursprungs)

Galon, der; _s, _s (franz.); Gold- oder Silbertresse

galonnieren; mit [Galons] (s. d.) besetzen

Galopade, Galoppade, die; _, _n

Galopp, der; _[e]s (franz., deutschen Ursprungs)

galoppieren

Galosche, die; _, _n (franz.); Überschuh

galvanisch; zum [Galvanismus] (s. d.) gehörig

galvanisieren (franz.); einem galvanischen Strom aussetzen, galvanisch behandeln

Galvanismus, der; _; die von Galvani entdeckte Berührungselektricität

Galvanoglyphie, die; _ (gr.); galvanische Herstellung erhabener druckfähiger Metallplatten

Galvanographie, die; _ (gr.); galvan. Übertragung einer Malerei auf eine druckfähige Platte

Galvanokaustik, die; _ (griech.); Anwendung des galvanisch glühend gemachten Platindrahtes zum Ätzen

Galvanoplastik, die; _ (gr.); Verfertigung von Erzbildwerken durch galvanische Niederschläge

galvanoplastisch s. [Galvanoplastik]

Galvanostegie, die; _ (griech.); besondere Art der Galvanoplastik, Bildung galvanischer Niederschläge auf andre Metalle

Galvanotypie, die; _ (griech.); Herstellung von Typen etc. durch galvanische Niederschläge

Gamander, der; _s, _ (griech. Urspr.); Pflanzengattung

Gamasche[54], die; _, _n (franz.); Bekleidung des untern Beines; »Überstrumpf«

Gambe, die; _, _n (ital.); kleine Geige

Gambit, das; _s, _s; ein bestimmter Schachzug

Gambrinus (m. P.)

Ganasche, die; _, _n (franz.); gewisser Teil des untern Pferdekinnbackens

Ganerbe, der; _n, _n; Miterbe

Gang, der; _[e]s, Gänge

gäng und gäbe

Gängelband, das; _[e]s, ..bänder

gängeln

Gänger, der; _s, _

gängig

Ganglion, das; _s, ..lien (gr.); Überbein; Nervengeflecht

Gangräne, die; _ (griech.); feuchter Brand

gangränös; brandig; s. [Gangräne]

Gangspill, das; _[e]s, _e (engl.?); Art Göpelwerk; eine senkrecht stehende Schiffswinde

Gans, die; _, Gänse; das Gänschen

Gänsebraten, der; _s, _

Gänseklein, das; _[e]s

Gänserich, der; _s, _e

Gant, die; _, _en (ital. in canto, vom lat. in quantum, wie teuer?); öffentlicher Verkauf der Güter eines Überschuldeten

ganten; die [Gant] (s. d.) verhängen

Ganymed[es] (m. P.)

ganz; im ganzen; im großen u. ganzen; das Ganze; das große Ganze; ein Ganzes; ein großes Ganze; ganz und gar

gänzlich

gar; fertig gekocht; eigentl. überhaupt fertig

gar; gar nicht; gar nichts

Garant, der; _en, _en (franz.); Bürge

Garantie, die; _, _[e]n; Bürgschaft, Gewähr; s. [Garant]

garantieren; verbürgen, gewährleisten; s. [Garant]

Garaus, der (auch: das); _

Garbe, die; _, _n

gärben; schweißen; eigentl. dasselbe wie gerben, also gar (fertig) machen

Garçon, der; _s, _s (franz.); Knabe, Kellner, Junggeselle

Garde, die; _, _n (franz., deutsch. Urspr.); Wache, Leibwache, Kerntruppe

Garderobe, die; _, _n (franz.); Kleidervorrat, Ablegezimmer

Garderobier, der; _s, _s; die Garderobiere; _, _n (frz.); Vorsteher und Vorsteherin einer [Garderobe], s. d.

[Gardian s. [Guardian]

Gardine, die; _, _n (ital.); Vorhang

Gardist, der; _en, _en; s. [Garde]

Gare, die; _, _n; Dünger, Jauche

gären; es gor u. gärte, conj. es göre u. gär[e]te; gegoren u. gegärt; gäre!

Garküche, die; _, _n

Garmond, die; _; Schrift

Garn, das; _[e]s, _e

Garneele, die; _, _n; kleiner eßbarer Seekrebs

garnieren (frz.); einfassen, ausstatten; Hotel garni, Chambre garnie, möblierte Wohnung

Garnierung, die; _, _en; Einfassung; s. [garnieren]

Garnison, die; _, _en (franz.); Besatzung; Standort von Truppen

garnisonieren; in Besatzung stehen; s. [Garnison]

Garnitur, die; _, _en; Einfassung; alles zur Ausschmückung, Herstellung etc. einer Sache Gehörige; Satz

Garrotte, die; _, _n (franz.); Würgschraube, Werkzeug zum Hinrichten

Garrotter, der; _s, _; Erwürger, Straßenräuber; s. [Garrotte]

garrottieren; knebeln, würgen; s. [Garrotte]

garstig

Garten, der; _s, Gärten; das Gärtchen

Gärtner, der; _s, _

Gärtnerei, die; _

Gärung, die; _, _en

Gas, das; Gases, Gase (angeblich ein von van Helmont erfundenes Wort)

gäschen; du gäschest u. gäscht, er gäscht; aufschäumen

Gäscht, der; _[e]s; Gärschaum

Gasel, Ghasel, das; _[e]s, _e; die Gasele, Ghasele; _, _n; persische Gedichtform

gasificieren s. [gasifizieren]

Gasifikation, die; _ (neulat.); Luftbildung

gasifizieren; vergasen, in Gas verwandeln; s. [Gasifikation]

gasig

Gasometer, der u. das; _s, _ (griech.); Gasmesser, Gasbehälter

Gasse, die; _, _n; das Gäßchen

Gassenhauer, der; _s, _

Gast, der; _[e]s, Gäste

Gasterei, die; _, _en

gastieren

gastlich

Gastmahl, das; _[e]s, _e u. ..mähler

Gastrilogie, die; _ (griech.); Bauchrednerkunst

gastrisch (griech.); den Unterleib, den Magen betreffend

Gastronom, der; _en, _en (gr.); Feinschmecker

Gastronomie, die; _; Feinschmeckerei, Leckerhaftigkeit; s. [Gastronom]

gastronomisch s. [Gastronom]

Gastrosophie, die; _ (griech); Weisheit im Genuß der Tafelfreuden

Gastwirt, der; _[e]s, _e

[gäten s. [jäten]

gätlich; passend, angenehm

Gatt, das; _[e]s, _s; enger Durchgang, Loch, (Kattegatt)

Gatte, der; _n, _n; die Gattin

gatten

Gatter, das; _s, _

gattern

Gattung, die; _, _en

Gau, der u. das; _[e]s, _e (besser als: _en)

Gauch, der; _[e]s, _e u. Gäuche; eigentl. Kuckuck; Gimpel, Narr

Gauchheil, das; _[e]s

Gaucho, der; _, _s; Viehzüchter am La Plata

gaudieren s. [Gaudium]

Gaudium, das; _ (lat.); Freude

Gaukelei, die; _, _en

gaukelhaft

gaukeln

Gaukler, der; _s, _

gauklerisch

Gaul, der; _[e]s, Gäule

Gaumen, der; _s, _

Gauner, der; _s, _ (jüd., hebr. Urspr.)

Gaunerei, die; _, _en

gaunerisch

gaunern

Gavotte, die; _, _n (franz.); ein Tanz

Gaze, die; _, _n (frz.); durchsichtiges Zeug

Gazelle, die; _, _n (franz., arab. Urspr.)

Geächze, das; _s

Geäder, das; _s

geädert

Geäß, das; _es, _e

geäugt

Gebäck, das; _[e]s, _e; Backware

Gebalge, das; _s

Gebälk, das; _[e]s

Gebände, das; _s; Bandwerk, reichlicher Bandschmuck, Kopfputz

Gebärde, die; _, _n

gebärden

gebaren

gebären; du gebierst; du gebarst, conj. gebärest; geboren; gebier!

Gebärerin, die; _, _en

Gebäude, das; _s, _

Gebein, das; _[e]s, _e

Gebelfer, das; _s

Gebell, das; _[e]s

geben; du giebst, er giebt; du gabst; gieb! (auch: du gibst, er gibt; gib!)[55]

Geber, der; _s, _

[Geberde s. [Gebärde]

Gebet, das; _[e]s, _e

Gebett, das; _[e]s, _e; das Gebette; _s, _; Bettwerk

Gebettel, das; _s

Gebhard (m. P.)

Gebiet, das; _[e]s, _e

gebieten, vgl. [bieten]

Gebieter, der; _s, _

gebieterisch; (der) gebieterischte

Gebilde, das; _s, _

gebildet; der Gebildete; _n, _n

Gebimmel, das; _s

Gebinde, das; _s, _

Gebirge, das; _s, _

gebirgig

Gebiß, das; ..bisses, ..bisse

Geblase, das; _s

Gebläse, das; _s, _

Geblök[e], das; ..kes

geblümt

Geblüt, das; _[e]s

Gebot, das; _[e]s, _e; zu Gebot[e] stehen

Gebräme, das; _s, _; Verbrämung

Gebräu, das; _[e]s, _e; das Gebräude; _s, _

Gebrauch, der; _[e]s, ..bräuche; Gebrauch machen

gebräuchlich

Gebrause, das; _s

Gebrech[e] (Bergw. u. Jäg.), das; ..ches, ..che; Ort, wo die Sauen gewühlt, den Boden gebrochen haben

gebrechen; es gebricht; es gebrach, conj. gebräche

Gebrechen, das; _s, _; Fehler

gebrechlich

Gebreste, das; _s, _n; auch: das Gebresten; _s, _

Gebröckel, das; _s

Gebrodel, das; _

Gebrüder, pl.

Gebrüll, das; _[e]s

Gebrumme, das; _s

Gebücke, das; _s, _; Verhau, Landwehr

Gebühr, die; _, _en

gebühren

gebührend; gebührendermaßen

gebührlich

Gebund, das; _[e]s, _e

Geburt, die; _, _en

gebürtig

Gebüsch, das; _es, _e

Geck, der; _en, _en

Gedächtnis, das; ..nisses, ..nisse

gedackt; in gewisser technischer Anwendung, z. B. beim Orgelbau, s. v. w. gedeckt

Gedanke (besser als: Gedanken), der; _ns, _n

Gedärm, das; _[e]s, _e

Gedeck, das; _[e]s, _e

gedeihen; du gedieh[e]st, er gedieh; gediehen; gedeih[e]!

Gedeihen, das; _s

gedeihlich

Gedenken, das; _s

Gedicht, das; _[e]s, _e

gediegen

Gedinge, das; _s, _

Gedränge, das; _s

gedrängt

gedrungen

Geduld, die; _

gedulden

geduldig

gedunsen

Geest, die; _; hochgelegenes, trocknes Land

Gefahr, die; _, _en

Gefährde, die; _, _n; Gefahr

gefährden

Gefahre, das; _s

gefährlich

Gefährt, das; _[e]s, _e; Wagen

Gefährte, der; _n, _n; Begleiter

Gefälle, das; _s, _

gefallen, vgl. [fallen]

gefällig

Gefältel, das; _s

Gefangene, der; _n, _n; ein Gefangener, zwei Gefangene

Gefangenhaus, das; ..hauses, ..häuser

Gefangennahme, die; _

Gefangennehmung, die; _, _en

Gefangenschaft, die; _

Gefangenwärter, der; _s, _

gefänglich

Gefängnis, das; ..nisses, ..nisse

Gefäß, das; _es, _e

gefaßt

Gefecht, das; _[e]s, _e

Gefege, das; _s

gefeit

Gefiedel, das; _s

Gefieder, das; _s, _

Gefilde, das; _s, _

gefingert

Gefion (w. P.)

Geflacker, das; _s

Geflatter, das; _s

Geflecht, das; _[e]s, _e

gefleckt

Geflicke, das; _s

Geflimmer, das; _s

geflissen

Geflissenheit, die; _, _en

geflissentlich

Gefluche, das; _s

Geflügel, das; _s

Geflunker, das; _s

Geflüster, das; _s

Gefolge, das; _s, _

Gefrage, das; _s

Gefräß, das; _es, _e; Fraß, Futter; Maul

gefräßig

Gefreite, der; _n, _n; ein Gefreiter, zwei Gefreite

gefrieren, vgl. [frieren]

Gefror[e]ne, das; _n

Gefüge, das; _s

gefügig

Gefühl, das; _[e]s, _e

gefünft

Gefunkel, das; _s

gefürstet

Gegeige, das; _s

gegen; gegeneinander; gegenüber

Gegend, die; _, _en

gegeneinander

Gegenfüßler, der; _s, _

gegens (gegen das)

gegensätzlich

gegenseitig

gegenseits

Gegenstand, der; _[e]s, ..stände

gegenständig (gegenüberstehend)

gegenständlich

gegenstimmig

Gegenteil, das; _[e]s, _e

gegenteilig

gegenüber

Gegenwart, die; _

gegenwärtig

Gegenwohner, der; _s, _

Gegner, der; _s, _

gegnerisch

Gegnerschaft, die; _, _en

Gegrunze, das; _s

gehaben (sich); du gehabst; du gehabtest; gehabt; gehab[e] dich wohl!

Gehacke, das; _s

Gehader, das; _s

[Gehäge s. [Gehege]

Gehalt, der; _[e]s

Gehalt, der u. das; _[e]s, _e u. Gehälter

Gehämmer, das; _s

Gehänge, das; _s, _

geharnischt

gehässig

Gehau, das; _[e]s, _e

Gehäuse, das; _s, _

gehbar

Geheck[e], das; ..heckes, ..hecke

Gehege, das; _s, _

geheiligt

geheim; geheimhalten etc.; im geheimen; insgeheim

Geheim[e]rat, der; _[e]s, ..räte

Geheimnis, das; ..nisses, ..nisse

Geheiß, das; _es

geh[e]n; du gehst; du gingst, er ging (auch: du giengst, er gieng); gegangen; geh!

Gehenk, das; _[e]s, _e

Gehetze, das; _s

geheuer

Geheul, das; _[e]s

Gehilfe, Gehülfe, der; _n, _n

Gehirn, das; _[e]s, _e

Gehöft, das; _[e]s, _e

Gehöhne, das; _s

Gehölz, das; _es, _e

Gehör, das; _[e]s

gehorchen

gehören

gehörig

Gehörn, das; _[e]s, _e

gehörnt

gehorsam

Gehorsam, der; _[e]s

[Gehr (Wurfspieß) s. [Ger]

Gehre, die; _, _n; der Gehren; _s, _; Zwickel, Einsatz; zwickelförmiges Ackerbeet

Gehrung, die; _; s. v. w. [Gehre]

Gehudel, das; _s

Gehülfe, [Gehilfe] s. d.

geien (holl.); die Segel zusammenziehen

Geier, der; _s, _ (holl.); »der Gierige«, Raubvogel

Geifer, der; _s

Geiferer, der; _s, _

geiferig

geifern

Geige, die; _, _n

geigen

Geiger, der; _s, _

geil

Geilheit, die; _

[Geis s. [Geiß]

Geisel, der; _s, _ u. _n; Bürge

Geiser, der; _s, _; heiße Quelle

Geiß, die; _, _en; der Geißbock

Geißblatt, das; _[e]s, ..blätter

Geißel, die; _, _n; Peitsche

geißeln

Geißelung, die; _, _en

Geißler, der; _s, _

Geist, der; _es, _er

geisterhaft

Geisterseherei, die; _

geistig

geistlich

Geistlichkeit, die; _

Geitau, das; _[e]s, _e; das zum [Geien] (s. d.) gebrauchte Tau

Geiz, der; _es

geizen; du geizest u. geizt, er geizt; du geiztest; gegeizt

Geizhals, der; ..halses, ..hälse

geizig

Gejaid, das; _[e]s; Jagd

Gejammer, das; _s

Gejauchze, das; _s

Gejodel, das; _s

Gejohle, das; _s

Gejubel, das; _s

Gekeife, das; _s

Gekläff, das; _[e]s

Geklapper, das; _s

Geklatsche, das; _s

Geklimper, das; _s

Geklingel, das; _s

Geklirr, das; _[e]s

Geklopfe, das; _s

Geklüft, das; _[e]s, _e

Geknatter, das; _s

Geknirsche, das; _s

Geknister, das; _s

gekörnt

Gekose, das; _s

Gekrach, das; _[e]s

Gekrächze, das; _s

Gekrätz[e], das; _es; Abfall bei Metallarbeiten

Gekräusel, das; _s

Gekreisch, das; _es

Gekritzel, das; _s

Gekröse, das; _s, _

Geküsse, das; _s

Gelache, das; _s

Gelächter, das; _s

Gelag, das; _[e]s, _e

Gelahrtheit, die; _

Gelalle, das; _s

Gelände, das; _s, _

Geländer, das; _s, _

gelangen

..-gelappt (dreigelappt etc.)

Gelärm, das; _[e]s

Gelaß, das; ..lasses, ..lasse

Gelassenheit, die; _

Gelatine, die; _ (franz.); Gallerte

gelatinieren; zu Gallerte werden; s. [Gelatine]

gelatinös; gelatinöse Masse; gallertartig

Gelaufe, das; _s

geläufig

gelaunt

Geläute, das; _s

gelb

gelblich

Gelbveigelein, das; _s, _

Geld, das; _[e]s, _er

Gelee, der u. das; _s, _s; die Gelee; _, _[e]n (franz.); Gefrornes, Geronnenes, Sülze, Gallerte; Dicksaft

gelegen

Gelegenheit, die; _, _en

gelegentlich

gelehrig

Gelehrsamkeit, die; _

gelehrt; ein Gelehrter, zwei Gelehrte

Geleier, das; _s

Geleise, das; _s, _; das Gleis; Gleises, Gleise

Geleit, das; _[e]s, _e

geleiten

Geleiter, der; _s, _

Geleitsmann, der; _[e]s, ..männer u. ..leute

Gelenk, das; _[e]s, _e

gelenkig

Gelese, das; _s

Gelichter, das; _s

Geliebte, der, die; _n, _n

gelind, gelinde

Gelindigkeit, die; _

gelingen; gelang, conj. gelänge; gelungen

Gelispel, das; _s

gellen

Gelöbnis, das; ..nisses, ..nisse

Gelobte Land, das

Gelock[e], das; _s

Gelse, die; _, _n; Mücke, Schnake, auch ein Fisch

gelt?

gelt (unfruchtbar)

Gelte, die; _, _n; Gefäß

gelten; du giltst, er gilt; du galt[e]st, conj. göltest (besser als: gältest); gegolten; gilt!

Gelter, der; _s, _; Zahler, sowohl Schuldner als Gläubiger

Geltling, der; _[e]s, _e; einjähriges Kalb; Verschnittener

Geltung, die; _

Gelübde, das; _s, _

Gelüst, das; _es, _e

gelüsten

Gelze, die; _, _n; verschnittenes Schwein

gelzen; du gelzest u. gelzt, er gelzt; du gelztest; gegelzt; verschneiden

Gelzer, der; _s, _; Schweinschneider

Gemach, das; _[e]s, ..mächer

gemach; allgemach

gemächlich

Gemächt, das; _[e]s, _e; das Gemächte; _s, _

Gemahl, der; _[e]s, _e

Gemahlin, die; _, _nen

Gemälde, das; _s, _

Gemäß, das; _es, _e

gemäß; demgemäß; zeitgemäß

Gemäßheit, die; _

Gemäuer, das; _s, _

gemein; der Gemeine (Soldat); ein Gemeiner, zwei Gemeine

Gemein[d]e, die; _, _n

Gemeinderat, der; _[e]s, ..räte

Gemeine, Gemeinde, die; _, _n

gemeingefährlich

Gemeinheit, die; _, _en

gemeinhin

gemeiniglich

gemeinnützig

Gemeinplatz, der; _es, ..plätze

gemeinsam

Gemeinschaft, die; _, _en

gemeinschaftlich

Gemenge, das; _s, _

Gemengsel, das; _s, _

Gemerk, das; _[e]s, _e

gemessen

Gemetzel, das; _s

Gemisch, das; _es, _e

Gemme, die; _, _n (lat.); »Edelstein«; geschnittener Stein

Gemse, die; _, _n; der Gemsbock, Gemsbart

Gemüll, das; _[e]s

Gemunkel, das; _s

Gemurmel, das; _s

Gemurre, das; _s

Gemüse, das; _s, _

gemüßigt

gemut; wohlgemut

Gemüt, das; _[e]s, _er

gemütlich

gen; gen Himmel

genant, [genierend], s. d.

genau

Genauigkeit, die; _

Gendarm, der; _en, _en (frz.); eigentl. »Bewaffneter«; Schutzmann

Gendarmerie, die; _, _[e]n; die Gesamtheit der [Gendarmen], s. d.

Gene, die; _ (franz. gêne); Zwang, den man sich auferlegt

Genealog, der; _en, _en; s. [Genealogie]

Genealogie, die; _, _[e]n (gr.); Kunde von den (vornehmen) Geschlechtern; Geschlechtsfolge, Stammbaum

genealogisch s. [Genealogie]

genehm

genehmigen

geneigt

General, der; _[e]s, _e (besser als: ..räle) (franz.); Offizier der obersten Stufe, »allgemein« befehlend, nicht mehr einer einzigen Waffengattung angehörig

Generalat, das; _[e]s, _e; Generalswürde

Generale, das; _s, ..lia u. ..lien (lat.); allgemein Gültiges

General-Feldzeugmeister, der; _s, _

Generalisation, die; _, _en; s. [generalisieren]

generalisieren (lat., franz.); verallgemeinern

Generalissimus, der; _, _ u. ..mi; oberster [General], s. d.

Generalität, die; _; Gesamtheit der Generale, die gesamte Generalschaft

Generalleutnant s. [Generallieutenant]

Generallieutenant, der; _s, _s

Generalmajor, der; _s, _e u. _s

Generalschaft, die; _

Generalstab, der; _[e]s, ..stäbe

Generation, die; _, _en (lat.); ein Menschengeschlecht, Menschenalter; Erzeugung

Generator, der; _s, _en (lat.); »Erzeuger«, Name eines Steinkohlengasofens

generell (lat., franz.); allgemein gültig; im allgemeinen

generisch (lat.); das Geschlecht, die Gattung betreffend

generös; (der) generöseste (frz.); edelmütig, freigebig

Generosität, die; _, _en; s. [generös]

genesen; du genesest und genest, er genest; du genasest, er genas, conj. du genäsest; genesen; genese!

Genesis, die; _ (griech.); »Entstehung«; das 1. Buch Mosis als Schöpfungsgeschichte

Genesung, die; _

genetisch; der Entstehung, Entwickelung gemäß; s. [Genesis]

Genetiv, Genitiv, der; _s, _e (lat.); Ursprungskasus, zweiter Fall, Wesfall

Genever, der; _s, _ (franz.); Wacholderschnaps

genial (lat., franz.); von schöpferischer Begabung

Genialität, die; _; s. [genial]

Genick, das; _[e]s; _e

Genickfänger, der; _s, _

Genie, das; _s, _s; Schöpferkraft; Kriegsbaukunst; Waffengattung; s. [genial]

Geniecorps, das; _; Gesamtheit der Ingenieuroffiziere

genieren (franz.); belästigen; s. [Gene]

Genieß, der; _es; Genuß, Nießbrauch, Vorteil

genießbar

genießen; du genießest u. genießt, er genießt; du genossest, conj. genössest, er genoß; genossen; genieß[e]!

Genist[e], das; ..stes

Genitalien, pl. (lat.); Geschlechtsteile

Genitiv, [Genetiv] s. d.

Genius, der; _, ..nien (lat.); Geist, Schutzgeist

Genoß, Genosse, der; ..nossen, ..nossen

Genossenschaft, die; _, _en

Genoßsame, die; _; Genossenschaft

Genoveva (w. P.)

Genre, das; _s, _s (franz.); Art, Gattung; Genrebild, Bild aus dem täglichen Leben

[Gensdarm s. [Gendarm]

gentil (lat., frz.); einem (guten) Geschlecht angehörig; fein, höfl.

Gentleman, der; _, ..men (engl.); Mann von Bildung und Anstand

gentlemanlike (engl.); nach Art eines [Gentleman], s. d.

genug; genug Gutes, Gutes genug

Genüge, die; _; zur Genüge; Genüge leisten

genügen

genugsam; genug

genügsam; anspruchslos

genugthun, vgl. [thun]

Genugthuung, die; _, _en

Genus, das; _, ..nera (lat.); Geschlecht, Gattung

Genuß, der; ..nusses, ..nüsse

geocentrisch (griech.); den Erdmittelpunkt betreffend

geocyklisch (griech.); den Umlauf der Erde darstellend

Geodäsie, die; _ (griech.); Feldmeßkunst

geodätisch s. [Geodäsie]

Geogenie, Geogonie, die; _ (griech.); Lehre von der Entstehung der Erde

Geognosie, die; _ (griech.); Lehre von den Formationen der Erdrinde, Gesteinskunde, Erdschichtenkunde

Geognost, der; _en, _en; s. [Geognosie]

geognostisch s. [Geognosie]

Geograph, der; _en, _en; s. [Geographie]

Geographie, die; _, _[e]n (gr.); Erdbeschreibung, Erdkunde

geographisch s. [Geographie]

Geolog, der; _en, _en; s. [Geologie]

Geologie, die; _, (griech.); Lehre von der Beschaffenheit der Erde

geologisch s. [Geologie]

Geomantie, die; _ (griech.); Kunst, aus Sandfiguren wahrzusagen

Geometer, der; _s, _ (griech.); Erd-, Feldmesser

Geometrie, die; _ (griech.); Lehre von den Raumgrößen, Raumlehre

geometrisch s. [Geometrie]

Geophage, der; _n, _n (griech.); Erdesser

Geophysik, die; _ (gr.); »Erdphysik«, Lehre von den physischen Erscheinungen im Innern der Erde

Geoplastik, die; _ (griech.); Lehre von den Hebungen und Senkungen der Erdoberfläche

Georg, George (m. P.)

Georgikon, das; _, ..ka (gr.); Lehrgedicht über den Landbau

Georgine (w. P.)

Georgine, die; _, _n; Blume

georgisch

Geoskopie, die; _ (griech.); Erdbeobachtung

Geostatik, die; _ (griech.); Lehre vom Gleichgewicht der festen Körper

Gepäck, das; _[e]s, _e; gepackte Sachen

Gepard, der; _[e]s, _e; Jagdpanther

Gepauke, das; _s

Gepfeife, das; _s

Gepflogenheit, die; _, _en

Gepiepe, das; _s

Geplänkel, das; _s

Geplapper, das; _s

Geplärr, das; _[e]s

Geplätscher, das; _s

Geplauder, das; _s

Gepoche, das; _s

Gepolter, das; _s

Gepräge, das; _s, _

Geprahle, das; _s

Gepränge, das; _s

Geprassel, das; _s

Geprickel, das; _s

Gequake, das; _s

Ger, der u. das; _s, _e; Wurfspieß

gerade; geradeaus; geradehin; geradeswegs; geradezu; gerade Zahl; fünf gerade sein lassen

Gerade, die; _; fahrende Habe

Geradheit, die; _, _en

geradläufig

geradlinig

Geranium, das; _, ..nien (griech.); Storchschnabel, Blume

Geranke, das; _s

Gerant, der; _en, _en (franz.); Geschäftsführer, Herausgeber einer Zeitung

Gerassel, das; _s

Gerät, das; _[e]s, _e

geraten; du gerätst, er gerät; du geriet[e]st, er geriet; geraten; gerat[e]!

Geratewohl; aufs Geratewohl

Gerätschaft, die; _, _en

Geraufe, das; _s

geraum

Geräumde, das; _s; das Geräumte; _s; freigelegtes Stück Waldung

geräumig

Geräusch, das; _es, _e

Geräusper, das; _s

gerben; eigentlich garmachen, vgl. [gärben]

Gerber, der; _s, _

Gerberei, die; _, _en

Gerd (m. P.); Gerhard

Gerda (w. P.)

gerecht

Gerechtigkeit, die; _

Gerechtsame, die; _, _n

Gerede, das; _s

Gereime, das; _s

gereizt

Gerhard (m. P.); Gerd

Gericht, das; _[e]s, _e

gerichtlich

Gerichtsbarkeit, die; _

Gerichtsprache, die; _

Gerichtsvollzieher, der; _s, _

gerieren (lat.); führen; sich gerieren = sich benehmen

Geriesel, das; _s

gering; nicht im geringsten

geringfügig

geringhaltig

geringschätzig

Geringschätzung, die; _

Gerinne, das; _s, _

gerinnen; gerann, conj. gerönne; geronnen; gerinne!

Gerinnsel, das; _s, _

Gerippe, das; _s, _

Germane, der; _n, _n

Germanentum, das; _[e]s

Germania (Land u. w. P.)

Germanicus, Germanikus (m. P.)

Germanien (Land)

germanisch

germanisieren

Germanismus, der; _, ..men

Germanist, der; _en, _en

germanistisch

gern[e]

Gerngroß, der; _, _e

Geröchel, das; _s

Gerolle, das; _s

Geröll[e], das; _s, ..rölle; abgerundete Steine in Flußbetten

Geront, der; _en, _en (griech.); Mitglied des Rates der Alten

Gerste, die; _

Gerte, die; _, _n

Gertrud, Gertraud (w. P.); Trudchen, Traudchen

Geruch, der; _[e]s, ..rüche

Gerücht, das; _[e]s, _e

Gerufe, das; _s

geruhen

Gerüll[e], das; _s; Durcheinandergeworfenes

Gerumpel, das; _s

Gerümpel, das; _s

Gerümpler, der; _s, _; Trödler

Gerundium, das; _, ..dien (lat.); in der Grammatik: deklinierter Infinitiv

Gerundiv[um], das; _ u. ..ve, ..va; grammat. Form, in der latein. Grammatik s. v. w. Part. Fut. Pass.

Gerüst[e], das; _s, ..rüste

Gerüttel, das; _s

Gesäge, das; _s

Gesäme, das; _s

gesamt

Gesamtheit, die; _

Gesandte, der; _n, _n; ein Gesandter, zwei Gesandte

Gesandtschaft, die; _, _en

gesandtschaftlich

Gesang, der; _[e]s, ..sänge

Gesäß, das; _es, _e

Gesaufe, das; _s

Gesause, das; _s

Gesäusel, das; _s

Geschäft, das; _[e]s, _e

geschäftig

geschäftlich

Geschaukel, das; _s

geschehen; geschieht; geschah, conj. geschähe; geschehen

Geschehnis, das; ..nisses, ..nisse

gescheid s. [gescheit]

Gescheid (Gemäß), das; _[e]s, _e

[gescheidt s. [gescheit]

gescheit[56]

Geschenk, das; _[e]s, _e

[gescheut s. [gescheit]

Geschichte, die; _, _n

Geschichtenbuch, das; _[e]s, ..bücher, Geschichten enthaltend

geschichtlich

Geschichtsbuch, das; _[e]s, ..bücher, Geschichte enthaltend

Geschichtschreiber, der; _s, _

Geschichtskunde, die; _

Geschick, das; _[e]s, _e

Geschicklichkeit, die; _, _en

geschickt

Geschiebe, das; _s, _

Geschieße, das; _s

Geschimpfe, das; _s

Geschirr, das; _[e]s, _e

Geschlecht, das; _[e]s, _er u. _e; eigentl. Art; vgl. [Schlag]

..-geschlechtig (getrenntgeschlechtig etc.)

geschlechtlich

Geschlender, das; _s

Geschleppe, das; _s

Geschliffenheit, die; _

Geschlinge, das; _s

Geschluchze, das; _s

Geschmack, der; _[e]s, Geschmäcke

Geschmatze, das; _s

Geschmause, das; _s

Geschmeide, das; _s, _; eigentl. Geschmiedetes, Metallarbeit

geschmeidig

Geschmeiß, das; _es

Geschmetter das; _s

Geschmier[e], das; _s

Geschnäbel, das; _s

Geschnarche, das; _s

Geschnatter, das; _s

Geschnüffel, das; _s

Geschöpf, das; _[e]s, _e

Geschoß, das; ..schosses, ..schosse

Geschrei, das; _[e]s

Geschreibe, das; _s

Geschreibsel, das; _s

Geschütte, das; _s

Geschütz, das; _es, _e

Geschwader, das; _s, _; vgl. [Schwadron]

..-geschwänzt (langgeschwänzt etc.)

Geschwätz, das; _es, _e

geschwätzig

geschweige; zu geschweigen

Geschwelge, das; _s

geschwind

Geschwindigkeit, die; _

Geschwirr, das; _[e]s

Geschwister, pl.

Geschwisterkind, das; _[e]s, _er

geschwisterlich

Geschworne, der; _n, _n; ein Geschworner, zwei Geschworne

Geschwulst, die; _, ..schwülste

Geschwür, das; _[e]s, _e

gesechst

Gesell[e], der; ..sellen, ..sellen; vom mittelhd. sal, Saal, Wohnung, also ursprünglich Hausgenosse

gesellen

gesellig

Gesellschaft, die; _, _en

Gesellschafter, der; _s, _

gesellschaftlich

Gesenk, das; _[e]s, _e

Gesetz, das; _es, _e

Gesetzgebung, die; _, _en

gesetzlich

gesetzt; gesetztenfalls u. gesetzten Fall[e]s

Geseufze, das; _s

Gesicht, das; _[e]s, _er u. (Erscheinungen:) _e; im Gesicht bleiben, aus dem Gesicht kommen

gesiebent

Gesims, das; ..simses, ..simse

Gesinde, das; _s, _

Gesindel, das; _s

gesinnt; übelgesinnt, gleichgesinnt; gütig gesinnt

Gesinnung, die; _, _en

gesittet

Gesittung, die; _, _en

gesonnen; ich bin nicht gesonnen, das zu thun

Gespan, der; _s, _e; »Milchbruder«, Gefährte, Genosse

Gespan, der; _[e]s, _e (ung.); Graf, Bezirksoberster

Gespann (Pferde etc.), das; _[e]s, _e

gespannt

Gespanschaft, die; _, _en; Grafschaft; s. [Gespan] (Graf)

Gespaße, das; _s

Gespenst, das; _es, _er; eigentl. Lockung; Truggebilde

gespensterhaft

gespenstisch; (der) gespenstischte

Gesperre, das; _s

Gespiele, der; _n, _n

Gespinst, das; _es, _e

Gespons, der u. das; ..sponses, ..sponse (lat. sponsus, verlobt); Gatte, Bräutigam; Gattin, Braut

Gespött, das; _[e]s; das Gespöttel; _s

Gespräch, das; _[e]s, _e

gesprächig

Gesprenge, das; _s, _

gesprenkelt

Gespritze, das; _s

Gesprudel, das; _s

Gestade, das; _s, _

Gestalt, die; _, _en; dergestalt; gleichergestalt; solchergestalt

gestalten

..-gestaltig (vielgestaltig etc.)

Gestaltung, die; _, _en

Gestammel, das; _s

Gestampfe, das; _s

geständig

Geständnis, das; ..nisses, ..nisse

Gestänge, das; _s,_

Gestank, der; _[e]s

gestatten

Gestattung, die; _

Gestäude, das; _s, _; Gesträuch

Geste, die; _, _n (lat.); Gebärde; vgl. [Gestus]

gesteh[e]n, vgl. [steh[e]n]

Gestein, das; _[e]s, _e

Gestell, das; _[e]s, _e

gestern; gestern abend; vorgestern; ehegestern

gesternt

gestiefelt

gestielt

Gestikulation, die; _, _en; Gebärdensprache; s. [gestikulieren]

gestikulieren; [Gesten] (s. d.) machen

Gestirn, das; _[e]s, _e

gestirnt

Gestöber, das; _s

Gestöhn[e], das; _s

Gestolper, das; _s

Gestör[e], das; _s, ..re; Verbindung mehrerer Stämme beim Floß; mehrere Gestöre bilden ein Floß (von Storr, Baumstumpf?)

Gestotter, das; _s

Gesträuch, das; _[e]s, _e

Gestreichel, das; _s

gestreift

Gestreite, das; _s

gestreng

Gestreu, das; _[e]s

gestrig; mein Gestriges; unterm Gestrigen

Geström, das; _[e]s

Gestrudel, das; _s

Gestrüpp[e], das; _s, ..strüppe

Gestübe, das; _s; Gemenge aus Kohlenstaub und Lehm

Gestümper, das; _s

gestunden

Gestundung, die; _, _en

Gestus, der; _, Gesten (lat.); Bewegung, bes. Bewegung der Hände und des Körpers überhaupt zur Begleitung einer Rede

Gestüt, das; _[e]s, _e

Gesuch, das; _[e]s, _e

Gesudel, das; _s

Gesumme, das; _s

gesund; gesunder u. gesünder, (der) gesundeste u. gesündeste

gesunden

Gesundheit, die; _, en; gesundheitshalber, auch: Gesundheits halber

gesundheitlich

Gesundmachung, die; _

Getadel, das; _s

Getäfel, das; _s

Getändel, das; _s

Getanze, das; _s

Getier, das; _[e]s

getigert

Getön, das; _[e]s

Getose, das; _s

Getöse, das; _s, _

[Getraide s. [Getreide]

Getrampel, das; _s

Getränk, das; _[e]s, _e

getrauen

Getreibe, das; _s

Getreide, das; _s, _; eigentl. »Getragenes«, was die Erde trägt

getreu

getreulich

Getriebe, das; _s, _

getrost

getrösten

Getrümmer, das; _s

Getto, Ghetto, der u. das; _, _s (ital., von talmudisch ghet, Absonderung); Absonderung, Judenviertel

Getümmel, das; _s

Geübtheit, die; _

Geuse, der; _n, _n (franz.); »Bettler«; die Geusen bildeten einen Bund niederl. Edelleute

Gevatter, der; _n u. _s, _n

Gevatterschaft, die; _, _en

geviert

Geviert, das; _[e]s, _e; ins Geviert

Geviertmeile, die; _, _n

Gevögel, das; _s

Gewächs, das; ..wächses, ..wächse

Gewackel, das; _s

gewahr werden

Gewähr, die; _

gewahren (erkennen)

gewähren (bewilligen)

gewährleisten

Gewährleister, der; _s, _

Gewährleistung, die; _, _en

Gewahrsam, der; _s, _e; auch: die Gewahrsam; _, _e

Gewährschaft, die; _

Gewährsmann, der; _[e]s, ..männer u. ..leute

Gewährung, die; _, _en

Gewalt, die; _, _en

Gewalthaber, der; _s, _

gewaltig

gewältigen; im Bergbau: die Grubenwasser bewältigen

gewaltsam

gewaltthätig

Gewand, das; _es, ..wänder u. _e

Gewandhaus, das; ..hauses, häuser

gewandt

Gewandtheit, die; _

Gewandung, die; _, _en

gewärtig

gewärtigen

Gewäsch, das; _es

Gewässer, das; _s, _

Gewebe, das; _s, _

Gewehr, das; _[e]s, _e

Geweih, das; _[e]s, _e; eigentl. »Kampfmittel«, von der auch in Weigand, Wiegand steckenden Wurzel (althochd. wîgan), die kämpfen bedeutet

Geweine, das; _s

Gewelsch[e], das; _es

Gewende, das; _s, _; Ackergrenze

Gewerbe, das; _s, _

gewerblich

gewerbsam

Gewerbsmann, der; _[e]s, ..leute

Gewerk, das; _[e]s, _e

Gewerkschaft, die; _, _en

Gewicht, das; _[e]s, _e

gewichtig

gewiegt

gewillt

Gewimmel, das; _s

Gewimmer, das; _s

Gewinde, das; _s, _

Gewinn, der; _[e]s, _e

gewinnen; du gewann[e]st, conj. gewönnest (besser als: gewännest); gewonnen; gewinn[e]!

Gewinner, der; _s, _

Gewinnung, die; _

Gewinsel, das; _s

Gewinst, der; _es, _e

Gewirbel, das; _s

Gewirr[e], das; _s

gewiß; gewisser, (der) gewisseste; nichts Gewisses

Gewissen, das; _s, _

gewissenhaft

gewissenlos; (der) gewissenloseste

gewissermaßen

Gewißheit, die; _, _en

gewißlich

Gewitter, das; _s, _

gewittern

gewitzigt

Gewoge, das; _s

Gewogenheit, die; _

gewöhnen; an etwas gewöhnt

Gewohnheit, die; _, _en

gewöhnlich

gewohnt; gewohnte Arbeit

Gewöhnung, die; _

Gewölbe, das; _s, _

Gewölk, das; _[e]s

gewölkt

Gewölle, das; _s; von Vögeln ausgeworfener Knäuel unverdaulicher Dinge

Gewühl, das; _[e]s

Gewürge, das; _s

Gewürm, das; _[e]s, _e

Gewürz, das; _es, _e

gewürzig

[Geyser s. [Geiser]

gezackt

Gezäh[e], das; _s, ..zähe; Arbeitsgeräte der Bergleute

gezahnt

Gezänk, das; _[e]s, _e

Gezappel, das; _s

Gezeiten, pl.; Ebbe und Flut

Gezelt, das; _es, _e

Gezerr[e], das; _s

Gezeug, das; _[e]s

Geziefer, das; _s, _

geziemen

Geziere, das; _s

Gezimmer, das; _s

Gezisch[e], das; ..zisches

Gezücht, das; _[e]s

Gezweige, das; _s

Gezwitscher, das; _s

Ghasel, [Gasel] s. d.

Ghetto, [Getto] s. d.

Ghibelline, der; _n, _n

Giaur, der; _s, _s (türk.); Ungläubiger, Ketzer

Gibbon, der; _s, _s; Affenart

Gicht, die; _

gichtbrüchig

gichtisch

gieb und gib s. [geben]

Giebel, der; _s, _

Gienmuschel, die; _, _n; »gähnende«, klaffende Muschel

Gier, Gierde, die; _

Gierponte, vgl. [Ponte]

gieren

gierig

gießen; du gießest u. gießt, er gießt; ich goß, du gossest, conj. gössest; gegossen; gieß[e]!

Gießer, der; _s, _

Gießerei, die; _, _en

Gift, das; _[e]s, _e; urspr. Gabe; vgl. [Mitgift]

giftig

Gig, das; _s, _s (engl.); eleg. Einspänner; leichtes Ruderboot

Gigant, der; _en, _en (griech.); Sohn der Erde, Riese

gigantisch; (der) gigantischte; riesenmäßig; s. [Gigant]

Gigue, Gique, die; _, _n (franz.); veralteter Tanz

Gilbblume, die; _, _n

Gilbert (m. P.)

Gilde, die; _, _n; Schützengilde (holl.); urspr. Opfer, Opferschmaus; Gesellschaft

Gilet, das; _s, _s (franz.); Weste

giltig s. [gültig]

Gimpel, der; _s, _

Gin, der; _s (engl.); s. v. w. [Genever], s. d.

ging s. [gehen]

Gingan[g], der; _s, _s (frz.); ein baumwollenes Zeug

Ginster, der; _s (lat. genista)

Gipfel, der; _s, _

gipfelig

gipfeln

Gips, der; Gipses, Gipse (gr.)

gipsen; du gipsest u. gipst, er gipst; du gipstest; gegipst

Gipser, der; _s, _

Gique, [Gigue] s. d.

Giraffe, die; _, _n

Girande, Girandel, die; _, _n (franz.); Springbrunnen, bei dem Wasserstrahlen im Kreis (ital. giro) hervorsprudeln

Girandole, die; _, _n (ital.); Feuersonne; Feuerwerk

Girant, der; _en, _en (ital.); der Übertragende; s. [Giro]

Girat, der; _en, _en (ital.); derjenige, auf dessen Namen die Übertragung, das Indossament, des Giranten lautet

girieren s. [Giro]

Giro, das; _, _s u. Giri (ital.); Kreis, Kreislauf; Übertragung eines Wechsels auf einen andern

Girondist, der; _en, _en

girren

gischen; du gischest u. gischt, er gischt; s. v. w. gäschen, aufschäumen

Gischt, der; _[e]s, _e

Gisela (w. P.)

[Gitarre s. [Guitarre]

Gitter, das; _s, _

Glacéhandschuh, der; _[e]s, _e (franz.); »Glanz«handschuh

glacieren (franz.); gefrieren machen, glänzend machen; vgl. [glasieren]

Glacis, das; _, _ (franz.); Feldbrustwehr

Gladiator, der; _s, _en (lat.); Schaufechter

Glandel, die; _, _n (lat.); Drüse, Mandel

Glanz, der; _es

glänzen; du glänzest u. glänzt, er glänzt; du glänztest; geglänzt

Glas, das; Glases, Gläser (aber: zwei Glas Bier); das Gläschen

Glaser, der; _s, _

gläsern

glasicht, glasig

glasieren (vom franz. glacer, aber an Glas angelehnt; vgl. [glacieren]); mit einem Firnis, Schmelz, Zuckerguß überziehen

Glast, der; _es; Glanz

Glasur, die; _, _en

Glasüberzug s. [glasieren]

glatt; glätter, (der) glätteste (besser als: glatter, glatteste)

Glätte, die; _

Glatteis, das; ..eises

glätten

Glättstahl, der; _[e]s, _e

glattweg

glattzüngig

Glatze, die; _, _n

glatzig

Glatzkopf, der; _[e]s, ..köpfe

Glaube[n], der; ..bens

glauben

Glaubersalz, das; _es; schwefelsaures Natron, von Glauber entdeckt

glaubhaft

gläubig; der Gläubige (Fromme)

Gläubiger, der; _s, _

glaublich

glaubwürdig

Glaukom, das; _s (griech.); Blendwerk; grüner Star

gleich; meinesgleichen[57], seinesgleichen etc.; ohnegleichen; sondergleichen; Gleiches mit Gleichem vergelten; ein Gleiches thun; gleich und gleich gesellt sich gern; ins Gleiche bringen; gleichwohl

Gleiche, die; _; etwas in die Gleiche bringen; vgl. [gleich]

..-gleichen, vgl. [gleich]

gleichberechtigt u. gleich berechtigt

gleichen (gleich sein); du glich[e]st; geglichen; gleich[e]! — (gleich machen); er gleichte; gegleicht; gleiche!

Gleicher (Äquator), der; _s

gleichergestalt

gleichermaßen

gleicherweise

gleichfalls

gleichförmig

gleichgesinnt

Gleichgewicht, das; _[e]s

gleichgiltig s. [gleichgültig]

gleichgültig

Gleichheit, die; _

Gleichlaut, der; _es, _e

gleichlautend

Gleichmaß, das; _es

gleichmäßig

Gleichmut, der; _[e]s

gleichmütig

Gleichnis, das; ..nisses, ..nisse

gleichsam

gleichschenk[e]lig

gleichseitig

Gleichung, die; _, _en

gleichviel

gleichweit

gleichwertig

gleichwie

gleichwink[e]lig

gleichwohl

Gleis, [Geleise] s. d.

Gleisner, der; _s, _; Heuchler; nicht von gleißen (glänzen)

gleisnerisch; (der) gleisnerischte

Gleiß, der; _es; Pflanze, Glanzpetersilie

gleißen (glänzen); du gleißest u. gleißt, er gleißt; ich gliß, du glissest u. ich gleißte, du gleißtest; geglissen u. gegleißt; gleiß[e]!

gleiten; du glittst; geglitten (besser als: du gleitetest, gegleitet); gleit[e]!

Gletscher, der; _s, _ (franz. glacier, aus lat. glacies, Eis)

Glied, das; _[e]s, _er

glied[e]rig

gliedern

Gliedmaßen, pl.

gliedweise

glimmen; du glommst u. glimmtest; geglommen u. geglimmt; glimm[e]!

Glimmer, der; _s

glimmern

Glimpf, der; _[e]s

glimpflich

Glissade, die; _, _n (franz.); »das Glitschen«, ein Tanzschritt

glitschen; du glitschest u. glischt, er glischt

glitscherig, glitschig

glitzern

Globus, der; _, ..busse u. ..ben (lat.); »Kugel«, Nachbildung der Erdkugel

Glocke, die; _, _n; das Glöckchen

Glockenturm, der; _[e]s, ..türme

Glöckner, der; _s, _

Glorie, die; _ (lat.); Ruhm, Glanz

glorificieren s. glorifizieren

Glorifikation, die; _, _en; s. [glorifizieren]

glorifizieren (lat.); rühmen, verherrlichen

Gloriole, die; _ (lat.); Heiligenschein

glorios; (der) glorioseste (lat.); ruhmreich; s. [glorreich]

glorreich (lat. gloria, Ruhm); s. [glorios]

Glossar, das; _[e]s, _e u. _ien (griech., lat.); alphabetische Worterklärung

Glosse, die; _, _n (griech.); »Zunge«, Randbemerkung

glossieren; Randbemerkungen machen

glotzen; du glotzest u. glotzt, er glotzt; du glotztest; geglotzt

gluck!

Glück, das; _[e]s

Glucke, die; _, _n

glucken, glucksen

glücken

Gluckhenne, die; _, _n

glücklich; glücklicherweise

glückselig

glucksen; du glucksest u. gluckst, er gluckst; du gluckstest; gegluckst

Glückspilz, der; _es, _e

Glufe, die; _, _n; Stecknadel

glühen

Glühwurm, der; _[e]s, ..würmer; das Glühwürmchen

Glut, die; _, _en

Glutin, das; _s (lat.); Knochenleim

Glycerin, das; _s (griech.); Ölsüß

Glykose, die; _ (griech.); veränderter Zucker

Glypten, pl. (griech.); geschnittene Steine

Glyptik, die; _; Steinschneidekunst; s. [Glypten]

Glyptothek, die; _, _en (gr.); Sammlung von geschnittenen Steinen oder Bildhauerarbeiten

Gnade, die; _, _n

gnädig

Gneis, der; Gneises, Gneise

Gnom, der; _en, _en (griech.); Berggeist, Kobold

Gnome, die; _, _n (griech.); Spruch, Sinnspruch

Gnomiker, der; _s, _; Verfasser von Gnomen

gnomisch; auf [Gnome] (s. d.) bezüglich; gnomische Dichter, Spruchdichter

Gnosis, die; _ (griech.); »Erkenntnis«, Geheimkunde, Offenbarung

Gnosticismus, der; _; System der [Gnostiker]; s. d.

Gnostiker, der; _s, _ (griech.); religiöser Schwärmer, der sich besonderer Offenbarung rühmte

Gnu, das; _, _s; afrik. (hottentot.?) Wort, Antilopenart

Gobelin, der; _s, _s (franz.); Teppich mit eingewirktem Muster, nach dem Erfinder benannt

Gockelhahn, der; _[e]s, ..hähne

Godegisel (m. P.)

Goelette, die; _, _n (franz.); schnellsegelnder Zweimaster, Schoner

Goethe (m. P.)

Gojim, pl. (hebr.); Nichtjuden

Gold, das; _[e]s

golden

goldig

Goldkönig, der; _s, _e; aus eingeschmolzenen Goldabfällen erhaltener Goldklumpen

Golf, der; _[e]s, _e (ital.); Meerbusen, Bucht

Golgatha, das; _ (hebr.); Schädelstätte

Goliath (m. P.)

Gomorrha (Ort)

Gondel, die; _, _n (ital., gr. Urspr.); eigentl. venezianisches Ruderboot; urspr. ein Trinkgefäß, wie noch franz. gondole

Gondelier, Gondolier, der; _s, _e; Gondelführer; s. Gondel

Gonfaloniere, der; _, _ u. ..eri (ital.); Bannerherr

Goniometer, der u. das; _s, _ (griech.); Winkelmesser

Goniometrie, die; _; s. [Goniometer]

gönnen

Gönner, der; _s, _

Göpel, der; _s, _; Hebewerk

Gorale, der; _n, _n (slaw.); »Hochländer«; besonders Name der Bewohner der westlichen Karpathen

gordisch

Gorgo, die; _, _nen (griech.); weibliches Ungetüm der griechischen Mythologie

Gorilla, der; _s, _s; menschenähnlicher Affe in Afrika

Gose, die; _, _n; eine Art Weißbier

Gospodar, der; _s (slaw.); »Herr«, Titel des Fürsten von Montenegro

Gosse, die; _, _n; Gößchen

Gote, der; _n, _n

Gothland, Gotland (Land)

gotisch

Gott, der; _es, Götter; die Göttin; das Göttchen, die Götterchen

Gottfried (m. P.)

Gotthard (m. P.)

Gottheit, die; _, _en

Gotthelf (m. P.)

Gotthold (m. P.)

göttlich

Gottlieb (m. P.)

gottlob!

Gottschalk (m. P.)

Gottseibeiuns, der; _

gottselig

Götze, der; _n, _n; nicht von »Gott«, sondern von gießen: gegossenes Bild

Gouache, die; _, _n; die Gouachemalerei; _, _en (franz.); Art Wassermalerei

Gourmand, der; _s, _s (frz.); Feinschmecker, Schlecker

Gourmandise, die; _, _n; Feinschmeckerei, Schleckerei; s. [Gourmand]

goutieren (franz.); kosten, Geschmack an etwas finden; vespern

Gouvernante, die; _, _n (frz.); Erzieherin

Gouvernement, das; _s, _s (franz.); Regierung, Staatsverwaltung; Verwaltungsbezirk

Gouverneur, der; _s, _e u. _s (franz.); Statthalter; Hofmeister

[Graal s. [Gral]

Grab, das; _[e]s, Gräber; das Gräbchen, Gräblein

graben; du gräbst, du grub[e]st, conj. grübest; gegraben; grab[e]!

Graben, der; _s, Gräben; das Gräbchen, Gräblein

Gräber, der; _s, _

Grabmal, das; _[e]s, _e u. ..mäler

Grabscheit, das; _[e]s, _e

Gracchen, pl.; röm. Geschlecht

Gracht, die; _, _en (holl.); Graben, Kanal

gräcisieren (lat., franz.); griechisch formen; den Griechen nachahmen

Gräcismus, der; _, ..men; griechische Spracheigentümlichkeit; s. [gräcisieren]

Grad, der; _[e]s, _e (lat.); drei Grad

gradatim (lat.); stufenweise

Gradation, die; _, _en (lat.); Steigerung, Abstufung

[grade s. [gerade]

Gradel, der; _s; ein Gewebe

gradieren; auf einen höhern Grad, Gehalt bringen; Gradierhaus auf den Salinen

..-gradig (dreigradig etc.)

gradual (neulat.); den Grad, Rang betreffend

Gradual[e], das; _s, ..le u. ..lien (neulat.); »Stufengesang«, Gesang, der auf den Altarstufen zwischen der Epistel und dem Evangelium vorgetragen wird

graduell (lat., franz.); gradweise, stufenweise

graduieren; einen akademischen Grad, Rang erteilen

Graf, der; _en, _en; die Gräfin

[Graffito s. [Sgraffito]

gräflich; als Titel: Gräflich

Grafschaft, die; _, _en

Gräkomanie, die; _ (griech.); Sucht, den Griechen nachzuahmen

Gral, der; _[e]s

Gram, der; _[e]s

gram; gram sein

grämen

Graminee[e]n, pl. (lat.); Gräser

grämlich

Gramm, das; _[e]s, _e (griech.); ein Gewicht; zwei Gramm

Grammatik, die; _, _en (gr.); Sprachlehre

grammatikalisch s. [Grammatik]

Grammatiker, der; _s, _; s. [Grammatik]

grammatisch s. [Grammatik]

Grammatologie, die; _ (gr.); Schriftenkunde; Theorie der Sprachlehre

Gran, das u. der; _[e]s, _e (lat.); »Korn«, kleines Gewicht

Granat, der; [e]s, _e (s. [Gran]); »körnerartig«; ein Edelstein; vgl. [Granate]

Granatapfel, der; _s, ..äpfel; Frucht mit zahlreichen, in roter Gallerte ruhenden »Körnern«; s. [Granate]

Granate, die; _, _en; Hohlgeschoß mit Sprengladung; [Granatapfel], s. d.

Grand, der; _[e]s (niederd.); Kiessand

Grande, der; _n, _n (span.); ein Hochadliger

Grandezza, die; _ (span.); Hoheit, steife Würde

grandicht, grandig

grandios; (der) grandioseste (ital.); großartig

granieren; in »Körner-« oder Pulvergestalt bringen; s. [Gran]

Granit, der; _[e]s, _e; »körniges« Gestein; s. [Gran]

graniten s. [Granit]

Granne, die; _, _n; Ährenstachel

Grans, der; ..ses, ..se; der Gransen; _s, _; Schiffsschnabel

Granulation, die; _, _en; Körnchenbildung, Heilungsprozeß bei Wunden; s. [Gran]

granulieren s. [Granulation]

granulös; (der) granulöseste; körnig; s. [Gran]

[Gränze s. [Grenze]

Graphik, die; _ (griech.); Schreibekunst; diplomatische Schriftenkunde

graphisch; die Schrift betreffend, durch Schrift bewirkt; s. [Graphik]

Graphit, der; _[e]s, _e (griech.); »Schreib«blei; Reißblei

[Grapp s. [Krapp]

Gras, das; Grases, Gräser; das Gräschen, Gräslein, die Gräserchen

grasen; du grasest u. grast, er grast; du grastest; gegrast

grasicht, grasig

Grasmücke, die; _, _n

grassieren (lat.); »einhergehen«, wüten, herrschen (von Krankheiten)

gräßlich

Grat (Spitze, Bergspitze), der; _[e]s, _e

Gräte (Fisch-), die; _, _n

Gratiale, das; _s, ..lien (neulat.); Dankgebet; Geschenk, Trinkgeld

Gratianus (m. P.)

Gratias, das; _, _; Dankgebet

gratificieren s. [gratifizieren]

Gratifikation, die; _, _en (lat.); Vergütung, Entschädigung

gratifizieren; vergüten; s. [Gratifikation]

grätig

gratis (lat.); umsonst

grätschen; du grätschest und grätscht, er grätscht

Grattier, das; _[e]s, _e; Gemse

Gratulant, der; _en, _en; Glückwünscher; s. [Gratulation]

Gratulation, die; _, _en (lat.); Beglückwünschung

gratulieren s. [Gratulation]

grau; gräulich

[Gräuel etc. s. [Greuel] etc.

grauen

gräulich (grau)

Graupe, die; _, _n

graupeln

Graus, der; Grauses; Schrecken

grausam

grausen; (mir) graust; (mir) grauste; gegraust

grausig

Grauß, der; _es; Steinschutt

Grauwacke, die; _

Gravation, die; _, _en (lat.); Beschwerung, Belastung; s. [gravieren] 1.

Graves, der; _; franz. Wein

Graveur, der; _s, _e (franz.); Stempel-, Steinschneider; s. [gravieren] 2.

gravieren, 1. (lat.); beschweren; 2. (franz., aus dem deutschen graben); auf harte Stoffe eingraben

Gravität, die; _ (lat.); Würde, feierliches Wesen

Gravitation, die; _, _en (lat., franz.); Schwerkraft

gravitätisch; (der) gravitätischte; s. [Gravität]

gravitieren; (durch die Schwerkraft) zu etwas hinneigen; s. [Gravitation]

Grazie, die; _, _n (lat.); Anmut, Göttin der Anmut

graziös; (der) graziöseste; anmutig; s. [Grazie]

Gregor (m. P.)

gregorianisch

Greif, der; _[e]s, _e (griech. γρύφ; fabelhafter Vogel

greifen; du griff[e]st; gegriffen; greif[e]!

greinen

Greiner, der; _s, _

greis (altersgrau); (der) greiseste

Greis, der; Greises, Greise; die Greisin

greisen-.. (haft etc.)

Greisler, der; _s, _ (südd.); Kleinkrämer, eigentl. Grießhändler

grell

Gremium, das; _s, ..mien (lat.); Schoß; Gemeinschaft, Körperschaft

Grenadier, der; _s, _e (franz.); urspr. Werfer von Handgranaten

Grenadine, die; _ (franz.); Seide; halbseidenes Gewebe

Grendel, Grengel, der; _s, _; Pflugbaum

Grenze, die; _, _n (slaw.)

grenzen; du grenzest u. grenzt, er grenzt; du grenztest; gegrenzt

Grete (w. P.); Gretchen

Greuel, der; _s, _

greulich (Greuel erregend)

Griebe, die; _, _n

Griebs, der; Griebses, Griebse

Grieche, der; _n, _n

griechisch

[Gries s. [Grieß]

Griesgram, der; _s, _e

griesgrämig, griesgrämlich, griesgrämisch; (der) griesgrämischte

Grieß, der; _es, _e; Geschrotenes

Grießmehl, das; _[e]s

Grieve s. [Griebe]

Griff, der; _[e]s, _e

Griffel, der; _s, _

..-griffelig (vielgriffelig etc.)

Grille, die; _, _n

Grimasse, die; _, _n (franz., aus althochd. crîma, Maske, Larve); Gesichtsverzerrung

Grimm, der; _[e]s

grimm

grimmen

grimmig

Grind, der; _[e]s, _e

grindig

grinsen; du grinsest u. grinst, er grinst; du grinstest; gegrinst

Grippe, die; _ (franz., deutsch. Urspr.); eigentl. »die Ergreifende«, Schnupfenfieber

Griseldis (w. P.)

Grisette, die; _, _n

grob; gröber, (der) gröbste

Grobheit, die; _, _en

Grobian, der; _s, _e

gröblich

[Gröbs s. [Griebs]

Grog, der; _s, _s (engl.)

gröhlen

Groll, der; _[e]s

grollen

Groom, der; _s, _s (engl.); Bursche, Reitknecht

Gros, das; Grosses, Grosse (franz. la grosse, aus lat. grossus, dick); zwölf Dutzend; zwei Gros (Stahlfedern etc.)

Gros, das; _ (franz.); Hauptmasse; das Gros der Armee

Groschen, der; _s, _ (lat. grossus, dick); »Dickpfennig«

groß; größer, (der) größte; groß u. klein (Leute); etwas Großes; im großen (u. ganzen), großenteils, größer[e]nteils, größtenteils; Friedrich der Große; der Große Ozean

[Groß s. [Gros]

Großbrit[t]annien (Land)

großbrit[t]annisch

Größe, die; _, _n

Großeltern, pl.

großenteils; größtenteils

Großherzogtum, das; _[e]s, ..tümer

Grossist, der; _en, _en; der »en gros« Handelnde, Großhändler

Großmogul, vgl. [Mogul]

Großmut, die; _

großmütig

großsprecherisch

größtenteils

Großthat, die; _, _en

großthun, vgl. [thun]

größtmöglich; doch besser: möglichst groß

Großvezier, Großwesir, der; _s, _e

großziehen; großgezogen

Grot, der; _es, _e; nordd. Scheidemünze

grotesk (ital., franz.); wunderlich, grillenhaft, nach Art phantastischer »Grotten«gemälde

Grotte, die; _, _n (franz., aus griech.-lat. crypta)

Grube, die; _, _n; das Grübchen

Grübelei, die; _, _en

grübeln

Grübler, der; _s, _

Gruft, die; _, Grüfte; (wahrscheinlich nicht von graben, sondern vom griech.-lat. crypta; vgl. [Grotte])

Grummet, Grumt[58], das; _s; eigentl. Grünmad, grün, unreif Gemähtes

grün

Grund, der; _[e]s, Gründe; zu Grunde gehen, legen, liegen, richten; der Grund und Boden, des Grund und Bodens; im Grunde, von Grund aus

Grundel, die; _, _n; Fisch

gründen

Gründer, der; _s, _

grundieren; die erste Farbe auftragen

gründlich

Gründling, der; _[e]s, _e

grundlos; (der) grundloseste

Gründonnerstag, der; _s, _e

Grundriß, der; ..risses, ..risse

Gründung, die; _, _en

grünen

Grünkohl, der; _[e]s

grünlich

Grünspan, der; _[e]s, _e; früher auch Spangrün = spanisches Grün

grunzen; du grunzest u. grunzt, er grunzt; du grunztest; gegrunzt

Gruppe, die; _, _n (franz.)

gruppieren

Grus, Gruß, der; Gruses u. Grußes; Schutt

gruselig

gruseln

Gruß, [Grus] s. d.

Gruß, der; _es, Grüße

grüßen; du grüßest u. grüßt, er grüßt; du grüßtest; gegrüßt

grußicht, grußig

Grütze, die; _

Guano, der; _s (span.); Vogeldünger

Guardian, der; _[e]s, _e (span.); Wächter; Vorsteher eines Mönchsklosters

Guasch[e], die; _, _en; s. [Gouache]

Gubernium, das; _, ..nien (neulat.); Regierung; in Österreich Provinzialregierung

gucken

Guckkasten, der; _s, _

Gudrun (w. P.)

Guelfen-.. (orden etc.)

Gueridon, der; _s, _s (franz.); Leuchtergestell, kleiner Tisch

Guerilla, die; _, _s (span.); kleiner Krieg

Guide, der; _n, _n (franz.); Führer

Guido (m. P.)

Guilloche, die; _, _n (franz.); Werkzeug zum [Guillochieren], s. d.

guillochieren (franz.); Verzierungen in verschlungenen krummen Linien anbringen, nach dem Erfinder Guillot

Guillotine, die; _, _n (franz.); Fallbeil, nach dem Erfinder Guillotin

guillotinieren s. [Guillotine]

Guinee, die; _, _[e]n; englische, nur dem Namen nach existierende, nicht geprägte Münze, = 21 Mark

Guirlande, die; _, _n (franz., wahrsch. aus dem Deutschen); Blumengewinde

Guitarre, die; _, _n (franz.); spanische »Zither«; zu Grunde liegt das griech.-lat. cithara

Gulasch, das; _[es]; ungar. Fleischgericht, »Pfefferfleisch«

Gulden, der; _s, _

gülden

Gülle, die; _; ein künstlicher Dünger, dessen Hauptbestandteil tierische Exkremente sind

gültig

Gummi, das; _s (griech., lat.); harzart. Pflanzenausscheidung

gummieren; mit Gummi kleben

Gummiarabikum (Klebstoff), das; _

Gummigutt (Farbe), das; _s

Gundelrebe, die; _; Pflanze

Gundermann, der; _s; s. [Gundelrebe]

Günsel, der; _s; Pflanze

Gunst, die; _; zu jemandes Gunsten, auch: zu gunsten[59]; mit Gunsten

günstig

Günstling, der; _[e]s, _e

Günther (m. P.)

Guntram (m. P.)

Gur, die; _; aus dem Gestein wie durch »Gärung« entstehende Flüssigkeit; s. [Kieselgur]

Gurgel, die; _, _n (lat. gurgulio)

gurgeln

Gurke, die; _, _n (slaw., pers. Ursprungs)

Gurt, der; _[e]s, _e

Gürtel, der; _s, _

gürten

Gürtler, der; _s, _

Guß, der; Gusses, Güsse

Gustav (m. P.)

gustieren (lat.); kosten, billigen; vgl. [goutieren]

gut; zum guten wenden; im guten sagen; zu gut haben; zu gute halten, thun, kommen; gutthun, gutheißen, gutmachen; etwas Gutes, nichts Gutes, alles Gute; ein Guter

Gut, das; _[e]s, Güter; das Gütchen

Gutdünken, das; _s

Güte, die; _

Gutenachtgruß, der; _es, ..grüße

Gutenberg (m. P.)

gutgemeint

gutgesinnt; ein Gutgesinnter

Guthaben, das; _s, _

Gutheißung, die; _

gütig

gütlich

gutmütig

gutsagen; gutgesagt

Guttapercha, die; _ (malaiisch); eine Gummiart, dem Kautschuk verwandt

guttural (lat.); aus der Kehle kommend

Gutturalis, die; _, ..les u. ..len (lat.); Kehllaut

Gymnasial-.. (lehrer etc.) s. [Gymnasium]

Gymnasiast, der; _en, _en; Schüler eines [Gymnasiums], s. d.

Gymnasium, das; _, ..sien (griech.); urspr. etwa s. v. w. Turnplatz; Schule für körperl. Bildung; Stätte zur Förderung geistiger Bildung; Gelehrtenschule

Gymnast, der; _en, _en; Lehrer der Gymnastik, s. d.

Gymnastik, die; _ (griech.); Kunst der Leibesübungen

Gymnastiker, der; _s, _; s. [Gymnastik]

gymnastisch s. [Gymnastik]

Gynäkologie, die; _ (griech.); »Lehre von dem Weib«, Lehre von den Frauenkrankheiten

[Gyps s. [Gips]

Gyromantie, die; _ (griech.); Wahrsagerei aus einer Kreislinie

H.

ha!

Haag (Stadt), der; im Haag

Haar, das; _[e]s, _e; das Härchen

Haardt (Gebirge), die

haaren (sich haaren)

haarig

Haarling, der; _[e]s, _e; ein Schmarotzerwurm

Haartour, die; _, _en

Habe, die; _

Habeascorpusakte, die; _ (lat.); engl. Staatsgrundgesetz zum Schutz der persönlichen Freiheit

Habedank, der; _

haben; du hast; du hattest, conj. hättest; gehabt; habe!

Haben, das; _s; das Soll u. das Haben (pl. _)

Habenichts, der; _, _ u. ..nichtse

Haber, Hafer, der; _s

Haberecht, der; _, _[e]

Haberfeldtreiben, das; _s; Art Volksjustiz

habhaft

Habicht, der; _[e]s, _e

Habilitation, die; _, _en; s. [habilitieren]

habilitieren, sich (franz.); seine Geschicklichkeit zum Lehramt an der Universität nachweisen

Habit, das; _s, _s u. _e (frz.); Kleidung, Anzug

Habitué, der; _s, _s (franz.); regelmäßiger Besucher; Stammgast

habituell (franz.); gewohnheitsmäßig, eingewurzelt

Habitus, der; _ (lat.); Haltung, Verhalten

Habsburg (Haus)

Habschaft, die; _, _en

Habseligkeit, die; _, _en

habsüchtig

Haché, Haschee, das; _s, _s (franz.); Hackfleisch

hachieren, haschieren s. [Haché]

Hacienda, die; _, _s u. ..den (span.); Meierei, Landgut

Hacke, die; _, _n; das Häckchen

Hack[e]brett, das; _[e]s, _e[r]

hacken (hauen)

Hacken (am Fuß), der; _s, _; auch: die Hacke: _, _n

Hacker, der; _s, _

Häckerling, der; _[e]s

Häcksel, der u. das; _s

Hader, der; _s, (Lumpen:) _n

Had[e]rer, der; _s, _

hadern

hadersüchtig

Hades, der; _ (gr.); Unterwelt

Hadrian, Adrian (m. P.)

Hafen, der; _s, Häfen; auch in der Bedeutung Topf; s. [Hafner]

Hafer, [Haber] s. d.

[Haferei s. [Havarie]

Haff, das; _s, _s u. _e

Hafner, der; _s, _; Töpfer

..-haft (nahrhaft etc.)

Haft (Haken, Spange), der; _[e]s, _e u. _en; das Häftchen

Haft (Gefangenhaltung), die; _

haftbar

haften

..-haftigkeit (Wahrhaftigkeit etc.)

Hag, der; _[e]s, _e

Hage-.. (buche etc.)

hagebüchen

Hagebutte, Hambutte, die; _, _n

Hagel, der; _s

Hagelgans, die; _, ..gänse; Schneegans, wilde Gans

hager

[Häger s. [Heger]

Hagerkeit, die; _

Hagestolz, der; _en, _en; urspr. »Hagbesitzer«, Besitzer eines kleinen, zur Ernährung einer Familie nicht ausreichenden Nebengutes; alter Junggeselle

[Hägezeit s. [Hegezeit]

haha!

Häher, der; _s, _

Hahn, der; _[e]s, Hähne; das Hähnchen

Hahnrei, der; _[e]s, _e

Hahnschrei, der; _[e]s, _e

Hai, Haifisch, der; _[e]s, _e

[Haide s. [Heide]

[Haidschnucke s. [Heidschnucke]

Haiduck s. [Heiduck]

Haimon (m. P.); Haimonskinder

Hain, der; _[e]s, _e

Hain s. [Hein]

Häkelei, die; _, _en

häk[e]lig

häkeln

haken (ergreifen)

Haken, der; _s, _; das Häkchen

hakig

häklig, häkelig

Halali, das; _s, _s

halb; dreiundeinhalb Prozent, drei und ein halbes Prozent; drittehalb, anderthalb

halbbürtig

..-halben (meinethalben etc.)

halber; krankheitshalber, spaßeshalber, ehrenhalber, der Ehre halber etc.

Halbfranzband, der; _[e]s, ..bände; in Halbfranz binden

Halbheit, die; _, _en

halbieren

Halbling, Hälbling, der; _[e]s, _e; schwankender Mensch

halbpart; halbpart machen

Halbscheid, die; _; Hälfte

halbtot

halbwegs

Halbwisserei, die; _

halbwüchsig

Halde, die; _, _n

Hälfte, die; _, _n

Halfter, der u. das; _s, _; die Halfter; _, _n

halftern

Halgans, die; _, ..gänse; s. v. w. Hagelgans

Halikarnassos, Halikarnassus, Halikarnaß (Ort)

Hall, der; _[e]s, _e

Halle, die; _, _n

Halleluja[h], das; _, _s

hallen

Hallig, die; _, _en

hallo!

Hallo, das; _, _s

Halloren, pl.; Arbeiter in den Salinen von Halle, »Salzkote«

Hallucination, die; _, _en (lat.); Sinnestäuschung

hallucinieren; Hallucinationen haben; s. [Hallucination]

[Hallunke s. [Halunke]

Halm, der; _[e]s, _e; das Hälmchen

..-halmig (vielhalmig etc.)

Haloid-.. (salze etc.) (griech.); Haloide sind Salzbildner; sie bilden mit Metallen salzähnliche Verbindungen oder Haloidsalze

Hals, der; Halses, Hälse; das Hälschen

Halse, die; _, _n; Halsband; ein Teil des Segels

..-halsig (langhalsig etc.)

halsstarrig

Halt, der; _[e]s, _e; Halt machen

halt!

haltbar

halten; du hältst; du hielt[e]st, er hielt; gehalten; halt[e]!

Halter, der; _s, _

..-haltig (mehlhaltig etc.)

Haltung, die; _, _en

Halunke, der; _n, _n (slaw.); »Nackter«; erbärmlicher Mensch

Halurgie, die; _ (griech.); Lehre von der Darstellung des Kochsalzes

Hamadryaden, pl. (griech.); Baumnymphen

Hämaturie, die; _ (griech.); das Blutharnen

Hambutte, [Hagebutte] s. d.

Hamen, der; _s, _; das Hämchen

hämisch; (der) hämischte

Hamlet (m. P.)

Hämling, der; _[e]s, _e

Hammel, der; _s, Hämmel

Hammel (..-braten, ..-fleisch)

Hammer, der; _s, Hämmer; das Hämmerchen

hämmerbar

Hämmerlein, der; _s, _; der Hämmerling; _[e]s, _e; Meister Hämmerlein, Meister Hämmerling

hämmern

Hämorrhoidal-.. (leiden etc.) s. [Hämorrhoiden]

Hämorrhoiden, pl. (griech.); Krankheit der goldenen Ader

Hampelmann, der; _[e]s, ..männer; das Hampelmännchen

Hamster, der; _s, _

Hand, die; _, Hände; das Händchen; zwei Hand groß; rechter, linker Hand; Hand in Hand gehen; an, bei, unter der Hand; zu Handen des Herrn .. (auch: [zuhanden]); nachderhand; [vorderhand]; [überhand]; [abhanden], [vorhanden]; [allerhand]; [handhaben] (vgl. d.)

Handbreit, eine

Handel, der; _s, (Streit:) Händel; das Händelchen; Handels wegen; handelseinig u. handelseins

handeln

Handelschaft, die; _

händelsüchtig

handeltreibend

Händewaschen, das; _s

handfest; (der) handfesteste

Handfeste, die; _, _n

handgreiflich

handgroß

Handhabe, die; _, _n

handhaben; du handhabst, er handhabt; du handhabtest, er handhabte; gehandhabt

Handicap, das; _s, _s (engl.); besondere Art des Rennsports

..-händig (zwei-, kurzhändig etc.)

Handlanger, der; _s, _

Händler, der; _s, _

handlich

Handlung, die; _, _en

Handreichung, die; _, _en

Handschar, der; _s, _e u. _s (türk.); langes Messer

Handvoll, eine _; zwei, etliche, ein paar Handvoll; zwei, beide Hände voll

Handwerker, der; _s, _

Hanf, der; _[e]s

hanfen, hänfen

Hänfling, der; _[e]s, _e

Hang, der; _[e]s, (in Zuss. pl. -hänge)

Hänge-.. (bauch etc.)

hangen; du hang[e]st u. hängst, er hangt u. hängt; du hing[e]st, er hing (auch: hieng[e]st, hieng); gehangen; hang[e]!

hängen; du hängst; du hängtest; gehängt

Hanna (w. P.); Hannchen

Hannak, der; _en, _en

Hannibal (m. P.)

Hanno (m. P.)

hannöverisch

Hans (m. P.); Hänschen; als Appellativ: Hans, der; ..sen, ..sen

Hansa, die; _; Hansa- u. Hansestadt

Hanseat, der; _en, _en

hanseatisch

hänseln

Hanswurst, der; _[e]s, ..würste u. ..wurste

Hanswurstiade, die; _, _n

Hantel, der; _s, _; besser als Hantel, die; _, _n

hantieren (frz.; nicht mit Hand verwandt); umgehen mit etwas u. dgl.

Hantierung, die; _, _en; s. [hantieren]

haperig

hapern

Happen, der; _s, _

Harald (m. P.)

haranguieren (franz.); anreden, Ansprache halten

harcelieren, harselieren (frz.); necken

Harde, die; _, _n; in Schleswig-Holstein ein Gemeindebezirk von mehreren Dörfern

Hardesvogt, der; _[e]s, ..vögte; Amtmann über eine [Harde], s. d.

Harem, der; _s, _s (arab.); »Unzugängliches«, Frauengemach

hären (von Haar)

Häresie, die; _, _[e]n (griech·.); Ketzerei

Häretiker, der; _s, _ (griech); Ketzer

häretisch s. [Häretiker]

Harfe, die; _, _n

Harfenett, das; _[e]s, _e; kleine Harfe

Harfenist, der; _en, _en

Harfner, der; _s, _

Häring s. [Hering]

Harke, die; _, _en

harken

Harlekin, der; _s, _s u. _e (ital.); komische Maske im ital. Lustspiel; Hanswurst

Harlekinade, die; _, _n; Hanswursterei; s. [Harlekin]

Harm, der; _[e]s

härmen

Harmonia (w. P.)

Harmonichord, das; _[e]s, _e (griech.); ein Tasteninstrument

Harmonie, die; _, _[e]n (gr.); Einklang, Eintracht

harmonieren, einig sein; zusammenpassen; s. [Harmonie]

Harmonik, die; _; (griech.); Harmonielehre

Harmonika, die; _, _s u. ..ken (griech.); musikal. Instrument

harmonisch; (der) harmonischte; s. [Harmonie]

harmonisieren; in Harmonie versetzen

Harmonium, das; _, _s u. ..nien; musikalisches Instrument; s. [Harmonika] etc.

Harn, der; _[e]s

harnen

Harnisch, der; _es, _e (franz., kelt. Urspr.); urspr. Eisengerät

Harpune, die; _, _n (franz.); großer eiserner Haken

harpunieren s. [Harpune]

Harpunierer, der; _s, _; s. [Harpune]

Harpyie, die; _, _n (griech.); in der griech. Mythologie ein Ungetüm, halb Jungfrau, halb Raubvogel

harren

harsch; (der) harscheste

harselieren, [harcelieren] s. d.

hart; härter, (der) härteste

Härte, die; _, _n

härten

hartgesotten

harthörig

hartköpfig

hartleibig

hartmäulig

hartnäckig

hartrindig

Hartschier s. [Hatschier]

Härtung, die; _

Haruspex, der; _, ..spices (lat.); Eingeweideschauer, Wahrsager

Haruspicium, das; _, ..spicien (auch: ..zien) (lat.); Wahrsagung aus der Eingeweideschau

Harz, das; _es, _e

harzen; du harzest u. harzt, er harzt; du harztest; geharzt

harzig

Hasard, Hazard, das; _, (arab., franz.); Würfelspiel, Glücksspiel

hasardieren, hazardieren s. [Hasard]

Hasardspiel, Hazardspiel, das; _[e]s, _e; s. [hasardieren]

Haschee, [Haché] s. d.

haschen; du haschest u. hascht, er hascht

Häscher, der; _s, _

haschieren, hachieren s. [Haschee]

Haschisch, das; _ (arab.); Hanfart, aus den Blättern oder aus dem Harz desselben bereitetes Berauschungsmittel

Hase, der; _n, _n; die Häsin; das Häschen

Hasel (Strauch), der; _s, _n

haselieren; von harselieren, Possen machen, toben

Haselnuß, die; _, ..nüsse

hasenfüßig

Hasenklein, das; _[e]s

Hasenpanier, das; _[e]s

Hasenscharte, die; _, _n

Haslinger, der; _s, _; Haselrute

Haspe, die; _, _n

Haspel, der; _s, _

haspeln

Haß, der; Hasses

hassen; du hassest u. haßt, er haßt; ihr hasset u. haßt; du haßtest; gehaßt

hassenswert

häßlich

Hast, die; _

hastig

hätscheln

Hatschier, der; _[e]s, _e (ital.); »Bogenschütze«, Leibtrabant

Hatz[e], die; _, Hatzen

Hau, der; _es, _e

Haube, die; _, _n; das Häubchen

Haubitze, die; _, _n (slaw.); »Schleudermaschine«, Geschütz für Kartätschen

Hauch, der; _[e]s, _e

hauchen

Hauderer, der; _s, _

haudern

Haue, die; _, _n; Hacke

hauen; du haust; du hiebst; gehauen; hau!

häufeln

Haufe[n], der; ..fens, ..fen; das Häufchen; zuhauf

häufen

häufig

Häufung, die; _, _en

..-hauig (einhauig etc.)

Haupt, das; _es, Häupter; zu Häupten; häuptlings

Häuptling, der; _[e]s, _e

häuptlings

Hauptmann, der; _[e]s, ..leute

Hauptsache, die; _, _n

hauptsächlich

Hauptstadt, die; _, ..städte

hauptstädtisch

Haus, das; Hauses, Häuser; zu Hause, nach Hause; das Häuschen, die Häuserchen

hausbacken

hausen; du hausest u. haust, er haust; du haustest; gehaust

Hausen, der; _s, _; Stör

Hausenblase, die; _

Hausgerät, das; _[e]s, _e

haushalten; du hältst, hielt[e]st haus; haus gehalten; halt[e] haus!

Haushälter, der; _s, _

Haushälterin, die; _, _nen

haushälterisch; (der) haushälterischte

hausieren

Hausierer, der; _s, _

..-häusig (einhäusig etc.)

Häusler, der; _s, _

häuslich

Hausmeier, der; _s, _; Vorsteher der Hofhaltung u. dgl., Majordomus; vgl. [Meier]

Hausrat, der; _[e]s; Gerät

Hausse, die; _ (franz.); das Steigen der Wertpapiere

[haußen s. [außen], [draußen]

Haussier, der; _s, _s; auf die [Hausse] (s. d.) Spekulierender

Haussuchung, die; _, _en

Haustier, das; _[e]s, _e

Haut, die; _, Häute; das Häutchen

[Hautbois s. [Hoboe], [Oboe]

häuten

Hautevolée, die; _ (franz.); vornehmste Gesellschaft

Hautgout, der; _s (franz.); »Hochgeschmack«, Wildgeschmack

häutig

Hautrelief, das; _s, _s (frz.); plastisches Kunstwerk mit stark aus der Wandebene hervortretenden Figuren; Hochrelief

Havanna-.. (zigarre etc.)

Havarie, die; _, _[e]n (franz., deutschen Ursprungs); Seeschaden, Schaden, den die Ladung auf der Fahrt erlitten

Havelock, der; _s, _s (engl.); Art Überzieher, nach dem engl. General Havelock benannt

[Hayduck s. [Heiduck]

Hazard, [Hasard] s. d.

hazardieren, [hasardieren] s. d.

Hazardspiel, [Hasardspiel] s. d.

he!

Hebamme, die; _, _n

Hebe (w. P.)

Hebel, der; _s, _

heben; du hob[e]st, conj. höbest (auch: hübest); gehoben; heb[e]!

Heber, der; _s, _

Hebräer, Ebräer, der; _s, _

hebräisch

Hebung, die; _, _en

Hechel, die; _, _n

hecheln

Hechse, die; _, _n; Kniebug

Hecht, der; _[e]s, _e

Heck, das; _[e]s, _e; Thür

Hecke, die; _, _n

hecken

[Heckerling s. [Häckerling]

Hecuba, Hekabe (w. P.)

heda!

Hede, die; _, _n; Werg, Flachs

Hederich, der; _s

Hedonismus, der; _ (griech.); Lehre, daß das »Vergnügen« das höchste Gut sei

Hedschra, die; _ (arab.); Flucht Mohammeds, Anfang der mohammedan. Zeitrechnung

Hedwig (w. P.)

Heer, das; _[e]s, _e

Heerbann, der; _[e]s

[Heerd s. [Herd]

[Heerde s. [Herde]

[Heerrauch s. [Herauch]

Heerschar, die; _, _en

Hefe, die; _, _n

heficht, hefig

Heft, das; _[e]s, _e

Heftel, der u. das; _s, _; die Heftel, _, _n

hefteln

heften

heftig

Hege, die; _; Hege u. Pflege

Hegemonie, die; _, _[e]n (gr.); »Führerschaft«, Oberherrschaft

hegen

Heger, der; _s, _

Hegereiter, der; _s, _; berittener Forstaufseher

Hegezeit, die; _, _en

[Hegira s. [Hedschra]

[Heher s. [Häher]

Hehl, das; _[e]s; einer Sache kein Hehl haben, kein Hehl daraus machen

hehlen

Hehler, der; _s, _

hehr (erhaben)

Heide, die; _, _n

Heide, der; _n, _n

Heidekraut, das; _[e]s

Heidelbeere, die; _, _n

heidenmäßig

Heidentum, das; _s

[Heiderauch s. [Herauch]

heidi! lustig, schnell; heidi gehen, verloren gehen

heidnisch

Heidschnucke, die; _, _n; kleines, grobwolliges Schaf

Heiduck, der; _en, _en; Name eines ungar. Volksstammes; Läufer, Bedienter

heikel, heiklig

Heil, das; _[e]s

heil

Heiland, der; _[e]s, _e

heilen

heilig; der heilige Abend; am Heiligabend

heiligen

Heiligkeit, die; _

Heiligtum, das; _[e]s, ..tümer

Heiligung, die; _, _en

heilsam

Heilung, die; _, _en

heim; heimgeh[e]n etc.

Heim, das; _[e]s, _e

Heimat, die; _, _en

heimatlich

Heimchen, das; _s, _

heimelig (anheimelnd)

heimisch (angesessen)

Heimkehr, die; _

heimkehren

Heimkunft, die; _

heimleuchten

heimlich (geheim u. traulich)

Heimstätte, die; _, _n

Heimsuchung, die; _, _en

Heimtücke, die; _, _n

heimtückisch; (der) heimtückischte

heimwärts

Heimweh, das; _[e]s

Hein; Freund Hein

Heinrich (m. P.); Heinz

heint; aus hia naht, diese Nacht

Heinzelmännchen, das; _s, _

Heirat, die; _, _en; eigentl. »Hausbesorgung«; in Hei steckt eine Wurzel, die Haus, Familie bedeutet

heiraten

[Heirauch s. [Herauch]

heisa!, heißa!

heischen; du heischest u. heischt, er heischt

heiser

heiß; (der) heißeste

heißa!, heisa!

heißblütig

heißen (nennen); du heißest und heißt, er heißt; du hießest; geheißen; heiß[e]!

heißen (hissen); du heißest und heißt, er heißt; du heißtest; geheißt; heiße!

Heißluftmaschine, die; _, _n

..-heit (Keckheit, Mehrheit etc.)

heiter; heit[e]rer, (der) heiterste

Heiterkeit, die; _

heizbar

heizen; du heizest u. heizt, er heizt; du heiztest; geheizt

Heizer, der; _s, _

Heizung, die; _, _en

Hekabe, Hecuba (w. P.)

Hekate (w. P.)

Hekatombe, die; _, _n (gr.); Opfer von 100 Stieren; großartiges Opfer

Hektar, der; _s, _e (franz.); Flächenmaß von 100 Ar; drei Hektar Land

Hektik, die; _ (griech.); Zustand des Hinschwindens, Abmagerns, Schwindsucht

Hektiker, der; _s, _; Schwindsüchtiger; s. [Hektik]

hektisch; schwindsüchtig, die Schwindsucht begleitend, z. B. hektisches Fieber; (der) hektischte; s. [Hektik]

Hekto-.. (liter etc.) (griech.); 100 Liter etc. enthaltendes Maß

Hektor (m. P.)

Held, der; _en, _en

Heldengedicht, das; _[e]s, _e

heldenhaft

Heldenmut, der; _[e]s

heldenmütig

Helena, Helene (w. P.)

helfen; du hilfst, du half[e]st, conj. hülfest; geholfen; hilf!

Helfer, der; _s, _

Helfershelfer, der; _s, _

Helgen, der; _s, _; auch: Helge, die; _, _n; s. v. w. [Helling]

heliocentrisch (griech.); den Sonnenmittelpunkt betreffend

Heliographie, die; _ (griech.); Sonnenbeschreibung; Art mechanischer Vervielfältigung von Lichtbildern

Heliometer, der u. das; _s, _ (griech.); astronomisches Instrument

Helios (m. P.)

Helioskop, das; _[e]s, _e (gr.); »Sonnenbeschauer«, Fernrohr zu Sonnenbeobachtungen

Heliotrop, das; _[e]s, _e (gr.); »Sonnenwende«, bekannte Blume; ein Mineral

hell

Hellas (Land)

helläugig

hellblau, hellgelb etc.

Helle, die; _; Helligkeit

Helle, das; _n

Hellebarde, die; _, _n (franz., aus dem Deutschen); »Helmaxt«, d. h. Stielaxt; s. [Helm] u. [Barte]

Hellebardier, der; _s, _e; mit der Hellebarde Bewaffneter

Hellebarte s. [Hellebarde]

hellen

Hellene, der; _n, _n

hellenisch

Hellenismus, der; _

Hellenist, der; _en, _en

hellenistisch

Heller, der; _s, _; Haller Pfennig (von Schwäbisch-Hall)

Hellespont, der; _[e]s; Meer der Helle

Helligkeit, die; _

Helling, der; _[e]s, _e; Unterlage, auf der die Schiffe gebaut werden; Schiffsbauplatz selbst

Hellsichtigkeit, die; _

Helm, der; _[e]s, _e

Helm, der u. das; _[e]s, _e; Stiel, nur noch in Zusammensetzungen üblich, wie Hammerhelm, Karsthelm

Helminthen, pl. (griech.); Eingeweidewürmer

Heloise (w. P.)

Helote, der; _n, _n (griech.); Staatssklave

Helvetien (Land)

Helvetier, der; _s, _

helvetisch

hem!, hm!

Hemde, das; _s, _n; das Hemd; _[e]s, _en

Hemiglob, der; _en, _en (gr.); Halbkugel

Hemiopie, die; _ (griech.); Halbsichtigkeit

Hemipteren, pl. (gr.); Halbdeckflügler

Hemisphäre, die; _, _n (gr.); Halbkugel, bes. Erdhalbkugel

Hemme, die; _, _n; Vorrichtung zum Hemmen der Wagenräder

hemmen

Hemmnis, das; ..nisses, ..nisse

Hemmung, die; _, _en

Hendekasyllabus, der; _, ..bi u. ..ben (griech); ein Vers von elf Silben

Hengst, der; _es, _e

Henkel, der; _s, _

henken

henkenswert

Henker, der; _s, _

Henna, die; _; Wurzel

Henne, die; _, _n

Henriade, die; _ (franz.); ein Epos von Voltaire

Henriette (w. P.); Jettchen

Henriquatre, der; _, _; Bartform

Hepatitis, die; _ (griech.); Leberkrankheit

Hephästos (m. P.)

Hephthemimeris, die; _ (gr.); Name einer Hauptcäsur des Hexameters

hepp!, hepphepp!

Heptachord, der; _[e]s, _e (gr.); in der Musik die große Septime

Heptaeder, das; _s, _ (gr.); Siebenflach

Heptameter, der; _s, _ (gr.); Siebenfüßler, ein Vers

her; hin und her geh[e]n

Hera, Here (w. P.)

herab

herabkommen; herabgekommen; vgl. [kommen]

Heraklea (Stadt)

herakleisch

Herakles, Hercules, Herkules (m. P.)

Herakliden, pl.

Heraldik, die; _ (neulat., frz., deutsch. Urspr.; vgl. [Herold]); Wappenkunde

Heraldiker, der; _s, _; Wappenkundiger

heraldisch; die Wappenkunde betreffend

heran

Herauch, der; _[e]s; heißer Rauch (auch Höhenrauch, Haarrauch genannt), angeblich von hei, trocken

herauf

heraus

herausgeben; herausgegeben; vgl. [geben]

herb

Herbarium, das; _, ..rien (lat.); Sammlung getrockneter Pflanzen, Pflanzensammlung

herbei

Herberge, die; _, _n

herbergen; du herbergtest; geherbergt

Herbheit, die; _, _en

Herbst, der; _es, _e

herbstlich

Herbstling, der; _[e]s, _e; Apfelsorte; ein eßbarer Schwamm, auch Reizker genannt

Herbstnachtgleiche, die; _, _n

Hercules, Herkules, Herakles (m. P.)

Hercynischer Wald (Gebirge)

Herd, der; _[e]s, _e

Herde, die; _, _n

Here, Hera (w. P.)

herein

hergebrachtermaßen

Heribann s. [Heerbann]

Hering, der; _[e]s, _e; »Heerfisch«, der in Scharen kommende Fisch

herkömmlich

Herkules, Hercules, Herakles (m. P.)

herkulisch; (der) herkulischte

Herkunft, die; _

Herling, der; _[e]s, _; urspr. Herbling; herbe, unreife Weintraube

Hermandad, die; _ (span.); »Brüderschaft«; Gerichtshof, Polizei

Hermann (m. P.)

Hermaphrodit, der; _en, _en (griech.); Doppeltgeschlechtiger, Zwitter

Hermaphroditismus, der; _; Zwitterbildung; s. [Hermaphrodit]

Herme, die; _, _n (griech.); Brustbild tragender Pfeiler; bei den Alten beliebte Art büstenartiger Bildsäulen

Hermelin, das; _s, _e (trotz der fremden Betonung ein deutsches Wort); erstarrte Verkleinerungsform des veralteten »Harm«, Wiesel

Hermeneutik, die; _ (griech.); Auslegungskunst

hermeneutisch s. [Hermeneutik]

Hermes (m. P.)

hermetisch (griech.); luftdicht schließend

hernach

hernieder

Hero (w. P.)

Herodes (m. P.)

Heroide, die; _, _ (griech.); Dichtungsgattung

Heroine, die; _, _n (griech.); Heldin

heroisch; (der) heroischte; heldenmütig; s. [Heros]

Heroismus, der; _; Heldenmut, Hochherzigkeit; s. [Heros]

Herold, der; _[e]s, _e (franz., deutsch. Ursprungs); eigentlich Heeresbeamter, dann Verkündiger

Heronsbrunnen, der; _s, _; nach dem Erfinder Heron benannter Springbrunnen

Heros, der; _, Heroen (griech.); Held, Halbgott

Herostrat[os] (m. P.)

Herr, der; _n, _en

Herreise, die; _, _n

herrenlos; herrenloses Gut

Herrgott, der; _[e]s

herrisch; (der) herrischte

herrlich

[Herrmann s. [Hermann]

Herrnhut (Ort); (der) Herrnhuter

Herrschaft, die; _, _en

herrschaftlich

herrschen; du herrschest und herrscht, er herrscht; an »Herr« nur angelehnt, von hehr

Herrscher, der; _s, _

Hertha (w. P.)

herüber

herum

herunter

hervor

herwärts

Herweg, der; _[e]s, _e

Herz, das; _ens, _en; von Herzen kommen

herzallerliebst

herzbewegend

herzen; du herzest u. herzt, er herzt; du herztest; geherzt

herzhaft

herzig

herzlich

herzlos; (der) herzloseste

Herzog, der; _[e]s, ..zöge

herzoglich; als Titel: Herzoglich

Herzogtum, das; _[e]s, ..tümer

herzu

Hesekiel, Ezechiel (m. P.)

[Hespe s. [Haspe]

Hesperiden (w. P.), pl.

Hesperien (Land)

Hesperos, Hesperus (m. P.)

hessisch

Hetäre, die; _, _n (griech.); »Freundin«

Hetärie, die; _, _[e]n (griech.); Freundesbund; polit. Parteigenossenschaft, Klub

heterodox (griech.); anders-, irrgläubig

Heterodoxie, die; _, _[e]n; Irrlehre; s. [heterodox]

heterogen (griech.); anders geartet, ungleichartig

Heterogenität, Heterogeneität, die; _; Ungleichartigkeit; s. [heterogen]

heteroklitisch (griech.); grammatischer Kunstausdruck: anders deklinierend; von der Regel abweichend, seltsam

Hetman, der; _s, _e u. _s (poln.); Kosackenoberhaupt

Hetze, die; _, _n

Heu, das; _[e]s

Heuchelei, die; _, _en

heucheln

Heuchler, der; _s, _

heuchlerisch; (der) heuchlerischte

Heuer, der; _s, _; Heumacher

heuer (aus hiû jârû), in diesem Jahre

Heuer-.. (vertrag etc.) s. [heuern]

heuern; das Schiffsvolk dingen

heulen

heureka! (griech.); »ich hab’s gefunden«

heurig; diesjährig; s. [heuer]

Heuristik, die; _ (griech.); »Erfindungskunst«; Lehre über das methodische Aufsuchen des Stoffes zu einer Abhandlung

heuristisch; das Auffinden bezweckend; heuristische Methode ist die, bei der der Schüler selbst das Richtige zu finden lernt

Heuschrecke, die; _, _n; s. v. w. Heuspringer; schrecken bedeutet ursprünglich aufspringen

heute (aus hiû tagû, an diesem Tage; vgl. [heuer]); heutzutage; heute abend, diesen Abend

heutig; heutigestags; am Heutigen

Hexachord, der; _[e]s, _e (gr.); die große Sexte; ein sechssait. Instrument; vgl. [Heptachord]

Hexaeder, das; _s, _ (griech.); »Sechsflach«, Würfel

Hexagon, das; _s, _e (griech.); Sechseck

hexagonal; sechseckig, sechsseitig; s. [Hexagon]

Hexameter, der; _s, _ (gr.); Sechsfüßler, ein Vers

hexametrisch s. [Hexameter]

Hexe, die; _, _n

hexen; du hexest u. hext, er hext; du hextest; gehext

Hexerei, die; _, _en

Hiatus, der; _, _ (lat.); Öffnung des Mundes; grammat.: Zusammentreffen zweier Vokale

hibrid[isch], hybrid[isch] (lat.); unecht, aus nicht passender Verbindung entsprossen, bastardartig, zwitterhaft

Hidalgo, der; _, _s (span.); Edelmann

hie; hie Welf!; hie und da

Hieb, der; _[e]s, _e

hiebei etc. (veraltend) s. [hierbei] etc.

Hieber, der; _s, _

[Hiefhorn s. [Hifthorn]

hienieden

hier

hieran

Hierarchie, die; _, _[e]n (gr.); Priesterherrschaft; Rangordnung der (geistlichen) Gewalten

hierarchisch s. [Hierarchie]

hieratisch (griech.); priesterlich; hieratische Schrift heißt die altägypt. Priesterschrift

hierauf

hieraus

hierbei

hierdurch, hiedurch

hierein

hierfür

hiergegen

hie[r]her; in der Richtung zu dem Sprechenden

hierherum

hierherwärts

hierhin, hierin

hiermit

hiernach

hiernächst

hierneben

[hiernieden s. [hienieden]

Hierodule, der; _n, _n (gr.); Tempelsklave, Kirchendiener

Hieroglyphe, die; _, _n (gr.); heiliges Bildwerk, altägyptische Bilderschrift; undeutliche, rätselhafte Schrift

hieroglyphisch s. d. [vor. Wort]

Hieronymus (m. P.)

Hierophant, der; _en, _en (gr.); Ausleger der eleusinischen Mysterien; griechischer Klostervorsteher

hierorts

Hieroskopie, die; _ (griech.); heilige Wahrsagung, Beschauung der Opfertiere

hierselbst

hierüber

hierum

hierunter

hiervon

hierwider

hierzu

hierzulande, vgl. [Land]

hiesig

Hifthorn, das; _[e]s, ..hörner; »Hift« hieß der Ton des Hornes

Hilarität, die; _ (lat.); Heiterkeit

Hilarius (m. P.)

Hildebrand (m. P.)

Hildegard (w. P.)

Hilfe, Hülfe[60], die; _, _n; zu Hilfe kommen

hilfreich, hülfreich

Himalaja (Gebirge)

Himation, das; _s, ..tien (gr.); weites Oberkleid

Himbeere, die; _, _n (aus mittelhochd. hintber, also Beere der Hindin)

Himmel, der; _s, _

himmelan, himmelauf, himmelwärts

Himmelsachse[61], die; _, _n

himmelschreiend

himmlisch; (der) himmlischte

hin; hingehen; hin und her laufen; der Hin- u. Herweg

hinab

hinabwärts

hinan

hinauf

hinaufwärts

hinaus

hinderlich

hindern

Hindernis, das; ..nisses, ..nisse

Hindin, die; _, _nen; die Hinde; _, _n; Hirschkuh

Hindu, der; _, _

hindurch

hinein

hinfort

hing s. [hangen]

hingegen

hingehören

hinken

hinnen; von hinnen gehen

Hinreise, die; _, _n

Hinrichtung, die; _, _en

Hinsicht, die; _, _en; hinsichts, in Hinsicht

hinsichtlich

[hint s. [heint]

hintan; hintansetzen

hinten

hintennach

hinter

Hinterbliebene, der; _n, _n

hinterbringen; hinterbracht; vgl. [bringen]

hinterdrein

hintere; (der) hinterste

Hintere, der; ..ter[e]n, ..ter[e]n

hintereinander

Hinterhalt, der; _[e]s, _e

hinterher

Hinterlader, der; _s, _

hinterrücks

hinters (hinter das)

Hintersaß, Hintersasse, der; ..sassen, ..sassen

hinterste; zuhinterst

hintertreiben; hintertrieben; vgl. [treiben]

hinterwärts

hinüber

hinunter

hinunterfallen (-gehen, -sinken)

hinwärts

hinweg

Hinweg, der; _[e]s, _e

hinwieder, hinwiederum

Hinz (m. P.); Hinz und Kunz

hinzu

Hiob (m. P.)

Hipparch, der; _en, _en (griech.); Reiteroberst

Hippe, die; _, _n; Sichelmesser; Ziege

Hippodrom, der; _[e]s, _e (gr.); Pferderennbahn

Hippogryph, der; _[e]s u. _en, _e u. _en (griech.); »Roßgreif«, geflügeltes Roß, Pegasus

Hippokrates (m. P.)

hippokratisches Gesicht; Aussehen eines Sterbenden

Hippokrene (Quelle)

Hippologie, die; _ (griech.); Pferdekunde

Hippolyt[os] (m. P.)

Hippopotamus, der; _, _ (gr.); Flußpferd, Nilpferd

Hippur-.. (säure), die; _ (gr.); Pferdeharn-.. (säure)

Hirn, das; _[e]s, _e

Hirsch, der; _es, _e

Hirschschröter, der; _s, _

Hirschziemer, der; _s, _

Hirse, die; _

Hirt, der; _en, _en

hirtlich

hissen (niederd.); du hissest u. hißt, er hißt; du hißtest; gehißt; vgl. [heißen] (hissen)

Histologie, die; _ (griech.); Gewebelehre (Medizin)

Historie, die; _, _n (lat.); das Histörchen; Geschichte

Historik, die; _ (lat.); Wissenschaft der Geschichtsforschung

Historiker, der; _s, _ (lat.); Geschichtschreiber

Historiograph, der; _en, _en (lat., griech.); Geschichtschreiber

historisch; geschichtlich; s. [Historie]

Histrio[ne], der; ..onen, ..onen (lat.); Schauspieler

Hitsche, Hütsche, die; _, _n; Fußbank, niedere Bank, kleiner Schlitten

Hitze, die; _

hitzig

hm!, hem!

ho!, hoho!

Hobel, der; _s, _

hobeln

Hoboe, Oboe, die; _, _n (frz. hautbois); Blasinstrument aus Holz

Hoboist, der; _en, _en; s. [Hoboe]

hoch; hohe; höher, (der) höchste; höchstens; aufs höchste; zum höchsten; hoch und niedrig (Leute); vgl. [hohe]

hochdeutsch; das Hochdeutsche

Hochehrwürden

hochgebietend; als Titel: Hochgebietend

Hochgeboren (Titel)

hochgradig

Hochland, das; _[e]s, _e u. ..länder

Hochländer, der; _s, _

hochländisch

höchlich

hochmögend; als Titel: Hochmögend

Hochmut, der; _[e]s

hochmütig

hochnotpeinlich

Hochofen, Hohofen, der; _s, ..öfen

hochschulterig

höchst; höchstens; aufs höchste

Hochstapler, der; _s, _

höchstderselbe; höchstdieselben; höchstdero; in Briefen mit Bezug auf die angeredete Person: Höchstderselbe etc.

Hochton, der; _[e]s

hochtonig

Hochtrabenheit, die; _

Hochverrat, der; _[e]s

Hochwohlgeboren (Titel)

Hochwürden (Titel)

Hochzeit, die; _, _en

hochzeitlich

Hocke, die; _, _n

hocken

Höcker, der; _s, _; Buckel

höckerig

Hodegetik, die; _ (gr.); »Wegweisung«; Anleitung, besonders zum richtigen Studium

hodegetisch s. [Hodegetik]

Hode[n], der; ..den, ..den; die Hode; _, _n

Hof, der; _[e]s, Höfe; das Höfchen

Hoffart, die; _

hoffärtig

hoffen

hoffentlich

Hoffnung, die; _, _en

hofieren

höfisch; (der) höfischte

höflich

Höfling, der; _[e]s, _e

hofmännisch; (der) hofmännischte

Hofrat, der; _[e]s, ..räte

Hofschranz[e], der; ..zen, ..zen; die Hofschranze; _, _n

Hofstaat, der; _[e]s, _e

hohe; der hohe Berg; Hohe und Niedrige; vgl. [hoch]

Höhe, die; _, _n

Hoheit, die; _, _en

Hohelied, das; Hohenliedes; auch: das Hohe Lied

[Höhenrauch s. [Herauch]

Hohenstaufen (Geschlecht), pl.

hohenstaufisch

Hohenzollern (Geschlecht), pl.

hohenzollernsch, hohenzollerisch

Hohepriester, der; Hohenpriesters, Hohenpriester; ein Hoherpriester, zwei Hohepriester

Hohepriesteramt, das; Hohepriesteramt[e]s

hohepriesterlich; des, die hohepriesterlichen ..

höher, vgl. [hoch]

hohl

Höhle, die; _, _n

höhlen

Hohlmaß, das; _es, _e

Hohn, der; _[e]s

höhnen

höhnisch; (der) höhnischte

hohnlachen; er hohnlachte

hohnsprechen; das spricht allem Rechte hohn; er sprach mir hohn; er hat dem Gesetze hohngesprochen

hoho!

Hohofen, [Hochofen] s. d.

höken; Kleinverkauf treiben

Höker, der; _s, _; s. [höken]

Hökerin, die; _, _nen; s. [höken]

Hokuspokus, der; _; eigentl. sinnlose Zauberformel, Gaukelei

hold

Holda (Holle), Frau; Name einer altdeutschen Göttin

Holder, der; _s, _; Holunder

holen

[Holfter s. [Halfter]

Holk, der u. das; _[e]s, _e[n]; Lastschiff

holla!

Holländerei, die; _, _en; Wirtschaftsgut mit bedeutenderer Viehzucht

holländisch

Holle, Frau; vgl. [Holda]

Hölle, die; _

Höllenstein, der; _[e]s

[Holler s. [Holder], [Holunder]

höllisch; (der) höllischte

[Hollunder s. [Holunder]

Holm

holpericht, holperig

holpern

holterdiepolter!, vgl. [Polter]

Holunder, der; _s, _; Ableitung unsicher; an »hohl« angelehnt; ob in der Silbe »der« die Wurzel des engl. tree, Baum, steckt, ist ungewiß

Holz, das; _es, Hölzer; das Hölzchen

holzen; du holzest u. holzt, er holzt; du holztest; geholzt

hölzern

holzicht, holzig

Holzscheit, das; _[e]s, _e

Holzung, die; _, _en

Homagialeid, der; _[e]s, _e (neulat. homagium, aus lat. homo); Huldigungseid

Homeriden, pl.; Nachkommen, Nachfolger des Homer

Homerisch; Homerische Gedichte, aber: ein homerisches Gelächter

Homer[os] (m. P.)

Homiletik, die; _ (griech.); Lehre von der geistl. Beredsamkeit

homiletisch s. [Homiletik]

Homilie, die ; _, _[e]n (griech.); Predigt oder Betrachtung, die einen Bibeltext erläutert

homogen (griech.); gleichartig

Homogenität, Homogeneität, die; _; Gleichartigkeit; s. [homogen]

homolog (griech.); gleichliegend, übereinstimmend

Homonym, das; _s, _e (gr.); doppelsinniges Wort, Rätsel über ein solches

homonym, homonymisch; doppelsinnig; s. [Homonym]

Homöopath, der; _en, _en (gr.); Anhänger d. [Homöopathie], s. d.

Homöopathie, die; _ (griech.); Heilmethode, welche in kleinen Dosen solche Mittel gibt, welche in gesunden Körpern ein der zu heilenden Krankheit »ähnliches Leiden« erregen würden

homöopathisch s. [Homöopathie]; auch s. v. w. sehr klein

honett (franz.); ehrenhaft

Honettität, die; _; Ehrbarkeit, Ehrenhaftigkeit; s. [honett]

honicht

Honig, der; _s

Honigtau, der; _[e]s

Honneur, das; _s, _s (franz.); Figur in der Trumpffarbe; guter Wurf im Kegelspiel etc.; die Honneurs machen, die Gäste bewillkommnen, bewirten

Honorar, das; _[e]s, _e (lat.); »Ehrensold«, Bezahlung

Honoratioren, pl. (lat.); »Geehrtere«, Standespersonen, die höhern Stände

honorieren (lat.); »ehren«, bezahlen

honorig (nach d. Lat.); ehrenhaft, freigebig

Honorius (m. P.)

Honved, der; _s, _s (ungar.); ungar. Landwehr

hop!, hopp!

Hopfen, der; _s

Hoplit, der; _en, _en (griech.); Schwerbewaffneter

Hopp, der; _s; der Hops; Hopses, Hopse

hopp!; hops!; hopsa!

hoppas!

Hoppas, der; _, Hoppasse; Sprung

hopsen; du hopsest u. hopst, er hopst; du hopstest; gehopst

Hopser, der; _s, _

Hora, die; _, ..ren (lat.); »Stunde«, Morgenandacht

Horaz, Horatius (m. P.)

hörbar

horchen

Horcher, der; _s, _

Horde, die; _, _n

Horen, pl.; vgl. [Hora]

hören

Hörensagen, das; _s

Hörer, der; _s, _

hörig

Hörigkeit, die; _

Horizont, der; _[e]s, _e (gr.); »Begrenzender«, Gesichtskreis

horizontal (griech.); wagerecht

Horm[e]t, der; _[e]s, _e; Art Kopfputz (im Altenburgischen)

Horn, das; _[e]s, Hörner; das Hörnchen

Hornblende, die; _; Steinart

hörnen; der Hörnen Siegfried u. Hürnen Siegfried

hörnern

hornicht, hornig

..-hörnig (zweihörnig, langhörnig etc.)

Hornis, die; _, ..nisse; die Hornisse; _, _n

Hornist, der; _en, _en

Hornung, der; _s, _e; »Sohn des Horn« (Horn alte Bezeichnung des Januars); Februar

Horoskop, das; _[e]s, _e (gr.); »Stundenzeiger«; das H. stellen: aus dem Stande der Gestirne bei der Geburt weissagen

horrend (lat.); schauderhaft, übermäßig

horribel (franz.); Grausen erregend, übermäßig

Horsd’oeuvre, das; _, _ (franz.); Nebenwerk, Nebengericht, Abschweifung

Horst, der; _es, _e

horsten

Hort, der; _[e]s, _e

Hortensie, die; _, _n; Zierpflanze

Hortikultur, die; _ (lat.); Gartenbaukunst

Hortolog, der; _en, _en (lat. u. griech.); Gartenkundiger

Hortologie, die; _; Gartenkunde; s. [Hortolog]

Hose, die; _, _n; das Höschen

hosianna!; das Hosianna; _, _s (hebr.); »hilf doch! bring Heil«, Freudenruf

Hospital, das; _[e]s, _e u. ..täler (lat.); Kranken-, Armenhaus

Hospitalit, der; _en, _en; der in einem Hospital sich aufhält; s. [Hospital]

Hospitant, der; _en, _en; als »Gast« Zuhörender

hospitieren; als Gast besuchen; s. [Hospitant]

Hospiz, das; _es, _e (lat.); Herberge, Herbergskloster

Hospodar, der; _s u. _en, _e u. _en (slaw.); »Herr«, früher Titel der Fürsten der Moldau und Walachei

Hostie, die; _, _n (lat.); »Opfertier«; Abendmahlsbrot, -oblate, das Hochwürdige

Hotel, das; _s, _s (franz.); Gasthaus, Gasthof

Hotelier, der; _s, _s; Inhaber eines [Hotels] (s. d.), Gastwirt

hott!; hott und har!

Hottentott[e], der; ..totten, ..totten

Houri, Huri, die; _, _s (arab.); schönes Weib in Mohammeds Paradiese

hu!, huh!

Hub, der; _[e]s, Hübe

Hübel, der; _s, _; kleiner Hügel

hüben

Hubert[us] (m. P.)

hübsch; (der) hübscheste

Huch[en], der; _s, _; Art Lachsforelle

Hucke, die; _, _n; die auf dem Rücken getragene Last

hucken

huckepack

Hudel, der; _s, _[n]; Lappen, Lumpen; Lump

Hud[e]ler, der; _s, _

hudeln

Huf, der; _[e]s, _e

Hufe, die; _, _n

hufen; rückwärts gehen, zurücktreten

Huflattich, der; _s

Hüfner, der; _s, _

Hüfte, die; _, _n

[Hüfthorn s. [Hifthorn]

Hügel, der; _s, _

hügelicht, hügelig

Hugenotte, der; _n, _n

hugenottisch

Hugo (m. P.)

huh!, hu!

Huhn, das; _[e]s, Hühner; das Hühnchen

hui!; in einem Hui

Huld, die; _, _en; in Hulden sein; bei Gottes Hulden

Hulda (w. P.)

huldigen

Huldigung, die; _, _en

Huldin, die; _, _nen

Hülfe, [Hilfe] s. d.

hülfreich, hilfreich

[Hulfter s. [Halfter]

Hülle, die; _, _n

hüllen

Hülse, die; _, _n

hülsen; du hülsest u. hülst, er hülst; du hülstest; gehülst

hülsicht, hülsig

Hulst, der; _es; Stechpalme

human (lat.); menschlich, menschenfreundlich

Humaniora, pl. (lat.); schöne Wissenschaften, Philologie

humanisieren; gesittet machen; s. [human]

Humanist, der; _en, _en; der [Humaniora] (s. d.) treibt, Sprachgelehrter

humanistisch; gelehrt; s. [Humanist]

humanitär (franz.); [Humanität] (s. d.) bezweckend, menschenfreundlich

Humanitarier, der; _s, _; Verfechter der Interessen der Menschheit; s. [humanitär]

Humanität, die; _ (lat.), »Menschlichkeit«, Gesittung, edle Bildung

Humbug, der; _s (engl.); Schwindel

Hummel, die; _, _n

Hummer, der; _s, _n

Humor, der; _[e]s (lat.); »Flüssigkeit«, gewisse Gemütsstimmung, welche die Dinge mit Heiterkeit u. guter Laune auffaßt

Humoreske, die; _, _n; launige Erzählung; s. [Humor]

Humorist, der; _en, _en; der mit Humor spricht oder schreibt

humoristisch; (der) humoristischte; launig, scherzhaft; s. [Humorist]

humpeln

Humpen, der; _s, _

Humus, der; _ (lat.); fruchtbarer Boden, Dammerde

Hund, der; _[e]s, _e; die Hündin; das Hündchen

hundert; hundertste; hundertstel (vgl. [fünftel]); hundertstens; hunderterlei; hundertmal; an die hundert Menschen; zweihundert, viel hundert; das Hundert, Hunderte, ganze Hunderte von Menschen; viele Hundert (Menschen); in die Hunderte kommen; vom Hundertsten ins Tausendste kommen

Hundert, das; _[e]s, _e

Hunderter, der; _s, _

hunderterlei etc., vgl. [hundert]

hündisch; (der) hündischte

Hundsfott, der; _[e]s, ..fötter

hundsföttisch; (der) hundsföttischte

Hundstage, pl.

Hundswut, die; _

Hüne, der; _n, _n

Hünengrab, das; _[e]s, ..gräber

Hunger, der; _s

hung[e]rig

Hungerleider, der; _s, _

hungern; mich hungert

Hunnen (Volk), pl.

Hunsrücken, der; _s (Gebirge); »hoher Rücken«

hunzen; du hunzest u. hunzt, er hunzt; du hunztest; gehunzt

Hupf, der; _[e]s, _e

hüpfen

Hürde, die; _, _n

Hure, die; _, _n

Huri, [Houri] s. d.

Hürnen Siegfried, vgl. [hörnen]

hurra!

Hurrican, Hurrikan, der; _s, _e (indianisches Wort); Orkan, Wirbelsturm

hurtig

Husar, der; _en, _en (ungar.); der »Zwanzigste«, weil je der zwanzigste Mann sich zum Kriege stellen mußte

husch!

huschen; du huschest u. huscht, er huscht

hussa!

Hussit, der; _en, _en

hüsteln

Husten, der; _s

husten

Hut, der; _[e]s, Hüte; das Hütchen

Hut, die; _, _en

hüten

Hüter, der; _s, _

Hütsche, [Hitsche] s. d.

Hütte, die; _, _n

Hüttenkunde, die; _

Hutung, die; _, _en

Hutzel, die; _, _n, getrockneter Apfel- oder Birnschnitzel

Hyacinth, Hyakinthos (m. P.)

Hyacinthe, Hyazinthe[62], die; _, _n (griech.)

Hyaden (w. P.), pl. (griech.); Sterngruppe

Hyakinthos, Hyacinth (m. P.)

Hyalit, der; _[e]s, _e (griech.); Glasstein, Lavaglas, Art Opal

Hyalographie, die; _ (griech.); »Glasschrift«, Verfahren, auf Glasplatten Zeichnungen einzuätzen und abzudrucken

Hyäne, die; _, _n (griech.)

Hyazinthe, [Hyacinthe] s. d.

hybrid[isch], [hibrid[isch] s. d.

Hyder, Hydra, die; _, Hydern (griech.); Schlange, Drache

Hydrat, das; _[e]s, _e (griech.); chem. Verbindung des Wassers mit Säuren, Metalloxyden etc.

Hydraulik, die; _ (griech.); Lehre von der Wasserkraft

hydraulisch s. [Hydraulik]

Hydrodynamik, die; _ (gr.); Lehre von den Gesetzen der Bewegung des Wassers

Hydrogen, das; _[e]s (griech.); »Wassererzeuger«, Wasserstoff

Hydrograph, der; _en, _en; s. [Hydrographie]

Hydrographie, die; _ (griech.); Lehre von den Gewässern der Erde, Teil der Geographie

hydrographisch s. [Hydrographie]

Hydromechanik, die; _ (griech); s. v. w. [Hydrodynamik]

Hydrometer, der u. das; _s, _ (griech.); Wasserwage

Hydropath, der; _en, _en; s. [Hydropathie]

Hydropathie, die; _ (griech.); Wasserheilkunde

hydropathisch s. [Hydropathie]

Hydrophobie, die; _ (griech.); »Wasserscheu«, Hundswut

Hydrostatik, die; _ (griech.); Lehre vom Gleichgewicht tropfbar-flüssiger Körper im Zustand der Ruhe; Wassergleichgewichtslehre

hydrostatisch; hydrostatische Wage, Wage zum Bestimmen des spezifischen Gewichts; s. [Hydrostatik]

Hydrotechnik, die; _ (griech.); Wasserbaukunst

Hydrotherapie, die; _ (griech.); Wasserheilkunde

Hygieia, Hygiea (griech.); Göttin der Gesundheit

Hygieine, die; _ (griech.); Gesundheitslehre; s. [Hygieia]

hygieinisch s. [Hygieine]

Hygrometer, der u. das; _s, _ (gr.); (Luft)feuchtigkeitsmesser

Hygroskop, das; _[e]s, _e (gr.); Feuchtigkeitszeiger, -messer

hygroskopisch; Feuchtigkeit anziehend; s. d. [vor. Wort]

Hymen (m. P.)

Hymenopteren, pl. (griech.); Hautflügler

Hymne, die; _, _n; der Hymnos, Hymnus; _, Hymnen (griech.); Festgesang

Hymnologie, die; _ (griech.); Lehre von den geistlichen Liedern

Hyperämie, die; _ (griech.); örtliche Blutüberfüllung

Hyperbel, die; _, _n (griech.); Übertreibung, Kegelschnitt

hyperbolisch; (der) hyperbolischte (gr.); hyperbelartig übertrieben

Hyperboreer, pl.; fabelhaftes Volk im äußersten Norden

Hyperion (m. P.)

Hypertrophie, die; _ (griech.); »übermäßige Ernährung«, Vergrößerung

Hypnotik, die; _ (griech.); Lehre von dem magnetischen Schlaf

hypnotisch; einschläfernd; auf den magnetischen Schlaf bezüglich; s. [Hypnotik]

hypnotisieren; in magnetischen Schlaf versetzen; s. [hypnotisch]

Hypnotismus, der; _; magnetischer Schlaf; s. [hypnotisieren]

Hypochonder, der; _s, _ (gr.); Schwermütiger

Hypochondrie, die; _, _[e]n; krankhafte Schwermütigkeit; s. [Hypochonder]

hypochondrisch; (der) hypochondrischte; s. [Hypochondrie]

Hypochondrist, der; _en, _en; s. v. w. [Hypochonder]

Hypocykloide, die; _, _n (griech.); Radlinie, Unterradlinie

Hypokrisie, die; _ (griech.); Heuchelei

Hypokrit, der; _en, _en; Heuchler; s. [Hypokrisie]

Hypotenuse, die; _, _n (gr.); die »darunter«, dem rechten Winkel gegenüber, »gespannte« Seite

Hypothek, die; _, _en (griech.); »Unterlage«, Unterpfand, besonders in Immobilien bestehendes; Grundschuld, Grundpfand

hypothekarisch s. [Hypothek]

Hypothese, die; _, _n (griech.); Voraussetzung, Annahme

hypothetisch; nur bedingungsweise geltend, bedingt, zweifelhaft; s. [Hypothese]

Hypsometrie, die; _ (griech.); Höhenmessung

Hysterie, die; _, _[e]n (griech.); Krankheit des Nervensystems

hysterisch; (der) hysterischte; an [Hysterie] (s. d.) leidend

Hysteron-Proteron, das; _; rhetorische Figur, bei welcher Glieder der Rede in umgekehrter Ordnung erscheinen, das »Letzte« »zuerst« steht

I (i).

iambisch, jambisch s. [Iambus]

Iambus (dreisilbig und zweisilbig), der; _, Iamben; der Iambe; _n, _n (griech.); Versfuß (ᴗ –)

Iason (m. P.)

Ibis, der; Ibisses, Ibisse

Ibykos, ..kus u. ..cus (m. P.)

ich; das (liebe) Ich; Ichs, Ichs

Ichneumon, der u. das; _s, _s (griech.); »Nachspürer«, Spürwiesel

Ichthyolith, der; _s, _e (gr.); »Fischversteinerung«

Ichthyosaurus, der; _, ..rien (griech.); »Fischeidechse«, urweltliches Tier

Ida (w. P.)

Ideal, das; _[e]s, _e (griech.); Musterbild, Urbild

ideal; vorbildlich, vollkommen; s. [Ideal]

idealisieren; dem [Ideal] (s. d.) entsprechend gestalten, verschönern

Idealismus, der; _; Lehre von der Wirklichkeit der Ideen, der abstrakten Begriffe; ideale Lebensauffassung; s. [Ideal] etc.

Idealist, der; _en, _en; Anhänger des [Idealismus], s. d.

idealistisch; (der) idealistischte; s. [Idealist]

Idealität, die; _, _en; höchste Vollkommenheit; s. [Ideal]

Idee, die; _, _[e]n (griech.); abstrakter Begriff, Urbegriff; Gedanke, Einfall

ideell; nur in der Idee vorhanden; vgl. [ideal]

Iden, Idus, pl. (lat.); bestimmter Monatstag im altrömischen Kalender

identificieren s. [identifizieren]

identifizieren (neulat.); für gleich erachten, gleich machen

identisch; gleichgeltend, einerlei; s. [identifizieren]

Identität, die; _; Einerleiheit, völlige Übereinstimmung; s. [identisch]

Ideographie, die; _ (griech.); Zeichen-, Begriffsschrift, im Gegensatz zur Lautschrift

Ideolog, der; _en, _en (griech.); Metaphysiker, Träumer, Schwärmer

Idiom, das; _[e]s, _e (griech.); »Eigentümlichkeit«, bes. Mundart

idiomatisch s. [Idiom]

Idiosynkrasie, die; _, _[e]n (griech.); »eigentümliche Mischung« der Säfte, natürlicher Widerwille

Idiot, der; _en, _en (griech.); ein für sich Lebender, Unerfahrener, Schwachsinniger

Idiotikon, das; _, ..ka u. ..ken (griech.); Wörterbuch einer Mundart; vgl. [Idiom]

idiotisch; (der) idiotischte; eigentümlich, schwachsinnig; s. [Idiot] etc.

Idiotismus, der; _, ..men; mundartliche Spracheigentümlichkeit; s. [Idiotikon]

Idol, das; _[e]s, _e (griech.); »Bild«, Götzenbild, Abgott

Idolatrie, die; _, _[e]n (griech.); »Bilderdienst«, Abgötterei; s. [Idol]

Idomeneus (m. P.)

Iduna (w. P.)

Idus, [Iden] s. d.

Idyll, das; _[e]s, _e; die Idylle, _, _n (griech.); »Bildchen«, Gemälde des anspruchslosen Land- u. Hirtenlebens

idyllisch; (der) idyllischte; ländlich, einfach; s. [Idyll]

Igel, der; _s, _

Ignatius, Ignaz (m. P.)

Ignorant, der; _en, _en (lat.); »Nichtwisser«, Unwissender

Ignoranz, die; _; Unwissenheit, Unkenntnis; s. [Ignorant]

ignorieren; nicht wissen, bes. nicht wissen wollen, absichtlich übersehen; s. [Ignoranz]

ihm; ihn; ihr; ihnen

ihr; ihre, ihr; vgl. [sein]

ihresgleichen, vgl. [seinesgleichen]

ihrethalben; ihretwegen; um ihretwillen

ihrige; bei der Anrede in Briefen: Ihrige; vgl. [seinige]

Ihro (Hoheit etc.)

ihrzen (Ihr nennen); du ihrzest u. ihrzt, er ihrzt; du ihrztest; geihrzt

Ikarisches Meer

Ikaros, Ikarus (m. P.)

Ikonograph, der; _en, _en (griech.); Bilderbeschreiber; s. [Ikonographie]

Ikonographie, die; _ (griech.); Beschreibung, Kenntnis der antiken Bildwerke

Ikonoklast, der; _en, _en (gr.); »Bilderzerbrecher«, Bilderstürmer

Ikosaeder, das; _s, _ (griech.); »Zwanzigflach«, von zwanzig gleichseitigen Dreiecken gebildeter Körper

Iktus, der; _, _ (lat.); Stoß, Schlag, Nachdruck

Iliade, Ilias, die; _, _ ..aden

Ilion, Ilium (Ort)

Ilithyia (w. P.)

illegal (lat.); ungesetzlich

Illegalität, die; _, _en; Ungesetzlichkeit; s. [illegal]

illegitim (lat.); unrechtmäßig, unecht, unehelich

Illegitimität, die; _; s. [illegitim]

illiberal (lat.); unedel, nicht freigebig

illimitiert (lat.); unbegrenzt

illoyal; Gegenteil von [loyal], s. d.

Illuminat, der; _en, _en; Mitglied des zur Verbreitung von »Aufklärung« gestifteten Illuminatenordens

Illumination, die; _, _en (lat.); festliche Beleuchtung

illuminieren; festlich beleuchten; bunt malen; s. [Illumination]

Illusion, die; _, _en (lat.); Täuschung, Wahn

illusorisch; täuschend; s. [Illusion]

Illustration, die; _, _en (lat.); Erläuterung; Bilderschmuck

illustrieren s. [Illustration]

illyrisch

Iltis, der; Iltisses, Iltisse

im (in dem); im einzelnen, im geringsten etc.

imaginär (franz.); nur in der Vorstellung, der Einbildung bestehend, eingebildet

Imagination, die; _ (lat.); Einbildungskraft

Imbiß, der; ..bisses, ..bisse

Imitation, die; _, _en (lat.); Nachahmung

imitieren; nachmachen; imitiert, nachgemacht, künstlich; s. [Imitation]

Imker, der; _s, _

immakulat (lat.); unbefleckt

immanent (lat.); innewohnend, darin begründet

Immanenz, die; _; das Innewohnen, Anhaften; s. [immanent]

Immanuel (m. P.)

immateriell (neulat., franz.); nicht körperlich, geistig

Immatrikulation, die; _, _en (neulat.); Einschreibung in die Matrikel, Stammliste

immatrikulieren s. [Immatrikulation]

Imme, die; _, _n

Immediat-.. (gesuch etc.) (lat.); »unmittelbar«; Immediatgesuch, an den Landesherrn selbst gerichtetes Gesuch

immediatisieren; Reichsunmittelbarkeit verleihen; s. [Immediat]-..

immens; (der) immenseste (lat.) »unermeßlich«

immensurabel (lat.); unmeßbar

immer; immerdar; immerfort; immerhin; immer mehr (immer etwas dazu; immermehr: überhaupt immer, Gegensatz zu nimmermehr, ist nicht mehr üblich), immerwährend; immerzu

immergrün; das Immergrün; _[e]s

imminent (lat.); bevorstehend, drohend

Immobiliar-.. (kredit etc.) (neulat.); auf Grundbesitz beruhend; s. [Immobilien]

Immobilien, pl.; »Unbewegliches«, Grundbesitz, Liegenschaften; s. [Immobiliar]-..

Immoralität, die; _, _en (frz.); Unsittlichkeit

Immortelle, die; _, _n (frz.); »unverwelkliche« (Stroh-)Blume

Immunität, die; _, _en (lat.); Abgabenfreiheit

Impediment, das; _[e]s, _e (lat.); Hindernis

Imperativ, der; _s, _e (lat.); befehlende Form

imperativisch; befehlend; s. [Imperativ]

Imperator, der; _s, _en (lat.); Oberfeldherr, Kaiser

Imperfectum, das; _, ..fecta; das Imperfekt; _[e]s, _e (lat.); das die »unvollendete« Handlung in der Vergangenheit bezeichnende Tempus

Imperial, der; _[e]s, _e u. _en (franz.); russische Goldmünze

Imperial, das; _s; große Schriftart; Papierformat

Imperialismus, der; _ (neulat.); Kaiserherrschaft, Willkürherrschaft

Impersonale, das; _, ..lien (lat.); unpersönliches Zeitwort

impertinent (lat.); »nicht (dazu) gehörig«, unpassend, flegelhaft

Impertinenz, die; _, _en; s. [impertinent]

impfen; eigentl. pfropfen, angeblich v. griech. ἐμφυτεύειν, einpflanzen

Impfling, der; _[e]s, _e

Impfung, die; _, _en

Impietät, die; _ (lat.); Gottlosigkeit, Lieblosigkeit

implicieren s. [implizieren]

implicite (lat.); einschließlich, stillschweigend mit eingeschlossen

implizieren (lat.); mit hineinziehen, mit einbegreifen

Implorant, der; _en, _en (lat.); »Anrufender«, der den Antrag auf gerichtl. Hilfe stellt

Imponderabile, das; _, ..lien (lat.); »Unwägbares«

imponieren (lat.); »auferlegen«; Achtung einflößen

Import, der; _[e]s, _e u. _en (lat., franz.); »Einfuhr«

Importation, die; _, _en; s. [Import]

Importeur (franz.); Einführer von Waren

importieren s. d. [vor. Wörter]

imposant (franz.); wie imponierend; Achtung, Bewunderung erregend

Impost, der; _es, _en (lat., franz.); in der Baukunst ein Pfeilerknauf, Kämpfer, Bogenträger; Abgaben

impotent (lat.), »unvermögend«

Impotenz, die; _, _en; Unvermögen; s. [impotent]

Imprägnation, die; _, _en (lat.); Anfüllung, Sättigung eines Körpers mit einer Flüssigkeit

imprägnieren s. [Imprägnation]

Impresario, der; _, _s u. ..rii (ital.); Unternehmer, bes. Theaterunternehmer

Imprimatur, das; _ (lat.); »es werde gedruckt!«, Druckerlaubnis

Impromptu, das; _, _s (franz.); Stück aus dem Stegreif; witziger Einfall

Improvisation, die; _, _en; Stegreifdichtung; s. [Improvisator]

Improvisator, der; _s, _en (ital.); der aus dem Stegreif Dichtende

improvisieren s. [Improvisator]

Impuls, der; ..pulses, ..pulse (lat.); Antrieb

Imputation, die; _, _en (lat.); Beschuldigung, Zurechnung

imputieren; zur Last legen; s. [Imputation]

imstande; imstande sein, im stande; vgl. [Stand]

in; im (in dem); ins (in das)

inaktiv (neulat., franz.); unthätig, nicht im Dienst stehend

Inaugural-.. (schrift etc.) (lat.); Einweihungs-, Antritts-(rede, schrift)

Inauguration, die; _, _en; Einweihung, Einsetzung; s. [Inaugural]-..

inaugurieren s. [Inaugural]-..

inbegriffen, einbegriffen

inbrünstig

Incest, der; _es, _e (lat.); Blutschande

Incision, die; _, _en (lat.); Einschnitt

Indecenz, die; _, _en (lat.); Unschicklichkeit

indeklinabel (lat.); unbiegsam, nicht zu deklinieren

indelikat (neulat., franz.); unzart, unfein

indem

indemnisieren (franz.); entschädigen

Indemnität, die; _ (lat., frz.); »Schadloshaltung«; Lossprechung von der Verantwortlichkeit, nachträgliche Genehmigung

Independent, der; _en, _en (neulat.); »Unabhängiger«

Inder, Indier, der; _s, _

indes, indessen

Index, der; _[es], _e u. Indices (lat.); »Anzeiger«, Register

Indianer, der; _s, _

indianisch

indicieren s. [indizieren]

Indicium, das; _, ..cien; vgl. [Indiz]

Indier, Inder, der; _s, _

indifferent (lat.); gleichgültig, unentschieden

Indifferentismus, der; _; Gleichgültigkeit, bes. in Glaubenssachen; s. [indifferent]

Indifferenz, die; _; s. [indifferent]

Indigenat, das; _[e]s, _e (neulat.); Bürgerrecht, Heimatsrecht

Indigestion, die; _, _en (lat.); Verdauungsschwäche

Indignation, die; _, _en (lat.); Unwille, Entrüstung

indignieren; [Indignation] (s. d.) erregen; indigniert, entrüstet

Indignität, die; _, _en (neulat.); Unwürdigkeit

indig[o]-.. (blau etc.)

Indig[o], der; _s; Indig[o]blau

Indikation, die; _, _en (lat.); Anzeichen, Krankheitsmerkmal

Indikativ, der; _s, _e (lat.); bestimmt aussagender Modus, Wirklichkeitsform

Indikator, der; _s, _en (lat.); »Anzeiger« an verschiedenen Maschinen

indirekt (lat.); auf ungeradem Wege, mittelbar

indisch; der Indische Ocean

indiskret (lat.); »unterschiedslos«, rücksichtslos, nicht verschwiegen, unbescheiden

Indiskretion, die; _, _en; s. [indiskret]

indisponiert (nach dem Lat.); nicht aufgelegt, verstimmt

Indisposition, die; _, _en; Verstimmtheit, Unpäßlichkeit; s. [indisponiert]

individualisieren (lat., franz.); einzeln betrachten u. behandeln

Individualität, die; _, _en (neulat.); persönliche Eigentümlichkeit, Persönlichkeit

individuell; dem [Individuum] (s. d.) zukommend, eigentümlich

Individuum, das; _s, ..duen (lat.), »Unteilbares«; Einzelwesen, Person

Indiz, das; _es, _ien (lat.); Anzeichen, Verdacht erregender Umstand; vgl. [Indicium]

indizieren (lat.); andeuten, anzeigen

Indo-.. (germane etc.)

indolent (neulat.;) unempfindlich, gefühllos

Indolenz, die; _, _en; Gleichgültigkeit, Schlaffheit; s. [indolent]

Indossament, Indossement, das; _[e]s, _e; die Übertragung eines Wechsels durch [Indossieren], s. d.

Indossant, Indossent, der; _en, _en; der Indossierende; s. [indossieren]

Indossat, der; _en, _en; derjenige, dem ein Wechsel übertragen wird; s. [indossieren]

Indossement, [Indossament] s. d.

Indossent, [Indossant] s. d.

indossieren (v. ital. in dosso, auf dem Rücken); einen Wechsel durch eine Erklärung auf der Rückseite desselben an einen andern übertragen

Indossierung, die; _, _en; s. [indossieren]

Indosso, das; _, _s u. ..dossi; s. v. w. [Indossament]

Induktion, die; _, _en (lat.); Überleitung; Folgerung aus Einzelfällen

induktiv; aus Einzelfällen folgernd, vom Besondern aufs Allgemeine schließend; s. [Induktion]

Induktor, der; _s, _en (neulat.); »Einführer«

Indult, der; _[e]s, _e (lat.); Vergünstigung, Zahlungsfrist

Industrie, die; _, _[e]n (lat.); Betriebsamkeit, bes. im gewerbl. Leben; Gewerbfleiß

industriell; betriebsam; s. [Industrie]

ineffektiv (neulat.;) unwirksam

ineinander

infallibel (lat.); unfehlbar

Infallibilität, die; _; Unfehlbarkeit; s. [infallibel]

infam (lat.); von üblem Ruf, ehrlos

Infamie, die; _, _[e]n; ehrlose Handlung, Schande; s. [infam]

Infant, der; _en, _en (span.); »Kind«; Titel span. Prinzen

Infanterie, die; _, _[e]n; urspr. wahrscheinlich Leibgarde spanischer [Infanten] (s. d.); Fußvolk

Infanterist, der; _en, _en; s. [Infanterie]

Infektion, die; _, _en (lat.); Ansteckung, Vergiftung

Infel, Inful, die; _, _n (lat.); Kopfbinde; Bischofsmütze

Inferiorität, die; _, _en (neulat.); geringere Bedeutung, kleinerer Wert

infernal, infernalisch; (der) infernalischte (lat.); höllisch, teuflisch

inficieren s. [infizieren]

Infiltration, die; _, _en (neulat.); »Einseihung«, das Eindringen von Flüssigkeiten

Infinitesimal-.. (rechnung etc.) (neulat.); unendlich; Rechnung mit unendlich großen und unendlich kleinen Größen

Infinitiv, der; _s, _e (lat.); unbestimmte, den bloßen Begriff hinstellende Form, »Nennform«

infizieren (lat.); anstecken, vergiften

Inflammation, die; _, _en (lat.); Entzündung

inflammatorisch; entzündlich; s. [Inflammation]

Influenz, die; _, _en (lat.); Einfluß, Einwirkung

Influenza, die; _ (ital.); Grippe

influieren (lat.); einfließen, einwirken

infolge

infolgedessen

Information, die; _, _en (lat.); Belehrung, Benachrichtigung; Erkundigung

Informator, der; _s, _en (lat.); Lehrer, Hauslehrer

informieren; in Kenntnis setzen; s. [Information]

Inful, [Infel] s. d.

infulieren; mit der [Inful] (s. d.) bekleiden

Infusion, die; _, _en (lat.); Eingießung, Aufguß

Infusorium, das; _, ..rien (neulat.); Aufgußtierchen, mikroskopisches Tierchen

Ingenieur, der; _s, _e (frz.); Baumeister, Maschinenbauer

ingeniös (lat.); sinnreich, erfinderisch

Ingenium, das; _, ..nien u. ..nia (lat.); Geist, Talent

ingleichen

Ingrediens, das; _, ..dienzien (lat.); das »Hineinkommende«, Bestandteil

Ingredienz (die) (neulat.); s. [Ingrediens]

Ingrimm, der; _[e]s

Ingwer, der; _s (griech., lat. zingiber)

Inhaber; der; _s, _

inhaftieren

Inhalation, die; _, _en (lat.); Einatmung

inhalieren s. [Inhalation]

Inhalt, der; _[e]s; inhalts (nach Inhalt)

Inhärenz, die; _ (neulat.); das »Anhangen«, Enthaltensein eines Dinges in einem andern

inhibieren (lat.); verhindern, hemmen

inhuman (lat.); »unmenschlich«, unfreundlich, rücksichtslos

Inhumanität, die; _, _en; s. [inhuman]

Initiale, die; _, _n (lat.); Anfangsbuchstabe

Initiative, die; _ (neulat.); Einleitung; Recht (oder Fähigkeit), aus eignem Antrieb zu handeln, z. B. Gesetzvorschläge einzubringen

Injektion, die; _, _en (lat.); Einspritzung

injicieren s. [injizieren]

injizieren s. [Injektion]

Injuriant, der; _en, _en (lat.); Beleidiger, Beschimpfer

Injuriat, der; _en, _en; Beleidigter, Beschimpfter; s. [Injuriant]

Injurie, die; _, _n (lat.); Unrecht, Beleidigung

injuriieren s. [Injurie]

injuriös; (der) injuriöseste; beleidigend, ehrenrührig; s. d. [vor. Wörter]

Inkarceration, die; _, _en (neulat.); Einkerkerung; medizinisch: Einklemmung

inkarnat (ital.); hochrot; Inkarnatklee

Inkarnation, die; _ (neulat.); »Fleischwerdung«, Menschwerdung Christi

Inkasso, das; _, ..kassi (ital.); Einziehen von Geld

Inklination, die; _, _en (lat.); Neigung, z. B. des Magnets; Zuneigung

inklinieren; Neigung zu etwas haben; s. [Inklination]

inklusive (neulat.); einschließlich

inkognito; das Inkognito; _, _s (ital.); »unerkannt«, das Unerkanntsein

Inkohärenz, die; _ (neulat.); Mangel an Zusammenhalt

inkommensurabel (lat.); durch ein gemeinschaftliches Maß nicht meßbar

inkommodieren (lat.); belästigen

inkompetent (lat.); »nicht passend«, nicht befugt, nicht zuständig

Inkompetenz, die; _, _en; s. [inkompetent]

inkonsequent (lat.); »folgewidrig«

Inkonsequenz, die; _, _en; s. [inkonsequent]

Inkonvenienz, die; _, _en (lat.); »Nichtübereinstimmung«, Ungemach, Unannehmlichkeit

Inkorporation, die; _, _en (lat.); Einverleibung

inkorporieren s. [Inkorporation]

inkorrekt (lat.); unrichtig

inkriminieren (neulat.); beschuldigen

Inkrustation, die; _, _en; s. [inkrustieren]

inkrustieren (lat.); mit Rinde, Mörtel etc. überziehen

Inkulpat, der; _en, _en (neulat.); Beschuldigter

Inkunabel, die; _, _n, meist pl. (lat.); »Windeln«, erste Anfänge, bes. Erstlingsdrucke

inkurabel (lat.); unheilbar

Inland, das; _[e]s

Inländer, der; _s, _

inländisch

Inlaut, der; _[e]s, _e

Inlet, das; _s, _s (niederd. s. v. w. »Einlaß«); Überzug für Federbetten

inliegend, einliegend

inmitten

inne; mitten inne; innewerden

innen; von innen

innere; innerste; das Innere; _[e]n

innerhalb

innerlich

innig

Innigkeit, die; _

inniglich

Innocenz, Innocentius (m. P.)

Innung, die; _, _en

inoffensiv (neulat.); nicht beleidigend, harmlos

inokulieren (lat.); »ein Auge einsetzen«, einimpfen

inopportun (lat.); unangemessen, ungelegen

in petto (haben) (ital.); »in der Brust«, auf dem Herzen

Inquilin, der; _en, _en (lat.); Insasse, zu Miete Wohnender

Inquirent, der; _en, _en (lat.); Untersucher, besonders Untersuchungsrichter

inquirieren s. [Inquirent]

Inquisition, die; _, _en (lat.); »Untersuchung«, Ketzergericht

Inquisitor, der; _s, _en; Untersuchungsrichter, Ketzerrichter; s. [Inquisition]

inquisitorisch; ausforschend, ketzerrichterlich; s. [Inquisition]

ins (in das)

Insasse, der; _n, _n

insbesondere

inscenieren; in »Scene« setzen

Inschrift, die; _, _en

Insekt, das; _[e]s, _en (lat.); Kerbtier, Kerf

Insel, die; _, _n (lat.)

Inserat, das; _[e]s, _e (neulat.); »Eingerücktes«, Anzeige in einer Zeitung

Inserent, der; _en, _en; Inserierender; s. [Inserat]

inserieren (lat.); »einrücken«; s. [Inserat]

Insertion, die; _, _en; das [Inserieren], s. d.

insgeheim

insgemein

insgesamt

Insignien, pl. (lat.); Abzeichen, Ehrenzeichen

Insinuation, die; _, _en (lat.); Einschmeichelung; Zustellung einer Urkunde

insinuieren; behändigen; einschmeicheln; s. [Insinuation]

inskribieren (lat.); einschreiben

Inskription, die; _, _en; Einschreibung, Aufschrift; s. [inskribieren]

inskünftige

insofern

insolent (lat.); sich in »ungewöhnlicher« Weise benehmend, anmaßend

Insolenz, die; _, _en; Anmaßung; s. [insolent]

insolvent (neulat.); zahlungsunfähig

Insolvenz, die; _, _en; s. [insolvent]

insonderheit

insoweit

Inspecteur, der; _s, _e (frz.); höherer Offizier bei den Spezialwaffen

Inspekteur s. [Inspecteur]

Inspektion, die; _, _en (lat.); Aufsicht, Musterung

Inspektor, der; _s, _en; »Aufseher«, Titel für Geistliche etc.; s. [Inspektion]

Inspektorat, das; _[e]s, _e; Amt, Wohnung eines [Inspektors], s. d.

Inspicient, Inspizient, der; _en, _en (lat.); Beaufsichtigender

inspicieren s. [inspizieren]

Inspiration, die; _, _en (lat.); Eingebung, Begeisterung

inspirieren; einhauchen, begeistern; s. [Inspiration]

Inspizient, [Inspicient] s. d.

inspizieren (lat.); beaufsichtigen

Installation, die; _, _en (neulat., aus dem Deutschen); Einweisung in ein Amt; Bestallung

installieren s. [Installation]

instand, in stand, vgl. [Stand]

inständig

Instandsetzung, die; _, _en

Instanz, die; _, _en (lat.); Gerichtshof (oder Verwaltungsbehörde), insofern er einem andern unter- oder übergeordnet ist; Gerichtsstand

Instinkt, der; _[e]s, _e (lat.); Antrieb, Naturtrieb

Institut, das; _[e]s, _e (lat.); »Eingerichtetes«; Einrichtung, Anstalt; Erziehungsanstalt

Institution, die; _, _en (lat.); Einsetzung, Einrichtung

Instmann, der; _[e]s, ..leute; Häusler

instradieren (ital.); auf den Weg, die »Straße« bringen

instruieren (lat.); belehren, unterweisen

Instruktion, die; _, _en; Anweisung, Vorschrift; s. [instruieren]

instruktiv; lehrreich; s. [instruieren]

Instruktor, der; _s, _en; Lehrer, Erzieher; s. d. [vor. Wörter]

Instrument, das; _[e]s, _e (lat.); »Werkzeug« jeder Art, bes. musikalisches oder »Tonwerkzeug«

Instrumental-.. (musik etc.) s. [Instrument]

Instrumentation, die; _; s. [instrumentieren]

instrumentieren (neulat.); ein Tonstück für mehrere Instrumente einrichten, in Partitur setzen

Instrumentierung, die; _; s. [instrumentieren]

Insubordination, die; _ (lat.); Ungehorsam gegen den Vorgesetzten

Insulaner, der; _s, _

Insult, der; _[e]s, _e (lat.); Verspottung, schwere Beleidigung

Insultation, die; _, _en; s. v. w. [Insult]

insultieren s. d. [vor. Wörter]

Insurgent, der; _en, _en (lat.); Aufständischer, Aufrührer

insurgieren; zum Aufstand reizen; s. [Insurgent]

Insurrektion, die; _, _en; Aufstand; s. [Insurgent]

Intaglio, das; _, _s u. ..glien (ital.); nach innen geschnittener Stein

intakt (lat.); unversehrt

Integral, das; _s, _e (neulat.); ein Ganzes ausmachend; Integralrechnung, Teil der Infinitesimalrechnung

integrieren; ergänzen, erneuern; integrierend, s. v. w. zur Vollständigkeit unerläßlich, notwendig; vgl. [Integral]

Integrität, die; _ (lat.); Unversehrtheit

Intellekt, der; _[e]s (lat.); Verstand

intellektuell, intellektual (lat.); zum Verstand gehörig

intelligent (lat.); einsichtsvoll

Intelligenz, die; _, _en; Einsicht, Verstandesbildung; pl. Leute von großer Einsicht; s. [intelligent]

Intendant, der; _en, _en (lat., franz.); Oberaufseher, z. B. über das Theaterwesen, über die Verpflegung der Truppen

Intendantur, die; _, _en; Amt eines [Intendanten], s. d.

Intendanz, die; _, _en; Stelle, Wohnung eines [Intendanten], s. d.

Intensität, die; _, _en (neulat.); Angespanntheit, innere Kraft

intensiv; krafterregend, durch innere Kraft wirkend; s. [Intensität]

Intensivität, die; _, _en; s. v. w. [Intensität]

Intention, die; _, _en (franz.); Absicht

Interdikt, das; _[e]s, _e (lat.); Verbot; Art Kirchenbann

interessant (franz.); Teilnahme erweckend, unterhaltend

Interesse, das; _, _n (lat.); Beteiligung, Teilnahme

Interessent, der; _en, _en; Beteiligter; s. d. [vor. Wörter]

interessieren; [Interesse] (s. d.) erregen

Interieur, das; _s, _s (franz.); Inneres

Interim, das; _, _s (lat.); Zwischenzeit

Interimisticum, das; _, ..ca; das Interimistikum; _, ..ken (neulat.); Einrichtung für die Zwischenzeit, vorläufiger Zustand

interimistisch; einstweilig; s. [Interimisticum]

Interjektion, die; _, _en (lat.); Ausrufungswort

interlinear (neulat.); zwischenzeilig

Intermezzo, das; _, _s (ital.); Zwischenspiel

intermittierend (lat.); aussetzend

intern (lat.); innerlich, innere Angelegenheiten betreffend

Internat, das; _[e]s, _e (neulat.); Erziehungsanstalt

international (franz.); »zwischen den Völkern geltend«, nicht durch nationale Grenzen gehemmt

Internationale, die; _; eine kommunist. Arbeiterverbindung

internieren (neulat.); in das Innere des Landes bringen

Internierung, die; _, _en; s. [internieren]

Internuntius, der; _, ..tii u. ..tien (lat.); Unterhändler, Botschafter

Interpellant, der; _en, _en; wer interpelliert; s. [Interpellation]

Interpellation, die; _, _en (lat.); Einrede, Einspruch, Anfrage; s. [interpellieren]

interpellieren, Anfrage stellen (im Parlament); Einspruch erheben; s. [Interpellation]

Interpolation, die; _, _en (lat.); Einschiebung, Veränderung, Verfälschung, bes. von Schriften

interpolieren s. [Interpolation]

Interpret, der; _en, _en (lat.); Ausleger

Interpretation, die; _, _en; Auslegung; s. [Interpret]

interpretieren; auslegen; s. [Interpret]

interpungieren, interpunktieren (lat.); Schriftzeichen setzen

Interpunktion, die; _, _en; Satzzeichen, Setzung von Satzzeichen; s. [interpungieren]

Interregnum, das; _, ..regna u. ..regnen (lat.); Zwischenherrschaft

Interrogativum, das; _, ..va u. ..ve[n] (lat.); Fragepronomen, Fragewort

Interrogatorium, das; _, ..ria u. ..rien (neulat.); Fragepunkt, Verhör

Intervall, das; _[e]s, _e (lat.); Zwischenraum, Tonabstand

intervenieren (lat.); dazwischentreten, eintreten, sich einmischen

Intervention, die; _, _en; s. [intervenieren]

Interview, die; _, _s (engl.); Zusammenkunft, Unterredung

Interviewer, der; _s, _; der jemand zum Zweck einer Unterredung Besuchende; s. [Interview]

Intestaterbe, der; _n, _n (lat. ab intestato, ohne Testament); der natürliche Erbe, für den es keines Testaments bedarf

Inthronisation, die; _, _en (lat.); Thronerhebung, bes. Einsetzung des Papstes oder eines Bischofs

intim (lat.); vertraut

Intimation, die; _, _en (lat.); »Ankündigung«, bes. einstweilige Verkündigung des Todesurteils

intimieren; gerichtlich ankündigen; s. [Intimation]

Intimität, die; _, _en (lat.); Vertraulichkeit

Intimus, der; _, ..mi (lat.); vertrauter Freund

intolerant (lat.); unduldsam

Intoleranz, die; _; s. [intolerant]

Intonation, die; _ (neulat.); Anstimmung

intonieren s. [Intonation]

Intrade, die; _, _n (ital.); Eingang; kleines Vorspiel, Fanfare; pl. s. v. w. Einkünfte aus Zöllen u. dgl.

Intransigent, der; _en, _en (neulat.); Unversöhnlicher, zu einer extremen Partei Gehöriger

intransitiv (lat.); nicht übergehend; keinen Akkusativ regierend, »ziellos«

Intransitivum, das; _s, ..va; [intransitives] (s. d.) Zeitwort

intrigant (franz.); ränkevoll

intrigieren; Ränke schmieden; s. [intrigant]

Intrigue, die; _, _n; listig angelegte Verwickelung, Ränke; s. [intrigieren]

introducieren s. [introduzieren]

Introduktion, die; _, _en (lat.); »Einführung«

introduzieren s. [Introduktion]

Intuition, die; _ (lat.); innere Anschauung

intuitiv; durch [Intuition] (s. d.) erkennend

Inundation, die; _, _en (lat.); Überschwemmung

inundieren s. [Inundation]

invalid (lat.); dienstunfähig

Invalide, der; _n, _n; s. [invalid]

Invalidendank, der; _[e]s; Stiftung für Invaliden

Invasion, die; _, _en (lat.); feindlicher Einfall

Invektive, die; _, _n (lat.); heftiger Anfall mit Worten, Schmährede

Inventar[ium], das; _s, ..tarien (lat.); »Befund«, Verzeichnis

Inventarienstück, das; _[e]s, _e; s. [Inventar]; Besitzstück

inventarisieren (neulat.); ins [Inventar] (s. d.) eintragen

Inventur, die; _, _en (neulat.); Aufnahme des Warenlagers; Lagerbuch etc.

Inversion, die; _, _en (lat.); Umkehrung, umgekehrte Wortfolge

Investitur, die; _ (neulat.); feierliche Einsetzung der Bischöfe etc.

invitieren (lat.); einladen

involvieren (lat.); in sich einschließen

inwendig

inwiefern

inwieweit

Inwohner, der; _s, _

Inzicht, die; _, _en; Beschuldigung

Inzucht, die; _

inzwischen

ionisch; Ionische Inseln

Iota (der griechische Buchstabe), das; _, _s

Ipecacuanha(wurzel) (mexik.); Brechwurzel

Iper, die; _, _n; Ulmenart, nach Ypern in Flandern benannt

Iphigenia, Iphigenie (w. P.)

Irade, der u. das; _, _[n] (türk.); Befehl

irden

irdisch

Ire, der; _n, _n; die Irin

Irene (w. P.)

irgend; irgend einer, irgend jemand, irgend wer, irgend [et]was, auch: irgendwer, irgendwas; irgendwie, irgendwo

irgends

irgendwie; irgendwo; irgendwoher; irgendwohin

Iridium, das; _; chemisches Element, Platinmetall

Iris, die; _, _ (griech.); Botin des Zeus; Regenbogen; Regenbogenhaut im Auge

irisch

irisieren; in Regenbogenfarben schillern; vgl. [Iris]

Irmensäule, die; _, _n

Ironie, die; _, _[e]n (griech.); verstellte Zustimmung, bei der man das Gegenteil von dem sagt, was man meint; versteckter Spott

ironisch; (der) ironischte; spöttisch, schalkhaft; s. [Ironie]

ironisieren; ins Lächerliche ziehen, ironisch darstellen; s. [ironisch]

irrational, irrationell (lat.); unvernünftig, vernunftwidrig

irr[e]; irre geh[e]n, sein; das Irresein; die Irrelehre

Irre, die; _; in der (die) Irre geh[e]n

irregulär (neulat.); unregelmäßig; Irreguläre, pl.; irreguläre Truppen

Irregularität, die; _, _en; »Unregelmäßigkeit«; Mangel, der zum Empfang der geistlichen Weihen unfähig macht; s. [irregulär]

irrelevant (neulat.); unerheblich

irreligiös; (der) irreligiöseste (lat.); gottlos

Irreligiosität, die; _; s. [irreligiös]

irren

irrig

Irritation, die; _, _en (lat.); Anreizung

irritieren s. [Irritation]

Irrlicht, das; _[e]s, _er u. _e

irrlichtelieren; wie ein Irrlicht hin und her fahren

Irrsal, das; _[e]s, _e

Irrtum, der; _[e]s, ..tümer

irrtümlich

Irrung, die; _, _en

Irvingianismus, der; _; Lehre des Irving

Isaak (m. P.)

Isabella, Isabelle (w. P.)

isabellfarben

Ischariot (m. P.)

Ischias, Ischialgie, die; _ (griech.); »Hüftweh«

Isegrim, der; _s, _e

Isidor[us] (m. P.)

Islam, der; _ (arab.); Hingebung, wahrer Glaube; Mohammedanismus

Islamismus, der; _; s. [Islam]

islamitisch s. [Islam]

isländisch

Ismael (m. P.)

Isobare, die; _, _n (griech.); Linie, welche Orte von gleichen barometrischen Verhältnissen verbindet

isobarometrische Linie, s. v. w. [Isobare]

Isolator, der; _s, _en (lat.); »Vereinzeler«; Nichtleiter der Elektrizität

isolieren (lat.); absondern

isometrisch (gr.); gleiches Maß habend

isomorph (griech.); gleiche Gestalt habend

[Isop s. [Ysop]

Isothere, die; _, _n (griech.); Linie, welche Orte von gleicher Sommertemperatur verbindet

Isotherme, die; _, _n (griech.); Linie, welche Orte von gleicher mittlerer Jahrestemperatur verbindet

Israel (Volk)

Israelit, der; _en, _en

israelitisch

Ist-Einnahme, die; _, _n

isthmisch s. [Isthmus]

Isthmus, der; _, ..men (gr.); Landenge

Italiener, der; _s, _

italienisch

item (lat.); ebenso, ferner

iterativ (lat.); Wiederholung bezeichnend

Itinerarium, das; _, ..rien u. ..ria (lat.); Angabe des Wegs, bezw. der auf dem Weg liegenden Stationen

Iwan (m. P.)

J (j).

ja; ja und nein sagen; jawohl; ja freilich; das Ja und Nein

Ja-.. (bruder etc.)

Jabot, der; _s, _s (franz.); Busenstreif

Jacaranda, Jakaranda(holz)

jach s. [jäh]

Jacht, die; _, _en (holl.); Schnellsegler

Jacke, die; _, _n; das Jäckchen (franz.)

Jackett, das; _[e]s, _s; vgl. [Jaquette]

Jaconet, der; _s, _s; der Jakonett; _[e]s, _e (franz.); Baumwollengewebe

Jacquardmaschine, die; _, _n; Webstuhl, nach dem Erfinder Jacquard benannt

Jagd, die; _, _en

jagdbar

Jagdzug, vgl. [Zug]

jagen

Jäger, der; _s, _

Jägerei, die; _

Jaguar, der; _s, _e

jäh; jählings

Jahr, das; _[e]s, _e; das Jährchen; jahrelang

jahraus, jahrein

jahrelang; viele Jahre lang

Jahrhundert, das; _s, _e; jahrhundertelang

jährig; vierjährig etc.

jährlich; alljährlich etc.

Jährling, der; _[e]s, _e; ein Jahr altes Tier, bes. Schaf, auch Wildschwein

Jahrtausend, das; _s, _e; jahrtausendelang

Jahrzehnt[63], das; _[e]s, _e; jahrzehntelang

jähzornig

Jakaranda, Jacaranda(holz)

Jakholz, das; _es

Jakob (m. P.); Jaköbchen

Jakobea, Jakobäa (w. P.)

Jakobi; Jakobitag, Jakobstag

Jakobine (w. P.)

Jakobiner, der; _s, _

Jakobit, der; _en, _en

Jakonett, [Jaconet] s. d.

Jalap[p]a (Ort u. Pflanze); Jalap[p]enwurzel

Jalon, der; _s, _s (franz.); Absteckpfahl, Richtfähnchen

Jalousie, die; _, _[e]n (franz.); »Eifersucht«; Fensterladen mit bewegl. Brettern; Rollladen

jaloux (franz.); eifersüchtig

Jamaika (Insel)

jambisch, [iambisch] s. d.

Jambus (zweisilbig) s. [Iambus] (dreisilbig)

Jammer, der; _s

jämmerlich

jammern

jammerschade, es ist _

Janhagel, der; _s

Janitscharen, pl. (türk.); »neue Truppe«, früher Kerntruppe des türkischen Fußvolkes

Jänner, der; _s, _; der Januar; _s, _e

Janus (m. P.)

Japaner, der; _s, _; besser als: der Japanese; _n, _n

japanisch, besser als japanesisch

Japhet (m. P.)

Jaquette, die; _, _s; vgl. [Jackett] (franz. jaque u. jaquette, aus dem deutschen »Jacke«)

Jardiniere, die; _, _n (franz.); »Gärtnerin«; Randstickerei; Blumentischchen

Jargon, der; _s, _s (franz.); Gaunersprache, Kauderwelsch

Jasmin, der; _s, _e (arab.); Pflanze

Jaspis, der; _, _; harter Quarzstein

Jatagan, der; _s, _s (türk.); »Verteidiger«, Waffe, Schwert

jäten

Jauche, die; _, _n (slaw. jucha, Brühe)

jauchzen; du jauchzest u. jauchzt, er jauchzt; du jauchztest; gejauchzt

Jause, die; _, _n (slaw.); Zwischenmahlzeit, Vesper

jawohl

Jawort, das; _[e]s

je; je länger, je lieber; Jelängerjelieber (Pflanze)

Jean (m. P.)

Jeanne, Jeannette (w. P.)

jedenfalls

jedennoch

jeder; jede, jedes; ein jeder

jederlei

jedermann

jederzeit (immer), doch auch und zwar mit größerm Nachdruck: (zu) jeder Zeit

jedesmal

jedesmalig

jedoch

jedweder

jeglicher; ein jeglicher

Jehovah (m. P.)

Jelängerjelieber, der u. das; _s, _; Pflanze

jemals

jemand; gen. _es, dat. _ (besser als: _en u. _em); acc. _ (besser als: _en); irgend jemand; jemand anders; jemand Fremdes

jener; jene, jenes

Jenny (w. P.)

jenseit, jenseits

jenseitig

Jephtha (m. P.)

Jeremiade, die; _, _n

Jeremias (m. P.)

Jerusalem (Ort)

Jesabel (w. P.)

Jesaias, Esaias (m. P.)

Jesuit, der; _en, _en

jesuitisch

Jesuitismus, der; _

Jesus Christus; Jesu Christi, Jesu Christo, Jesum Christum; im dat. u. acc. auch wie der nom.

Jett, das; _[e]s (engl.); schwarzer Bernstein, auch künstliche Nachbildung desselben, zu Schmucksachen verarbeitet

Jettchen, vgl. [Henriette]

jetzig

jetzo; veraltend statt jetzt

jetzt; die Jetztzeit (dafür besser Neuzeit oder Gegenwart)

jetzunder s. [jetzo]

jeweilen

jeweilig

Joachim (m. P.)

Jobber, der; _s, _ (engl.); »Lohnarbeiter«, Makler, Börsenspieler

Jobsiade, die; _

Jobst, Jodokus (m. P.)

Joch, das; _[e]s, _e; neun Joch Acker

Jockey[64], der; _s, _s (engl.); Reitknecht

Jocko, der; _s, _s; ein ungeschwänzter Affe

Jod, Jot (Buchstabe), das; _, _

Jod, das; _[e]s; Element

jodeln

Jodler, der; _s, _

Jodokus, Jobst (m. P.)

Johann, Johannes (m. P.)

Johanna, Johanne (w. P.); Hannchen

Johanni, Johannis; Johannistag

Johanniter, der; _s, _

johlen

John Bull, Bezeichnung der Engländer

Jokus, der; _ (lat.); Scherz

Jolle, die; _, _n; kleines offenes Boot

Jonas (m. P.)

Jonathan (m. P.)

Jongleur, der; _s, _s u. _e (ind., franz.); Taschenspieler

Joppe, die; _, _n (ital. giuppa, angeblich arab. Ursprungs)

Joseph (m. P.)

Jost (m. P.)

Josua (m. P.)

Jot, Jod, das; _, _; Buchstabe

Jota, das; _, _s; Buchstabe u. Kleinigkeit, kein Jota!

Jour (franz.); »Tag«; du jour oder de jour sein, den Tagesdienst haben, Offizier du jour, zur Beaufsichtigung der Posten kommandierter Offizier; à jour gefaßt

Journal, das; _[e]s, _e (frz.); Tagebuch; Tageblatt

Journalist, der; _en, _en; Zeitungsschreiber; s. [Journal]

Journalistik, die; _; das Zeitungswesen; s. [Journalist]

journalistisch; nach Art der Journalisten

jovial (lat., franz.); eigentl. »wie es Jupiter zukommt«; heiter, frohsinnig

Jovialität, die; _, _en; Frohsinn; s. [jovial]

Jubel, der; _s (lat.)

jubeln s. [Jubel]

Jubilar, der; _[e]s, _e (neulat.); vgl. [Jubiläum]

Jubilate (Sonntag), eigentlich »Jubelt!«

Jubiläum, das; _, ..läen (neulat., eigentl. hebr. Urspr. — Jubeljahr — Halljahr, v. jôbél, Trompete, mit neulat. iubilare vermischt); Jubelfeier

jubilieren

Juchert, Juchart, der; _s, _e

juchhe!

Jucht, Juft, der u. das; _[e]s; der Juchten, Juften; _s (russ.); russ. Leder

juchten, juften; aus Juchtenleder gemacht

jucken

Jucker, der; _s, _; Wiegemesser; kleines Wagenpferd

Judas (m. P.); Judas Ischariot

Jude, der; _n, _n; die Jüdin; das Jüdchen

jüdeln

Judentum, das; _[e]s

judicieren s. [judizieren]

Judicium, das; _, ..cien (lat.); Urteil

jüdisch; (der) jüdischte

Judith (w. P.)

judizieren (lat.); urteilen

Juft, [Jucht] s. d.

juften, juchten, vgl. [juchten]

Jugend, die; _; von Jugend auf

jugendlich

Julfest, das; _es, _e; Fest der Wintersonnenwende

Juli, der; _, _

Julia, Julie (w. P.); Julchen

Julian (m. P.)

Juliane (w. P.)

julianisch

Julische Alpen, pl.

Julius (m. P.)

jung; jünger, (der) jüngste; von jung auf; jung und alt (Leute)

Junge, der; _n, _n

Junge, das; _n, _n; ein Junges, zwei Junge

jungen

jungenhaft

Jünger, der; _s, _

Jungfer, die; _, _n

jüngferlich

Jungfernschaft, Jungfrauschaft, die; _

Jungfrau, die; _, _en

jungfräulich

Junggesell[e], der; ..sellen, ..sellen

Jüngling, der; _[e]s, _e

jüngst; jüngsthin

Juni, der; _, _

junior (lat.); jünger, der Jüngere

Junker, der; _s, _

junkerlich

Junktur, die; _, _en (lat.); Verbindung, Gelenk

Juno (w. P.)

junonisch; der Göttin Juno ähnlich, majestätisch

Jupiter (m. P.)

[Juppe s. [Joppe]

Jura (Gebirge), der

Jura, vgl. [Jus]

jurassisch (vom Juragebirge)

Jurat, der; _en, _en (lat.); Beeidigter, Geschworner

Jürgen (m. P.)

juridisch; rechtskräftig, auch s. v. w. [juristisch], s. d.; s. [Jus]

Jurisdiktion, die; _, _en (lat.); Rechtsprechung, Gerichtsbarkeit

Jurisprudenz, die; _ (lat.); Rechtswissenschaft

Jurist, der; _en, _en (neulat.); Rechtskundiger

juristisch; der Rechtswissenschaft gemäß; s. [Jurist]

Jurte, die; _, _n (russ.); Hütte

Jury, die; _, ..ries (engl.); Schwurgericht; Preisgericht

Jus, das; _, Jura (lat.); Recht

just (lat., franz.); eben, gerade

Juste-Milieu, das; _ (franz.); rechte Mitte

justieren (neulat.); genau machen; eichen

justificieren s. [justifizieren]

justifizieren (lat.); rechtfertigen; die Richtigkeit feststellen

Justine (w. P.)

Justinian (m. P.)

Justinus (m. P.)

Justitiar[ius], der; _s, _e u. _ien (neulat.); Rechtsbeistand

Justiz, die; _ (lat.); Rechtspflege

Justizrat, der; _[e]s, ..räte

Justorium, das; _, ..rien (neulat.); Werkzeug der Schriftgießer zur Prüfung der Letternhöhe

Justus (m. P.)

Jute, die; _ (engl.); ostindischer Hanf, Gewebe daraus

juvenil (lat.); jugendlich

Juwel, das; _[e]s, _en (aus franz. joel, ital. giojello, aus gioja, Freude [aus lat. gaudium], zurückzuführen?); Edelstein, Kleinod

Juwelier, der; _s, _e; s. [Juwel]

Jux, der; _es, _e (aus lat. iocus); Scherz

K.

Kaaba, die; _ (arab.); »Würfel«; Heiligtum der Mohammedaner in Mekka

Kabache, Kabacke, die; _, _n (russ.); Branntweinschenke, Hütte

Kabale, die; _, _n (hebr., frz.); geheimer Anschlag, Intrigue

Kabarett, das; _[e]s, _e (franz.); Kaffeebrett u. dgl.

Kabbala, die; _ (hebr.); »Überlieferung«, Geheimlehre der Juden

kabbalistisch; auf die [Kabbala] (s. d.) bezüglich

Kabel, das; _s, _ (franz.); Ankertau

Kabel, die; _, _[n] (holl.); Anteil, Los

Kabeljau, der; _s, _s (holl.)

Kabine, die; _, _n (franz.); Kajüte, Koje, bes. auf Schiffen

Kabinett, das; _[e]s, _e (frz.); Nebenzimmer, kleines Gemach; Geschäftszimmer des Fürsten

Kabis, Kabiß s. [Kappes]

Kabotage, die; _ (franz.); Küstenschiffahrt

Kabriolett[65], das; _[e]s, _e (franz.); leichter Wagen; vordere Abteilung eines großen Postwagens

Kabuse, die; _, _n (engl.); Umschlag, Hülle

Kabyle, der; _n, _n

kachektisch s. [Kachexie]

Kachel, die; _, _n

Kachexie, die; _ (griech.); schlechter Ernährungszustand des Körpers

Kadaver, der; _s, _ (lat.); toter Körper; Leichnam, Aas

kadencieren s. [kadenzieren]

Kadenz, die; _, _en (ital.); Tonfall, Tonschluß

kadenzieren; Kadenz bewirken; s. [Kadenz]

Kadett, der; _en, _en (franz.); »jüngster Sohn«; Zögling einer militärischen Erziehungsanstalt, eines Kadettenhauses

Kadi, der; _, _s (arab.); Richter

Kadmium, das; _; Metall

Käfer, der; _s, _

Kaff, das; _s; Spreu, Hülsen des gedroschenen Getreides, wertloses Zeug, leeres Geschwätz

Kaffee, der; _s, _s

Kaffer, der; _s u. _n, _n; Schimpfwort für »Bauer«

Kaffern (Volk), pl.; Kafferland

Käfig, der; _[e]s, _e

Kafir, der; _s, _s (arab.); Ungläubiger

Kaftan, der; _s, _e (auch: _s) (türk.); Obergewand

Käfter, der u. das; _s, _; Kämmerchen, Verschlag

kahl

Kahm, der; _[e]s; auch Kahn, Schimmel

kahmicht, kahmig; schimmelig

Kahn, der; _[e]s, Kähne; das Kähnchen; Kahnfahrt

Kai s. [Quai]

Kaik, Kajik, der; _s, _s (türk.); kleines Boot

Kaiman, der; _s, _s; s. v. w. [Alligator]

Kain (m. P.)

Kaiphas (m. P.)

Kaiser, der; _s, _ (lat. Caesar)

kaiserlich; bei Titeln: Kaiserlich; das Kaiserliche Postamt; Se. Kaiserlich Königliche (K. K.) Hoheit

Kaisertum, das; _[e]s, ..tümer

Kajik, [Kaik] s. d.

kajolieren (franz.); liebkosen

Kajüte, die; _, _n (holl.); Schiffszimmer, kleines, schlechtes Haus

Kajütte s. [Kajüte]

Kakadu, der; _, _s

Kakao, der; _, _s

Kakerlak, der; _[e]s u. _en, _en; Küchenschabe (Käfer); lichtscheuer Mensch, Albino

Kakodämon, der; _s, _en (gr.); böser Geist

Kakophonie, die; _, _[e]n (gr.); Übellaut, Mißklang

Kaktus, der; _, ..teen u. _; auch: des Kaktusses, die Kaktusse

Kalabasse, Kalebasse, die; _, _n (portug.); Flaschenkürbis

Kalabrese, der; _n, _n

Kalabreser, der; _s, _; Hut

Kalamität, die; _, _en (lat.); Unglück, schlimme Verlegenheit

Kalamitose, der; _n, _n; von einem öffentlichen Unglück, Brand etc. Betroffener, Verlustträger; s. [Kalamität]

Kalander, der; _s, _ (franz.); Mange, Rollglättmaschine; Kornwurm

Kalauer, der; _s, _

Kalb, das; _[e]s, Kälber; das Kälbchen

kalben

kalbern, kälbern (spielen)

Kalbsbraten, der; _s, _

Kalchas (m. P.)

Kalcination, die; _, _en (lat.); Verkalkung

kalcinieren; verkalken; s. [Kalcination]

Kaldaunen, pl.; Eingeweide

Kalebasse, [Kalabasse] s. d.

Kaleidoskop, das; _[e]s, _e (griech.); »Schönbildseher«, bekanntes optisches Spielwerk

kaleidoskopisch s. [Kaleidoskop]

kal[e]kuttisch, kalkuttisch

Kalender, der; _s, _ (lat. calendae, der erste Tag des Monats)

Kalesche, die; _, _n (slaw.); leichter vierräderiger Wagen

Kalfaktor, der; _s, _en u. _s, auch ..ter (lat.); Einheizer; Fuchsschwänzer, Aushorcher

kalfatern (holl.); Schiff ausbessern durch Ausfüllung der Fugen

Kali, das; _; ein Salz

Kaliber, das; _s, _ (arab.); Seelendurchmesser (innere Weite) des Geschützrohrs, Geschützweite; Größe der Kugeln; Art, Schlag

kalibrieren; die richtige Weite geben; s. [Kaliber]

Kalif, der; _en, _en (arab.); Titel des Herrschers

Kalifat, das; _[e]s, _e; Reich des [Kalifen], s. d.

Kaliko, der; _s, _s (engl., frz.); Baumwollgewebe

kalkuttisch, kal[e]kuttisch

Kalium, das; _; metallische Grundlage des Kalis

Kalixtiner, pl.; Sekte

Kalk, der; _[e]s, _e (lat.)

Kalkant, der; _en, _en (lat.); Bälgetreter

kalkicht, kalkig

kalkieren (franz.); pausen

kalkig, kalkicht

Kalkul, der; _[e]s, _e (lat.); Rechnung, Berechnung

Kalkulation, die; _, _en; s. [Kalkul]

Kalkulator, der; _s, _en; Rechnungsbeamter; s. [Kalkul]

kalkulieren s. d. [vor. Wörter]

kalkuttisch, [kalekuttisch] s. d.

Kalla, die; _, _s; Pflanze

Kalligraph, der; _en, _en (griech.); Schönschreiber

Kalligraphie, die; _, _[e]n; Schönschreibekunst; s. [Kalligraph]

kalligraphieren

s. [Kalligraph]

kalligraphisch

Kalmank, der; _[e]s, _e (neugriech.); Gewebe

Kalmäuser, der; _s, _ (aus: »Kamaldulenser«?); Grübler, Kopfhänger, Pfennigfuchser

Kalmen, pl. (franz.); Gegend der Windstille

kalmieren (franz.); beruhigen

Kalmuck, der; _[e]s; Zeug

Kalmück, der; _en, _en

Kalmus, der; _ (lat. calamus, Rohr)

Kalomel, das; _s; Quecksilberchlorür

Kalorimeter, der u. das; _s, _ (lat. u. gr.); Wärmemesser

kalorische Maschine; Maschine, bei welcher die durch »Wärme« bewirkte Ausdehnung der Luft als Triebkraft benutzt wird

Kalosche s. [Galosche]

Kalospinthechromokrene, die; _, _n (griech.); in schönen Farben funkelnde Springquelle

Kalpak, Kolpak, der; _s, _s (türk., ungar.); Hut, Husarenmütze

kalt; kälter, (der) kälteste

kaltblütig

Kälte, die; _

kälten

kältlich

Kaltschale, die; _, _n

Kalvarienberg, der; _[e]s, _e

Kalypso (w. P.)

Kamaldulenser, pl.; Orden

Kamarilla, [Camarilla] s. d.

Kamasche s. [Gamasche]

Kamee, die; _, _[e]n (ital., franz.); erhaben geschnittener Stein

[Kameel s. [Kamel]

Kamel, das; _[e]s, _e (griech.)

Kamelie, die; _, _n; nach dem Auffinder Camellus benannt

Kamelott, der; _[e]s (lat., frz.); Gewebe aus »Kamelgarn«

Kamenen, Kamönen (w. P.), pl.

Kamerad, der; _en u. _s, _en (aus lat. camera); »Kammergenoß«

kameradschaftlich

Kameralien, Cameralia, pl.; Staatswissenschaft, eigentlich Lehre von den Einkünften der »Kammer«, d. h. des landesherrlichen Vermögens

Kameralist, der; _en, _en; s. [Kameralien]

Kameralistik, die; _; s. [Kameralien]

kameralistisch s. [Kameralien]

Kamille, die; _, _n (griech. Ursprungs)

Kamin, der; _[e]s, _e (griech., lat.)

Kamisarden, pl.; Parteiname aufständischer Protestanten in den Cevennen

Kamisol, das; _[e]s, _e; das Kamisölchen (neulat., franz.); kurze Jacke mit Ärmeln, Wams

Kamm, der; _[e]s, Kämme; das Kämmchen

kämmeln; die Wolle fein (mit dem Kämmelkamm) kämmen

Kämmelgarn, das; _s, _e; s. [kämmeln]

kämmen

Kammer, die; _, _n; das Kämmerchen (griech., lat.)

Kämmerei, die; _, _en

Kämmerer, der; _s, _

Kämmerling, der; _[e]s, _e

Kammerrat, der; _[e]s, ..räte

Kammgarn, das; _s, _e

Kammmacher[66], der; _s, _

Kammrad, das; _[e]s, ..räder

Kamönen, Kamenen (w. P.), pl.

Kamp, der; _[e]s, Kämpe

Kämpe, der; _n, _n

Kampesche-.., Campeche-.. (holz etc.) (franz.); Blauholz, Färbholz

Kampf, der; _[e]s, Kämpfe

kämpfen

Kampfer, der; _s (ind. Ursprungs)

Kämpfer, der; _s, _

Kämpfer, der; _s, _; Kragstein; Oberschwelle über den Thürpfosten

[Kampher s. [Kampfer]

kampieren (franz.); lagern, im Felde liegen

Kanaan (Land)

Kanal, der; _[e]s, ..näle; das Kanälchen (lat.)

Kanalisation, die; _, _en (frz.); Anlage von Kanälen

kanalisieren s. [Kanalisation]

Kanapee, das; _s, _s (neulat., franz.); Ruhebett, gepolstertes Lager; urspr. Baldachin

Kanarien-.. (vogel etc.)

K[a]naster, der; _s (griech., span.); Knaster bezeichnet urspr. den »Rohrkorb«, in dem der Varinastabak versandt wurde

Kandare, die; _, _n (ungar.); Gebißstange am Zaum

Kandelaber, der; _s, _ (lat.); »Kerzenträger«, Kronleuchter

Kandelzucker s. [Kandis]

Kandidat, der; _en u. _s, _en (latein.); »Weißgekleideter«; Amtsbewerber, Anwärter

Kandidatur, die; _, _en; s. [Kandidat]

kandidieren s. [Kandidat]

kandieren (ital., franz.); verzuckern

Kandis, der; _; Zuckerkandis u. Kandiszucker; kristallisierter Zucker; in Kandis steckt ein indisches Wort = Stück

Kaneel, Kanel, der; _[e]s (lat. canna, Rohr); »Röhrchen«, Zimt

Kanevas, der; _, _ (lat., frz.); »Hanfgewebe«; Stramin

Känguruh, das; _, _s u. _e

Kaninchen, das; _s, _ (mundartl. Karnickel, lat. cuniculus)

Kanister, der; _s, _ (griech., lat.); urspr. »Rohrkorb«; Gefäß zum Versenden von Öl etc.; vgl. [Kanaster]

Kanker, der; _s, _ (lat.); Krebs; in der Bedeutung Spinne ist das Wort nicht entlehnt

Kanne, die; _, _n; das Kännchen

kannegießern; gekannegießert

kannelieren (lat., franz.); mit Rinnen oder Riefen versehen, auskehlen

Kannelierung, die; _, _en; s. [kannelieren]

Kannibale, der; _n, _n; urspr. Volksname; Menschenfresser

kannibalisch s. [Kannibale]

Kannibalismus, der; _; s. [Kannibale]

Kanoe, das; _s, _s (ind., span.); Baumkahn, kleiner Kahn

Kanon, der; _, _s u. _es (gr.); Maßstab, Regel, Richtschnur, Norm etc.

Kanonade, die; _, _n; Geschützfeuer; s. [Kanone]

Kanone, die; _, _n (aus lat. canna, Rohr); Geschützrohr, Geschütz

Kanonier, der; _s, _e; s. [Kanone]

kanonieren s. [Kanone]

Kanonikat, das; _[e]s, _e; Amt, Stellung eines [Kanonikus], s. d.

Kanoniker, der; _s, _; der Kanonikus; _, ..ker u. Canonici; die Kanonissin (griech.-lat.); eigentl. nach dem [Kanon] (s. d.) Lebender, Domherr, Stiftsherr etc.

Kanonisation, die; _, _en; Heiligsprechung; s. [kanonisieren]

kanonisch; von der Kirche anerkannt, dem Kanon, den kirchlichen Regeln entsprechend; kanonische Schriften, Gegensatz Apokryphen

kanonisieren (griech., neulat.); in das Verzeichnis, den [Kanon] (s. d.) der Heiligen aufnehmen, heiligsprechen

Kanonissin, die; _, _nen; s. [Kanoniker]

Kanonist, der; _en, _en; Kirchenrechtslehrer, s. [kanonisch]

Kantate, die; _, _n (ital.); Tonstück ernsten Inhalts

Kante, die; _, _n (ital., Urspr. dunkel)

Kantel, das; _s, _n; viereckiges Lineal

kanten

Kanthaken, der; _s, _

Kantharide, die; _, _n; Käfergattung, Spanische Fliege

Kantianer, der; _s, _; Schüler Kants

kantig

Kantilene, die; _, _n (ital.); kleines Tonstück heitern Inhalts

Kantille, die; _, _n (franz.); gedrehter Gold- oder Silberdraht zu Epaulettes u. dgl.

Kantine, die; _, _n (ital.); Flaschenkeller, Feldflasche; Wirtschaft für Soldaten

Kanton, der; _s, _e u. _s; das Kantönchen, Kantönlein (franz.); Bezirk; in der Schweiz Einzelstaat

kantonal s. [Kanton]

kantonieren; die Truppen die [Kantonnements] (s. d.) beziehen lassen; in den Kantonnements liegen

Kantonierung, die; _, _en; s. [kantonieren]

Kantonist, der; _en, _n (frz.); Militärpflichtiger

Kantonnement[67], das; _s, _s; Verteilung der Truppen in die einzelnen Bezirke, Ortschaften; diese Ortschaften selbst, sofern sie den Truppen Quartier stellen

Kantor, der; _s, _en (lat.); »Sänger«, Vorsänger

Kantorat, das; _[e]s, _e; Amt eines [Kantors] s. d.

Kantorei, die; _, _en; Wohnung eines [Kantor], s. d.

Kantschu, der; _s, _s (russ.); kurze Peitsche

Kanüle, die; _, _n (franz.); Röhrchen

[Kanvas s. [Kanevas]

Kanzel, die; _, _n (lat.); urspr. durch Gitter abgesonderter Raum

Kanzlei, die; _, _en; Schreibstube; s. [Kanzel]

Kanzler, der; _s, _ (neulat.); urspr. Kanzleivorstand

Kanzlist, der; _en, _en; Kanzleiarbeiter, Schreiber

Kanzone, die; _, _n (ital.); Lied

Kaolin, das; _[e]s (chines.); Porzellanerde

Kap, das; _s, _s (ital., frz.); »Haupt«, Vorgebirge

kapabel (lat.); fähig

Kapacität, Kapazität, die; _, _en (lat.); Fähigkeit, Fassungsvermögen

Kapaun, der; _[e]s, _e (griech., lat.)

Kapazität, [Kapacität] s. d.

Kapellan s. [Kaplan]

Kapelle, die; _, _n (franz., aus neulat. cupella, kleine cupa, Schale); Schmelztiegel, Probiertiegel

Kapelle, die; _, _n (neulat.); kleines Heiligtum; Verein von Musikern. Kapelle bedeutet urspr. »kurzer Mantel«; dann das Stück Mantel des heil. Martin, dann die kleine Kirche, in welcher dasselbe aufbewahrt wurde, endlich »kleine Kirche«

Kapellmeister, der; _s, _; s. [Kapelle]

Kaper, die; _, _n (griech., lat.); (eingemachte) unentfaltete Blüte eines Strauches

Kaper, der; _s, _; Freibeuter; s. [kapern]

Kaperei, die; _, _en; das Wegnehmen von Fahrzeugen; s. [kapern]

kapern (holl.); Freibeuterei zur See treiben; überhaupt etwas wegnehmen

Kapetinger, Capetinger, pl.; Geschlecht

kapieren (lat.); fassen, begreifen

Kapillar-.. (gefäße etc.) (lat.); »Haar«-.. (gefäße etc.)

Kapillarität, die; _; Anziehungskraft in Haarröhrchen, Haarröhrchenkraft; s. [Kapillar]-..

kapital (lat.); hauptsächlich, vorzüglich

Kapital, das; _[e]s, _e u. ..ien; das Kapitälchen; Hauptgeld, Stammgeld; Geldsumme; s. [kapital]

Kapitäl, das; _[e]s, _e u. _er; Säulenknauf; vgl. [Kapitell]

Kapitälchen, das; _s, _; Schriftgattung

Kapitale, die; _, _n (franz.); Hauptstadt; vgl. [kapital]

kapitalisieren (franz.); zu [Kapital] (s. d.) machen

Kapitalisierung, die; _, _en; s. [kapitalisieren]

Kapitalist, der; _en, _en; Kapitalbesitzer

Kapitän, der; _[e]s, _e (frz.); Hauptmann

Kapitel, das; _s, _ (lat.); Hauptstück, Abschnitt; Versammlung von (geistlichen) Körperschaften, Domkapitel

Kapitell, das; _[e]s, _e (ital. capitello); Säulenknauf; vgl. [Kapitäl]

Kapitol, das; _[e]s (lat.); Burg Roms; nationales Prachtgebäude

Kapitulant, der; _en, _en; vgl. [kapitulieren]

Kapitular, der; _[e]s, _e; Stiftsherr; s. [Kapitel]

Kapitulation, die; _, _en; Übergabe, (Ergebungs)vertrag; s. [kapitulieren]

kapitulieren; sich ergeben; sich zu längerm Dienst verpflichten; verhandeln

Kaplan, der; _[e]s, Kapläne

Kapodaster, der; _s, _ (ital.); Vorrichtung bei Saiteninstrumenten, um den klingenden Teil der Saiten abzugrenzen

Kaponniere, die; _, _n (frz.); bedeckter Gang in Laufgräben

Kappe, die; _, _n; das Käppchen (neulat. cappa, Mantel, wozu capella, kleiner Mantel); Mütze

kappen (holl.)

[Kapper s. [Kaper]

Kappes, der; _, _ (aus lat. caput, Haupt); Kohlhaupt

Kapphahn, der; _[e]s, ..hähne; s. v. w. [Kapaun]

Kappus s. [Kappes]

Kappzaum, der; _[e]s, ..zäume (umgebildet aus frz. caveçon); Zaum mit Nasenband und scharfem Gebiß

kapricieren s. [kaprizieren]

kapriciös, kapriziös; (der) kapriciöseste (franz.); launenhaft, eigensinnig

Kapriole, die; _, _n (ital.); »Bocksprung«, Luftsprung

kaprizieren, sich; eigensinnig auf etwas bestehen; s. [kapriciös]

kapriziös, [kapriciös] s. d.

Kapsel, die; _, _n (lat.)

kapselig

kaptiös; kaptiöse Frage (lat.); verfänglich

kaptivieren (neulat.); für sich gewinnen

Kaptus, der; _ (lat.); Verständnis

Kapudan-Pascha, der; _; türkischer Großadmiral

kaputt (franz.); verloren (im Spiel); entzwei, matt

Kapuze, die; _, _n (neulat.); Kopfbedeckung zunächst der Mönche

Kapuzinade, die; _, _n; Rede, Predigt, wie sie ein Kapuziner hält

Kapuziner, der; _s, _; Angehöriger eines Barfüßermönchsordens

Kar, das; _s, _[e]; Kessel, Gebirgsschlucht

Karabiner, der; _s, _ (franz.); kurze Büchse, besonders für Reiter

Karabinier, der; _s, _s; mit einem [Karabiner] (s. d.) bewaffneter Reiter; in Italien Polizeisoldat

Karaffe, die; _, _n (arab., franz.); geschliffene Flasche

Karaiben; Indianerstamm

karaibisch s. [Karaiben]

Karakal, der; _s, _s; Luchsart

Karambolage, die; _, _n; s. [karambolieren]

karambolieren (span., franz.); beide Bälle treffen, unliebsam zusammenstoßen

Karamel, der; _s (span.); Gerstenzucker

Karat, das; _[e]s, _e (franz.); Gewicht für Gold und Diamanten

karätig s. [Karat]

Karausche, die; _, _n (griech., lat.); Karpfenart

Karawane, die; _, _n (arab.); Gesellschaft reisender Kaufleute, Pilger etc.

Karawanserai, die; _, _en; öffentliche Herberge für [Karawanen], s. d.

Karbatsche, die; _, _n (türk.); lederne Peitsche

Karbolsäure, die; _

Karbonade, die; _, _n (ital., franz.); auf »Kohlen«, dem Rost gebratenes Rippenstück

Karbonari, pl. (ital.); »Köhler«; geheime Genossenschaft in Italien

Karbonat, das; _[e]s, _e (neulat.); kohlensaures Salz

karbonisieren (franz.); verkohlen, verkohlen lassen

Karbunkel, der; _s, _ (lat.); »kleine Kohle«; bösartiges Geschwür

Kärcher, der; _s, _; Fuhrmann, Karrenschieber

Kardamom, der u. das; _, _e (griech.); Gewürz

Kardätsche, die; _, _n; Wollkamm

Karde, die; _, _n (lat.); »Distel«, Weberdistel; s. [Kardätsche]

Kardinal, der; _[e]s, ..näle (neulat.); vornehmster Geistlicher nächst dem Papst; Getränk; Vogel

Kardinal-.. (zahlen etc.); »Haupt«zahlen, Grundzahlen

Kardobenediktenkraut, das; _[e]s (lat. carduus benedictus); eine Heilpflanze

karessieren (franz.); liebkosen

Karfreitag, der; _[e]s, _; »Klage«freitag; kar- ist das althochd. chara, Klage

Karfunkel, der; _s, _; roter Edelstein; vgl. [Karbunkel]

karg

kargen

kärglich

karieren, karrieren, vgl. [Karo]

Karies, die; _ (lat.); Knochenfraß

Karikatur, die; _, _en (ital.); »Überladung«, Zerrbild

Karikaturist, der; _en, _en; s. [Karikatur]

karikieren s. [Karikatur]

kariös; kariöse Zähne (lat.); angefault

Karl (m. P.)

Karlin, Karolin, der; _s, _n (ital.); Goldstück; 5 Karlin

Karlisten, pl.; Partei in Spanien

Karlmann (m. P.)

Karlos, Carlos (Don)

Karmeliter, der; _s, _; Mönch vom Orden Unsrer lieben Frauen vom Berg »Karmel«

Karmesin, das; _[e]s (arab., ital.); rote Farbe aus der »Kermes«schildlaus, der unechten Cochenille

Karmin, der; _[e]s; rote Farbe aus der Cochenille; s. [Karmesin]

[Karmoisin s. [Karmesin]

Karnation, die; _ (neulat.); Fleischton, Fleischfärbung auf Gemälden

Karneol, der; _, _e; Halbedelstein

Karneval, der; _s, _s u. _e (lat., ital.); Faschingszeit, Fastnacht

Karnies, das; ..nieses, ..niese (lat., franz.); Gesimsteil, Kranzleiste

Karnivoren, Carnivoren, pl. (lat.); Fleischfresser

kärntnerisch

Karo, Carreau, das; _, _s (franz.); Quadrat, Viereck

Karolin, [Karlin] s. d.

Karolina, Karoline (w. P.)

Karolinen, pl.; Inseln

Karolinger, pl.; Geschlecht

karolinisch

Karosse, die; _, _n (ital., franz.); Staatswagen; vgl. [Karren]

Karotte, die; _, _n (ital., franz.); Mohrrübe

Karpfen, der; _s, _

Karree, das; _s, _s (franz.); Viereck; militärisch: ein Karree bilden

Karren, der; _s, _; die Karre (lat. carrus, wohl kelt. Ursprungs)

karren

Karrete, die; _, _n (ital.); schlechte Kutsche

kar[r]ieren, vgl. [Carreau]

kar[r]iert (franz.); gewürfelt

Karriole, die; _, _n; das Karriol; _[e]s, _s (franz.); leichtes Fuhrwerk, Briefpostwagen

Kärrner, der; _s, _

Karronade, die; _, _n (engl.); Schiffskanone, nach dem Orte der Gießerei, Carron, benannt

Karrosse s. [Karosse]

[Karrussel s. [Karussell]

Karst, der; _es, _e

Kartätsche, die; _, _n (ital.); urspr. »Papierhülse«, Patrone aus starker Pappe; vgl. [Karte]

kartätschen; du kartätschest u. kartäscht, er kartätscht

Kartaune, die; _, _n (aus quartana?); Geschütz, das »ein Viertel«, = 23 Pfund, schoß

Kartause, die; _, _n (neulat. cartusia, franz. chartreuse); Mönchskloster

Kartäuser, der; _s, _; s. [Kartause]

Karte, die; _, _n (griech., lat.); zunächst Papyrusblatt

Kartell, das; _s, _e (franz.); Herausforderung durch eine »Karte«; Übereinkunft, Vertrag

Kartesianischer Teufel; nach dem Erfinder Cartesius (Descartes) benannt

Karthager, der; _s, _

karthagisch

Karthago (Ort)

kartieren; eine [Karte] (s. d.), einen Riß zeichnen; eintragen

Kartoffel, die; _, _n; aus »Tartuffel«, ital. tartufolo, Trüffel, entstanden

Kartograph, der; _en, _en (griech.); Landkartenzeichner

Kartographie, die; _; s. [Kartograph]

kartographisch s. [Kartograph]

Karton[68], der; _s, _s u. _e (franz.); Pappe

kartonieren; in leichte Pappe einbinden; s. [Karton]

Kartonnage[I] s. [Cartonnage]

Kartusche, die; _, _n (ital., franz.); »Papprolle«, Patrone; vgl. [Kartätsche]

Karussell, das; _[e]s, _s u. _e (franz.); vgl. [Karren]

Karwoche, die; _, _n; vgl. [Karfreitag]

Karyatide, die; _, _n (griech.); weibliche Figur, die als Säule dient, nach der Stadt Karyä benannt

Karzer, Carcer[69], der u. das; _s, _ (lat.); Gefängnis

kaschieren, cachieren (franz.); verbergen

Kaschmir-.. (shawl etc.)

Käse, der; _s, _; das Käschen (lat.)

Kasein, das; _[e]s (neulat.); Käsestoff

Kasematte, die; _, _n (ital., franz., aus lat. casa, Hütte); bombenfester Raum in Festungen, Wallgewölbe

käsen; du käsest u. käst, er käst; du kästest; gekäst

Kaserne, die; _, _n (ital., franz., aus lat. casa, Hütte); gemeinschaftliche Soldatenwohnung

käsicht, käsig

Kasimir (m. P.)

Kasimir[70], der; _s, _e; Zeug

Kasino, das; _, _s (ital.); »Häuschen«, Gesellschaftslokal

Kaskade, die; _, _n (ital.); Wasserfall

Kaskarilla, die; _, ..rillen; Kaskarillrinde (span. cascara, Rinde); Rollen von aromatisch riechender Rinde gewisser Pflanzen; Fieberrinde

Kaskett, das; _[e]s, _s (franz.); Mütze

Kaspar (m. P.); Kasperle

Kaspische Meer, das

Kassa, die; _ (ital., vgl. [Kasse]); per Kassa, s. v. w. bei Barzahlung

Kassandra (w. P.)

Kassation, die; _, _en (franz.); Kassierung, Vernichtung (eines Urteils); Amtsentsetzung

Kassawamehl, das; _[e]s; aus den Wurzeln einer Pflanze gewonnen

Kasse, die; _, _n (ital., aus lat. capsa, Behälter)

Kassel (Ort)

Kassen-.. (wart, kurator, schlüssel etc.)

Kasserolle, die; _, _n (franz., deutsch); kupferner Tiegel, Schmortiegel

Kassette, die; _, _n (franz.); Kästchen; vertieftes Feld in der Zimmerdecke

kassettiert; getäfelt; s. [Kassette]

Kassia, Kassie, die; _, ..sien (lat.); Gewürzpflanze

Kassier s. [Kassierer]

kassieren, vgl. [Kasse]

Kassierer[71], der; _s, _

Kassierung, vgl. [Kassation]

Kassiopeia (w. P.); Sternbild

Kassonade, die; _ (franz.); Farinzucker

Kastagnette, die; _, _n (span.); Klapperinstrument

Kastalische Quelle

Kastanie, die; _, _n (griech. Urspr., nach einer Stadt Kastana benannt)

Kaste, die; _, _n (franz., span., aus lat. castus, rein)

kasteien (aus lat. castigare)

Kasteiung, die; _, _en; s. [kasteien]

Kastell, das; _[e]s, _e (lat.); fester Platz, Burg, Schloß

Kastellan, der; _[e]s, _e (lat.); Schloßvogt, Schloßaufseher

Kasten, der; _s, _; das Kästchen

Kastor (m. P.); Kastor u. Pollux

Kastor, der; _s (griech., lat.); »Biber«, Kastorhut, von Biberfell

Kastrat, der; _en, _en; s. [kastrieren]

Kastration, die; _, _en; s. [kastrieren]

kastrieren (lat.); verschneiden

Kasualien, pl. (lat.); »Zufälligkeiten«; gelegentliche Amtshandlungen

Kasualität, die; _, _en (neulat.); Zufälligkeit

Kasuar, der; _s, _e

Kasuist, der; _en, _en; s. [Kasuistik]

Kasuistik, die; _ (neulat.); Lehre von der Beseitigung der Gewissensbedenken bei allerlei möglichen »Fällen«, besonders in Kollisionsfällen

kasuistisch; (der) kasuistischte; s. [Kasuistik]

Kasus, Casus[72], der; _, _ (lat.); Fall

Katafalk, der; _[e]s, _e (ital., franz.); Leichengerüst

Katakombe, die; _, _n (griech.); unterirdischer Gang mit Grabstätten

katalektisch (gr.); unvollständig, von Versen, deren letzter Fuß unvollständig ist

Katalepsie, die; _ (griech.); Starrkrampf

Katalexis, die; _, (griech.); das Aufhören, Unvollständigkeit eines Fußes am Schluß eines Verses

Katalog, der; _[e]s, _e (griech.); Verzeichnis

katalogisieren; in den [Katalog] (s. d.) aufnehmen

Kataplasma, das; _, ..men u. ..ta (griech.); Umschlag, Pflaster

Katapulte, die; _, _n (griech., lat.); Wurfmaschine

Katarakt, der; _[e]s, _e (gr.); Wasserfall

Katarrh, der; _[e]s, _e (griech.); »Herabfluß«, krankh. Schleimabsonderung, bes. Schnupfen

katarrhalisch s. [Katarrh]

Kataster, der; _s, _ (ital., aus neulat. capitastrum, »Kopfsteuer«verzeichnis); Flurbuch

Katastrophe, die; _, _n (gr.); Wendepunkt

Kate, die; _, _n; Häuslerwohnung

Katechese, die; _, _n (griech.); Religionsunterricht in Frage und Antwort, eigentlich das »Entgegentönen«

Katechet, der; _en, _en; s. [Katechese]

Katechetik, die; _ (griech.); Lehre von der [Katechese], s. d.

katechetisch s. [Katechetik]

Katechisation, die; _; Religionsunterricht; vgl. [Katechese]

katechisieren s. [Katechetik]

Katechismus, der; _, ..men; Lehrbuch für die [Katechese], s. d.

Katechu, das; _; Pflanze, Gerbstoff aus derselben

Katechumen[e], der; ..menen, ..menen (griech.); Schüler des [Katecheten], s. d.

Kategorie, die; _, _[e]n (gr.); »Aussage«, allgemeiner Begriff, Gattung

kategorisch; bestimmt aussagend, unbedingt gültig; s. Kategorie

Kät[e]ner, der; _s, _; vgl. [Kate]

Kater, der; _s, _

katexochen (griech. κατ’ ἐξοχήν); vorzugsweise

Katharina, Katharine, Kathe, Käthe (w. P.); Käthchen

Katheder, der u. das; _s, _ (griech.); Lehrstuhl; ex cathedra, aus päpstlicher Vollmacht

Kathedrale, die; _, _n (griech., neulat.); Hauptkirche der bischöflichen Residenz; Dom

Kathete, die; _, _n (griech.); Bezeichnung der in einem Dreieck den rechten Winkel einschließenden Linien (eigentlich die Herabgelassene, das Lot)

Katheter, der; _s, _ (griech.); Instrument

Katholicismus, Katholizismus, der; _; s. [katholisch]

Katholik, der; _en, _en; s. [katholisch]

katholisch (griech.); urspr. »alle umfassend«, allgemein

Katholizismus, [..cismus] s. d.

[Kätner], [Kätener] s. d.

Kato, Cato; ein Kato u. ein Cato (strenger Richter); vgl. [Cato]

katonisch, catonisch

Katoptrik, die; _ (griech.); Lehre von der Spiegelung

Kattun, der; _[e]s, _e (arab.); »Baumwolle«; leichtes Baumwollgewebe

kattunen s. [Kattun]

katzbalgen; gekatzbalgt

Katzbalgerei, die; _, _en

Katze, die; _, _n; das Kätzchen

kaudern; schreien wie ein welscher Hahn; unverständlich sprechen

kauderwelsch; kauderwelsch sprechen; kauderwelschen, gekauderwelscht; s. [kaudern]

Kauderwelsch, das; _es u. _en; s. [kaudern]

Kaudinisches Joch

Kaue, die; _, _n; Hütte, bergmännisch »Schachthäuschen«; Käfig

kauen

kauern

Kauf, der; _[e]s, Käufe; das Käufchen

kaufen; du kaufst etc. (nicht: käufst etc.)

Käufer, der; _s, _

Kauffahrer, der; _s, _; das Kauffahrteischiff

käuflich

Kaufmann, der; _[e]s, ..leute

kaufmännisch

Kaukasier, der; _s, _,

kaukasisch

Kaul-.. (quappe etc.)

kaum

Kaupe, die; _, _n; Büschel, niedriger bewachsener Hügel etc.

Kauri, die; _, _s; eine (Schnecke, bzw.) Muschel, die als Münze dient

kausal (lat.); ursächlich zusammenhängend

Kausalität, die; _; Ursächlichkeit; s. [kausal]

Kausalnexus, der; _, _ (lat.); Verhältnis von Ursache u. Wirkung

Kaustik, die; _ (griech.); das Einbrennen; Ätzkunst

kaustisch; (der) kaustischte; ätzend; beißend, scharf; s. [Kaustik]

Kautel, die; _, _en (lat.); Vorsichtsmaßregel

Kauterisation, die; _, _en (griech., neulat.); operativer Eingriff durch »Brennen«

Kaution, die; _, _en (lat.); Bürgschaft

Kautschuk, der u. das; _s, _e (franz.); Federharz, Gummi elastikum

Kauz, der; _es, Käuze; das Käuzchen

Kavalier, der; _[e]s, _e (ital.); Reiter, Ritter, Hofmann

Kavalkade, die; _, _en (ital.); Reiteraufzug

Kavallerie, die; _, _[e]n; Reiterei; s. [Kavalier]

Kavallerist, der; _en, _en; Reiter; s. [Kavallerie]

Kavatine, die; _, _en (ital.); Tonstück, Lied

Kaviar, der; _s (türk., franz.); Rogen des Stör

kavieren (lat.); bürgen

Kaviller, der; _s, _ (Gaunersprache, wohl deutsch. Urspr.); Abdecker

Kavillerei, die; _, _en; Abdeckerei; s. [Kaviller]

Kawaß, Kawasse, der; ..wassen, ..wassen (arab.); türkischer Leibgardist, Polizist

Kazike, der; _n, _n (ind., span.); Indianerhäuptling

Kebs-.. (ehe etc.)

Kebse, die; _, _n; Kebsweib

keck

Keckheit, die; _, _en

kecklich

Kegel, der; _s, _; in »mit Kind und Kegel« bedeutet Kegel uneheliches Kind

kegeln

Kehle, die; _, _n

Kehlung, die; _, _en

Kehraus, der; _

kehren; kehrt machen

Kehricht, der u. das; _s

kehrt!; rechtsum kehrt!, auch: rechtsumkehrt

Kehrum, der; _; im Kehrum, s. v. w. im Handumdrehn

kehrum (abwechselnd)

[keichen etc. s. [keuchen] etc.

Keibe, der; _n, _n; eigentl. Aas, dann Schinder, Lump, Kerl

keifen

Keil, der; _[e]s, _e

keilen

Keiler, der; _s, _; Eber

Keim, der; _[e]s, _e

keimen

kein; keine, kein; keiner von beiden, kein[e]s von beiden

keinerlei

keinerseits

keinesfalls

keineswegs

keinmal

..-keit (Ehrlichkeit, Beständigkeit etc.)

Kelch, der; _[e]s, _e (lat. calix)

Kelle, die; _, _n

Keller, der; _s, _ (lat. cellarium aus cella); (unterirdische) Vorratskammer

Kellerei, die; _, _en

Kellerwechsel, der; _s, _

Kellner, der; _s, _; urspr. Kellerverwalter

Kelten, pl.; Volk

Kelter, die; _, _n (neulat. calcatura von calcare, treten)

keltern

keltisch

Kem[e]nate, die; _, _n; heizbares, mit einem »Kamin« versehenes Zimmer

kennbar

kennen; du kanntest, conj. kenn[e]test; gekannt

Kenner, der; _s, _

kenntlich

Kenntnis, die; _, ..nisse

Kenotaphion, Cenotaphium, das; _, ..phien (griech.); leeres Grab, Ehrengrabmal ohne die Leiche des Verstorbenen

Kentaur, Centaur, der; _en, _en

kentern

Kepheus (m. P.); Sternbild

Keramik, die; _ (griech.); Töpferkunst

keramisch s. [Keramik]

Kerbe, die; _, _n

Kerbel, der; _s (aus griech.-lat. chaerephyllon, »blattfroh, blattreich«)

kerben

Kerberos, Cerberus, der; _

Kerfe, pl.; Insekten

Kerker, der; _s, _ (lat. carcer)

Kerl, der; _[e]s, _e

Kermes, der; _, _ (arab.); Farbeninsekt, Schildlaus; vgl. [Karmesin] und [Karmin]

Kern, der; _[e]s, _e

kernen; buttern

kernig

Kernling, der; _[e]s, _e; aus einem Kern gezogenes Bäumchen

Kerze, die; _, _n

Kescher, der; _s, _; Handfischnetz

Kessel, der; _s, _

Keßler, der; _s, _

Kette, die; _, _n (lat. catena); Kette = Schar (z. B. Rebhühner) ist ein andres Wort und hieß früher Kitte, Kütte

ketten

Ketzer, der; _s, _ (aus griech.-lat. catharus, rein); Cathari, die Reinen, Name einer Sekte

Ketzerei, die; _, _en

ketzerisch; (der) ketzerischte

keuchen

Keuchhusten, der; _s

Keule, die; _, _n

[Keuler s. [Keiler]

Keuper, der; _s; Gestein, oberste Triasschicht

keusch; (der) keuscheste

Khedive, [Chedive] s. d.

Kibitka, Kibitke, die; _, ..kas u. ..ken (russ.); leichter Wagen

Kichererbse, die; _, _n (lat. cicer, Erbse); vgl. [Schalksknecht]

kichern

Kicks, der; Kickses, Kickse; das Kickschen; Fehlstoß, Fehler

kicksen; du kicksest u. kickst, er kickst; du kickstest; gekickst

Kiebitz, der; _[e]s, _e

Kiefer, der; _s, _

Kiefer, die; _, _n

kiefern

Kieke, die; _, _n; Kohlenbecken zum Fußwärmen

Kiel, der; _[e]s, _e

kielen

kielholen; gekielholt

Kieme, die; _, _n

Kien, der; _[e]s

Kienholz, das; _es

kienicht, kienig

Kiepe, die; _, _n (auf lat. cupa, Gefäß, zurückzuführen); Rückenkorb

Kies, der; Kieses, Kiese

Kiesel, der; _s, _

Kieselgur, die; _; Bergmehl, Infusorienerde

kiesen; du kiesest u. kiest, er kiest; du korst u. kiestest; gekiest; vgl. [erkiesen]

kiesicht, kiesig

[Kiffhäuser s. [Kyffhäuser]

Kikeriki, der; _s, _s

Kilian (m. P.)

Kilo-.. (gramm etc.) (griech.); »Tausend« (Gramm etc.)

Kilt, der; _es, _e; Abendbesuch junger Burschen bei Mädchen; Kiltgang

Kimm, der; _[e]s; auch die Kimm[e]; _; Horizont

Kimme, die; _, _n; scharfer Einschnitt, z. B. im Visier des Gewehrs

Kimmung, die; _, _en; Luftspiegelung

Kind, das; _[e]s, _er; das Kindchen, Kindlein, die Kinderchen; an Kindesstatt und an Kindes Statt; vgl. [Statt]

Kinderei, die; _, _en

Kindeskind, das; _[e]s, _er

Kindheit, die; _

kindisch; (der) kindischte

kindlich

Kinematik, die; _ (griech.); Lehre von der »Bewegung«

Kinn, das; _[e]s, _e

Kinnbacken, der; _s, _

Kiosk, der; _[e]s, _e (türk.); Gartenzelt

Kippe, die; _; Schaukel, Wagebalken, Wage; auf der Kippe stehen = in Gefahr sein, umzuschlagen

kippen s. [Kippe]

Kirche, die; _, _n (griech.); Haus des Herrn

kirchlich

Kirchner, der; _s, _

Kirchspiel, das; _[e]s, _e; angeblich »soweit die Rede der Kirche reicht«; vgl. [Beispiel]; doch ist die Ableitung nicht sicher

Kirchturm, der; _[e]s, ..türme

Kirchweihe, die; _, _n

Kirke, Cirke (w. P.)

Kirmes, Kirmeß, Kirmesse, Kirmse, die; _, ..messen u. Kirmsen; aus Kirchmesse

kirre

kirren

Kirsch, der; _es, _e; Schnaps

Kirsche, die; _, _n (griech.-lat. cerasus)

Kissen, das; _s, _; das Kißchen (neulat. cussinus, davon auch franz. coussin)

Kiste, die; _, _n (griech.-lat. cista)

Kitt, der; _[e]s, _e

Kittel, der; _s, _

kitten

Kittfuchs, der; ..fuchses, ..füchse; Steppenfuchs

Kitz, das; _es, _e; junges Reh

Kitze, die; _, _n; junge Ziege

Kitzel, der; _s

kitz[e]lig

kitzeln

Kiwi, der; _, _s; Vogel, Schnepfenstrauß

Kladde, die; _, _n (holl.); Geschäftsbuch, in welches alles Vorkommende der Reihe nach (ohne Ordnung) eingetragen wird, das »Unreine«

kladderadatsch!

Kladderadatsch, der; _es

klaffen

kläffen

Kläffer, der; _s, _

Klafter, die; _, _n

klaftern

Klage, die; _, _n

klagen

Kläger, der; _s, _

kläglich

klamm; eng, knapp; feucht

Klamm, die; _, _en; enges Thal

Klammer, die; _, _n

klammern

Klang, der; _[e]s, Klänge

klapp!; klappklapp!; vgl. [klipp!]

Klappe, die; _, _n

klappen

Klapper, die; _, _n

klapp[e]rig

klappern

klappig

klapprig, klapperig

Klaps, der; Klapses, Klapse u. Kläpse; das Kläpschen

klapsen; du klapsest u. klapst, er klapst; du klapstest; geklapst

klar; klarer, (der) klarste; klarlegen etc.; im klaren sein; ins klare kommen (lat. clarus)

Klara, Clara (w. P.); Klärchen

klären

Klarheit, die; _

klarieren (lat.); bereinigen; ein Schiff, bzw. die Schiffsgüter verzollen

Klarinette, die; _, _n (ital.); Holzblasinstrument

Klarinettist, der; _en, _en; s. [Klarinette]

Klarissinnen, pl.; Orden

klärlich

Klärung, die; _, _en

Klasse, die; _, _n (lat.)

Klassicität, die; _ (neulat.); Mustergültigkeit

klassificieren s. [klassifizieren]

Klassifikation, die; _, _en; s. [klassifizieren]

klassifizieren (neulat.); (in Klassen) einordnen

..-klassig (dreiklassig etc.)

Klassiker, der; _s, _ (lat.); »zur (ersten) Klasse Gehöriger«; mustergültiger Schriftsteller

klassisch; (der) klassischte; mustergültig; s. [Klassiker]

klatsch!

Klatsch, der; _es, _e

klatschen; du klatschest u. klatscht, er klatscht

Klatscher, der; _s, _; die Klätscherin

Klatscherei, Klätscherei, die; _, _en

klatschhaft

klatschig

klauben

Klaue, die; _, _n; das Kläuchen

klauig

Klaus (m. P.); Kläuschen

Klause, die; _, _n (neulat.); »eingeschlossener« Raum, Zelle; Gebirgspaß

Klausel, die; _, _n (lat.); Nebenbestimmung, Einschränkung

Klausner, der; _s, _; Einsiedler, Bewohner einer [Klause], s. d.

Klausur, die; _, _en (lat.); Verschluß, Absperrung

Klaviatur, die; _, _en (neulat.); Gesamtheit der Tasten, Griffbrett am [Klavier], s. d.

Klavier, das; _[e]s, _e (vom lat. clavis, Schlüssel, Bezeichnung für die einzelne Taste, nach andern von clavus, Pflock, Stift, weil die Saiten durch Stifte, kleine Pflöcke, berührt wurden)

kleben

Kleber, der; _s

kleb[e]richt, kleb[e]rig

Klecks, der; Kleckses, Kleckse; das Kleckschen

klecksen; du klecksest u. kleckst, er kleckst; du kleckstest; gekleckst

Kleckser, der; _s, _

klecksig

Klee, der; _[e]s

Klei, der; _[e]s; feuchter Boden, der an den Füßen »kleibt«; s. [kleiben]

kleiben; kleben bleiben (veraltet); festkleben (trans.), verkleiben

Kleiber, der; _s, _; Spechtart; der Kleiber »verkleibt« sein Nest bis auf eine kleine Öffnung; Lehmarbeiter; s. [kleiben]

Kleid, das; _[e]s, _er; das Kleidchen, die Kleiderchen

kleiden

kleidsam

Kleidung, die; _, _en

Kleie, die; _, _n; Getreidehülsen

kleiig; von Klei

klein; von klein auf; klein und groß (Leute); ein klein wenig; um ein kleines; im kleinen verkaufen; bei kleinem; bis ins kleinste; kleiner[e]nteils; etwas Kleines

Klein (Gänseklein, Kohlenklein etc.), das; _[e]s

Kleinarchitektur, die; _

kleindenkend

Kleingeld, das; _[e]s

Kleinigkeit, die; _, _en

kleinlich

Kleinod, das; _[e]s, _e u. _ien; eigentlich etwas »Kleines«, so noch für kleiner Garten vor dem Haus; od ist nur Endung

Kleister, der; _s

kleisterig

kleistern

Klemens, Clemens (m. P.)

Klementine (w. P.)

Klemme, die; _, _n

klemmen

Klempner, der; _s, _

Kleopatra (w. P.)

Klephthen, pl. (neugr.); »Räuber«, räuberische Bewohner Nordgriechenlands

Klepper, der; _s, _

Kleptomanie, die; _ (griech.); krankhafte Neigung zum Stehlen

klerikal; zum »[Klerus]« (s. d.) gehörig, streng kirchlich, päpstlich gesinnt

Kleriker, der; _s, _; Angehöriger des [Klerus], s. d.

Klerisei, die; _; Gesamtheit der [Kleriker], s. d.

Klerus, der; _ (griech.); Geistlichkeit

Klette, die; _, _n

klettern

Kleve (Ort)

klieben (spalten, sich spalten); du klobst u. kliebtest, conj. klöbest u. klieb[e]test; gekloben; klieb[e]!

Klient, der; _en, _en (lat.); »Höriger«, Schutzbefohlener; Auftraggeber

Klientel, die; _, _en; Verhältnis der [Klienten] (s. d.) zum Patron, Gesamtheit der Klienten

Klima, das; _s, _ta u. _te (griech.); Beschaffenheit der gesamten Witterungsverhältnisse

klimakterisch (griech.); eine »Stufe« bildend

klimatisch s. [Klima]

Klimatologie, die; _, _[e]n (griech.); Lehre vom Klima

Klimax, der; _ u. _es, _e (griech.); »Leiter«, Steigerung

klimmen; du klomm[e]st, conj. klömmest; geklommen (auch: du klimmtest; geklimmt); klimm[e]!

Klimperei, die; _, _en

klimpern

Klinge, die; _, _n

Klingel, die; _, _n

klingeln

klingen; du klang[e]st, conj. klängest; geklungen; kling[e]!

Klinik, die; _, _en (griech.); Unterricht am »Krankenbett«; Anstalt für solchen Unterricht

Kliniker, der; _s, _; Lehrer oder Lernender an einer [Klinik], s. d.

Klinikum, das; _, Kliniken; Heilanstalt, Krankenhaus; vgl. [Klinik]

klinisch; die [Klinik] (s. d.) betreffend

Klinke, die; _, _n

klinken

Klinker, der; _s, _; hartgebrannter (»klingender«) Ziegel

Klinse, Klinze, die; _, _n; Ritze, Spalte

Klio (w. P.)

klipp!; klippklapp!; klipp u. klapp

Klipp-.. (kram etc.); Trödel-.. (kram)

Klippe, die; _, _n

Klipper, der; _s, _; hölzerner Schlegel

klippig

klirren

Klischee, Cliché, das; _s, _s (franz.); Abklatsch, Abguß von Holzformen in Metall u. dgl.

klischieren, clichieren s. [Klischee]

klitsch!; klitsch klatsch!

klitschiges Brot

Kloake, die; _, _n (lat.;) Abzugskanal für Unrat, Ort zur Aufnahme der Exkremente

Kloben, der; _s, _

klobig

Klöpfel, der; _s, _

klopfen

Klopfer, der; _s, _

Klopffechter, der; _s, _

Klöppel, der; _s, _

klöppeln

Klöpplerin, die; _, _nen

Klops, der; Klopses, Klopse; Klößchen aus gehacktem Fleisch

Klopstock (m. P.)

Klosett, das; _[e]s, _e u. _s (engl.); Abtritt

Kloß, der; _es, Klöße; das Klößchen

Kloster, das; _s, Klöster; das Klösterchen (lat.); »Verschluß«

klösterlich

Klothilde, Chlothilde (w. P.)

Klotz, der; _es, Klötze; das Klötzchen

klotzig

Klub, der; _s, _s (engl.); geschlossener Verein

Klubbist, der; _en, _en; Mitglied eines [Klubs], s. d.

Kluft, die; _, Klüfte; das Klüftchen

klüftig

klug; klüger, (der) klügste

Klügelei, die; _, _en

klügeln

Klugheit, die; _

Klügler, der; _s, _

klüglich

Klump[en], der; _s, ..pen; das Klümpchen

klumpfüßig

Klunker, die; _, _n; der Klunker; _s, _

Klunse, die; _, _n; Ritze, Spalte

Kluppe, die; _, _n; Werkzeug zum Festhalten, Zange; auch Werkzeug zum Messen des Durchmessers von Bäumen

Klüse, die; _, _n; am Bug des Schiffs ein Loch, durch welches die Ankertaue fahren

Klüver, der; _s, _; dreieckiges Segel am Bugspriet

Klystier[73], das; _[e]s, _e (gr.); Einspritzer, Einspritzung

Klytämnestra (w. P.)

knabbern, knappern

Knabe, der; _n, _n; das Knäblein

Knabenkraut, das; _[e]s; vgl. [Orchis]

knack!, knacks!

knacken

Knagge, die; _, _n; Knorren im Holz; hölzerner Wirbel zum Schließen von Fensterflügeln u. dgl.

Knall, der; _[e]s, _e u. Knälle

Knalle, die; _, _n; Schmitze an der Peitsche

knallen

knapp

Knappe, der; _n, _n

knappen

knappern, knabbern

Knappschaft, die; _, _en

Knappschaftskasse, die; _, _n

knaps!

knapsen; du knapsest u. knapst, er knapst; du knapstest; geknapst

Knarre, die; _, _n; knarrendes Werkzeug, z. B. der Nachtwächter

knarren

Knaster, [Kanaster] s. d.

Knaster, Knasterer, der; _s, _; grämlicher Mensch

Knasterbart, der; _[e]s, ..bärte

Knäuel, das; _s, _; das Knäulchen

Knauf, der, _[e]s, Knäufe; das Knäufchen

[Knäul s. [Knäuel]

Knaulgras, das; ..grases

knaupeln; nagen, benagen

Knauser, der; _s, _

Knauserei, die; _, _en

knauserig

knausern

knautschen; du knautschest u. knautscht, er knautscht

Knebel, der; _s, _

knebeln

Knecht, der; _[e]s, _e

knechten

knechtisch; (der) knechtischte

Knechtung, die; _, _en

kneifen; du kniffst; gekniffen; kneif[e]!

Kneifer, der; _s, _

Kneipe, die; _, _n

kneipen

Kneller, der; _s; schlechter Tabak

Knes, der; Knesen, Knese; der Knjäs; Knjäsen, Knjäse (russ.); Hochadliger, Fürst

kneten

Knick, der; _[e]s, _e

knicken

Knicker, der; _s, _

Knickerbocker, der; _s, _ (engl.); Spitzname der New Yorker

knickerig

knickern

knicks!; knicks knacks!

Knicks, der; Knickses, Knickse

knicksen; du knicksest u. knickst, er knickst; du knickstest; geknickst

Knie, das; _[e]s, _[e]

knie[e]n

kni[e]tschen; du kni[e]tschest u. kni[e]tscht, er kni[e]tscht

Kniff, der; _[e]s, _e

kniffig

knippen

Knipperdolling (m. P.)

Knirps, der; Knirpses, Knirpse; das Knirpschen

knirren

knirschen; du knirschest u. knirscht, er knirscht

knistern

knitschen, [knietschen] s. d.

[Knittel s. [Knüttel]

knitt[e]rig

knittern

knitttig, knitterig

[Knix s. [Knicks]

Knjäs, [Knes] s. d.

knobeln, s. v. w. [knöcheln], [würfeln]

Knobelbecher, s. v. w. Würfelbecher

Knoblauch, der; _[e]s

Knöchel, der; _s, _

knöcheln

Knochen, der; _s, _

knöchern

knochig

Knocke, die; _, _n; Bund Flachs

Knödel, der; _s, _

Knolle, die; _, _n

Knollen, der; _s, _; das Knöllchen

knollicht, knollig

Knopf, der; _[e]s, Knöpfe; das Knöpfchen

knöpfen

Knopper, die; _, _n; Gallapfel an den Eicheln

Knorpel, der; _s, _

knorp[e]licht, knorp[e]lig

Knorren, der; _s, _

knorricht, knorrig

Knorz, der; _es, _e

Knospe, die; _, _n; das Knöspchen

knospicht, knospig

Knote, der; _n, _n; plumper Mensch, Handwerksbursch; dasselbe Wort wie Knoten

Knoten, der; _s, _; das Knötchen

Knöterich, der; _s; Pflanze

knotig

Knotte, die; _, _n; Flachssamenknopf

Knuff, der; _[e]s, Knüffe

knuffen

knüpfen

Knüppel, der; _s, _

knurren

knurrig

knusp[e]rig

knuspern

Knute, die; _, _n (russ.); Peitsche

Knüttel, der; _s, _; Knüttelverse

Koadjutor, der; _s, _en (lat.); »Helfer«; dem Bischof beigegebener Prälat

koagulieren (lat.); gerinnen

koalisieren (nach dem Lat.); verbinden, sich verbünden

Koalition, die; _, _en; Verbindung; s. [koalisieren]

Koätan, der; _en, _en (lat.); Altersgenosse

Kobalt, der; _[e]s; Mineral

Koben, Kofen, der; _s, _

Kober, der; _, _

Koblenz (Ort)

Kobold, der; _[e]s, _e; Berggeist

Kobolz schießen (franz. culbuter?); Purzelbaum machen

Koburg (Ort)

Koch, der; _[e]s, Köche (lat.)

kochen

Köcher, der; _s, _

Köchin, die; _, _nen

Kockelskörner, pl.; Samenkörner des Cocculus, offizinell; auch Hopfensurrogat

Köder, der; _s, _

Kodex s. [Codex]

Kodicill, Kodizill, das; _[e]s, _e (lat.); Zusatz zu einem Testament

kodificieren s. [kodifizieren]

Kodifikation, die; _, _en; s. [kodifizieren]

kodifizieren (neulat.); in das Gesetzbuch einordnen

Kodizill, [Kodicill] s. d.

Koefficient, Koeffizient, der; _en, _en (lat.); Zahlfaktor einer algebraischen Größe

koercibel (neulat.); zusammenpreßbar; Koercitivkraft, Kraft, vermöge deren harter Stahl der Aufnahme des Magnetismus widersteht und den aufgenommenen festhält

Koercitivmaßregel; Zwangsmaßregel

Koesfeld (Ort)

Kofen, Koben, der; _s, _

Kofent, der; _[e]s, _e; urspr. Konventbier, Klosterbier, Dünnbier

Koffer, der u. das; _s, _; das Köfferchen (franz.)

Kog, der; _[e]s, Köge; durch Eindeichung dem Meer abgewonnenes Land

Kognat, der; _en, _en (lat.); Verwandter von seiten der Frau oder der Mutter; Spillmage

Kognition, die; _ (lat.); Kenntnis

Kohärenz, die; _ (lat.); Zusammenhang

kohärieren s. [Kohärenz]

Kohäsion, die; _ (neulat.); das Zusammenhalten, Festigkeit; Widerstand, welchen ein Körper der Trennung seiner Teile entgegensetzt

kohäsiv; zusammenhaltend; s. [Kohäsion]

Kohinur, der; _; berühmter Diamant

[Kohks, Cokes s. [Coaks]

Kohl, der; _[e]s (lat. caulis)

Kohle, die; _, _n; das Köhlchen

kohlen

Köhler, der; _s, _

Kohlrabi, der; _, _ (ital., auf lat. caulis [s. Kohl] und rapa, Rübe, zurückzuführen)

Kohlweißling, der; _[e]s, _e

Kohorte, die; _, _n (lat.); Truppenabteilung

Koincidenz, die; _ (neulat.); Zusammentreffen

koincidieren s. [Koincidenz]

Koje, die; _, _n (holl.); enge Schlafstelle auf Schiffen

Kokain, das; _s; aus der Kokastaude gewonnenes örtlich anästhetisches Mittel

Kokarde, die; _, _n (franz.); Abzeichen, Schleife

kokett (franz.); gefallsüchtig, schmuck

Kokette, die; _, _en; s. [kokett]

Koketterie, die; _, _[e]n; s. [kokett]

kokettieren s. [kokett]

Kokos-.. (palme, nuß etc.)

Kokytos, Cocytus, der; Fluß

Kolben, der; _s, _

Kolberg (Ort)

Kolchis (Land)

Koleopteren, pl. (griech.); »Scheideflügler«, Käfer

Kolibri, der; _s, _s

Kolik, die; _ (griech.); »Darmgicht«, Leibschmerz

Kolk, der; _[e]s, _e

Kolkrabe, der; _n, _n

Kollaborator, der; _s, _en (neulat.); »Mitarbeiter«, Titel für Lehrer und Geistliche

Kollaboratur, die; _, _en; Stelle eines [Kollaborators], s. d.

Kollaps, Kollapsus, der; ..lapses, ..lapse (lat.); das Zusammenfallen; schnelle Abnahme der Kräfte

kollateral (neulat.); nebenständig; Kollateralverwandter, Seitenverwandter

Kollation, die; _, _en (lat.); Übertragung, Verleihung; (ital.) Erfrischung

kollationieren (neulat.); die Abschrift mit der Urschrift vergleichen; eine Erfrischung zu sich nehmen, vgl. [Kollation]

Kölleda (Ort)

Kollege, der; _n, _n (lat.); Amtsgenosse

kollegial, kollegialisch; dem Verhältnis von Kollegen entsprechend; s. [Kollege]

Kollegialität, die; _; s. [Kollege]

Kolleg[ium], das; _s, ..gien (lat.); Gesamtheit von Kollegen

Kollektaneen pl. (lat.); gesammelte Bemerkungen, Lesefrüchte

Kollektant, der; _en, _en (neulat.); (für einen milden Zweck) Sammelnder

Kollekte die; _, _n; Sammlung; s. [Kollektant]

Kollekteur[74] (franz.); »Sammler«, Lotterie-Einnehmer; s. [Collecteur]

kollektieren s. [Kollektant]

Kollektion, die; _, _en (lat.); Sammlung

kollektiv (lat.); zusammenfassend; Kollektiveingabe, von mehreren gemacht

Kollektiv[um], das; _s, ..va u. ..ve; Sammelname; s. [kollektiv]

Koller, der; _s, _ (griech.-lat. cholera); Ausbruch der Wut

Koller, das; _s, _ (franz., urspr. Halsbekleidung, v. lat. collum, Hals); Wams

kollerig

kollern

Kollett, das; _s, _e (franz.); Wams, Jacke

Kolli, vgl. [Kollo]

kollidieren (lat.); aneinanderstoßen; s. [Kollision]

Kollision, die; _, _en; Zusammentreffen, bes. sich widersprechender Pflichten; s. kollidieren

Kollo, das; _s, Kolli (ital.); Frachtstück

Kollodium, das; _ (neulat.); »Klebäther«

Kolloquium, das; _, ..quien (lat.); »Unterredung«, Prüfung in Gesprächsform

Kollusion, die; _, _en (lat.); unerlaubtes Einverständnis der streitenden Teile

Kolmar (Ort)

Köln (Ort); (der) Kölner; der Kölner Dom

kölnisch; Kölnisch-Wasser, Kölnisches Wasser

Kolombine (w. P.)

Kolon, das; _s, _s u. ..la (griech.); »Glied«, Abschnitt; Doppelpunkt

Kolonat, das; _[e]s, _e (lat.); Stand der Bauern; zinspflichtiges Bauerngut

Kolone, der; _n, _n (lat.); Bauer, Ansiedler

kolonial (neulat.); die Kolonien betreffend

Kolonie, die; _, _[e]n (lat.); »Ansiedelung«

Kolonisation, die; _, _en; s. [kolonisieren]

kolonisieren; mit Ansiedlern versehen, besiedeln; s. [Kolonie]

Kolonist, der; _en, _en; Teilnehmer an einer [Kolonie], s. d.

Kolonnade, die; _, _n (frz.); Säulengang

Kolonne, die; _, _n (franz.); »Säule«, Heeresabteilung; Spalte auf einer Druckseite

Kolophonium, das; _; Geigenharz, nach der Stadt Kolophon benannt

Koloquinte[75], die; _, _n (gr.); gurkenartige Frucht

Koloratur, die; _, _en (v. lat. color); »Färbung«, Verzierung der Melodie; Läufer, Triller

kolorieren (neulat.); färben

Kolorist, der; _en, _en; s. [kolorieren]

Kolorit, das; _[e]s (franz.); Farbengebung, Färbung

Koloß, der; ..losses, ..losse (gr.); Riesenstatue, etwas sehr Großes

kolossal[isch] s. [Koloß]

Kolosseum, das; _; großes Amphitheater in Rom

Kolpak, [Kalpak] s. d.

Kolportage[76]

s. [Colportage]

Kolporteur[W]

kolportieren (franz.); hausieren, bes. mit Büchern

Kolter, der; _s, _ (ital.); Decke

Kolter, das; _s, _ (lat. culter Messer); Pflugschar

Kolumbarium, das; _, ..rien (lat.); »Taubenhaus«; Grabstätte mit Nischen für die Urnen

Kolumbien (Land)

Kolumbus, Colombo (m. P.)

Kolumne, die; _, _n (lat.); »Säule«; Spalte auf einer Druckseite; vgl. [Kolonne]

Kombabus (m. P.)

Kombattant, der; _en, _en (franz.); Kämpfer, kämpfender Soldat

Kombination, die; _, _en (lat.); Vereinigung von je zwei Gliedern; vergleichende Zusammenstellung

kombinieren s. [Kombination]

Komet der; _en, _en (griech.); Stern mit einem Schweif, »Schweifstern«

Komfort, der; _[e]s (engl.); Bequemlichkeit, Behaglichkeit

komfortabel s. [Komfort]

Komik, die; _ (griech.); Kunst, das [Komische] (s. d.) darzustellen

Komiker, der; _s, _; Dichter oder Darsteller von Lustspielen; s. [Komik]

komisch; (der) komischte (griech.); thöricht und zum Lachen reizend; die [Komödie] (s. d.) betreffend

Komitat, das; _[e]s, _e (lat.); Geleit

Komitee[77], das; _s, _s (frz.); Ausschuß zur Verwaltung, Beratung u. dgl.

Komitialgesandter; früher: Gesandter beim Reichstag in Regensburg; s. [Komitien]

Komitien, pl. (lat.); Wahlversammlung; Reichstag

Komma, das; _, _ta u. _s (griech.); »Einschnitt«, Beistrich

Kommandant, der; _en, _en (franz.); Befehlshaber, bes. militärischer Befehlshaber in einer Festung

Kommandantur, die; _, _en; Wohnung u. Amt eines Kommandanten

Kommandeur[78], der; _s, _e u. _s (franz.); Befehlshaber einer Truppenabteilung; Ritter der obersten Klasse eines Ordens; s. [Commandeur]

kommandieren s. [Kommandeur]

Kommanditär, der; _s, _e; stiller Teilhaber an einem Handelsgeschäft; Leiter eines Zweiggeschäfts

Kommandite, die; _, _n (frz.); Handelsgesellschaft mit [Kommanditären], s. d.; Zweiggeschäft

Kommando, das; _, _s (lat. Urspr.); Befehl, Befehlswort; abgesendete Truppenabteilung

Kommassation, die; _, _en (neulat.); Zusammenlegung v. Grundstücken, Verkoppelung

kommen; du kommst u. kömmst, er kommt u. kömmt; du kamst, conj. käm[e]st; gekommen; komm!

Kommende, die; _, _n (neulat.); Verwaltungsbezirk eines Ordensritters; einstweiliger Genuß einer geistlichen Pfründe

kommensurabel (lat.); mit demselben Maß meßbar

Komment[79] s. [Comment]

Kommentar, der; _[e]s, _e u. _ien (lat.); Erläuterungsschrift

Kommentation, die; _, _en (lat.); gelehrte Abhandlung; Sammlung gelehrter Schriften

Kommentator, der; _s, _en; Erklärer; s. [Kommentar]

kommentieren s. [Kommentator]

Kommers, der; ..merses, ..merse; Studentengelage

kommersieren s. [Kommers]

Kommerz, der; _es (lat., frz.); Handel

kommerziell (franz.); auf den Handel bezüglich

Kommerzienrat, der; _[e]s, ..räte; Titel für Industrielle

Kommilitone, der; _n, _n (lat.); Kamerad, urspr. Kriegskamerad

Kommiß-.. (brot etc.); Brot etc., das massenhaft »in Kommission« gegeben wird

Kommissar, Kommissär, der; _[e]s, _e (neulat.); (v. Staat) Beauftragter; Geschäftsführer

Kommissariat, das; _[e]s, _e; Amt, Amtszimmer, Bezirk eines [Kommissars], s. d.

Kommission, die; _, _en (lat.); Ausschuß von Beauftragten; Auftrag; Gebühr für eine Geschäftsbesorgung; Kommissionsgeschäft, Geschäft für fremde Rechnung

Kommissionär, der; _[e]s, _e; s. [Kommission]

kommissorisch (lat.); auftragsweise verliehen, beauftragt

Kommissorium, das; _, ..rien (neulat.); Auftrag

Kommittent, der; _en, _en; Auftraggeber; s. [kommittieren]

kommittieren (lat.); beauftragen

kommlich; passend, erwünscht

kommod (lat.-franz.); bequem

Kommode, die; _, _n (franz., aus lat. commodus, bequem)

Kommodität, die; _, _en (frz.); Bequemlichkeit, Abtritt

Kommodore, der; _, _ u. _n (engl.); Befehlshaber eines Geschwaders

kommun (lat.); gemeinschaftlich; gemein

kommunal; die [Kommune] (s. d.) betreffend

Kommune, Commune, die; _, _n (lat., franz.); Gemeinde; Schreckensherrschaft (bes. zu Paris 1871)

kommunicieren s. [kommunizieren]

Kommunikant, der; _en, _en; Kommunizierender, Teilnehmer am Abendm.; vgl. [kommuniz.]

Kommunikat, das; _[e]s, _e (lat.); Mitteil. einer Behörde

Kommunikation, die; _, _en; Mitteilung, Verbindung; s. [Kommunikat]

Kommunion, die; _, _en (lat.); »Gemeinschaft«, Abendmahl

Kommunismus, der; _ (frz.); Gütergemeinschaft

Kommunist, der; _en, _en; Anhänger des [Kommunismus], s. d.

Kommunität, die; _, _en (lat.); Gemeinschaft, Gemeingut

kommunizieren (lat.); mitteilen; am Abendmahl teilnehmen

Komödiant, der; _en, _en; Schauspieler, meist in geringschätzigem Sinn gebraucht; s. [Komödie]

Komödie, die; _, _n (griech.); Lustspiel

Kompagnon[80], der; _s, _s (franz.); Genosse, Geschäftsteilnehmer; vgl. [Kumpan]; s. [Compagnon]

kompakt (lat.); fest

Kompanie, [Compagnie] s. d.

Komparation, die; _, _en (lat.); »Vergleichung«, Steigerung

Komparativ, der; _[e]s, _e; der erste Steigerungsgrad; s. [Komparation]

Komparent, der; _en, _en (lat.); vor Gericht Erschienener

komparieren (lat.); vergleichen; vor Gericht erscheinen

Komparse, der; _n, _n (ital.); Statist auf der Bühne, stumme Person

Kompaß, der; ..passes, ..passe (ital.); Instrument mit einer Magnetnadel zum Bestimmen der Weltgegend

kompendiös; (der) kompendiöseste; abgekürzt, wenig Raum erfordernd, bequem; s. [Kompendium]

Kompendium, das; _, ..dien (lat.); kurz gefaßtes Lehrbuch

Kompensation, die; _, _en (lat.); Ausgleichung, Entschädigung

kompensieren s. [Kompensation]

kompetent (lat.); berechtigt, zuständig

Kompetenz, die; _, _en; Zuständigkeit, Geschäftskreis; amtlich gewährte Einkünfte; s. [kompetent]

Kompilation, die; _, _en (lat.); Schrift, die nur durch Zusammentragen entstanden ist; Zusammengestoppeltes

Kompilator, der; _s, _en; Verfertiger einer [Kompilation], s. d.

Komplement, das; _[e]s, _e (lat.); Ergänzung, _swinkel

Komplementärfarben; sich zu weiß ergänzende Farben

komplett (lat.); vollständig

komplettieren; vervollständigen; s. [komplett]

Komplex, der; _es, _e (lat.); Zusammenfassung, Inbegriff

komplicieren s. [komplizieren]

Komplikation, die; _, _en (lat.); Verwickelung, Verflechtung

Kompliment, das; _[e]s, _e (franz.); Gruß, Schmeichelei

komplizieren (lat.); verwirren, verflechten

Komplott, das; _[e]s, _e (frz.); geheime Verabredung, Verschwörung

komplottieren s. [Komplott]

komponieren (lat.); verfassen, bes. Tonstücke

Komponist, der; _en, _en; Tondichter; s. [komponieren]

Komposition, die; _, _en (lat.); »Zusammenstellung«, künstlerisches Schaffen; vgl. [komponieren]

Kompositum das; _, ..ten u. ..ta (lat.); zusammengesetztes Wort

Kompost, der; _es, _e (franz., aus lat. compositum); Mischdünger

Kompott, das; _[e]s, _e u. _s (franz., aus lat. composita); Eingemachtes

kompreß; (der) kompresseste (lat.); eng zusammengedrängt

Kompresse, die; _, _n; Aufschlag, Bausche auf eine Wunde oder kranke Stelle; s. [kompreß]

Kompression, die; _ (lat.); Zusammenpressung

komprimieren (lat.); zusammendrücken

Kompromiß, das u. der; ..misses, ..misse (lat.); Übereinkunft, Ausgleich

kompromittieren; sich verständigen; jemand bloßstellen; s. [Kompromiß]

Komptabilität, die; _ (neulat.); Verantwortlichkeit

Kompulsion, die; _, _en (lat.); Antreibung, Nötigung

Komtesse, [Comtesse] s. d.

Komtur, der; _[e]s, _e (aus lat. commendator); Ordensritter, dem Rang nach hinter dem »Großkreuz« stehend

[koncedieren s. [konzedieren]

[koncentrisch etc. s. [konzentrisch] etc.

[Koncept etc. s. [Concept] etc.

[Koncert etc. s. [Konzert] etc.

[Koncession etc. s. [Konzession] etc.

Konchylie, die; _, _n (griech.); Muschel

[Koncil s. [Konzil]

Koncinnität s. [Concinnität] u. [Konzinnität]

Koncipient etc. s. [Concipient] etc.

koncis s. [konzis] u. [concis]

Kondensation, die; _ (lat.); Verdichtung

Kondensator, der; _s, _en; »Verdichter«, z. B. Gefäß zum Verdichten der Dämpfe zu Wasser; s. [Kondensation]

Kondition, die; _, _en (lat.); Zustand, Stelle, Dienst

konditional (lat.); bedingungsweise geltend

Konditionieranstalt, die; _; Anstalt zur Ermittelung des Feuchtigkeitsgehalts v. Garnen

konditionieren; eine Stelle, einen Dienst haben; s. [Kondition]

Konditor, der; _s, _en (lat.); Zuckerbäcker

Konditorei, die; _, _en; s. [Konditor]

Kondolenz, die; _, _en (neulat.); Beileidsbezeigung

kondolieren s. [Kondolenz]

Kondor, der; _s, _s u. _e (span.); Geierart

Konduite, die; _ (franz.); Aufführung

Kondukt, der; _[e]s, _e (lat.); Geleite

Kondukteur[81], der; _[e]s, _e (franz.); Begleiter, Schaffner

Konduktor, der; _s, _en (lat.); Führer, Leiter

Konfekt, das; _[e]s, _e (lat.); »Zubereitetes«, Zuckerbäckerware

Konfektion, die; _, _en (lat., franz.); »Anfertigung«, bes. von Kleidern; Konfektionsgeschäft, Handel mit fertigen Kleidern

Konferenz, die; _, _en (neulat., franz.); Beratung

konferieren s. [Konferenz]

Konfession, die; _, _en (lat.); »Bekenntnis«, christliche Glaubensgenossenschaft

konfessionell; zu einer [Konfession] (s. d.) gehörig

konfidentiell (neulat., franz.); vertraulich

Konfidenz, die; _, _en; vertrauliche Mitteilung; s. [konfidentiell]

Konfiguration, die; _, _en (lat.); Gestaltung, Stellung der Planeten

Konfirmand der; _en, _en; der zu Konfirmierende; s. [Konfirmation]

Konfirmation, die; _, _en (lat.); »Befestigung«, Einsegnung der jungen Christen

konfirmieren s. [Konfirmation]

konfiscieren, konfiszieren (lat.); für den Fiskus einziehen

Konfiskation, die; _, _en; s. [konfiscieren]

konfiszieren, [konfiscieren] s. d.

Konfitüren, pl. (franz.); Eingemachtes

Konflikt, der; _[e]s, _e (lat.); »Zusammenstoß«, Streit

Konfluenz, die; _, _en (lat.); Zusammenfluß, Zusammenlauf

Konflux, der; _es, _e; s. v. w. [Konfluenz]

Konföderation, die; _, _en (lat.); »Bündnis«, Bund

konföderiert; die Konföderierten; s. [Konföderation]

konform (lat.); übereinstimmend, entsprechend

Konformität, die; _; Übereinstimmung; s. [konform]

Konfrontation, die; _, _en (franz.); Gegenüberstellung

konfrontieren s. [Konfrontation]

konfus; (der) konfuseste (lat.); verwirrt

Konfusion, die; _, _en; Verwirrung; s. [konfus]

Kongestion, die; _, _en (lat.); Blutandrang

Konglomerat, das; _[e]s, _e (lat.); »Zusammengeballtes«, bes. Steingeröll

Kongregation, die; _, _en (lat.); »Vereinigung«, geistliche Verbrüderung

Kongreß, der; ..gresses, ..gresse (lat.); »Zusammenkunft«, Versammlung

kongruent (lat.); sich deckend

Kongruenz, die; _, _en; Übereinstimmung (nach Form und Inhalt); s. [kongruent]

kongruieren s. [kongruent]

Koniferen, pl. (lat.); »Zapfenträger«, Nadelhölzer

König, der; _s, _e

königlich; bei Titeln: Königlich; das Königliche Zollamt

Königtum, das; _[e]s, ..tümer

konisch (griech.); kegelförmig

Konjektur, die; _, _en (lat.); Vermutung

Konjugation, die; _, _en (lat.); Abwandlung der Zeitwörter

konjugieren s. [Konjugation]

Konjunktion, die; _, _en (lat.); Bindewort

Konjunktiv, der; _[e]s, _e (lat.); der eine bloße Vorstellung (im Gegensatz zur Wirklichkeit) bezeichnende Modus

Konjunktur, die; _, _en (neulat.); Zusammentreffen von Umständen; Geschäftsaussichten

konkav (lat.); hohl, hohlrund

Konkavität, die; _; das Hohlsein, die Höhlung; s. [konkav]

Konklave, das; _, _n (lat.); »verschlossenes Gemach«; Ort der Papstwahl

Konklusion, die; _, _en (lat.); Schluß, Folgerung

konklusiv; schließend, folgernd; s. [Konklusion]

Konkordanz, die; _, _en (neulat.); »Übereinstimmung«; biblische Konkordanz ist ein Verzeichnis aller in der Heiligen Schrift vorkommenden Wörter, gleichlautenden Redensarten etc. mit Angabe der betr. Stellen

Konkordat, das; _[e]s, _e (lat.); »Vereinbarung« zwischen Staat und Kirche

Konkordia, Concordia (lat.); »Eintracht«, Name vieler Gesellschaften

Konkordien-.. (formel etc.); »Eintrachts«-.. (formel); symbol. Schrift der luther. Kirche

Konkrement, das; _[e]s, _e (lat.); bei Verdunstung durch Niederschlag entstehender fester Körper

konkret (lat.); »dicht«, fest, körperlich, an einem Einzelwesen vorhanden

Konkretion, die; _, _en (lat.); Verdichtung; im Bergbau Zusammenhäufung fremdartiger Massen in kalkartigem oder anderm Gestein, [Schwül], s. d.

Konkubinat, das; _[e]s, _e; wilde Ehe; s. [Konkubine]

Konkubine, die; _, _n (lat.); Kebsweib, Zuhälterin

Konkurrent, der; _en, _en (lat.); Mitbewerber; dasselbe Geschäft Betreibender

Konkurrenz, die; _, _en (neulat.); Wettbewerb; Zusammentreffen; s. [Konkurrent]

konkurrieren s. [Konkurrent]

Konkurs, der; ..kurses, ..kurse (lat.); »Zusammenlauf«; Zahlungsunfähigkeit

können; du kannst; du konntest, conj. könntest; gekonnt

Konnex, der; _es, _e (lat.); Zusammenhang

Konnexion, die; _, _en (lat.); Verbindung, einflußreiche Bekanntschaft

Konnivenz, die; _, _en (lat.); Nachsicht, stillschweigendes Geschehenlassen

Konnossement, das; _[e]s, _e (ital.); Seefrachtbrief

Konquistador, der; _en, _en (span.); Eroberer

Konrad (m. P.)

Konradin (m. P.)

Konrektor, der; _s, _en (lat.); »Mitleiter«, Lehrertitel

Konsekration, die; _, _en (lat.); Weihung, Einsegnung von Brot und Wein beim Abendmahl

konsekrieren s. [Konsekration]

konsekutiv (lat.); die Folge bezeichnend, in der Folge eintretend

Konsens, der; ..senses, ..sense (lat.); Erlaubnis, Genehmigung

konsequent (lat.); folgerichtig, beharrlich

Konsequenz, die; _, _en; Folgerichtigkeit, Beharrlichkeit; s. [konsequent]

konservativ (lat.); erhaltend

Konservator, der; _s, _en (lat.); »Erhalter«, Aufseher

über Naturaliensammlungen u. dgl.

Konservatorium, das; _, ..rien (neulat.); Ort zur Erhaltung (der echten Kunst); höhere Lehranstalt für Musik

Konserve, die; _, _n (franz.); Eingemachtes (»Erhaltenes«) aller Art

konservieren (lat.); erhalten

Konsignant, der; _en, _en; Konsignierender; s. [konsignieren]

Konsignatar, der; _[e]s, _e; Empfänger von Konsignationswaren; s. [konsignieren]

Konsignation, die; _, _en; Sendung von Waren zum Verkauf an andre; s. [konsignieren]

konsignieren (lat.); »mit unterzeichnen«, zur Aufbewahrung, zum Verkauf übergeben; Soldaten in die Kaserne weisen

konsistent (lat.); haltbar

Konsistenz, die; _; Haltbarkeit, Zusammenhang, Bestand; s. [konsistent]

Konsistorial-.. (rat etc.) s. [Konsistorium]

Konsistorium, das; _, ..rien (lat.); »Versammlungszimmer«, Behörde für Kirchen- und Schulsachen

konskribieren (lat.); ausheben

Konskription, die; _, _en; Aushebung; s. [konskribieren]

Konsole, die; _, _n (franz.); Kragstein, Träger für Statuetten u. dgl.; Pfeilertischchen oder Pfeilerschränkchen

Konsolidation, die; _, _en (lat.); Vereinigung, Sicherung; bes. Vereinigung mehrerer Staatsanleihen zu einer Gesamtschuld

konsolidieren s. [Konsolidation]

Konsonant, der; _en, _en (lat.); »Mitlauter«

Konsonanz, die; _, _en (lat.); Einklang, Zusammenklang

Konsorte, der; _n, _n (lat.); Genosse, Mitbeteiligter

Konsortium, das; _, ..tien (lat.); Gemeinschaft, Genossenschaft

Konspiration, die; _, _en (lat.); Verschwörung

konspirieren s. [Konspiration]

Konstabler, der; _s, _ (engl., entstellt aus comes stabuli, Stallgraf); Schutzmann, Polizist

konstant (lat.); beständig, beharrlich

Konstantin (m. P.)

Konstanz (Ort und m. P.)

Konstanze, Constantia (w. P.)

konstatieren (franz.); feststellen

Konstellation, die; _, _en (lat.); Stand der Gestirne; Zusammentreffen von Umständen

Konsternation, die; _ (lat.); Bestürzung

konsternieren; in Bestürzung versetzen; s. [Konsternation]

Konstituent, der; _en, _en (lat.); Vollmachtgeber

konstituieren (lat.); einsetzen, festsetzen; die Staatsverfassung bestimmen

Konstitution, die; _, _en; Verfassung; s. [konstituieren]

konstitutionell (franz.); verfassungsmäßig

Konstriktion, die; _, _en (lat.); »Zusammenschnürung«, Verfahren bei Amputationen, um Blutverlust zu vermeiden

konstruieren (lat.); errichten, aufbauen

Konstruktion, die; _, _en; Aufbau; s. [konstruieren]

Konsul, der; _s, _n (lat.); Amtstitel im alten Rom; Titel von Beamten, die zum Schutz des Handels etc. in fremden Ländern angestellt sind

Konsular-.. (gericht etc.) s. [Konsul]

Konsulat, das; _[e]s, _e; Amt od. Wohnung eines [Konsuls], s. d.

Konsulent, der; _en, _en (lat.); »Berater«, Anwalt

Konsult, der; _[e]s, _e (lat.); Beschluß

Konsultation, die; _, _en; s. [konsultieren]

konsultativ (lat.); beratend

konsultieren (lat.); um Rat fragen, bes. einen Arzt oder einen Anwalt

Konsum, der; _[e]s (lat.); Verbrauch

Konsument, der; _en, _en; s. [Konsum]

konsumieren (lat.); verzehren, verbrauchen

Konsumtion, die; _; s. v. w. [Konsum]

kontagiös; (der) kontagiöseste (lat.); ansteckend

Kontagium, das; _, ..gien (lat.); Ansteckungsstoff

Kontakt, der; _[e]s, _e (lat.); Berührung

kontant (ital.), [comptant] (frz.) s. d.

kontemplativ (lat.); beschaulich

Konterbande, die; _ (franz.); Schmuggelware; Schleichhandel

Konterfei, das; _[e]s, _e (nach franz. contrefait, nachgemacht); Bild, Porträt

Kontermarke, die; _, _n (frz.); Marke, die zum Wiedereintritt berechtigt

Konterorder, die; _, _s; auch Contreordre (franz.); Gegenbefehl

Kontertanz, der; _es, ..tänze (von engl. country, Land, nicht von franz. contre); Gesellschaftstanz

Kontext, der; _es, _e (lat.); Zusammenhang, Inhalt eines Schriftstückes

kontieren (ital.); stunden

Kontinent, der; _[e]s, _e (lat.); Festland

kontinental s. [Kontinent]

Kontingent, das; _[e]s, _e (lat.); das den einzelnen Treffende, Beitrag; die zu stellende Truppenzahl etc.

kontingentieren; das [Kontingent] (s. d.) feststellen

Kontinuation, die; _, _en (lat.); Fortsetzung

kontinuieren; fortfahren, fortsetzen; s. [Kontinuation]

kontinuierlich; fortdauernd; s. [Kontinuation]

Kontinuität, die; _ (lat.); ununterbrochener Zusammenhang

Kontokorrent, das; _[e]s, _e (ital.); Rechnungsauszug

Kontor s. [Comptoir]

Kontorist s. [Comptoirist]

Kontra-.. (buch, baß etc.) (lat.); Gegen-.. (buch, baß etc.); Kontrabaß, große Baßgeige

kontradiktorisch (lat.); widersprechend; kontradiktorische Begriffe sind solche, die einander als Gegensatz bedingen, wie: wahr und falsch

Kontrahent, der; _en, _en (lat.); Kontrahierender

kontrahieren (lat.); einen Vertrag schließen; ein Duell verabreden

Kontrakt, der; _[e]s, _e (lat.); Vertrag

kontraktlich s. [Kontrakt]

konträr (lat., franz.); ungünstig, z.B. konträrer Wind; konträre Begriffe sind solche, die sich zwar ausschließen, aber sich nicht gegenseitig bedingen, z. B. schwarz und weiß

kontrasignieren (neulat.); gegenzeichnen

Kontrast, der; _es, _e (ital.); »Abstich«, Gegensatz

kontrastieren s. [Kontrast]

Kontravenient, der; _en, _en (lat.); Zuwiderhandelnder

kontravenieren s. [Kontravenient]

Kontravention, die; _, _en; Übertretung; s. [Kontravenient]

Kontribuent, der; _en, _en (lat.); Beisteuernder, Steuerpflichtiger

kontribuieren s. [Kontribuent]

Kontribution, die; _, _en (lat.); Beisteuer, Kriegssteuer in Feindesland

Kontrolle, die; _ (lat., deutsch); »Gegenrolle, Gegenliste«; Überwachung, Aufsicht

Kontrolleur[82] s. [Controleur]

kontrollieren; [Kontrolle] (s. d.) führen

Kontroverse, die; _, _n (lat.); Streit, Streitfrage

Kontumacial-.. (bescheid etc.) s. [kontumacieren]

kontumacieren, kontumazieren; in Abwesenheit (eigentl. wegen Ungehorsams) verurteilen

Kontumaz, die; _; ungehorsames Nichterscheinen vor Gericht; auch s. v. w. [Quarantäne]; s. [kontumacieren]

kontumazieren, [kontumacieren] s. d.

Kontur, die; _, _en

Kontusion, die; _, _en (lat.); Quetschung, Brausche

Konvenienz, die; _, _en (lat.); Schicklichkeit, Bequemlichkeit

konvenieren; passen, bequem sein; s. [Konvenienz]

Konvent, der; _[e]s, _e (lat.); »Zusammenkunft«; Versammlung der Mönche in einem Kloster

Konventikel, das; _s, _ (lat.); heimliche Zusammenkunft

Konvention, die; _, _en (lat.); Übereinkunft, Vertrag

Konventional-.. (strafe etc.); vertragsgemäß; s. [Konvention]

konventionell (franz.); dem Übereinkommen, dem Herkommen, dem Brauch gemäß

Konventualen, pl.; Klostergenossen; s. [Konvent]

Konvergenz, die; _, _en (neulat.); Annäherung

konvergieren; sich einander nähern; s. [Konvergenz]

Konversation, die; _, _en (lat., franz.); Unterhaltung

konversieren; sich unterhalten; s. [Konversation]

Konversion, die; _, _en (lat.); Verwandlung; s. [konvertieren]

konvertieren; umwandeln, den Zinsfuß, den Glauben etc.; s. [Konversion]

Konvertit, der; _en, _en; Neubekehrter, Übergetretener; s. [konvertieren]

konvex (lat.); gewölbt

Konvexität, die; _; s. [konvex]

Konvikt, das; _[e]s, _e (lat.); »Zusammenleben«, Ort des Zusammenlebens; Freitisch etc.

Konvivium s. [Convivium]

konvocieren, konvozieren (lat.); zusammenberufen

[Konvoi s. [Convoi]

Konvokation, die; _, _en; s. [konvocieren]

Konvolut, das; _[e]s, _e (lat.); Rolle, Bündel

Konvolvulacee[e]n, pl. (neulat.); windenartige Pflanzen

konvozieren, [konvocieren] s. d.

Konvulsion, die; _, _en (lat.); Zuckung

konvulsivisch s. [Konvulsion]

konzedieren (lat.); zugestehen

Konzentration, die; _, _en (neulat.); Hindrängen nach dem Mittelpunkt, Gruppierung um den Mittelpunkt

konzentrieren s. [Konzentration]

konzentrisch (neulat.); mit gemeinsamem Mittelpunkt

Konzept etc. s. [Concept] etc.

Konzert, das; _[e]s, _e (ital.); Aufführung von Musikstücken

konzertieren (lat.); wetteifern; Konzerte geben

Konzession, die; _, _en (lat.); Erlaubnis, Zugeständnis

Konzessionär, der; _[e]s, _e (franz.); Inhaber einer Konzession

konzessionieren; mit einer [Konzession] (s. d.) versehen; s. [Konzessionär]

Konzil, das; _[e]s, _e u. _ien (lat.); Kirchenversammlung

Konzinnität, Concinnität, die; _ (lat.); Angemessenheit des Ausdrucks

Konzipient s. [Concipient]

konzipieren s. [concipieren]

konzis, concis; (der) konziseste (lat.); »zusammengeschnitten«; kurz, gedrängt

Kooperation, die; _, _en (lat.); Mitwirkung

kooperieren s. [Kooperation]

Kooptation, die; _ (lat.); Ergänzungswahl, die eine Körperschaft selbst vornimmt

kooptieren s. [Kooptation]

Koordinaten, pl. (lat.); »Nebengeordnete«; techn. Ausdruck in der (analyt.) Geometrie

Koordination, die; _ (lat.); Beiordnung

koordinieren s. [Koordination]

Kopaivabalsam, aus einer Pflanze (Copaifera) gewonnener Balsam

Kopal, der; _[e]s, _e (mexikan. Urspr.); hartes Baumharz

Kopeke, die; _, _n (russ.); Münze

Köper, der; _s (holl.); Gewebe mit schrägliegenden Fäden

Kopernikus (m. P.); kopernikanisches System

Kopf, der; _[e]s, Köpfe; das Köpfchen

köpfen

..-köpfig (vielköpfig etc.)

..-köpfisch (murrköpfisch etc.)

kopfüber, kopfunter

Kophta, der; _, _s (hebr.?); Haupt eines Geheimbundes

Kopialien, pl. (neulat.); Abschreibegebühren

Kopie, die; _, _[e]n (lat.); Abschrift, Nachbildung

kopieren s. [Kopie]

Kopist, der; _en, _en; Abschreiber; s. [Kopie]

Koppe, die; _, _n; Schneekoppe etc.

Koppel, die; _, _n (lat. copula, Band)

koppeln s. [Koppel]

Koprolith, der; _en, _en (gr.); versteinerte Exkremente (urweltlicher Tiere)

Kopte, der; _n, _n; Kopten sind die Abkömmlinge der alten Ägypter

koptisch s. [Kopte]

Kopula, Copula, die; _ (lat.); »Band«, Satzteil

Kopulation, die; _, _en (lat.); Verbindung, Trauung; Veredelungsart

kopulieren s. [Kopulation]

Korah (hebr. Name); die Rotte Korah

Koralle, die; _, _n (griech.); festes Gehäuse von Polypen; daraus gefertigter Schmuck

koram; jemand koram nehmen (lat. coram, s. v. w. von Angesicht zu Angesicht)

koramieren; persönlich vornehmen; s. [koram]

Koran, der; _s, _s u. _e (arab.); »Vorgelesenes«; die Heilige Schrift der Mohammedaner

koranzen s. [kuranzen]

Korb, der; _[e]s, Körbe; das Körbchen (aus lat. corbis? wahrscheinlicher ist bloße Urverwandtschaft mit diesem Worte)

kordial (franz.); herzlich, vertraulich

Kordialität, die; _, _en; s. [kordial]

Kordon[83] (franz.); Schnur, Band; s. [Cordon]

Korduan, der; _[e]s, _e (span.); feines Leder (aus Cordova)

kören, z. B. ein gekörter Hengst; prüfen, wählen, verwandt mit küren und kiesen

Körhengst, der; _es, _e; s. [kören]

Koriander, der; _s (gr., lat.); Pflanze; der gewürzige Same derselben

Korinna (w. P.)

Korinth (Ort); (der) Korinther

Korinthe, die; _, _n

korinthisch

Kork, der; _[e]s, _e u. Körke (holl., span., aus lat. cortex, Rinde)

korken s. [Kork]

Kormoran, der; _[e]s, _e (franz., aus lat. corvus marinus); »Seerabe«, Scharbe

Korn, das; _[e]s, Körner; Körnchen

Kornelie, Cornelia (w. P.)

Kornelkirsche, die; _, _n

körnen

Kornett, der; _[e]s, _s (frz.); Fähnrich bei der Reiterei

körnicht, körnig

Korona s. [Corona]

Körper, der; _s, _ (lat.)

körperlich

Körperschaft, die; _, _en

Korporal, der; _[e]s, _e (lat., franz.); Gefreiter

Korporation, die; _, _en (neulat.); Körperschaft

korporativ; auf eine Körperschaft bezüglich, von ihr ausgehend, Gegensatz zu persönlich

korpulent (lat.); beleibt

Korpulenz, die; _; s. [korpulent]

Korpus, Corpus, das; _ (lat.); »Körper«; Schriftgattung

Korpusdelikti, das; _, _ (lat.); Beweisstück des Verbrechens; vgl. [Corpus delicti]

Korreferent, der; _en, _en (neulat.); zweiter Berichterstatter

korrekt (lat.); richtig

Korrektion, die; _, _en (lat.); Verbesserung; Züchtigung

Korrektionär, der; _[e]s, _e; Züchtling; s. [Korrektion]

Korrektor, der; _s, _en (lat.); Berichtiger, Verbesserer, bes. Druckberichtiger

Korrektur, die; _, _en (lat.); Berichtigung von Druckfehlern, Schülerarbeiten etc.

Korrelat, das; _[e]s, _e (neulat.); Wechselbegriff

Korrelation, die; _, _en; Wechselbeziehung; s. [Korrelat]

korrelativ; in [Korrelation] (s. d.) stehend

Korrespondent, der; _en, _en (neulat.); Briefschreiber, bes. für ein Geschäft, Berichterstatter für eine Zeitung

Korrespondenz, die; _, _en; Briefwechsel, Zeitungsbericht; s. [Korrespondent]

korrespondieren s. [Korrespondent]

Korridor, der; _[e]s, _e (ital.); Flur, Gang

korrigieren (lat.); berichtigen, verbessern

korrodieren (lat.); zernagen, ätzen

korrosiv; ätzend; s. [korrodieren]

korrumpieren (lat.); verderben, bestechen

korrupt; verdorben, verschroben; s. [korrumpieren]

Korruption, die; _; Sittenverderbnis, Bestechung; s. [korrumpieren]

Korsar, der; _en u. _s, _en

Korse (Korsikaner), der; _n, _n

Korsett, das; _[e]s, _e (frz.); Mieder, Schnürleib

Korso, der; _, _s (ital.); Schaufahrt; Straße für dieselbe

Korvette, die; _, _n (lat., frz.); leichtes Schiff

Korybant, der; _en, _en (gr.); Priester der Kybele

Koryphäe, der; _n, _n (griech.); »an der Spitze Stehender«, Chorführer; Erster, Ausgezeichneter

Kosak, der; _en, _en (tatar., russ.); »Raubritter«

koscher (hebr.); rein

Kosekante, die; _, _n (nach dem Lat.); Sekante des Komplements eines Winkels

kosen; du kosest u. kost, er kost; du kostest; gekost

kosig

Kosinus, der; _, _; Sinus des Komplements eines Winkels; vgl. [Kosekante]

Köslin (Ort)

Kosmetik, die; _ (gr.); Kunst, die Schönheit zu erhalten

kosmetisch s. [Kosmetik]

kosmisch s. [Kosmos]

Kosmogonie, die; _, _[e]n (gr.); Lehre von der Entstehung der Welt

Kosmographie, die; _, _[e]n (griech.); Weltbeschreibung

Kosmologie, die; _, _[e]n (gr.); Lehre von der Weltordnung

Kosmopolit der; _en, _en (griech.); Weltbürger

kosmopolitisch s. [Kosmopolit]

Kosmopolitismus, der; _ (griech.); Weltbürgertum

Kosmos, der; _ (gr.); Weltall

Kossat, Kossäte, der; ..ten, ..ten; Kleinbauer

Kost, die; _

kostbar

kosten (neulat. costare aus lat. constare); wert sein, gelten; in der Bedeutung prüfen ist das Wort nicht entlehnt

Kosten, pl.

Kostgänger, der; _s, _

köstlich

kostspielig

Kostüm, das; _[e]s, _e (frz.); Kleidung, Tracht

kostümieren s. [Kostüm]

Kot, der; _[e]s

Kot, das; _[e]s, _e; Anteil an einem Salzwerk; vgl. [Kote]

Kotangente, die; _, _n; Tangente des Komplements eines Winkels; vgl. [Kosekante]

Kote, die; _, _n; der Kotten; _s, _; auch das Kot, _[es], _e; Häuslerwohnung, Hütte

Kotelett, das; _[e]s, _s u. _e; die Kotelette; _, _n (frz.); Rippchen, Rippenstück

Köter, der; _s, _

Koterie, die; _, _[e]n (neulat., franz.); Partei (mit verächtlicher Nebenbedeutung)

[Koth etc. s. [Kot] etc.

Köthen (Ort); (der) Köthener

Kothurn, der; _[e]s, _e (gr.); hohe Fußbekleidung der Schauspieler in der antiken Tragödie

kotieren (franz.); bezeichnen, die Kurse notieren

Kotierung, die; _, _en; s. [kotieren]

kotig

Kotillon s. [Cotillon]

Kötner, der; _s, _; Häusler

Kotsaß, Kotsasse, der; ..sassen, ..sassen; Kleinbauer

Kottbus (Ort)

Kotten, vgl. [Kote]

Kotyledonen, pl. (griech.); Samenblätter

Kotze, die; _, _n; auch der Kotze[n]; Kotzen, Kotzen; (wollene) Decke

Kötze, die; _, _n; Rückentragkorb

kotzen; du kotzest u. kotzt, er kotzt; du kotztest; gekotzt

[Kourage s. [Courage]

[Kours s. [Kurs]

Kraal, das; _[e]s, _e; Hottentottendorf

Krabbe, die; _, _n (niederd.); Taschenkrebs, Seespinne

krabbeln

Krach, der; _[e]s, _e

krachen

krächzen; du krächzest u. krächzt, er krächzt; du krächztest; gekrächzt

Kracke, die; _, _n; schlechtes Pferd

Kraft, die; _, Kräfte; kraft dessen; kraft meines Amtes; aber »in Kraft allein des Ringes«, aus Kraft des etc.

kräftig

kräftigen

Kräftigung, die; _

Kragen, der; _s, _ (besser als Krägen); das Krägelchen

Kragstein, der; _[e]s, _e; vorspringender, als Träger verwendeter Stein

Krähe, die; _, _n

krähen

[Krahn s. [Kran]

Krähwinkel (Ort)

Krake, der; _n, _n; der Kraken; _s, _; Seeungeheuer

Krakeel, der; _[e]s, _e (holl.); Lärm und Streit

krakeelen s. [Krakeel]

Krakeeler, der; _s, _; s. [Krakeel]

Krakowiak, der; _s, _s; polnischer Nationaltanz

Kralle, die; _, _n

krallen

krallig

Kram, der; _[e]s, Kräme; das Krämchen

Krambambuli, der; _ (poln.); Danziger Goldwasser; Schnapsglühwein, Punsch

kramen

Krämer, der; _s, _; das Kramerhaus; der Krameramtsmeister

Kramerei, Krämerei, die; _, _en

Krammetsvogel, Kramtsvogel[84], der; _s, ..vögel; »Wacholdervogel«; kramwit (mhochd.) ist Wacholder

Krampe, die; _, _n

[Krämpe s. [Krempe]

Krämpel, der; _s; Kram

Krampf, der; _[e]s, Krämpfe

Kramtsvogel, [Krammetsvogel] s. d.

Kran, der; _[e]s, Kräne; das Kränchen

Kranich, der; _[e]s, _e

Kraniologie, die; _ (griech.); Schädellehre

Kraniometrie, die; _ (griech.); Schädelmessung

krank; kränker, (der) kränk[e]ste

kränkeln

kranken

kränken

krankhaft

Krankheit, die; _, _en

kränklich

Kränkung, die; _, _en

Kranz, der; _es, Kränze; das Kränzchen

kränzen; du kränzest u. kränzt, er kränzt; du kränztest; gekränzt

Krapfen, der; _s, _; Haken u. Backwerk

Krapp, der; _[e]s; Pflanzenfarbstoff

Krapüle, Crapule, die; _ (franz.); Völlerei; Gesindel

kraß; (der) krasseste (lat.); dick, plump

Krater, der; _s, _ (griech.); »Mischkrug«; feuerspeiender Schlund

Kratze, die; _, _n

Krätze, die; _

kratzen; du kratzest u. kratzt, er kratzt; du kratztest; gekratzt

Krätzer, der; _s, _

krätzig

krauen

kraus; krauser, (der) krauseste

Krause, die; _, _n

kräuseln

Krauseminze, die; _

krausen; du krausest u. kraust, er kraust; du kraustest; gekraust; auch kräusen etc.

krausköpfig

Kräusler, der; _s, _

Kraut, das; _[e]s, Kräuter; das Kräutchen, Kräutlein

krautig; krautartig

Krawall, der; _[e]s, _e (franz. Urspr.?); neues Wort, bedeutet großen Lärm, Aufruhr

Krawatte, die; _, _n (franz., angeblich nach den Kroaten benannt); Halsbinde

Kreatur, die; _, _en (lat.); Geschöpf

Krebs, der; Krebses, Krebse; in der Bedeutung Panzer nur noch biblisch: Krebs der Gerechtigkeit, des Glaubens

krebsen; du krebsest u. krebst, er krebst; du krebstest; gekrebst

Kredenz, die; _, _en (ital.); Schenk-, Anrichtetisch; s. [kredenzen]

kredenzen; du kredenzest u. kredenzt, er kredenzt; du kredenztest; kredenzt (ital.); »durch Vorkosten als unschädlich beglaubigen«; anbieten, darreichen (von Wein etc.)

Kredit, der; _[e]s, _e (ital., auf lat. creditum zurückzuführen); »Anvertrautes«; Ruf eines Zahlungsfähigen; auf Kredit, auf Borg

Kredit, [Credit] s. d.

kreditieren; borgen; s. [Kredit]

Kreditiv, das; _[e]s, _e (neulat.); Vollmacht, Beglaubigungsschreiben

Kreditor, der; _s, _en (lat.); Gläubiger

Krefeld (Ort)

kregel; munter, lebhaft

Kreide, die; _, _n (lat. creta)

kreiden

kreidicht, kreidig

kreieren (lat., frz.); »schaffen«, ins Leben rufen; eine Rolle kreieren, sie zuerst (mustergültig) darstellen

Kreis, der; Kreises, Kreise

kreischen; du kreischest u. kreischt, er kreischt; du krischest; gekrischen (besser als: kreischtest, gekreischt); kreisch[e]!

Kreisel, der; _s, _

kreiseln

kreisen; du kreisest u. kreist, er kreist; du kreistest; gekreist

Kreiser, der; _s, _; Feldhüter, Forstlaufer

kreißen; du kreißest u. kreißt, er kreißt; du kreißtest; gekreißt

Kreisstadt, die; _, ..städte

Kremortartari, Cremor Tartari, das; _ (lat.); gereinigter Weinstein

Krempe, die; _, _n

Krempel (Woll-), die; _, _n

krempeln; Wolle u. dgl. kämmen

krempen; (Tuch) einschrumpfen lassen

Kremser, der; _s, _

krenelieren (frz., aus lat. crena, Kerbe); mit Zinnen versehen

Krengel, Kringel, der; _s, _

Kreole, der; _n, _n (span.); in den Kolonien geborne Abkömmlinge reiner Europäer

Kreosot, das; _[e]s (griech.); »Fleischerhalter«, fäulniswidriges Mittel

krepieren (ital.); bersten (von Sprenggeschossen); verenden

Krepon[85] s. [Crepon]

Krepp, der; _s (franz. crêpe, aus lat. crispus, kraus); lockeres Seidengewebe

Kresse, die; _, _n

Kreßling, der; _[e]s, _e; Fisch; eßbarer Schwamm

Kreszenz, Crescentia (w. P.)

Kreszenz, Crescenz, die; _, _en (lat.); Wachstum, Ertrag

Krethi und Plethi (hebr.); »Kreter u. Philister« in Davids Leibwache; allerlei Gesindel

Kretin[H], der; _s, _s (franz.); körperlich und geistig verkrüppelter Mensch; eigentl. »kreideweiß«

Kretscham, der; _s, _s (slaw.); Dorfschenke

Kreuz, das; _es, _e; in die Kreuz und Quere, kreuz und quer; über Kreuz legen; zu Kreuze kriechen (lat. crux)

kreuzen; du kreuzest und kreuzt, er kreuzt; du kreuztest; gekreuzt

Kreuzer, der; _s, _

Kreuzerei, die; _, _en

kreuzigen

Kreuzigung, die; _, _en

Kreuzung, die; _, _en

kreuzweise

kribb[e]lig

Kribbelkopf, der; _[e]s, ..köpfe

kribbeln

Krida, Crida, die; _ (neulat., ital.?); Zusammenrufen der Gläubiger, Konkurs

Kridar, Cridar, der; _s, _e; Gemeinschuldner; s. [Krida]

kriechen; du krochst, conj. kröchest; gekrochen; kriech[e]!

Kriecher, der; _s, _

Kriecherei, die; _, _en

Krieg, der; _[e]s, _e

kriegen; du kriegtest; gekriegt

Krieger, der; _s, _

kriegerisch; (der) kriegerischte

Kri[e]kente, die; _, _n (niederd.); für Kriechente

Krim (Land), die

Krimhilt, Chriemhild (w. P.)

Kriminal-.. (recht etc.) (lat.); auf Verbrechen, schwere Vergehen bezüglich; Kriminalrecht, Strafrecht

Kriminalist, der; _en, _en; Kenner des Strafrechts; s. [Kriminal-]..

kriminell; mit schwerer Strafe bedroht

Krimmitschau (Ort)

krimpen; einschrumpfen; vgl. [krempen]

Krimstecher, der; _s, _

Kringel, Krengel, der; _s, _

Krinoline, die; _, _n (franz.); Reifrock

Krippe, die; _, _n

Kris, der; ..ses, ..se; malaiisches langes Dolchmesser

Krise, Krisis, die; _, ..sen (gr.); Entscheidung, Wendepunkt

Krispin, Crispinus (m. P.)

Kristall s. [Krystall]

Kriterium, das; _, ..rien (gr.); unterscheidendes Merkmal, Prüfstein

Kritik, die; _, _en (gr.); (wissenschaftliche) Beurteilung

Kritikaster, der; _s, _; Krittler, Silbenstecher; s. [Kritik]

Kritiker, der; _s, _; die [Kritik] (s. d.) Ausübender

kritisch; (der) kritischte; prüfend, die Entscheidung bringend, bedenklich; s. [Kritiker]

kritisieren; prüfen, tadeln, s. [kritisch]

Krittelei, die; _, _en; s. [kritteln]

Kritt[e]ler, der; _s, _; s. [kritteln]

kritt[e]lig

kritteln; (an [Kritik] [s. d.] angelehnt); kleinlich, mäkelnd urteilen

Kritzelei, die; _, _en

kritzeln

Kritzler, der; _s, _

Kroate, der; _n, _n

Krokodil, das; _[e]s, _e

Kroll-.. (kopf, tabak), s. [krollen]

krollen, kröllen; lockig machen; vom mundartl. Krolle, Krölle, Locke

Krone, die; _, _n; das Krönchen (lat. corona, Kranz)

krönen

Kroniden, pl.; Nachkommen des Kronos

Kronos (m. P.)

Kronsbeere, die; _, _n; Preißelbeere

Krönung, die; _, _en

Kropf, der; _[e]s, Kröpfe; das Kröpfchen

kröpfen

kropfig

Kröpfung, die; _, _en

Kropzeug (niederd.); kriechendes Wesen; kollektiv: kleine Kinder

Krösos, Krösus (m. P.); ein Krösus, Krösusse

Krossen (Ort)

Kröte, die; _, _n

Kroton-.. (öl etc.); aus den Samen der Pflanze Kroton gewonnen

[Kroup s. [Krupp]

[Krucifix s. [Kruzifix]

Krücke, die; _, _n

Krug, der; _[e]s, Krüge; das Krügelchen; Gefäß und Schenke

Krüger, der; _s, _

Kruke, die; _, _n; vgl. [Krug]

krüllen, s. v. w. [krollen]

Krume, die; _, _n; das Krümchen, Krümelchen

krümeln

krumm

Krümme, die; _, _n

krümmen

Krümmung, die; _, _en

krümpeln

Krupp, der; _s (engl.); häutige Bräune

Kruppe, die; _, _n (franz.); Kreuz des Pferdes

Krüppel, der; _s, _

krüppelig

Krustacee[e]n, pl. (neulat.); Schaltiere, Krebse

Kruste, die; _, _n; das Krüstchen (lat. crusta)

krustig

Kruzifix, das; _[es], _e (lat.); Bild des »Gekreuzigten«

Krypte, die; _, _n (griech.); unterirdische Kirche

Kryptogamen, pl. (gr.); blütenlose Pflanzen, Sporenpflanzen

Krypto-.. (katholik etc.); Geheim-.. (katholik etc.)

Krystall[86], der u. das; _[e]s, _e (gr.); ursprüngl. »Erstarrendes, Eis«

krystallen; aus [Krystall], s. d.

krystallinisch; aus kleinen Krystallen bestehend

Krystallisation, die; _, _en; Krystallbildung

krystallisieren; sich in Form von Krystallen ansetzen

Kubeben, pl.; Gewürzkörner, Früchte eines Pfefferbaumes

Kübel, der; _s, _

kubieren; eine Zahl zur dritten Potenz erheben

Kubik-.. (fuß etc.) s. [Kubus]

kubisch s. [Kubus]

Kubus, der; _, _ u. Kubi (gr., lat.); Würfel

Küche, die; _, _n (neulat. cucina, auf lat. coquere, kochen, zurückzuführen)

Kuchen, der; _s, _; das Küchelchen

Küchenschelle, die; _, _n; Pflanze, Anemonenart

Küchlein, das; _s, _; junges Huhn

Küchler, der; _s, _

[kucken s. [gucken]

Kücken, das; _s, _; Küchlein

Kuckuck, der; _[e]s, _e

Kufe, die; _, _n (lat. cupa); großes Faß; in der Bedeutung Schlittenuntersatz ist das Wort nicht entlehnt

Küfer, der; _s, _

Kuff, das; _[e]s, _e; die Kuffe; _, _n (holl.); stumpf gebautes Schiff

Kugel, die; _, _n; das Kügelchen

kugelicht, kugelig

kugeln

Kuguar, der; _s, _s; amerikan. Löwe, Puma

Kuh, die; _, Kühe

kühl

Kühle, die; _

kühlen

Kühlung, die; _, _en

kühn

Kuhne, die; _, _n; Truthenne

Kuhnhahn, s. v. w. [Truthahn]

Kühnheit, die; _, _en

kühnlich

Kujon, der; _[e]s, _e (ital., franz.); Schurke

kujonieren; niederträchtig behandeln, quälen; s. [Kujon]

[Kukuk s. [Kuckuck]

Kukum[m]er, die; _, _n (lat.); Gurke

Kukuruz, der; _ u. _es (slaw.); Mais

kulant, [coulant] s. d.

Kulanz, die; _; nach kulant gebildet, ein franz. coulance gibt es nicht; s. [kulant]

Kuli, der; _s, _s; ursprünglich Name eines indischen Volkes; chinesischer Auswanderer, Tagelöhner

kulinarisch (lat.); auf die Küche, das Essen u. Trinken bezüglich

Kulisse s. [Coulisse]

Kulm, der; _[e]s; Mineral

Kulmination, die; _, _en (lat.); Gipfelung, höchster Stand

kulminieren; seinen Höhepunkt erreichen; s. [Kulmination]

Kult, der; _[e]s, _e; (lat.); »Pflege«; Gottesdienst, Verehrung; vgl. [Kultus]

Kultivator, der; _s, _en (neulat.); »Bearbeiter« (des Bodens), landwirtschaftliches Werkzeug, vielschariger Pflug

kultivieren; bearbeiten, pflegen; s. [Kultivator]

Kultur, die; _, _en (lat.); Bildung, Verfeinerung

Kultus, der; _, Kulte; vgl. [Kult]

Kumme, die; _, _n; Schüssel

Kümmel, der; _s (griech., lat. cuminum)

Kummer, der; _s

kümmerlich

Kümmerling, der; _[e]s, _e

kümmern

Kümmernis, die; _, ..nisse

Kummet, Kumt[87], das; _s, _e; Halsjoch der Zugtiere

Kumpan, der; _[e]s, _e (altfranz.); »Brotgenosse«, Tischgenosse, Geselle, Genosse; vgl. [Kompagnon]

Kumpen, der; _s, _

Kumpf, der; _[e]s, _e

Kumt, [Kummet] s. d.

Kumulation, die; _, _en (lat.); Anhäufung

kumulativ; anhäufend; s. [Kumulation]

kumulieren s. [kumulativ]

Kumys, der; _; gegorne Pferdemilch, ein geistiges Getränk von Nomadenvölkern

kund; kundmachen etc.; kund und zu wissen thun

Kunde, die; _, _n

Kunde, der; _n, _n; die Kunde u. Kundin, _, ..dinnen

künden

Kundgebung, die; _, _en

kundig

kündigen

Kündigung, die; _, _en

Kundmachung, die; _, _en

Kundschaft, die; _, _en

kundschaften

Kundschafter, der; _s, _

..-kunft (Abkunft, Niederkunft etc.)

künftig; künftighin, inskünftige

Kunigunde (w. P.)

Kunkel, die; _, _n; Spinnrocken

Kuno (m. P.)

Kunst, die; _, Künste

Künstelei, die; _, _en

künsteln

Künstler, der; _s, _

künstlerisch; (der) künstlerischte

künstlich

Kunststück, das; _[e]s, _e

kunterbunt; grell bunt; durcheinander

Kunz (m. P.)

Küpe, die; _, _n

Kupfer, das; _s, (Bild:) _

kupferig

kupfern

Kupido, Cupido (m. P.)

kupieren s. [coupieren]

Kupolofen, der; _s, ..öfen; Schmelzofen mit gemauerter Kuppel

Kuppe, die; _, _n

Kuppel, die; _, _n (ital. cupola)

Kuppelei, die; _, _en

kuppeln (aus lat. copulare); verbinden, zusammenbringen; vgl. [koppeln]

kuppen

Kuppler, der; _s, _; s. [kuppeln]

Kur, die; _, _en (lat.); Heilung

Kur (nicht Chur), die; _, _en; Wahl; Kurfürstentum

kur-.. (hessisch, trierisch etc.)

[kurant s. [courant]

kuranzen; du kuranzest u. kuranzt, er kuranzt; du kuranztest; kuranzt (vielleicht vom neulat. carentia, Fasten; Kasteiung); züchtigen, prügeln

Küraß, der; ..rasses, ..rasse (franz.); »Lederpanzer«, Brustharnisch

Kürassier, der; _[e]s, _e; s. [Küraß]

Kurat, der; _en, _en (neulat., ital.); stellvertretender Geistlicher

Kuratel, die; _, _en (neulat., ital.); Vormundschaft

Kurator, der; _s, _en (lat.); Vormund, Verwalter

Kuratorium, das; _, ..rien (lat.); Aufsichtsbehörde

Kurbel, die; _, _n; Griff zum Drehen, früher Kurbe (aus franz. courbe, v. lat. curvus, krumm, gewunden)

Kurbette, [Courbette] s. d.

kurbettieren, courbettieren s. [Kurbette]

Kürbis, der; ..bisses, ..bisse (lat. cucurbita)

küren; du kürtest u. kor[e]st, conj. kür[e]test u. körest; gekoren; küre!

Kurfürst, der; _en, _en

Kurhaus, das; ..hauses, ..häuser

Kurhessen (Land)

kurial; der Kurialstil; _[e]s; in Kanzleien üblich

Kurie, die; _, _n; Rathaus; der päpstliche Hof

Kurier, der; _[e]s, _e (franz.); Eilbote

kurieren (lat.); heilen

kurios; (der) kurioseste (lat.); seltsam

Kuriosität, die; _, _en; Seltenheit

Kurisches Haff

Kurrendaner, der; _s, _; Mitglied einer Kurrende

Kurrende, die; _, _n (nach dem Lat.); »Laufchor«, Chor von Knaben, die von Haus zu Haus gehen und für Geld geistliche Lieder singen

kurrent; Kurrentschrift (lat.); »laufende«, liegende Schrift, Schreibschrift

Kurs, der; Kurses, Kurse (lat.); Lauf, Umlauf; Börsenpreis, Geltung

Kurschmied, der; _[e]s, _e

Kürschner, der; _s, _

kursieren (lat.); umlaufen, verkehren

kursiv; Kursivschrift s. v. w. [Kurrentschrift]

kursorisch (lat.); fortlaufend, schnell voranschreitend

Kursus, der; _, _ u. Kurse (lat.); Lehrgang

Kurt (m. P.)

Kurtine, die; _, _n (franz.); Mittelwall; Mittelvorhang auf der Bühne

Kurtisane, [Courtisane] s. d.

Kürturnen, das; _s

kurulischer Stuhl; Ehrensessel der römischen Konsuln etc.

Kurve, die; _, _n (lat.); krumme Linie

kurz; kürzer; (der) kürzeste; den kürzer[e]n ziehen; des kürzer[e]n darlegen; binnen, in, seit, vor kurzem; über kurz oder lang; kurz und gut; zu kurz kommen; kurzerhand (aus lat. curtus entlehnt)

kurzatmig

Kürze, die; _, _n; in Kürze

kürzen; du kürzest u. kürzt, er kürzt; du kürztest; gekürzt

kurzerhand

kurzgeschwänzt

kurzhin

kürzlich

Kurzschrift, die; _, _en

kurzsichtig

kurzum

Kürzung, die; _, _en

Kurzwaren, kurze Waren, pl.

kurzweg

Kurzweil, die; _

kurzweilig

kusch! kusch dich! (franz.); leg dich, duck dich, vgl. [kuschen]

kuschen; du kuschest u. kuscht, er kuscht (franz.); still liegen

Kuß, der; Kusses, Küsse; das Küßchen

küssen; du küssest u. küßt, er küßt; du küßtest; geküßt

[Küssen[88] (Polster) s. [Kissen]

Küste, die; _, _n (holl. kuste, roman. Urspr., aus lat. costa, Rippe)

Küstenfahrer, der; _s, _

Küster, der; _s, _; s. [Kustos]

Kustos, der; _, Kustoden (lat.); Wächter, Aufseher

Küstrin (Ort)

Kutsche, die; _, _n (ungar.)

Kutscher, der; _s, _

kutschieren

Kutte, die; _, _n (wahrscheinl. nicht entlehnt, sondern mit [Kotze] verwandt; s. d.)

Kutteln, pl.; Kaldaunen, Eingeweide

Kuttengeier, der; _s, _

Kutter, der; _s, _ (engl.); Schnellsegler

kuvertieren, [couvertieren] s. d.

Kux, der; _es, _e (slaw.); Anteil an einem Bergwerk

Kybele, Cybele (w. P.)

Kyffhäuser (Berg)

Kykladen, [Cykladen] s. d.

Kyklop[89], [Cyklop] s. d.

Kynegetik, [Cynegetik] s. d.

Kyniker[90], [Cyniker], der; _s, _ (griech.); »Hündischer«, ein Philosoph, der das Äußere vernachlässigt; rücksichtsloser, gemeiner Mensch

kynisch[G], cynisch s. [Kyniker]

Kynismus[G], Cynismus, der; _; die Schule, das Wesen eines [Kynikers], s. d.

Kyrie eleison! (griech.); »Herr, erbarme dich«, Gebet

Kyropädie, [Cyropädie] s. d.

Kyros, Cyrus (m. P.)

L.

Lab (Labmagen), das; _s, _e

Laberdan, der; _[e]s, _e

Labe, die; _

laben

labet; labet sein (frz. la bête); verlieren

labial (lat.); die Lippen betr.

Labiallaut, der; _[e]s, _e; Lippenlaut; s. [labial]

Labiaten, pl. (lat.); Lippenblütler

Labkraut, das; _[e]s

Laborant, der; _en, _en (lat.); »mühsam Arbeitender«; Alchimist

Laboratorium, das; _, ..rien (lat.); Werkstatt des [Laboranten] (s. d.), des Chemikers; Werkstatt überhaupt

laborieren (lat.); leiden an

Labsal, das; _[e]s, _e

Labung, die; _, _en

Labyrinth, das; _[e]s, _e (griech.); Irrgang, Irrgarten; unentwirrbares Durcheinander; tiefgelegener Teil des Gehörorgans

labyrinthisch s. [Labyrinth]

lacedämonisch, lakedämonisch

Lachbaum, der; _[e]s, ..bäume; mit einem Einschnitt bezeichneter Baum, Grenzbaum

Lache, die; _, _n

Lacher, der; _s, _

lächeln

lachen

lächerlich

lächern; es lächert mich

Lachs, der; Lachses, Lachse; das Lächschen (der Gebrauch des Wortes für einen Branntwein [feinen Danziger] wird auf das Firmenschild eines Danziger Hauses zurückgeführt)

Lachstein, der; _[es], _e; Grenzstein; vgl. [Lachbaum]

Lack, der; _[e]s, _e (aus lat. lacca, Pflanze, aus deren Harz zuerst Lack gewonnen wurde)

lackieren

Lackierer, der; _s, _

Lackmus, das; _ (holl.); Farbstoff, aus Flechten gewonnen

Lacrimae Christi (lat.); Christusthränen, ein feuriger Vesuvwein

Lade, die; _, _n; das Lädchen

Laden, der; _s, Läden; Lädchen

laden (aufladen); du lädst, er lädt; du lud[e]st, conj. lüdest; geladen; lad[e]!

laden (einladen); du ladest u. lädst, er ladet u. lädt; du ladetest u. lud[e]st, conj. du ladetest u. lüdest; geladen; lad[e]!

Lader, der; _s, _

lädieren (lat.); verletzen

Ladislaus (m. P.)

Ladnerin, die; _, _nen

Ladung, die; _, _en

Lady, die; _, Ladies (engl.); vornehme Frau

Lafette, die; _, _n (vom franz. l’affût); Gestell einer Kanone

Laffe, der; _n, _n

Lage, die; _, _n

Lägel, das; _s, _ (neulat.); Fäßchen

Lager, das; _s, _

lagern

Lagerung, die; _, _en

Lagune, die; _, _n (ital.); seichter Meeresarm; Küstensumpf

lahm

lahmen

lähmen

Lähmung, die; _, _en

Lahn, die; Fluß

Lahn, der; _[e]s, _e (aus franz. lame); dünner Metalldraht

Laib[91], der u. das; _[e]s, _e; Brot

Laich (Fisch-), der; _[e]s

laichen

Laie, der; _n, _n (griech.); dem »Volk« (nicht dem Klerus) Angehöriger

Laienbrevier, das; _[e]s, _e

Lakai, der; _en u. _s, _en (franz., wahrsch. arab. Urspr.); »Angehöriger«, Diener

lakaienhaft

Lake, die; _, _n (lat., niederd.); Pökelbrühe, Heringsbrühe

lakedämonisch, lacedämonisch

Laken, das u. der; _s, _; Betttuch, Tuch

lakonisch; (der) lakonischte; s. [Lakonismus]

Lakonismus, der; _, ..men (nlat.); Kürze des Ausdrucks

Lakritze, die; _, _n; der Lakritzen; _s, _ (griech., neulat.); »Süßwurz«, verdickter Süßholzsaft

lallen

Lama, das; _, _s

Lama, der; _, _s; buddhistischer Priester

Lamaismus, der; _; Lamadienst, Form des Buddhismus

Lambertsnuß, die; _, ..nüsse; aus »lombardische« (ital.) Nuß

Lambrequin, der; _s, _s (frz.); Helmdecke; Fensterbehang

Lambris, der; _, _ u. ..brien (franz.); Bekleidung der untern Zimmerwand

Lamelle, die; _, _n (lat.); dünnes Blättchen

Lamentation, die; _, _en (lat.); Klagelied

lamentieren s. [Lamentation]

Lamento, das; _, _s (ital.); Wehklage, Totenklage

laminieren (franz., aus lat. lamina, Blech); dünn schlagen, walzen

Lamm, das; _[e]s, Lämmer; das Lämmchen, Lämmlein

Lamm-.. (braten, fleisch)

lammen

Lämmergeier, der; _s, _

Lampe, die; _, _n; das Lämpchen (franz., griech. Ursprungs)

Lampe, der; _[n]s; Hase

Lampion, das u. der; _s, _s (franz.); Illuminationslämpchen; Papierlaterne

Lamprete, die; _, _n (neulat.); Fisch

Lançade, die; _, _n (franz.); Bogensprung eines Pferdes

Lancier, der; _s (franz.); eigtl. Lanzenreiter; Tanz

lancieren (franz.); werfen, in Gang bringen

Land, das; _[e]s, Länder; das Ländchen; hier zu Lande, auch: hierzulande

Landauer, der; _s, _; Wagen

Landdrost, der; _en, _en

landeinwärts

landen

..-länder (Hochländer etc.)

Länderei, die; _, _en

landesherrlich

landläufig

Ländler, der; _s, _; Tanz

ländlich

Landmann, der; _[e]s, ..leute

Landrat, der; _[e]s, ..räte

Landschaft, die; _, _en

landschaftlich

Landsknecht, der; _[e]s, _e

Landsmann, der; _[e]s, ..leute

Landung, die; _, _en

Landvogt, der; _[e]s, ..vögte

Landwehr, die; _, _en; Dämme

Landwirt, der; _[e]s, _e

lang; länger; (der) längste; seit langem; tagelang, jahrelang, meilenlang, fußlang etc.; zwei Jahre lang etc.; ein langes und breites reden; sich des langen und breiten, länger[e]n über etwas äußern; langher, langhin

langatmig

Langbaum s. [Langwied[e]

lange; länger, am längsten; lange her, hin

Länge, die; _, _n; längelang, die Länge nach hinfallen

langen, längen

Lang[e]weile, die; der Lang[en]weile; aus Langweile u. aus Langerweile

länglich

Langmut, die; _

langmütig

Langmütigkeit, die; _

Langobarden, pl.; Volk

Langohr, der; _[e]s, _e

längs

langsam

längst; längstens

langstielig

Languste, die; _, _n (neulat.); Krebsart; auch Pflanze

Langweile, vgl. [Lang[e]weile]

langweilen; gelangweilt

langweilig

Langwelle s. [Langwied[e]

Langwied[e], die; _, _en; das lange Holz, welches Vorder- und Hintergestell eines Rüstwagens verbindet, Langbaum, Langwelle

langwierig

Lanke, die; _, _n; Rheinlanke, Forellenart

Lanke, die; _, _n; Lende, Bauchseite

Lanze, die; _, _n; das Länzchen

Lanzette, die; _, _n (franz.); feine Nadel, Wundnadel

[Lanzknecht s. [Landsknecht]

Laokoon (m. P.)

lapidar (lat.); in Stein gehauen; kurz und bündig

Lappalie, die; _, _n; latinisiert aus Lappen, »Lapperei«, Kleinigkeit

Lappe, der; _n, _n; Lappländer

Lappen, der; _s, _; Läppchen

Lapperei, Läpperei, die; _, _en

läppern

lappicht, lappig

läppisch; (der) läppischte

Lapsus, der; _, _ (lat.); Irrtum, Fehler; lapsus calami, Schreibfehler, lapsus linguae, Versprechen

Lärche, die; _, _n (lat.); Baum

Laren, pl. (lat.); Schutzgeister

larghetto (ital.); etwas langsam

largo (ital.); feierlich, langsam

Larifari, das; _; larifari! (holl. larie, Geschwätz); Unsinn; thut nichts!

Lärm, der; _[e]s; der Lärmen; _s; wie Alarm aus franz. alarme, vom ital. all’ arme, Ruf »zu den Waffen«

lärmen

larmoyant (franz.); weinerlich

Larve, die; _, _n; das Lärvchen (lat.); Gespenst, häßliche Bildung, Maske

Laryngoskop, das; _[e]s, _e (griech.); Kehlkopfspiegel

lasch; (der) lascheste; schlaff (von laß, nicht vom franz. lâche)

Lasche, die; _, _n; Verbindungsstück

Laschheit, die; _; s. [lasch]

lasciv (lat.); schlüpfrig

Lascivität, die; _, _en; s. [lasciv]

Lase, die; _, _n; größeres Gefäß für Bier u. dgl.

lasieren; mit leichtem farbigen Überzug versehen; s. [Lasur]

Läsion, die; _, _en (lat.); Verletzung

laß (matt); lasser, (der) lasseste

lassen; du lässest u. läßt, er läßt; du ließest; er ließ; gelassen; laß!

Laßheit, die; _

lässig

läßlich

Lasso, der; _, _s (span.); Fangschlinge

Last, die; _, _en

Lastadie, die; _, _[e]n (neulat. aus »Last«); Ladeplatz für Schiffe

lasten

Laster, das; _s, _

Lästerer, der; _s, _

lasterhaft

Lasterhaftigkeit, die; _

lästerlich

lästern

Lästerung, die; _, _en

lästig

Lasting, der; _s, _s (engl.); »dauerhaftes« Gewebe

Lasur, der; _[e]s, _e; blauer Stein; s. die [Lasur]

Lasur, die; _, _en (pers.); das Auftragen blauer Farbe, die Farbe selbst

Lätare (lat.); »Freue dich«, Bezeichnung eines Sonntags

Latein, das; ..[e]s

Lateiner, der; _s, _

lateinisch

latent (lat.); versteckt, gebunden

lateral (lat.); seitlich

Lateran, der; _s; Palast u. Kirche in Rom

Laterne, die; _, _n (lat.); Leuchte; laterna magica, Zauberlaterne

Latifundium, das; _, ..dien (lat.); sehr großer Grundbesitz

latinisieren (neulat.); in latein. Form bringen

Lätitia (w. P.)

Latitüde, die; _ (lat., franz.); Breite, Spielraum

latitudinal; den Breitegrad betreffend; s. [Latitüde]

Latitudinarier, der; _s, _ (nlat., engl.); »Weitherziger«, minder Strenger, Indifferenter

Latrine, die; _, _n (lat.); »Reinigungsort«, Abtritt

Latsche, die; _, _n; plumper Schuh; niedrige Föhre

latschen; du latschest u. latscht, er latscht

Latte, die; _, _n

Lattich, der; _[e]s, _e (lat. latuca)

Latus, das; _, _ (lat.); »Seite«, Summe der Posten auf einer Seite

Latwerge, die; _, _n (griech., neulat.); »Auszuleckendes«, breiförmige Arznei, Mus

Latz, der; _es, _e; das Lätzchen (ital. laccio, aus lat. laqueus, Strick); ursprüngl. Schnur

lau

Laub, das; _[e]s, _e u. Läuber; das Läubchen

Laube, die; _, _n; das Läubchen

Laubhüttenfest, das; _es, _e

laubicht, laubig

Lauch, der; _[e]s, _e

Laudanum, das; _ (neulat.); Schlafmittel

Laudemium, das; _, ..mien (neulat.); Lehnsgeld

Lauer, die; _

Lauer, der; _s (aus lat. lora); Tresterwein

Lauerer s. [Laurer]

lauern

Lauf, der; _[e]s, Läufe; das Läufchen; im Lauf der Jahre

laufen; du läufst, er läuft; du lief[e]st; gelaufen; lauf!

Läufer, der; _s, _

läufig, läufisch; (der) läufischte

..-läufig (beiläufig, landläufig etc.)

Läufte, pl.; Zeitläufte

Lauge, die; _, _n

laugen

[läugnen s. [leugnen]

Lauheit, Lauigkeit, die; _, _en

laulich

Laune, die; _, _n (lat. luna, Mond); urspr. Mondwechsel; Veränderlichkeit etc.

launenhaft

launig

launisch; (der) launischte

Laura (w. P.)

Laurentia (w. P.)

Laurentius (m. P.)

Laurer, der; _s, _

Laus, die; _, Läuse; Läuschen

lauschen; du lauschest u. lauscht, er lauscht

Lauscher, der; _s, _

lauschig

lausen; du lausest u. laust, er laust; du laustest; gelaust

lausig

laut; lauter, (der) lauteste

Laut, der; _[e]s, _e; das Läutchen; laut des Befehls; laut Briefen

Laute, die; _, _n (span. laud, arab. Ursprungs)

lauten

läuten (die Glocken)

lauter

Lauterkeit, die; _

läutern

Läuterung, die; _, _en

lautieren

lautlos; lautlose Gesellschaft

Lautlosigkeit, die; _

lauwarm

Lava, die; _, ..ven (ital.); Auswurf der Vulkane

Lavement, das; _s, _s (frz.); Klystier, Darmeinspritzung

Lavendel, der; _s (ital., lat. Urspr.); wohlriechende Pflanze

lavieren (holl.); im Zickzack segeln; nicht geradeaus aufs Ziel losgehen

Lavoir, das; _s, _s; das Lavor; _[e]s, _e (frz.); Waschbecken

Lawine, die; _, _n (wohl v. neulat. labina, aus lat. labi, gleiten); »die Hinuntergleitende«

lax; laxer, (der) laxeste (lat.); schlaff, locker

Laxheit, die; _, _en; s. [lax]

laxieren (lat.); Durchfall haben

Lazarett[92], das; _[e]s, _e (ital.); Siechenhaus (von einem dem heiligen Lazarus geweihten Krankenhaus)

Lazarus (m. P.)

Lazzarone, der; _n, _n u. ..roni (ital.); Name der Proletarier Neapels

Lebehoch, das; _s, _s

lebelang; mein, dein etc. lebelang

leben

Leben, das; _s, _; mein, dein etc. Leben lang und lebe[n]lang

lebendig

lebenslang; auf lebenslang

lebenslänglich

Lebenszeit, die; _; auf Lebenszeit

Leber, die; _, _n

Lebewohl, das; _[e]s, _ u. _e; lebewohl sagen

lebhaft

Lebhaftigkeit, die; _, _en

Lebkuchen, der; _s, _ (in Leb- steckt das lat. libum, Kuchen; vgl. [Schalksknecht])

Lebküchler, der; _s, _

leblos; leblose Körper

Lebtage, pl.; meine Lebtage, mein Lebtag

Lebzeiten, pl.; bei Lebzeiten seines Vaters

lechzen; du lechzest u. lechzt, er lechzt; du lechztest; gelechzt

leck

Leck, der u. das; _[e]s, _e

Leckage, die; _, _n; französierende Bildung aus Leck; Verlust der Flüssigkeit durch Leck

lecken

lecken; ausschlagen; wider den Stachel lecken

lecker

Lecker, der; _s, _; Feinschmecker

Leda (w. P.)

Leder, das; _s, _

ledern

ledig

lediglich

Lee-.. (seite etc.); leewärts (holländ.); vom Winde abgewendete Gegend; Gegensatz Luv

leer

Leere, die; _

leeren; leer machen

Lefze, die; _, _n

legal (lat.); gesetzlich

Legalisation, die; _, _en (neulat.); Beglaubigung der Richtigkeit

legalisieren; rechtskräftig machen, beglaubigen; s. [Legalisation]

Legalität, die; _; s. [legal]

Legat, das; _[e]s, _e (lat.); Vermächtnis

Legat, der; _en, _en (lat.); Gesandter, Unterfeldherr

Legatar, der; _[e]s, _e; Empfänger des [Legats], s. d.

Legation, die; _, _en; Gesandtschaft; s. der [Legat]

Legel s. [Lägel]

legen

Legende, die; _, _n (lat.); »das zu Lesende«; Heiligenerzählung; Umschrift von Münzen etc.

leger (franz.); leicht

Legge, die; _, _n; Vorrichtung zum Prüfen der Länge und Breite der Leinwand

legieren; ein [Legat] (s. d.) vermachen; (lat. ligare:) verschmelzen

Legierung, die; _, _en; Verschmelzung; s. [legieren]

Legion, die; _, _en (lat.); Truppenverband; große Menge

Legionär, der; _[e]s, _e (franz.); Mitglied einer Legion, bes. Ritter der Ehrenlegion

Legislative, die; _, _n (lat.); gesetzgebende Versammlung

legislatorisch; gesetzgeberisch; s. [Legislative]

Legislatur, die; _, _en; Gesetzgebung, auch s. v. w. [Legislative], s. d.

legitim (lat.); gesetzlich, anerkannt, echt

Legitimation, die; _, _en (neulat.); Erklärung der Echtheit, Beglaubigung

legitimieren s. [Legitimation]

Legitimist, der; _en, _en (frz.); Anhänger der Lehre von der Unabsetzbarkeit einer Dynastie; in Frankreich Anhänger der Bourbonen

Legitimität, die; _, _en; s. [legitim] u. [Legitimist]

Leguan, der; _[e]s, _e; große Kammeidechse

Leguminosen, pl. (lat.); Hülsenfrüchte tragende Pflanzen

Lehde, die; _, _n (eigentl. niedrig liegendes Land, aus dem Holländischen); Abhang

Lehen, das; _s, _; das Lehn

Lehm, der; _[e]s, _e

lehmicht, lehmig

Lehn, das; _[e]s, _e; das Lehen

Lehne, die; _, _n

lehnen

Lehr, das; _[e]s, _e; auch: die Lehre; _, _n; Muster

Lehre, die; _, _n

lehren (unterrichten)

Lehrer, der; _s, _

Lehrgerüst, das; _es, _e

Lehrling, der; _[e]s, _e

..-lei (allerlei etc.) (aus dem mhd. leie, Art)

Lei, die; _; Fels; Lorelei, Erpeler Lei etc.

Leib (Körper u. Leben), der; _[e]s, _er; bei Leibesleben; bei Leibe nicht u. beileibe nicht[93]; einem zu Leibe gehen, es geht mir an den Leib; Leib und Leben wagen

leibeigen

Leibgedinge, das; _s, _

leibhaft, leibhaftig

..-leibig (dickleibig, hartleibig etc.)

leiblich

Leibrente, die; _, _n; hier hat Leib noch die Bedeutung Leben; vgl. [Leib]

Leibzucht, die; _; vgl. [Leibrente]

Leich, der; _[e]s, _e; Tonstück

Leichdorn, der; _[e]s, _e u. ..dörner; s. [Leiche]

Leiche, die; _, _n; urspr. Leib, Körper

Leichenbegängnis, das; ..nisses, ..nisse

Leichnam, der; _[e]s, _e; eigtl. »Leibeshülle«; vgl. [Leiche]

leicht

Leichtbewaffnete, der; _n, _n; ein ..neter, zwei ..nete

leichtfertig

Leichtheit, die; _

leichtherzig

leichthin

Leichtigkeit, die; _

leichtlich

leid; leid thun; es ist, thut mir leid; es sich nicht leid sein lassen

Leid, das; _[e]s; einem etwas zuleide thun; sich ein Leid (Leides, Leids) anthun

leiden; du littest; gelitten; leid[e]!

Leiden, das; _s, _

Leidenschaft, die; _, _en

leidenschaftlich

leider

leidig

leidlich

Leidtragende, der; _n, _n

Leidwesen, das; _s

Leier, die; _, _n (griech., lat. lyra)

leiern

Leih-.. (amt, haus etc.)

leihen; du lieh[e]st, er lieh; geliehen; leih[e]!

Leihkauf, Leikauf[94], der; _[e]s, ..käufe

Leilach, das; _s, _e[n]; »Leinlaken«, Leintuch

Leim, der; _[e]s, _e

leimen

leimicht, leimig

..-lein (Brüderlein etc.)

Lein, der; _[e]s, _e

Leine, die; _, _n

leinen, linnen

Leinen, Linnen, das; _s, _

Leinengarn, das; _[e]s, _e

Leinpfad, der; _[e]s, _e

Leinwand, die; _; »leinenes Gewand« (..wand aus mhd. wât, Kleidung, an Gewand angelehnt)

Leis, der; _, ..se[n]; geistliches Lied

leise; leis; nicht im leisesten

Leiste, die; _, _n

Leisten, der; _s, _

leisten

Leistung, die; _, _en

Leite, die; _, _en; Bergabhang

leiten

Leiter, der; _s, _

Leiter, die; _, _n

Leitgeb, der; _en, _en; Wirt; vgl. [Leikauf]

Leitung, die; _, _en

Lektion, die; _, _en (lat.); Vorlesung, Lehrstunde; Zurechtweisung

Lektor, der; _s, _en (lat.); Vorleser, Lehrer (meist neuerer Sprachen) an der Universität

Lektüre, die; _, _n (franz.); Lesen, Lesestoff

Lemming, der; _[e]s, _e; Feldmausart

Lena, Lene (w. P.); Lenchen

Lende, die; _, _n

lenkbar

lenken

Lenker, der; _s, _

lenksam

Lenkung, die; _, _en

lento (ital.); langsam, gedehnt

Lenz, der; _es, _e

Leo (m. P.)

Leonhard (m. P.)

leoninisch (lat.); nach Löwenart; leoninischer Vertrag, wo einer den Löwenanteil bekommt; leoninische Verse, Hexameter und Pentameter, in denen Mitte und Schluß sich reimen

leonische Waren; unechte Tressen, Borten u. dgl. (von der Stadt Leon in Spanien?)

Le[o]nore (w. P.)

Leopard, der; _en u. _s, _e[n]

Leopold (m. P.)

Lepidopteren, pl. (gr.); Schuppenflügler, Schmetterlinge

Leprosis, die; _ (neulat., griech. Urspr.); Aussatz

Lerche, die; _, _n; Vogel

lernäische Schlange

lernen; ich lerne Deutsch

Lesart, die; _, _en

Lese, die; _, _n

lesen; du liesest u. liest, er liest; ich las, du lasest, conj. läsest; gelesen; lies!

Leser, der; _s, _

leserlich

Lesung, die; _, _en

letal (lat.); tödlich

Lethargie, die; _, _[e]n (gr.); Schlafsucht; geistige Erschlaffung

lethargisch; (der) lethargischte; s. [Lethargie]

Lethe (trinken) (griech.); Vergessenheit

Lette, der; _n, _n; Volksname

Letten, der; _s _; Thon

Letter, die; _, _n (franz. lettre, aus lat. littera)

Letter, Lettner, der; _s, _ (aus neulat. lectorium, Lesepult); Emporkirche

letticht, lettig

lettisch

Lettner, [Letter] s. d.

letzen; du letzest u. letzt, er letzt; du letztest; geletzt

letzt; der letzte; zum letzten; zuletzt; am letzten; letztens; letzthin; letztlich; der Letzte (z. B. in der Klasse); die Ersten werden die Letzten sein

Letzt[e], die; auf die Letzt; zu guter Letzt und zuguterletzt (in diesem Sinn ist das Wort aus dem nicht mehr verstandenen »Letze«, Abschiedsmahl, durch Anlehnung an letzt entstanden)

letztere, der; letzterer (der letzte von zweien)

Leu, der; _en, _en

Leuchte, die; _, _n

leuchten

Leuchter, der; _s, _

Leuchtturm, der; _[e]s, ..türme

leugnen

Leugnung, die; _, _en

Leukorrhöe, die; _ (griech.); weißer Fluß

Leumund, der; _[e]s (keine Zusammensetzung; _mund ist nur Ableitungsendung, Leu- hängt mit griech. κλύω, hören, und mit laut zusammen); Ruf

Leute, pl.

Leutnant s. [Lieutenant]

Leutpriester, der; _s, _; Weltgeistlicher

leutselig

Levante, die (ital.); Morgenland, Osten

Levantiner, der; _s, _

levantisch, levantinisch

Levi (m. P.)

Leviathan, der; _[e]s, _e (hebr.); Ungetüm

Levit, der; _en, _en; einem die Leviten lesen

levitisch

Levkoje, Levkoie, die; _, _n (griech.); »Weißveilchen«

lexikal, lexikalisch; zum [Lexikon] (s. d.) gehörig

Lexikograph, der; _en, _en; Wörterbuchschreiber; s. [Lexikon]

Lexikographie, die; _; s. [Lexikograph]

Lexikologie, die; _ (griech.); Lehre von der Abfassung von Wörterbüchern

Lexikon, das; _s, ..ka u. ..ken (griech.); Verzeichnis des Wortschatzes, Wörterbuch

L’hombre, Lomber, das; _s (span.); eigentl. »der Mann«; bekanntes Kartenspiel

Liaison, die; _, _s (frz.); Verbindung, Verhältnis

Liane, die; _, _n; Schlinggewächs

Lias, die; _ (engl.); Teil der Juraformation

Libation, die; _, _en (lat.); Opferguß, Trankopfer

Libell, das; _[e]s, _e (lat.); »Büchlein«, Schmähschrift

Libelle, die; _, _n (lat.); Wasserwage; Wasserjungfer (Insekt)

liberal (lat.); freisinnig, freigebig

Liberalismus, der; _; s. [liberal]

Liberalität, die; _, _en (lat.); Freigebigkeit

Libertin, der; _s, _s (franz.); Freigeist, Wüstling

Libertiner, der; _s, _; Sekte

Libretto, das; _, _s u. ..bretti (ital.); »Büchlein«, Operntext

Libysche Wüste

Licentiat, der; _en, _en (neulat.); »Genehmigter«, akademische Würde, bes. in der theologischen Fakultät

Licenz, Lizenz, die; _, _en (lat.); Erlaubnis

Licht, das; _[e]s, _er u. (Kerzen) _e; das Lichtchen, pl. auch die Lichterchen

licht, im Lichten; s. v. w. im Innern

lichten

Lichter, der; _s, _; Schiff

lichterloh[e]

Lichtmeß, Lichtmesse; Fest

Lichtputze, Lichtputzschere, die; _, _n

Lichtung, die; _, _en

Licitant, der; _en, _en (lat.); Bieter, Meistbietender

Licitation, die; _, _en; Versteigerung, Unterbietungsverfahren; s. [Licitant]

licitieren; bieten; versteigern

Lid, das; _[e]s, _er; Deckel, bes. Augenlid

lieb

Liebchen, das; _s, _

Liebden; Euer Liebden

Liebe, die; _; mir zulieb[e]; einem etwas zuliebe thun

Liebelei, die; _, _en

liebeln

lieben

Liebfrauen-.. (kirche etc.)

Liebhaber, der; _s, _

liebkosen, vgl. [kosen]

lieblich

Liebling, der; _[e]s, _e

Liebschaft, die; _, _en

Liebstöckel, der; _s, _; Pflanzenname, umgedeutscht aus libisticum für ligusticum

Lied, das; _[e]s, _er; das Liedchen, die Liederchen; Gedicht

Liederbuch, das; _[e]s, ..bücher

liederlich

Lieferant, der; _en, _en

liefern (franz. livrer, aus lat. liberare)

Lieferung, die; _, _en

[Liefland s. [Livland]

liegen; du lagst, conj. lägest; gelegen; lieg[e]!

Liegenschaft, die; _, _en

Liese (w. P.); Lieschen

Lieutenant, der; _s, _s (frz.); eigentl. »Stellvertreter«

Liga, die; _, _s (ital.); Bündnis

Ligatur, die; _, _en (lat.); Bindung; Unterbindung einer Ader

Ligroin, das; _[e]s; ein flüchtiges Erdöl

Ligue, die; _, _n (frz.); Bündnis

liieren (franz.); eng verbinden; liiert, vertraut

Likör s. [Liqueur]

Liktor, der; _s, _en (lat.); Diener der Magistrate im alten Rom

lila s. [Lila]

Lila[k], der; _s, _s (frz., türk. Urspr.); Syringenart

Lilie, die; _, _n (lat.)

Liliput; der Liliputaner

Limite, die; _, _n (franz.); Grenze, äußerster Preis

limitieren; begrenzen; s. [Limite]

Limitum, das; _, ..ta; s. v. w. [Limite], s. d.

Limonade, die; _, _n; Zitronenwasser; s. [Limone]

Limone, die; _, _n; s. v. w. [Zitrone]

Lina (w. P.); Linchen

lind

Linde, die; _, _n

linden (von Linde)

lindern

Linderung, die; _, _en

Lindwurm, der; _[e]s, ..würmer; Drache; ein Wort wie »[Schalksknecht]« (s. d.); Lind bedeutet Drache, Wurm dasselbe

Lineal, das; _[e]s, _e

Lineament, das; _[e]s, _e (lat.); »Strich«, Linien in der Hand, Gesichtszüge

linear (lat.); geradlinig; Linearzeichnung, Umrißzeichnung

..-lings (blindlings etc.)

lingual (neulat.); auf die Zunge bezügl.

Linguallaut, der; _[e]s, _e; Zungenlaut; s. [lingual]

Linguist, der; _en, _en (neulat.); Sprachforscher, Sprachvergleicher

Linguistik, die; _; s. [Linguist]

Linie, die; _, _n (lat.)

..-linig (geradlinig etc.)

liniieren[95]

Liniment, das; _[e]s, _e (lat.); Salbe

linke; zur Linken gehen; linker Hand; linkerseits

linkisch; (der) linkischte

links; linksum

linnen, leinen

Linnen, Leinen, das; _s, _

Linse, die; _, _n; das Linschen; Frucht etc.

Lippe, die; _, _n

..-lippig (mehrlippig etc.)

Liqueur, der; _[e]s, _e (franz.); feiner Branntwein

liquid (lat.); flüssig; Liquidä, flüssige oder Schmelzlaute

Liquidation, die; _, _en (neulat.); Abrechnung, bes. bei Aufgebung des Geschäfts; Forderungsnachweis

Liquidator, der; _s, _en; mit der [Liquidation] (s. d.) Beauftragter

liquidieren; abrechnen; s. [Liquidation]

Liquor, der; _s, _en (lat.); Flüssigkeit

Lira, die; _, Lire (ital.); Münze, = 1 Frank

Lisbeth (w. P.)

Lisiere, die; _, _n (frz.); Saum, Rand

lispeln

List, die; _, _en

Liste, die; _, _n (franz., aus dem Deutschen, dasselbe Wort wie Leiste = Saum etc.)

listig

Litanei, die; _, _en (griech.); Bitte, besondere Form des Gebets; ermüdend lange Herzensergießung

Litauen (Land)

litauisch

Liter, das u. der; _s, _ (frz., griech. Urspr.); Tausendstel eines Kubikmeters

[Litera etc. s. [Littera] etc.

[Lithauen s. [Litauen]

Lithium, das; _; Metalloid

Lithograph, der; _en, _en (gr.); Steinzeichner

Lithographie, die; _, _[e]n; Steindruck; s. [Lithograph]

lithographieren; durch Steindruck vervielfältigen; s. [Lithograph]

lithographisch s. [Lithograph]

Lithophanie, die; _, _[e]n (gr.); durchscheinendes Bild

Litorale, das; _ (lat., ital.); Küstenland

Littera, die; _, _s (lat.); Buchstabe

Litterar-.. (konvention etc.) (lat.); auf die Litteratur bezügl.

Litterärgeschichte, die; _; s. v. w. Litteraturgeschichte

litterarisch; die Litteratur betreffend, schriftstellerisch

Litterat, der; _en, _en (lat.); Gelehrter, Schriftsteller

Litteratur[96], die; _, _en (lat.); Schriftentum, Gesamtheit der schriftlichen Geisteserzeugnisse

Liturgie, die; _, _[e]n (griech.); gottesdienstliche Vorschrift

Liturgik, die; _; Wissenschaft von den gottesdienstlichen Bräuchen; s. [Liturgie]

liturgisch s. [Liturgie]

Litze, die; _, _n (lat. licium, Faden)

Livia (w. P.)

livid (lat.); bläulich, bleifarbig, fahl

Livius (m. P.)

Livland; livländisch

Livree, die; _, _[e]n (franz.); gelieferte Kleidung, Dienerkleidung

Lizenz, Licenz, die; _, _en (lat.); Erlaubnis

Lizitation etc. s. [Licitation] etc.

lizitieren s. [licitieren]

Lloyd (m. P.); Name vieler Schiffahrtsgesellschaften

Lob, das; _[e]s

loben

lobesam

Lobhudelei, die; _, _en

lobhudeln

Lobhudler, der; _s, _

löblich

Loch, das; _[e]s, Löcher; das Löchelchen

lochen; durchstoßen, Löcher machen

löcherig

Locke, die; _, _n; das Löckchen

locken

[löcken s. [lecken]

locker

lockern

Lockerung, die; _, _en

lockig

Lockung, die; _, _en

Locus, Lokus, der; _, _ u. Loci (lat.); Ort

Lode, die; _, _n; Schößling

Loden, der; _s, _; Zotte etc.

lodern

Löffel, der; _s, _

löffeln

logarithmisch s. [Logarithmus]

Logarithmus, der; _, ..men (griech.); Logarithmus einer Zahl ist der Exponent, mit dem man eine bestimmte Zahl (Basis) potenzieren muß, um jene Zahl zu erlangen

Loge, die; _, _n (franz.); offene Halle; Geheimbund

Log[g], das; _s, _e (schwed.); Fahrtmesser

log[g]en; mit dem Log[g] messen

Loggia, die; _, ..gien (ital.); s. v. w. [Loge]

logieren (franz.); (vorübergehend) wohnen; beherbergen

Logik, die; _ (griech.); Lehre von den Denkgesetzen, Denklehre

Logiker, der; _s, _; Lehrer der [Logik], s. d.

Logis, das; _, _ (franz.); Wohnung

logisch; der [Logik] (s. d.) entsprechend

Logogriph, der; _en, _en (gr.); Rätsel, bei dem durch Versetzung der Buchstaben andre Wörter gebildet werden; Buchstabenrätsel

Lohe, die; _, _n

lohen

lohgar

Lohgerber, der; _s, _

Lohn, der; _[e]s, Löhne

lohnen, löhnen

Löhnung, die; _, _en

lokal (lat.); örtlich

Lokal, das; _[e]s, _e; das Lokale; _, ..kalien (lat.); Örtlichkeit, Raum

lokalisieren (franz.); örtlich beschränken

Lokalität, die; _, _en; s. v. w. [Lokal]

Lokation, die; _, _en (lat.); Platz-, Rangbestimmung

Lokativ, der; _[e]s, _e (lat.); den Ort bezeichnender Kasus

Lokomobile, die; _, _n (neulat.); »von der Stelle zu bewegende«, tragbare oder fahrbare Dampfmaschine

Lokomotive, die; _, _n (neulat.); »von der Stelle bewegende« (ziehende) Dampfmaschine

Lokus, [Locus] s. d.

Lokution, die; _, _en (lat.); Redensart, Ausdrucksweise

Lolch, der; _[e]s, _e (lat.); Pflanze

Lombard, der u. das; _s, _e; Leihbank

Lombarde, der; _n, _n

Lombardei, die; Land

lombardieren; verpfänden; Pfandgeschäfte betreiben; s. [Lombard]

Lomber, [L’hombre] s. d.

Longe, die; _, _n (franz.); Leitseil, langer Riemen

Longobarden s. [Langobarden]

[Loos s. [Los]

[Lootse s. [Lotse]

Lorbeer, der; _s, _en (lat. laurus); eigentl. die Frucht des Baumes, dann der Baum selbst

Lorber s. [Lorbeer]

Lord, der; _s, _s (engl.); hoher Adelstitel; Lord Mayor, Oberbürgermeister von London etc.

Lorelei, Lurlei, die; w. P. und Felsen

Lorenz (m. P.)

Lorette, die; _, _n (franz.); Buhlerin

Lorgnette, die; _, _n (franz.); Augenglas, Handbrille

Lorgnon, das; _s, _s (franz.); Augenglas für ein Auge; s. v. w. [Monocle]

Lori, der; _, _s; Halbaffe; Papagei

Lori u. Lowry, die; _, _s (engl.); niedriger Eisenbahnwagen

los; lose; loser, (der) loseste

..-los (farblos etc.)

Los, das; Loses, Lose; das Löschen

Löß, der; Lösses; Gemisch von Lehm, Kalk und Sand, zur Diluvialschicht gehörig

löschen; du löschest u. löscht, er löscht

Löschung, die; _, _en

lose; los

losen; du losest u. lost, er lost; du lostest; gelost; lose!

lösen; du lösest u. löst, er löst; du löstest; gelöst; löse!

..-losigkeit (Farblosigkeit etc.)

Losleute, pl.; kleine Pächter ohne Grundbesitz

löslich

Losung, die; _, _en

Lösung, die; _, _en

Lot, das; _[e]s, _e; Gewicht u. Metall, Senkblei

loten; das Senkblei od. das Richtblei brauchen

löten

[Loth etc. s. [Lot] etc.

Lothar (m. P.)

Lothringen (Land)

lothringisch

lötig; sechzehnlötig

Lötkolben, der; _s, _

Lotos, Lotus, der; _, _; die Lotos-, Lotusblume

lotrecht

Lotse, der; _n, _n (holl.)

lotsen; du lotsest u. lotst, er lotst; du lotstest; gelotst

Lotte (w. P.); Lottchen

Lotterbube, der; _n, _n

Lotterie, die; _, _[e]n (frz., deutschen Urspr.); Losspiel, Glücksspiel

lotterig

Lotto, das; _s, _s (ital.); Zahlenlotterie

Lötung, die; _, _en

Lotus, [Lotos] s. d.

Louis (m. P.)

Louisdor, der; _s, _e u. _s; 6 Louisdor

Louise s. [Luise]

Löwe, der; _n, _n; die Löwin (gr.-lat.)

Lowry u. [Lori] s. d.

loyal (frz.); gesetzlich, treu, ehrlich

Loyalität, die; _; s. [loyal]

Luchs, der; Luchses, Luchse; das Lüchschen (gr.-lat.)

Lucia (w. P.)

Lucian, Lukian[os] (m. P.)

Lucifer (m. P.)

Lücke, die; _, _n

Lucretia, Lukretia (w. P.)

Lucullus, Lukullus (m. P.)

Luder, das; _s, _

[lüderlich s. [liederlich]

ludern

Ludolf (m. P.)

Ludwig (m. P.)

Luft, die; _, Lüfte; das Lüftchen

lüften

luftig

Lüftung, die; _, _en

Lug und Trug

Lüge, die; _, _n

lugen

lügen; du logst, conj. lögest; gelogen; lüg[e]!

Luginsland, der; _, _; Wartturm

Lügner, der; _s, _

lügnerisch; (der) lügnerischte

Luise (w. P.); Luischen

Luitgard (w. P.)

Luitpold (m. P.)

Lukas (m. P.)

Luke, die; _, _n

Lukian[os], Lucian (m. P.)

lukrativ (lat.); gewinnbringend

Lukretia, Lucretia (w. P.)

lukrieren (lat.); gewinnen

Lukubration, die; _, _en (lat.); Nachtarbeit

lukullisch; (der) lukullischte

Lukullus, Lucullus (m. P.)

lullen

Lumme, die; _, _n; Riegel, Querbaum

Lümmel, der; _s, _

Lummer, die; _, _n

Lump, der; _[e]s u. _en, _e

Lumpacivagabundus (m. P.)

lumpen

Lumpen, der; _s, _

Lumperei, die; _, _en

lumpicht, lumpig

Luna (w. P.)

lunarisch (lat.); den Mond betr.

Lunarium, das; _, ..rien (neulat.); Vorrichtung zum Veranschaulichen der Mondbewegung

lunatisch (lat.); mondsüchtig

Lunch, der; _es, _e (engl.); Imbiß, zweites Frühstück

Lünette, die; _, _n (frz.); »kleiner Mond«, halbkreisförmiges Fenster; kleines Festungswerk

Lunge, die; _, _n

Lungerer, der; _s, _

lungern

Lünse, die; _, _n; Achsnagel

Lunte, die; _, _n

Lunze, die; _; Geschlinge, Eingeweide, bes. von Wild

Lupe, die; _, _n (frz.); Vergrößerungsglas

lüpfen

Lupine, die; _, _n (lat.); Wolfsbohne

Luppe, Eisenluppe, die; _, _n; aus zwei Stücken zusammengeschmolzenes Stück Eisen in bestimmter Form

Lupulin, das; _[e]s (nlat.); Hopfenbitter

Lurch, der; _[e]s, _e

Lurlei, [Lorelei] s. d.

Lust, die; _, Lüste; das Lüstchen; Lust haben

Lustbarkeit, die; _, _en

lüsten

Lüster, der; _s, _ (frz.); Pracht, Glanz; Kronleuchter; Zeug

lüstern

lustig

Lüstling, der; _[e]s, _e

Lustrum, das; _, Lustra u. Lustren (lat.); Sühnopfer; Zeitraum von fünf Jahren

lustwandeln

Lutetia (w. P.)

Lutheraner, der; _s, _

lutheranisch, lutherisch

Luthertum, das; _[e]s

lutschen; du lutschest u. lutscht, er lutscht

Lutter, der; _s; wässeriger Branntwein

Luv-.. (seite etc.); luvwärts (holl.); dem Wind zugekehrt

Luxation, die; _, _en (lat.); Verrenkung

luxemburgisch

luxuriös; (der) luxuriöseste (lat.); verschwenderisch

Luxus, der; _ (lat.); Verschwendung, Prunksucht, übertriebener Aufwand

Luzerne, die; _ (frz.); Kleeart

Luzifer s. [Lucifer]

Lyceum, das; _, Lyceen (gr.); höhere Lehranstalt, Gelehrtenschule

Lydia (w. P.)

lykurgisch

Lykurg[os] (m. P.)

Lymphe, die; _, _n (gr.); helle Flüssigkeit, Blutwasser

Lynch..justiz), die; _; Volksjustiz

lynchen; Lynchjustiz üben

Lyra, die; _, Lyren u. _s (gr.); Leier

Lyrik, die; _, s. [Lyra]; (zur Leier) singbare Dichtung; vgl. [lyrisch]

Lyriker, der; _s, _; lyrischer Dichter; s. [lyrisch]

lyrisch; »zur Lyra singbar«, der persönlichen Empfindung, der Stimmung Ausdruck gebend, liedartig

M.

[Maal s. [Mal]

mäandrisch (gr.); von Linien, die nach Art des Flusses Mäander vielfach gewunden oder verschlungen sind

[Maaß s. [Maß]

Maat, der; _[e]s, _e (holl.); Schiffsmann

Maccaroni, pl. (ital.); Nudeln

maccaronische Verse; Mischverse aus verschied. Sprachen

Macchiavelli (m. P.)

macchiavellistisch; nach Art des Macchiavelli jedes Mittel benutzend

Mäcen[as] (m. P.)

macerieren (lat.); feste Körper durch Flüssigkeit erweichen

Mache, die; _

machen

Macher, der; _s, _

Machination, die; _, _en (lat.); listiger Anschlag

machinieren s. [Machination]

Machsor, der; _s, _s (hebr.); jüdisches Gebetbuch

Macht, die; _, Mächte

Machthaber, der; _s, _

mächtig

Machwerk, das; _[e]s, _e

Mackintosh, der; _es, _e (engl.); wasserdichter Stoff, Regenmantel, nach dem Erfinder benannt

Maçon, der; _s, _s; Freimaurer

Macuba, Makuba, der; _s; feiner Schnupftabak

Madam, die; _, _en; auch: die Madame; _, _n u. (in der Anrede) Mesdames (frz.); Frau, gnädige Frau

Mädchen, das; _s, _

Made, die; _, _n

Madeira, Madera; Insel

Mädel, das; _s, _

Mademoiselle, die; _, _n u. (in der Anrede) Mesdemoiselles (frz.); Fräulein, Jungfer

madig

Madonna, die; _, ..donnen u. _s (ital.); die heilige Jungfrau; Marienbild

Madrigal, das; _[e]s, _e (ital.); kleines Hirtenlied

maestoso (ital.); feierlich, mit Würde

Maestro, der; _, _s u. ..stri (ital.); »Meister«

Magazin, das; _[e]s, _e (ital., arab. Urspr.); Vorratshaus, Lager

Magazinier, der; _s, _s; Verwalter eines [Magazins], s. d.

Magd, die; _, Mägde; das Mägd[e]lein

Magdalena, ..lene (w. P.); Magdalenen (Büßerinnen)

Mage, der; _n, _n; Verwandter; s. [Schwertmage], [Spillmage]

Magen, der; _s, _ (besser als: Mägen)

mager

Magie, die; _ (pers., gr.); Zauberkunst

Magier, der; _s, _; s. [Magie]

Magiker, der; _s, _; s. [Magie]

magisch; (der) magischte; s. [Magie]

Magister, der; _s, _ (lat.); »Meister«, Lehrer

Magistrat, der; _[e]s, _e (lat.); (Stadt)obrigkeit, Stadtrat

Magistratur, die; _, _en; obrigkeitliche Würde; s. [Magistrat]

Magnat, der; _en, _en (lat., aus magno natus); vornehmer Adliger

Magnesia, die; _; Bittererde, Talkerde

Magnesit, der; _[e]s, _e; Talkspat

Magnesium, das; _; ein Metall

Magnet, der; _[e]s u. _en, _e (gr.); Stahl oder Eisen mit der Kraft, Eisen anzuziehen

magnetisch s. [Magnet]

Magnetiseur, der; _s, _e u. _s (frz.); der in magnetischen Schlaf Versetzende

magnetisieren; magnetische Kraft mitteilen; s. [Magnetiseur]

Magnetismus, der; _ (gr., frz.); Gesamtheit der magnetischen Eigenschaften

Magnetometer, der u. das; _s, _ (gr.); Messer des Erdmagnetismus

Magnificenz, die; _, _en (lat.); Herrlichkeit, Titel bes. für Universitätsrektoren

Magnificus; der Rector Magnificus, Magnificentissimus; s. [Magnificenz]

Magnus (m. P.)

Magnolie, die; _, _n; Zierbaum

Magsame[n], der; ..mens; Mohnsamen

Magyar, der; _en u. _s, _en; (echter) Ungar

Mahagoni, das; _s; ein hartes Holz

Mahd, die; _, _en

Mäh[d]er, der; _s, _

Mahdi, der; _, _

..-mähdig (einmähdig etc.)

mähen

Mäher, Mähder, der; _s, _

Mahl (Gast-), das; _[e]s, _e u. Mähler

Mahl-.. (geld etc.)

mahlen (Korn); gemahlen

mählich, s. v. w. [allmählich]

Mahlschatz, der; _es, ..schätze

Mahlstatt, die; _, ..stätten; die Mahlstätte; _, _n; Versammlungsort

Mahlstrom, der; _[e]s, ..ströme; Strudel, Wirbelstrom

Mahlzeit, die; _, _en

Mähne, die; _, _n

mahnen

Mahnung, die; _, _en

Mahomed s. [Mohammed]

Mahr, der; _[e]s, _e; Alp

Mähre, die; _, _n; Pferd

Mähre, der; _n, _n

Mähren (Land)

mährisch

Mä[h]rte, die; _; Mischmasch, kalte Schale

Mai, der; _ u. _[e]s, _e[n]

Maibaum, der; _[e]s, ..bäume

Maibowle, die; _, _n

Maid, die; _, _e[n]

Maidenspeech, der; _es, _es (engl.); Jungfernrede

Maie, die; _, _n; Pfingstgrün, junger Birkenstamm; Maienzweig

Main, der; Fluß

Mainotten, pl. (frz.); Hängeeisen, federndes Gehänge an Wagen

Mainz (Ort)

Maire, der; _, _s (frz.); Bürgermeister

Mairie, die; _, _[e]n; Amt oder Amtshaus, -bezirk eines [Maire], s. d.

Mais, der; _ u. Maises (amerik. Ursprungs)

Maische, die; _, _n

maischen; du maischest u. maischt, er maischt

Maitresse, die; _, _n (frz.); »Meisterin«, Gebieterin; Geliebte, Zuhälterin

Majestät, die; _, _en (lat.); Herrlichkeit, Erhabenheit, Titel für Könige u. Kaiser

majestätisch; (der) majestätischte; s. [Majestät]

Majolika, die; _, ..ken u. _s; feine Thonwaren (v. der Insel Majorka)

[Majonnaise s. [Mayonnaise]

Major, der; _[e]s, _e (lat.); »Größerer«

Majoran, Meiran, der; _[e]s, _e (ital.)

Majorat, das; _[e]s, _e (nlat.); Vorrecht des Ältesten auf das Erbgut, das Erbgut selbst

Majordomus, der; _, _ (lat.); »Hausmeier«, Stellvertreter d. (fränkischen) Könige

majorenn (nlat.); mündig, großjährig

Majorennität, die; _; s. [majorenn]

majorisieren; durch [Majorität] (s. d.) zwingen, vergewaltigen

Majorität, die; _, _en (nlat.); Stimmenmehrheit

Majuskel, die; _, _n (lat.); großer Anfangsbuchstabe

Makadam, der; _[e]s; nach dem von Mac Adam erfundenen System gebaute Landstraße

makadamisieren s. [Makadam]

Makako, der; _, _s; Affe

Makame, die; _, _n (arab.); Erzählung in gereimter Prosa

Makassar-.. (öl etc.); nach der Stadt Makassar auf Celebes benannt

Makel, der; _s, _ (lat.); Fleck, Schandfleck

Mäkelei, die; _, _en; Tadelsucht

makellos; (der) makelloseste, vgl. [Makel]

mäkeln, vgl. [Makel]

Makkabäer, pl.; Geschlecht

[Makkaroni s. [Maccaroni]

Makler, Mäkler, der; _s, _

Makrele, die; _, _n (holl.); Fisch

Makrobiotik, die; _ (gr.); Kunst, das Leben zu verlängern

Makrocephalie, Makrokephalie, die; _ (gr.); »Groß-, Langköpfigkeit«

Makrokosmos, der; _ (gr.); Weltgebäude

Makrone, die; _, _n (ital., frz.); Gebäck

Makrophon, das; _[e]s, _e (gr.); Instrument zur Verstärkung des Lautes

Makuba, [Macuba] s. d.

Makulatur, die; _, _en (nlat.); »beschmutztes« Papier

makulieren (lat.); zu [Makulatur] machen, s. d.

Mal (Zeichen), das; _[e]s, _e u. Mäler; Denkmal, Merkmal

mal; einmal, keinmal, manchmal, ein paarmal, ein andermal, jedesmal, allemal, unzähligemal etc., aber: das eine Mal, ein andres Mal, das andre Mal, das erste Mal[97], manches Mal, manch liebes Mal, dieses Mal, ein Mal über das andre; auf einmal; ein für allemal; vielmals; letztmals; zum erstenmal, zum letztenmal

Malachit, der; _[e]s, _e (gr.); Mineral

malade (frz.); krank, unpäßlich

Malaga (Ort)

Malaie, Malaye, der; _n, _n

malaiisch, malayisch

Malakow, der; _

Malaye, Malaie, der; _n, _n

malayisch, malaiisch

Malchen von Amalie

Malefikant, der; _en, _en (lat.); Missethäter

Malefiz-.. (kerl etc.), vgl. [Malefikant]

malen (Gemälde); gemalt

Malepartus, der; Wohnort des Reineke Fuchs in der Tierfabel

Maler, der; _s, _

Malerei, die; _, _en

malerisch; (der) malerischte

Malheur, das; _s, _e u. _s (frz.); Unglück, Unfall

malhonett (frz.); unfein, unhöflich, unredlich

Malice, die; _, _n (frz.); Bosheit, Tücke

..-malig (drei-, mehr- etc.)

maliziös; (der) maliziöseste (frz.); boshaft, hämisch

malpropre (frz.); unsauber

..-mals (mehrmals etc.)

Malsäule, die; _, _n; Grenzsäule

Malstein, der; _[e]s, _e; Denkstein

Malter, der u. das; _s, _

Malteser, der; _s, _

maltesisch

maltraitieren (frz.); schlecht behandeln

Malvasier, der; _s; Wein

Malve, die; _, _n (lat.)

Malz, das; _es

malzen, mälzen; du malzest u. malzt, er malzt; du malztest; gemalzt

Mälzer, der; _s, _

Mama, die; _, _s

Mameluck, der; _en, _en

Mammon, der; _s

Mammut, das; _[e]s, _s u. _e

Mamsell, die; _, _en u. _s; aus [Mademoiselle], s. d.

man; dazu dat. einem, acc. einen; man kann nicht wissen, was einem zustoßen wird

Mänade, die; _, _n (gr.); Bacchantin, rasendes Weib

mancher; manche sagen ..; manch; mancherlei; manchmal

Manchester, der; _s, _; Zeug, nach der Stadt Manchester benannt

manchmal; manches Mal, manch liebes Mal

Manco s. [Manko]

Mandant, der; _en, _en (lat.); Auftraggeber

Mandarin, der; _[e]s u. _en, _e u. _en; vornehmer chinesischer Beamter

Mandarine, die; _, _n; kleine Apfelsine

Mandat, das; _[e]s, _e (lat.); Auftrag; Befehl

Mandatar, der; _[e]s, _e; Auftragnehmer, Bevollmächtigter; s. [Mandat]

Mandel, die; _, _n; in der Bedeutung »15 Stück« im pl. _, z. B. 3 Mandel Eier (Mandel = Frucht, aus ital. mandola)

Mandelkrähe, die; _, _n

Mandoline, die; _, _n (ital.); kleine Laute

Mandragora, die; _, _s (gr.); Alraun, Zauberwurzel

Mandrill, der; _[e]s, _e; Pavianart, Waldteufel

Manege, die; _, _n (franz.); Reitbahn

Manen, pl. (lat.); Geister

Manfred (m. P.)

Mangan, das; _[e]s; Metall

Manganit, der; _[e]s, _e; Mineral, Graubraunstein

Mange, Mangel, die; _, _n

Mangel, der; _s, Mängel; mangels

mangelhaft

mangeln

mangels

mangen, mangeln (Wäsche)

Mangold, der; _[e]s

Manichäer, pl.; Sekte

Manie, die; _, _[e]n (griech.); leidenschaftl. Sucht, Wahnsinn

Manier, die; _, _en (franz.); Art u. Weise; gute Sitte

manieriert; gekünstelt, nicht natürlich; s. [Manier]

manierlich; gesittet, vgl. [Manier]

Manifest, das; _es, _e (lat.); öffentliche Erklärung

Manifestation, die; _, _en (lat.); »Offenbarung«

manifestieren; offenbaren, darlegen; s. [Manifestation]

Manila-.. (hanf etc.)

Manipel, der; _s, _ (lat.); Abteilung; Handvoll

Manipulation, die; _, _en (neulat.); Verrichtung mit der Hand, Kunstgriff

manipulieren s. [Manipulation]

mankieren (franz.); fehlen; versagen

Manko, das; _s, _s (ital.); Fehlbetrag, Mangel

Mann, der; _[e]s, Männer; vier Mann hoch; tausend Mann; dichterisch: Mannen, das Männchen, Männlein; er ist Manns genug

Manna, die; _; das Manna; _s (hebr.); »Gabe«; ein Pflanzensaft

mannbar

..-männerig (dreimännerig etc., in der Botanik)

mannhaft

Mannheit, die; _

..-männig (dreimännig etc., in der Botanik)

mannigfach, mannigfaltig

männiglich

..-männin (Landsmännin etc.)

..-männisch (seemännisch etc.)

männlich

Mannschaft, die; _, _en

Manometer, das u. der; _s, _ (griech.); Dampfdruckmesser (bei Dampfkesseln)

Manöver, das; _s, _ (franz.); Kunstgriff; große militär. Übung

manövrieren s. [Manöver]

Mansarde, die; _, _n (franz., nach dem Baumeister Mansard benannt); Dachzimmer

Manschette, die; _, _n (frz.); »Ärmelchen«, Handstreif, Handstulpen

Mantel, der; _s, Mäntel; das Mäntelchen (lat.)

Mantik, die; _ (griech.); Wahrsagekunst

Mantille, die; _, _n (franz.), »Mäntelchen«

Mantisse, die; _, _n (lat.); »(wertlose) Zugabe«; z. B. die hinter dem Komma stehenden Ziffern der Logarithmen

Man[t]sch, der; _es

man[t]schen; du man[t]schest u. man[t]scht, er man[t]scht

Man[t]scherei, die; _, _en

Manual, das; _[e]s, _e (lat.); Handbuch; Griffbrett od. Klaviatur im Gegensatz zu Pedal

Manufaktur, die; _, _en (lat.); Fabrik, bes. von Geweben

Manufakturist, der; _en, _en; Fabrikant, Manufakturwarenhändler; s. [Manufaktur]

Manuskript, das; _[e]s, _e (lat.); Handschrift

Manzanillo-.. (baum) (span.)

Mappe, die; _, _n; das Mäppchen (lat.)

Mappeur, der; _s, _s u. _e (franz.); Landkartenzeichner

mappieren s. [Mappeur]

Mär, Märe, die; _, Mären; das Märchen

Marabu, der; _, _s; Storchart in Indien

Maräne, die; _, _n; Fischart

Maraschino, der; _, _s (ital.); Kirschbranntwein

Marasmus, der; _ (griech.); Entkräftung

Marbel, Märbel, der; _s, _; vgl. [Marmel], [Murmel]; (marmorne) kleine Kugel zum Schnellen

Marchand-Tailleur (franz.); Verkäufer fertiger Kleider

Märchen, das; _s, _; vgl. [Märe]

Marchese, der; _[n], _n (ital.); Adelstitel

[Marcipan s. [Marzipan]

Marcus, Markus (m. P.)

Marder, der; _s, _

Märe, [Mär] s. d.

Marelle, die; _, _n; s. v. w. [Amarelle]

Margarete (w. P.); Gretchen

Marginalien, pl. (lat.); Randbemerkungen

Maria, Marie (w. P.); Mariechen; Mariä Reinigung

Mariage, die; _, _n (franz.); Heirat; Dame und König in einem Kartenspiel

Marianne (w. P.)

Marine, die; _, _n (lat., frz.); Seewesen, Seemacht, Gesamtheit der Schiffe eines Staates

marinieren (franz.); »in Seewasser legen«, einsalzen

Marionette, die; _, _n (frz.); Gliederpuppe

maritim (lat.); das Seewesen betreffend

Mark, das; _[e]s

Mark, die; _, _en; vier Mark

markant (frz.); hervorstechend, in die Augen fallend

Marke, die; _, _n (frz., deutschen Ursprungs)

Märker, der; _s, _; Bewohner der Mark

Marketender, der; _s, _ (ital., auf lat. mercatus zurückzuführen); »Kaufmann«; Feldwirt; vgl. [Markt]

Markgraf, der; _en, _en; die Markgräfin

markicht, markig

markieren (franz., vgl. [Marke]); bezeichnen, kenntlich machen

märkisch

Markise, die; _, _n (franz.); Sonnendach; vgl. [Marquis]

Markobrunner (Wein), der; _s

Markolf, der; _[e]s, _e; Häher, eigentl. »Grenzwolf«

Markomannen, pl.; Volk

Markör s. [Marqueur]

Markscheider, der; _s, _

Markt, der; _[e]s, Märkte; das Märktchen (lat. mercatus, Handel)

markten

Markung, die; _, _en

Markus, Marcus (m. P.)

Marmel, Murmel, der; _s, _n (vom lat. marmor); vgl. [Marbel], [Märbel]

Marmelade, die; _, _n (port., franz.); »Quittenmus«, eingekochter Obstsaft

Marmelstein, der; _[e]s, _e

Marmor, der; _s, _e (lat.)

marmorieren; marmorartig bemalen; s. [Marmor]

marode (franz.); (vom Marsche) abgemattet, wegmüde

Marodeur, der; _s, _e u. _s; (plündernde) Nachzügler; s. [marode]

marodieren; plündernd umherschweifen; s. [Marodeur]

Marone, die; _, _n (ital.); große Kastanie

Maronit, der; _en, _en; christliche Sekte

Maroquin, der; _s, _s (frz.); feines Leder

Marotte, die; _, _n (franz.); Grille, Laune

Marqueur, der; _s, _e u. _s (franz.); Angeber der Punkte beim Billard, Aufwärter

Marquis (Titel), der; _, _; die Marquise; vgl. [Markise]

Marquisat, das; _[e]s, _e; s. [Marquis]

Mars (m. P.)

Mars, der u. die; _; seemännisch für Mastkorb

Mars-.. (laterne, segel etc.); s. [Mars]

marsch!; vorwärts marsch!

Marsch, der; _es, Märsche; das Märschchen; die Marschroute (franz.)

Marsch, die; _, _en (niederd.); Niederung, Weideland

Marschall, der; _[e]s, _s u. Marschälle; die Marschallin (franz. maréchal, aus dem Deutschen, mhochd. noch marschalc); urspr. »Pferdeknecht«

marschieren (franz.)

Marseillaise, die; _ (franz.); Kriegslied

Marstall, der; _[e]s, ..ställe

Märte, Mährte

Marter, die; _, _n (griech.); vgl. [Märtyrer]

martern s. [Marter]

Martha (w. P.); Marthchen

martialisch; (der) martialischte (lat.); kriegerisch

Martin (m. P.)

Martini (Fest); Martinstag

Märtyrer, der; _s, _ (griech.); Blutzeuge, Glaubensheld

Martyrium, das; _, ..rien; Opfertod, schweres Leiden um des Glaubens willen; s. [Märtyrer]

Marunke (entstellt aus malus armeniaca, armenischer Apfel); Aprikosenart; rote Eierpflaume

März, der; _ u. _en, _e (lat.)

Marzipan, der; _s, _e (ital., angebl. aus Marci panis, Markusbrötchen); Gebäck aus Mandeln und Zucker

Masche, die; _, _n

maschig

Maschine, die; _, _n (franz., griech.-lat.); künstlich verfertigtes Werkzeug, Triebwerk

Maschinerie, die; _, _[e]n; Gesamtheit verbundener [Maschinen] (s. d.), Getriebe

Maschinist, der; _en, _en; Maschinenaufseher

masculinisch, maskulinisch (lat.); männlich

Masculinum, Maskulinum, das; _, ..lina; s. [masculinisch]

Maser, die; _, _n; auch: der Maser; _s, _

masericht, maserig

masern

Masern, pl.; Krankheit

Maske, die; _, _n (arab., ital., franz.); Gesichtslarve

Maskerade, die; _, _n; Verkleidung, Mummenschanz, Maskenfest; s. [Maske]

maskieren; verbergen, verdecken; s. [Maskerade]

maskulinisch, [masculinisch] s. d.

Maskulinum, [Masculinum] s. d.

Maß, die; _, _e; zwei Maß; das Mäßchen

Maß, das; _es, _e; Maß nehmen

Massage, die; _; Heilverfahren durch [Massieren], s. d.

massakrieren (franz.); niedermetzeln

Masse, die; _, _n (lat.)

Massel, die; _, _n; kurzer, dicker, dreikantiger Stab Rohreisen

..-maßen (dermaßen; einigermaßen; folgendermaßen; gewissermaßen; bekanntermaßen; versprochenermaßen etc.)

Maßen, pl. (zu dem veralteten die Maße: das rechte Maß etc.); mit Maßen; über die (alle) Maßen; vgl. [..-maßen]

massenhaft

Maßgabe, die; _; nach Maßgabe

maßhaltend

Maßholder, der; _s, _; Ahorn

massieren (frz.); kneten, walken

massig

mäßig

..-mäßig (rechtmäßig etc.)

mäßigen

Mäßigung, die; _

massiv (nlat.); schwer, fest; derb, plump

Maßlieb, das; _s, _e

Maßnahme, die; _, _n

Maßstab, der; _[e]s, ..stäbe

Maßwerk, das; _[e]s

Mast, der; _es, _en; Mastbaum

Mast, die; _, _en

Mastdarm, der; _[e]s, ..därme

mästen

mastig

Mastix, der; _[e]s (gr.); ein Harz

Mastodon, das; _, _s (gr.); vorweltlicher Elefant

Mästung, Mastung, die; _

Masurek, der; _s, _s; die Masurka, Mazurka; _, _s; polnischer Nationaltanz

Matador, der; _en u. _s, _en u. _e (span.); »Töter«, Stiertöter; Hauptmann; hohe Karte

Mater, die; _, _n; [Matrize], s. d.

Material, das; _[e]s, _ien (lat.); Rohstoff

materialisieren (lat., franz.); verkörpern

Materialismus, der; _; philos. Lehre, nach der alles Vorhandene bloße [Materie] (s. d.) ist, der Geist geleugnet wird

Materialist, der; _en, _en; Anhänger des Materialismus; Droguenverkäufer

materialistisch; (der) materialistischte; s. [Materialist]

Materie, die; _, _n (lat.); Stoff, Urstoff; Eiter

materiell; stofflich; s. [Materie]

Mathematik, die; _ (griech.); Lehre von den Raum- und Zahlengrößen

Mathematiker, der; _s, _; Lehrer, Kenner der Mathematik

mathematisch s. [Mathematik]

Mathilde (w. P.)

Matinee, die; _, _[e]n u. _s (franz.); Morgenunterhaltung

Matjeshering, der; _[e]s, _e (holl.); Jungferhering

Matratze[98], die; _, _n (neulat., arab. Urspr.); Bettpolster

[Mätresse s. [Maitresse]

Matrikel, die; _, _n (lat.); Verzeichnis

Matrize, die; _, _n (lat., frz.); Schraubenmutter; Form, in welche die Lettern gegossen werden, Prägestock

Matrone, die; _, _n (lat.); ehrbare Frau

Matrose, der; _n, _n (wahrsch. niederd. Urspr.); Schiffsgeselle, Schiffsknecht

Matsch, der; _es (ital.); gänzlicher Verlust des Spieles; matsch machen, s. v. w. vollständig gewinnen

matschen; du matschest u. matscht, er matscht

matschig

matt; Schach und matt! (pers.); »tot«

Matte, die; _, _n; Wiese u. Decke (in letzterer Bedeutung lat. Ursprungs)

Matthäus (m. P.); Matthäi am letzten

Matthias (m. P.)

Mattigkeit, die; _, _en

Maturität, die; _ (lat); Reife

Maturitätsexamen, das; _s, ..mina (lat.); Reifeprüfung

Matz, der; _es, _e; Piepmatz etc.

Matze, die; _, _n; der Matzen; _s, _ (hebr.); ungesäuertes Osterbrot der Juden

Mauer, die; _, _n (lat.)

Mauer- u. Maurermeister, der; _s, _

mauern

Mauke, die; _; Pferdekrankheit; Versteck

Maul, das; _[e]s, Mäuler; das Mäulchen, pl. auch Mäulerchen

Maulbeere, die; _, _n (in Maul- steckt lat. morum = Maulbeere)

..-mäulig (hartmäulig etc.)

Maultier, das; _[e]s, _e (in Maul- steckt lat. mulus, Maulesel)

Maulwurf, der; _[e]s, ..würfe (umgebildet aus mhochd. Moltwerf aus molte, lockere Erde)

Maure, der; _n, _n; die Mauren sind ein Volksstamm in Nordafrika

Maurer, der; _s, _

Maurer- u. [Mauermeister] s. d.

maurerisch; freimaurerisch

maurisch, vgl. [Maure]

Maus, die; _, Mäuse; das Mäuschen

Mause (das Mausern), die; _

mausen; du mausest u. maust, er maust; du maustest; gemaust

Mauser[99], die; _; in der Mauser sein; vgl. auch »[Mause]« (früh aus lat. mutare, wechseln, entlehnt)

mausern

mausetot

mausig

Mausoleum, das; _, ..leen (griech.); prächtige Grabstätte (zunächst des Königs Mausolos)

Maut, die; _, _en; Zoll

Mautner, der; _s, _

Max (m. P.)

Maxime, die; _, _n (lat. regula maxima); Hauptgrundsatz

Maximilian (m. P.)

Maximum, das; _, ..ma (lat.); das Höchste, die größte Menge u. dgl.

Mayonnaise, die; _ (franz.); Fleisch- oder Fischgericht mit scharfem Beiguß

Mazurka, Masurka, vgl. [Masurek]

Mechanik, die; _, _en (griech.); Wissenschaft von dem Gleichgewicht und der Bewegung der Körper; auch s. v. w. [Mechanismus]

Mechaniker, der; _s, _; s. [Mechanik]

Mechanikus, der; _, ..ker; s. [Mechanik]

mechanisch; (der) mechanischte; gewohnheitsmäßig, gedankenlos; s. [Mechanik]

Mechanismus, der; _, ..men; künstliche Zusammensetzung eines Triebwerkes; Getriebe; s. [Mechanik]

Mechitaristen, pl.; Ordenskongregation

meckern

Mecklenburg (Land)

Medaille, die; _, _n (franz.); Denkmünze

Medaillon, das; _s, _s (frz.); runde oder ovale Bildform; kleines Behältnis für ein Bildchen, eine Locke u. dgl.

Medea (w. P.)

Median-.. (format etc.) (lat.); mittelgroß

Mediante, die; _, _n (ital.); Mittelton

Mediation, die; _, _en (lat.); Vermittelung

mediatisieren (franz.); »mittelbar« machen, der Landeshoheit unterwerfen

mediceische Venus

Medici, Mediceer, pl.; Geschlecht

Medicin etc. s. [Medizin] etc.

Medikament, das; _[e]s, _e (lat.); Heilmittel

Medisance, die; _ (franz.); Schmähsucht

Meditation, die; _, _en (lat.); Betrachtung, Nachdenken

meditieren s. [Meditation]

Medium, das; _, ..dien (lat.); »Mitte«, vermittelndes Glied

Medizin, die; _, _en (lat.); Arznei, Arzneikunde

Medizinal-.. (rat etc.) s. [Medizin]

Mediziner, der; _s, _; s. [Medizin]

medizinieren

s. [Medizin]

medizinisch

Medusa (w. P.); Medusenhaupt

Meduse, die; _, _n; Qualle

Meer, das; _[e]s, _e

Meerrettich, der; _[e]s, _e (umgebildet aus griech.-lat. armoracia?)

Meerschaum, der; _[e]s

Meeting, das; _s, _s (engl.); Versammlung

mefitisch, [mephitisch] s. d.

Megäre, die; _, _n (w. P.); eine der Erinnyen oder Furien; böses Weib

Mehl, das; _[e]s

mehlicht, mehlig

[Mehltau s. [Meltau]

mehr; mehr Freunde als Feinde (nicht: [mehrere], vgl. d.); [meist], vgl. d.

mehrdeutig

[mehre s. [mehrere]

mehren

Mehrer, der; _s, _

mehrere (einige, eine Anzahl); nicht mit als zu verbinden (vgl. [mehr]); mehrere Bücher; mehrere sagten; (der Singular: mehreres, ein mehreres ist nicht zu empfehlen)

mehrfach

Mehrheit, die; _, _en

mehrmal, mehrmals

mehrmalig

[mehrst, mehrstenteils s. [meist, meistenteils]

Mehrung, die; _, _en

Mehrwert, der; _[e]s, _e

meiden; du mied[e]st; gemieden; meid[e]!

Meier, der; _s, _ (aus lat. maior); Gutsverwalter; vgl. [Hausmeier]

Meierei, die; _, _en

Meierhof, der; _[e]s, ..höfe

Meile, die; _, _n (aus lat. milia, Tausende, von Schritten)

meilenweit

Meiler, der; _s, _

mein; die Meinen (meine Angehörigen); das Mein[ig]e (meine Habe, das mir Zukommende); vgl. [sein]

Meineid, der; _[e]s, _e (in Mein- steckt ein untergegangenes Adjektiv in der Bedeutung falsch)

meineidig

meinen

meinerseits

meinesgleichen, vgl. [seinesgleichen]

meinethalben; meinetwegen; um meinetwillen

meinige; die Meinigen (meine Angehörigen); vgl. [mein]

Meinung, die; _, _en

Meiran, [Majoran] s. d.

[Meische s. [Maische]

Meise, die; _, _n

Meißel, der; _s, _

meißeln

meist; am meisten; meistens; meistenteils; die meisten glauben ..; das meiste

meistbietend

Meister, der; _s, _ (lat. magister)

meisterlich

meistern

Meistersänger, Meistersinger, der; _s, _

Meisterschaft, die; _

Melancholie, die; _, _[e]n (gr.); »Schwarzgalligkeit«; Schwermut

Melancholiker, der; _s, _; s. [Melancholie]

melancholisch; (der) melancholischte; s. [Melancholie]

Melanchthon (m. P.)

Melange, die; _, _n (franz.); Mischung

Melasse, die; _ (span.); brauner Sirup

Melde, die; _, _n

melden

Meldung, die; _, _en

melieren (frz.); mischen, sprenkeln

Meliloten-.. (klee etc.) (lat.)

Melinit, der; _s (v. lat. mel, Honig); Sprengstoff, nach seiner Farbe benannt

Melioration, die; _, _en (lat.); »Verbesserung« des Ackers

meliorieren s. [Melioration]

Melis, der; _ (franz.); Zucker

Melisse, die; _, _n (griech.); Pflanze, »Bienenkraut«

melk; eine melke Kuh, Melkkuh

melken; du melkst, er melkt, du melktest (milkst, milkt, du molkst, conj. mölkest richtig, aber weniger üblich); gemelkt (ich habe gemelkt), gemolken (frisch gemolkene Milch); melke! (veraltet: milk!)

Melker, der; _s, _

Melodie, die; _, _[e]n (gr.); bestimmte rhythmische Folge von Tönen, Singweise

Melodik, die; _; Lehre von der [Melodie], s. d.

Melodion, das; _s, _s; ein Tonwerkzeug; s. [Melodie]

melodiös; (der) melodiöseste; s. [Melodie]

melodisch; (der) melodischte; s. [Melodie]

Melodrama, das; _, ..dramen (griech.); Singspiel

melodramatisch s. [Melodrama]

Melone, die; _, _n (griech., lat.)

Melpomene (w. P.)

Meltau, der; _[e]s

Melusine (w. P.)

Membran[e], die; _, ..nen (lat.); Häutchen; Pergament

Memel, der; Fluß

Memme, die; _, _n

Memnon (m. P.)

Memoire, das; _s, _s (franz.); Denkschrift

Memoiren, pl. (franz.); Aufzeichnung denkwürdiger Lebensereignisse; Denkwürdigkeiten

Memorabilien, pl. (lat.); Denkwürdigkeiten

Memorandum, das; _, ..da u. ..den (lat.); »Erwähnenswertes«; Denkschrift; Notizbuch

Memorial[e], das; _[e]s, _e u. _ien (lat., franz.); Gedächtnis-, Erinnerungsbuch; Erinnerungsschreiben

memorieren (neulat.); auswendig lernen

Menächmen, pl. (Titel einer Komödie des Plautus, griech. Eigenname); Zwillingsbrüder

Menage, die; _, _n (franz.); Haushaltung

Menagerie, die; _, _[e]n (frz.); Sammlung lebender ausländischer Tiere; Tierbude

menagieren (franz.); sparen, schonen; sich menagieren = sich mäßigen

Mendikant, der; _en, _en (lat.); Bettler, Bettelmönch

Menelaos, Menelaus (m. P.)

Mene Tekel, das; _ (chaldäisch); ernste Warnung; eigentlich »gezählt, gewogen«

Menge, die; _, _n

mengen

Mengsel, das; _s, _

Mengung, die; _, _en

Mennig, der; _s; die Mennige; _ (lat. minium); Pflanze: Ackermennig, Odermennig; Farbstoff

Mennige, die; _; rotes Bleioxyd

Mennonit, der; _en, _en

Mensch, der; _en, _en

Mensch, das; _es, _er

Menschentum, das; _[e]s

Menschheit, die; _

menschlich

Menschwerdung, die; _

Mensel, Mensul, die; _, _n (lat.); Tischchen, Meßtisch

menstrual (lat.); monatlich

Mensur, die; _, _en (lat.); »Maß«; studentischer Zweikampf

Mensural-.. (musik etc.) (lat.); mit strenger Taktbewegung

mental (lat.); innerlich, in Gedanken bestehend; Mentalreservation, stiller Vorbehalt

Mentor (m. P.)

Menü, das; _s, _s (franz.); Speiseliste, Tischkarte

Menuett, das; _[e]s, _e u. _s (frz.); Tanz

Mephisto[pheles] (m. P.)

mephistophelisch

mephitisch, mefitisch[100] (lat.); auf die Schwefelquellen bezüglich, verpestend

Mercators Projektion; von dem Geographen Mercator (»Krämer«) herrührende Landkartenzeichnung

Mergel, der; _s, _ (neulat. margila, kelt. Urspr.)

mergeln

Meridian, der; _[e]s, _e (lat.); Mittagskreis

Merino, der; _, _s (span.); Schaf, Wolle, Zeug

Merkantil-.. (system etc.) (ital.); den Handel betreffend

merkantilisch (ital.); kaufmännisch

merken

merklich

Merkmal, das; _[e]s, _e

Merkur (m. P.)

Merkurial-.. (kraut etc.) (lat.); Bingelkraut

merkurialisch (lat.); quecksilberhaltig

merkwürdig; merkwürdigerweise

Merle, die; _, _n (lat., frz.); Amsel

Merlin (m. P.)

Merowinger, pl.; Geschlecht

merowingisch

merzen, vgl. [ausmerzen]

Mesalliance, die; _, _n (frz.); Mißheirat

meschant; (der) meschanteste (franz.); boshaft

Mesmerismus, der; _; Lehre vom tierischen Magnetismus, nach dem Begründer derselben (Mesmer) benannt

Mesner, der; _s, _ (neulat., nicht von Messe, sondern v. neulat. mansionarius, Haushüter, aus mansio — franz. maison — Haus, v. lat. manere, bleiben); Tempelhüter, Kirchendiener

Meß-.. (bude, gewand etc.)

Messalina (w. P.)

meßbar

Messe, die; _, _n (lat., aus missa est concio, »entlassen ist die Versammlung«); katholische kirchliche Handlung; Jahrmarkt

messen; du missest u. mißt, er mißt; du maßest, conj. mäßest, er maß; gemessen; miß!

Messer, das; _s, _

Messiade, die; _, _n; Lied vom Messias

messianisch; auf den Messias bezüglich

Messias, der; _ (aramäisch); der Gesalbte

Messing, das; _[e]s

messingisch (reden); nieder- u. hochdeutsch gemischt

[Meßner s. [Mesner]

Meste, die; _, _n; ein Maß; (hölzernes) Gefäß, Kasten u. dgl.

Mestize, der; _n, _n (span.); Mischling

Metacentrum, Metazentrum; technischer Ausdruck beim Schiffbau

Met, der; _[e]s, _e

Metachromatypie, die; _ (gr.); das Anfertigen von Abziehbildern, ein solches Bild selbst

Metachronismus, der; _, ..men (griech.); Gegensatz zu Anachronismus, also das Versetzen eines Ereignisses in eine zu späte Zeit

Metall, das; _[e]s; _e (griech.); urspr. »Bergwerk«

metallen s. [Metall]

metallhaltig

Metalliques, pl. (frz.); Staatschuldscheine

metallisch

metallisieren (franz.); mit Metall bedecken, überziehen

Metallographie, die; _ (gr.); Zeichnung auf Metall, Umdruck; Verfahren, bei dem statt des Lithographiesteins Metallplatten verwendet werden

Metalloid, das; _[e]s, _e (gr.); nichtmetallisches Element

Metallurgie, die; _ (griech.); Hüttenkunde

metallurgisch s. [Metallurgie]

Metamorphismus, der; _ (griech.); Umwandlung (fester Körper)

Metamorphose, die; _, _n (griech.); Verwandlung

metamorphosieren; umgestalten; s. [Metamorphose]

Metapher, die; _, _n (griech.); bildlicher Ausdruck

metaphorisch; bildlich; s. [Metapher]

Metaphrase, die; _, _n (gr.); Umschreibung

Metaphysik, die; _ (gr.); Lehre von dem Übersinnlichen

Metaphysiker, der; _s, _; s. [Metaphysik]

metaphysisch s. [Metaphysik]

Metathesis, die; _, ..thesen (griech.); Umsetzung von Buchstaben, Versetzung

Metempsychose, die; _, _n (griech.); Seelenwanderung

Meteor, das; _[e]s, _e (gr.); »in der Luft Schwebendes«, schnell vorübergehende (Luft-) Erscheinung

meteorisch; auf Lufterscheinungen, Luftverhältnisse bezüglich; s. [Meteor]

Meteorit, der; _[e]s, _e; Meteorstein

Meteorolog, der; _en, _en; s. [Meteorologie]

Meteorologie, die; _, _[e]n (griech.); Lehre von den atmosphärischen Erscheinungen, Witterungskunde

meteorologisch s. [Meteorologie]

Meteoroskop, das; _[e]s, _e (gr.); Vorrichtung zum Beobachten der atmosphärischen Erscheinungen

Meter, der u. das; _s, _ (gr., franz.)

[Meth s. [Met]

Methode, die; _, _n (griech.); Weg, planmäßige Art und Weise des Verfahrens, bes. Unterrichtsweise, Forschungsgang

Methodik, die; _; s. [Methode]

Methodiker, der; _s, _; s. [Methode]

methodisch; (der) methodischte; s. [Methode]

Methodisten, pl.; Sekte

Methusalem, Methusalah (m. P.)

Methyl, der; _s; eine organische Verbindung, Radikal des Holzgeistes

Metier, das; _s, _s (franz.); Geschäft, Handwerk

Metonymie, die; _, _[e]n (griech.); Namenvertauschung, rhetorische Figur

metonymisch s. [Metonymie]

Metope, die; _, _n (griech.); Zwischenfeld zwischen den Balkenköpfen; mit Skulpturen verzierte Platte zum Ausfüllen derselben

Metrik, die; _, _en (griech.); Verslehre, Lehre vom Versbau

metrisch s. [Metrik]

Metrologie, die; _, _[e]n (gr.); Meßkunde, Maß- u. Gewichtskunde

Metronom, das; _[e]s, _e (gr.); Taktmesser

Metropole, die; _, _n (gr.); Mutterstadt

Metropolit, der; _en, _en (gr.); Bischof in einer Hauptstadt

Metropolitan, der; _[e]s, _e; Titel protestantischer Geistlicher; s. [Metropolit]

Metrum, das; _s, Metra u. Metren (gr., lat.); Versmaß

Mette, die; _, _n (auf lat. matutina [hora], Morgenstunde, zurückzuführen); Frühgottesdienst

Mettwurst, die; _, ..würste

Metze, die; _, _n

Metzelei, die; _, _en

metzeln s. [Metzler]

Metzger, der; _s, _ (wahrscheinl. desselben Urspr. wie Metzler)

Metzler, der; _s, _ (lat. macellarius); Fleischwarenhändler

[Meuble s. [Möbel]

Meublement, das; _s (franz. gebildetes Wort); s. v. w. [Mobiliar], s. d.

Meuchelmord, der; _[e]s, _e

meucheln

Meuchler, der; _s, _

meuchlings

Meute, die; _, _n (franz., auf lat. motus, von movere, bewegen, zurückzuführen)

Meuterei, die; _, _en

s. [Meute]

Meuterer, der; _s,

meuterisch; (der) meuterischte

Mexikaner, der; _s, _

Mexiko (Land)

Mezzanin, das; _s, _s u. _e (ital.); Halbgeschoß

Miasma, das; _, ..men (griech.); Ansteckungsstoff

miasmatisch s. [Miasma]

miauen

mich

Michael (m. P.)

Michaelis (m. P. u. Fest); Michaelstag, Michelstag

Michel (m. P.)

Midas (m. P.); Midasohren

Midshipman, der; _, ..men (engl.); Seekadett

Mieder, das; _s, _

Miene, die; _, _n (frz.); Gesichtszug

Miesmuschel, die; _, _n

Miete, die; _, _n

Miete, die; _, _n (lat. meta, Spitzsäule); kegelförmiger Getreidehaufen, Feim

mieten

Mieter, der; _s, _

Mieze, die; _, _n

Mignon (franz.); Liebling

Migräne, die; _ (gr., franz.); (halbseitiges) Kopfweh

Mikado, der; _, _s; Titel des weltlichen Kaisers in Japan

mikrocephal, mikrokephal (griech.); mit kleinem Kopf

Mikrocephale, Mikrokephale, der; _n, _n; s. [mikrocephal]

Mikrokosmos, der; _ (griech.); »kleine Welt«, der Mensch als eine Welt im kleinen

Mikrologie, die; _ (griech.); Kleinigkeitskrämerei

Mikrometer, der u. das; _s, _ (griech.); Meßwerkzeug für kleine Entfernungen

Mikrophon, das; _[e]s, _e (griech.); Vorrichtung zum Vernehmen sehr kleiner Geräusche

Mikroskop, das; _[e]s, _e (gr.); Vergrößerungsglas

mikroskopisch s. [Mikroskop]

Milan, der; _[e]s, _e (lat., franz.); Gabelweihe

Milbe, die; _, _n

milbig

Milch, die; _

milchen (Milch geben); eine frisch milchende Kuh

Milcher, Milchner, der; _s, _; Männchen bei den Fischen

milchicht, milchig

Milchner, [Milcher] s. d.

mild[e]

Milde, die; _

mildern

Milderung, die; _, _en

mildherzig

Militär, das; _[e]s (lat., frz.); Kriegswesen, Soldatenstand

Militär, der; _[e]s, _s; Soldat; s. d. [vor. Wort]

militärisch s. [Militär]

Militarismus, der; _ (neulat.); Vorherrschen des Soldatenstandes

militärpflichtig

Miliz, die; _, _en (lat.); Landsturm u. dgl. im Gegensatz zum stehenden Heer

Mille, das; _; fünf Mille (lat., franz.); das Tausend

Millennium, das; _, ..nien (lat.); Jahrtausend

Milli-.. (gramm etc.); ein Tausendstel

Milliarde, die; _, _n (franz.); 1000 Millionen

Million, die; _, _en (franz.); 1000 mal 1000

Millionär, der; _[e]s, _e (frz.); Besitzer einer Million

millionstel, milliontel, vgl. [fünftel]

Milreis, das; _, _ (portug.); 1000 Reis; portug. u. brasil. Münze, 3-4 Mark

Milz, die; _, _en

Mime, der; _n, _n (griech.); Schauspieler, Gebärdenspieler

Mimik, die; _; Gebärdenspiel, Schauspielkunst; s. [Mime]

Mimiker, der; _s, _; vgl. [Mime]

mimisch

Mimodram[a], das; _s, ..men (griech.); Kunstreiterschauspiel

Mimose, die; _, _n (neulat.); Sinnpflanze

Minaret[t], das; _[e]s, _s (arab.); »Ort des Lichts«, Moscheenturm

Minchen (w. P.)

minder

Minderheit, die; _, _en

minderjährig

mindern

Minderung, die; _, _en

mindeste; mindestens; zum mindesten; nicht im mindesten; das mindeste, was er thun sollte, ist ..

Mindestfordernde, der; _n, _n; ein ..der, zwei ..de

Mine, die; _, _n (neulat., frz.); Bergwerk, unterirdischer Gang

Mineral, das; _[e]s, _e u. _ien (neulat.); anorganischer Naturkörper mit gleichmäßiger Beschaffenheit in jedem seiner Teile

mineralisch s. [Mineral]

Mineralog, der; _en, _en; s. [Mineralogie]

Mineralogie, die; _, _[e]n; Lehre von den Mineralien

mineralogisch s. [Mineralogie]

Mineralwasser, das; _s, ..wässer

Minerva (w. P.)

Mineur, der; _s, _e u. _s (franz.); Minengräber

Miniatur, die; _, _en (neulat.); kleines Bild; ursprüngl. der mit minium (vgl. [Mennig]) gemalte Anfangsbuchstabe in mittelalterlichen Handschriften

Minié-.. (gewehr etc.); nach dem Erfinder Minié benannt

minieren s. [Mine]

Minierer, der; _s, _; s. [Mine]

Minimum, das; _, ..ma (lat.); »das Kleinste«; der niedrigste Preis

Minister, der; _s, _ (lat.); »Diener«; höchster Beamter in einem Verwaltungszweig

Ministerial-.. (beamte etc.) s. [Minister]

ministeriell; von einem Minister ausgehend, auf seiten eines Ministers stehend

Ministerium, das; _, ..rien; Gesamtheit der Minister eines Staats; Gesamtheit der direkt unter einem Minister stehenden Beamten

Ministrant, der; _en, _en (lat.); Meßdiener

Minna (w. P.)

Minne, die; _

minnen

Minnesänger, Minnesinger, der; _s, _

minniglich

Minorat, das; _[e]s, _e (neulat.); Vorrecht des Jüngsten auf das Erbgut; das nach dem Erbfolgerecht des Jüngsten vererbende Gut selbst; vgl. [Majorat]

minorenn (neulat.); unmündig

Minorennität, die; _e; s. [minorenn]

Minorit, der; _en, _en (neulat.); »geringerer« (Bruder), Franziskaner

Minorität, die; _, _en (neulat.); Minderzahl

Minotaur, der; _; der Minotauros; _ (griech.); Ungeheuer, halb Mensch, halb Stier

Minstrel, der; _s, _s (engl.); Spielmann

Minuend, der; _en, _en (lat.); zu vermindernde Zahl

minus (lat.); weniger; das Minus, der Fehlbetrag

Minuskel, die; _, _n (lat.); kleiner Buchstabe

Minute, die; _, _n (lat.); »kleiner Teil«; minutenlang, mehrere Minuten lang

Minutien, pl. (lat.); Kleinigkeiten

minutiös; (der) minutiöseste (neulat.); kleinlich, peinlich genau

minuziös s. [minutiös]

Minze, die; _, _n (gr., lat.); Pflanze

miocän (griech.); zur Tertiärformation gehörig

mir

Mirabelle, die; _, _n (span.); Pflaume

Mirakel, das; _s, _ (lat.); Wunder, Wunderwerk

[Mirte s. [Myrte]

Mirza, der; _, _s (pers.); Herr

Misanthrop, der; _en, _en (griech.); Menschenfeind

Misanthropie, die; _; s. [Misanthrop]

misanthropisch; (der) misanthropischte; s. [Misanthrop]

Miscellaneen, pl. (lat.); Vermischtes

Miscellen, pl.; s. [Miscellaneen]

mischen; du mischest u. mischt, er mischt

Mischling, der; _[e]s, _e

Mischmasch, der; _es, _e

Mischung, die; _, _en

miserabel (lat.); erbärmlich

Misere, die; _ (franz.); Jammer, Armseligkeit

Miserere, das; _, _ (lat.); »erbarme dich«, kath. Kirchengesang; eine Krankheit, Darmgicht

Misogyn, der; _en, _en (gr.); Weiberfeind

Mispel, die; _, _n (gr., lat.); eine Baumfrucht

miß-.. (achten; mißachtet etc.)

Missal, das; _[e]s, _e; das Missale; _, _n (neulat.); Meßbuch

mißbrauchen; mißbraucht (besser als: gemißbraucht)

missen; du missest u. mißt, er mißt; du mißtest; gemißt; miß u. misse!

Missethat, die; _, _en

Missethäter, der; _s, _

mißgestalt (besser als: mißgestaltet)

mißhandeln; mißhandelt (besser als: gemißhandelt)

Mißheirat, die; _, _en

mißhellig

Mission, die; _, _en (lat.); »Sendung«

Missionär, Missionar, der; _[e]s, _e; Sendbote, bes. Heidenbekehrer; s. [Mission]

Missiv, das; _[e]s, _e; die Missive; _, _n (neulat., frz.); Sendschreiben

mißlich

mißliebig

mißlingen; mißlang, conj. mißlänge; mißlungen

Mißmut, der; _[e]s

mißmütig, mißmutig

mißraten; es ist mißraten; vgl. [raten]

Mißton, der; _[e]s, ..töne

mißtrauen; mißtraut (besser als: gemißtraut)

Mißtrauen, das; _s

mißtrauisch; (der) mißtrauischte

Mißwachs, der; ..wachses

Mist, der; _es

Mistel, die; _, _n

misten

mistig

Mistral, der; _s, _e; Name eines Windes in Südfrankreich

mit; miteinander; mitgeh[e]n etc.

Mitfasten s. [Mittfasten]

Mitgift, die; _, _en

Mitgliedschaft, die; _

mithin

Mitlaut[er], der; _s, ..laute u. ..lauter

Mitleid[en], das; _s

mitleidig

mitnichten, vgl. [nicht]

Mitra, die; _, _s u. ..tren (gr.); Binde, Bischofsmütze

Mitrailleuse, die; _, _n (frz.); Kugelspritze, Kanonenrevolver

mitsamt

Mittag, der; _[e]s, _e; mittags; des Mittags; zu Mittag essen; heute mittag

mittägig, mittäglich

mittags; des Mittags

Mittagsessen, das; _s, _

Mitte, die; _; Mitte Januar

mitteilen; mitgeteilt

mitteilsam

Mittel, das; _s, _; sich ins Mittel legen

mittel; mittlere, (der) mittelste

mittelalterlich

mittelbar

Mittelländisches Meer

Mittellinie, die; _, _n

mittels, mittelst

mitten; mitten in, mitteninne (S.), inmitten

Mitternacht, die; _, ..nächte; mitternachts, des Mitternachts; heute mitternacht

mitteilen; mitgeteilt

mitteilsam

Mittfasten, pl.

Mittler, der; _s, _

mittlerweile

Mittwoch, der; _s, _e; auch: die Mittwoche; _, _n; (des) Mittwochs

mitunter

Mitwissenschaft, die; _

Mitwisser, der; _s, _

Mixed Pickles, Mixpickles, pl. (engl.); mit scharfen Gewürzen Eingemachtes

Mixtur, die; _, _en (lat.); »Mischtrank«, Arznei

Mnemonik, die; _ (griech.); Gedächtniskunst

Mnemoniker, der; _s, _; s. [Mnemonik]

mnemonisch s. [Mnemonik]

Mnemotechnik, die; _; s. v. w. [Mnemonik]

Mob, der; _s (engl.); Pöbel

Möbel, das; _s, _ (franz., aus lat. mobilis, beweglich); Hausgerät, »Mobilien«

mobil (lat.); beweglich, bereit

Mobiliar, das; _[e]s (neulat.); bewegliches Gut, Hausgerät

Mobilien, pl.; s. [Mobiliar]

mobilisieren (franz.); beweglich machen, auf den Kriegsfuß setzen

Mobilmachung, die; _; s. [mobilisieren]

möblieren; mit [Möbeln] (s. d.) ausstatten

Modalität, die; _, _en (neulat.); Art und Weise

Mode, die; _, _n (franz., aus lat. modus, Art und Weise)

Model, Modul, der; _s, _[n] (lat.); Maß

Modell, das; _[e]s, _e (ital.); Vorbild, Gießform

modellieren; Figuren in Thon u. dgl. bilden; s. [Modell]

Modellierer, der; _s, _; s. [modellieren]

modeln (franz.); gestalten, in eine Form bringen

Moder, der; _s

Moderateur-.. (lampe etc.) (franz.); »Regeler«

modericht, moderig

moderieren (franz.); mäßigen, mildern

modern (faulen)

modern (franz.); neu, dem neusten Geschmack entsprechend

modernisieren; [modern] (s. d.) machen

modificieren s. [modifizieren]

Modifikation, die; _, _en; s. [modifizieren]

modifizieren (lat.); abmessen, auf das richtige Maß bringen, einschränken

modisch; (der) modischte

Modist, der; _en, _en (franz.); Putzhändler

Modistin, die; _, _nen; s. [Modist]

Modul, [Model] s. d.

Modulation, die; _, _en (lat.); regelmäßiges Abmessen, Vortragsart; Steigen und Fallen der Stimme

modulieren s. [Modulation]

Modus, der; _, _ u. Modi (lat.); Art und Weise

Mofette, die; _, _n (ital., franz.); Ausströmung gefährlicher Gase aus Erdspalten, böses Wetter im Bergwerk

Möge, die; _; Fähigkeit; poet. »mit Zaubers Mög’ u. Macht«

mogeln (burschik.); (beim Spiel) betrügen

mögen; ich mag, du magst; ich mochte, du mochtest; ich möchte, du möchtest; gemocht

möglich; alles mögliche thun; sein möglichstes thun; möglichenfalls; möglicherweise

möglichst; möglichst groß

Mogul, der; _s, _s u. _n; s. v. w. [Großmogul], Titel der Beherrscher eines orientalischen Reiches

Mohair, der; _s, _s; Wolle der Angoraziege, Gewebe daraus

Mohammed u. Muhammed (m. P.)

Mohammedaner, der; _s, _; s. [Mohammed]

mohammedanisch s. [Mohammed]

Mohikaner, pl.; Indianerstamm

Mohn, der; _[e]s, _e

Mohnkuchen, der; _s, _

Mohr, der; _en, _en (lat. maurus)

Mohr, der; _[e]s, _e (franz., arab. Urspr.?); urspr. Haartuch; Seidenstoff

Möhre, die; _, _n

Mohrenland, das; _es

Mohrrübe, die; _, _n

Moira, Möre, die; _, Moiren und Mören (griech.); Parze, Schicksalsgöttin

Moiré, das u. der; _s, _s (franz.); gewässertes, geflammtes Gewebe

moirieren s. [Moiré]

mokant s. [mokieren]

Mokassin, der; _s, _s; indianischer Schnürstiefel

mokieren (franz.); sich mokieren, sich lustig machen über

Mokkakaffee, der; _s, _s

Molasse, die; _; Gesteinart, Sandstein

Molch, der; _[e]s, _e; das Mölchlein

Mole, die; _, _n (lat.); Windei, Mondkalb

Mole, die; _, _n; der Molo; _, Molen u. Moli (ital.); Hafendamm

Molekül, das; _s, _e (neulat., franz.); kleiner Körper, chemische Verbindung von zwei oder mehr Atomen

molestieren (lat.); belästigen

Molke, die; _, _n

molkicht, molkig

Moll, der; _[e]s, _e u. _s; Gewebe

Moll (Musik), das; _

mollicht, mollig; behaglich

Molluske, die; _, _n (lat.); Weichtier

Molo, [Mole] s. d.

Moloch, der; _ u. _[e]s (hebr.); »König«, Götzenbild

Molossus, der; _, _ u. Molosse (griech., lat.); Versfuß (– – –)

Molukken, pl.; Inseln

Molybdän, das; _s (griech.); weißes Metall

Moment, der; _[e]s, _e (lat.); Augenblick

Moment, das; _[e]s, _e (lat.); (ausschlaggebender) Grund

momentan (lat.); augenblicklich, vorübergehend

Momos, Momus (m. P.) (griech.); Gott des Tadels, des Spottes

Monade, die; _, _n (griech.); Einheit, unteilbares Wesen

Monarch, der; _en, _en (griech.); Alleinherrscher

Monarchie, die; _, _[e]n; s. [Monarch]

monarchisch s. [Monarch]

Monat, der; _[e]s, _e; monatelang, viele Monate lang

monatlich

Mönch, der; _[e]s, _e (griech.); »allein« Lebender

mönchisch

Mönchskloster, das; _s, ..klöster

Mönchtum, das; _[e]s

Mond, der; _[e]s, _e

Monere, die; _, _n; Gattung der Urtierchen oder Protozoen

Moneten, pl. (lat.); Münzen, Geld

Mongole, der; _n, _n

mongolisch

monieren (lat.); mahnen, rügen

Monismus, der; _ (griech.); Einheitslehre

Moniteur, der; _, _e u. _s (franz.); Anzeiger, Zeitung

Monitor, der; _s, _en (lat.); »Erinnerer«; Panzerschiff

Monitorium, das; _, ..rien (lat.); Erinnerungsschreiben

Monitum, das; _, ..ta (lat.); Erinnerung, Bemerkung, Rüge

Monochord, das; _[e]s, _e (griech.); einsaitiges Tonwerkzeug zum Berechnen der Tonverhältnisse

Monocle, das; _s, _s (franz., griech.); Augenklemmer

Monogamie, die; _ (griech.); Ehe mit einer Frau

monogamisch s. [Monogamie]

Monogramm, das; _[e]s, _e (griech.); Namenszug, Buchstabenverschlingung

Monographie, die; _, _[e]n (griech.); Schrift über einen einzelnen wissenschaftlichen Gegenstand

Monokotyledonen, pl. (griech.); Pflanzen mit einem Samenlappen

Monolith, der; _en, _en (gr.); Säule oder Denkmal aus einem Steinblock

Monolog, der; _[e]s, _e (griech.); Selbstgespräch

Monomanie, die; _, _[e]n (griech.); fixe Idee, auf einen Punkt gerichtete Wahnvorstellung

Monopol, das; _[e]s, _e (gr.); Recht des Alleinhandels

monopolisieren s. [Monopol]

Monopolist, der; _en, _en; s. [Monopol]

monospermisch (griech.); einsamig

monosyllabisch (grch.); einsilbig

Monotheismus, der; _ (gr.); Verehrung eines Gottes

Monotheist, der; _en, _en; s. [Monotheismus]

monotheistisch s. [Monotheismus]

monoton (griech.); eintönig

Monotonie, die; _, _[e]n; s. [monoton]

Monster-.. (petition etc.) (lat., engl.); sehr groß, mit vielen Unterschriften versehen

Monstranz, die; _, _en (neulat.); Allerheiligstes, Hostienschrein

monströs; (der) monströseste; unförmlich, mißgestalt; s. [Monstrum]

Monstrosität, die; _, _en (neulat.); Mißbildung, Ungeheuerlichkeit

Monstrum, das; _, ..stra (lat.); Ungeheuer, Mißbildung

Monsun, der; _[e]s, _e (arab.); Passatwind

Montag, der; _[e]s, _e; (des) Montags

Montage, die; _, _n (franz.); Aufstellen von Maschinen u. dgl.

montägig, montäglich

Montagnard, der; _s, _s (franz.); »Bergbewohner«, Mitglied der Bergpartei im französischen Konvent

montan, montanistisch (lat.); den Bergbau betreffend, bergmännisch

Montblanc, der; _

Mont Cenis, der; _

Montecchi und Capuletti, pl.; Geschlechter

Monte Rosa, der; _

Monteur, der; _s, _e u. _s (franz.); Arbeiter, der Maschinen aufstellt und einrichtet

Montgolfiere, die; _, _n (franz.); Luftballon, nach dem Erfinder benannt

montieren; ausrüsten; s. [Monteur]

Montierung, die; _, _en; Soldatenkleidung; s. [montieren]

Montur, die; _, _en; s. v. w. [Montierung], Soldatenkleidung, Soldatenrock, Dienstrock

Monument, das; _[e]s, _e (lat.); Denkmal

monumental s. [Monument]

Moor, das; _[e]s, _e; Sumpf

mooricht, moorig

Moorland, das; _es

Moos, das; Mooses, Moose; das Möschen, Möslein

moosicht, moosig

Mops, der; Mopses, Möpse; das Möpschen

mopsicht, mopsig

[moquant s. [mokant]

[moquieren s. [mokieren]

Moral, die; _ (lat.); Sittenlehre

moralisch; (der) moralischte; sittlich; s. [Moral]

moralisieren; den Sittenprediger machen; s. [Moral]

Moralist, der; _en, _en; Sittenlehrer; s. [Moral]

Moralität, die; _, _en (lat.); Sittlichkeit; pl. geistliche Schauspiele

Moräne, die; _, _n (franz.); Gletschergeröll

Morast, der; _es, _e u. Moräste (franz. marais)

morastig

Moratorium, das; _, ..rien (lat.); Schriftstück, durch welches eine Zahlungsfrist gewährt wird, Fristgewährung, Stundungsbefehl

morbleu! (franz.); verwünscht!

Mörbraten, der; _s, _

Morchel, die; _, _n

Mord, der; _es, _e

morden

Mörder, der; _s, _

mörderisch; (der) mörderischte

mörderlich

mordio!

Möre, [Moira] s. d.

Morelle, die; _, _n (ital. morello, schwarz); Schwarzkirsche

Mores (lehren) (lat.); Sitten, Anstand

Moreske, die; _, _n (ital.); s. v. w. [Arabeske]

morganatische Ehe; Ehe zur linken Hand; (Ehe auf bloße »Morgengabe«?)

Morgen (Acker), der; _s, _; fünf Morgen Land

Morgen, der; _s, _ (nicht: Morgende); es wird Morgen; guten Morgen; morgens; früh morgens; des Morgens; heute morgen

morgen; morgen früh; morgen abend

morgend; der morgende Tag

morgendlich

Morgenland, das; _[e]s

Morgenländer, der; _s, _

morgenländisch

Morgenrot, das; _[e]s; die Morgenröte; _, _n

morgens; des Morgens

morgig; besser: [morgend], s. d.

Morgue, die; _, _n (franz.); Leichenhaus für Verunglückte

Moritz[101] (m. P.)

Mormone, der; _n, _n

Mormonentum, das; _[e]s

moros; (der) moroseste (lat.); mürrisch

Morpheus (m. P.) (gr.); Gott des Schlafes

Morphium, das; _; schlafbringendes Mittel; s. [Morpheus]

Morphologie, die; _, _[e]n (griech.); Lehre von der Gestaltung organischer Körper

morsch; (der) morscheste

Morselle, die; _, _n (neulat.); »Bißchen«, Gebäck

Mörser, der; _s, _ (lat. mortarium, welches Mörser und Mörtel bedeutet)

Mortalität, die; _ (lat.); Sterblichkeit

Mörtel, der; _s, _; vgl. [Mörser]

mortificieren s. [mortifizieren]

Mortifikation, die; _, _en (lat.); (tödliche) Kränkung

mortifizieren s. [Mortifikation]

Mosaik, das; _, _en; die Mosaik; _, _en (griech., franz.); Bildwerk aus kleinen zusammengefügten Steinen od. Glasstäben

mosaisch; auf Moses bezüglich

Moschee, die; _, _[e]n (arab.); »Bethaus«

Moschus, der; _

Moses (m. P.)

Moskito, Mosquito, der; _s, _s (span.); Stechmücke

Moskowiter, der; _s, _; Einwohner Moskaus, Russe

moskowitisch

Moslem, der; _s, _s u. _in; Anhänger des Islam

Mosquito, [Moskito] s. d.

Most, der; _es, _e (lat.)

Mostert, Mostrich, der; _s, _e (ital.); Senf

Motette, die; _, _n (ital.); Kirchengesangstück

Motion, die; _, _en (lat.); Bewegung; Antrag

Motiv, das; _[e]s, _e (neulat.); Beweggrund

motivieren; begründen; s. [Motiv]

Motivierung, die; _, _en; s. [Motiv]

Motor, der; _s, _en (lat.); Beweger

motorisch; bewegend; s. [Motor]

Motte, die; _, _n

Motto, das; _, _s (ital.); Spruch, Wahlspruch; Aufschrift

Mouchard, der; _, _s (frz.); Polizeispion

[Mousselin s. [Musselin]

Mousseux, der; _, _ (franz.); Schaumwein

moussieren (franz.); schäumen

Möwe[102], die; _, _n

Mücke, die; _, _n

mucken

Mucken, pl.; Mucken haben

Mucker, der; _s, _

muckerisch; (der) muckerischte

muckisch; (der) muckischte

mucksen; du mucksest u. muckst, er muckst; du muckstest; gemuckst

müde

Müdigkeit, die; _

Muff, der; _[e]s, _e; Müffchen

Muff, der; _[e]s; Schimmel

Muffel, die; _, _n (franz.); Gefäß aus feuerfestem Stoff zum Schmelzen von Erz u. dgl.

muffig

Mufflon, der; _s, _s (franz.); Schafart

Mufti, der; _, _ (arab.); »Rechtsprecher«, Priester

Muhammed u. Mohammed

Mühe, die; _, _n; es kostet Mühe

mühen

Mühle, die; _, _n

Muhme, die; _, _n; das Mühmchen

Mühsal, das; _[e]s, _e; die Mühsal; _, _e

mühsam

mühselig

Mühwaltung, die; _, _n

Mulatte, der; _n, _n (span.); Mischling aus Schwarzen und Weißen

Mulde, die; _, _n

Mull, der und das; _[e]s; Zeug

Müll u. Mull, das; _[e]s; Stauberde, Schutt

Müller, der; _s, _

Mulm, der; _[e]s; lockere Erde, faules Holz

mulmicht, mulmig

multiplicieren s. [multiplizieren]

Multiplikand, der; _en, _en (lat.); zu vervielfältigende Zahl, »Vervielfältigungszahl«

Multiplikation, die; _, _en (lat.); Vervielfältigung

Multiplikator, der; _s, _en (lat.); »Vervielfältiger«

multiplizieren (lat.); vervielfältigen

Mumie, die; _, _n (vom pers. mûm, Wachs); getrockneter Leichnam

Mumme, die; Bier

mummeln; murmeln

mumme[l]n; einhüllen

Mummenschanz, der; _es

Mummerei, die; _, _en

Mund, der; _[e]s, _e u. Münder; das Mündchen

Mündel, das; _s, _

munden

münden

mundieren; ins Reine schreiben; vgl. [Mundum]

Mundierung, die; _, _en; s. [mundieren]

mündig

mündlich

Mundschenk, der; _en, _en

Mundum, das; _, ..da (lat.); das Reine, die Reinschrift

Mündung, die; _, _en

Mundvoll; ein Mundvoll

municipal[103] (lat.); städtisch

Municipalität, die; _, _en; Stadtobrigkeit; s. [municipal]

Munificenz, die; _ (lat.); Freigebigkeit

Munition, die; _, _en (lat.); Kriegsvorrat, Schießbedarf

munizipal etc. s. [municipal] etc.

munkeln

Münster, das; _s, _ (griech.-lat. monasterium, Kloster, von μόνος, allein, vgl. [Mönch])

munter

Münze (Geld etc.), die; _, _n (lat. moneta)

[Münze (Pflanze) s. [Minze]

münzen; du münzest u. münzt, er münzt; du münztest; gemünzt

Münzer, der; _s, _

Münzwardein s. [Wardein]

Muräne, die; _, _n; Fisch

mürbe

Mürbigkeit, die; _

Muriat, das; _[e]s, _e (neulat.); salzsaures Salz

muriatisch; salzsäurehaltig; s. [Muriat]

murksen; du murksest u. murkst, er murkst; du murkstest; gemurkst

Murmel, Marmel, der; _s, _n; vgl. [Marbel]

murmeln

Murmeltier, das; _[e]s, _e (umgebildet aus ital. murmontana, lat. mus montanus, »Bergmaus«)

Murner (m. P.); Kater

murren

mürrisch; (der) mürrischte

Murrkopf, der; _[e]s, ..köpfe

murrköpfig

Mus, das; Muses, Muse u. Müser, das Müschen

Musaget, der; _en, _en (griech.); Musenführer, Musenfreund

Musche, die; _, _n (franz.); Schönheitspflästerchen

Muschel, die; _, _n; das Müschelchen (lat. musculus); vgl. [Muskel]

muscheln; Muscheleien treiben, geheimthun, betrügen

muschelicht, muschelig

Muse, die; _, _n (griech.); Göttin der Kunst

Muselman, der; _en, _en

Muselmann, der; _s, ..männer

muselmanisch u. ..-männisch

Museum, das; _, Museen (griech., lat.); »Musentempel«, Sammlung von Kunstwerken, Ausstellung u. dgl.

musicieren s. [musizieren]

musiert; nach Art der Mosaik verziert

Musik, die; _ (griech., lat.); Tonkunst

Musikalien, pl. (neulat.); Tonstücke, Noten

musikalisch; (der) musikalischte; die Musik kennend, liebend

Musikant, der; _en, _en; Tonkünstler, Spielmann

Musiker, der; _s, _; s. [Musikant]

Musikus, der; _, Musici u. Musiker; s. [Musikant]

musisch; den Musen geweiht

Musiv-..(arbeit etc.) s. [musivisch]

musivisch; eingelegt, aus [Mosaik] bestehend, s. d.

musizieren; Musik machen

Muskat, der; _[e]s, _e; die Muskate; _, _n (lat.); nach »Moschus« duftendes Gewürz

Muskateller, der; _s; gewürziger Wein; s. [Muskat]

Muskatnuß, die; _, ..nüsse

Muskel, der; _s, _n; die Muskel; _, _n (lat. musculus, eigentl. Mäuschen; dann Muskel und Muschel)

muskelig

Muskete, die; _, _n (neulat., span.); Feuergewehr, Soldatenflinte

Musketier, der; _[e]s, _e; »Flintenschütz«, vgl. [Muskete]. Jetzt heißen die mit weißem Lederzeug ausgestatteten Infanteristen Musketiere im Gegensatz zu den schwarzes Lederzeug tragenden Füsilieren

[Muskito s. [Moskito]

muskulös; (der) muskulöseste (lat.); mit starken Muskeln versehen, kräftig

Muß, das; _; Zwang

[Muß (Brei) s. [Mus]

Muße, die; _; Zeit

Musselin, der; _[e]s, _e; Gewebe, nach der Stadt Mosul am Tigris benannt

müssen; ich muß, du mußt, er muß, wir müssen, ihr müßt, sie müssen; ich mußte, du mußtest, er mußte, wir mußten, ihr mußtet, sie mußten; ich müßte, du müßtest etc.; gemußt; müsse!

[mussieren s. [moussieren]

müßig

Müßiggang, der; _[e]s

Müßiggänger, der; _s, _

müßiggängerisch; (der) müßiggängerischte

Mußteil, auch Musteil, der; _[e]s, _e (von Mus, Lebensunterhalt); Witwenteil

Mustang, der; _s, _s; halbwildes Prairiepferd

Muster, das; _s, _ (ital. mostra, vom lat. monstrare, zeigen)

musterhaft

mustern

Musterung, die; _, _en

Mut, der; _[e]s; das Mütchen; mir ist schlecht zu Mute

Muta, die; _, ..tä (lat.); Stummlaut, Verschlußlaut

Mutation, die; _, _en (lat.); Stimmwechsel

muten (im Bergbau)

muten; wohl gemutet sein

[Muth etc. s. [Mut] etc.

mutieren (lat.); die Stimme wechseln

mutig

..-mütig (weichmütig etc.)

Mutilation, die; _, _en (lat.); Verstümmelung

mutmaßen; du mutmaßest u. mutmaßt, er mutmaßt; du mutmaßtest; gemutmaßt

mutmaßlich

Mutmaßung, die; _, _en

Mutschierung, die; _; Teilung der Nutznießung von gemeinschaftlichen Stammgütern

Mutter, die; _, Mütter; das Mütterchen

mütterlich; mütterlicherseits

Muttermal, das; _[e]s, _e

mutterseelenallein

mutuell (neulat.); wechselseitig

Mutung, die; _, _en

Mutwille[n], der; ..willens

mutwillig

Mütze, die; _, _n (neulat. almutia, wahrsch. arab. Urspr., früher Kopfputz der Geistlichen)

Mylady, die; _, ..dies (engl.); gnädige Frau (Anrede)

Mylord, der; _s, _s (engl.); gnädiger Herr (Anrede)

Mynheer, der; _s, _s (holl.); mein Herr

Myope, der; _n, _n; der Myops; _, ..opse (griech.); Kurzsichtiger

Myopie, die; _; Kurzsichtigkeit; s. [Myope]

myopisch s. [Myopie]

Myria-.. (gramm etc.) (gr.); 10,000 Einheiten enthaltend

Myriade, die; _, _n (griech.); Zahl von 10,000; Unzahl, große Menge

Myriapode, der; _n, _n (gr.); Tausendfüßler

Myrmidone, der; _n, _n

Myrrhe, die; _, _n (griech.); Balsamstaude, Balsam

Myrte, die; _, _n (griech.)

mysteriös; (der) mysteriöseste (griech., lat.); geheimnisvoll, rätselhaft

Mysterium, das; _, ..rien (griech., lat.); Geheimnis, Geheimlehre

Mysticismus, der; _ (griech., lat.); Wunderglaube, Glaubensschwärmerei

mystificieren s. [mystifizieren]

Mystifikation, die; _, _en; s. [mystifizieren]

mystifizieren (neulat.); zum besten haben, foppen, betrügen

Mystik, die; _ (griech.); Geheimlehre

Mystiker, der; _s, _; Anhänger der [Mystik], s. d.

mystisch; (der) mystischte; geheimnisvoll, dunkel; vgl. [Mystik]

Mythe, die; _, _n (griech.); Sage, Dichtung, Götter- und Heldensage; vgl. [Mythus]

Mythen, pl.; Berge

mythisch; sagenhaft, erdichtet; vgl. [Mythe]

Mythologie, die; _, _[e]n (gr.); Sagenkunde, Götterlehre

mythologisch s. [Mythologie]

Mythus, Mythos, der; _, Mythen; vgl. [Mythe]

N.

na!

Nabe, die; _, _n

Nabel, der; _s, Näher; das Näbelchen

Nabob, der; _s, _s (arab.); »Statthalter«; reicher Mann

nach; nacheinander; nachgerade

Nachäffung, die; _, _en

nachahmen; nachgeahmt

Nachahmer, der; _s, _

Nachahmung, die; _, _en

Nachbar, der; _s u. _n, _n

nachbarlich

nachdatieren

nachdem

Nachdruck, der; _[e]s, ..drücke

nacheinander

Nachen, der; _s, _

nachgerade

nachgiebig

nachhaltig

nachher

nachherig

Nachhut, die; _, _en

Nachkomme, der; _n, _n

Nachkommenschaft, die; _, _en

Nachkömmling, der; _[e]s, _e

Nachlaß, der; ..lasses, ..lasse u. ..lässe

nachlässig

Nachlassung, die; _, _en

Nachlese, die; _, _n

nachmalig

nachmals

Nachmittag, der; _[e]s, _e; nachmittags, des Nachmittags; gestern nachmittag

Nachnahme, die; _, _n

Nachricht, die; _, _en

nachrichtlich

nachschlagen, s. v. w. nacharten; vgl. [Schlag]

Nachsicht, die; _

nachsichtig

nächst; am nächsten; der nächste (erste) beste; nächstdem; fürs nächste; mit nächstem; das nächste (zu thun) wäre ..; nächst dir

nachstehendes (folgendes); in nachstehendem; das Nachstehende

nächstens

nächstfolgend

Nacht, die; _, Nächte; nachts, des Nachts; heute nacht; nächtelang

Nachteil, der; _[e]s, _e

nachteilig

Nachtfalter, der; _s, _

Nachtgleiche, die; _, _n; Tag- und Nachtgleiche

nächtig

Nachtigall, die; _, _en; »Nachtsängerin«; in -gall steckt ein Wort, das singen bedeutet; derselbe Stamm noch in gellen

nächtigen

nächtlich; nächtlicherweile

Nachtrab, der; _[e]s, _e

Nachtrag, der; _[e]s, ..träge

nachträglich

nachts; des Nachts

Nachwehen, pl.

Nachweise-.. u. Nachweis-.. (amt etc.)

nachweisen; nachgewiesen; vgl. [weisen]

Nachweisung, die; _, _en

Nachzügler, der; _s, _

Nacken, der; _s, _

nackend

..-näckig, ..-nackig (hartnäckig, kurznackig etc.)

nackt

Nacktheit, die; _, _en

Nadel, die; _, _n; Nädelchen

Nadelöhr, das; _[e]s, _e

Nadir, der; _s (arab.); Fußpunkt im Gegensatz zum Scheitelpunkt (Zenith)

Nadler, der; _s, _

Nagel, der; _s, Nägel; das Nägelchen

Nagelfluh, die; _, _en; ein Konglomeratgestein

nageln

nagelneu

nagen

Nager, der; _s, _

nahe; näher, (der) nächste; nächstens; nahebei; nahehin; nahezu

Nähe, die; _, _n

nahen

nähen; Näh-.. (arbeit, nadel etc.)

näher; Näheres (folgt); ein Näheres, das Nähere; des näher[e]n auseinandersetzen

Näherin, die; _, _nen

nähern

Näherung (An-), die; _, _en

nahezu

nähren

nahrhaft

Nahrung, die; _

Nährung, die; _; Ernährung

Naht, die; _, Nähte; das Nähtchen

Nähterin, die; _, _nen

naiv (franz., aus lat. nativus); natürlich, unbefangen, harmlos

Naivetät, Naivität[104], die; _, _en; s. [naiv]

Najade, die; _, _n (griech.); Quellnymphe

Name[n], der; ..mens, ..men; namens (im Namen); aber: Namens (des Namens, mit Namen)

Namenstag, der; _[e]s, _e

namentlich

namhaft

..-namig (vielnamig etc.)

nämlich

nämliche, der, die, das; der nämliche erklärt; er ist noch der nämliche

Nänie, die; _, _n (lat.); Trauerlied, Klagegesang

Nanking, der; _[e]s, _e u. _s (chin.); (gelbes) Baumwollzeug

Nanny (engl.); Kosename für Anna

Napf, der; _[e]s, Näpfe; das Näpfchen

Naphtha, das; _, _s; die Naphtha; _, _s (gr.); flüchtiges Erdöl, Steinöl

Naphthalin, das; _s; Steinkohlenkampfer

Napoleon (m. P.)

Napoleondor, der; _s, _e u. _s; fünf Napoleondor

Napoleonide, der; _n, _n

napoleonisch

Narbe, die; _, _n; das Närbchen

narbig

Narciß, Narcissus, Narkissos (m. P.)

Narcisse[105], die; _, _n (griech.); Blume

Narde, die; _, _n (griech.); wohlriechende Pflanze, Balsam daraus

[närgeln s. [nergeln]

Nargileh, das; _, _s (pers.); Pfeife, bei welcher der Rauch durch Wasser geht

Narkissos, Narcissus, Narciß (m. P.)

Narkose, die; _, _n (griech.); Erstarrung, Betäubung

Narkotin, das; _s; Alkaloid des Opiums; s. [Narkose]

narkotisch; (der) narkotischte; betäubend; s. [narkotisieren]

narkotisieren (griech., franz.); durch narkotische Mittel betäuben

Narr, der; _en, _en; die Närrin; das Närrchen

narren

Narretei, die; _, _en

Narrheit, die; _, _en

närrisch; (der) närrischte

Narwal, der; _[e]s, _e (schwed.); See-Einhorn

Narzisse s. [Narcisse]

nasal (lat.); durch die Nase gesprochen

Nasal, der; _[e]s, _e (lat.); Nasenlaut

naschen; du naschest u. nascht, er nascht

Nascher, Näscher, der; _s, _

naschhaft

Nase, die; _, _n; das Näschen

näseln

Nasenstüber, der; _s, _

naseweis; (der) naseweiseste

Nashorn, das; _[e]s, _e u. ..hörner

..-näsig, ..-nasig (rotnäsig, hochnasig etc.)

naß; nässer; (der) nässeste (doch auch: nasser, der nasseste)

Naß, das; Nasses

Nässe, die; _

nässen; du nässest u. näßt, er näßt; du näßtest; genäßt

naßkalt

[Nath etc. s. [Naht] etc.

Nathan (m. P.)

Nathanael (m. P.)

Nation, die; _, _en (lat.); Volk, soweit es nach Abstammung und Sprache zusammengehört

national s. [Nation]

Nationale, das; _, _ (neulat.); Zusammenstellung der persönlichen Verhältnisse

nationalisieren (neulat., frz.); in einen Volks- oder Staatsverband aufnehmen

Nationalität, die; _, _en (neulat.); Zusammengehörigkeit aller eine Nation Bildenden; Volkstum

Natives, pl. (engl.); Eingeborne, bes. in Nordamerika; Austernart

Nativismus, der; _ (neulat.); in Nordamerika die Ansicht, daß die Eingebornen Vorrechte haben müssen

Nativität, die; _, _en (lat.); Geburt; Stand der Gestirne in der Geburtsstunde, das dadurch bestimmte Schicksal

Natrium, das; _ (neulat.); metallische Grundlage des [Natrons], s. d.

Natron, das; _s (arab.); Natriumoxyd; s. [Natrium]

Natter, die; _, _n

Natur, die; _, _en; in Natura (lat.); Schöpfung; Wesen

Naturalien, pl. (lat.); Naturkörper

Naturalisation, die; _, _en; s. [naturalisieren]

naturalisieren (lat., franz.); in eine Staatsgemeinschaft aufnehmen, einbürgern

Naturalisierung, die; _, _en; s. [naturalisieren]

Naturalismus, der; _ (neulat.); Naturglaube; Naturnachahmung

Naturalist, der; _en, _en; Anhänger des Naturalismus

Naturell, das; _[e]s, _e (frz.); Eigentümlichkeit der persönlichen Beschaffenheit; Gemütsart, Naturanlage

natürlich

Naue, die; _, _n; der Nauen; _s, _ (lat.); Schiff, Kahn

Naumachie, die; _, _[e]n (gr.); Seeschlacht

Naupe, die; _, _n; Schwierigkeit, Grille

Nautik, die; _ (griech., lat.); Seewesen, Schiffahrtskunde

Nautilus, der; _, _ (griech., lat.); »Schiffer«; Kahnmuschel, Polypenart

nautisch s. [Nautik]

naval (lat.); zum Schiffswesen gehörig

Navigation, die; _ (lat.); Schiffahrt

Naxos (Insel)

Nazarener, Nazaräer, der; _s, _

Nazareth (Ort)

Nebel, der; _s, _

neb[e]licht, neb[e]lig

neben; nebenan; nebenbei; nebenher; nebenhin; daneben

Nebenbuhler, der; _s, _

nebeneinander

Nebenwohner, der; _s, _

neblicht, nebelicht, neblig, nebelig

nebst; nebstbei

Nebukadnezar (m. P.)

Necessaire, das; _s, _s (frz.); Notwendiges; Reisekästchen, Arbeitstäschchen

necken

neckisch; (der) neckischte

Neffe, der; _n, _n

Negation, die; _, _en (lat.); Verneinung; Verneinungswort

negativ (lat.); verneinend

Negativ, das; _s, _e (neulat.); s. v. w. Negativbild

Neger, der; _s, _ (franz. nègre, v. lat. niger, schwarz)

negieren (lat.); verneinen, bestreiten

Negligé, das; _s, _s (franz.); Hauskleid, Morgenrock

negligeant u. ..gent (franz.); nachlässig

negligieren; vernachlässigen; s. [negligeant]

Negociant, der; _en, _en (lat., franz.); Handelsherr

negociieren (franz.); Geschäft abschließen, unterhandeln, besorgen; s. [Negociant]

Negoziant s. [Negociant]

Negus, der; _, _ (äthiop.); »König«, Titel des Herrschers von Abessinien; (engl.); Art Punsch

Nehemia (m. P.)

nehmen; du nimmst; du nahm[e]st, conj. nähmest; genommen; nimm!

Nehmer, der; _s, _

[nehmlich s. [nämlich]

Nehrung, die; _, _en; Landzunge

Neid, der; _es

neiden

Neider, der; _s, _

Neidhammel, der; _s, _ u. ..hämmel

Neidhart, der; _[e]s, _e

neidisch; (der) neidischte

Neidnagel s. Niednagel

Neige, die; _, _n

neigen

Neigung, die; _, _en

nein; mit nein (einem Nein) antworten; das Ja und das Nein

Nekrolog, der; _[e]s, _e (gr.); Lebensabriß eines Verstorbenen

Nekrologie, die; _, _[e]n (gr.); Totenverzeichnis in Klöstern u. Stiftern

Nekromant, der; _en, _en (gr.); Totenbeschwörer

Nekromantie, die; _; s. [Nekromant]

Nekropolis, die; _; ..polen (griech.); Totenstadt

Nektar, der; _s (gr.); Göttertrank

Nektarine, die; _, _n; glatter Pfirsich

Nelke, die; _, _n

nemeischer Löwe

Nemesis, die; _ (gr.); strafende Gerechtigkeit

[nemlich s. [nämlich]

[Nenie s. [Nänie]

nennen; du nanntest, conj. nenn[e]test; genannt

Nenner, der; _s, _

Nennung, die; _, _en

Nennwert, der; _[e]s, _e

Neolog, der; _en, _en; (gr.); Verkünder einer neuen Lehre

Neologie, die; _, _[e]n; Neuerung, bes. Bildung neuer Wörter; s. [Neolog]

Neologismus, der; _, ..men; neue Redensart, Ausdrucksweise; s. [Neolog]

Neophyt, der; _en, _en (gr.); Neuling, Neubekehrter

Neoplatonismus, Neuplatonismus, der; _

Nepomuk (m. P.)

Nepotismus, der; _ (neulat.); (ungerechte) Begünstigung der Verwandten, Vetternwirtschaft

Neptun; Gott des Meeres; Planet

neptunisch; durch Einwirkung des Wassers entstanden

Neptunismus, der; _ (neulat.); Lehre, nach welcher die Erdrinde ihre Gestalt durch das Wasser erhalten habe

Neptunist, der; _en, _en; Anhänger des [Neptunismus], s. d.

Nereide, die; _, _n (griech.); »Tochter des Nereus«, Seenymphe

Nereus (m. P.)

Nergelei, die; _, _en

nergeln

Nero (m. P.)

neronisch

Nerv, der; _s u. _en, _en (lat.)

nervig

nervös; (der) nervöseste (lat.); »voll Nerven«; nervenschwach, reizbar

Nervosität, die; _, _en; Nervenschwäche, Reizbarkeit; s. [nervös]

Nerz, Nörz, der; _es, _e (russ.); Wieselart; Pelz

Nessel, die; _, _n

Nest, das; _[e]s, _er; das Nestchen, pl. auch: die Nesterchen

Nestel, die; _, _n

nesteln

Nestflüchter, der; _s, _

Nesthäkchen, das; _s, _

Nesthocker, der; _s, _

Nestküchlein, das; _s, _

Nestler, der; _s, _; Nestelmacher

Nestling, der; _[e]s, _e

Nestor (m. P. u. Greis), der; _, _en

Nestorianer, der; _s, _; Anhänger einer nach dem Bischof Nestorius benannten Sekte

Nestorianismus, der; _; s. [Nestorianer]

Nestorius (m. P.)

nett (ital., aus lat. nitidus, schön)

Nettigkeit, die; _

netto (ital.); rein, nach Abzug der Verpackung, oder der Unkosten; Gegensatz: brutto

Netz, das; _es, _e

netzen; du netzest u. netzt, er netzt; du netztest; genetzt

neu; neuer, (der) neu[e]ste; neu[e]stens; nichts Neues, etwas Neues; von neuem; aufs neue

neuerdings

Neuerer, der; _s, _

neuerlich

Neu[e]rung, die; _, _en; neu-.. (geboren, geschaffen etc.)

Neugier, Neugierde, die; _

neugierig

Neuheit, die; _, _en

Neuigkeit, die; _, _en

Neujahr, das; _[e]s, _e; das neue Jahr; Fest

neulich

Neuling, der; _[e]s, _e

neun; (wenn nichts mehr folgt) auch: neune; wir sind unser neun[e]; neunte; neuntens; neuntel (s. [fünftel]); eine Neun[106], einen Neuner schießen; alle neun (auch: Neun) werfen; vgl. [fünf]

Neunauge, das; _s, _n; die Neunauge; _, _n

Neuntöter, der; _s, _

neunzehn; neunzehnte; neunzehntens; neunzehntel; vgl. [fünf]

neunzig; neunzigste; neunzigstens; neunzigstel; vgl. [fünf]

Neuplatoniker, der; _s, _

Neuplatonismus, Neoplatonismus, der; _

Neuralgie, die; _, _[e]n (gr.); Nervenschmerz

Neuropteren, pl. (gr.); Netzflügler

Neurose, die; _, _n (griech.); Nervenkrankheit

neutestamentlich

neutral (lat.); zu keiner Partei gehörig, unparteiisch; weder sauer, nach basisch reagierend

neutralisieren (lat., frz.); [neutral] (s. d.), unwirksam machen

Neutralität, die; _, _en (nlat.); Parteilosigkeit, Nichtbeteiligung; s. [neutral]

Neutrum, das; _, ..tra u. ..tren (lat.); Wort sächlichen Geschlechtes

neuvermählt

Neveu, der; _s, _s (frz.); Neffe

New York

Nexus, der; _ (lat.); Zusammenhang, Verbindung

Nibelungen, pl.; Geschlecht

Nicäa, Nikäa (Ort)

Nicäisches Bekenntnis

nicht; gar nicht; mit nichten (auch: mitnichten); zu nichte (auch: zunichte[107]) machen, werden; nicht wahr?; Nichtraucher etc., nichtleuchtend etc.

Nicht (Hütten-), das; _[e]s, _e (vom griech.-lat. onychitis?); das beim Schmelzen des Zinks als graue Rauchflocke aufsteigende feine Pulver

Nichte, die; _, _n

nichtig

nichts; um nichts und wieder nichts; nichts anderes; nichts Gutes; nichtsdestoweniger; das Nichts, in seines Nichts durchbohrendem Gefühle

nichtsbedeutend

Nichtsnutz, der; _es, _e

nichtsnutzig

Nickel, das u. der; _s (schwed.); Metall

Nickel, der; _s, _; Knirps

nicken

Nickhaut, die; _, ..häute

nid; nid dem Walde

nie

Niece, die; _, _n (frz. nièce); Nichte

nieder

niedere; (der) niederste; hoch u. nieder; vgl. [niedrig]

Niedergeschlagenheit, die; _

Niederkunft, die; _

Niederlande, pl.; Staat

Niederländer, der; _s, _

Niederlassung, die; _, _en

Niedertracht, die; _

niederträchtig

Niederung, die; _, _en

Niederwald, der; _[e]s

niederwärts

niedlich

Niednagel (am Finger), der; _s, ..nägel

niedrig; hoch und niedrig (Leute)

niemals

niemand; _es, dat. _ (nicht gut: _en u. _em), acc. _ (nicht gut: _en)

Niere, die; _, _n

niesen; du niesest u. niest; er niest; du niestest; geniest

Nießbrauch, der; _[e]s; von (ge)nießen

Nieswurz, die; _; v. niesen

Niet, das; _[e]s, _e; niet- und nagelfest

Niete, die; _, _n (holl.)

nieten

Nietnagel (zum Nieten), der; _s, ..nägel

Niftel, die; _, _n; selten f. Nichte

Nigger, der; _s, _ (engl.); Neger

[Nigromant etc. s. [Nekromant] etc.

Nihilismus, der; _ (neulat.); Lehre von der Nichtigkeit und Wertlosigkeit alles Bestehenden

Nihilist, der; _en, _en; s. [Nihilismus]

nihilistisch; (der) nihilistischte; s. [Nihilismus]

Nikäa, Nicäa (Ort)

Nike (w. P.)

Nikolaus, Nikolas (m. P.)

Nikotin, das; _[e]s; Alkaloid des Tabaks, nach Nicot benannt, der den Tabak in Frankreich einführte

Nimbus, der; _ (lat.); Heiligenschein, Strahlenkranz

nimmer; nimmermehr

Nimmersatt, der; _[e]s, _e

Nimrod (m. P.)

Niobe (w. P.)

nippen

Nipp-.. (sachen etc.) (franz.); kleine Ziersachen

nirgend, nirgends

..-nis (Ereignis, Verzeichnis etc.)

Nirwana, das; (ind., sanskr.); »Erlöschen«, selige Ruhe u. dgl.

Nische, die; _, _n (franz.)

[..-niß (Kenntniß etc.), s. [..-nis] (Kenntnis etc.)

Niß, die; _, Nisse; Ei der Laus

nisten

Nitrat, das; _[e]s, _e (neulat.); salpetersaures Salz

Nitro-.. (glycerin etc.) Salpeterverbindung; Nitroglycerin ist ein Sprengöl

Niveau, das; _s, _s (franz.); wagerechter Stand, Ebene; gleicher Rang

Nivellement, das; _s, _s (frz.); Abmessung nach der Wasserwage; Bestimmung der Höhenunterschiede

nivellieren, s. v. w. gleichmachen, ebnen; s. auch [Nivellement]

Nivellierung, die; _, _en; s. [Nivellement]

Nix, der; _es, _e

Nixe, die; _, _n

noachitisch; von Noah ausgehend, auf Noah bezüglich

Noah (m. P.)

nobel (lat., frz.); edel, freigebig

Nobilität, die; _ (lat.); Adel

Noblesse, die (frz.); die adlige Welt; edles, vornehmes Benehmen

noch

nochmalig

nochmals

Nock, das; _[e]s, _e; Ende der Rahe

Nocke, die; _, _n; Kloß

[Nocturno s. [Notturno]

Nomade, der; _n, _n (gr.); »weidend«, Umherschweifender; pl. Volk ohne festen Wohnsitz, Hirtenvolk, Wandervolk

nomadisch s. [Nomade]

nomadisieren; wie [Nomaden] (s. d.) umherschweifen

Nomenklatur, die; _, _en (lat.); Namenverzeichnis, Zusammenstellung der in einem wissenschaftl. Gebiet vorkommenden Namen und Ausdrücke

Nominal-.. (wert etc.) (lat.); dem Namen nach bestehend u. dgl.

Nominalismus, der; _ (nlat.); philosophische Ansicht, nach welcher die allgemeinen Begriffe bloße Namen ohne Realität sind

Nominalist, der; _en, _en; s. [Nominalismus]

Nominativ, der; _[e]s, _e (lat.); erster Fall, Nennfall, Werfall

nominell (lat.); dem Namen nach gültig

nominieren (lat.); benennen, namhaft machen

Nonchalance, die; _ (franz.); Rücksichtslosigkeit, Fahrlässigkeit

nonchalant s. [Nonchalance]

None, die; _, _n (lat., ital.); der neunte Ton vom Grundton; die neunte Stunde, Mittagsstunde

Nonen, pl. (lat.); Tag im römischen Kalender

Nonius, der; _, _; Meßwerkzeug, nach dem Erfinder benannt

Nonne, die; _, _n; Nönnchen (lat., wohl ägypt. Ursprungs)

Nonpareille, die; _ (franz.); »unvergleichlich«; kleine Schriftgattung

Nonplusultra, das; _ (lat.); »nicht darüber hinaus«; Unübertreffliches

Nonsens, der; _ u. ..senses, ..sense (neulat.); Unsinn, thörichtes Gerede

Noppe, die; _, _n; Knoten in der Wolle

noppen

Nord[en], der; _s

nordisch

nördlich

Nordnordost, Nordnordwest, Nordost, der

nordwärts

nörgeln s. [nergeln]

Norische Alpen, pl.; Gebirge

Norm, die; _, _en (lat.); Richtschnur, Regel

normal; nach der [Norm] (s. d.), regelrecht, vorschriftsmäßig

Normanne, der; _n, _n

normännisch

normieren; nach der Norm einrichten, eine [Norm] (s. d.) festsetzen

Norne, die; _, _n; nordische Schicksalsgöttin

Norweger, der; _s, _

norwegisch

Nörz, [Nerz] s. d.

Nosologie, die; _, _[e]n (gr.); Krankheitslehre

Nößel, der u. das; _s, _; ein Maß

Not, die; _, Nöte; in Nöten; zur Not; not sein, thun; das ist vonnöten und von nöten[108]

Nota, die; _, _s (lat.); Zeichen; kleine Rechnung, vgl. [Note]

Notabeln, pl. (franz.); hervorragende Personen

Notabene, das; _, _ (lat.); »merke wohl«, Denkzettel, Merkzeichen

Notabilität, die; _, _en (neulat.); Vornehmheit; vornehme Person

Notar, der; _[e]s, _e; auch: der Notarius; _, ..rien (lat.); »Zeichenschreiber, Geschwindschreiber«; vereidigter Beamter zur Beglaubigung von Rechtshandlungen u. dgl.

Notariat, das; _[e]s, _e; Amt eines [Notars], s. d.

notariell s. [Notar]

Notdurft, die; _

notdürftig

Note, die; _, _n (lat.); Kennzeichen; Bemerkung; Rechnung; Schriftstück im diplomatischen Verkehr; Tonzeichen

notgedrungen

[Noth etc. s. [Not] etc.

notieren (neulat., franz.); aufzeichnen

notificieren s. [notifizieren]

Notifikation, die; _, _en; s. [notifizieren]

notifizieren (lat.); bekannt machen

nötig; nötigenfalls und nötigen Fall[e]s

nötigen

Nötigung, die; _, _en

Notiz, die; _, _en (lat., franz.); Kenntnis; Aufzeichnung

notleidend

Notorietät, die; _ (neulat.); Offenkundigkeit

notorisch; (der) notorischte (lat.); offenkundig, allbekannt

Nottaufe, die; _, _n

Notturno, das; _, _s (ital.); Nachtmusik

Notwehr, die; _

notwendig; notwendigerweise

Nouveauté, die; _, _; (franz.); Neuigkeit, Neuheit, neuester Modeartikel

Nova, pl. (lat.); Neues

Novelle, die; _, _n (ital.); kurze poetische Erzählung; Nachtragsgesetz

Novellist, der; _en, _en; s. [Novelle]

novellistisch s. [Novelle]

November, der; _s, _

Novität, die; _, _en (lat.); etwas Neues, neu erschienenes Buch, Schauspiel etc.

Novize, der; _n, _n (neulat.); Mönch während der Probezeit

Novize, die; _, _n; Nonne während der Probezeit; s. [das vorige Wort]

Noviziat, das; _[e]s, _e (neulat.); Probezeit; s. [Novize]

Nu; im Nu

Nuance, die; _, _n (franz.); Abstufung, Schattierung

nuancieren; abstufen; s. [Nuance]

Nubier, der; _s, _

nubisch

nüchtern (angeblich aus lat. nocturnus, nächtlich; doch wahrscheinlich deutschen Ursprungs und aus in nehtern, »in der Morgenfrühe« entstanden

Nücke, die; _, _n; Nücken haben

Nudel, die; _, _n

nudeln

Nudität, die; _, _en (lat.); Nacktheit; Schlüpfrigkeit

Null, die; _, _en; null u. nichtig (lat. nullus, keiner)

Nullität, die; _, _en (neulat.); Richtigkeit, Wertlosigkeit

Numerale, das; _, ..ralia (lat.); Zahlwort

numerieren (lat.); zählen

numerisch (lat.); der Zahl nach

Numero, das; _, _s (ital.); Zahl

Numerus, der; _, ..ri (lat.); Zahl, Takt, Ebenmaß

Numismatik, die; _, _en (gr., lat.); Münzenkunde

Numismatiker, der; _s, _; Münzenkundiger, -forscher

numismatisch s. [Numismatik]

Nummer, die; _, _n (lat.); Zahl

nun; nunmehr; nunmehro

nunmehrig

Nuntiatur, die; _, _en (nlat.); päpstliche Gesandtschaft

Nuntius, der; _, ..tii u. ..tien (lat.); päpstlicher Gesandter

nuptial (lat.); auf die Ehe bezüglich

nur; nur Gutes empfangen

Nuß, die; _, Nüsse; das Nüßchen

Nüster, die; _, _n

Nutation, die; _ (lat.); Schwankung

Nut[e], die; _, ..ten

nutz; nutze, nütze; nichts nutz sein, zu nichts nütze; vgl. [Nutz]

Nutz; (veraltet), der; _es; davon: zu Nutz (und Frommen); sich etwas zu nutze machen

nutzbar

nutzbringend

Nutzen, der; _s, _

nützen, nutzen; du nützest und nützt; du nütztest; genützt

nützlich

nutzlos; (der) nutzloseste

Nutznießer, der; _s, _

Nutznießung, die; _, _en

Nutzung, die; _, _en

Nymphe, die; _, _n (griech.); Göttin gewisser Örtlichkeiten, Berg-, Wald-, Quellgöttin

O.

o!, oh!; o ja!; o weh!

Oase, die; _, _n (ägypt., gr.); fruchtbarer Landstrich in einer Wüste

ob

Obacht, die; in Obacht nehmen

obbemeldet; obbenannt; obberührt; obbesagt

Obdach, das; _[e]s

obducieren, obduzieren s. [Obduktion]

Obduktion, die; _, _en (lat.); Leichenöffnung, Leichenschau

obduzieren, obducieren s. [Obduktion]

Obedienz, die; _, _en (lat.); Gehorsam

Obelisk, der; _en, _en (griech.); Spitzsäule

oben; von, nach oben; obenan, -auf, -drein; obenerwähnt; obenhin; alles Gute kommt von oben

Ober, der; _s, _

obere; (der) oberste; zu oberst; das Oberste zu unterst kehren

oberflächlich

oberhalb

oberlastiges Schiff, dessen Gesamtschwerpunkt zu weit nach oben liegt

Oberon (m. P.)

oberschlächtig; durch oben auffallendes Wasser getrieben

Oberst, der; _en, _en

Oberstleutnant s. Oberstlieutenant

obgleich

Obhut, die; _

obig; obiges (wie vorstehendes); der Obige (der oben Genannte); das Obige (das oben Erwähnte)

Objekt, das; _[e]s, _e (lat.); Gegenstand, Ziel eines transitiven Zeitwortes

objektiv (neulat.); gegenständlich, rein sachlich; Gegensatz zu subjektiv

Objektivglas, das; ..glases, ..gläser, das dem [Objekt] (s. d.) zugewendete konvexe Glas im Fernrohr

Objektivität, die; _; s. [objektiv]

Oblate, die; _, _n (lat.); »Dargebrachtes«, Abendmahlsbrot; Mundlack

obliegen; obgelegen; vgl. [liegen]

Obliegenheit, die; _, _en

obligat (lat.); verbunden; verpflichtet

Obligation, die; _, _en; Verpflichtung; Schuldverschreibung; s. [obligat]

obligatorisch; verpflichten; s. [Obligation]

obligieren (lat., franz.); (zu Dank) verpflichten

Obligo, das (ital.); Verbindlichkeit; im Obligo sein; ohne Obligo

Oblitteration, die; _ (lat.); Tilgung; Schließung eines Hohlraumes durch Verwachsen der Wandungen

oblong (lat.); länglich

Oblongum, das; _, ..ga u. ..gen; längliches Rechteck; s. [oblong]

Obmann, der; _[e]s, ..männer

Oboe, [Hoboe] s. d.

[Oboist s. [Hoboist]

Obolus, Obolos, der; _, _ (griech.); kleine Münze, Scherflein

Obrigkeit, die; _, _en; von Obrigkeits wegen u. von obrigkeitswegen (aber nicht: von Obrigkeitswegen)

[Obrist s. [Oberst]

obschon

obscön (lat.); unanständig, schlüpfrig

Obscönität, die; _, _en; s. [obscön]

Obsequien, pl. (lat.); Totenfeier

Observanz, die; _, _en (lat.); »Beobachtung« des Herkommens, der Regel; Brauch, Vorschrift

Observation, die; _, _en (lat.); Beobachtung

Observatorium, das; _, ..rien (neulat.); Ort zur Beobachtung, Sternwarte

Obsidian, der; _[e]s (lat.); Glasachat

obsiegen; obgesiegt

obskur (lat.); dunkel, unbekannt

Obskurant, der; _en, _en (lat.); Dunkelmann, Finsterling

Obskurantismus, der; _ (neulat.); Denkart der Dunkelmänner

Obskurität, die; _ (lat.); Dunkelheit

obsolet (lat.); veraltet

Obst, das; _es, _e

Obstetrik, die; _ (lat.); Entbindungskunst

obstinat (lat.); hartnäckig

Obstruktion, die; _, _en (lat.); Hartleibigkeit; im parlamentarischen Leben Verhinderung der Beschlußfassung

obwalten; obgewaltet

obwohl

obzwar

Occasionalismus, der; _ (neulat.); Lehre von Gottes Wirken durch gelegentliche Ursachen

Occident, der; _[e]s (lat.); Westen, Abendland

occidentalisch s. [Occident]

Occupation, die; _, _en (lat.); Besitzergreifung

occupieren s. [Occupation]

Ocean[109], der; _[e]s, _e (griech.); Weltmeer

Oceanide, Okeanide, die; _, _n (griech.); Meernymphe

oceanisch s. [Ocean]

[Ocher s. [Ocker]

Ochlokrat, der; _en, _en; s. [Ochlokratie]

Ochlokratie, die; _, _[e]n (gr.); Herrschaft des großen Haufens, Pöbelherrschaft, Ausartung der Demokratie

ochlokratisch s. [Ochlokratie]

Ochs, Ochse, der; Ochsen, Ochsen; das Öchslein

ochsen; du ochsest und ochst, er ochst; du ochstest; geochst

ochsig

Ocker, der; _s (griech., lat.); Berggelb

Octroi, der und das; _, _s (franz.); Stadtsteuer

octroyieren (franz.); aufnötigen, ohne verfassungsmäßige Zustimmung in Kraft setzen

Oculi, Okuli (Sonntag)

Odaliske, die; _, _n (türk.); Kammermädchen

Oddfellow, der; _, _s (engl.); Anhänger einer englischen geheimen Gesellschaft nach Art des Freimaurerbundes

Ode, die; _, _n (griech.); feierliches, schwungvolles Gedicht

öde

Öde, die; _, _n

Odem, der; _s

Ödem, Oidem, das; _[e]s, _e (griech.); Geschwulst

Odeon, Odeum, das; _, Odeen (griech., lat.); Tonhalle

oder

Odermennig, der; _[e]s (umgebildet aus lat. agrimonia); Pflanze

Odeurs, pl. (franz.); wohlriechende Stoffe

Odin (m. P.)

odiös; (der) odiöseste (lat.); gehässig

Ödipus (m. P.)

Odium, das; _ (lat.); Haß, Feindschaft

Odontine, die; _ (nach dem Griech.); Mittel gegen Zahnweh; Zahnpasta

Odyssee, die; _

Odysseus, Ulysses, Ulixes (m. P.)

Ofen, der; _s, Öfen; das Öfchen

offen

offenbar

offenbaren

Offenbarung, die; _, _en

Offenheit, die; _, _en

offensiv (lat.); angreifend, beleidigend

Offensive, die; _; Angriff, Rolle des Angreifers; s. [offensiv]

öffentlich

offerieren (lat.); anbieten

Offerte, die; _, _n; das Offert; _[e]s, _e (lat., franz.); Anerbieten

Offertorium, das; _, ..rien (lat.); »Opferort«; Hauptteil der katholischen Meßfeier

Official etc. s. [Offizial] etc.

Officium, Offizium, das; _, ..cien u. ..zien (lat.); Obliegenheit, Pflicht

Offizial, der; _[e]s, _e (lat.); Beamter, bischöflicher Vikar, Kirchenvorsteher

Offiziant, der; _en, _en (neulat.); Unterbeamter

offiziell (lat., franz.); amtlich

Offizier, der; _[e]s, _e (franz., aus office, v. lat. officium, Pflicht)

Offizin, die; _, _en (lat.); Werkstätte, Druckerei, Apotheke

offizinell (neulat.); in der Apotheke verwendet, heilkräftig

offiziös; (der) offiziöseste (lat., franz.); auf Mitteilung aus amtlichen Kreisen beruhend, halbamtlich

Offizium, [Officium] s. d.

öffnen

Öffnung, die; _, _en

oft; öfter, (der) öfteste; öfters; des öftern, zum öftesten erwähnen etc.

oftmalig

oftmals

oh!

Oheim, Ohm, der; _[e]s, _e

Ohm, der u. das; _[e]s, _e; die Ohm; _, _e; das Öhmchen (holl. u. niederd. aam, aus lat. ama, Eimer, Tonne); Maß

ohmweise

ohne; ohnedies (ohnedem); ohnehin; ohnegleichen; ohn[e]maßen; zweifelsohne; ohne weiteres

[ohngeachtet etc. s. [ungeachtet] etc.

Ohnmacht, die; _, _en

ohnmächtig

oho!

Ohr, das; _[e]s, _en; das Öhrchen

Öhr (Nadel-), das; _[e]s, _e

..-ohrig (langohrig etc.)

[Öhse s. [Öse]

Oidem, [Ödem] s. d.

Okeanide, [Oceanide] s. d.

Okka, die; _, _; kleines türkisches Gewicht

Ökonom, der; _en, _en (gr.); »Haushalter«, Landwirt

Ökonomie, die; _, _[e]n; Wirtschaftlichkeit; Landwirtschaft; zweckmäßige Einrichtung; s. [Ökonom]

ökonomisch; (der) ökonomischte; haushälterisch; s. [Ökonom]

Oktaeder, das; _s, _ (griech.); das »Achtflach«, von acht gleichseitigen Dreiecken eingeschlossener Körper

Oktant, der; _en, _en (lat.); »der achte Teil«, z. B. des Kreisumfangs

Oktav, das; _s; in Oktav (lat.); Format, bei dem der Bogen in acht Blätter gebrochen ist

Oktave, die; _, _n (lat., ital.); achter Ton vom Grundton, Bezirk von acht Tönen

Oktett, das; _[e]s, _e (lat., ital.); Musikstück für acht Stimmen

Oktober, der; _s, _

Oktodez, das; _es, _e (lat.); Achtzehntelformat; vgl. [Oktav]

Oktogon, das; _[e]s, _e (gr.); Achteck

Okular, das; _[e]s, _e (lat.); das dem Auge zugekehrte Glas im Fernrohr

Okularinspektion, die; _, _en (lat.); Beaugenscheinigung, Besichtigung

Okulation, die; _, _en (neulat.); Impfung, Veredelung

Okuli, Oculi (Sonntag)

okulieren s. [Okulation]

Okulist, der; _en, _en (neulat.); Augenarzt

ökumenisch (griech.); allgemein

Öl, das; _[e]s, _e (lat.)

Oleander, der; _s, _ (franz., verderbt aus laurodendrum, lat.-griech.); »Rosenlorbeer«

Oleaster, der; _s, _ (lat.); wilder Ölbaum

ölen

ölicht, ölig

Olifant, der; _[e]s, _e (altfrz., aus dem Griech.); »elfenbeinernes« Hifthorn

Oligarch, der; _en, _en; s. [Oligarchie]

Oligarchie, die; _, _[e]n (gr.); Herrschaft weniger, Ausartung der Aristokratie

oligarchisch s. [Oligarchie]

olim (lat); »ehemals«; seit Olims Zeiten

Olive, die; _, _n (lat.); Frucht des Ölbaums, Ölbaum

olivenfarbig s. [Olive]

Olivenöl, das; _[e]s, _e; s. [Olive]

Oliver (m. P.)

Olivette, die; _, _n (franz.); olivenförmige, längliche Koralle, Glasperle

Olivia (w. P.)

Olivin, der; _[e]s; ein Mineral, Chrysolith; das Olivin, Bitterstoff aus Ölbaumblättern

Olla podrida, die; _ (lat., span.); »fauler Topf«, spanisches Mischgericht; Mischmasch; vgl. franz. [Potpourri]

Olm, der; _[e]s, _e; Molch; auch s. v. w. Molm, [Mulm], [Moder]

Ölung, die; _, _en

Olymp, der; _[e]s

Olympiade, die; _, _n (gr.); Zeitraum von vier Jahren

Olympier, der; _s, _

olympisch

Omega, das; _, _s (griech.); das O, der letzte Buchstabe des griechischen Alphabets

Omelette, die; _, _n (franz.); Eierkuchen

Omen, das; _, Omina (lat.); Vorzeichen, Vorbedeutung

Omet, das; _s; Nachschur des Grases, Grumt

ominös; (der) ominöseste (lat.); von (böser) Vorbedeutung

Omnibus, der; _ u. ..busses, _ u. ..busse (lat.); »für alle«; großer Wagen, Stell-, Gesellschaftswagen

omnipotent s. [Omnipotenz]

Omnipotenz, die; _ (lat.); Allmacht

Omnivoren, pl. (lat.); »Allesfresser«

Onanie, die; _ (nach dem hebr. Eigennamen Onan); Selbstbefleckung

Onkel, der; _s, _ (franz., aus lat. avunculus); Oheim

Önologie, die; _ (griech.); Weinbaukunde

Onomastikon, das; _, ..ka u. ..ken (griech.); Wörterverzeichnis; Gedicht auf den Namenstag

Onomatik, die; _ (gr.); Aufstellung des Wortschatzes nach gewissen Gesetzen; Lehre von den Personennamen

Onomatologie, die; _; s. v. w. [Onomatik]

onomatopoetisch, onomatopöetisch s. [Onomatopöie]

Onomatopöie, die; _, _[e]n (griech.); Tonmalerei, Schallnachahmung; Klangwort

Ontologie, die; _, _[e]n (gr.); »Lehre vom Sein«

ontologischer Beweis; Beweis des Daseins Gottes aus dem Gottesbegriff

Onyx, der; _[es], _e (gr.); Art gestreiften Achats

Oolith, der; _[e]s (gr.); »Eistein«; Rogenstein, körniger Sandstein

Opacität, die; _ (neulat.); Dunkelheit, Undurchsichtigkeit

opak (lat., franz.); s. [Opacität]

Opal, der; _[e]s, _e (lat.); Halbedelstein

opalisieren; wie ein [Opal] (s. d.) schillern

Oper, die; _, _n (ital.); Singspiel

Opera, pl.; vgl. [Opus]

Operateur, der; _[e]s, _e (frz.); Wundarzt

Operation, die; _, _en (lat., franz.); Verfahren, bes. Heilverfahren durch Schneiden u. dgl.

operativ (neulat.); thätig eingreifend

Operette, die; _, _n (ital.); kleines Singspiel

operieren (lat.); verfahren etc.; vgl. [Operation]

Operment, das; _s; s. v. w. [Auripigment], Rauschgelb, eigtl. »Goldgelb«

Opfer, das; _s, _; s. [opfern]

opfern (lat. offerre, darbieten)

Opferung, die; _, _en

Ophikleide, die; _, _n (griech.); (»schlangenartig« gewundenes) Blasinstrument

Ophit, der; _[e]s; Gestein

Ophiuchus, der; _ (griech.); Schlangenhalter, Sternbild

Ophthalmiatrik, die; _ (gr.); Augenheilkunde

Ophthalmie, die; _ (griech.); Augenkrankheit

Opiat, das; _[e]s, _e (neulat.); Opium enthaltendes Mittel

Opium, das; _s (griech., lat.); Mohnsaft

Opodeldok, der u. das; _s (gr. u. ?); äußerlich gebrauchtes Heilmittel, Salbe, »Saft«

Opossum, das; _, _s (amerikan.-engl.); Beuteltier

Opponent, der; _en, _en (lat.); Widersprechender, die entgegengesetzte Ansicht Vertretender

opponieren (lat.); widersprechen, entgegentreten

opportun (lat.); passend, zeitgemäß

Opportunität, die; _, _en; passende Gelegenheit; das Angemessensein; s. [opportun]

Opposition, die; _, _en (lat.); Widerspruch, Gegenpartei

oppositionell; zur [Opposition] (s. d.) gehörig, regierungsfeindlich

Optativ, der; _[e]s, _e (lat.); Modus des Wunsches, Wunschform

optieren (lat., franz.); (»wünschen«), wählen, sich entscheiden für

Optik, die; _ (griech.); Lehre vom Licht

Optiker, der; _s, _; der Optikus; _, ..kusse u. ..tici; Verfertiger von Augengläsern; s. [Optik]

Optimaten, pl. (lat.); die Vornehmen, die Angesehensten

Optimismus, der; _ (neulat.); Neigung, alles gut zu finden, Vertrauensseligkeit

Optimist, der; _en, _en; Anhänger des [Optimismus]

optimistisch; (der) optimistischte; s. [Optimismus]

Option, die; _, _en; Wahl, bes. der Staatsangehörigkeit in eroberten Provinzen; s. [optieren]

optisch s. [Optik]; optische Täuschung, s. v. w. Augentäuschung

Optometer, der u. das; _s, _ (gr.); Werkzeug zum Messen der Sehweite

opulent (lat.); mächtig, sehr begütert

Opulenz, die; _; s. [opulent]

Opus, das; _, _ u. Opera (lat.); Werk, bes. litterarisches und musikalisches Werk

Ör, der; _s, _e (schwed.); kleine Münze

Orakel, das; _s, _ (lat.); Weissagung

oral (lat.); mündlich

Orale, das; _s (neulat.); Kopftuch (des Papstes)

Orange, die; _, _n (frz., arab. Urspr.); Apfelsine

orange-.. (farbig etc.)

Orangerie, die; _, _[e]n

Orang-Utan s. [Orang-Utang]

Orang-Utang[110], der; _s, _s (malayisch); »wilder Mensch«

Oranier (Geschlecht)

oratorisch (lat.); rednerisch

Oratorium, das; _, ..rien (lat.); »Bethaus«; großes Tonstück geistlichen Inhalts

Orbis pictus (lat.); gemalte Welt; Bilderbuch

Orchester, das; _s, _ (griech.); Platz für die Musiker im Theater; Gesamtheit der bei einer musikalischen Ausführung Mitwirkenden

orchestral; zum Orchester gehörig

Orchestrion, das; _, ..rien; orgelartiges Instrument; s. [Orchester]

Orchideen, pl. (gr.); Pflanzenfamilie

Orchis, die; _, _ (gr.); Pflanze, Knabenkraut

Orcus, Orkus, der; _ (lat.); Beherrscher der Unterwelt, diese selbst

Ordalien, pl. (deutsch, neulat.); Gottesurteile

Orden, der; _s, _ (lat. ordo)

ordentlich

Order, die; _, _n; die Ordre; _, _s (frz.); Befehl, Auftrag

Ordinalia, pl. (lat.); Ordnungszahlen

ordinär (franz.); gewöhnlich, alltäglich

Ordinariat, das; _[e]s, _e; Amt eines [Ordinarius], s. d.

Ordinarium, das; _, ..rien (lat.); das Gewöhnliche, Ordnungsmäßige; gewöhnl. Bedarf des Staatshaushalts

Ordinarius, der; _, ..rien (lat.); Haupt-, Klassenlehrer; ordentlicher Professor

Ordination, die; _, _en (lat.); Einsetzung (eines Geistlichen)

ordinieren; weihen, einsetzen; s. [Ordination]

ordnen (lat. ordinare, v. ordo; vgl. [Orden])

Ordner, der; _s, _

Ordnung, die; _, _en

Ordonnanz, die; _, _en (frz.); Befehl; ein zu etwas befehligter Soldat

Ordre, [Order] s. d.

Oreade, die; _, _n (griech.); Berg-, Waldnymphe

Orfe, die; _, _n; Goldorfe, Fisch

Organ, das; _[e]s, _e (gr.); Werkzeug, bes. als Teil eines [Organismus], s. d.

Organisation, die; _, _en (franz.); Einrichtung, Gliederung

organisch; in einem [Organismus] (s. d.) vorkommend, belebt, gegliedert

organisieren s. [Organisation]

Organismus, der; _, ..men (gr., neulat.); ein gegliedertes (lebendiges) Ganze

Organist, der; _en, _en (frz.); Orgelspieler

Organsin, der; _, _s (frz.); doppelt gezwirnte Kettenseide

Orgeade, die; _; der Orgeat; _[e]s (franz.); Gersten-, Mandelmilch

Orgel, die; _, _n (aus griech.-lat. organum)

orgeln

Orgie, die; _, _n, meist pl. (gr.); geheimer Gottesdienst; zügelloses Gelage

Orient, der; _[e]s (lat.); Osten, Morgenland

Orientale, der; _n, _n (neulat., franz.); Bewohner des Orients

orientalisch s. [Orientale]

Orientalist, der; _en, _en (franz.); Kenner der orientalischen, bes. der semitischen Sprachen

orientieren (franz.); nach den Himmelsgegenden zurechtlegen; sich orientieren, sich zurechtfinden

Oriflamme, die; _, _n (aus auri flamma, goldne Flamme); altes Reichsbanner Frankreichs

original (lat.); ursprünglich, eigenartig

Original, das; _[e]s, _e; das Originale; _, ..lien (lat.); Urschrift, Urbild u. dgl.; eigentümlicher Mensch

Original-.. (ausgabe etc.) s. [Original]

Originalität, die; _ (neulat.); Ursprünglichkeit, Eigentümlichkeit

originär (lat.); ursprünglich

originell (lat., frz.); ursprünglich; eigentümlich, eigenartig

Orion (m. P.)

Orkan, der; _[e]s, _e (indian.); starker Sturm

Orkus, [Orcus] s. d.

Orlean, der; _s; roter Farbstoff

Orleanist, der; _en, _en (frz.); Anhänger der Familie Orleans

Orleans, der; _, _; Zeug

Orleans (Ort u. Geschlecht)

Orlog-.. (schiff etc.) (holländ.); Kriegs-.. (schiff etc.)

Ormuzd (pers.); das höchste gute Wesen; Gegensatz: Ahriman

Ornament, das; _[e]s, _e (lat.); Verzierung

ornamentieren; mit [Ornamenten] (s. d.) versehen

Ornamentik, die; _; Kunst des Ornamentierens

Ornat, der; _[e]s, _e (lat.); Amtstracht

Ornitholog, der; _en, _en; s. [Ornithologie]

Ornithologie, die; _ (griech.); Vogelkunde

ornithologisch s. [Ornithologie]

Orognosie, die; _ (gr.); Gebirgslehre, Zweig der Geognosie

Orographie, die; _ (gr.); Gebirgsbeschreibung, Zweig der Geographie

orographisch s. [Orographie]

Orometrie, die; _ (gr.); Gebirgsmessung

Orpheum, Orpheon, das; _, _s u. ..pheen (griech., lat.); Tonhalle, Vergnügungslokal

Orpheus (m. P.); griechischer Sängerheros

Orphiker, der; _s, _; zu der an Orpheus sich anschließenden mystischen Sekte Gehöriger

orphisch s. [Orphiker]

Orseille, die; _ (frz.); Pflanze; daraus gewonnener Farbstoff

Ort, der; _[e]s, _e u. Örter; das Örtchen; allerorten; allerorts; gehörigen, höheren Ort[e]s

orthodox; (der) orthodoxeste; s. [Orthodoxie]

Orthodoxie, die; _ (gr.); Rechtgläubigkeit, Strenggläubigkeit

Orthoepie, Orthoepik, die (griech.); Lehre von der richtigen Aussprache

orthoepisch s. [Orthoepie]

Orthographie, die; _, _[e]n (griech.); Rechtschreibung

orthographisch s. [Orthographie]

Orthopäde, der; _n, _n; Arzt für [Orthopädie], s. d.

Orthopädie, die; _, _[e]n (gr.); Heilung der Körperverkrümmung bei Kindern

orthopädisch s. [Orthopädie]

Orthopädist, der; _en, _en; vgl. [Orthopäde]

örtlich

Ortolan, der; _[e]s, _e (ital.); Gartenammer

Ortschaft, die; _, _en

Ortscheit, das; _[e]s, _e; Holz am zweispännigen Wagen zum Befestigen der Pferdestränge

Ortstein, der; _[e]s, _e; Raseneisenerz

Oryktognosie, die; _ (griech.); Mineralogie, bes. Beschreibung der einfachen Mineralien

Oscillation, die; _, _en (lat.); schwingende Bewegung

oscillieren s. [Oscillation]

Öse, die; _, _n

Oskar (m. P.)

Oskulation, die; _, _en (lat.); (»das Küssen«), Berührung krummer Linien oder Flächen

Osmane, der; _n, _n, auch Osmanli, meist pl.; Anhänger Osmans I., des Gründers des türkischen Reichs, Türke

osmanisch

Ost[en], der; Ostens

ostensibel (neulat., franz.); zum Vorzeigen geeignet, darauf berechnet, zur Schau gestellt

ostensiv (lat.); anschaulich darstellend; prahlerisch; s. [ostensibel]

Ostentation, die; _ (lat.); Schaustellung, Prahlerei

ostentiös; (der) ostentiöseste; s. [Ostentation]

Osteologie, die; _, _[e]n (gr.); Knochenlehre

österlich

Osterluzei, die; _ (umgebildet aus griech.-lat. aristolochia); Pflanze

Ostern, pl.; das Osterfest (von Ôstarâ, der germanischen Göttin des Frühlingslichtes; mit Ost zusammenhängend)

Öst[er]reich (Land)

Öst[er]reicher, der; _s, _

öst[er]reichisch

östlich

Ostnordost, Ostsüdost, der

Ostracismus, Ostrakismus, der; _ (griech.); Scherbengericht

ostwärts

Oswald (m. P.)

Otalgie, die; _ (gr.); Ohrenschmerz

Otfried (m. P.)

Othello (m. P.)

Otmar (m. P.)

Ottaverime, Ottave Rime, pl. (ital.); achtzeiliges Metrum, Stanzen

Otter, die; _, _n

Ottilie (w. P.)

Otto (m. P.)

Ottokar (m. P.)

Ottomane, der; _n, _n; [Osmane], s. d.

Ottomane, die; _, _n (franz., türk.); niedriges Sofa

ottomanisch; türkisch; s. [Ottomane]

Oubliette, die; _, _n (franz.); Burgverließ

outrieren (franz.); übertreiben

Ouverture, die; _, _n (frz.); Einleitungsstück, bes. der Oper, Vorspiel

oval (neulat., franz.); eirund

Ovarium, das; _, ..rien (lat.); Eierstock, Fruchtknoten

Ovation, die; _, _en (lat.); Ehrenbezeigung, Festlichkeit zu jemandes Ehren

Oxalit, der; _[e]s (griech.); Mineral

Oxalsäure, die; _; Kleesäure

Oxhoft, das; _[e]s, _e (holl.); Flüssigkeitsmaß

Oxyd, das; _[e]s, _e (griech.); Sauerstoffverbindung

Oxydation, die; _, _en (griech., neulat.); chemischer Prozeß der Verbindung mit Sauerstoff

oxydieren s. [Oxydation]

Oxygen, das; _s (griech.); Sauerstoff

Ozean etc. s. [Ocean] etc.

Ozelot, der; _[e]s, _e; Pantherkatze

Ozon, das; _s (griech., »riechend«); polarisierter stark riechender Sauerstoff

P.

Päan, der; _, _e (griech.); feierlicher Gesang

Paar, das; _[e]s, _e; das Pärchen; ein Paar (zwei zusammengehörige); ein paar (einige); ein paarmal; zu Paaren treiben; paar oder unpaar (lat.)

paaren

paarig

Paarung, die; _, _en

paarweise

[Pabst s. [Papst]

Pachometer, der u. das; _s, _ (gr.); Werkzeug zum Messen der Dicke des Spiegelglases

Pacht, die; _, _en (aus lat. pacta [res], ausgemachte, ausbedungene Sache)

pachten

Pachter, Pächter, der; _s, _

Pachtung, die; _, _en

Pachydermen, pl. (griech.); Dickhäuter

Pacificbahn, die; _, _en; nach der Stadt Pacific benannt

pacificieren s. [pacifizieren]

Pacifikation, die; _; s. [pacifizieren]

pacifizieren (lat.); in Friedenszustand versetzen, beruhigen

Paciscent, der; _en, _en; s. [paciscieren]

paciscieren (lat.); einen Vertrag, Vergleich schließen

Pack, der; _[e]s, _e u. Päcke; das Päckchen

Pack, das; _[e]s

Packan, der; _s, _s

packen

Packer, der; _s, _

[Packet s. [Paket]

Packfong, Pakfong, das; _s (chin.); Art Neusilber

Packhof, der; _[e]s, ..höfe

Pädagog, der; _en, _en (gr.); »Knabenleiter«, Erzieher

Pädagogik, die; _ (griech.); Erziehungskunde

pädagogisch; erziehlich; s. [Pädagogik]

Pädagogium, das; _, ..gien (griech.); Erziehungsanstalt

Pädatrophie, die; _ (griech.); Abzehrung bei Kindern

Padde, die; _, _n; Kröte

paddeln

Paddy, der; _, ..dies (engl.); Spottname der Irländer

Päderastie, die; _ (griech.); Knabenliebe

Padischah, der; _, _s (türk.); Großherr

paff!; piffpaff!; piff, paff!

paffen

Paganismus, der; _ (neulat.); Heidentum

Page, der; _n, _n (franz.); Edelknabe

Pagina, die; _, _s (lat.); Buchseite, Seitenzahl

paginieren (franz.); die Buchseiten mit Seitenzahlen versehen

Pagode, die; _, _n (ind.); »heiliges Haus«, Götzentempel in Indien und China

pah!

paille (franz.); strohgelb

Pair, der; _s, _s (franz.); »der Gleiche«; Mitglied des höchsten Adels in Frankreich

Pairie, die; _, _[e]n; Würde eines [Pairs], s. d.

Paket, das; _[e]s, _e (franz., deutschen Ursprungs)

Paketboot, das; _[e]s, _e

Pakfong, [Packfong] s. d.

Pakt, der; _es, _e[n] (lat.); Vertrag; Ehepakten; vgl. [Pacht]

paktieren; Vertrag schließen; s. [Pakt]

Paladin, der; _[e]s, _e (ital. aus neulat. palatinus); der im Palast, am Hof des Herrschers lebende Ritter; tapferer Held

Palais, das; _, _ (franz.); [Palast], s. d.

Palankin, der; _s, _e und _s (ostind.); Tragsessel, Sänfte

Paläograph, der; _en, _en; s. [Paläographie]

Paläographie, die; _ (griech.); Lehre von den Schriftarten des Altertums u. des Mittelalters

paläographisch s. [Paläographie]

Paläologen, pl.; Geschlecht

Paläontographie, die; _ (gr.); Lehre von den Versteinerungen, Urweltkunde

Paläontolog, der; _en, _en; s. [Paläontologie]

Paläontologie, die; _; s. v. w. [Paläontographie]

Palast, der; _es, ..läste; das Palästchen (lat.); fürstliches Wohngebäude, nach dem kaiserlichen Wohnsitz auf dem palatinischen Hügel in Rom benannt

Palästina (Land)

Palästra, die; _, _s u. ..stren (griech.); Ringschule

Palatal, der; _[e]s, _e (lat.); Gaumenbuchstabe

Palatin, der; _[e]s, _e; Pfalzgraf; vgl. [Paladin]

Palatinat, das; _[e]s; Pfalz, Pfalzgrafschaft

Palaver, das; _s, _s; Ratsversammlung der Neger in Afrika

Paletot, der; _s, _s (franz.); Überrock, -zieher

Palette, die; _, _n (franz.); Farbenteller, Malerscheibe

Pali, das; _; Sprache

Palier, Polier, der; _[e]s, _e (franz.); Obergeselle

Palikar, der; _en, _en (neugr.); junger Held, Freiwilliger

Palimpsest, das; _es, _e (gr.); Pergamenthandschrift mit einem unter der beseitigten Schrift wieder sichtbar gewordenen ältern Text

Palindrom, das; _[e]s, _e (griech.); Rätsel, dessen Lösung ein Wort ist, welches vorwärts u. rückwärts gelesen einen Sinn gibt

Palingenesie, die; _ (griech.); Wiedergeburt

Palinodie, die; _, _[e]n (gr.); (poetischer) Widerruf

Palissade, Pallisade[111], die; _, _n (frz., auf lat. palus, Pfahl, zurückzuführen); Schanzpfahl, Pfahlwerk

Palisander, Polisander, der, _s; Holzart

Palladium, das; _, ..dien (griech., lat.); Bild der Pallas; schützendes Heiligtum u. dgl.; ein Metall

Pallas (w. P.); griech. Göttin

Pallasch, der; _es, _e (slaw.); langes gerades Schwert, Reitersäbel

[Pallast s. [Palast]

Palliativ, das; _s, _e (neulat.); »Umhüllendes«; nur die Symptome, nicht die Krankheit selbst beseitigendes, nur linderndes Mittel; vgl. [Pallium]

Pallisade, [Palissade] s. d.

Pallium, das; _, Pallien (lat.); Hülle, Mantel, bes. Teil des Bischofsornats

Palmarum (lat.); Palmsonntag

Palme, die; _, _n (lat.)

Palmette, die; _, _n (franz.); palmblattartige Verzierung

Palmitin, das; _s; in Palmöl enthaltener fester Stoff

Pampa, die; _, _s; meist pl. (span.); »Ebene«, Steppe in Südamerika

Pamphlet, das; _[e]s, _e (frz., engl., Urspr. dunkel); Flugschrift, Schmähschrift

Pamphletist, der; _en, _en; Pamphletschreiber; s. [Pamphlet]

Pan (m. P.); griechischer Gott

Pan-.. (slawismus etc.) (gr.); alles, alle umfassend

Panacee, die; _, _[e]n (griech.); alles heilendes Mittel, Wundermittel

Panaché, das; _, _s (frz.); buntes, marmoriertes Eis (Gefrorenes)

Panathenäen, pl.; Fest in Athen

Pancratius, Pankratius, Pankraz (m. P.)

Pandämonion, Pandämonium, das; _, ..nien (gr., lat.); vgl. [Pantheon]; das ganze Reich der (bösen) Geister

Pandekten, pl. (griech.); »die alles Aufnehmenden«, Sammlung von Rechtssprüchen

Pandora (w. P.)

Pandur, der; _en, _en; ungarischer Soldat

Paneel, das; _[e]s, _e (holl., aus neulat. pannellum); Getäfel, Füllstück in einem Rahmen

Panegyriker, der; _s, _; Verfasser eines [Panegyrikos], s. d.

Panegyrikos, ..ricus, der; _, ..riken u. ..rici (griech.); Lobpreisung, Lobrede

panegyrisch; lobrednerisch, übertrieben lobend; s. [Panegyrikos]

Panier, das; _[e]s, _e (frz.); s. v. w. [Banner], s. d.

panieren (frz.); mit geriebenem Brot bestreuen

Panik, die; _ (franz.); Schrecken; Mutlosigkeit (an der Börse)

Panisbrief, der; _[e]s, _e (lat.); »Brotbrief«

panischer Schreck[en]; plötzlich, aus geheimnisvollen Ursachen entstehender Schreck

Pankratius, Pancratius, Pankraz (m. P.)

Pankreas, das; _ (griech.); Bauchspeicheldrüse

Pannonien (Land)

Pannotyp, das; _[e]s, _e (lat. pannus u. griech. τυπός, vgl. [Typ]); Lichtbild auf Wachsleinwand

Panoptikon, das; _, ..ken (griech.); Raum, wo »alles zu sehen ist«

Panorama, das; _s, _s u. ..men (griech.); Rundgemälde; vgl. [Panoptikon]

Pansen, Panzen, der; _s, _, auch die Panse; der erste Magen der Wiederkäuer

Panslavismus, Panslawismus, der; _; vgl. [Pan..-]

Pantalon, der; _s, _s (ital.); lustige Maske der italienischen (venezianischen) Komödie; pl. Beinkleider

Pantheismus, der; _ (griech.); Ansicht, daß das Weltall Gott selbst sei

Pantheist, der; _en _en; s. [Pantheismus]

pantheistisch s. [Pantheismus]

Pantheon, das; _s, _s (gr.); Tempel für alle Götter

Panther, der; _s, _ (gr., lat.)

Pantine, die; _, _n (franz.); Bündel Garnsträhne; Holzschuh

Pantoffel, der; _s, _ (besser als: Pantoffeln); das Pantöffelchen (ital.); Hausschuh

Pantomime, die; _, _n (gr.); Gebärdenspiel

pantomimisch s. [Pantomime]

Pan[t]sch-.. (mühle, maschine etc.)

Pänultima, die; _, ..men (lat.), vorletzte Silbe

Panzen, [Pansen] s. d.

Panzer, der; _s, _ (ital., aus lat. pantex, Bauch); »Bauch«-harnisch

panzern

Panzerung, die; _, _en

Päon, der; _s, _e (griech.); Versfuß (eine Länge mit drei Kürzen)

Päonie, die; _, _n (griech.); Pfingstrose, als Heilpflanze dem Götterarzt Päon heilig

Papa, der; _s, _s

Papagei, der; _en u. _[e]s, _en (arab. Ursprungs?)

papal (neulat.); päpstlich

Papeterie, die; _, _[e]n (frz.); Behälter mit Schreibmaterialien

paphisch (aus Paphos)

Paphlagonien (Land)

Paphos (Ort); paphisch

Papier, das; _[e]s, _e (griech., lat.); vgl. [Papyrus]

papieren

Papier-maché, Papiermaché, das; _ (franz.); hart gewordener Papierbrei; Papiermasse

Papillar-.. (geschwulst, körper etc.); s. [Papille]

Papille, die; _, _n (lat.); Wärzchen

Papillote, die; _, _n (franz.); Haarwickel

Papinscher Topf; nach dem Erfinder Papin benannt

Papismus, der; _ (neulat.); unbedingte Verehrung des Papstes als Stellvertreters Gottes

Papist, der; _en, _en; päpstlich Gesinnter; s. [Papismus]

papistisch; päpstlich gesinnt; s. [Papismus]

Pappe, die; _, _n

Pappel, die; _, _n (lat. populus)

päppeln

pappen

Pappenheimer, pl.

papperlapapp!

pappicht, pappig

Paprika, der; _s (ungar.); spanischer Pfeffer

Papst, der; _es, Päpste (aus lat. papa); die Päpstin

Päpstler, der; _s, _

päpstlich

Papsttum, das; _[e]s

Papyrograph, der; _en, _en (griech.); Vorrichtung zu schnellem Vervielfältigen von Zeichnungen u. Schriftstücken

Papyrus, der; _ (griech., lat.); schilfartige Pflanze, aus deren Stengeln Papier verfertigt wurde

Parabase, die; _, _n (griech.); Teil der altgriechischen Komödie

Parabel, die; _, _n (griech.); Gleichnisrede; ein Kegelschnitt

parabolisch s. [Parabel]

Parade, die; _, _n (franz.); Schaustellung, bes. der Truppen; Truppenschau; Abwehr eines Hiebes, Deckung

paradieren; zur Schau stehen; s. [Parade]

Paradies, das; Paradieses, Paradiese (pers.); Tiergarten, Park

paradiesisch; (der) paradiesischte

Paradigma, das; _, ..men u. ..mata (griech.); Musterbeispiel

paradox; (der) paradoxeste (gr.); widersinnig, wunderlich

Paradoxie, die; _, _[e]n; [paradoxe] (s. d.) Behauptung, widersinnig lautender Satz

Paradoxon, das; _, ..doxa u. ..doxen; s. v. w. [Paradoxie]

Paraffin, das; _[e]s (aus lat. parum affinis); Leuchtstoff

Paragraph, der; _en, _en (gr.); Abschnitt, Absatz

paragraphieren; in [Paragraphen] (s. d.) teilen

Paralipomena, pl. (griech.); »Ausgelassenes«, Nachträge

Paralipse, die; _, _n (griech.); rhetor. Figur; s. v. w. [Präteritio]

Parallaxe, die; _, _n (griech.); »Abweichung«; ein bestimmter Winkel in der Astronomie

parallel (griech.); in stets gleicher Entfernung nebeneinander laufend, gleichlaufend

Parallele, die; _, _n; s. [parallel]

Parallelepipedon, das; _s, ..peda (griech.); Körper, der von sechs Parallelogrammen begrenzt wird, von denen je zwei parallel und kongruent sind

Parallelismus, der; _ (gr., neulat.); vergleichende Zusammenstellung u. dgl.

Parallellinie, die; _, _n; vgl. [parallel]

Parallelogramm, das; _[e]s, _e (griech.); Viereck, in dem je zwei Seiten parallel sind

Paralleltrapez, das; _es, _e (griech.); Viereck, in dem zwei Seiten einander parallel, die zwei andern nicht parallel sind

paralysieren (griech., franz.); lähmen, unwirksam machen

Paralysis, Paralyse, die; _ (griech.); Lähmung

paralytisch; gelähmt; s. [Paralysis]

Paramente, pl. (neulat.); Kirchenschmucksachen

Paramythie, die; _, _[e]n (gr.); Trost, Fabeldichtung

Paränese, die; _ (griech.); Ermahnung, Nutzanwendung

paränetisch; ermahnend; s. [Paränese]

Paraphe, die; _, _n; der Paraphe; _s, _s (griech., franz.); Namenszug; Stempel mit Namenszug

Parapherna[lien], pl. (griech., neulat.); Sondervermögen der Ehefrau

paraphieren; mit einer [Paraphe] (s. d.) versehen

Paraphrase, die; _, _n (gr.); Umschreibung, Erklärung

paraphrasieren s. [Paraphrase]

Paraphrast, der; _en, _en; Ausleger; s. [Paraphrase]

Paraplasma, das; _, _s u. ..mata (griech.); Mißbildung

Parapluie, das u. der; _, _s (franz.); Regenschirm

Parasit, der; _en, _en (gr.); Schmarotzer

Parasol, das u. der; _s, _s (frz.); Sonnenschirm

parat (lat.); bereit

Parcelle etc. s. [Parzelle] etc.

[Parchent s. [Barchent]

Parcival, Parzival (m. P.)

pardauz!

Pardel, Parder, der; _s, _; der Pard; _en, _en (griech.; lat. pardalis)

Pardon, der; _s (franz.); Verzeihung

Parenchym, das; _s, _e (gr.); »Füllsel«, Zellgewebe, Pflanzenmark

Parentation, die; _, _en (lat.); Totenfeier, Trauerrede

Parenthese, die; _, _n (gr.); Zwischensatz, Einschaltung

parenthetisch s. [Parenthese]

Parere, das; _, _s (ital.); Gutachten

Parerga, pl. (griech.); Beiwerk, Anhang

parforce (franz.); gewaltsam

Parforce-.. (jagd etc.); Hetz-.. (jagd etc.); s. [parforce]

Parfum, das; _s, _s; das Parfüm; _[e]s, _e (neulat., franz.); Wohlgeruch

Parfumerie, Parfümerie, die; _, _[e]n; Herstellung von wohlriechenden Salben und Essenzen; s. [Parfum]

parfumieren, parfümieren s. [Parfum]

pari; al pari (ital.); gleich; dem angegebenen Werte gleich, ohne Aufgeld, ohne Verlust

Paria, der; _, _ (tamulisch, s. d.); keiner Kaste Angehöriger; Auswürfling, rechtloser Mensch

parieren (lat., franz.); gehorchen; abwehren (s. [Parade]); das Pferd zum Stehen bringen; wetten

Paris (Stadt); (der) Pariser; Pariser Mode

Paris (m. P.)

parischer Marmor

Parisienne, die; _ (franz.); »Pariserin«; ein Freiheitslied; Schriftgattung

parisyllabisch (lat.); mit gleichviel Silben

Parität, die; _ (lat.); gleiche Berechtigung

paritätisch s. [Parität]

Park, der; _[e]s, _e und _s (franz., kelt. Ursprungs)

Parkett, das; _[e]s, _e (franz.); abgesonderter Raum, Sperrsitze; getäfelter Fußboden

parkettieren; täfeln; s. [Parkett]

Parlament, das; _[e]s, _e (neulat.); »Besprechung«; Ratsversammlung, Landtag

Parlamentär, der; _[e]s, _e (franz.); Unterhändler

parlamentarisch; nach den Regeln des [Parlaments], s. d.

Parlamentarismus, der; _; Regierungsform, bei der die Entscheidung im Parlamente ruht

parlamentieren; unterhandeln, verhandeln; s. [Parlamentär]

parlieren (franz.); plaudern

Parmesan-.. (käse etc.); aus Parma kommend

Parnaß, der; ..nasses; der Parnassos; _

Parochial-.. (kirche etc.), vgl. [Parochie]

Parochian, der; _en, _en; Pfarrkind; s. [Parochie]

Parochie, die; _, _[e]n (griech.); Kirchspiel, Kirchsprengel, vgl. [Pfarre]

Parodie, die; _, _[e]n (griech.); scherzhafte, verspottende Nachbildung eines ernsten Gedichtes

parodieren

s. [Parodie]

parodistisch

Parole, die; _, _n (franz.); Losungswort, Losung

Paroli, das; _, _s (span.); Verdoppelung des Einsatzes; ein Paroli bieten, s. v. w. doppelt heimzahlen, die Spitze bieten u. dgl.

Parömie, die; _, _[e]n (gr.); Sprichwort, Denkspruch

Parömiograph, der; _en, _en; Sprichwörtersammler; s. [Parömie]

Paronymie, die; _, _[e]n (griech.); Ableitung eines Wortes von seinem Stammwort

Paronyma und ..men, pl.; stammverwandte Wörter; s. [Paronymie]

Paroskop, das; _[e]s, _e (gr.); »Vorschauer«, Art Wetterglas, bei dem aus sich bildenden Kristallen auf das Wetter geschlossen wird

Parotitis, die; _ (griech.); Ohrenkrankheit

Paroxysmus, der; _, ..men (griech., lat.); heftiger Anfall (einer Krankheit)

[Parquet s. [Parkett]

Parricida, der; _, _ (lat.); Vater-, Verwandtenmörder, Hochverräter

Part, der u. das; _[e]s, _e (lat.); Anteil

Partei, die; _, _en (frz. parti, aus lat. partitum, das Geteilte)

Parteigänger, der; _s, _

parteiisch; (der) parteiischte

parteilich

Parteiung, die; _, _en

Parterre, das; _, _s (franz.); Erdgeschoß, Raum zu ebner Erde (im Theater); Blumenbeet

Parthenon, der, oft minder gut das (griech.); Tempel der »Jungfrau« Athene

parthenopeisch; auf Neapel bezüglich, welches nach der Sirene Parthenope dichterisch auch Parthenope heißt

partial, vgl. [partiell]

Particip, Partizip[112], das; _[e]s, _e u. _ien (lat.); Mittelwort, adjektivische Zeitwortsform

Participation, die; _, _en (lat.); Teilnahme

Participial-.. (form etc.), vgl. [Partizip]

participieren (lat.); Anteil haben, teilnehmen

Participium, das; _, ..pien; vgl. [Partizip]

Particulier, der; _s, _s (frz.); Privatmann, Rentner

Partie, die; _, _[e]n (franz. partie, aus lat. partita [res], abgeteilte Sache); Teil, Spiel etc.

partiell (franz.); teilweise vorhanden, einseitig

Partikel, die; _, _n (lat.); »Teilchen«; unflektierbarer Redeteil

Partikular-.. (accept etc.); nur auf einen Teil bezüglich; s. [Partikel]

Partikularismus, der; _ (neulat.); politische Richtung, welche zu gunsten der Einzelstaaten der Stärkung der Reichsgewalt widerstrebt, Sonderbündelei, Sonderbestrebungen

Partikularist, der; _en, _en; s. [Partikularismus]

partikularistisch; (der) partikularistischte

Partikulier s. [Particulier]

Partisan, der; _[e]s, _e (frz.); Parteigänger

Partisane, die; _, _n (franz.); »Durchstecher«, Art Spieß, Hellebarde

partitiv (neulat.); teilend, die Teilung bezeichnend

Partitur, die; _, _en (neulat.); Gesamtheit der Stimmen eines Musikstücks; Stimmenbuch

Partizip, [Particip] s. d.

partizipieren s. [participieren]

Partner, der; _s, _ (engl.); Teilhaber; Mitspieler

partout (franz.); durchaus, schlechterdings

Partoutbillet, das; _s, _te u. _s (franz.); Karte für alle Plätze

Parvenu, der; _, _s (frz.); Emporkömmling

Parze, die; _, _n (lat.); Schicksalsgöttin

Parzelle, die; _, _n (franz.); Teilchen; Ackerteil, Waldteil

parzellieren; in [Parzellen] (s. d.) zerlegen, verkaufen

Parzival, Parcival (m. P.)

Pas, der; _, _ (franz.); Schritt

Pasch, der; _es, _e und Päsche (franz.); Würfelwurf, bei dem beide (oder alle drei) Würfel dieselbe Zahl Augen zeigen

Pascha, der; _s, _s (türk.); hoher Titel

[Paschafest s. [Passah-..]

Paschalik, das; _, _s; Würde, Amtsbezirk eines [Paschas], s. d.

paschen; du paschest und pascht, er pascht; würfeln; schmuggeln; in dieser Bedeutung wohl aus franz. passer, überschreiten (die Grenze)

Pascher, der; _s, _; s. [paschen]

pascholl! (russ.); pack dich! vorwärts

Pasigraphie, die; _ (griech.); allen verständliche Zeichen- oder Schriftsprache

Pasilalie, die; _ (griech.); allen verständliche gesprochene Sprache, vgl. [Pasigraphie]

Paspel, der; _s, _n (franz.); Litze, Vorstoß

paspelieren; mit einem [Paspel] (s. d.) versehen

Pasquill, das; _[e]s, _e (ital.); Schmähschrift

Pasquillant, der; _en, _en; s. [Pasquill]

Paß; der; Passes, Pässe; zupaß kommen (auf lat. passus, Schritt, zurückzuführen)

passabel; passablement (franz.); gangbar; leidlich

Passage, die; _, _n (franz.); Durchgang, Überfahrt; Stelle eines Tonstücks

Passagier, der; _[e]s, _e (frz.); Reisender

Passah-.. (fest etc.) (hebr., »Verschonung«); Oster.. (fest etc.)

Passant, der; _en, _en (franz.); Durchreisender

Passatwind, der; _[e]s, _e (ital.); gleichmäßig wehender Wind in den Tropen

Passement s. [Posament]

passen; du passest u. paßt, er paßt; du paßtest; gepaßt (in der Bedeutung »nicht spielen« v. franz. passer)

Passepartout, der; _, _s (franz.); Hauptschlüssel, stets gültige Einlaßkarte

Passepoil s. [Paspel]

passepoilieren s. [paspelieren]

Paßgänger, der; _s, _

passieren (franz.); vorbeikommen, durchreisen; geschehen; angehen, erträglich sein

Passion, die; _, _en (lat.); das Leiden Christi, Zeit vor Ostern; Leidenschaft, Hang

passioniert; leidenschaftlich; s. [Passion]

passiv (lat.); leidend, unthätig

Passiva, Passiven (kaufm.), pl. (lat.); Schulden

Passivität, die; _ (franz.); Unthätigkeit, Teilnahmlosigkeit

Passiv[um], das; _s, ..va u. ..ven (lat.); leidende Form des Zeitworts

paßlich; angemessen

Passus, der; _, _ (lat.); Schritt; Stelle in einem Buch, Schriftstelle

Pasta, Paste, die; _, ..sten (ital.); Teig; Abdruck, Nachbildung von geschnittenen Steinen, Münzen etc.

Pastell-.. (farbe etc.) (ital.); Teig-.. (farbe etc.); Pastellmalerei, Malerei mit bunten Stiften

Pastete, die; _, _n (neulat.); in »Teig« gehüllte Fleisch- oder Fischspeise

Pastille, die; _, _n (lat.); Kügelchen, Zeltchen

Pastinake, die; _, _n (neulat.); Pflanze mit eßbarer Wurzel

Pastor, der; _s, _en (seltener: des Pastoren, die Pastöre) (lat.); »Hirt«, Seelsorger

Pastoral-.. (brief etc.) s. [Pastor]

Pastorale, das; _, _s (ital.); Tonstück idyllischen Charakters

Pastorat, das; _[e]s, _e; Amt, Wohnung eines Pastors

Patchouli, Patschuli, das; _s (chin.); Pflanze und daraus gewonnener stark riechender Stoff

Pate, der; _n, _n (v. lat. pater); die Patin

Patene, die; _, _n (neulat.); Hostienteller

Patent, das; _[e]s, _e (lat., franz.); »offner« Brief, Urkunde

patent; modisch, geschniegelt

patentieren; durch Erteilung eines Patentes begünstigen etc.

Pater, der; _s, _ u. ..tres (lat.); »Vater«, Mönch

Paternität, die; _ (lat.); Vaterschaft

Paternoster, das; _, _ (lat.); Vaterunser

Paternosterwerk, das; _[e]s, _e; Wasserhebewerk, Baggermaschine

[Pathe s. [Pate]

pathetisch; (der) pathetischte (griech.); mit [Pathos] (s. d.) vorgetragen, ausdrucksvoll

Patholog, der; _en, _en; s. [Pathologie]

Pathologie, die; _, _[e]n (gr.); Krankheitslehre

pathologisch s. [Pathologie]

Pathos, das; _ (griech.); »Leidenschaft«, heftige Gefühlserregung; das Erhabene, Feierliche

Patiencespiel, das; _[e]s, _e (franz.); Geduldspiel

Patient, der; _en, _en (lat.); Leidender, Kranker

Patina, die; _ (ital.); Überzug, edler Rost

Patois, das; _, _ (franz.); Bauernsprache

Patres, vgl. [Pater]; ad Patres gehn, s. v. w. [sterben]

Patriarch, der; _en, _en (gr.); Erzvater; Titel hoher geistlicher Würdenträger in der griechischen Kirche

patriarchalisch; (der) patriarchalischte; altväterlich; s. [Patriarch]

Patriarchat, das; _[e]s, _e; Würde eines [Patriarchen], s. d.

Patricier, der; _s, _ (lat.); Angehöriger eines vornehmen Geschlechts

patricisch s. [Patricier]

Patrimonial-.. (gericht etc.); gutsherrlich; s. [Patrimonium]

Patrimonium, das; _, ..nien (lat.); väterliches Erbgut

Patriot, der; _en, _en (griech.); Vaterlandsfreund

patriotisch; (der) patriotischte; s. [Patriot]

Patriotismus, der; _ (griech., neulat.); Vaterlandsliebe

Patrize, die; _, _n; Reliefstempel, dessen Abdruck eine [Matrize] (s. d.) bildet, Urform, Schriftstempel

Patrizier etc. s. [Patricier] etc.

Patrocinium, das; _, ..nia u. ..nien (lat.); Schutz, Rechtsbeistand

Patron, der; _[e]s, _e (lat.); Schutzherr, Schutzheiliger, Gönner

Patronat, das; _[e]s, _e; Recht eines [Patrons] (s. d.), bes. Pfarrbesetzungsrecht

Patrone, die; _, _n (franz.); Muster, Modell; Pulverhülse

Patronymikon, das; _, ..ka u. ..ken (griech.); den Namen des Vaters anzeigender Eigenname

patronymisch s. [Patronymikon]

Patrouille, die; _, _n (franz.); Streifwache, Runde

patrouillieren; die Runde machen; s. [Patrouille]

patsch!

Patsch, der; _es, _e

Patsche, die; _, _n; in der Patsche sein; das Pätschchen, Patschhändchen

patschen; du patschest u. patscht, er patscht

Patschuli, [Patchouli] s. d.

patt (ital.); Stellung im Schach, bei der man nur den König ziehen kann, aber ihn mit jedem Zug in Schach setzen würde

Patte, die; _, _n

patzig

Paukant, der; _en, _en; studentisch für Duellant

Pauke, die; _, _n (Ursprung dunkel)

pauken

Paul (m. P.)

Pauline, Paula (w. P.)

Pauliner, pl.; Name geistlicher Kongregationen

paulinisch

Paulus (m. P.)

Pauperismus, der; _ (nlat.); Massenarmut

Paupertät, die; _ (lat.); Armut

Pausbacke, die; _, _n

pausbäckig

Pauschalquantum s. [Bauschquantum]

Pause, die; _, _n (griech.); Ruhepunkt

pausen; du pausest u. paust, er paust; du paustest; gepaust (franz.); im Umriß zeichnen, durchzeichnen

pausieren; ruhen, zeitweilig aufhören; s. [Pause]

Pavian, der; _[e]s, _e (holl., Urspr. dunkel); Affenart

Pavillon, der; _s, _s (franz.); Zelt; Gartenhaus

peccieren (lat.); sündigen, sich vergehen

Pech, das; _[e]s, _e (lat. pix)

pechicht, pechig

Pedal, das; _[e]s, _e (lat.); Fußstück, Fußklaviatur, Fußtastwerk an der Orgel etc.

Pedant, der; _en, _en (ital., aus dem Griech.); »Schulmeister«, Kleinigkeitskrämer, der Unwichtigem großen Wert beimißt

Pedanterie, die; _, _[e]n; s. [Pedant]

Pedantismus, der; _; s. [Pedant]

Pedell, der; _s u. _en, _e (neulat., deutsch. Ursprungs, vgl. [Büttel]); Diener öffentlicher Behörden, bes. an Universitäten

Pedest, Podest, der u. das; _es, _e (neulat.); Absatz, bes. zwischen zwei Treppen

pedestrisch (lat.); zu Fuß; prosaisch

Pedometer, der u. das; _s, _ (griech.); Schrittzähler, Wegmesser

Peer, der; _, _s (engl.); vgl. [Pair]

Pegasus, Pegasos, der; _

Pegel, der; _s, _

peilen; mit dem Senkblei messen

Pein, die; _ (aus lat. poena)

peinigen

peinlich

Peitsche, die; _, _n (slaw.)

peitschen; du peitschest u. peitscht, er peitscht

Pekesche, die; _, _n (poln.); Schnürenrock

Pektin, das; _[e]s (griech.); gallertartiger Körper in Früchten und Wurzeln

pekuniär (lat.); die Vermögenslage betr.; in Geld bestehend

Pelagianer, der; _s, _; Anhänger der Lehre des Pelagius

pelagisch s. [Pelagianer]

Pelagius (m. P.)

[Pelekan s. [Pelikan]

pelemele (fr. pêle-mêle); durcheinander

Pelerine, die; _, _n (franz.); »Pilgerkragen«

Pelikan, der; _[e]s, _e (lat.)

Pelle, die; _, _n (lat.); dünne Haut

pellen

Pellkartoffel, die; _, _n

Peloponnes, der; Land

peloponnesisch

Peloton, das; _s, _s (franz.); Rotte, Abteilung

Pelz, der; _es, _e (aus lat. pellicius, von Fellen gemacht)

pelzen; du pelzest u. pelzt, er pelzt; du pelztest; gepelzt

pelzicht, pelzig

Penaten, pl. (lat.); römische Hausgötter

Penchant, der; _s, _s (franz.); Neigung, Hang, Vorliebe

Pendant, das; _s, _s (franz.); Gegenstück

Pendel, das u. der; _s, _ (lat.); schwingender Gegenstand

Pendule die; _, _n (franz.); Uhr mit Pendel, Stutzuhr

penetrant (lat.); durchdringend

penibel(franz.); peinlich

Peninsula, die; _ (lat.); Halbinsel

peninsular[isch] s. [Peninsula]

Pennal, das; _[e]s, _e; das Pennälchen (neulat.); Federbüchse; burschikos: Gymnasium

Pennal, der; _[e]s, _e u. Pennäler; Gymnasiast; s. [d. v. W.]

Pennalismus, der; _; Inbegriff der mannigfachen Unbilden, welche früher ältere Studenten gegen die ankommenden [Pennäler] (s. d.) sich erlaubten

Penny, der; _, Pence (engl.); Pfennig

Pensee, das; _, _s (franz.); Blume, Stiefmütterchen

pensee (farben)

Pension, die; _, _en (franz.); Ruhegehalt; Erziehungsanstalt; Kostgeld

Pensionär, der; _[e]s, _e; s. [Pension]

Pensionat, das; _[e]s, _e; Erziehungsanstalt, [Pension], s. d.

pensionieren; in Ruhestand versetzen; s. [Pension]

Pensionierung, die; _, _en; s. [Pension]

Pensum, das; _, ..sa u. ..sen (lat.); »das Zugewogene«, Aufgabe

Pentagramm, das; _[e]s, _e (griech.); Fünfwinkelzeichen, Drudenfuß

Pentameter, der; _s, _ (gr.); fünffüßiger Vers

Pentateuch, der; _s (griech.); »fünf Bücher« (Moses’)

[Penultima s. [Pänultima]

Pepin, Peping, der; _s, _s (franz.); Apfelsorte

Pepiniere, die; _ (franz.); Pflanzschule, Bildungsanstalt

Peplon, das; _, _s; der Peplos; _, _ (gr.); Prachtgewand

Pepsin, das; _s (griech.); die Verdauung befördernd. Magensaft

per (lat.); durch, mit, gegen etc.; per Dampf; per Kassa; per Jahr, per Pfund etc.

Percheron, der; _s, _s (franz.); normännisches Pferd

pereat!; pereant! (lat.); er gehe, sie gehen zu Grunde!

Pereat, das; _, _s; s. [pereat]

Peregrin[us] (m. P.)

peremtorisch (lat.); zwingend, endgültig

perennierend (lat.); ausdauernd, überwinternd

perfekt (lat.); vollkommen, gültig

perfektibel (neulat.); vervollkommnungsfähig

Perfektibilismus, der; _ (neulat.); Lehre von der [Perfektibilität] (s. d.) des Menschengeschlechts

Perfektibilist, der; _en, _en; s. [Perfektibilismus]

Perfektibilität, die; _ (nlat.); Vervollkommnungsfähigkeit

Perfekt[um], das; _s, ..ta (lat.); die Vollendung in der Gegenwart bezeichnende Zeitwortsform

perfid[e] (lat., franz.); treulos

Perfidie, die; _, _[e]n (franz.); Treulosigkeit, Hinterlist

Perforation, die; _, _en (lat.); Durchbohrung, Durchlöcherung

perforieren s. [Perforation]

Pergament, das; _[e]s, _e (griech., lat.); »aus Pergamum stammend«; zum Schreiben zugerichtete Tierhaut

pergamenten s. [Pergament]

perhorrescieren, perhorreszieren (lat.); verabscheuen; nicht als Richter anerkennen

Peri, der; _s, _s (pers.); Schutzgeist

Perigäum, das; _ (griech.); Erdnähe

Perihelium, das; _ (griech.); Sonnennähe

Perikles (m. P.); perikleisch; ein perikleischer Geist

Perikope, die; _, _n (griech.); zum Vorlesen an Sonn- und Festtagen bestimmter Abschnitt aus der Bibel

Periode, die; _, _n (griech.); Kreislauf; Zeitabschnitt; gegliederter Satz

Periodicität, die; _ (griech., neulat.); regelmäßige Wiederkehr

periodisch s. [Periode]

Periöke, der; _n, _n (griech.); »Umwohner«

Peripatetiker, der; _s, _ (gr.); »Spaziergänger«, Philosoph aus der Schule des Aristoteles

peripatetisch s. [Peripatetiker]

Peripetie, die; _, _[e]n (gr.); entscheidender Wendepunkt; Umschwung

Peripherie, die; _, _[e]n (gr.); Kreisumfang

peripherisch s. [Peripherie]

Periphrase, die; _, _n (gr.); Umschreibung

peristaltisch (griech.); die wurmförmige Bewegung der Gedärme betreffend

Peristyl[on], Peristylium, das; _s, ..le[n], ..lien (griech., lat.); Säulengang um ein Gebäude

Perkal, der; _s, _e; ostindisches Baumwollgewebe

Perkussion, die; _, _en (lat.); Erschütterung, Stoß; Beklopfen des Körpers zur Erforschung der Beschaffenheit innerer Teile desselben

perkutieren (lat.); beklopfen

Perl, die; _; Perlschrift

Perle, die; _, _n (franz.)

perlen

perlicht

Perlmutter, die; _

perlustrieren (lat.); durchmustern, genau besehen

permanent (lat.); dauernd, ständig

Permanenz, die; _; Dauer; s. [permanent]

Permiß, der; ..misses, ..misse (lat.); Erlaubnis

Permission, die; _, _en (lat.); Erlaubnis

Permissionist, der; _en, _en (neulat.); Fremder, der die Erlaubnis zum Verweilen hat

permittieren s. [Permission]

Permutation, die; _, _en (lat.); Umstellung, Vertauschung

permutieren s. [Permutation]

Pernambuk-.., Fernambuk-.. (holz), aus der Prov. Pernambuco in Brasilien stammend

Peroration, die; _, _en (lat.); Schulrede

perorieren (lat.); mit Nachdruck sprechen

Perpendikel, das u. der; _s, _ (lat.); Bleilot, Pendel, eine Senkrechte

perpendikulär, ..lar; senkrecht; s. [Perpendikel]

perpetuierlich, perpetuell; beständig, fortwährend; s. [Perpetuum mobile]

Perpetuum mobile, das; _ (lat.); etwas, das sich fortwährend selbst bewegt

perplex; (der) perplexeste (lat.); verwirrt, bestürzt

Perron, der; _s, _s (franz.); Platz zum Aus- u. Einsteigen an den Bahnhöfen, Ankunfts- (und Abfahrts-)halle

[Perrücke s. [Perücke]

Pers, der; Perses, Perse (frz.); blaues Gewebe

Perseveranz, die; _ (lat.); Ausdauer

Persienne, die; _, _n (franz.); leichter Fensterladen, »[Jalousie]«, s. d.

Persiflage, die; _, _n (franz.); Verspottung

persiflieren s. [Persiflage]

Persiko, der; _, _s (ital.); Pfirsich; Pfirsichlikör

Person, die; _, _en; das Persönchen (lat.); »Maske«; Mensch

Personal, das; _[e]s, _e; Gesamtheit zusammengehöriger [Personen], s. d.

Personalien, pl. (lat.); Lebensumstände einer Person

Personalität, die; _, _en (neulat.); Persönlichkeit

Personalpronomen, das; _s, _ u. ..mina (lat.); persönliches Fürwort

personificieren s. [personifizieren]

Personifikation, die; _, _en; Übertragung der Eigenschaften einer Person auf eine Sache; s. [personifizieren]

personifizieren (neulat.); als Person darstellen

persönlich

Persönlichkeit, die; _, _en

Perspektiv, das; _[e]s, _e (neulat.); Fernrohr

Perspektive, die; _, _n; s. [Perspektiv]; Lehre von der Darstellung der Dinge, wie sie von einem bestimmten Punkt aus erscheinen; Fernzeichnung; Aussichten (für die Zukunft)

perspektivisch s. [Perspektive]

persuadieren (lat.); überreden

Pertinens, das; _, ..nenzien (lat.); Zugehöriges, Zubehör

Pertinenz, die; _, _en; Zugehörigkeit; s. [Pertinens]

Perücke, die; _, _n (franz.)

Perversität, die; _, _en (lat.); Verkehrtheit, Verderbtheit

Pessimismus, der; _ (neulat.); Neigung, alles schlecht zu finden, Schwarzseherei

Pessimist, der; _en, _en; Anhänger des Pessimismus

pessimistisch; (der) pessimistischte; s. [Pessimist]

Pest, die; _, _en (lat.)

Pestilenz, die; _, _en (lat.); Seuche, Pest

pestilenzialisch; (der); pestilenzialischte; verpestet; s. [Pestilenz]

Petarde, die; _, _n (franz.); Sprenggeschoß, Frosch, Schwärmer

Petent, der; _en, _en (lat.); Bittsteller

Peter (m. P.)

Petersilie, die; _ (aus griech., lat. petroselinum, Steineppich)

Petit, die; _ (franz.); Schriftgattung

Petition, die; _, _en (lat.); Bittschrift

petitionieren; um etwas bitten; s. [Petition]

Petitmaitre, der; _, _s (franz.); Stutzer, Zierbengel

Petitum, das; _, ..ta (lat.); Bitte, Gesuch, Antrag

Petrefakt, das; _[e]s, _en (neulat.); Versteinerung

petrificieren s. [petrifizieren]

Petrifikation, die; _, _en; vgl. [Petrefakt]

petrifizieren, vgl. [Petrefakt]

Petroleum, das; _ (neulat.); »Steinöl«

Petroleur, der; _s, _s u. _e (franz.); Mordbrenner, der sich des Petroleums bedient

Petroleuse, die; _, _n; s. [Petroleur]

Petronella (w. P.)

Petrus (m. P.)

Petschaft, das; _[e]s, _e (slaw.); Siegel

petschieren; mit einem Petschaft schließen

petto (ital.); »Brust«; in petto haben, in Bereitschaft, auf dem Herzen haben

Petunie, die; _, _n; Zierpflanze

Petz, der; _es, _e

Petze, die; _, _n; Hündin

Pfad, der; _es, _e; das Pfädchen, Pfädlein

Pfaffe, der; _n, _n; das Pfäffchen, Pfäfflein (aus lat. papa, Vater, geistlicher Vater; vgl. [Papst])

Pfaffentum, das; _[e]s

pfäffisch

Pfahl, der; _[e]s, Pfähle; das Pfählchen (aus lat. palus)

Pfahlbürger, der; _s, _

pfählen

Pfalz, die; _, _en (wahrscheinlich auf lat. palus zurückzuführen, also urspr. »Pfahlburg«); Burg, Schloß

Pfalz (Land); (der) Pfälzer

pfälzisch

Pfand, das; _[e]s, Pfänder; das Pfändchen; vgl. [Pfennig]

pfänden

Pfänder, der; _s, _

Pfandleiher, der; _s, _

Pfändung, die; _, _en

Pfanne, die; _, _n; Pfännchen (wahrscheinlich aus lat. patina, Schüssel)

Pfänner, der; _s, _; Besitzer einer Salzkote, bez. der darin befindlichen Pfanne

Pfännerschaft, die; _, _en; Gesamtheit der Pfänner eines Salzwerks

Pfannkuchen, der; _s, _

Pfarre, die; _, _n (aus neulat. parochia, Kirchensprengel, v. gr. παροικία, Nachbarschaft)

Pfarrei, die; _, _en

pfarreilich

Pfarrer, der; _s, _; vgl. [Pfarre]

Pfau, der; _[e]s u. _en, _en; das Pfauchen (lat. pavo)

Pfebe, die; _, _n (griech.-lat. pepo, aus griech. πέπων, reif, mürbe); Melonenart

Pfeffer, der; _s (lat. piper)

Pfefferminze, die; _

pfeffern

Pfeife, die; _, _n; s. [pfeifen]

pfeifen; du pfiff[e]st; gepfiffen; pfeif[e]! (lat. pipare)

Pfeifer, der; _s, _

Pfeil, der; _[e]s, _e (lat. pilum, Wurfgeschoß)

Pfeiler, der; _s, _ (auf lat. pila, Pfeiler, zurückzuführen)

Pfelle, die; _, _n; Fisch

Pfennig, der; _s, _e; sechs Pfennig (althochd. penting, wird gewöhnlich auf phant, Pfand, zurückgeführt und dieses aus pactum, »Ausbedungenes«, hergeleitet)

[Pfenning s. [Pfennig]

Pferch, der; _[e]s, _e (kelt. Urspr., wie Park); Einhegung, umzäunter Raum

pferchen; einpferchen

Pferd, das; _[e]s, _e (aus spätlat. paraveredus, einem Mischworte, entstanden aus παρά, neben, und lat. veredus, Zugpferd, in welchem wieder lat. veh-ere, ziehen, und kelt. reda, Wagen, steckt)

Pfette, die; _, _n; Dachbalken

Pfiff, der; _[e]s, _e

Pfifferling, der; _[e]s, _e

pfiffig

Pfiffikus, der; _, ..kusse

Pfingsten (aus gr. πεντηκοστὴ, erg. ἡμέρα, »der fünfzigste Tag«); Fest

Pfirsche s. [Pfirsich]

Pfirsich, der; _s, _e; Baum und Frucht

Pfirsich, die; _, _e; die Pfirsiche; _, _n (aus lat. persicum, erg. malum, »persischer Apfel«); Frucht

Pfister, der; _s, _ (aus lat. pistor); Bäcker (in Süddeutschland und der Schweiz)

Pflanze, die; _, _n; das Pflänzchen (lat. planta)

pflanzen; du pflanzest und pflanzt, er pflanzt; du pflanztest; gepflanzt

Pflanzer, der; _s, _

Pflänzling, der; _[e]s, _e

Pflanzung, die; _, _en

Pflaster, das; _s, _; das Pflästerchen (aus griech.-lat. emplastrum, »Aufgestrichenes«)

Pflasterer, der; _s, _

pflastern

Pflasterung, die; _, _en

Pflaume, die; _, _n (lat. prunum, griech. προῦμνον, niederd. Prum)

pflaumenweich

Pflege, die; _

pflegen; du pflegtest; gepflegt; (Rat etc. pflegen, auch:) du pflogst, conj. pflögest; gepflogen; pflege!

Pfleger, der; _s, _

Pflegling, der; _[e]s, _e

Pflegschaft, die; _, _en

Pflicht, die; _, _en

..-pflichtig (zollpflichtig etc.)

Pflichtteil, der; _[e]s, _e

Pflock, der; _[e]s, Pflöcke; das Pflöckchen

pflöcken

pflücken

Pflug, der; _[e]s, Pflüge

pflügen

Pflugschar, die; _, _en

Pforte, die; _, _n; das Pförtchen (lat. porta)

Pförtner, der; _s, _

Pfosten, der; _s, _; die Pfoste; _, _n (lat. postis)

Pfote, die; _, _n; das Pfötchen

Pfriem, der; _[e]s, _e; die Pfrieme; _, _n

Pfropf, der; _[e]s, _e u. Pfröpfe; der Pfropfen; _s, _; das Pfröpfchen; s. [pfropfen]

pfropfen (auf lat. propago, Nachkommenschaft und Pfropfreis, zurückzuführen); durch Einfügung eines Reises veredeln; wahrscheinlich daher auch pfropfen in der Bedeutung des Verschließens von Flaschen

Pfropfenzieher, der; _s, _

Pfröpfling, der; _[e]s, _e

Pfründe, die; _, _n (aus lat. praebenda, das zu Liefernde)

Pfründner, der; _s, _

Pfuhl, der; _[e]s, _e

Pfühl, der u. das; _[e]s (früh entlehnt aus lat. pulvinus, Kissen; niederd. Pülw)

pfuhlicht; nach dem Pfuhl riechend

pfui!

Pfund, das; _[e]s, _e; vier Pfund Butter; das Pfündchen (lat. pondo)

..-pfünder (Zehnpfünder etc.)

..-pfündig (zehnpfündig etc.)

pfuschen; du pfuschest u. pfuscht, er pfuscht

Pfuscher, der; _s, _

Pfütze, die; _, _n (aus lat. puteus, Brunnen, ital. pozzo, woraus pozza, Pfütze)

plützig

Phäaken, pl.; Volk

Phädra (w. P.)

Phaethon, der; _, _s; m. P. u. Wagen

Phalangit, der; _en, _en (gr.); Soldat einer [Phalanx], s. d.

Phalanx, die; _, ..langen (gr.); makedonische Schlachtordnung, geschlossene Schlachtreihe

Phallos, Phallus, der; _, _ (griech., lat.); Sinnbild der Zeugungskraft

Phanerogam, das; _[e]s, _en (griech.); Blütenpflanze

Phänologie, die; _ (griech.); »Lehre von den Erscheinungen« (im Tier- und Pflanzenreich innerhalb einer — täglichen oder jährlichen — Periode)

Phänomenologie, die; _ (gr.); Lehre von den Krankheitserscheinungen; von den Äußerungen der Geisteskräfte

Phänomen[on], das; _s, ..mene u. ..mena (griech.); Erscheinung, seltenes Ereignis, Wunder

Phantasie, die; _, _[e]n (gr.); Einbildungskraft

phantasieren; dem Spiel der [Phantasie] (s. d.) sich hingeben; irre reden

Phantasma, das; _, ..men (griech.); Trugbild

Phantasmagorie, die; _, _[e]n (griech.); künstl. Darstellung von Trugbildern, Gespenstern etc.

Phantasos, Phantasus, der; _ (griech.); Traumgott

Phantast, der; _en, _en (gr.); Träumer, Schwärmer

phantastisch; (der) phantastischte; s. [Phantast]

Phantom, das; _[e]s, _e (gr.); Trugbild; Gliederpuppe

Pharao (m. P.)

Pharao (Spiel) s. [Pharo]

Pharisäer, der; _s, _

pharisäisch

Pharmaceut[113], der; _en, _en (griech., lat.); Arzneikundiger, der Arzneikunde Beflissener

Pharmaceutik, die; _; Arzneikunde; s. [Pharmaceut]

pharmaceutisch s. [Pharmaceut]

Pharmacie, die; _; s. v. w. [Pharmaceutik]

Pharmakognosie, die; _ (gr.); Lehre von den zu Arzneimitteln verwendeten Stoffen

Pharmakologie, die; _ (gr.); Arzneimittellehre

Pharmakopöe, die; _, _n (gr.); »Arzneibereitung«; Buch über dieselbe

Pharmazeut etc. s. [Pharmaceut] etc.

Pharo, das; _s; Spiel

Pharos, Pharus, der; _, _ (griech., lat.); Leuchtturm

Pharyngoskop, das; _[e]s, _e (griech.); Kehlkopfspiegel

Phase, die; _, _n (griech.); Erscheinungsform, Entwickelungsstufe

Phaseole, Faseole, die; _, _n (griech.); Bohne

Phenol, das; _s (gr.); Karbolsäure

Phenyl-.. (alkohol etc.), vgl. [Phenol]

Phiale, die; _, _n (gr.); flache Schale

Phidias (m. P.)

Philadelphia (Ort)

Philaleth, der; _en, _en (gr.); Wahrheitsfreund

Philanthrop, der; _en, _en (griech.); Menschenfreund

Philanthropie, die; _; s. [Philanthrop]

Philanthropin, das; _s, _e; Name eines von Basedow gegründeten Erziehungsinstituts

Philanthropinismus, der; _; Erziehungssystem Basedows; s. [Philanthropin]

philanthropisch (griech.); menschenfreundlich

Philatelie, die; _ (gr.); Briefmarkenkunde

philharmonisch (gr.); musikliebend

Philhellene, der; _n, _n (gr.); Griechenfreund

Philipp (m. P.)

Philippika, die; _, _s u. ..ken (griech., lat.); Rede gegen Philippus von Makedonien; heftige Strafrede

Philister, der; _s, _; Spießbürger; Nichtstudent

philisteriös, philiströs; (der) philisteriöseste; s. [Philister]

Philisterium, das; _; Gesamtheit der »Philister«

philiströs, philisteriös; (der) philiströseste; vgl. [Philister]

Philodendron, das; _s, ..dren u. ..dra (gr.); »Baumfreund«, Kletterpflanze

Philolog, der; _en, _en (gr.); Sprachkundiger, Sprachforscher

Philologie, die; _, _[e]n; s. [Philolog]

philologisch s. [Philolog]

Philomela, Philomele (gr.); »Liederfreundin«; w. P., Nachtigall

Philosoph, der; _en, _en (gr.); »Weisheitsfreund«, Weltweiser

Philosophaster, der; _s, _; seichter Philosoph

Philosophem, das; _[e]s, _e (griech.); philosophische Lehre

Philosophie, die; _, _[e]n (gr.); »Weisheitsliebe«, Weltweisheit, Streben nach Erkenntnis des Zusammenhangs der Dinge in der Welt

philosophieren s. [Philosophie]

philosophisch s. [Philosophie]

Philtron, das; _s, ..tren u. ..tra (griech.); Liebestrank

Phimose, Phimosis, die; _ (griech.); »Verengerung«

Phiole, die; _, _n (griech.); Fläschchen mit engem Hals

Phlegma, das; _ (griech.); »Verschleimung«; gleichgültige Ruhe, Geistesträgheit

Phlegmatiker, der; _s, _; Mensch mit [phlegmatischem] (s. d.) Temperament

phlegmatisch; (der) phlegmatischte; gleichgültig, wenig lebhaft, schwer erregbar; s. [Phlegma]

phlogistisch (griech.); brennbar, entzündlich

Phöbe (w. P.)

Phöbos, Phöbus (m. P.)

Phonetik, die; _ (gr.); Lautlehre

Phonetiker, der; _s, _; Anhänger derjenigen Rechtschreiblehre, welche nur die gesprochenen Laute geschrieben wissen will; Lehrer der [Phonetik], s. d.

phonetisch; den Lauten entsprechend; s. [Phonetik]

Phönicien, Phönikien, Phönizien (Land)

Phönicier, Phöniker, Phönizier, der; _s, _

phönicisch, phönikisch, phönizisch

Phönix, der; _, _e (griech.); fabelhafter Vogel

Phonograph, der; _en, _en (gr.); »Lautschreiber«, Werkzeug zum Festhalten gesprochener Laute und andrer Töne

Phonolith, der; _en, _e (gr.); »Klingstein«, ein Porphyrschiefer

Phonologie, die; _ (griech.); Lautlehre

Phorminx, die; _, _e (griech.); Saiteninstrument

Phosphat, das; _[e]s, _e (gr., neulat.); Phosphorsäuresalz

Phosphor, der; _s, _e (gr.); »Lichtträger«; chem. Element

Phosphoreszenz, die; _ (gr., neulat.); Eigenschaft eines Körpers, Licht auszustrahlen

phosphorescieren, phosphoreszieren

phosphorig (Säure etc.); phosphorhaltig

Phosphorit, der; _[e]s, _e; Mineral; s. [Phosphor]

Photochemie, die; _ (griech.); Lehre von der chemischen Wirkung des Lichtes

Photogen, das; _s (griech.); »Lichterzeuger«, künstlich hergestelltes Mineralöl

Photograph, der; _en, _en (griech.); Verfertiger von Lichtbildern; s. [Photographie]

Photographie, die; _, _[e]n (griech.); Lichtbild

photographieren s. [Photographie]

photographisch s. [Photographie]

Photometrie, die; _ (griech.); »Lichtmessung«

Phrase, die; _, _n (gr.); Satz, (leere) Redensart

Phraseologie, die; _, _[e]n (griech.); Lehre von den eigentümlichen Redensarten einer Sprache; Sammlung von Redensarten

Phrenesie, die; _ (gr.); Wahnsinn

phrenetisch; wahnsinnig, rasend; s. [Phrenesie]

Phrenolog, der; _en, _en; s. [Phrenologie]

Phrenologie, die; _, _[e]n (griech.); Schädellehre

phrenologisch s. [Phrenologie]

phrygisch

Phryne (w. P.)

Phthalsäure, die; _; chemisches Produkt aus Salpetersäure und Naphthalin

Phthisis, die; _ (gr.); Schwindsucht

Phylax, der; _[es], _e (griech.); »Wächter«

Phyle, die; _, _n (griech.); Stamm

Phyllis (w. P.)

Phylloxera, die; _, _s u. ..ren (griech.); Reblaus

Physharmonika, die; _, _s (griech.); »Windharmonika«, orgelartiges Tasteninstrument

Physik, die; _ (griech.); Naturkunde, Naturlehre

physikalisch; zur [Physik] (s. d.) gehörig

Physikat, das; _[e]s, _e; Amt eines Physikus

Physiker, der; _s, _; Naturforscher; s. [Physik]

Physikus, der; _, Physici (gr., lat.); Bezirksarzt

Physiognom, der; _en, _en; s. [Physiognomie]

Physiognomie, die; _, _[e]n (griech.); Gesichtsausdruck

Physiognomik, die; _ (griech.); Kunst, aus der [Physiognomie] (s. d.) auf seelische Eigenschaften zu schließen

physiognomisch s. [Physiognomik]

physiognomisieren; sich mit [Physiognomik] (s. d.) beschäftigen

Physiokratie, die; _ (griech.); »Herrschaft der Natur«

physiokratisches System (gr.); staatswissenschaftliche Lehre, nach welcher der Landbau allein die Quelle des Wohlstandes ist; Gegensatz: Merkantilsystem

Physiolog, der; _en, _en; s. [Physiologie]

Physiologie, die; _, _[e]n (gr.); Lehre von den Lebenserscheinungen organischer Körper

physiologisch s. [Physiologie]

[Physionomie s. [Physiognomie]

physisch (gr.); körperlich, sinnlich, auf den Naturgesetzen beruhend

Phytotomie, die; _ (griech.); Pflanzenzerlegung, Pflanzenanatomie

Pianino, das; _, _s (ital.); Klavier mit senkrechten oder schrägliegenden Saiten

Pianist, der; _en, _en; Klavierspieler; s. [Pianoforte]

piano; pianissimo (ital.); leise; sehr leise

Pianoforte, das; _, _ (ital.); »leise-stark«, vervollkommnetes Klavier

Piarist, der; _en, _en; Angehöriger eines Ordens von Schulmönchen

Piaster, der; _s, _ (span.); Münze

[Pic (Bergspitze) s. [Pik]

[piccicato s. [pizzikato]

picheln; trinken

pichen; mit Pech verschmieren

Picke, die; _, _n; Hacke

Pickelflöte; die; _, _n (ital. piccolo, klein, kurz)

Pickelhaube, die; _, _n

Pickelhering, der; _[e]s, _e

picken

Pick[e]nick, das; _s, _e u. _s (engl.)

Pickles, pl. (engl.); mit scharfen Gewürzen Eingemachtes

Piece, Piesse, die; _, _n (frz. pièce); Stück, Musikstück u. dgl.; Zimmer

Piedestal, das; _[e]s, _e (ital.); Fußgestell, Grundlage

piepen

piepsen; du piepsest u. piepst, er piepst; du piepstest gepiepst

Pierrot, der; _, _s (franz.); »Peterchen«, Tölpel; stehende Maske der ital. Pantomime

Piesporter, der; _s; Wein

Piesse, [Piece] s. d.

Pietät, die; _ (lat.); Frömmigkeit; ehrerbietige Rücksicht

Pietismus, der; _ (neulat.); bestimmte (oft krankhafte) Richtung der Frömmigkeit; Glaubensschwärmerei

Pietist, der; _en, _en; Anhänger des [Pietismus], s. d.

pietistisch; (der) pietistischte; s. [Pietismus]

Pigment, das; _[e]s, _e (lat.); Farbstoff, Schminke

pigmentieren s. [Pigment]

Pigmentierung, die; _; s. [Pigment]

Pignole, die; _, _n (ital.); Pinienfrucht

Pik, der; _s, _s; Bergspitze; vgl. [Pike]

Pik, das; _, _; Karte

pikant (franz.); scharf, reizend, prickelnd

Pikanterie, die; _, _[e]n; [pikanter] (s. d.) Ausspruch

Pike, die; _, _n (frz.); »Spieß«; eine Pike (u. einen Pik) auf jemand haben, heimlichen Groll hegen

Pikee (Zeug) s. [Piqué]

Pikenier, der; _s, _e; Pikenträger

[Pikesche s. [Pekesche]

Pikett, das; _[e]s, _e (franz.); Truppenabteilung, Feldwache; Kartenspiel

Pikeur, Piqueur, der; _s, _e u. _s (franz.); Vorreiter

pikieren (franz.); »stechen«; sich auf etwas pikieren, seine Ehre in etwas setzen

pikiert (franz.); beleidigt, empfindlich

Pikrinsäure, die; _ (griech.); »Bittersäure«, Farbstoff

Pilaster, der; _s, _ (franz.); Wandpfeiler

Pilatus (m. P.)

Pilaw, Pilau, der; _s (pers.); Reisspeise

Pilen, pl.; Mohnpilen; ein Gericht

Pilger, der; _s, _ (ital. pellegrino, aus lat. peregrinus Wanderer, Fremder)

pilgern

Pilgrim, der; _s, _e

Pille, die; _, _n (lat.); Kügelchen

Pilot, der; _en, _en (holl., mit peilen zusammenhängend?); Lotse, Steuermann

Pilz, der; _es, _e (aus lat. boletus, griech. Ursprungs)

pilzicht, pilzig

Piment, der u. das; _[e]s, _e (aus lat. pigmentum); scharfer Pfeffer

Pimpernuß, die; _, ..nüsse

Pimpinelle, die; _, _n; der Pimpernell; _[e]s, _e; auch Bibernell (lat.); Pflanze

Pinakothek, die; _, _en (gr.); Gemäldesammlung

Pinasse, die; _, _n (franz.); leichtes Schiff

Pincenez, das; _, _ (franz.); »Nasenklemmer«, Kneifer

Pincette, die; _, _n (franz.); kleine Zange

Pinguin, der; _s, _e (neulat.); »Fett«gans

Pinie, die; _, _n (lat.); Kiefer

Pinne, die; _, _n (holl., aus dem Lat.); spitzer Nagel, Schusterzweck

Pinscher, der; _s, _

Pinsel, der; _s, _ (auf lat. penicillus, Schwänzchen, zurückzuführen)

pinseln

Pinte, die; _, _n (franz.); Flüssigkeitsmaß

[Pintscher s. [Pinscher]

Pinzette s. [Pincette]

Pionier, der; _[e]s, _e (franz.); »Fußsoldat« des Ingenieurkorps, Schanzgräber; Bahnbrecher

Pipe, die; _, _n (span.); Flüssigkeitsmaß

Pips, der; Pipses (ital. pipita, v. lat. pituita); Vogelkrankheit

Piqué, der; _s, _s (franz.); Gewebe

[Piquet (Militär u. Karte) s. [Pikett]

Piqueur, [Pikeur] s. d.

Piräeus, Piräus, der; Hafen

Pirat, der; _en, _en (griech., lat.;) Seeräuber

Piroge, die; _, _n (indian.); Ruderkahn

Pirol, der; _s, _s u. _e (gr., neulat.); »feuergelber« Vogel, Goldamsel

Pirouette, die; _, _n (franz.); kurze Kreisdrehung, Drehsprung

pirouettieren s. [Pirouette]

Pirsch, Birsch, die; _

pirschen, birschen; du pirschest u. pirscht, er pirscht

Pisang, der; _s, _s (malaiisch); Banane

Pisé-.. (bau etc.) (franz.); gestampfte Erde

Pissoir, das; _[e]s, _s u. _e (franz.); Bedürfnisanstalt

Pistazie, Pistacie, die; _, _n (griech., lat.); Baum und Frucht

Pistill, das; _[e]s, _e (lat.); »Stempel«; Staubweg der Blüten

Pistol, das; _[e]s _en; die Pistole; _, _n (ital.); kurze Schießwaffe

Pistole, die; _, _n (span.); Goldmünze

Piston, das; _s, _s (franz.); »Stampfer«; Punzenstock; Zündstift; Blasinstrument

pittoresk (ital.); malerisch

pizzikato (ital.); mit den Fingern gerissen (beim Violinspiel)

Placement, das; _s, _s (frz.); Auf-, Anstellung; Unterbringung

Placet, das; _, _s (lat.); »es gefällt«; Bestätigung

Placidia (w. P.)

Placidus (m. P.)

placieren (franz.); auf-, anstellen; unterbringen

placken

Plackerei, die; _, _en

plädieren, plaidieren (franz.); als Verteidiger auftreten

Plafond, der; _s, _s (franz.); Zimmerdecke

Plage, die; _, _n (lat. plaga)

Plagge, die; _, _n; Rasenstück

Plagiarius, der; _, ..rii (lat.); litterarischer Dieb, Abschreiber

Plagiat, das; _[e]s, _e (lat.); litterarischer Diebstahl

Plagiator, der; _s, _en; s. v. w. [Plagiarius]

Plaid, das u. der; _s, _s (engl.); deckenartiger Überwurf, Umschlagtuch

plaidieren, [plädieren] s. d.

Plaidoyer, das; _s, _s; Verteidigungsrede; s. [plaidieren]

Plaine s. [Pläne]

Plaisanterie, die; _, _[e]n (franz); Scherz

[Plaisir s. [Pläsir]

Plakat, das; _[e]s, _e (neulat.), Maueranschlag

plakieren (franz.); mit Gold oder Silber überziehen

plan (lat.); eben, deutlich

Plan, der; _[e]s, _e u. Pläne

Planchette, die; _, _n u. _s (franz.); Blankscheit

Plane[114], die; _, _n; grobe Decke auf Wagen; Planwagen

Pläne, die; _, _n (frz.); Ebene

planen

Planet, der; _en, _en (gr.); Wandelstern

planetarisch s. [Planet]

Planetarium, das; _, ..rien; Vorrichtung zum Veranschaulichen der Planetenbewegungen

Planheit, die; _; Deutlichkeit

planieren; ebenen; vgl. [plan]

Planiglob, der; _en, _en; das Planiglobium; _, ..bien (neulat.); Darstellung der Erdhalbkugeln in der Ebene, Weltkarte

Planimeter, das u. der; _s, _ (gr.); Werkzeug zum Messen des Flächeninhalts

Planimetrie, die; _, _[en] (lat. u. griech.); Lehre von den ebenen Figuren, Flächenlehre

Planke, die; _, _n (lat. planca)

Plänkelei, die; _, _en

plänkeln

Plänkler, der; _s, _

Plantage, die; _, _n (franz.); (An)pflanzung

plan[t]schen; du plan[t]schest u. plan[t]scht; er plan[t]scht

planzeichnen (nicht flektiert); das Planzeichnen; vgl. [plan]

plappern

plaquieren s. [plakieren]

plärren

Pläsir, das; _[e]s (franz.); Vergnügen

pläsirlich s. [Pläsir]

Plasma, das; _ (griech.); »Gebilde«, Blutwasser; Halbedelstein

Plastik, die; _ (griech.); Bildhauerkunst

plastisch; (der) plastischte; körperlich, deutlich hervortretend; s. [Plastik]

Plastron, das u. der; _s, _s (franz., griech. Urspr.); Schutzbinde beim Fechten, Stichblatt

Platane, die; _, _n (griech.); Baum

Plateau, das; _, _s (frz.); Hochland, Hochebene; Platte, Theebrett u. dgl.

[Plateforme s. [Plattform]

Platin, Platina, das; _s (span. »Blättchen«); Edelmetall

Plato[n] (m. P.)

Platoniker, der; _s, _

platonisch; (der) platonischte

platsch!

platschen; du platschest und platscht, er platscht

plätschern

platt (franz. plat, das auf griech. πλατύς, breit, zurückgeführt wird)

plattdeutsch

Platte, die; _, _n; das Plättchen

Plätteisen, das; _s, _

plätten

platterdings

Plätterin, die; _, _nen

Plattform, die; _, _en (frz.); flaches Dach, erhöhter und geebneter Platz; Rednerbühne

Plattheit, die; _, _en

plattieren; mit Edelmetall dünn überziehen

Plattmenage, die; _, _n (frz. [ungebräuchlich] plat de ménage); Tafelaufsatz für Gewürze u. dgl., Essig- u. Ölgestell

Platz, der; _es, Plätze; das Plätzchen, Platz nehmen; am

Platze sein (aus griech.-lat. platea, freier Platz)

Plätzchen, das; _s, _; kleines Gebäck, Zucker-, Schokoladeplätzchen

platzen; du platzest u. platzt, er platzt; du platztest; geplatzt

Plauderei, die; _, _en

Plaud[e]rer, der; _s, _; die Plaud[e]rerin, Plauderin

plaudern

plausibel (franz.); annehmbar, einleuchtend

plauz!

Plazet s. [Placet]

Plebejer, der; _s, _ (lat.); dem (niedern) Volk Angehöriger

plebejisch; (der) plebejischte; pöbelhaft; s. [Plebejer]

Plebiscit, das; _[e]s, _e (lat.); Volksbeschluß

Plebs, die; _; der Plebs; Plebses (lat.); (niederes) Volk

Pleinpouvoir, das; _ (frz.); unbeschränkte Vollmacht

Pleite, die; _, _n (jüd.-deutsch); Bankrott

Plejaden, pl. (griech.); 7 Töchter des Atlas und der Pleione; Siebengestirn oder Gluckhenne

Plektron, das; _s, ..tren u. ..tra (griech.); Stäbchen zum Schlagen der Saiteninstrumente

Plempe, die; _, _n (?); breites Seitengewehr, kurzer Degen

Plenar-.. (sitzung etc.) (neulat.); die Gesamtheit umfassend, vollzählig

Plenipotenz, die; _ (neulat.); unumschränkte Gewalt

Plente, die; _, _n; auch der Plenten, _s, _ (ital. polenta); Gericht aus Mais- oder Buchweizenmehl

Plenum, das; _ (lat.); Gesamtheit; s. [Plenar-..]

Pleonasmus, der; _, ..men (griech.); Redeweise, bei der überflüssige Wörter gebraucht werden, Überfülle des Ausdrucks

pleonastisch; (der) pleonastischte; s. [Pleonasmus]

Plethora, die; _ (griech.); Überfülle, bes. Vollblütigkeit

Pleuritis, die; _ (griech.); Brustfellentzündung

Pli, der; _ (franz.); Gewandtheit im Benehmen

Plinse, die; _, _n; Backwerk, Pfannkuchen

Plinthe, die; _, _n (griech.); Platte unter den Säulen

pliocän (griech.); zur jüngern Tertiärformation gehörig

Plisseestreifen (franz. plissé, gefältelt)

Plombe, die; _, _n (franz.); Bleizeichen; Zahnfüllung

plombieren s. [Plombe]

Plötze, die; _, _n; kleiner Fisch

plötzlich

Pluderhosen, pl.

[plümerant s. [blümerant]

Plumeau, das; _s, _s (frz.); Federdeckbett

plump

Plumpe s. [Pumpe]

plumps!

plumpsen; du plumpsest u. plumpst, er plumpst; du plumpstest; geplumpst

Plumpudding, der; _s, _s (engl.); Serviettenkloß mit Rosinen

Plunder, der; _s

plündern

Plünderung, die; _, _en

Plural, der; _[e]s, _e (lat.); Mehrzahl

Pluraletantum, das; _, _s u. Pluraliatantum (lat.); nur im [Plural] (s. d.) vorkommendes Wort

pluralisch s. [Plural]

Pluralismus, der; _ (neulat.); Annahme einer Mehrheit von Wesen

plus (lat.); mehr; Plus, das; _; »das Mehr«, Überschuß, Mehrbetrag

Plüsch, der; _es, _e (franz.); samtartiges Gewebe

Plusquamperfekt[um], das; _s, ..ta (lat.); die Vollendung in der Vergangenheit bezeichnende Zeitwortsform

Plutarch[os] (m. P.)

Plutokratie, die; _ (griech.); Herrschaft des Reichtums, Geldherrschaft

Pluto[n] (m. P.)

plutonisch, s. v. w. [vulkanisch]

Plutonismus, der; _ (neulat.); Annahme, daß die Gebirge aus feuerflüssiger Masse entstanden seien

Plutonist, der; _en, _en; s. [Plutonismus]

Pluvial, Pluviale, das; _s, ..ale (lat.); »Regenmantel«; großes Meßgewand

Pneumatik, die; _ (griech.); Lehre v. d. Bewegung der Luft

pneumatisch (griech.); das Atmen, die Luft betreffend

Pöbel, der; _s (lat., franz.); gemeines Volk

Poch, der; _[e]s, _e

Poch-.. (brett etc.)

pochen

Pocke, die; _, _n

pockennarbig

Pockholz, das; _es

Podagra, das; _s (griech.); Fußgicht

Podagrist, der; _en, _en; s. [Podagra]

Podest, das; _es, _e (neulat., griech.?); Treppenabsatz

Podesta, der; _, _s (ital., auf lat. potestas, Amtsgewalt, zurückzuführen); Ortsvorstand

Podex, der; _[e]s, _e u. ..dices (lat.); Gesäß

Podium, das; _, Podien (griech., lat.); trittartige Erhöhung, Fußgestell

Poem, das; _[e]s, _e (griech.); Gedicht

Poesie, die; _, _[e]n (griech.); Dichtung

Poet, der; _en, _en (griech.); Dichter

Poetaster, der; _s, _ (griech., neulat.); Dichterling

Poetik, die; _, _en (griech.); Lehre von der Dichtkunst

poetisch; (der) poetischte; dichterisch; s. [Poetik]

Point, der; _s, _s (franz.); »Punkt«, Stich, Auge

Pointe, die; _, _n (franz.); »Spitze«, der Hauptpunkt

pointieren (franz.); punktieren (Kartenspiel); pointiert, scharf zugespitzt

Pokal, der; _[e]s, _e; das Pokälchen (griech., ital.); Becher

Pökel, der; _s, _

Pökelfleisch, das; _es

pökeln

pokulieren (neulat.); »bechern«, trinken

Pol, der; _[e]s, _e (griech.); Dreh-, Angelpunkt

Pol, der; die Pole (frz. poil); das weiche Haar des aufgeschnittenen Samts; ein Werkzeug bei der Weberei u. a.

Polack, der; _en, _en

Polackei, die; Land

Polar-.. (stern etc.); in der Nähe des Nordpols befindlich, darauf bezüglich

Polarisation, die; _, _en (neulat.); technischer Ausdruck in der Optik und in der Elektricitätslehre

polarisieren s. [Polarisation]

Polarität, die; _ (neulat.); Neigung frei schwebender Magnete nach den magnetischen Erdpolen; entgegengesetztes Verhalten von Kräften

Polder, der; _s, _ (holl.); eingedämmte Niederung

Pole, der; _n, _n; die Polin

Polemik, die; _, _en (griech); Streitkunst, Federkrieg

Polemiker, der; _s, _ (gelehrter) Streiter; s. [Polemik]

polemisch; streitend, feindselig; s. [Polemik]

polemisieren; streiten; s. [Polemik]

Polenta, die; _, _s u. ..ten (lat., ital.); Maisgericht

Police, die; _, _n (frz.); Versicherungsschein

Policinello, der; _, _ (ital.); komische Maske, Hanswurst; vgl. [Pulcinell]

Polier, [Palier] s. d.

polieren (lat.); glätten

Poliklinik, die; _, _en (griech.); »Stadtkrankenhaus«

Polisander, Palisander, der; _s; vgl. Palisander

Polissonnerie, die; _, _[e]n (franz.); Bubenstreich

Politesse, die; _, _n (franz.); Höflichkeit

Politik, die; _ (gr.); Staatskunst; Weltklugheit

Politiker, der; _s, _; s. [Politik]

politisch; (der) politischte; s. [Politik]

politisieren (neulat.); über [Politik] (s. d.) reden, kannegießern

Politur, die; _, _en (lat.); das Glätten, Schliff, Feinheit; Polierstoff

Polizei, die; _ (griech., franz.); Sicherheitsbehörde

polizeilich s. [Polizei]

Polizist, der; _en, _en; Unterbeamter der [Polizei], s. d.

Polk, Pulk, der; _[e]s, _e (russ.); Trupp

Polka, die; _, _s (tschechisch); Tanz

Poll, der; _[e]s, _e (engl.); »Kopf«zählung, Abstimmung

Polle, Bolle, die; _, _n

Pollen, der u. das; _s (lat.); Blütenstaub

Pollution, die; _, _en (lat.); Befleckung

polnisch

Polonäse, ..naise, die; _, _n (franz.); Tanz

Polster, das; _s, _

polstern

Polter (Lärm), der; Polterabend, Poltergeist; holterdiepolter!

poltern

Poltron, der; _, _s (frz., aus dem deutschen Polster); Weichling, Feigling, Maulheld

Polyandrie, die; _ (griech.); Vielmännerei; Klasse der vielmännigen Pflanzen

polychrom (griech.); vielfarbig, bunt

Polychromie, die; _ (griech.); Bemalen von Bildwerken; s. [polychrom]

Polyeder, das; _s, _ (griech.); »Vielflach«

Polygamie, die; _, _[e]n (gr.); Vielweiberei

Polyglotte, die; _, _n (gr.); Buch in vielen Sprachen

Polygon, das; _[e]s, _e (gr.); Vieleck

Polygraph, der; _en, _en (gr.); Vielschreiber

Polyhistor, der; _s, _en (gr.); Vielwisser

Polyhymnia, Polymnia (w. P.)

Polymathie, die; _ (griech.); vielseitiges Wissen

Polynesien (griech.); »Vielinselland«, Australien mit seinen Inseln

Polynom, das; _[e]s, _e (gr.); aus vielen durch Addition oder Subtraktion verbundenen Gliedern bestehende Zahlengröße

Polyp, der; _en, _en (griech.); »Vielfuß«, Kopffüßler; Gewächs in der Nase

Polyphonie, die; _ (griech.); Vielstimmigkeit

Polyptychon, das; _s, ..cha u. ..chen (griech.); aus (vielen) mehreren Blättern bestehende Schrift

Polysynthetismus, der; _ (griech.); Zusammenfassung mehrerer Satzteile in ein Wort

Polytechniker, der; _s, _; Besucher eines [Polytechnikums], s. d.

Polytechnikum, das; _, ..ken u. ..ka (griech.); technische, gewerbliche Hochschule

polytechnisch s. [Polytechnikum]

Polytheismus, der; _ (gr.); Vielgötterei

Polytheist, der; _en, _en; s. [Polytheismus]

polytheistisch s. [Polytheist]

Polytype, die; _, _n (griech.); Type, die mehrere Buchstaben oder Verzierungen enthält

Pomade, die; _, _n (ital., franz.); Haarsalbe

pomadig (slaw.); gemächlich, langsam

pomadisieren s. [Pomade]

Pomeranze, die; _, _n (neulat.); »Orangenapfel«, Orangenfrucht, Orange

Pommern (Land); der Pommer; _n, _n

Pomolog, der; _en, _en (halb lat., halb griech.); Kenner des Obstbaues

Pomologie, die; _, _[e]n; s. [Pomolog]

pomologisch s. [Pomolog]

Pomona (lat.); Göttin des Obstbaues

Pomp, der; _[e]s (griech.); Schaugepränge

Pompadour (w. P.)

Pompejaner, der; _s, _

Pompeji (Ort)

pompejisch, pompejanisch

Pompejus (m. P.)

Pompelmuse, die; _, _n (holl.); ostindische große Apfelsine

pomphaft, vgl. [Pomp]

Pompier, der; _, _s (frz.); Feuerwehrmann

pompös; (der) pompöseste; prächtig; vgl. [Pomp]

Pönalkodex, der; _, _e und Pönalcodices (lat.); Strafgesetzbuch

ponceau (franz.); hochrot

Poncho, der; _, _s (span.); Art Mantel

Ponderabilien, pl. (lat.); wägbare Stoffe

ponieren (lat.); »setzen«, einen Satz geben

Pönitentiarier, der; _s, _ (neulat.); Büßer

Pönitenz, die; _, _en (lat.); Buße, Bußübung

Ponte, die; _, _n (lat.); fliegende Brücke, auch Gierponte genannt

Pontifex, der; _, _e u. Pontifices (lat.); Oberpriester

Pontifikat, das; _[e]s, _e; Amt eines [Pontifex] (s. d.), bes. des Papstes

Pontinische Sümpfe, pl.

Ponton, der; _s, _s (franz.); Brückenschiff

Pontonier, der; _s, _e; Soldat zum Brückenschlagen; s. [Ponton]

Pony, das u. der; _, ..nies u. _s (engl.); kleines Pferd

Popanz, der; _es, _e (slaw.); Schreckgestalt

Pope, der; _n, _n (slaw.); griechisch-katholischer Priester

Popelin, der; _s, _s (franz.); leichtes Gewebe

Popo, der; _s, _s

populär (lat.); volkstümlich, leicht verständlich

popularisieren; [populär] (s. d.) machen

Popularität, die; _, (neulat.); Volkstümlichkeit, Beliebtheit beim Volk

Population, die; _ (lat.); Bevölkerung

[Porcellan s. [Porzellan]

Pore, die; _, _n (gr.); Durchgang, Öffnung, bes. kleine Öffnung in der Haut

porös; (der) poröseste; mit kleinen Öffnungen versehen; s. [Pore]

Porosität, die; _; s. [porös]

Porphyr, der; _s, _e (griech.); »Purpurstein«

Porree, der; _s; Lauch

Port, der; _[e]s, _e (lat.); Hafen

Portal, das; _[e]s, _e (neulat.); Haupteingang

portativ (lat.); tragbar

Portechaise, die; _, _n (frz.); Tragsessel, Sänfte

Portefeuille, Portfolio, das; _s, _s (franz., ital.); Brieftasche, Mappe; Ministermappe, Ministerstelle

Portemanteau, das; _, _s (franz.); Mantelsack

Portemonnaie, das; _s, _s (franz.); Geldtäschchen

Portepee, das; _s, _s (frz.); Degenquaste

Porter, der; _s (engl.); Bier

Portier, der; _s, _s (franz.); Thürhüter, Pförtner

Portiere, die; _, _n (franz.); Wagenschlag; Vorhang vor Thüröffnungen

Portikus, der; _, _ (lat.); Säulenhalle

Portion, die; _, _en (lat.); Teil, Anteil

Porto, das; _s, ..ti u. _s (ital.); Briefgeld

Porträt, das; _s, _e; das Portrait; _s, _s[115] (franz.); Abbild. einer Person, Bildnis

porträtieren s. [Porträt]

Portugal (Land)

Portugiese, der; _n, _n

portugiesisch

Portulak, der; _s; Pflanze

Portwein, der; _[e]s, _e; Wein aus Oporto

Porzellan, das; _[e]s, _e

porzellanen

Posada, die; _, ..den (span.); Wirtshaus

Posament, das; _[e]s, _e (franz.); Borte, Schnur

Posamentier, der; _s, _e; Bortenwirker; s. [Posament]

Posaune, die; _, _n

Posaunist, der; _en, _en

Pose, die; _, _n (frz.); Stellung, Haltung

Poseidon (m. P.)

Position, die; _, _en (lat.); Stellung, Lage etc.

positiv (lat.); bejahend, bestimmt

Positivismus, der; _ (neulat.); philosophische Richtung

Positur, die; _, _en (neulat.); Stellung, bes. Verteidigungsstellung

Posse, die; _, _n

Possen, der; _s, _; das Pößchen, Pößlein

Possessiv[um], das; _s, ..va u. ..ve[n] (lat.); besitzanzeigendes Fürwort

possierlich

Post, die; _, _en (auf lat. positus zurückzuführen)

postalisch; die Post betreffend

Postament, das; _[e]s, _e (neulat.); Fußgestell

Postauftrag, der; _[e]s, Postaufträge

postdatieren (neulat.); mit einem spätern Datum versehen

Posten, der; _s, _; das Pöstchen (ital.)

Posterität, die; _ (neulat.); das Nachstehen im Rang etc.

posthum (neulat.); nachgeboren, nachgelassen

Posthumus; Heinrich Posthumus (m. P.)

postieren (franz.); aufstellen

Postille, die; _, _n (aus lat. post illa [verba]); Erbauungsbuch

Postillon, Postillion[116], der; _s, _e (franz.); Postkutscher; Postillon d’amour, Liebesbote

postlagernd

postnumerando (neulat.); mit Nachzahlung; s. [Postnumeration]

Postnumeration, die; _, _en; Bezahlung nach Empfang der Leistung; s. [postnumerando]

Posto (fassen) (ital.); Stellung (nehmen)

Postskript[um], das; _s, ..ta u. ..te (lat.); Nachschrift

Postulat, das; _[e]s, _e (lat.); Forderung

postulieren s. [Postulat]

Pot, der; _s, _s (franz.); Topf; der Pot a feu (franz. pot à feu)

Potage, die; _, _n (franz.); Suppe

Potentat, der; _en, _en (neulat., franz.); Machthaber

potential, potentiell (lat., franz.); die (bloße) Möglichkeit bezeichnend

Potenz, die; _, _en (lat.); »Macht«; Produkt aus gleichen Faktoren

potenzieren; die Macht erhöhen; vervielfältigen; s. [Potenz]

Poterne, die; _, _n (franz.); Ausfallthor

Potiphar (m. P.)

Potpourri, das; _s, _s (frz.); ein Allerlei; vgl. [Olla podrida]

Pottasche, die; _

Pottfisch, der; _es, _e

potztausend!; vgl. [Tausend, der]

Poudrette, die; _ (franz.); Düngepulver

Poularde, die; _, _n (franz.); gemästetes Kapphuhn

Poule, die; _, _n (franz.); Billardspiel

Pourparler, das; _s, _s (frz.); Besprechung

poussieren (franz.); voranbringen; familiär für den Hof machen

prä (lat.); »vor«; das Prä haben, im Vorteil sein, den Vorrang haben

Präbendarius, der; _, ..rien (neulat.); Pfründner, Domherr

Präbende, die; _, _n (lat.); Pfründe

Präcedenzfall, der; _[e]s, Präcedenzfälle (lat.); vorhergegangener als Norm dienender Fall, früheres Beispiel

Präcedenzien, pl.; s. [Präcedenzfall]

Präceptor, Präzeptor (W.), der; _s, _en (lat.); Lehrer

prachern (holl.); geizen, betteln

Pracht, die; _

prächtig

Präcipitar, das; _[e]s, _e (neulat.); Bodensatz, Niederschlag

Präcipuum, das; _s, ..pua (lat.); Vorrecht; vorab zu beziehender Betrag

präcis; (der) präciseste (lat.); genau, knapp

präcisieren; [präcis] (s. d.) angeben

Präcision, die; _; Bündigkeit, Genauigkeit; s. [präcisieren]

Prädestination, die, _, _en (lat.), Vorherbestimmung, Gnadenwahl

prädestinieren s. [Prädestination]

prädicieren s. [prädizieren]

Prädikant, der; _en, _en (lat.); Prediger

Prädikat, das; _[e]s, _e (lat.); Aussage

Prädilektion, die; _, _en (lat.); Vorliebe

prädisponieren (neulat.); vorher bestimmen, empfänglich, geneigt machen

prädizieren (lat.); aussagen; einem etwas (z. B. einen Titel, eine Eigenschaft) beilegen

prädominieren (neulat.); vorherrschen

Präfekt, der; _en u. _s, _en u. _e (lat.); »Vorgesetzter«, Bezirksvorsteher

Präfektur, die; _, _en; Amt, Wohnung eines Präfekten

Präfix, das; _es, _e u. _a (lat.); Vorsilbe, Zusatz vorn am Wort

prägen

Präger, der; _s, _

pragmatisch (griech.); den Zusammenhang der Handlungen ins Auge fassend

prägnant (lat.); sinnvoll, inhaltreich

Prägnanz, die; _; s. [prägnant]

Prägstock, der; _[e]s, ..stöcke

Prägung, die; _, _en

prähistorisch (neulat.); vorgeschichtlich

prahlen

Prahler, der; _s, _

Prahlerei, die; _, _en

prahlerisch; (der) prahlerischte

Prahm, der; _[e]s, _e; Fähre

Prairie, die; _, _[e]n (neulat., franz.); große Grasebene

präjudiciell s. [präjudiziell]

präjudicieren s. [präjudizieren]

Präjudiz, das; _es, _e (lat.); frühere als Norm geltende Entscheidung; Nachteil; vorgefaßte Meinung

präjudiziell

s. [Präjudiz]

präjudizieren

präjudizierlich

präkludieren s. [Präklusion]

Präklusion, die; _, _en (lat.); Ausschließung, Abweisung nach Ablauf eines endgültigen Termins

präklusiv[isch] s. [Präklusion]

prakticieren s. [praktizieren]

Praktik, die; _, _en (griech.); Ausübung; listiger Streich

Praktikant, der; _en, _en (griech., neulat.); für den Dienst sich Ausbildender, angehender (unbesoldeter) Beamter

Praktiker, der; _s, _; Geschäftsmann im Gegensatz zum Theoretiker; vgl. [Praktik]

Praktikus, der; _, ..ker u. ..tikusse; einer, der überall Rat, sich zu helfen weiß; s. [Praktiker]

praktisch; (der) praktischte; anwendbar, zweckdienlich; ausübend, z. B. praktischer Arzt; s. auch [Praktikus]

praktizieren; ausüben, bes. den Beruf eines Arztes; vgl. [Praktik]

Prälat, der; _en, _en (lat.); »Vorgezogener«, geistlicher Würdenträger

Prälatur, die; _, _en; Amt, Wohnung eines [Prälaten], s. d.

Präliminarien, pl. (neulat.); Vorverhandlungen, vorläufige Abmachungen

prall

prallen

präludieren s. [Präludium]

Präludium, das; _, ..dien (neulat.); Vorspiel

Prämaturität, die; _ (neulat.); Frühreife

Prämeditation, die; _, _en; s. [prämeditieren]

prämeditieren (lat.); vorher erwägen, überlegen

Prämie, die; _, _n (lat.); Belohnung

prämiieren s. [Prämie]

Prämisse, die; _, _n (lat.); »Vorausgeschicktes«, Vordersatz eines Schlusses, Voraussetzung

Prämonstratenser, der; _s, _ (neulat.); Angehöriger eines bestimmten Mönchsordens

prangen

Pranger, der; _s, _

Pranke, Branke[117], die; _, _n

pränumerando (neulat.); mit Vorausbezahlung

Pränumeration, die; _, _en; s. [pränumerando]

pränumerieren s. [pränumerando]

Präoccupation, die; _, _en (lat.); Vorwegnahme; Voreingenommenheit

präoccupieren s. [Präoccupation]

Präparand, der; _en, _en (lat.); sich Vorbereitender, Vorbereitungsschüler

Präparat, das; _[e]s, _e (lat.); »Vorbereitetes«, kunstgemäß Zubereitetes

Präparation, die; _, _en (lat.); Vorbereitung

präparieren s. [Präparation]

Präponderanz, die; _, _en (neulat.); Übergewicht

präponderieren s. [Präponderanz]

Präposition, die; _, _en (lat.); »Vorwort«, Verhältniswort

Prärogativ, das; _[e]s, _e; die Prärogative; _, _n (lat.); Vorrecht

Prasem, Praser, der; _s, _; Quarzstein

Präsens, das; _, ..sentia (lat.); die Dauer in der Gegenwart bezeichnende Zeitwortsform

präsent (lat.); gegenwärtig

Präsent, das; _[e]s, _e (frz.); Geschenk

Präsentation, die; _, _en (lat.); Vorzeigung, Vorstellung

präsentieren; vorzeigen, anbieten; s. [Präsentation]

Präsenz, die; _ (lat.); Anwesenheit

Präsenzliste, die; _, _n; Verzeichnis der Anwesenden; s. [Präsenz]

Präsepe, das; _, ..pien (lat.); (Weihnachts)krippe

Präservativ, das; _[e]s, _e (lat.); Schutzmittel

Präses, der; _, _ und ..siden (lat.); Vorsitzender

Präsident, der; _en, _en (lat.); Vorsitzender

Präsidial-.. (gewalt etc.); zum Präsidium gehörend

präsidieren; den Vorsitz führen; s. [Präsidium]

Präsidium, das; _, ..dien (lat.); Vorsitz

prasseln

prassen; du prassest u. praßt, er praßt; du praßtest; gepraßt

Prasser, der; _s, _

prästabel (lat.); leistungsfähig

prästabilieren (neulat.); vorher festsetzen

Prästanda, pl. (lat.); pflichtmäßige Leistungen

Prästation, die; _, _en (lat.); Leistung

prästieren (lat.); leisten, haften für

präsumieren (lat.); annehmen, voraussetzen

Präsumtion, die; _, _en (lat.); Voraussetzung; Einbildung

präsumtiv (neulat.); mutmaßlich

Prätendent, der; _en, _en (lat.); der Ansprüche erhebt, besonders auf die Krone

prätendieren (lat.); in Anspruch nehmen

Prätension u. ..tion, die; _, _en; Anspruch, Anmaßung

prätentiös; (der) prätentiöseste; anmaßend; s. [Prätension]

Präteritio, die; _; »das Vorübergehen«, rhetorische Figur

Präteritum, das; _, ..ta (lat.); vergangene Zeit (Zeitwortsform)

Prätext, der; _es, _e (lat.); Vorwand

Prätor, der; _s u. _en, _en (lat.); hoher Beamter im alten Rom

Prätorianer, der; _s, _ (lat.); Angehöriger der kaiserlichen Leibwache in Rom

Prätur, die; _, _en (lat.); Amt eines Prätors

prävenieren (lat.); zuvorkommen

Prävenire; das Prävenire spielen; s. [prävenieren]

Prävention, die; _, _en; s. [prävenieren]

Präventiv-.. (mittel etc.); Verhütungs-, Schutzmittel; s. [prävenieren]

Praxis, die; _ (griech.); Ausübung, Erfahrung; Geschäftskreis

Präzeptor, [Präceptor] s. d.

präzis etc. s. [präcis] etc.

preciös; (der) preciöseste; die Preciöse (franz.); kostbar; geziert

predigen

Prediger, der; _s, _

Predigt, die; _, _en

Preis, der; Preises, Preise; etwas, sich preisgeben

Preiscourant und ..kurant, der; _[e]s, _e; Preisverzeichnis eines Geschäftes

Preise s. [Priese]

Preiselbeere, Preißelbeere[118], die; _, _n

preisen; du preisest u. preist, er preist; du priesest, er pries; gepriesen; preis! u. preise!

preisgeben

preisgekrönt

Preiskurant u. ..[courant] s. d.

Preißelbeere, Preiselbeere, die; _, _n

prekär (lat., franz.); auf Widerruf gewährt, unsicher

prellen

Premier, der; _s, _s (franz.); »Erster«, bes. erster Minister

Presbyter, der; _s, _ (griech.); Ältester

Presbyterial-.. (verfassung) s. [Presbyter]

Presbyterianer, der; _s, _; Anhänger einer protestantischen Sekte in England

presbyterianisch s. [Presbyterianer]

Presbyterium, das; _, ..rien; Kollegium der [Presbyter], s. d.

preß liegen, sitzen etc.; eng anliegen etc.

Preß-.. (bureau etc.)

pressant (franz.); drängend, eilig

Presse, die; _, _n (lat.)

pressen (lat.); du pressest u. preßt, er preßt; du preßtest; gepreßt

pressieren, vgl. [pressant]

Pression, die; _, _en (lat.); Druck, Zwang

Pressung, die; _, _en

Prestige, das; _ (franz.); Zauber, vorwiegendes Ansehen

Prestigiateur, der; _s, _s (franz.); Gaukler, Taschenspieler

presto; prestissimo (ital.); schnell, sehr schnell

Pretiosen, pl. (lat.); Kostbarkeiten

Preuße, der; _n, _n

Preußen (Land)

preußisch

Prezel, Brezel, die; _, _n

Preziosa (w. P.)

Preziosen s. [Pretiosen]

Pricke, Bricke, die; _, _n; Neunauge

prickeln

Prieme, die; _, _n; Kautabak

priemen s. [Prieme]

Priese, auch Preise, die; _, _n; Riemen, Einfassung, Saum am Kleid

Priester, der; _s, _

priesterlich

Prim, Prime, die; _, ..men; erster Hieb, erste Stufe etc.; Primzahl, nicht in Faktoren zerlegbare Zahl

Prima, die; _, ..men; erste Klasse; prima Qualität, erste Güte

Primadonna, die; _, _s u. ..donnen (ital.); erste Opernsängerin etc.

Primaner, der; _s, _; s. [Prima]

primär (lat., franz.); erste Grundlage bildend, unmittelbar aus der Quelle fließend

Primas, der; _, _ (lat.); erster Bischof des Reiches

Primat, der u. das; _[e]s, _e (lat.); erster Rang, erste Stelle

Primel, die; _, _n (lat.); Schlüsselblume

Primitien, Primizien, pl.; (lat.); die Erstlinge der Früchte, die man den Göttern darbrachte

primitiv (lat.); ursprünglich, einfach

Primiz, die; _; erste Messe eines neugeweihten Priesters

Primizien, [Primitien] s. d.

Primogenitur, die; _, _en (neulat.); Erstgeburt(srecht)

Primus, der; _, _ u. ..mi (lat.); Erster

Primzahl, die; _, _en; s. [Prim]

Princip, Prinzip[119], das; _[e]s, _ien u. _e (lat.); Ursprung, Anfang, Grundsatz

principiell, prinzipiell; grundsätzlich; s. [Princip]

Prinz, der; _en, _en (frz.)

Prinzeß, Prinzessin, die; _, ..zessen u. ..zessinnen (frz.)

Prinzip, [Princip] s. d.

Prinzipal, der; _[e]s, _e (lat.); Lehrherr, Herr eines Geschäftes

Prinzipat, der u. das; _[e]s, _e (lat.); Vorrang

prinzipiell, [principiell] s. d.

prinzlich

Prinz-Regent, der; _en, _en

Prior, der; _s, _en (lat.); Oberer, Vorsteher eines (Filial)klosters

Priorat, das; _[e]s, _e; Würde eines Priors

Priorität, die; _, _en (neulat.); Vorzugsrecht; Vorrecht

Prise, die; _, _n; das Prischen (franz.); Fang, Beute; was zwischen zwei Fingern zu greifen ist

Prisma, das; _, ..men u. _ta u. _s (griech.); Körper mit kongruenten geradlinigen Grundflächen u. so viel Seitenflächen, als die Grundfläche Seiten hat

prismatisch s. [Prisma]; prismatische Farben, Regenbogenfarben

Prison, die; _, _s (franz.); Gefängnis

Pritsche, Britsche[120], die; _, _n

privat (lat.); die einzelne Person angehend, nicht öffentlich, außeramtlich

Privatier, der; _s, _s (franz.); Privatmann ohne Geschäft Lebender

privatim, vgl. [privat]

privatisieren; als Privatmann leben

Privatissimum, das; _, ..ma (nach dem Lat.); Vorlesung für einen kleinen Kreis

privativ (lat.); verneinend, ausschließend

Privatmann, der; _[e]s, ..männer u. ..leute

Privé, das; _s, _s (franz.); Abtritt

privilegieren; mit einem [Privilegium] (s. d.) ausstatten

Privileg[ium], das; _s, ..gien (lat.); Vorrecht, Sonderrecht

pro (lat.); »für«; pro Stück; das Pro und das Contra, das Für und das Wider

Probabilismus, der; _ (neulat.); Wahrscheinlichkeitslehre; bestimmte jesuitische Lehre

Probabilität, die; _, _en (lat.); Wahrscheinlichkeit

probat (lat.); erprobt

Probe, die; _, _n (lat.); das Pröbchen

proben

probieren (lat.); versuchen

Probierer, der; _s _

Probität, die; _ (lat.); Rechtschaffenheit

Problem, das; _[e]s, _e (gr.); (schwierige) Aufgabe

problematisch; (der) problematischte; zweifelhaft; s. [Problem]

[Probst s. [Propst]

procedieren, prozedieren (lat.); vorgehen, ein Verfahren einschlagen

Procedur, Prozedur, die; _, _en; Verfahren; s. [procedieren]

Procent s. [Prozent]

Proceß etc. s. [Prozeß] etc.

Producent s. [Produzent]

producieren s. [produzieren]

Produkt, das; _[e]s, _e (lat.); Erzeugnis, Ertrag

Produktion, die; _, _en; Erzeugung, Erzeugnis; s. [Produkt]

produktiv; guten Ertrag liefernd; schaffend, schöpferisch; s. [Produkt]

Produktivität, die; _ (neulat.); Fruchtbarkeit, schöpferische Kraft; vgl. [Produkt]

Produzent, der; _en, _en; s. [produzieren]

produzieren (lat.); hervor bringen, erzeugen

profan (lat.); unheilig

profanieren; entweihen; s. [profan]

Profanierung, die; _, _en; s. [profanieren]

Profeß, der; ..fesses, ..fesse (nach dem Lat.); Ordensgelübde, eigentlich Bekenntnis

Profession, die; _, _en (lat.); Beruf, Handwerk

Professionist, der; _en, _en; Handwerker; s. [Profession]

Professor, der; _s, _en (lat.); öffentlich angestellter Lehrer, bes. an der Universität

Professur, die; _, _en; Amt eines [Professors] (s. d.); Lehrstuhl, Lehramt

Profil, das; _[e]s, _e (franz.); Seitenansicht; Riß des Durchschnittes, Aufriß, Querschnitt

profilieren; im [Profil] (s. d.) aufzeichnen

Profit, der; _[e]s, _e (franz.); Nutzen

profitieren

s. [Profit]

profitlich

Profos s. [Profoß]

Profoß[121], der; ..fosses u. ..fossen, ..fosse u. ..fossen (v. lat. praepositus, Vorgesetzter); Gefängniswärter beim Militär

Prognose, die; _, _n (griech.); Vorhererkennung (des Krankheitsverlaufs)

prognosticieren s. [prognostizieren]

Prognostikon, das; _, ..ka u. ..ken (griech.); Vorzeichen

prognostisch s. [prognostizieren]

prognostizieren; vorhersagen, vorhererkennen

Programm, das; _[e]s, _e (griech.); Angabe der Einzelheiten, Einladungsschrift, Darlegung der leitenden Grundsätze etc.

programmmäßig s. [Programm]

Progreß, der; ..gresses, ..gresse (lat.); Fortschritt

Progression, die; _, _en (lat.); Stufenfolge, Fortschritt

progressiv; stufenweise fortschreitend; s. [Progression]

Progymnasium, das; _, ..sien (griech., neulat.); Gymnasium ohne die erste Klasse

prohibieren (lat.); verhindern

Prohibition, die; _, _en; s. [prohibieren]

prohibitiv; verhindernd, abhaltend; s. [prohibieren]

Projekt, das; _[e]s, _e (lat.); Plan

projektieren; planen, in Aussicht nehmen; s. [Projekt]

Projektil, das; _[e]s, _e (frz.); Geschoß

Projektion, die; _, _en (lat.); Darstellung eines Körpers auf einer Fläche, Ansichtzeichnung

projicieren s. [projizieren]

projizieren s. [Projektion]

Proklamation, die; _, _en (lat.); Verkündigung; Aufgebot

proklamieren s. [Proklamation]

Prokonsul, der; _s, _n (lat.); gewesener Konsul, Statthalter

Prokrustes (m. P.)

Prokura, die; _ (ital.); Vollmacht, Recht, für den Geschäftsherrn zu unterzeichnen

Prokurator, der; _s, _en (lat.); Bevollmächtigter, Geschäftsträger

Prokurist, der; _en, _en (frz.); mit [Prokura] (s. d.) versehener Angestellter in einem Geschäft, Geschäftsführer

Prolegomena, pl. (griech.); Vorwort, Einleitung

Prolepsis, die; _, ..lepsen (gr.); Vorwegnahme

Proletariat, das; _[e]s, _e; Gesamtheit der [Proletarier], s. d.; besitzlose Bevölkerung

Proletarier, der; _s, _ (lat.); zur untersten (ärmsten) Klasse Gehöriger

Prolog, der; _[e]s, _e (griech.); Einleitung, Eröffnungsrede, Eröffnungsgedicht

Prolongation, die; _, _en (lat.); Verlängerung, Aufschub, Fristerteilung

prolongieren s. [Prolongation]

Promemoria, das; _, _s (lat. pro memoria, zum Gedächtnis); Denkschrift

Promenade, die; _, _n (frz.); Spaziergang

promenieren s. [Promenade]

Promesse, die; _, _n (franz.); Versprechen; Schuldverschreibung

Prometheus (m. P.)

Promotion, die; _, _en (lat.); Beförderung (bes. zur Doktorwürde)

promovieren; zur Doktorwürde befördern; die Doktorwürde erlangen; s. [Promotion]

prompt (lat.); bereit, pünktlich

Promulgation, die; _, _en (lat.); Verbreitung, Veröffentlichung

promulgieren s. [Promulgation]

Pronomen, das; _s, _ u. ..mina (lat.); Fürwort

Pronominale, das; _, ..lia (lat.); den Fürwörtern ähnlich fungierendes Wort

prononcieren (franz.); aussprechen, scharf betonen

Proömium, das; _, ..mien (griech.); Vorrede

Propädeutik, die; _ (griech.); vorbereitender Unterricht, Vorbereitungswissenschaft

propädeutisch; vorbereitend, einführend; s. [Propädeutik]

Propaganda, die; _ (lat.); Anstalt zur Verbreitung des katholischen Glaubens in Rom; Propaganda machen, für die Ausbreitung wirken, Anhänger werben

Propagandist, der; _en, _en; Anhänger, Mitglied der [Propaganda], s. d.

Propagation, die; _ (lat.); Fortpflanzung, Verbreitung

Propeller, der; _, _ (engl.); »Fortstoßer«, Schiffsschraube, Schraubenschiff

proper s. [propre]

Prophet, der; _en, _en (frz.); Weissager, Seher

Prophetie, die; _, _[e]n; Weissagung, Offenbarung; s. [Prophet]

prophetisch s. [Prophet]

prophezeien

Prophezeiung, die; _, _en

prophylaktisch (griech.); verhütend, vorbauend

Prophylaxis, die; _; s. [prophylaktisch]

Proponent, der; _en, _en (lat.); Antragsteller

proponieren; vorschlagen, anbieten; s. [Proponent]

Proportion, die; _, _en (lat.); Verhältnis; technischer Ausdruck in der Mathematik

proportional; verhältnismäßig; s. [Proportion]

proportioniert; in richtigem Verhältnis stehend

Proposition, die; _, _en; Vorschlag, Antrag; s. [proponieren]

Proprätor, der; _s, _en (lat.); Statthalter einer römischen Provinz

propre (franz.); sauber

Propregeschäft, das; _[e]s, _e; Geschäft für eigne Rechnung

Propst, der; _es, Pröpste (aus lat. praepositus); »Vorgesetzter«, geistlicher Würdenträger; die Pröpstin

Propstei, die; _, _en; Amt, Sprengel eines [Propstes], s. d.

Propyläen, pl. (griech); (zu dem Parthenon in Athen führende) Säulenhalle

Prorektor, der; _s, _en (neulat.); Stellvertreter des Rektors oder Direktors

Prorektorat, das; _[e]s, _e; Amt eines Prorektors

Prorogation, die; _, _en (lat.); Amtsverlängerung; Aufschub

prorogieren s. [Prorogation]

Prosa, die; _ (lat. aus pro[r]sa [oratio]); »geradeausgehende Rede«; ungebundene Rede

Prosaiker, der; _s, _ (lat.); in Prosa schreibender Schriftsteller

prosaisch; (der) prosaischte; s. [Prosaiker]; auch nüchtern, alltäglich

Prosaist, der; _en, _en; vgl. [Prosaiker]

Proscenium, das; _, ..nien (griech.); Vorbühne, vorderster Teil der Bühne

Prosektor, der; _s, _en (lat.); »Vorschneider«, Lehrer der Anatomie, bez. Verfertiger der anatomischen Präparate

Proselyt[122], der; _en, _en (gr.); Neubekehrter, Übergetretener

Proseuche, die; _, _n (griech.); Gebetsort

prosit!, prost! (lat.); wohl bekomm’s!

proskribieren (lat.); verbannen

Proskription, die; _, _en; s. [proskribieren]

Prosodie[F], Prosodik, die; _ (griech.); Lehre von der Quantität der Silben, Silbenmessung

proſodisch[123] s. [Proſodie]

Prosopopöie, die; _, _[e]n (griech.); s. v. w. [Personifikation]

Prospekt, der; _[e]s, _e; Prospektus, der; _, ..spekte (lat.); Aussicht; vorläufige Anzeige, Darlegung des Planes etc.

prosperieren (lat.); glücklich sein, gedeihen

Prosperität, die; _; Wohlstand; s. [prosperieren]

prost!, [prosit]! s. d.

prostituieren (lat.); öffentlich hinstellen; schänden, der Schande preisgeben

Prostitution, die; _; Preisgebung zur Unzucht, gewerbsmäßige Unzucht; s. [prostituieren]

Protegé, der; _, _s (frz.); Schützling

protegieren s. [Protegé]

Protein, das; _s (griech.); angenommenes Radikal der Eiweiß-(Protein-)körper

Protektion, die; _ (lat.); Beschützung, Gönnerschaft

Protektor, der; _s, _en; Beschützer, Schirmherr; s. [Protektion]

Protektorat, das; _[e]s, _e; Würde eines [Protektors], s. d.

Protest, der; _es, _e (lat., ital.); Widerspruch; Erklärung über die Weigerung, einen Wechsel zu zahlen

Protestant, der; _en, _en (lat.); »Widersprecher«, Angehöriger der lutherischen und der reformierten Kirche

protestantisch s. [Protestant]

Protestantismus, der; _; s. [Protestant]

Protestation, die; _, _en (lat.); Einsprache, Widerrede; vgl. [Protest]

protestieren s. [Protestation]

Proteus (griech.); Name eines seine Gestalt nach Belieben wechselnden Meergottes; Molchart; Wetterwendischer

Protisten, pl. (griech); einfachste Organismen, Urwesen

Protokoll, das; _[e]s, _e (gr.-lat.); den Akten »vorgeklebtes« Blatt; Aufzeichnung einer Verhandlung

Protokollant, der; _en, _en; Führer des [Protokolls], s. d.; Schriftführer

protokollieren s. [Protokollant]

Protoplasma, das; _ (gr.); »Urgebilde«; Inhalt der Pflanzenzellen

Prototyp, das; _[e]s, _e (gr.); erster Abdruck; Urbild

Protozoon, das; _, ..zoen; (griech.); vgl. [Protisten]

Protuberanz, die; _, _en (lat.); Auswuchs; Lichterhöhung in der Hülle der Sonne

Protze, die; _, _n (?); Vorderwagen eines Geschützes

Provençale, der; _n, _n

provençalisch

Provence (Land); Provenceröl

Proverb, das; _s, _en; das Proverbium; _, ..bien (lat.); Sprichwort

proverbialisch s. [Proverb]

Proviant, der; _[e]s, _e (neulat.); Mundvorrat; Lebensmittel

proviantieren; mit [Proviant] (s. d.) versehen

providentiell (franz.); von der Vorsehung bestimmt

Provinz, die; _, _en (lat.); größerer Landesteil, Landschaft

Provinzial-.. (stadt etc.) s. [Provinz]

Provinzial-Schulkollegium und Provinzialschulkollegium, das; _s, ..gien

Provinzialismus, der; _, ..men (neulat.); auf eine Provinz beschränkter Ausdruck

provinziell, vgl. [Provinz]

Provision, die; _, _en (lat.); »Fürsorge«, Vorrat; Vorgewinn des Agenten oder Angestellten bei Geschäften

Provisor, der; _s, _en (lat.); »Fürsorger«, Verwalter einer Apotheke

provisorisch (lat.); vorläufig

Provisorium, das; _, ..rien; vorläufige Einrichtung; s. [provisorisch]

provozieren s. [Provokation]

Provokation, die; _, _en (lat.); Herausforderung

prozedieren, [procedieren] s. d.

Prozedur, [Procedur] s. d.

Prozent, das; _[e]s, _e (lat.); Zinsen, Gewinn etc. »vom Hundert«, der hundertste Teil

..-prozentig (vierprozentig etc.); s. [Prozent]

Prozeß, der; ..zesses, ..zesse (lat.); Vorgang; gerichtliche Streitsache, Rechtshandel

prozessieren; [Prozeß] (s. d.) führen

Prozession, die; _, _en (lat.); feierlicher Aufzug

prozessualisch; auf einen [Prozeß] (s. d.) bezüglich

prüde (franz.); zimperlich

prudeln; brodeln

Prudentia (w. P.), ..tius (m. P.)

Prüderie, die; _, _[e]n; vgl. [prüde]

prüfen (frz., lat. Urspr.)

Prüfung, die; _, _en

Prügel, der; _s, _

Prügel, pl.

prügeln

Prünelle, die; _, _n (aus lat. prunum, Pflaume); feine getrocknete Pflaume

Prunk, der; _[e]s

prunken

prusten

Pruth, der; Fluß

Prytaneion, Prytaneum, das; _, ..neen (griech.); in Athen Versammlungsort der Prytanen, des geschäftsführenden Ausschusses des Rates

Psaligraphie, die; _ (griech.); Kunst, mit der Schere aus Papier Figuren auszuschneiden

Psalm, der; _[e]s, _en (gr.); (religiöses) Lied, Gedicht

Psalmist, der; _en, _en; s. [Psalm]

Psalmodie, die; _, _[e]n (gr.); »Psalmengesang«, liturgischer Gesang

Psalter, der; _s, _; Buch der Psalmen; Saiteninstrument

Pseudograph, der; _en, _en (griech.); Schriftfälscher

pseudoisidorische Dekretalen (griech., lat.); »fälschlich« dem Bischof Isidorus von Sevilla zugeschriebene Aussprüche

pseudonym (griech.); unter falschem Namen auftretend

Pseudonym, das; _s, _e; falscher Name; s. [pseudonym]

Pseudonymität, die; _ (gr., neulat.); s. [Pseudonym]

pst!; bst!

Psyche, die; _, _n (gr.); Seele; mythologische Personifikation der Seele

Psychiatrie, die; _ (griech.); Seelen-, Irrenheilkunde

psychisch; seelisch; s. [Psyche]

Psychograph, der; _en, _en (griech.); Schreibapparat für die von den Spiritisten gerufenen Geister

Psycholog, der; _en, _en; s. [Psychologie]

Psychologie, die; _, _[e]n (gr.); Seelenlehre

psychologisch s. [Psychologie]

Ptisane, Tisane, die; _, _n (griech.); Arzneitrank

Ptolemäos u. ..us (m. P.)

Pubertät, die; _ (lat.); Mannbarkeit

publicieren etc. s. [publizieren] etc.

publik (lat.); öffentlich, offenkundig

Publikation, die; _, _en (lat.); Veröffentlichung

Publikum, das; _ (lat.); Gesamtheit der Zuhörer, Leser etc.

publizieren (lat.); veröffentlichen

Publizist, der; _en, _en (neulat.); Lehrer des Staatsrechts, über staatsrechtliche Dinge Schreibender

Publizistik, die; _; s. [Publizist]

Puck, der; Kobold

[Puckel s. [Buckel]

Pud, das; _[e]s, _e (russ.); Gewicht

Puddel-.. (ofen etc.) (engl.); zur Stahlbereitung dienend

Pudding, der; _s, _e u. _s (engl.); Kloß, in einer Form bereitete Speise

Pudel, der; _s, _

pudeln

Puder, der; _s (franz.); »Pulver«, feines Mehl für das Haar

pudern

pueril (lat.); knabenhaft, kindisch

Puff, der; _[e]s, Püffe; das Püffchen

puffen

Puffer, der; _s, _

puffig

Pulcinell, der; _s, _e; s. v. w. [Policinello], s. d.

Pulk, [Polk] s. d.

Pulle, die; _, _n (v. lat. ampulla?); Flasche

Puls, der; Pulses, Pulse; das Pülschen (lat.); »Schlag«, Aderschlag

pulsieren (lat.); schlagen, klopfen

Pulsometer, der u. das; _s, _ (lat.-griech.); Dampfmaschine zum Wasserheben ohne Kolben

Pult, der u. das; _[e]s, _e; das Pültchen (aus lat. pulpitum)

Pulver, das; _s, _; das Pülverchen (lat.)

pulverig

pulverisieren (neulat.); zu Staub machen, zerstäuben

pulvern

Puma, der; _, _s (peruanisch); Löwenart

Pump, der; _[e]s, _e; dumpfer Schall; Borg

Pumpe, die; _, _n (franz.)

pumpen

Pumpernickel, der; _s, _ (?); westfälisches Schwarzbrot

Pumphose, die; _, _n

Punch, der; _; engl. Witzblatt

Punkt, der; _[e]s, _e; das Pünktchen (lat.); Punkt zwei Uhr

Punktation, die; _, _en (neulat.); Vertragsbestimmung, vorläufige Abmachung, Aufzeichnung

punktieren; mit Punkten versehen

pünktlich

Punktum, das; _, ..ta (lat.)

Punktur, die; _, _en (lat.); Stich

Punsch, der; _es, _e u. Pünsche; das Pünschchen (engl., indischen Ursprungs); Getränk aus »fünf« Bestandteilen

punschen; du punschest u. punscht, er punscht

Punzen, der; _, _; Münzstempel, Werkzeug zu erhabener Metallarbeit

punzieren s. [Punzen]

Pupill, der; _en, _en; die Pupille, _, _n (lat.); Mündel, Pflegebefohlener

pupillarische Sicherheit (lat.); wie sie bei »Mündel«geldern vorgeschrieben ist

Pupille, die; _, _n (lat.); Augenstern, das Schwarze im Auge

Puppe, die; _, _n; das Püppchen

pur (lat.); rein, unvermischt

Püree, das; _, _s; die Püree; _, _s (franz.); Brei

Purganz, die; _, _en (neulat.); Abführungsmittel

Purgatorium, das; _ (lat.); Reinigungsort, Fegfeuer

purgieren s. [Purganz]

purificieren s. [purifizieren]

Purifikation, die; _, _en (lat.); Reinigung

purifizieren s. [Purifikation]

Purismus, der; _ (neulat.); übertriebenes Streben nach Reinheit (der Sprache)

Purist, der; _en, _en; Anhänger des [Purismus], s. d.

Puritaner, der; _s, _; englische Sekte

puritanisch s. [Puritaner]

Puritanismus, der; _; s. [Puritaner]

Purpur, der; _s (griech.)

purpurn

purzeln, burzeln

Pußta, die; _, ..ten (ungar.); weite Heidestrecke

Pustel, die; _, _n (lat.); Hitz-, Eiterbläschen

pusten

Putbus (Ort); (der) Putbusser

Pute, die; _, _n; welsches Huhn

Puter, der; _s, _; der Puthahn; _[e]s, ..hähne; welscher Hahn

Putsch, der; _es, _e

Putz, der; _es

putzen; du putzest u. putzt, er putzt, du putztest, geputzt

putzig

Puzzle, das; _s, _s (engl.); Vexierspiel; Boß-Puzzle

Puzzolanerde, die; _; zu Zement geeignete Erde aus der Nähe von Puzzuoli

Pyämie, die; _ (griech.); Blutvergiftung

Pygmäe, der; _n, _n (griech.); »Fäustling«, Däumling, Zwerg

pygmäisch s. [Pygmäe]

Pygmalion (m. P.)

pyramidal s. [Pyramide]

Pyramide, die; _, _n (griech.); stereometrische Figur; (ägyptische) Spitzsäule v. vier Flächen

Pyrogen, das; _s (gr.); »aus Feuer geboren«, Leuchtstoff

Pyrogramm, das; _[e]s, _e (griech.); »Feuerschrift«

Pyrometer, das u. der; _s, _ (griech.); Hitzemesser für hohe Grade

Pyrotechnik, die; _ (griech.); Feuerwerkskunst

pyrotechnisch s. [Pyrotechnik]

Pyrrhos, Pyrrhus (m. P.)

Pythagoras (m. P.); der Pythagoras s. v. w. der pythagoreische Lehrsatz

Pythagoreer, der; _s, _; Anhänger der Lehre des Pythagoras

pythagoreisch; von Pythagoras stammend

Pythia; Priesterin des Orakels zu Delphi

pythisch; dunkel, orakelhaft; pythische Spiele, zu Delphi gefeiert; s. [Pythia]

Q.

[Quabbe s. [Quappe]

Quackelei, die; _, _en

quackeln

Quacksalber, der; _s, _

Quacksalberei, die; _, _en

quacksalbern

Quaddel, die; _, _n; Nesselmal, Blatter

Quader, der; _s, _n; die Quader; _, _n (vom lat. quadrus [lapis]); »viereckiger« Stein

Quadrant, der; _en, _en (lat.); Viertelkreis, Winkelmesser

Quadrat, das; _[e]s, _e (lat.); das Gevierte; gleichseitiges Rechteck

quadratisch s. [Quadrat]

Quadratur, die; _; Vierung; s. [Quadrat]

quadrieren; ins [Quadrat] (s. d.) bringen

Quadriga, die; _, ..gen (lat.); Viergespann

Quadrille, die; _, _n (franz.); Tanz (zu vier Paaren)

Quadrillion, die; _, _en (neulat.); 1 Million in der vierten Potenz

Quadruped, das; _en, _en (lat.); Vierfüßler

Quadrupel, der; _s, _[n] (lat.); vierfach bezahlte Partie (beim Whist)

Quadrupelallianz, die; _, _en (lat., franz.); Bündnis von vier Mächten

Quagga, das; _s, _s (hottentottisch); Zebra-Art

Quai, der; _s, _s (holl. Urspr.)

quaken

quäken

Quäker, der; _s, _

Qual, die; _, _en

quälen

qualificieren s. [qualifizieren]

Qualifikation, die; _, _en (neulat.); Befähigung

qualifizieren; eine Eigenschaft, Fähigkeit beilegen, sich qualifizieren, sich eignen; s. [Qualifikation]

Qualität, die; _, _en (neulat.); Eigenschaft, Rang

qualitativ; der Beschaffenheit, Güte, dem Inhalt nach; Gegensatz quantitativ; s. [Qualität]

Qualle, die; _, _n

Qualm, der; _[e]s

qualmen

qualmig

Qualster, der; _s, _

Quandel, der; _s, _; in die Mitte des Kohlenmeiers senkrecht eingestoßener Pfahl

Quantität, die; _, _en (neulat.); Menge

quantitativ; der Menge nach; Gegensatz qualitativ; s. [Quantität]

quantitieren (neulat.); die Silben nach der Quantität – Länge oder Kürze – messen

Quantum, das; _, ..ta (lat.); Menge, Summe, Betrag

Quappe, die; _, _n

Quarantäne, die; _, _n (frz.); eigentlich »40 Tage dauernde« Absperrung der einer ansteckenden Krankheit Verdächtigen vom Verkehr; Sperre

Quark, der; _[e]s

Quarre, die; _, _n; weinerliches Kind

Quart, das; _[e]s, _e; das Quärtchen (lat.); »Viertel«, Maß; Format

Quart, Quarte, die; _, ..ten (lat.); ein bestimmter Hieb in der Fechtkunst; technischer Ausdruck in der Musik

Quarta, die; _, ..ten (lat.); 4. Klasse

Quartal, das; _[e]s, _e (neulat.); Vierteljahr

quartaliter; vierteljährlich; s. [Quartal]

Quartaner, der; _s, _; Schüler der Quarta

Quartant, der; _en, _en; in Quartformat gebundenes Buch

Quarte, [Quart] s. d.

Quarterdeck, das; _[e]s, _e; Halbdeck des Schiffes

Quarterone, der; _n, _n; der Quarteron; _[e]s, _e (span.); »Viertel«, Gewicht u. Maß; Mischling von Mestizen und Europäern

Quartett, das; _[e]s, _e (ital.); vierstimmiges Tonstück

Quart(format); Format, bei dem der Bogen in vier Blätter gefalten ist; vgl. [Quart]

Quartier, das; _[e]s, _e (frz.); (Stadt)»viertel«; Nachtlager, Wohnung

Quarz, der; _es, _e

quarzig

quasi (lat.); gewissermaßen

Quassia, die; _; Pflanze, Bitterholz, angeblich nach dem Entdecker Coassi benannt

Quast, der; _es, _e; die Quaste; _, _n; das Quästchen

Quästor, der; _s, _en (lat.); altrömischer Beamter; Schatzmeister, bes. an Universitäten

Quästur, die; _, _en; Amt eines [Quästors], s. d.

Quatember, der; _s, _ (vom lat. quatuor tempora, vier Zeiten); erster Tag eines Vierteljahrs, vierteljähriger Fasttag

Quaterne, die; _, _n (lat.); »je vier« zusammengelegte Bogen; im Lotto vier Nummern in einer Reihe

quatsch!

quatschen; du quatschest und quatscht, er quatscht

[queck s. [quick]

Quecke, die; _, _n

Quecksilber, das; _s

Quehle, die; _, _n; Handtuch

Quell, der; _[e]s; die Quelle; _, _n

quellen; du quillst; du quollst, conj. quöllest; gequollen; quill!

Quendel, der; _s

quengeln

Quent, das; _[e]s, _e; das Quentchen; (nach dem Lat.); Viertellot

quer; querfeldein

Quere, die; _; in die Quere kommen

Querel[e], die; _, ..len (lat.); Klage, Streit

[Querl etc. s. [Quirl] etc.

Quertreiber, der; _s, _; der einem absichtlich Verlegenheiten bereitet

Querulant, der; _en, _en (neulat.); Klagsüchtiger, Unverträglicher

querulieren s. [Querulant]

[Quetsche (Pflaume) s. [Zwetsche]

Quetsche, die; _, _n; Presse

quetschen; du quetschest und quetscht, er quetscht

Quetscher, der; _s, _; Nasenquetscher

Quetschung, die; _, _en

Queue, das; _s, _s; die Queue; _, _s (franz.); »Schwanz«, Ende; das Queue, Billardstock; die Queue, Nachtrab eines Heeres; Queue machen, sich hintereinander aufstellen

quick (engl., deutsch); schnell, lebhaft

Quick, der; _[e]s; Quecksilber, Quickbrei, Quickgold etc.

Quickborn, der; _[e]s, _e; Jungbrunnen; vgl. [quick]

Quidproquo, das; _s, _s (lat.); Verwechselung, Mißverständnis

quieken

quienen; kränkeln, nicht recht gedeihen

quiescieren, quieszieren (lat.); ruhen; in Ruhestand versetzen

Quietismus, der; _ (neulat.); Versenkung in Gott; eine mystisch-religiöse Richtung

Quietist, der; _en, _en; s. [Quietismus]

quietschen; du quietschest u. quietscht, er quietscht

[quillen s. [quellen]

Quillung, die; _, _en; kleine Öffnung, wo das Wasser durch den Damm quillt

Quincaillerie-.. (ware etc.) (franz.); Kurzwaren

quinkelieren; nicht recht durchsingen, Singübungen machen

Quinkunx, der; _[es] (lat.); Münze; Ordnung von fünf Bäumen in der Form ⁙

Quinquennium, das; _, ..nien (lat.); Zeitraum von fünf Jahren

Quint, Quinte, die; _, ..ten (lat.); »Fünfte«; technischer Ausdruck in der Musik; Quinten auch s. v. w. [Kniffe], [Streiche]

Quinta, die; _, ..ten (lat.); fünfte Klasse

Quintaner, der; _s, _; Schüler der Quinta

Quinte, [Quint] s. d.

Quinterne, die; _, _n (lat.); »je fünf«; vgl. [Quaterne]

Quintessenz, die; _, _en (neulat.); »fünftes Wesen«; der Kern, das Wesen einer Sache

Quintett, das; _[e]s, _e (ital.); fünfstimmiges Tonstück

Quirinal, der; _[e]s (lat.); Hügel in Rom; päpstlicher, jetzt königlicher Palast auf demselben

Quirl, der; _[e]s, _e

quirlen

Quisquilien, pl. (lat.); Abfall, Kleinigkeiten

quitt (franz.); frei, ausgeglichen

Quitte, die; _, _n

quittieren; der Verbindlichkeit ledig erklären, Bezahlung der Schuld anerkennen; s. [quitt]

Quittung, die; _, _en; s. [quittieren]

Quivive (franz.); Werdaruf; auf dem Quivive stehn, auf der Hut sein

Quodlibet, das; _, _s (lat.); »Was beliebt«, Durcheinander, ordnungslose Zusammenstellung; ein Spiel

Quote, die; _, _n (lat.); Anteil, Verhältnisteil

Quotient, der; _en, _en (lat.); Ergebnis d. Division, Teilzahl

Quotisierung, die; _, _en (lat., franz.); Berechnung der Anteile

R.

[Raa s. [Rahe]

Rabatt, der; _[e]s; vgl. [rabattieren]

Rabatte, die; _, _n (franz.); Umschlag, Saum; schmales Gartenbeet

rabattieren (ital.); vom Preise nachlassen

Rabau, der; _[e]s u. _en, _e u. _en (holl.); Apfelart

Rabbi, der; _, _s (hebr.); »mein Meister«, Schriftgelehrter

rabbiat, rabiat (lat., ital.); wütend

Rabbinat, das; _[e]s, _e; Würde eines Rabbi

Rabbiner, der; _s, _; Schriftgelehrter; vgl. [Rabbi]

rabbinisch s. [Rabbiner]

Rabe, der; _n, _n

rabiat, [rabbiat] s. d.

Rabulist, der; _en, _en (neulat.); Rechtsverdreher

Rabulisterei, die; _, _en; s. [Rabulist]

Rabuse s. [Rapuse]

[Race s. [Rasse]

Rache, die; _

Rachel (w. P.)

Rachen, der; _s, _

rächen; gerächt u. (altertümlich:) gerochen

Rächer, der; _s, _

rachsüchtig

Racker, der; _s, _

Rad, das; _[e]s, Räder; das Rädchen; _s, _ u. Räderchen; (ein) Rad schlagen

Rade, die; _, _n; der Raden; _s, _; Kornrade

radebrechen; du radebrechst; du radebrechtest; geradebrecht

rädeln

Rädelsführer, der; _s, _

..-räderig (dreiräderig etc.)

rädern

radfahren; Radfahrer, der; _s, _

radial (lat.); strahlenförmig

Radiaten, pl. (neulat.); Strahlentierchen

Radiation, die; _, _en (neulat.); Ausstrahlung

radicieren s. [radizieren]

Radien, pl.; vgl. [Radius]

radieren (lat.); auskratzen, wegschaben

Radieschen, das; _s, _ (lat., franz.); »Würzelchen«

radikal (lat.); wurzelhaft, eingewurzelt, gründlich; zum Äußersten gehend

Radikal, das; _[e]s, _e (lat.); Grundlage der Säuren

Radikalismus, der; _ (neulat.); rücksichtslos bis zum Äußersten gehende politische, religiöse Richtung

Radikand, der; _en, _en (lat.); Zahl, aus welcher die Wurzel zu ziehen ist

Radiometer, der u. das; _s, _ (lat.-griech.); Strahlenmesser, Lichtmühle

Radius, der; _, ..dien (lat.); Strahl; Halbmesser

Radix, die; _, ..dices (lat.); Wurzel

radizieren (neulat.); Wurzel ausziehen

Radotage, die; _, _n (franz.); leeres Geschwätz

radotieren s. [Radotage]

[Rae s. [Rahe]

Rafael s. [Raphael]

Raff, der; _[e]s, _e; das Zusammengeraffte; schneller Griff

Raffel, die; _, _n; Klapper, Plaudermaul; Fischnetz etc.

raffen

Raffinade, die; _, _n (franz.); feinster weißer Zucker, Hutzucker

Raffinement, das; _s, _s (frz.); Verfeinerung; List, Schlauheit; vgl. [raffiniert]

Raffinerie, die; _, _[e]n (frz.); vgl. [Raffinade]

raffinieren (franz.); verfeinern; vgl. [Raffinement]

raffiniert; abgefeimt; s. [raffinieren]

Rage (frz.); Wut; in der Rage sein

ragen

Ragout, das; _s, _s (franz.); Mischgericht

Rahe, die; _, _n

Rahel (w. P.)

Rahm (Milch-), der; _[e]s

rahmen

Rahmen, der; _s, _; das Rähmchen

Raigras, das; ..grases, ..gräser

Raimund (m. P.)

Rain, der; _[e]s, _e; Ackergrenze

Raison, die; _ (franz.); Vernunft, Einsicht

Raisonnement, das; _s, _s (frz.); vernünftige Erwägung

Raisonneur, der; _s, _e u. _s (frz.); Schwätzer, Klugredner

raisonnieren s. [räsonnieren]

Rajah, der; _, _s; ostindischer Fürst

[rajolen s. [rigolen]

Rakete, die; _, _n (ital.); bekannter Feuerwerkskörper

Rakett, das; _[e]s, _s; die Rakette; _, _n (frz.); Schlagnetz

Ralle, die; _, _n; Vogelgattung

ramassiert (franz.); untersetzt, gedrungen

Ramm, der; _[e]s, _e; Rammbock

Ramme, die; _, _n; Fallklotz

rammeln

rammen

Rammler, der; _s, _

Rampe, die; _, _n

ramponiert (ital.); verschlechtert, stark beschädigt

Ramsch, der; _es, _e; das Rämschchen

Rancune, die; _ (frz.); Groll, heimliche Feindschaft

Rand, der; _[e]s, Ränder; das Rändchen; zu Rande, am Rande sein

Randal, der; _[e]s; burschikos, s. v. w. [Skandal]

randalieren; lärmen, toben; s. [Randal]

..-ränderig, ..-randig (breitränderig, breitrandig etc.)

rändern

Ranft, der; _[e]s, Ränfte; das Ränftchen; Brotrinde, Rand

Rang, der; _[e]s, Ränge

Range, der; _n, _n; die Range; _, _n

rangieren (frz., deutsch. Urspr.); in Ordnung bringen

rank; geschmeidig; rank u. schlank

Ranke, die; _, _n

Ränke, pl.; Rank, eigentl. »krummer Weg«

ranken

rankig

Ranunkel, die; _, _n (lat.); Hahnenfuß

Ranzen, der; _s, _; das Ränzchen, Ränzel

ranzen (springen); du ranzest u. ranzt, er ranzt; du ranztest; geranzt; vgl. [anranzen]

ranzig

Ranzion, die; _, _en (franz., angeblich aus lat. redemptio); Lösegeld

ranzionieren; freikaufen; s. [Ranzion]

Ranzionierung, die; _, _en; s. [Ranzion]

Rapé, Rapee, der; _s, _s (franz.); Schnupftabak

Raphael (m. P.)

raphaelisch, s. v. w. in Raphaels Weise; Raphaelisch, s. v. w. von Raphael herrührend; vgl. [homerisch]

rapid (lat.); reißend, schnell

Rapidität, die; _; s. [rapid]

Rapier, das; _[e]s, _e (vielleicht von raffen?); Fechtdegen, Übungsschläger

rapiert (franz.); gerieben, zerrieben

Rappe, der; _n, _n; Pferd

Rappel, der; _s; Verrücktheit

rappelig, rappelköpfisch; (der) rappelköpfischte

Rappell, der; _s (franz.); Zurückberufung; Signal für Umkehr

rappeln

Rappen, der; _s, _; kleine Münze in der Schweiz

[Rappier s. [Rapier]

Rapport, der; _[e]s, _e (frz.); Bericht; Beziehung

rapportieren; berichten; s. [Rapport]

Raps, Reps, der; Rapses; Rapsaat

Rapsaat, die; _

Raptus, der; _ (lat.); Anfall, Verzückung

Rapunzel, der; _s; auch: die Rapunze; Pflanzenname

Rapuse, die; _ (böhm., oder von raffen?); Preisgebung, allgemeine Beute; Kartenspiel

rar (lat.); selten

Rarität, die; _, _en; Seltenheit; s. [rar]

rasant (franz.); streifend, bestreichend

Rasch, der; _es, _e (franz. ras, aus lat. rasus, glatt); Tuchart

rasch; (der) rascheste

rascheln

Raschheit, die; _, _en

Raschmacher, der; _s, _; s. [Rasch]

Rasen, der; _s, _

rasen; du rasest u. rast, er rast; du rastest; gerast

Raserei, die; _, _en

Raseur, der; _s, _e; s. [rasieren]

rasieren (franz.); scheren, barbieren; Festungswerke schleifen

rasig

räsonnieren (frz.); vernünftig reden; laut, lärmend reden

Raspel, die; _, _n

raspeln

Rasse, die; _, _n (franz.); Art, Gattung, Schlag

Rassel, die; _, _n

rasseln

Rast, die; _

Rast[el]binder, der; _s, _; Siebmacher, Kesselflicker; so nennt man die mit Mausefallen hausierenden Slowaken

Rastell, das; _[e]s, _e (lat., ital.); Rechen; Schutzgitter, Drahtgeflecht

rasten

Rastral, das; _[e]s, _e (neulat.); (Noten)linienzieher

rastrieren s. [Rastral]

Rasur, die; _, _en (lat.); Radierung; Abscheren der Haare

Rat, der; _[e]s, Räte; die Rätin; etwas zu Rate halten; mit einem zu Rate gehen; einen zu Rate ziehen

Rate, die; _, _n (lat.); verhältnismäßiger Teil

raten; du rätst, er rät; du riet[e]st, er riet; geraten; rat[e]!

raten im Gegensatz zu »thaten«: du ratest; du ratetest; geratet

ratenweise; in gewissen Teilen; vgl. [Rate]

Rater, der; _s, _

Ratgeber, der; _s, _

[Rath etc. s. [Rat] etc.

Rathaus, das; ..hauses, ..häuser

Rätien (Land)

ratificieren s. [ratifizieren]

Ratifikation, die; _, _en; s. [ratifizieren]

ratifizieren (lat.); für gültig erklären; genehmigen

Ration, die; _, _en (lat., frz.); zugeteiltes Maß

rational (lat.); vernunftgemäß; ausrechenbar

Rationalismus, der; _ (neulat.); Vernunftglaube; Gegensatz: Offenbarungsglaube

Rationalist, der; _en, _en; s. [Rationalismus]

rationalistisch; (der) rationalistischte; s. [Rationalismus]

rationell, vgl. [rational]

rätlich

Ratonkuchen, der; _s, _ (frz.)

ratsam

Ratschlag, der; _[e]s, ..schläge

ratschlagen; du ratschlagst, er ratschlagt; du ratschlagtest; geratschlagt

Ratsdiener, der; _s, _

Rätsel, das; _s, _

rätselhaft

Ratsherr, der; _n, _en

Ratte, die; _, _n

Rätter, der; _s, _; grobes Sieb

Ratz, der; _es, _; Hamster

[Ratze s. [Ratte]

Raub, der; _[e]s

rauben

Räuber, der; _s, _

räuberisch; (der) räuberischte

Raubtier, das; _[e]s, _e

Rauch, der; _[e]s

rauchen

Raucher, der; _s, _

räucherig

räuchern

Räucherung, die; _, _en

rauchig

Rauchware, die; _, _n

Rauchwerk, das; _[e]s

Räude, die; _

räudig

Raufbold, der; _[e]s, _e

Raufe, die; _, _n

raufen

Rauferei, die; _, _en

Raugraf, der; _en, _en

rauh

Rauhe, die; _; Mause[r]

Rauheit, die; _, _en

rauhen; nach der Walke aufkratzen; mausern

Rauhigkeit, die; _, _en

Raum, der; _[e]s, Räume; das Räumchen

räumen

Räumer, der; _s, _

raumersparend

räumlich

Räumung, die; _, _en

raunen

Raupe, die; _, _n; das Räupchen

raupig

Rausch, der; _es, Räusche; das Räuschchen, Räuschlein

rauschen; du rauschest u. rauscht, er rauscht

räuspern

Raute, die; _, _n; »Viereck«, bes. das gleichseitige schiefwinklige; Fensterscheibe; Pflanze

Rayon, der; _s, _s (frz.); Umkreis, z. B. einer Festung, Bezirk

Razzia, die; _, _s (arab., frz.); Plünderungszug, Streifzug

Reagens, das; _, ..genzien u. ..gentien (neulat.); Wirkung ausübender Stoff, bes. insofern er das Vorhandensein eines bestimmten Körpers anzeigt

Reagenz-.. (papier etc.)

reagieren (neulat.); Gegenwirkung ausüben

Reaktion, die; _, _en (neulat.); Gegenwirkung, Rückschritt; Rückschrittspartei

reaktionär; der [Reaktion] (s. d.) ergeben

reaktivieren (neulat.); wieder in Thätigkeit setzen

Reaktivierung, die; _, _en; s. [reaktivieren]

real; Real-.. (index, injurie etc.) (neulat.); thatsächlich; die Sache betreffend, sachlich

Real-.. (lehrer, schule etc.)

Real, der; _[e]s, _en (span.); Münze; pl. [Reis], s. d. u. [Milreis]

Realien, pl.; Sachen, Sachkenntnisse; vgl. [real]

realisieren (frz.); verwirklichen; zu Geld machen, verkaufen

Realisierung, die; _, _en; s. [realisieren]

Realismus, der; _ (neulat.); (nackte) Wirklichkeit; philosophische Lehre, nach welcher die abstrakten Begriffe wirkliche Wesen sind; Gegensatz: Idealismus

Realist, der; _en, _en; vgl. [Realismus]

realistisch; (der) realistischte; vgl. [Realismus]

Realität, die; _, _en (neulat.); Wirklichkeit; pl. Grundstücke, Grundbesitz

realiter (neulat.); in Wirklichkeit

Reaumur (-Thermometer)

Rebe, die; _, _n

Rebekka (w. P.)

Rebell, der; _en, _en (lat.); Aufrührer

rebellieren s. [Rebell]

Rebellion, die; _, _en; s. [Rebell]

rebellisch; (der) rebellischte; s. [Rebell]

Rebhuhn, das; _[e]s, ..hühner

Reblaus, die; _, ..läuse

Rebus, der u. das; _, _ u. ..busse (lat., »durch Sachen«); Bilderrätsel

Recensent[124], der; _en, _en; s. [recensieren]

recensieren (lat.); beurteilend anzeigen

Recension, die; _, _en; s. [recensieren]

Recepisse, das; _, _ (lat., »empfangen zu haben«, erg. bescheinigt); Empfangsschein

Recept etc. s. [Rezept] etc.

Receß, der; ..cesses, ..cesse (lat.); Vergleich, Abschluß der Verhandlungen

Rechen, der; _s, _

Rechen-.. (buch, fehler etc.)

Recherche, die; _, _n (franz.); Nachforschung

recherchieren s. [Recherche]

rechnen

Rechnung, die; _, _en

recht; das ist recht, das ist mir recht, das geschieht ihm recht; recht haben, sein, thun; nichts Rechtes, etwas Rechtes wissen, können; du bist mir der Rechte; zum Rechten sehen; zur Rechten gehen; rechter Hand; rechterseits

Recht, das; _[e]s, _e; mit Recht; zu Recht bestehen, erkennen; Recht sprechen; von Rechts wegen; das ist Rechtens, im Wege Rechtens; recht haben, recht behalten, er hat recht; zurechtkommen, -machen u. zurecht kommen, zurecht machen

Rechte (Hand), die; _n; zur Rechten

Rechteck, das; _[e]s, _e

rechten

rechtfertigen

rechtlich

rechts; rechtsum; rechtsumkehrt! (auch: rechtsum kehrt!)

rechtschaffen

Rechtschreibung, die; _, _en

Rechtsprechung, die; _, _en

rechtwink[e]lig

recidiv (lat.); rückfällig

Recidiv, das; _[e]s, _e; Rückfall bei einer Krankheit; s. [recidiv]

recipe!; (lat., »nimm«); das Recipe, Rezept

Recipiend, der; _en, _en (lat.); der Aufzunehmende

Recipient, der; _en, _en; »Aufnehmer«; Behälter zum Auffangen des Destillates; Glasglocke bei der Luftpumpe; s. [Recipiend]

recipieren (lat.); aufnehmen, einnehmen

Reciprocität, die; _ (neulat.); Gegenseitigkeit

reciprok s. [Reciprocität]

recitando (lat., ital.); nach Art des [Recitativs] (s. d.) vorzutragen

Recitation, die; _, _en (lat.); Vortrag (eines Gedichts)

Recitativ, das; _[e]s, _e (ital.); Redegesang, Vortragsweise, die zwischen Gesang und Rede steht

recitieren (lat.); hersagen, vortragen

Reck, das; _[e]s, _e

Recke, der; _n, _n

recken

Redacteur[125], der; _[e]s, _e (frz.); Anordner und Herausgeber von Zeitungen, Zeitschriften u. dgl.

Redaction s. [Redaktion]

Redakteur[126] s. [Redacteur]

Redaktion, die; _, _en; s. [Redacteur]

redaktionell

Rede (das Geredete), die; _, _n; Rede stehen; zur Rede stellen

Redemptorist, der; _en, _en; Angehöriger eines den Jesuiten verwandten Ordens

reden

Rederei, die; _, _en; Geschwätz

..-redig (ruhmredig etc.)

redigieren; druckfertig machen, abfassen; vgl. [Redacteur]

Redingote, die; _, _s (franz., engl. riding-coat, »Reitrock«); Überzieher

redivivus (lat.); wiedererstanden; Lutherus redivivus

redlich

Redner, der; _s, _

rednerisch; (der) rednerischte

Redoute, die; _, _n (franz.); Feldschanze; Maskenball

Redowa, die; _, _s (böhm.); Walzerart

redressieren (franz.); wieder gut machen, ins reine bringen

redselig

reducieren, reduzieren (lat.); zurückführen; kleine Münzsorten, Gewichte u. dgl. in größere verwandeln; herunterbringen

Reduktion, die; _, _en; s. [reducieren]

Reduplikation, die; _, _en (lat.); Verdoppelung

reduzieren, [reducieren] s. d.

Reede[127], die; _, _n; Ankerplatz

Reeder, der; _s, _; Schiffsreeder

Reederei, die; _, _en

reell (neulat., franz.); wirklich; zuverlässig, redlich

Reellität, die; _; s. [reell]

Reep, das; _[e]s, _e; Seil, Tau

Reepschläger, der; _s, _; Seiler

Refaktie, die; _ (holl., lat.); Zahlungsabzug wegen schadhafter Waren

Refektorium, das; _, ..rien (neulat.); Speisesaal (in Klöstern)

Referat, das; _[e]s, _e (neulat.); Bericht, Vortrag

Referendar, der; _[e]s, _e (neulat.); »Berichterstatter«, Titel für gewisse Beamte nach der ersten Staatsprüfung

Referent, der; _en, _en (lat.); Berichterstatter; vgl. [Referat]

Referenz, die; _, _en (neulat., frz.); Verweisung, Auskunft

referieren, vgl. [Referent]

Reff, das; _[e]s, _e; Traggestell zum Tragen auf dem Rücken; (Lee)segel

reffen; die Segel verkleinern

reflektieren (lat.); zurückstrahlen; nachdenken über etwas; Ansprüche machen auf etwas

Reflektor, der; _s, _en (neulat.); Lichtspiegel, Zurückwerfer des Lichts

Reflex, der; _es, _e; Abglanz, Widerschein; s. [Reflektor]

Reflexion, die; _, _en; Widerstrahlung; Erwägung etc.; vgl. [reflektieren]

reflexiv (lat.); rückbezüglich

Reform, die; _, _en (lat., frz.); Verbesserung

Reformation, die; _, _en (lat.); Umgestaltung, Verbesserung, bes. Kirchenverbesserung

Reformator, der; _s, _en; s. [Reformation]

reformieren s. [Reformation]

Refrain, der; _s, _s (franz.); Wiederholungssatz am Schluß der Strophen, Kehrreim

Refraktion, die; _ (lat.); Strahlenbrechung

Refrigerator, der; _s, _en (neulat.); »Kühler«

Refugié, der; _, _s (franz.); Flüchtling

refüsieren (franz.); verweigern, abschlagen

Regal, das; _[e]s, _e (neulat.?); Gestell mit Gefächern; Bücherbrett; Orgelregister

Regal[e], das; _s, ..lien (lat.); Hoheitsrecht

regalieren (franz.); reichlich bewirten

Regalität, die; _; Recht auf Regalien; vgl. [Regal[e]

Regatta, die; _, _s u. ..ten (ital.); Wettfahrt mit Ruderbooten

rege

Regel, die; _, _n; die Regel de tri, Regeldetri, Dreisatzrechnung

regeln

regen

Regen, der; _s, _

Regeneration, die; _ (lat.); Wiederauffrischung, Wiedergeburt

Regenerator, der; _s, _en; s. [Regeneration]

regenerieren s. [Regeneration]

Regenschauer, der; _s, _

Regenschirm, der; _[e]s, _e

Regent, der; _en, _en (lat.); (stellvertretender) Herrscher

Regentschaft, die; _, _en; s. [Regent]

Regesten, pl. (lat.); chronologisches Urkundenverzeichnis

Regie, die; _, _[e]n (franz.); Verwaltung (von Staatseinkünften); Leitung des Theaters

regieren, vgl. [Regent]

Regierung, die; _, _en; s. [regieren]

Regime, das; _s, _s (franz.); Regierungsform; Lebensordnung

Regiment, das; _[e]s, _e u. (Militär:) _er (neulat.); Herrschaft; militärischer Körper

Regina, Regine (w. P.)

Region, die; _, _en (lat.); Gegend

Regisseur, der; _, _e (frz.); Theaterleiter; vgl. [Regie]

Register, das; _s, _ (neulat., aus regestum, vgl. [Regesten]); Verzeichnis; Stimmenzug (in Orgeln)

Registrator, der; _s, _en; der das [Register] (s. d.), Eintragebuch, führende Beamte; vgl. [Registratur]

Registratur, die; _, _en; Aufbewahrungsort für die eingetragenen, geordneten Schriftstücke; s. [Register]

registrieren; eintragen; vgl. d. [vor. Wörter]

Reglement, das; _s, _s (frz.); Dienst-, Geschäftsordnung

reglementieren; anordnen; s. [Reglement]

Reglette, die; _, _n (franz.); Durchschußlinie

Reglisse, die; _ (franz., aus neulat. liquiritia); Lakriz, Süßholzzucker

regnen

regnerisch, regnicht; (der) regnerischte

Regreß, der; ..gresses, ..gresse (lat.); Rückanspruch; Maßregel, durch die man bei jemand Schadloshaltung sucht

regreßpflichtig; zum Eintreten für verursachten Schaden verpflichtet; s. [Regreß]

regsam

regulär (neulat.); regelmäßig

Regulativ, das; _[e]s, _e (neulat.); regelnde Verfügung, Geschäftsordnung

Regulator, der; _s, _en (neulat.); Regler, Ordner; Pendeluhr etc.

regulieren s. [Regulator]

Regung, die; _, _en

Reh, das; _[e]s, _e

Rehabeam (m. P.)

Rehabilitation, die; _, _en (neulat.); Wiedereinsetzung in den frühern Stand

rehabilitieren s. [Rehabilitation]

Rehbock, der; _[e]s, ..böcke

[Rehde etc. s. [Reede] etc.

Rehe, die; _, _n; Pflugsterz

Rehposten, pl.; dicker Schrot

Rehziemer, der; _s, _

Reibe, die; _, _n

reiben; du riebst; gerieben

Reibung, die; _, _en

Reich, das; _[e]s, _e

reich; arm u. reich (Leute)

reichen

reichhaltig

reichlich; aufs reichlichste

Reichskanzler, der; _s, _

Reichstag, der; _[e]s, _e

reichsunmittelbar

Reichtum, der; _[e]s, ..tümer

reif

Reif, der; _[e]s, _e; gefrorner Tau u. Reifen

Reife, die; _

reifeln; gereifelt (kanneliert)

reifen

Reifen, der; _s, _; der Reif; _[e]s, _e

Reifeprüfung, die; _, _en

reiflich

Reigen, Reihen, der; _s, _

Reihe, die; _, _n

Reihen, Reigen, der; _s, _

reihen

Reiher, der; _s, _

..-reihig (einreihig etc.)

Reim, der; _[e]s, _e

reimen

Reims (Ort)

rein; ins reine bringen, kommen, aber: ins Reine (die Reinschrift) schreiben; mit etwas oder einem im reinen sein

Reineclaude, die; _, _n (frz.); grüne Pflaume

Reineke Fuchs

Reinette s. [Renette]

Reinhard (m. P.)

Reinheit, die; _

Reinhold (m. P.)

reinigen

Reinigung, die; _, _en

reinlich

Reinschrift, die; _

Reis, der; Reises; Getreideart

Reis, das; Reises, Reiser; das Reislein

Reis, pl.; Münze

Reise, die; _, _n; das Reischen

reisen; du reisest u. reist, er reist; du reistest; gereist

Reisende, der; _n, _n

Reisig, das; _s

reisig

Reisige, der; _n, _n

Reislauf, der; _[e]s

Reisläufer, der; _s, _

Reiß-.. (brett, feder, zeug etc.)

Reißaus, der u. das; _; Reißaus nehmen

reißen; du reißest u. reißt, er reißt; du rissest, er riß; gerissen; reiß[e]!

reißend

Reißer, der; _s, _

Reitel, der; _s, _; Drehstange, kurze, dicke Stange

reiten; du ritt[e]st, geritten; reit[e]!

reitend; reitende Artillerie, reitende Post

Reiter, der; _s, _

Reiterei, die; _, _en

Reiz, der; _es, _e

reizen; du reizest u. reizt, er reizt; du reiztest; gereizt

Reizung, die; _, _en

Rekapitulation, die; _, _en (lat.); übersichtliche Zusammenfassung des Gesagten

rekapitulieren s. [Rekapitulation]

Rekel, der; _s, _

Rekelei, die; _, _en

rekeln

Reklamation, die; _, _en (lat.); Zurückforderung; Einsprache, Einwand; Beschwerde

Reklame, die; _, _n (franz.); (marktschreierische) Empfehlung durch Anzeigen; Marktschreierei

reklamieren, vgl. [Reklamation]

Rekognition, die; _, _en (lat.); Anerkennung der Echtheit; Beglaubigung

rekognoscieren, rekognoszieren (lat.); anerkennen; auskundschaften

Rekognoscierung, Rekognoszierung, die; _, _en; s. [rekognoscieren]

Rekommandation, die; _, _en (neulat., frz.); Empfehlung

rekommandieren s. [Rekommandation]

rekonstruieren (lat.); wiederherstellen

Rekonvalescent, der; _en, _en (lat.); Genesender

Rekonvalescenz, die; _; Genesung; s. [Rekonvalescent]

Rekreation, die; _, _en (lat.); Erholung, Erfrischung

rekreieren s. [Rekreation]

Rekrut, der; _en, _en (franz., la recrue, Nachwuchs); neu eintretender Soldat

rekrutieren; ausheben; s. [Rekrut]

Rekrutierung, die; _, _en; Ergänzung der Mannschaft; s. [Rekrut]

Rektascension, die; _ (neulat.); »gerade Aufsteigung«, techn. Ausdruck in der Astronomie

rektificieren s. [rektifizieren]

Rektifikation, die; _ (neulat.); Berichtigung, Zurechtweisung; Läuterung

Rektifikator, der; _s, _en; »Berichtiger«, Bezeichnung mehrerer Instrumente zum Verbessern u. Berichtigen; s. [Rektifikation]

rektifizieren, vgl. [Rektifikation]

Rektion, die; _ (lat.); »Regierung«; Abhängigkeitsverhältnis der Wörter voneinander

Rektor, der; _s, _en (lat.); Leiter, Schulvorstand

Rektorat, das; _[e]s, _e; Wohnung od. Amt eines [Rektors], s. d.

rekurrente Reihen, in der Algebra

rekurrieren (lat.); seine Zuflucht nehmen zu, auf etwas zurückkommen

Rekurs, der; ..kurses, ..kurse (lat.); Berufung; Schadloshaltung

Relais, das; _, _ (frz.); Vorspann, Pferdewechsel

Relation, die; _, _en (lat.); Beziehung, Bericht

relativ (lat.); bezüglich

Relativum, das; _, ..va u. ..ve (lat.); zurückbezügliches Fürwort

Relegation, die; _, _en (lat.); Ausweisung

relegieren s. [Relegation]

Relief, das; _s, _s (frz.); aus der Fläche hervortretendes Bildwerk

Religion, die; _, _en (lat.); Gottesverehrung

religiös; (der) religiöseste; gottesfürchtig; s. [Religion]

Religiosität, die; _ (franz.); Gottesfurcht, Frömmigkeit

Relikten, pl. (lat.); Hinterlassene

Reliquie, die; _, _n (lat.); Überbleibsel

remedieren (lat.); heilen, abhelfen; Rechtsmittel gebrauchen

Remedium, das; _s, ..ien (lat.); Heilmittel; der zulässige Mindergehalt der Münzen an edlem Metall

Remedur, die; _; s. [remedieren]

[Remesse s. [Rimesse]

Remigius (m. P.)

Reminiscenz, die; _, _en (lat.); Erinnerung, Anklang

remis; Partie remise (frz.); unentschieden

Remise, die; _, _n (franz.); Wagenschuppen

Remission, die; _, _en (lat.); Nachlassung; Rücksendung

Remittenden, pl. (lat.); das Zurückzusendende

Remittent, der; _en, _en (lat.); »Übersender«; derjenige, der einen Wechsel begiebt

remittieren (lat.); übersenden, bes. Geld oder Wechsel; (Bücher) zurückschicken

Remolade, die; _ (frz.); Art scharfer Brühe

Remonstration, die; _, _en (neulat.); Gegenvorstellung

remonstrieren s. [Remonstration]

Remonte, die; _, _n (franz.); Ergänzung der Dienstpferde

Remontoiruhr, die; _, _en (frz.); ohne Schlüssel durch Drehung am Kloben aufziehbare Uhr

Remorqueur, der; _s, _e u. _s (frz.); Schleppdampfschiff

removieren (lat.); entfernen, absetzen

rempeln

remplacieren (frz.); ersetzen

Rempter, Remter, der; _s, _ (aus [refectorium], s. d.); Speisesaal in Klöstern und Burgen

Remuneration, die; _, _en (lat.); Vergeltung, Belohnung für geleistete Dienste

remunerieren s. [Remuneration]

Renaissance, die; _ (franz.); »Wiedergeburt«; Wiederaufleben der Künste und Wissenschaften im Reformationszeitalter

Renata (w. P.)

Renatus (m. P.)

Rencontre, das; _s, _s (frz.); Begegnung, Zusammenstoß

Rendant, der; _en, _en (frz.); Rechnungsführer

Rendantur, die; _, _en; Wohnung oder Amt eines [Rendanten], s. d.

Rendezvous, das; _, _ (frz.); »Stelldichein«, Sammelplatz

Renegat, der; _en, _en (neulat.); Verleugner seines Glaubens

Renette, die; _, _n (franz.); Apfelart

renitent (lat.); widerspenstig

Renitenz, die; _; s. [renitent]

Renke, die; _, _n; der Renk; _en, _en; Fischart

rennen; du ranntest, conj. renn[e]test; gerannt

Renner, der; _s, _

Renntier, das; _[e]s, _e (schwed. ren); eigentl. Rentier, aber an rennen angelehnt

Renommage, die; _ (franz.); Prahlerei

Renommee, das; _s; die Renommee; _ (franz.); (guter) Ruf

renommieren; prahlen; s. [Renommage]

Renommist, der; _en, _en; Prahlhans; s. [renommieren]

Renonce, die; _, _n (franz.); Fehlen einer Farbe beim Kartenspiel; Corpsstudent im ersten Semester vor der förmlichen Aufnahme unter die Burschen

renoncieren (franz.); verzichten

Renovation, die; _, _en (lat.); Erneuerung

renovieren s. [Renovation]

rentabel (n. d. Franz. gebildet); zinstragend, einträglich

Rentabilität, die; _; s. [rentabel]

Rent-.. (amt etc.); Rechnungs-.. (amt etc.)

Rente, die; _, _n (neulat., frz.); Geldertrag

Rentei, die; _, _en; Rentamt

Rentier, der; _s, _s (franz.); von dem Vermögensertrag Lebender

rentieren; eine gute [Rente] (s. d.) abwerfen

Rentner, der; _s, _

Reorganisation, die; _, _en (neulat.); Neugestaltung

reorganisieren s. [Reorganisation]

Reparatur, die; _, _en; s. [reparieren]

reparieren (lat.); wiederherstellen, ausbessern

repartieren (frz.); verteilen

Repartition, die; _, _en; s. [repartieren]

Repertoire, das; _s, _s (frz.); Verzeichnis, bes. der zur Aufführung kommenden Bühnenstücke

Repertorium, das; _, ..rien (lat.); Verzeichnis, bes. Nachschlagebuch

Repetent, der; _en, _en (lat.); »Wiederholer«, Docent

repetieren (lat.); wiederholen

Repetieruhr, die; _, _en; s. [repetieren]

Repetition, die; _, _en; vgl. [repetieren]

Repetitorium, das; _, ..rien (nlat.); wiederholender Unterricht

replicieren s. [replizieren]

Replik, die; _, _en (neulat.); Gegenrede; Wiederholung, Nachbildung eines Kunstwerks

replizieren; entgegnen; s. [Replik]

Report, der; _[e]s, _e (franz.); technischer Ausdruck im Börsenwesen

Reporter, der; _s, _ (engl.); Berichterstatter

reportieren; das Geld zum Reportgeschäft darleihen; vgl. [Report]

Repositorium, das; _, ..rien (lat.); Gestell zum Aufbewahren von Büchern, Brettergestell

[Repphuhn s. [Rebhuhn]

Repräsentant, der; _en, _en (lat.); Vertreter, Abgeordneter

Repräsentation, die; _, _en; Vertretung; s. [repräsentieren]

repräsentativ; auf Vertretung beruhend; s. [repräsentieren]

repräsentieren (lat.); vertreten, bes. unter Wahrnehmung der Würde des Amtes

Repressalien[128], pl. (frz.); Vergeltungs-, Gegenmaßregeln

repressiv (lat.); hemmend, unterdrückend

Reprise, die; _, _n (franz.); Wiederholung

reproducieren s. [reproduzieren]

Reproduktion, die; _, _en; s. [reproduzieren]

reproduzieren (neulat.); wieder hervorbringen, neu schaffen; wieder vorlegen

Reps, Raps, der; Repses

Reptil, das; _[e]s, _e u. _ien (lat.); kriechendes Tier

Republik, die; _, _en (lat.); Freistaat

Republikaner, der; _s, _; s. [Republik]

republikanisch; (der) republikanischte; s. [Republik]

republikanisieren (franz.); zur Republik machen

Republikanismus, der; _ (neulat.); Anhänglichkeit an die republikanische Staatsform

Repudiation, die; _ (lat.); Verschmähung, Lossagung von einer Verbindlichkeit

Repuls, der; ..pulses, ..pulse (lat.); Zurückweisung, abschlägliche Antwort

Repulsion, die; _, _en (lat.); Zurückstoßung, Rückschlag, Widerlegung

repulsiv; zurückstoßend, widerlegend; s. [Repulsion]

Reputation, die; _ (lat.); (guter) Ruf, Ansehen

reputierlich; ansehnlich; s. [Reputation]

Requiem, das; _s, _s (lat.); Seelenmesse

requirieren (lat.); herbeischaffen, liefern lassen; die Mitwirkung in Anspruch nehmen

Requisit, das; _[e]s, _e u. _en (lat.); Erfordernis, bes. zur Aufführung eines Bühnenstücks; Zubehör

Requisiteur, der; _s, _s u. _e; am Theater der Besorger der [Requisiten], s. d.

Requisition, die; _, _en; vgl. [requirieren]

Reseda, die; _, _s

Reservat, das; _[e]s, _e (lat.); Vorbehalt

Reservation, die; _, _en (lat.); Vorbehalt, Verwahrung

Reserve, die; _, _n (frz.); zurückhaltendes Benehmen; Ersatzmannschaft

reservieren (lat.); aufbewahren, aufsparen; reserviert, zurückhaltend

Reservist, der; _en, _en; Angehöriger der [Reserve] (s. d.), ausgedienter und einstweilen entlassener Soldat

Reservoir, das; _[e]s, _e u. _s (franz.); (Wasser)aufbewahrungsbehälter, Sammelbecken

Resident, der; _en, _en (lat.); Regierungsvertreter, -bevollmächtigter; Geschäftsträger

Residenz, die; _, _en (lat.); Wohnsitz des Staatsoberhauptes

residieren s. Residenz

Residuum, das; _, ..duen (lat.); Überrest, Bodensatz

Resignation, die; _ (lat.); Verzichtleistung, Ergebung

resignieren s. [Resignation]

reskribieren (lat.); schriftlich antworten, bescheiden

Reskript, das; _[e]s, _e; amtlicher Bescheid, Verfügung; s. [reskribieren]

resolut (lat.); entschlossen

Resolution, die; _, _en (lat.); »Auflösung«, Verwandlung höherer Werte in niedere; Beschluß

resolvieren s. [Resolution]

Resonanz, die; _, _en (lat.); Widerhall, Schallverstärkung

resorbieren (lat.); aufsaugen

Resorption, die; _; Aufsaugung; s. [resorbieren]

Respekt, der; _[e]s (lat.); Rücksicht, Ehrerbietung

respektabel; ansehnlich; s. [respektieren]

respektieren; achten, in Ehren halten; vgl. [Respekt]

respektierlich, s. v. w. [respektabel]

respektiv (neulat.); jedesmalig, jeweilig; respektive, beziehungsweise

Respiration, die; _, _en (lat.); Atmung

Respirator, der; _s, _en (lat.); »Atmer«, Vorkehrung, um das Atmen zu erleichtern

respirieren (lat.); atmen

respondieren (lat.); antworten

responsabel (frz.); verantwortl.

Responsorien, pl. (lat.); Wechselgesänge zwischen Geistlichem und Gemeinde

Ressen, der; _s, _ (bergm.); Graben, in dem die Seife (Erzwäsche) vorgenommen wird

Ressort, der; _s (franz.); Aufschwung, Springfeder

Ressort, das; _s, _s; Geschäftskreis einer Behörde; s. d. [vor. Wort]

ressortieren; zu dem [Ressort] (s. d.) gehören; unterstehen

Ressource, die; _, _n (franz.); Hilfsmittel; Erholungsgesellschaft

Rest, der; _es, _e u. (Schnittwaren:) _er

Restant, der; _en, _en (frz.); mit der Zahlung im Rückstand Befindlicher, Schuldner

Restaurant, das; _s, _s (frz.); Erholungsraum, Wirtschaft

Restaurateur, der; _s, _e; Inhaber eines [Restaurants], s. d.

Restauration, die; _, _en; Wiederherstellung; auch s. v. w. [Restaurant], s. d.

restaurieren s. [Restauration]

restieren (lat., frz.); übrig, im Rückstand sein

restituieren (lat.); wiedererstatten, wiederherstellen

Restitution, die; _, _en; Wiedererstattung; Wiedereinsetzung; s. [restituieren]

Restriktion, die; _, _en (lat.); Einschränkung, Vorbehalt

restringieren; einschränken; zusammenziehen; s. [Restriktion]

Resultante, die; _, _n (lat.); die sich aus mehreren Faktoren ergebende Kraft

Resultat, das; _[e]s, _e; Ergebnis; s. [Resultante]

resultieren; sich ergeben, folgen; s. [Resultat]

Resumé, auch: Resümee, das; _s, _s (franz.); Zusammenfassung, Übersicht

resümieren s. [Resumé]

retablieren (franz.); wiederherstellen

Retablissement, das; _s, _s; s. [retablieren]

retardando s. [ritardando]

Retardat, das; _[e]s, _e (lat.); Verzögerung einer Zahlung, bes. der Zubuße des Kuxinhabers

Retardation, die; _, _en; s. [retardieren]

retardieren (lat.); verzögern, verspäten

Retention, die; _, _en (lat.); Zurückbehaltung

Retirade, die; _, _n (franz.); Rückzug; Abort

retirieren (franz.); sich zurückziehen

Retorsion, die; _, _en (lat.); Erwiderung einer unbilligen Maßregel durch eine ähnliche; Vergeltungsmaßregel

Retorte, die; _, _n (frz.); Destilliergefäß, Kolbenglas

Retouche, die; _ (franz.); Überarbeitung, z. B. einer Photographie

retouchieren s. [Retouche]

retour (franz.); zurück; Retour-.. (billet etc.)

retournieren (frz.); zurückkehren, zurücksenden

Retraite, die; _, _n (franz.); Rückzug, Zeichen zum Rückzug, Zapfenstreich

retrodatieren (neulat.); von einem frühern Tage datieren

retrograd (lat.); rückläufig, zurückgehend

retrospektiv (neulat.); zurückschauend, rückblickend

retrovertieren (lat.); zurückwenden, zurückübersetzen

retten

Retter, der; _s, _

Rettich, der; _[e]s, _e

Rettig s. [Rettich]

Rettung, die; _, _en

Reue, die; _

reuen

reumütig

Reuse (Fisch-), die; _, _n

Reuß (Land); Reuß-Schleiz, Reuß-Greiz; reußisch

Reuß, die; Fluß

Reußen, pl.; Russen

reüssieren (frz.); gelingen; Glück haben

reuten (roden)

Revaccination, die; _, _en (neulat.); Wiederimpfung

revaccinieren s. [Revaccination]

Revanche, die; _, _n (franz.); Vergeltung, Rache

revanchieren; sich revanchieren, Vergeltung üben und zwar sich rächen, oder eine Aufmerksamkeit u. dgl. erwidern; s. [Revanche]

Reveille, die; _, _n (franz.); Weckruf

Revenue, die; _, _n u. ..nüen (franz.); Einkommen, Einkünfte

Reverenz, die; _, _en (lat.); Ehrfurchtserweisung; Verbeugung

Reverie, die; _, _[e]n (franz.); Träumerei; Tonstück

Revers, der; ..verses, ..verse (lat.); Kehrseite einer Münze; Umschlag am Rock; Verpflichtungsschein

Reversalien, pl. (neulat.); Anerkennung bestehender Rechte u. Freiheiten von seiten eines die Regierung antretenden Fürsten

Revident, der; _en, _en; der sich des Rechtsmittels der Revision Bedienende; s. v. w. [Revisor], s. d.

revidieren (lat.); nachsehen, prüfen

Revier, das; _[e]s, _e (aus lat. riparium, Uferstrich); Bezirk

Revirement, das; _s, _s (frz.); Abrechnung durch Übertragung; Wenden eines Schiffes

Revision, die; _, _en; Prüfung; vgl. [revidieren]

Revisor, der; _s, _en; s. [Revision]

revocieren, revozieren (lat.); widerrufen

Revokation, die; _, _en; s. [revocieren]

Revolte, die; _, _n (franz.); Aufstand, Empörung

revoltieren s. [Revolte]

Revolution, die; _, _en (lat., frz.); gewaltsamer Umsturz bestehender Verhältnisse, Staatsumwälzung

revolutionär s. [Revolution]

revolutionieren s. [Revolution]

Revolver, der; _s, _ (engl.); Drehpistole

revozieren, [revocieren] s. d.

Revue, die; _, _n u. ..üen (frz.); Durchsicht; Heerschau

Rezdechaussee, das; _, _s (frz.); Erdgeschoß

Rezensent etc. s. [Recensent] etc.

Rezept, das; _[e]s, _e (lat.); Vorschrift für Anfertigung einer Arznei, einer Speise

rezeptieren; Rezepte verschreiben

Rezeption, die; _, _en (lat.); Aufnahme

Rezeptor, der; _s, _en (lat.); Empfänger, Einnehmer

Rezeptur, die; _, _en; Wohnung, Amt eines [Rezeptors], s. d.

Rezeß s. [Receß]

rezipieren etc. s. [recipieren] etc.

Reziprozität etc. s. [Reciprocität] etc.

Rhabarber, der; _s (gr.-lat.); Pflanzengattung

Rhachitis, die; _ (gr.); Krümmung des Rückgrats, englische Krankheit

Rhapsode, der; _n, _n (gr.); Sänger, Vortrager epischer Gedichte

Rhapsodie, die; _, _[e]n; von [Rhapsoden] (s. d.) vorgetragenes episches Gedicht, Bruchstück eines solchen

rhapsodisch; bruchstückartig; s. [Rhapsodie]

Rhapsodist, der; _, en, _en; Zusammenfüger von Rhapsodien, [Rhapsode], s. d.

[Rhätien s. [Rätien]

Rhede etc. s. [Reede] etc.

Rhein, der; Fluß

Rheingau, der u. das; Land

rheinisch

rhenanisch, s. v. w. [rheinisch]

Rheometer, der u. das; _s, _ (griech.); Strommesser

Rhetor, der; _s, _en (griech.); Redner; Lehrer der Redekunst

Rhetorik, die; _; Redekunst; s. [Rhetor]

Rhetoriker, der; _s, _; kunstmäßiger Redner; vgl. [Rhetor]

rhetorisch; (der) rhetorischte; mit redekünstlerischem Schmuck ausgestattet; schönrednerisch; s. [Rhetoriker]

rheumatisch (griech.); flußartig; s. [Rheumatismus]

Rheumatismus, der; _, ..men (griech.); Gliederfluß, Gliederreißen

Rhinoceros, das; _, _ u. ..rosse (griech.); Nashorn

Rhinoplastik, die; _ (griech.); »Nasenbildung«, künstliche Ersetzung der Nase

Rhizom, das; _[e]s, _e (gr.); Wurzelstock, Pfahlwurzel

Rhizophoreen, pl. (gr.); »Wurzelträger«, Pflanzenfamilie

Rhododendron, das; _s, ..dren (gr.); »Rosenbaum«, Pflanzengattung, zu der die Alpenrose gehört

rhombisch, vgl. [Rhombus]

Rhomboeder, der; _s, _ (gr.); von sechs gleichen Rhomben begrenzter Körper, verschobener Würfel

Rhomboid, das; _[e]s, _e (gr.); schiefes, längliches Viereck, verschobenes Rechteck

Rhombus, der; _, _ u. ..ben (griech.); Raute, verschobenes Viereck

Rhön, die; Gebirge

Rhone, die; Fluß

Rhythmik, die; _ (gr.); Lehre vom [Rhythmus], s. d.

rhythmisch; (der) rhythmischte; s. [Rhythmus]

Rhythmus, der; _, ..men (gr.); Gleichmaß, Ebenmaß; geordnete Folge von Zeitabteilungen; Tanztakt, Verstakt; Wohlklang der Rede

ribben; reibend schaben, z. B. den Flachs

[Ribs s. [Rips]

Richard (m. P.)

Richte, die; _; Richtweg; in die Richte gehen

richten

Richter, der; _s, _

richterlich

Richtfest, das; _es, _e

richtig

Richtigkeit, die; _

Richtscheit, das; _[e]s, _e

Richtung, die; _, _en

Ricinusöl, das; _[e]s, _e; Öl aus den Früchten des Ricinus oder Wunderbaumes

Ricke, die; _, _n; Rehkuh

riechen; du rochst, conj. röchest; gerochen; riech[e]!

Ried, das; _[e]s, _e

Riedgras, das; ..grases, ..gräser

Riefe, die; _, _n

riefen, riefeln

Riege (Turn-), die; _, _n

Riegel, der; _s, _

Rieke s. [Rike]

Riemen, der; _s, _; schmaler Lederstreif; Ruder

Riemer, der; _s, _

Ries, das; Rieses, Riese; 4 Ries

Riese, der; _n, _n; die Riesin

Riese, die; _, _n; Holzrutschbahn

rieseln

riesenhaft

riesig

Riesling, der; _[e]s, _e; Traubensorte

[Rieß s. [Ries]

Riester, der; _s, _; Flicken

[Riester (die) s. [Rüster]

[Riet s. [Ried]

Riff, das; _[e]s, _e

Riffel, die; _, _n; Flachskamm, Reffkamm

[Riffel (der) s. [Rüffel]

riffeln (Flachs)

rigolen (frz.); tief umgraben, mit Furchen (frz. rigole, Wasserrinne) versehen

Rigolpflug, der; _[e]s, ..pflüge; s. [rigolen]

Rigorismus, der; _ (neulat.); übertriebene Strenge, Starrheit

Rigorist, der; _en, _en; s. [Rigorismus]

rigoristisch; (der) rigoristischte; s. [Rigorismus]

rigoros s. [rigorös]

rigorös; (der) rigoröseste; sehr streng; s. [Rigorosum]

Rigorosum, das; _ (neulat.); strenges Examen, bes. Doktorexamen

Rike (w. P.); Rikchen

rikoschettieren (frz.); aufschlagend abprallen

Rille, die; _, _n; kleine Rinne, Furche

Rimesse, die; _, _n (franz.); Sendung von Geld oder Wechseln

Rind, das; _[e]s, _er

Rinde, die; _, _n

Rinder- u. Rindsbraten, der; _s, _

rindig

Rindvieh, das; _[e]s

Ring, der; _[e]s, _e; das Ringelchen, Ringlein

Ringel, der; _s, _; kreisförmig Gewundenes; ein Kohlenmaß

ringeln

ringen; du rangst, conj. rängest; gerungen; ring[e]!

rings; ringsum; ringsherum; ringsumher

Rinne, die; _, _n

rinnen; es rann, conj. ränne; geronnen

Rinnsal, das; _[e]s, _e

[riolen s. [rigolen]

Rippe, die; _, _n

rippen

Rippenspeer, der; _[e]s

..-rippig (vierrippig etc.)

Rips, der; Ripses, Ripse; Zeug

Risalit, der; _s, _e (ital.); senkrecht laufender Vorsprung an einer Gebäudefassade

Rise, die; _, _n; langer Schleier

Risiko, das; _s, _s (ital.); Gefahr

riskant (franz.); gefährlich, gewagt

riskieren; wagen; s. [riskant]

Rispe, die; _, _n

Riß, der; Risses, Risse; das Rißchen

rissig

Rist, der; _es, _e

ritardando (ital.); mit verminderter Schnelligkeit vorzutragen

rite (lat.); in herkömmlicher, feierlicher Weise

Ritornell, das; _[e]s, _e (ital.); wiederkehrender Satz, Refrain; kleines (römisches) Volkslied

Ritratte, die; _, _n (ital.); Rückwechsel, durch den man seinen [Regreß] (s. d.) an den Vormann nimmt

Ritt, der; _[e]s, _e

Ritter, der; _s, _

ritterbürtig

ritterlich

rittlings

Rittmeister, der; _s, _

Ritual, das; _[e]s, _e (lat.); Inbegriff der feierlichen Formeln, Gebräuche beim Gottesdienst etc.

Ritualist, der; _en, _en; Kenner des Rituals

rituell; zum [Ritus] (s. d.) gehörig

Ritus, der; _, _ u. ..ten (lat.); (feierlicher) Brauch

Ritz, der; _es, _e

Ritze, die; _, _n

ritzen; du ritzest u. ritzt, er ritzt; du ritztest; geritzt

Rival, der; _[e]s u. _en, _e[n] (lat.); Nebenbuhler

rivalisieren; [Rival] (s. d.) sein

Rivalität, die; _, _en; Nebenbuhlerschaft, Eifersucht; Wettbewerb

Roastbeef, das; _s, _s (engl.); Rostbraten

Robbe, die; _, _n; Seehund

Robber, der; _s, _ (engl.); Doppelpartie im Whistspiel

Robe, die; _, _n (frz.); Kleid, Amtstracht

Robert (m. P.)

Robinie, die; _, _n (neulat.); Pflanzengattung, zu der die Akazien gehören

Robinsonade, die; _, _n

Robot, die; _, _e (slaw.); Frondienst

robust (lat.); stark, vierschrötig

Rochade, die; _, _n (franz.); das [Rochieren], s. d.

Roche, der; _n, _n (arab., frz.); Turm im Schach

röcheln

Rochen, der; _s, _; der Roche; _ns, _n

rochieren; Turm u. König nach bestimmten Regeln zugleich versetzen; vgl. [Roche]

Rock, der; _[e]s, Röcke; das Röckchen

Rockelor, der; _s, _s u. _e (frz. roquelaure); Regenmantel, Überzieher

Rocken (Spinn-), der; _s, _

[Rocken (Korn) s. [Roggen]

roden

Roderich (m. P.)

Rodomontade, die; _, _n (ital.); Aufschneiderei, Großsprecherei

Rodrigo (m. P.)

Rodung, die; _, _en

Rogen (Fisch-), der; _s, _

Rog[e]ner, der; _s, _; weibl. Fisch

Roggen, der; _s; Korn

Roggenmehl, das; _[e]s

roh

Roheit, die; _, _en

Rohr, das; _[e]s, _e; Röhrchen

Rohrdommel, die; _, _n

Röhre, die; _, _n

Röhricht, das; _[e]s, _e

röhricht, röhrig

Rokambole, die; _ (frz., aus dem deutschen Rockenbolle); Knoblauchart; Kunstausdruck im Lomberspiel

rokoko; das Rokoko; _ (frz.; bezeichnet den Geschmack der Zeit Ludwigs XIV. und XV.); mit Muscheln und Steinen verziert; altmodisch, zopfig

Roland (m. P.)

Rolle, die; _, _n; das Röllchen

rollen

Roller, der; _s, _

Roman, der; _[e]s, _e

romanisch; zu einer der aus dem Lateinischen entstandenen Sprachen gehörig

Romanist, der; _en, _en; Kenner der romanischen Sprachen, des römischen Rechts

Romantik, die; _; [romantisches] (s. d.) Wesen; Kunst

Romantiker, der; _s, _; Anhänger der [Romantik], s. d.

romantisch; (der) romantischte; im Geschmack des christlichen Mittelalters, poetisch; phantastisch; Gegensatz: klassisch

Romanze, die; _, _n (ital.); epische Dichtgattung, Erzählung im Tone des Volkslieds

Romanzero, der; _, _s (span.); Romanzensammlung

Römer, der; _s, _

römisch

Romit, der; _[e]s (griech.?); neuer Sprengstoff

Römling, der; _[e]s, _e

Ronde, die; _, _n (frz.); Rundgang, Streifwache; der die Wachen inspizierende Offizier

Rondell s. [Rundell]

Rondo, das; _, _s (franz. rondeau); Ringelreim, Rundgesang mit Refrain etc.

rosa (-farben)

Rosa (w. P.); Rosalia, Rosalie (w. P.)

Rosamunde (w. P.)

Rose, die; _, _n; das Röschen

Rosette, die; _, _n (franz.); »Röschen«

rosicht, rosig

Rosinante, die; _, _n (span.); schlechtes Pferd, Klepper

Rosine, die; _, _n (frz.); trockne Weinbeere

Rosmarin, der; _s (lat.); »Meertau«, Pflanze

Roß, das; Rosses, Rosse; das Rößlein

Roß, das; _es, _e; die Roße; _, _n; Zellenbau im Bienenstocke

Rösselsprung, der; _[e]s, ..sprünge

rossig

Roßkamm, der; _[e]s, ..kämme; Händler

Roßschweif, der; _[e]s, _e

Roßtäuscher, der; _s, _

Roßtrappe, die; Felsen

Rost, der; _es, (Brat-) _e

[Rostbeef s. [Roastbeef]

Rostbraten, der; _s, _

Röste, die; _, _n; Vorrichtung zum Rösten

rosten

rösten

rostig

[Rostral s. [Rastral]

Röstung, die; _

rot; röter, (der) röteste

Rotation, die; _, _en; Umlauf, kreisförmige Bewegung; vgl. [rotieren]

Rotbart, der; _[e]s, ..bärte

Röte, die; _

Rötel, der; _s, _

Röteln, pl.

röten

[roth etc. s. [rot] etc.

Rotgültigerz, das; _es, _e; Mineral

rotieren; sich wie ein Rad (lat. rota) um seine Achse bewegen

Rotkäppchen, das; _s, _

Rotkehlchen, das; _s, _

Rotlauf, der; _[e]s

rötlich

rotnasig

Rotstift, der; _[e]s, _e

Rotte, die; _, _n

rotten

Rotunde, die; _, _n (lat.); Rundbau

Roture, die; _ (frz.); Bürgervolk; verächtliche Bezeichnung der Nichtadligen

Roturier, der; _, _s; zur [Roture] (s. d.) Gehöriger

rotwelsch

Rotz, der; _es

rotzig

Roué, der; _, _s (frz.); Wüstling mit äußerlich feinen Sitten

Roulade, die; _, _n (franz.); Fleischröllchen, Rollfleisch

Rouleau[129], das; _, _s u. _x (frz.); Rollvorhang

Roulette, das; _s, _s (frz.); Rollscheibe, Glücksrad

roulieren (franz.); umlaufen

Route (Marsch-), die; _, _n (frz.); angewiesene Straße

Routine, die; _ (franz.); handwerksmäßige Gewandtheit

routiniert s. [Routine]

Rowdy, der; _, ..dies (engl.); gewaltthätiger Mensch

Royalismus, der; _ (neulat., franz.); Anhänglichkeit an das Königtum

Royalist, der; _en, _en; s. [Royalismus]

royalistisch; (der) royalistischte; s. [Royalismus]

Rübe, die; _, _n

Rubel, der; _s, _

Rübezahl (m. P.)

Rubikon, der; Fluß

Rubin, der; _[e]s, _e

Rüböl, das; _[e]s, _e

rubricieren s. [rubrizieren]

Rubrik, die; _, _en (lat.); (»mit Rot gemalte«) Aufschrift, Überschrift; Klasse

rubrizieren; in eine [Rubrik] (s. d.) bringen

Rubrum, das; _, ..bra; s. v. w. [Rubrik]

Rübsamen, Rübsen, der; _s

ruchbar

Rouleaus vor.

ruchlos; (der) ruchloseste

Ruck, der; _[e]s, _e

Rückbleibsel, das; _s, _

Rücken, der; _s, _

rücken

Rückenmarksdarre, die; _

rückgängig

Rückgrat, das u. der; _[e]s, _e

Rückhalt, der; _[e]s, _e

Rückkauf, der; _[e]s, ..käufe

Rückkehr, Rückkunft, die; _

rückläufig

rücklings

Rücksicht, die; _, _en; Rücksicht nehmen auf; in Rücksicht auf, rücksichts; rücksichtlich

rückständig

rückwärts

ruckweise

Rüde, der; _n, _n; Hund

rüde (frz.); roh, ungesittet

Rudel, das; _s, _

Ruder, das; _s, _

Rudera, pl. (lat.); Trümmer

Ruderer, der; _s, _

..-ruderig (achtruderig etc.)

rudern

Rüdiger (m. P.)

Rudiment, das; _[e]s, _e (lat.); erster Anfang der Entwickelung; pl. Anfangsgründe

rudimentär; unausgebildet, im Anfang der Entwickelung stecken geblieben; s. [Rudiment]

Rudolf (m. P.)

Ruf, der; _[e]s, _e

rufen; du rufst (üblicher als: du rüfst); du rief[e]st; gerufen; ruf[e]!

Rüffel, der; _s, _

rüffeln

Rüge, die; _, _n

rügen

Ruhe, die; _; in Ruhe lassen, setzen

ruhen

ruhig

Ruhm, der; _[e]s; Ehre

rühmen

rühmlich

ruhmredig

Ruhr, die; _, _en; Krankheit

Ruhr, die; Fluß

Rührei, das; _[e]s, _er

rühren

rührig

Rührung, die; _, _en

Ruin, der; _[e]s (lat.); Einsturz, Untergang, Verfall

Ruine, die; _, _n (lat.); zerfallendes Bauwerk etc.

ruinieren; verwüsten, zu Grunde richten; s. [Ruine]

Rülps, der; Rülpses, Rülpse

rülpsen; du rülpsest u. rülpst, er rülpst; du rülpstest; gerülpst

Rum, der; _s, (mehrere Gläser:) _s; Getränk; einen Rum trinken

Rummel, der; _s

Rumor, der; _[e]s (lat.); Lärm

rumoren; [Rumor] (s. d.) machen, lärmen

Rump, der; _en, _en; das Rümpchen; Fisch

Rumpel-.. (kasten etc.)

rumpeln

Rumpf, der; _[e]s, Rümpfe; das Rümpfchen

rümpfen

Rumpsteak, das; _s, _s (engl.); gebratenes Rückenstück

rund; runder, (der) rundeste

Rund, das; _[e]s, _e

Runda, das; _s, _s; Zechgesang, Volkslied, nach Art der Schnadahüpfl, im Vogtland

Runde, die; _, _n

Rundell, das; _s, _e

runden, ründen

rundlich

rundum

Rundung, Ründung, die; _, _en

Rune, die; _, _n

Runenstein, der; _[e]s, _e

Runge, die; _, _n; zwischen der Wagenleiter und der Radachse befindliches Holz, Stange

Runkelrübe, die; _, _n

Runzel, die; _, _n

runz[e]lig

runzeln

Rüpel, der; _s, _

rüpelhaft

rupfen

Rupie, die; _, _n; ostindische Münze, in Gold ca. 30, in Silber ca. 2 Mark

ruppicht, ruppig

Ruppsack, der; _[e]s, ..säcke

Ruprecht (m. P.)

Ruptur, die; _, _en (lat.); Bruch, Zerreißung

rural (lat.); ländlich, bäuerlich

Rusch, der; _es, _e; Binse, Binsicht; in Rusch und Busch

Rüsche, die; _, _n (frz.); gefälbelter Besatz

rusch[e]lig

Ruß, der; _es

Russe, der; _n, _n

Rüssel, der; _s, _

rüsselig

rußen; es rußt; es hat gerußt

rußicht, rußig

russisch

Rußland (Land)

Rüste; zu[r] Rüste gehen

rüsten

Ruster, der; _s; Ungarwein

Rüster, die; _, _n; Baum

rüstig

Rüstung, die; _, _en

Rute, die; _, _n; das Rütchen, Rütlein; Stock, Maß

[Rute (Fensterscheibe) s. [Raute]

Rutenstreich, der; _[e]s, _e

[Ruthe etc. s. [Rute] etc.

Rutsche, die; _, _n; Gleitbahn für Holz; Bergrutsch

rutschen; du rutschest u. rutscht, er rutscht

rütteln

S.

Saal, der; _[e]s, Säle; das Sälchen

[Saame s. [Same]

Saat, die; _, _en; Aussaat

Sabäer, der; _s, _; Anhänger einer christlichen Sekte; Bewohner von Saba in Arabien

Sabäismus, der; _ (arab. Ursprungs); Sternendienst

Sabbat s. [Sabbath]

Sabbath[130], der; _[e]s, _e (hebr.); Ruhetag

Sabbel, Sabber, der; _s

sabbeln, sabbern

Säbel, der; _s, _

säbeln

Sabon, die; _; Schriftgattung zu Plakaten, nach dem gleichnamigen Erfinder benannt

Saccharimeter, Saccharometer, der u. das; _s, _ (griech.); Zuckerstoffmesser

sacerdotal (lat.); priesterlich

Sache, die; _, _n; das Sächelchen

sachlich

sächlich

Sachlichkeit, die; _

Sachse, der; _n, _n; die Sächsin

Sachsen-Weimar etc. (Land)

sächsisch

sacht[e]

Sachverständige, der; _n, _n; ein ..diger, zwei ..dige

Sachwalter, der; _s, _

Sack, der; _[e]s, Säcke; das Säckchen

Säckel, der; _s, _

Säckelmeister, der; _s, _

säckeln

sacken

sackerlot! (Verunstaltung aus franz. sacré nom de Dieu); Ausruf der Verwunderung

Sackerlöter, der; _s, _; durchtriebener Mensch; s. [sackerlot]!

sackerment! (aus lat. sacramentum); s. [sackerlot]

Sackermenter wie Sackerlöter

Säckler, der; _s, _

Sacrilegium, Sakrilegium, das; _, ..gien (lat.); Kirchenraub, Gotteslästerung

Säculum, Säkulum, das; _, ..la (lat.); Jahrhundert

Sadducäer, der; _s, _; Angehöriger einer altjüdischen Sekte

Sadebaum, der; _[e]s, ..bäume; Wacholderstrauch

Sä[e]mann, der; _[e]s, ..männer

säen

Säer, der; _s, _

Saffian, der; _[e]s, _e (russ., pers.); Lederart

Sa[f]flor, der; _s (ital., arab. Ursprungs); Färbedistel; Art Speiskobalt

Safran, der; _s (franz., arab. Urspr.); Krokus; gelbe Farbe daraus

Saft, der; _[e]s, Säfte; das Säftchen

saftig

Sagacität, die; _ (lat.); Scharfsinn

sagbar

Sage, die; _, _n

Säge, die; _, _n

sagen

sägen

sagenhaft

Säger, der; _s, _

Sago, der; _s (malayisch); Graupe aus Palmenmark

Sahara, die; _; Wüste

Sa[h]lweide[131], die; _, _n; aus lat. salix, Weide; vgl. [Schalksknecht]

Sahne, die; _; Sahnenkäse

sahnig

Saibling, Sälbling, Sälmling, der; _[e]s, _e; auch: Salbling, Salmling

saigern s. [seigern]

Saint-Simonismus, der; _; sozialistisches System, nach dem Begründer benannt

Saint-Simonist, der; _en, _en; s. [Saint-Simonismus]

saisieren (franz.); ergreifen, in Beschlag nehmen

Saison, die; _, _s (franz.); Jahreszeit, richtige Jahreszeit

Saite (Darm- etc.), die; _, _n

..-saitig (kreuzsaitig etc.)

sakral (lat.); das Religionswesen, die Heiligtümer betreffend

Sakrament, das; _[e]s, _e (lat.); »Fahneneid«; religiöse Handlung, Gnadenmittel

sakramental, sakramentlich s. [Sakrament]

sakrieren (lat.); weihen, heiligen

sakrilegisch; kirchenräuberisch etc.; vgl. [Sacrilegium]

Sakrilegium, [Sacrilegium] s. d.

Sakristan, der; _[e]s, _e (neulat.); Kirchendiener, Küster

Sakristei, die; _, _en (neulat.); Aufenthaltsort des Geistlichen an, bez. in der Kirche; Pfarrerszimmer

sakrosankt (lat.); unverletzlich

säkular (lat.); hundertjährlich; weltlich

Säkularisation, die; _, _en (neulat.); Einziehung geistlicher Besitzungen

säkularisieren s. [Säkularisation]

Säkulum, Säculum, das; _, ..la; vgl. [Säculum]

..-sal (Drangsal, Mühsal etc.)

Sal-.. (buch, hof)

Salamander, der; _s, _ (gr., pers. Ursprungs); Molch

Salame, der; _, ..mi; die Salamiwurst; _, ..würste (ital.); Salzwurst

Salär, das; _[e]s, _e (lat.); »Salzgeld«; Lohn, Bezahlung

salarieren; besolden, bezahlen; s. [Salär]

Salarium, das; _, ..rien; s. v. w. [Salär]

Salat, der; _[e]s, _e (ital.); »Gesalzenes«

Salbader, der; _s, _

Salbaderei, die; _, _en

salbadern

Salbe, die; _, _n

Salbei, Salvei, der; _s, _en; die Salbei, Salvei; _, _en (lat.)

salben

Salber, der; _s, _

salbicht, salbig

Sälbling, vgl. [Saibling]

Salböl, das; _[e]s, _e

Salbung, die; _, _en

saldieren (ital.); Rechnung ausgleichen

Saldo, der; _, _s u. ..di (it.); Rechnungsabschluß, Überschuß

Salep, der; _s (arab.); aus Orchisknollen bereitetes Pulver u. Getränk

Salicin, das; _s (neulat.); »Weidenbitter«

Salicyl, das; _s (lat. und griech.); angenommenes Radikal von Salicin

Salicylsäure, die; _; fäulniswidriges Mittel; vgl. [Salicyl]

Saline, die; _, _n (lat.); Salzwerk

salisch; salisches Gesetz

Salm, der; _[e]s, _e; das Sälmchen

Salmiak, der; _s (lat. Sal ammoniacum); salzsaures Ammoniak

Sälmling, vgl. [Saibling]

Salome (w. P.)

Salomo (m. P.)

salomonisches Urteil, weises Urteil

Salon, der; _s, _s (franz.); Gesellschaftszimmer

salopp (franz.); schmutzig, höchst nachlässig

Salpeter, der; _s (lat. sal petrae); »Felsensalz«, salpetersaures Salz

salpet[e]rig s. [Salpeter]

Salpinx, die; _, _e (gr.); Trompete, Ohrtrompete; Blumenart

Salse, die; _, _n (lat.); Salzbrühe

Salto mortale, der; _, _s u. Salti mortali (ital.); »Todessprung«; Wagnis

Salut, der; _[e]s, _e (lat., frz.); Ehrengruß

salutieren; ehrend grüßen; s. [Salut]

Salve, die; _, _n (aus lat. salve! sei gegrüßt!); Ehrenschuß; gleichzeitiges Schießen aus mehreren Geschützen

Salvei, vgl. [Salbei]

salvieren (lat.); in Sicherheit bringen, retten

Salweide, [Sahlweide] s. d.

Salz, das; _es, _e

salzen; du salzest u. salzt, er salzt; du salztest; gesalzt u. gesalzen

Sälzer, der; _s, _; vgl. [Erbsälzer]

salzicht, salzig

Salzkote, die; _, _n; Hütte zum Salzsieden; vgl. [Kote]

Salzlecke, die; _, _n

salzsauer

..-sam (folgsam etc.)

Samarit[an]er, der; _s, _

Same[n], der; ..mens, ..men

Sämerei, die; _, _en

..-samig (vielsamig etc.)

sämisch (slaw.?) fettgegerbt

..-samkeit (Folgsamkeit etc.)

Samland (Landschaft)

sammeln

Sammelsurium, das; _, ..rien (deutsch-lat.); Mischmasch

Sammet, Samt[132], der; _[e]s, _e

sammeten, samten (von Sammet)

Sammler, der; _s, _

Sammlung, die; _, _en

[sammt s. [samt]

[sämmtlich s. [sämtlich]

Samoainseln, pl.

Samowar, der; _s, _s u. _e (russ.); Theekessel

Samstag, der; _s, _e; (des) Samstags

samt[E]; samt und sonders

Samt[E], [Sammet] s. d.

samten, [sammeten] s. d.

sämtlich[E]

Samuel (m. P.)

Samum, der; _ (arab.); »Giftwind«, heißer Wind

San, Santo, Santa (ital.); heilig; San Remo

Sanct, Sanction etc. s. [Sankt], [Sanktion] etc.

Sand, der; _[e]s

Sandale, die; _, _n (griech.); Fußbekleidung

Sandarach, der; _s (griech., pers. Urspr.); rotes Rauschgelb, Schwefelarsen; Mennig; Wacholderharz

Sandel-.. (holz); Farbholz

sanden

Sander, Zander, der; _s, _; Fisch

sandig

Sandwich, das; _es, _es (engl.); belegtes Brötchen

Sandwichinseln pl.

sanft

Sänfte, die; _, _n

sänftigen

sänftiglich

Sanftmut, die; _

sanftmütig

Sang, der; _[e]s; Sänge

Sänger, der; _s, _

Sanguiniker, der; _s, _ (neulat.); leichtblütiger, leicht erregbarer Mensch

sanguinisch; (der) sanguinischte; s. [Sanguiniker]

Sanhedrin, der; _s (griech., hebr.); Ratsversammlung

Sanitäts-.. (rat etc.) (lat.); »Gesundheits« (rat etc.)

Sankt .. (Sankt Helena, St. ..) (lat.); heilig

sanktificieren s. [sanktifizieren]

sanktifizieren (lat.); heiligen, heiligsprechen

Sanktion, die; _, _en (lat.); Genehmigung

sanktionieren s. [Sanktion]

Sanktuarium, das; _, ..rien (lat.); Heiligtum

Sansculotte, der; _n, _n (frz.); »Hosenloser«, »Ohnehose«; s. Sansculottismus

Sansculottismus, der; _; Pöbelherrschaft; s. [Sansculotte]

Sanskrit, das; _[e]s; alte heilige Sprache der Hindus

Sanssouci, das; _ (frz.); »ohne Sorgen«, »Sorgenfrei«, Name eines Lustschlosses Friedrichs II.

Santa; Santa Lucia; vgl. [San]

Santo; Santo Stefano; vgl. [San]

Saphir, der; _s, _e; Edelstein

Sappe, die; _, _n (franz.); Laufgraben, unterirdischer Gang

sapperlot! sapperment!; wie sackerlot, sackerment

Sappeur, der; _s, _s u. _e; Schanzgräber, Pionier etc.; vgl. [Sappe]

sapphisch; von der Sappho herrührend, z. B. Versmaß, Strophe

Sappho (w. P.)

sappieren; [Sappen] (s. d.) anlegen

Sappierer, der; _s, _; s. v. w. [Sappeur]

Sarabande, die; _, _n; spanischer Tanz

Saracene, Sarazene, der; _n, _n

saracenisch, sarazenisch

Sardanapal (m. P.)

Sardelle, die; _, _n; nach Sardinien benannt

Sardine, die; _, _n; nach Sardinien benannt

sardonisches Lachen (griech.); s. v. w. krampfhaftes, verzweifeltes Lachen, angeblich durch ein in Sardinien wachsendes Kraut bewirkt

Sardonyx, der; _[e]s, _e; Halbedelstein aus verschiedenfarbigen Schichten, daher zu Kameen verwendet

Sarg, der; _[e]s, Särge; das Särglein

Sarge s. [Zarge]

Sarkasmus, der; _, ..men (griech.); beißender Spott

sarkastisch; (der) sarkastischte; s. [Sarkasmus]

Sarkophag, der; _[e]s, _e (gr.); »Fleischverzehrer«, Steinsarg

Sarmate, der; _n, _n

Sarraß, Sarras, der; ..rasses, ..rasse (poln.?); großer Säbel

Sarsaparille, Sassaparille, die; _ (span.); (Wurzel der) Stechwinde, Arzneimittel

Sarsche s. [Zarge]

Sarsenet, der; _s, _s (engl.); dichtes Baumwollengewebe

Saß, Sasse, der; Sassen, Sassen

Sassafras, der; _, _ (?); Lorbeerart

Sassaparille, [Sarsaparille] s. d.

Sasse, [Saß] s. d.

sässig

Satan, der; _s, _e; der Satanas; _, ..nasse (hebr.); »Widersacher«; böser Feind, der Böse

satanisch; (der) satanischte; s. [Satan]

Satellit, der; _en, _en (lat.); Leibwächter, Begleiter; Trabant, Mond

Satin, der; _s, _s (franz.); Seidenatlas

satinieren (franz.); glätten, mit Seidenglanz versehen

Satire, die; _, _n (lat.); Spottgedicht

Satiriker, der; _s, _; s. [Satire]

satirisch; (der) satirischte; s. [Satire]

Satisfaktion, die; _, _en (lat.); Genugthuung

Satrap, der; _en, _en (pers., griech.); Statthalter

Satrapie, die; _, _[e]n; Statthalterschaft; s. [Satrap]

satt

Satte, die; _, _n; Milchnapf zum Ansetzen des Rahmes

Sattel, der; _s, Sättel; das Sättelchen

Sattel, die; _, _n; länglicher Streifen Ackerland

satteln

Sattheit, die; _

sättigen

Sättigung, die; _

Sattler, der; _s, _

sattsam

Saturation, die; _; Sättigung; vgl. [saturieren]

Saturei, die; _; Pflanzenart

saturieren (lat.); sättigen

Saturnalien pl.; altrömisches Volksfest zu Ehren des Saturn

Saturn[us] (m. P.)

Satyr, der; _s u. _n, _n (gr.); Waldgott

[Satyre etc. s. [Satire] etc.

Satz, der; _es, Sätze; das Sätzchen

Satzung, die; _, _en

Sau, die; _, Säue u. Sauen; das Säulein

sauber

Sauberkeit, die; _

säuberlich

säubern

Säuberung, die; _

Sauce, die; _, _n (frz.); Guß, Beiguß, Brühe

Sauciere, die; _, _n (franz.); Gußgefäß

Saucischen, das; _s, _ (frz.); Würstchen

sauer; saurer, (der) sauerste

Sauerdorn, der; _[e]s, _e; Berberitzenstaude, auch Saurach genannt

Sauerei, die; _, _en

säuerlich

Säuerling, der; _[e]s, _e

säuern

Sauerteig, der; _[e]s, _e

sauertöpfisch; (der) sauertöpfischte

Säuerung, die; _

Saufaus, der; _, _

saufen; du säufst; du soff[e]st, conj. söffest; gesoffen; sauf[e]!

Säufer, der; _s, _

Sauferei, die; _, _en

Säugamme, die; _, _n

saugen; du saugst; du sog[e]st (besser als: saugtest), conj. sögest; gesogen (besser als: gesaugt); saug[e]!

säugen

Sauger, der; _s, _

Säugerin, die; _, _nen

Säugetier, das; _[e]s, _e

Säugling, der; _[e]s, _e

säuisch; (der) säuischte

Säule, die; _, _n; das Säulchen

..-säulig (vielsäulig etc.)

Saum, der; _[e]s, Säume; das Säumchen

säumen

Säumer, der; _s, _

säumig

Säumnis, die; _, ..nisse; das Säumnis; ..nisses, ..nisse

saumselig

Saumtier, das; _[e]s, _e

Saurach, der; _[e]s, _; vgl. [Sauerdorn]

Säure, die; _, _n

Sauregurkenzeit, die; _

Saurier, der; _s, _; zum Geschlecht der Echsen gehöriges Reptil

Saurolith, der; _[e]s, _n; Versteinerung von [Sauriern], s. d.

Saus, der; in Saus u. Braus

säuseln

sausen; du sausest u. saust, er saust; du saustest; gesaust

Sauser, der; _s, _

Savoyarde, der; _n, _n

Savoyen (Land)

Sbirre, der; _n, _n (ital.); Scherge

Scala s. [Skala]

Scene, die; _, _n (gr.); Bühne; Abschnitt eines Bühnenstücks; Vorgang

Scenerie, die; _, _[e]n; Bühnenwerk, -ausstattung; das zur Veranschaulichung Gehörige; s. [Scene]

scenisch, vgl. [Scene]

Scepter, Zepter, das; _s, _ (griech.); Herrscherstab

[Schaar s. [Schar]

Schabbes, der; _, _ (jüd.); Sabbath

Schabe, die; _, _n

Schäbe, die; _, _n; Stückchen des gebrochenen Flachsstengels

schaben

Schaber, der; _s, _

Schabernack, der; _[e]s, _e (pers.); »Undank«, böser Streich

schäbig

Schablone, die; _, _n (franz. champion?); Form, Modell

Schabracke, die; _, _n (türk.); (prächtige) Pferdedecke

Schabsel, das; _s, _

Schabzieger, der; _s, _; Kräuterkäse

Schach, das; _s (pers. Schah, »Herrscher«); Schachspiel

[Schach (Titel) s. [Schah]

Schacher, der; _s

Schächer, der; _s, _

Schacherei, die; _, _en

Schacherer, der; _s, _

schachern

schachmatt

Schacht, der; _[e]s, _e und Schächte; das Schächtchen

Schachtel, die; _, _n; das Schächtelchen

Schachtelhalm, der; _[e]s, _e

schachten

schächten (hebr.); nach jüdischem Ritus schlachten

Schächter, der; _s, _; s. [schächten]

Schädel, der; _s, _

..-schäd[e]lig (dickschäd[e]lig etc.)

schade sein; schade, daß

Schade[n], der; ..dens; Schäden; sich Schaden thun; zu Schaden kommen

schaden

schadhaft

Schadhaftigkeit, die; _

schädlich

Schädling, der; _[e]s, _e; Rebenschädling (Reblaus)

Schadloshaltung, die; _

Schaf, das; _[e]s, _e; das Schäfchen

Schäfer, der; _s, _

Schäferei, die; _, _en

Schaff, das; _[e]s, _e; offnes Gefäß, Schrank; vgl. [Schäffler]

Schaffell, das; _[e]s, _e

schaffen (arbeiten); du schafftest; geschafft; schaffe!

schaffen (schöpfen); du schuf[e]st, conj. schüfest; geschaffen; schaff[e]!

Schaffer, der; _s, _

Schafferei, die; _, _en; Brotkammer auf Schiffen

Schäffler, der; _s, _; Küfer, Böttcher; vgl. [Schaff]

Schaffner, der; _s, _

Schaffnerei, die; _, _en

Schafott, das; _[e]s, _e (frz.); Blutgerüst

Schaft, der; _[e]s, Schäfte; das Schäftchen

..-schaft (Landschaft etc.)

schäften

..-schaftlich (landschaftlich etc.)

Schah, der; _s, _s (pers.); Herrscher

[Schahl s. [Shawl]

Schakal, der; _s, _e (pers.); »Goldwolf«

Schake, die; _, _n; Ring, Draht

Schäker, der; _s, _ (hebr.); ziemlich neues Wort, »Lügner«, Täuscher, Scherzer

Schäkerei, die; _, _en; s. [Schäker]

schäkern s. [Schäker]

[Schako s. [Tschako]

schal

Schale, die; _, _n; das Schälchen

schälen

Schälhengst, Schellhengst, der; _es, _e; von dem nicht mehr vorhandenen mittelhochd. schël, Hengst; vgl. [Schalksknecht]

schalig

Schalk, der; _[e]s, _e; das Schälklein; s. [Schalksknecht]

schalkhaft

Schalksknecht; Schalk (s. v. w. [Knecht]) wurde nicht mehr verstanden und das gebräuchliche Wort hinzugefügt; ähnlich bei [Salweide], [Damhirsch] u. a.

Schall, der; _[e]s, _e

schallen; es schallte u. scholl, conj. schallete u. schölle; geschallt; schall[e]!

Schallloch[133], das; _[e]s, ..löcher

Schalmei, die; _, _en (franz. chalameau u. lat. calamus, Rohr); Rohrflöte, Hirtenpfeife

Schalotte, die; _, _n (lat. [allium] ascalonicum); kleine Zwiebel

schalten

Schalter, der; _s, _

Schaltier, das; _[e]s, _e

Schälung, die; _, _en

Schaluppe, die; _, _n (franz., aus dem Engl.); großes Boot eines Schiffes

Scham, die; _

Schamade, Chamade, die; _ (portug., franz., aus dem Lat. clamare, rufen); Zeichen (bes. mit der Trommel) zum Unterhandeln, zum Rückzug

Schamanismus, der; _; das Treiben der Schamanen, indischer Zauberärzte etc.

schämen

schamhaft

schämig; verschämt

schamlos; (der) schamloseste

Schamotte, Chamotte, die; _ (? nicht französisch!); feuerfestes Thonpulver, feuerfester Stein

Schamröte, die; _

schandbar

Schande, die; _; zu Schanden[134] gehen, machen, werden

schänden

Schänder, der; _s, _

schändlich

Schändung, die; _, _en

Schank, der; _[e]s

Schanker, der; _s, _ (franz.); krebsartiges Geschwür

Schanze, die; _, _n; das Schänzchen

schanzen; du schanzest u. schanzt, er schanzt; du schanztest; geschanzt

Schanzer, der; _s _

Schar, die; _, _en

Scharade, Charade, die; _, _n (franz.); Rätselart

Scharbe, die; _, _n; zu den Schwimmtauchern gehörender Vogel

scharben, schärben

Scharbock, der; _[e]s; Skorbut

scharen

Schären, pl.; schwed. Klippen

scharenweise

scharf; schärfer, (der) schärfste

Schärfe, die; _, _n

schärfen

Scharlach, der; _[e]s, _e (pers.); brennend Rot

scharlachen s. [Scharlach]

Scharlei, der; _[e]s; Salbeiart

scharmant (franz.); reizend, hübsch

scharmieren (franz.); bezaubern, entzücken

Scharmützel, das; _s, _ (ital.); Plänkelei

scharmützeln s. [Scharmützel]

scharmutzieren; plänkeln, liebeln; s. [Scharmützel]

Scharn, vgl. [Scharren]

Scharnier, das; _[e]s, _e (frz.); Gewinde, Gelenk zur Verbindung zweier Teile; Gelenkband

Schärpe, die; _, _n

[Scharpie s. [Charpie]

scharren

Schar[re]n, der; _s, _; Fleisch-, Brotbank

Scharte, die; _, _n

Scharteke, die; _, _n (v. ital. scartare, wegwerfen); wertloses Buch

schartig

Scharwache, die; _, _n

Scharwerk, das; _[e]s, _e; Fronarbeit

scharwerken s. [Scharwerk]

schassen; du schassest u. schaßt, er schaßt; du schaßtest; geschaßt (franz.); wegjagen

schatten

Schatten, der; _s, _

schattieren

Schattierung, die; _, _en

schattig

Schatulle, die; _, _n (ital., franz.); Geldkistchen, Schmuckkästchen

Schatz, der; _es, Schätze; das Schätzchen

schätzbar

schätzen; du schätzest u. schätzt, er schätzt; du schätztest; geschätzt

Schatzung, die; _, _en

Schätzung, die; _, _en

Schau, die; _, (Tier- etc.) _en; zur Schau stellen, zur Schau tragen, zur Schau steh[e]n; schaustellen, schautragen, schausteh[e]n; schaugestellt, schaugetragen etc.

Schaub, der; _[e]s, _e u. Schäube; Strohwisch, Docke

Schauder, der; _s, _

schauderhaft

schaudern

schaudervoll

schauen

Schauer, der; _s, _; Schreck; vgl. [Schauder]; Handlanger beim Schiffbau; das Schauer; _s, _; Schutz u. Schutzdach

schau[e]rig

Schauerleute, pl.; Klasse von Hafen- oder Schiffsarbeitern

schauerlich

schauern

Schaufel, die; _, _n

schauf[e]lig

schaufeln

Schaukel, die; _, _n

schaukeln

Schaukler, der; _s, _

Schaum, der; _[e]s, Schäume

schäumen

schaumig

schaurig, schauerig

Schauspiel, das; _[e]s, _e

Schauspieler, der; _s _

Schebecke, die; _, _n (franz., pers. Ursprungs); schmales Kriegsschiff mit drei Masten

Schech, Scheich, der; _s, _s (arab.); »Greis«, Unterbefehlshaber

Scheck, der; _en, _en; die Schecke; _, _n

scheckig

Schedel, die; _, _n (lat.); Zettel

scheel

Scheelsucht, die; _

scheelsüchtig

[Scheere etc. s. [Schere] etc.

Scheffel, der; _s, _

scheffeln

Scheherezade (w. P.)

Scheibe, die; _, _n

scheibig

Scheich, [Schech] s. d.

Scheide, die; _, _n

scheiden; du schied[e]st; geschieden; scheid[e]!

Scheidling, der; _[e]s, _e

Scheidung, die; _, _en

Schein, der; _[e]s, _e

scheinbar

scheinen; du schien[e]st; geschienen; schein[e]!

Scheit (Holz-), das; _[e]s, _e

Scheitel, der; _s, _; die Scheitel; _, _n

scheiteln

Scheiterhaufen, der; _s, _

scheitern

scheitrecht; scheitrechter Bogen

[schel s. [scheel]

Schelch, der u. das; _[e]s, _e; größerer Kahn

Schelfe, Schilfe, die; _, _n; Fruchthülse, Schale

schelfen, schilfen

schelfern, schilfern; in kleinen Teilen, Schuppen, abschälen

Schellack, der; _[e]s, _e

Schelle, die; _, _n

schellen

Schellfisch, der; _es, _e (holl.)

Schellhengst, [Schälhengst] s. d.

Schelm, der; _[e]s, _e

Schelmerei, die; _, _en

schelmisch; (der) schelmischte

Schelte, die; _, _n

schelten; du schiltst; du schalt[e]st, conj. schöltest; gescholten; schilt!

Schema, das; _s, _s u. _ta (griech.); Form, Vorbild, Muster

schematisch; (der) schematischte; s. [Schema]

schematisieren s. [Schema]

Schematismus, der; _, ..men; s. [Schema]

Schemel, der; _s, _

Schemen, der; _s, _ (hebr.); Schattenbild

Schenk (Mund-), der; _en, _en

Schenke, die; _, _n

Schenkel, der; _s, _

..-schenk[e]lig (gleichschenk[e]lig etc.)

schenken

Schenkung, die; _, _en

Schenkwirt, der; _[e]s, _e

Scherbe, die; _, _n; der Scherben; _s, _

Scherbel, der; _s, _

Scherbett, Sorbett, das; _, _e u. _s (türk., ital.); Kühltrank, Gefrornes

Schere, die; _, _n; vgl. auch »[Schären]«

scheren (abschneiden), sich scheren (sich fortmachen); du schierst (auch: scher[e]st); er schiert (auch: schert); du schor[e]st (auch: schertest), conj. schörest; geschoren, geschert; schier! scher[e]!

Schererei, die; _, _en

Scherflein, das; _s, _

Scherge, der; _n, _n

Scherif, der; _s, _s; arab. Titel; vgl. [Sheriff]

Scherwenzel, der; _s, _; Unter, Bube im Skatspiel; Allerweltsdiener

scherwenzeln s. [Scherwenzel]

Scherz, der; _es, _e; im Scherz, aus Scherz

scherzando (ital., aus dem Deutschen); heiter vorzutragen

scherzen; du scherzest u. scherzt, er scherzt; du scherztest; gescherzt

scherzhaft

Scherzo, das; _, _s u. ..zi (ital., deutsch); Tonstück heitern Charakters

scheu

Scheu, die; _

Scheuche, die; _, _n

scheuchen

scheuen

Scheuer, die; _, _n

scheuern

Scheune, die; _, _n

Scheusal, das; _[e]s, _e

scheußlich

Scheußlichkeit, die; _, _en

Schibboleth, das; _s, _s (hebr.); »Ähre«; Erkennungswort, Losung

Schicht, die; _, _en

schichten

..-schichtig (vielschichtig etc.)

Schichtung, die; _, _en

Schick, der; _[e]s

schicken

schicklich

Schicksal, das; _[e]s, _e

Schickung, die; _, _en

schieben; du schob[e]st, conj. schöbest; geschoben; schieb[e]!

Schieber, der; _s, _

Schiebkarren[135], Schubkarren, der; _s, _

Schieblade[D], Schublade, die; _, _n

Schiebung, die; _, _en

Schiedsmann, der; _[e]s, ..männer

Schiedsrichter, der; _s, _

schief

Schiefe, die; _

Schiefer, der; _s, _

schief[e]richt, schief[e]rig

schiefern

Schiefheit, die; _, _en

schielen

Schieler, der; _s, _

Schiemann, der; _[e]s, ..männer; Matrose, Hochbootsmann

Schienbein, das; _[e]s, _e

Schiene, die; _, _n

schienen

schier

Schierling, der; _[e]s, _e

schießen; du schießest u. schießt, er schießt; du schossest, conj. schössest, er schoß; geschossen; schieß[e]!

Schießerei, die; _, _en

Schiff, das; _[e]s, _e; Schiff und Geschirr, s. v. w. das gesamte [Hausgerät], [Inventar]

Schiffahrer, der; _s, _; (bei Trennung: Schiff- fahrer)

Schiffahrt, die; _, _en; (bei Trennung: Schiff- fahrt)

Schiffbarkeit, die; _

schiffen

Schiffer, der; _s, _

schiften s. [schäften]

Schikane[136], Chicane, die; _, _n (franz.); Rechtsverdrehung, böser Streich u. dgl.

schikanieren, chicanieren s. [Schikane]

Schild, der; _[e]s, _e

Schild, das; _[e]s, _er

Schilderei, die; _, _en

Schilderer, der; _s, _

schildern

Schilderung, die; _, _en

Schildkrot, das; _[e]s; s. [Schildkröte]

Schildkröte, die; _, _n, eigentlich schildbedeckte Kröte; s. [Schildpatt]

Schildpatt, das; _[e]s; Schildkrötenschale; in -patt steckt das niederdeutsche Wort Padde für weibliche Kröte

Schildwache, die; _, _n; die Schildwacht; _, _en

Schilf, das; _[e]s, _e

Schilfe, [Schelfe] s. d.

schilfen, schelfen

schilfern, [schelfern] s. d.

schilfig

Schiller, der; _s, _

schillerig

schillern

Schilling, der; _[e]s, _e; vier Schilling

Schimäre, [Chimäre] s. d.

schimärisch, chimärisch; (der) schimärischte

Schimmel, der; _s, _

schimm[e]licht, schimm[e]lig

schimmeln

Schimmer, der; _s, _

schimmern

Schimpanse, der; _n, _n; afrikanischer menschenähnlicher Affe

Schimpf, der; _[e]s, _e

schimpfen

Schimpfer, der; _s, _

schimpflich

Schindel, die; _, _n

schindeln

schinden; du schund[e]st, conj. schündest; geschunden; schind[e]!

Schinder, der; _s, _

Schinderei, die; _, _en

Schinken, der; _s, _

[Schippe s. [Schüppe]

Schirm, der; _[e]s, _e

schirmen

Schirmung, die; _

[schirpen s. [zirpen]

schirren

Schirrmeister, der; _s, _

Schirting, der; _s, _s (engl.), Baumwollgewebe

Schisma, das; _s, _s u. _ta (griech.); (Kirchen)spaltung

Schismatiker, der; _s, _; s. [Schisma]

schismatisch s. [Schisma]

schlabberig

schlabbern

Schlacht, die; _, _en

schlachten

Schlächter, der; _s, _

Schlacke, die; _, _n

schlackicht, schlackig

Schlaf, der; _[e]s; das Schläfchen

Schläfe, die; _, _n

schlafen; du schläfst; du schlief[e]st; geschlafen; schlaf[e]!

Schläfer, der; _s, _

schläf[e]rig

schläfern

schlaff

Schlaffheit, die; _, _en

schlaflos; (der) schlafloseste

Schlaflosigkeit, die; _

schläfrig, schläferig

Schläfrigkeit, die; _

Schlafsucht, die; _

schlafsüchtig

Schlag, der; _[e]s, Schläge; das Schläglein, Schlägelchen, Schlag zwei Uhr

[Schlägel s. [Schlegel]

schlagen; du schlägst; schlug[e]st, conj. schlügest; geschlagen; schlag[e]!

Schläger, der; _s, _

Schlägerei, die; _, _en

Schlamm, der; _[e]s

schlammen

schlämmen

schlammig

Schlämmkreide, die; _

Schlampe, die; _, _n

schlampen

schlampig

Schlange, die; _, _n

schlängelig

schlängeln

schlank; schlankweg

Schlankheit, die; _

schlankweg

schlapp

Schlappe, die; _, _n

schlappen

Schlapphut, der; _[e]s, ..hüte

Schlaraffe, der; _n, _n

schlau; schlauerweise

Schlauch, der; _[e]s, Schläuche, das Schläuchlein

Schlauheit, Schlauigkeit, die; _, _en

schlecht; schlecht und recht; im Schlechten und im Guten

schlechterdings

schlechthin

Schlechtigkeit, die; _, _en

schlechtweg

schlecken

Schlecker, der; _s, _

Schleckerei, die; _, _en

schleckerhaft

schleckern

Schlegel, der; _s, _

schlegeln

Schlehdorn, der; _[e]s, _[e]n u. ..dörner

Schlehe, die; _, _n

schleichen; du schlich[e]st; geschlichen; schleich[e]!

Schleicher, der; _s, _

Schleicherei, die; _, _en

Schlei[e], die; _, Schleien; Fisch

Schleier, der; _s, _

schleiern

Schleife, die; _, _n

schleifen; du schliff[e]st; geschliffen; schleif[e]!

Schleifer, der; _s, _

Schleifung, die; _, _en

[Schleihe s. [Schlei[e]

Schleim, der; _[e]s, _e

schleimen

schleimicht, schleimig

Schleiße, die; _, _n; dünner Span; s. v. w. [Charpie]

schleißen; du schleißest u. schleißt, er schleißt; ich schliß, du schlissest; geschlissen; schleiß[e]!

Schleißerin, die; _, _nen

Schlemm, der; _s, _s u. _e (engl.); alle Stiche im Whist; Schlemm machen, werden; auch: schlemm machen, werden

schlemmen

Schlemmer, der; _s, _

Schlemmerei, die; _

Schlempe, die; _, _n

schlendern

Schlendrian, der; _s

schlenkern

Schleppe, die; _, _n

schleppen

Schlepper, der; _s, _

schlesisch

Schleswig-Holstein (Land)

schleswigsch

Schleuder, die; _, _n

Schleuderer, der; _s, _

schleudern

schleunig

Schleuse, die; _, _n

Schleußerin s. [Schleißerin]

Schlich, der; _[e]s, _e

schlicht

Schlichte, die; _, _n

schlichten

Schlichtung, die; _, _en

Schlick, der; _[e]s, _e; Schlamm

schlicken

schlickerig

schlickern

schliefen; du schloff[e]st, conj. schlöffest; geschloffen; schlief[e]!

Schliefer, der; _s, _

Schließe, die; _, _n

schließen; du schließest u. schließt, er schließt; ich schloß, du schlossest, conj. schlössest; geschlossen; schließ[e]!

Schließer, der; _s, _

schließlich

Schließung, die; _, _en

Schliff, der; _[e]s, _e

schlimm

Schlinge, die; _, _n

Schlingel, der; _s, _

Schlingelei, die; _, _en

schlingen; du schlang[e]st, conj. schlängest; geschlungen; schling[e]!

Schlipf, der; _[e]s, _e; Berg-, Erdrutsch

Schlippe, die; _, _n

Schlips, Shlips, der; Schlipses, Schlipse (engl.); Halsbinde

Schlitten, der; _s, _

schlittern

Schlittschuh, der; _[e]s, _e

Schlitz, der; _es, _e

schlitzen; du schlitzest u. schlitzt, er schlitzt; du schlitztest; geschlitzt

schlohweiß, schloßweiß; weiß wie Hagel; vgl. [Schloße]

Schloß, das; Schlosses, Schlösser; das Schlößchen

Schloße, die; _, _n; Hagel

schloßen; es schloßt; es hat geschloßt

Schlosser, der; _s, _

Schlosserei, die; _, _en

schloßweiß, [schlohweiß] s. d.

Schlot, der; _[e]s, _e u. Schlöte

Schlotfeger, der; _s, _

schlott[e]rig

schlottern

Schlucht, die; _, _en

schluchzen; du schluchzest und schluchzt, er schluchzt; du schluchztest; geschluchzt

Schluchzen, Schluchzer, Schlucken, Schlucker, der; _s

Schluck, der; _[e]s, _e und Schlücke; das Schlückchen

Schluckauf, der; _s; vgl. [Schluchzen]

schlucken

Schlucken etc.; vgl. [Schluchzen]

[Schluft s. [Schlucht]

Schlummer, der; _s

schlummern

Schlumpe etc. s. [Schlampe] etc.

Schlund, der; _[e]s, Schlünde

[Schlupe s. [Schaluppe]

Schlupf, der; _es, Schlüpfe

schlüpfen

schlüpf[e]rig

Schlüpfrigkeit, die; _, _en

schlürfen

Schluß, der; Schlusses, Schlüsse

Schlüssel, der; _s, _

schlüssig

Schmach, die; _

schmachten

schmächtig

Schmachtlappen, der; _s, _; Hungerleider

Schmack, der; vgl. [Sumach]

Schmacke, die; _, _n (engl. smack); flach gebautes Schiff

schmackhaft

Schmadder, die; _, _n; Schnuppe am Licht

schmaddern; sudeln

schmähen

schmählich

Schmähung, die; _, _en

schmal; schmäler (auch: schmaler), (der) schmälste (auch: schmalste)

schmälen

schmälern

Schmälerung, die; _, _en

Schmalheit, die; _

schmalkaldisch

Schmalte, Smalte, die; _ (ital. smalto, deutschen Urspr.); Bläue, Schmelz

Schmaltier, das; _[e]s, _e

Schmalz, das; _es

schmalzen, schmälzen (Speisen etc.); du schmalzest u. schmalzt, er schmalzt; du schmalztest; geschmalzt

Schmant, der; _[e]s, _e (slaw.); Rahm

schmarotzen; du schmarotzest u. schmarotzt, er schmarotzt; du schmarotztest; geschmarotzt u. schmarotzt (?); auf andrer Kosten leben

Schmarotzer, der; _s, _

Schmarre, die; _, _n

Schmasche, die; _, _n (poln.); fein gekräuseltes Lammfell

Schmatz, der; _es, _e und Schmätze; das Schmätzchen

Schmatze, die; _, _n; Klotz, im Boden stockender Baumstumpf

schmatzen; du schmatzest und schwatzt, er schmatzt; du schmatztest; geschmatzt

Schmauch, der; _[e]s

schmauchen

Schmaus, der; Schmauses, Schmäuse; das Schmäuschen

schmausen; du schmausest u. schmaust, er schmaust; du schmaustest; geschmaust

Schmauserei, die; _, _en

schmecken

[Schmeer s. [Schmer]

Schmeichelei, die; _, _en

schmeichelhaft

schmeicheln

Schmeichler, der; _s, _

schmeichlerisch; (der) schmeichlerischte

schmeidig s. [geschmeidig]

schmeißen; du schmeißest und schmeißt, er schmeißt; du schmissest, er schmiß; geschmissen; schmeiß[e]!

Schmeißfliege, die; _, _n

Schmelz, der; _es, _e

schmelzen (sich auflösen); du schmilzest u. schmilzt, er schmilzt; du schmolzest, conj. schmölzest; geschmolzen; schmilz!

schmelzen (zergeh[e]n machen); du schmelzest u. schmelzt, er schmelzt; du schmelztest; geschmelzt; schmelze!

Schmelzerei, die; _, _en

Schmelzung, die; _, _en

Schmer, der u. das; _[e]s

Schmerbauch, der; _[e]s, ..bäuche

Schmergel, Schmirgel, Smirgel, der; _s (ital.); Mineral, zum Schleifen und Polieren verwandt

Schmerl, der; _[e]s, _e (ital.); Zwergfalke

Schmerle, die; _, _n; Fisch

Schmerz, der; _es, _en

schmerzen; du schmerzest und schmerzt, er schmerzt; du schmerztest; geschmerzt

schmerzhaft

schmerzlich

schmerzlos; (der) schmerzloseste

Schmetterling, der; _[e]s, _e

schmettern

Schmied, der; _[e]s, _e

schmiedbar

Schmiede, die; _, _n

schmieden

Schmiege, die; _, _n; zusammenlegbarer Zollstab; schiefer Winkel

schmiegen

schmiegsam

Schmiele, die; _, _n; Grasart

Schmieralien, pl. (nach lat. Art gebildet), Schmiererei

Schmiere, die; _, _n

schmieren

Schmiererei, die; _, _en

schmierig

Schminke, die; _, _n

schminken

Schmirgel, Smirgel, [Schmergel] s. d.

Schmiß, der; Schmisses, Schmisse

Schmitz, der; _es, _e

Schmitze, die; _, _n

schmitzen; du schmitzest und schmitzt, er schmitzt; du schwitztest; geschmitzt

Schmöker, der; _s, _; Raucher; Buch voll Tabaksqualm

schmollen

schmollieren (wahrscheinlich mit niederd. »schmüllen«, holl. smullen, schmausen, verwandt); Brüderschaft trinken

Schmollis, das; _; s. [schmollieren]

schmollis! s. [schmollieren]

Schmorbraten, der; _s, _

schmoren

Schmuck, der; _[e]s, _e

schmücken

Schmuddelei; Sudelei

Schmuggel, der; _s (engl.)

Schmuggelei, die; _, _en

schmuggeln

Schmuggler, der; _s, _

schmunzeln

Schmus, der; Schmuses (hebr.); Gerede

schmusen; du schmusest und schmust, er schmust; du schmustest; geschmust; s. [Schmus]

Schmuser, der; _s, _; s. [Schmus]

Schmutz, der; _es

schmutzen; du schmutzest und schmutzt, er schmutzt; du schmutztest; geschmutzt

schmutzig

Schmutzigkeit, die; _, _en

Schnabel, der; _s, Schnäbel; das Schnäbelchen

schnabelieren

..-schnäbelig (langschnäbelig etc.)

schnäbeln

Schnabeltier, das; _[e]s, _e

Schnäbler, der; _s, _

Schnack, der; _[e]s (vom holl. snakken, plaudern); Gerede

schnacken s. [Schnack]

Schnaderhüpfel, Schnadahüpfel, das; _s, _[n]

Schnake, die; _, _n; Mücke

Schnake, der; _n, _n; die Schnake; _, _n (von [Schnack], s. d.); lustige Erzählung

schnakig

schnakisch; (der) schnakischte

Schnalle, die; _, _n; das Schnällchen

schnallen

schnalzen; du schnalzest und schnalzt, er schnalzt; du schnalztest; geschnalzt

schnapp!

schnappen

Schnäpper, Schnepper, der; _s, _; Werkzeug zum Aderlassen

Schnapphahn, der; _[e]s, ..hähne

Schnappsack, der; _[e]s, ..säcke

Schnaps, der; _ u. Schnapses, Schnäpse; das Schnäpschen

schnapsen; du schnapsest und schnapst, er schnapst; du schnapstest; geschnapst

schnarchen

Schnarre, die; _, _n

schnarren

Schnat[e], die; _, ..ten; junges abgeschnittenes Reis

schnatterig

schnattern

Schnau, die; _, _en (holl.); (geschnäbeltes) Schiff

schnauben; du schnaubst; du schnaubtest (schnob[e]st), conj. schnaubetest (schnöbest); geschnaubt (geschnoben); schnaub[e]!

schnaufen

Schnauze, die; _, _n; das Schnäuzchen

schnauzen; du schnauzest und schnauzt, er schnauzt; du schnauztest; geschnauzt

[schnäuzen s. [schneuzen]

schnauzig

Schnecke, die; _, _n

Schnee, der; _[e]s

schneeicht, schneeig

[schneen s. [schneien]

Schneewehe, die; _, _n

Schneide, die; _, _n

[schneideln s. [schneiteln]

schneiden; du schnitt[e]st; geschnitten; schneid[e]!

Schneider, der; _s, _

Schneiderei, die; _, _en

schneidern

schneidig

schneien; es schneit; es schneite; geschneit

Schneise, die; _, _n; Schlinge, Waldweg

schneiteln; beschneiden

schnell

schnellen

Schneller, der; _s, _

Schnelligkeit, die; _

Schnellläufer[137], der; _s, _

Schnellpost, die; _

Schnepfe, die; _, _n

Schneppe, die; _, _n (holl.); Schnabel an einer Kanne; schnabelförmige Spitze an dem Leibchen eines Kleides

Schnepper, [Schnäpper] s. d.

schneuzen; du schneuzest und schneuzt, er schneuzt; du schneuztest; geschneuzt

Schnickschnack, der; _[e]s; vgl. [Schnack]

[schnieben s. [schnauben]

schniegeln

Schniepel, der; _s, _; burschikos für Frack

Schnipfel, der; _s, _; das Schnipfelchen

schnipp!; schnipp schnapp!

Schnippchen, das; _s, _

Schnippel, der; _s, _; das Schnippelchen

schnippeln

schnippen

schnippisch; (der) schnippischte

Schnippschnappschnurr, das; Kartenspiel

Schnippsel, das; _s, _

Schnitt, der; _[e]s, _e

Schnitte, die; _, _n

Schnitter, der; _s, _

Schnittling, der; _[e]s, _e

Schnittwaren, pl.

Schnitz, der; _es, _e

Schnitzel, das; _s, _

Schnitzelei, die; _, _en

schnitzeln

schnitzen; du schnitzest u. schnitzt, er schnitzt; du schnitztest; geschnitzt

Schnitzer (Sprach-), der; _s, _

schnitzern

schnöde

schnopern s. [schnuppern]

Schnörkel, der; _s, _

Schnucke, die; _, _n; kleines Schaf; Schnuckelchen, Liebkosungswort für Kinder

Schnorrer, Schnurrer; Bettler, Landstreicher; vgl. [Schnurrant]

Schnüffel, der; _s, _

schnüffeln

Schnüffler, der; _s, _

Schnupfen, der; _s

schnupfen

Schnupfer, der; _s, _

Schnupftabakdose, die; _, _n; s. [Tabak]

Schnupftuch, das; _[e]s, ..tücher

Schnuppe, die; _, _n

schnuppern

Schnur, die; _, Schnüre; das Schnürchen

Schnürboden, der; _s, ..böden; durchbrochener Boden oberhalb der Bühne

schnüren

Schnurrant, der; _en, _en; umherziehender (bettelnder) Musikant

Schnurrbart, der; _[e]s, ..bärte

Schnurre, die; _, _n; Posse; altes Weib

schnurren

Schnurrer, [Schnorrer] s. d.

schnurrig

schnurstracks

Schober, der; _s, _; das Schöberchen

Schock, das; _[e]s, _e; drei Schock

Schof, der; _[e]s, _e u. Schöfe; Strohdecke; vgl. [Schaub]

schofel (hebr.); armselig

Schöffe, der; _n, _n; der Schöff; _[e]s, _[e]n u. _s

Schokolade, Chokolade[138], die; _, _n (mexikan.)

Scholar, der; _en, _en (lat.); Schüler

Scholarch, der; _en, _en (gr.); Schulaufseher, Schulvorsteher

Scholastik, die; _ (neulat.); philosophische Schule des Mittelalters

Scholastiker, der; _s _; scholastisch; s. [Scholastik]

Scholiast, der; _en, _en (gr.); Erklärer der alten Schriftsteller

Scholien, pl. (griech.); gelehrte Anmerkungen, Erklärungen

Scholle, die; _, _n; das Schöllchen

schollig

schon; obschon; wenn schon

schön; aufs schönste, am schönsten

schonen

Schoner, der; _s, _; Schutzdeckchen

Schoner, der; _s, _; Schiff

Schönheit, die; _, _en

Schonung, die; _, _en

Schooner (Schiff) s. [Schoner]

Schooß s. [Schoß]

Schopf, der; _[e]s, Schöpfe; das Schöpfchen

Schöpfe, die; _, _n

schöpfen

Schöpfer, der; _s, _

schöpferisch; (der) schöpferischte

Schöpfung, die; _, _en

Schöppe, der; _n, _n

Schoppen, der; _s, _; das Schöppchen

Schöps, der; Schöpses, Schöpse

Schöpsen-.. (braten, fleisch)

Schorf, der; _[e]s, _e

schorfig

Schörl, der; _[e]s, _e; Mineral

Schornstein, der; _[e]s, _e

Schoß, der; Schosses, Schosse u. Schösse; Zoll; Zweig

Schoß (Rock- etc.), der; Schoßes, Schöße; das Schößchen

schossen (steuern u. sprossen); du schossest u. schoßt; er schoßt; du schoßtest; geschoßt

Schösser, der; _s, _

Schösserei, die; _, _en

Schoßkelle, die; _, _n; Gepäckbehälter hinten am Wagen

Schoßkind, das; _[e]s, _er

Schößling, der; _[e]s, _e

Schote, der; _n, _n (hebr.); Narr

Schote, die; _, _n; das Schötchen; Fruchthülse; Segelleine

Schott, das; _[e]s, _e; die Schotte; _, _n; Bretterverschlag

Schotte, der; _n, _n; die Schottin; Bew. Schottlands

Schotten, der; _s, _; Quark, Molken aus süßer Milch

Schotter, der; _s, _; aufgehäuftes Geröll; Flußschotter

schottisch; der Schottisch[e]; ..schen, ..schen

schraffieren (ital.); sich kreuzende Schattenlinien ziehen

Schraffierung, die; _, _en; s. [schraffieren]

schräg

Schräge, die; _, _n

Schragen, der; _s, _

schrägen

Schrägheit, die; _

Schramme, die; _, _n

schrammen

Schrank, der; _[e]s, Schränke; das Schränkchen

Schranke, die; _, _n

schränken; kreuzweise übereinanderlegen

schrankenlos; (der) schrankenloseste

Schranne, die; _, _n

Schranz[e], der; ..zen, ..zen; verächtlicher Höfling

schranzen; sich wie ein Schranze gebärden

Schrapnell, Shrapnel, der u. das; _s, _s (engl.); Granatkartätsche

schrappen; kratzen, abkratzen, abschaben

Schraube, die; _, _n

schrauben; du schraubtest u. schrob[e]st, conj. schraubetest u. schröbest; geschraubt u. geschroben; schraub[e]!

Schraubenmutter, die; _, _n

Schreck, der; _[e]s, _e; der Schrecken; _s, _

schrecken (in Schrecken geraten); du schrickst, er schrickt; du schrak[e]st, conj. schräkest; geschrocken (veraltet, dafür: erschrocken); schrick!

schrecken (in Schrecken versetzen); du schreckst, er schreckt; du schrecktest; geschreckt; schrecke!

schreckhaft

schrecklich

Schrecknis, das; ..nisses, ..nisse

Schrei, der; _es, _e

Schreib[e]buch, das; _[e]s, ..bücher

schreiben; du schrieb[e]st; geschrieben; schreib[e]!

Schreiber, der; _s, _

Schreiberei, die; _, _en

Schreibung, die; _, _en

schreien; du schrie[e]st; geschrieen; schrei[e]!

Schreier, der; _s, _

Schrein, der; _[e]s, _e

Schreiner, der; _s, _

schreinern

schreiten; du schritt[e]st; geschritten; schreit[e]!

Schreitung, die; _, _en

Schrenz, der; _es; Löschpapier

Schrettel, der; _s, _; Waldgeist, Waldteufel

Schriekpfahl, der; _[e]s, ..pfähle; auf dem Floß zum Anhalten desselben bestimmt

Schrift, die; _, _en

schriftlich

schrill

schrillen

schrinden; du schrundest (schrandest); geschrunden; schrind[e]!

Schritt, der; _[e]s, _e; fünf Schritt; Schritt für Schritt; schrittweise

schrittlings

[Schrittschuh s. [Schlittschuh]

schrittweise

schroff

Schroffheit, die; _, _en

schröpfen

Schrot, der u. das; _[e]s, _e

schroten; (zerkleinern:) geschroten; (fortschieben:) geschrotet

Schröter, der; _s, _

Schrötling, der; _[e]s, _e; Metallstück

schrubben

Schrubber, der; _s, _

Schrulle, die; _, _n

schrumpfen

schrumpfig

Schub, der; _[e]s, Schübe

Schubkarren, [Schiebkarren] s. d.

Schublade, [Schieblade] s. d.

schüchtern

Schüchternheit, die; _

Schuft, der; _[e]s, _e

schuftig

Schuh, der; _[e]s, _e; das Schühchen

..-schuhig (fünfschuhig etc.)

Schuhmacher, der; _s, _

Schuhmacherei, die; _, _en

Schuite s. [Schute]

Schuld, die; _, _en; zu Schulden, zu schulden kommen lassen[139]; schuld geben, sein, haben

schulden

schuldig

Schuldigkeit, die; _

schuldlos; (der) schuldloseste

Schuldner, der; _s, _

Schule, die; _, _n

schulen

Schüler, der; _s, _

Schulpe, die; _, _n; muschelartige Schale; der muschelartig schilfernde Sepiaknochen

Schulrat, der; _[e]s, ..räte

Schulter, die; _, _n

..-schulterig (breitschulterig etc.)

schultern

Schultheiß, der; _en, _en

Schulze, der; _n, _n

Schummer, der; _s; Dämmerung

schummerig; dämmerig

schummern; (Landkarten u. dgl.) schattieren, schraffieren

Schund, der; _[e]s

Schuppe, die; _, _n

Schüppe, die; _, _n; Schaufel; ein Schüppchen machen, von Kindern: das Gesicht zum Weinen verziehn

Schuppen, der; _s, _

schuppen

schuppicht, schuppig

Schur (Schaf- etc.), die; _, _en

schüren

schürfen

Schürge, der; _n, _n; Karrenschieber; s. [schürgen]

schürgen; schiebend fortbewegen

schurigeln; durch Arbeit u dgl. quälen

Schurke, der; _n, _n

Schurkerei, die; _, _en

schurkisch; (der) schurkischte

Schurz, der; _es, _e

Schürze, die; _, _n

schürzen; du schürzest u. schürzt, er schürzt; du schürztest; geschürzt

Schuß, der; Schusses, Schüsse

Schüssel, die; _, _n

schüsseln

Schuster, der; _s, _

schustern

Schute, Schüte, die; _, _n (holl.); Kanalschiff

Schutt, der; _[e]s

Schütt, die; _, _en

Schütte, die; _, _n

schütteln

schütten

schüttern

Schutz, der; _es

Schütz, das; _es, _e; s. [Schütze]

Schütze, die; _, _n; Schleusenbrett, Hebethor an Schleusen

Schütze, der; _n, _n

schützen; du schützest u. schützt, er schützt; du schütztest; geschützt

Schützer, der; _s, _

Schützling, der; _[e]s, _e

schutzlos; (der) schutzloseste

Schwabacher (Schrift etc.), die

Schwabbelei, die; _

schwabbelig

schwabbeln

Schwabe, die; _, _n

Schwabe, der; _n, _n; die Schwäbin

schwäbisch

schwach; schwächer, (der) schwächste

Schwäche, die; _, _n

schwächen

Schwachheit, die; _, _en

schwächlich

Schwächling, der; _[e]s, _e

Schwachmatikus, der; _, ..kusse u. ..tici (dem Lat. nachgebildet); Schwächling

Schwächung, die; _, _en

Schwad, der; _en, _en; der Schwaden; _s, _; Reihe abgemähten Getreides

Schwaden, der; _s; Dampf, Dunst

Schwadron, die; _, _en (ital.); Reiterschar, Geschwader

Schwadroneur, der; _s, _e; Schwätzer, Maulheld; s. [schwadronieren]

schwadronieren; in den Tag hinein schwätzen (hängt nicht mit Schwadron zusammen, sondern wohl mit dem seltenen schwadern, schwätzen, plätschern)

Schwager, der; _s, Schwäger; die Schwägerin

schwägerlich

Schwägerschaft, Schwäherschaft, die; _, _en

Schwäher, der; _s, _; Schwiegervater, auch Schwager

Schwaige, die; _, _n; Sennhütte

Schwalbe, die; _, _n; das Schwälbchen

Schwalch, der; _[e]s, _e

Schwall, der; _[e]s

Schwalm, der; _[e]s, _e; s. v. w. [Schwall]

Schwamm, der; _[e]s, Schwämme; das Schwämmchen

schwammicht, schwammig

Schwan, der; _[e]s, Schwäne; das Schwänchen

schwanen; mir schwant (ich ahne)

Schwang, der; im Schwange sein

schwanger

schwängern

Schwangerschaft, die; _, _en

Schwängerung, die; _, _en

schwank

Schwank, der; _[e]s, Schwänke

schwanken

Schwankung, die; _, _en

Schwanz, der; _es, Schwänze; das Schwänzchen

schwänzeln

schwänzen; du schwänzest u. schwänzt; er schwänzt; du schwänztest; geschwänzt

..-schwänzig (langschwänzig etc.)

schwapp!

Schwär, der; _[e]s, _e; der Schwären, _s, _

Schwäre, die; _, _n

schwären; es schwiert u. schwärt; es schwor, conj. schwöre; geschworen; schwier! u. schwäre!

Schwarm, der; _[e]s, Schwärme; das Schwärmchen

schwärmen

Schwärmer, der; _s, _

Schwärmerei, die; _, _en

schwärmerisch; (der) schwärmerischte

Schwarte, die; _, _n

schwartig

schwarz; schwärzer, (der) schwärzeste; das Schwarze Meer

Schwärze, die; _, _n

schwärzen; du schwärzest u. schwärzt, er schwärzt; du schwärztest; geschwärzt

schwärzlich

Schwatz, der; _es, _e

schwatzen, schwätzen; du schwatzest u. schwatzt, er schwatzt; du schwatztest; geschwatzt

Schwätzer, der; _s, _

Schwätzerei, die; _, _en

schwatzhaft

Schwebe, die; _

schweben

Schwede, der; _n, _n; die Schwedin

schwedisch

Schwefel, der; _s

schwef[e]licht, schwef[e]lig

schwefeln

Schwef[e]lung, die; _, _en

Schwegel, Schwiegel, die; _, _n; Querpfeife, Flötenwerk an der Orgel

Schweif, der; _[e]s, _e

schweifen

..-schweifig (langschweifig etc.)

Schweifung, die; _, _en

schweigen (still sein); du schwieg[e]st; geschwiegen; schweig[e]!

schweigen (still machen); du schweigtest; geschweigt; schweige!

schweigsam

Schwein, das; _[e]s, _e

Schweine-.. (braten, fleisch etc.)

Schweinerei, die; _, _en

Schweinfurtergrün, das; vgl. [Berlinerblau]

schweinisch; (der) schweinischte

Schweiß, der; _es, _e

schweißen; du schweißest und schweißt, er schweißt; du schweißtest; geschweißt

schweißig

Schweizer, der; _s, _

Schweizerei, die; _, _en

schweizerisch

schwelen; brennen

schwelgen

Schwelger, der; _s, _

Schwelgerei, die; _, _en

schwelgerisch; (der) schwelgerischte

Schwelle, die; _, _n

schwellen; du schwillst; du schwoll[e]st, conj. schwöllest; geschwollen; schwill!

Schwellung, die; _, _en

Schwemme, die; _, _n

schwemmen

Schwengel, der; _s, _

schwenken

Schwenkung, die; _, _en

schwer

Schwere, die; _, _n

Schwerenot!

Schwerenöter, der; _s, _

schwerhörig

schwerlich

Schwermut, die; _

schwermütig

Schwerspat, der; _[e]s

Schwert, das; _[e]s, _er

Schwertel, der; _s, _; Pflanze mit schwertförmigen Blättern (gladiolus)

Schwertmage, der; _n, _n; Verwandter von Vaterseite

Schwester, die; _, _n

schwesterlich

Schwesterschaft, die; _, _en

Schwibbogen, der; _s, _ u. ..bögen

Schwiegel, [Schwegel] s. d.

Schwieger, die; _, _n

Schwieger-.. (eltern etc.)

Schwiele, die; _, _n

schwielicht, schwielig

schwierig

Schwierigkeit, die; _, _en

schwimmen; du schwamm[e]st, conj. schwömmest; geschwommen; schwimm[e]!

Schwimmer, der; _s, _

Schwimmmeister[140], der; _s, _

Schwindel, der; _s

Schwindelei, die; _, _en

schwind[e]lig

schwindeln

schwinden; du schwandest, conj. schwändest; geschwunden; schwind[e]!

Schwindler, der; _s, _

Schwindsucht, die; _

schwindsüchtig

Schwinge, die; _, _n

schwingen; du schwang[e]st, conj. schwängest; geschwungen; schwing[e]!

Schwingung, die; _, _en

schwirbeln; schwindeln

Schwirl, der; _[e]s, _e; Vogel

schwirren

schwitzen; du schwitzest u. schwitzt, er schwitzt; du schwitztest; geschwitzt

schwitzig

schwören; du schwur[e]st (besser als: schwor[e]st), conj. schwürest; geschworen; schwör[e]!

Schwül, der; _[e]s; Art Kieselschiefer, Kunstausdruck im Bergbau

schwül

Schwüle, die; _

Schwulibus; latinisierende Bildung; in Schwulibus sein

Schwulität, die; _, _en; latinisierende Bildung; in großen Schwulitäten sein

Schwulst, der; _es; die Schwulst; _, Schwülste

schwülstig

Schwülstigkeit, die; _

Schwund, der; _[e]s

Schwung, der; _[e]s, Schwünge

schwunghaft

Schwur, der; _[e]s, Schwüre

scientifisch (lat.); wissenschaftlich

Scipio (m. P.)

Scirocco, Sirokko, der; _ (ital.); heißer Wind

Sconto, Skonto, das; _ (ital.); Abzug bei Barzahlungen

Scontro, Skontro, das; _ (ital.); Abrechnung, Ausgleichung von Schuld u. Forderung

Scudo, Skudo, der; _, _s u. ..di (ital.); Thaler

Scylla, Skylla (w. P.); Scylla und Charybdis

Scythe, Skythe, der; _n, _n

Scythien, Skythien (Land)

scythisch, skythisch

Sebastian (m. P.)

Secession, die; _, _en (lat.); Auswanderung, Absonderung

Secessionist, der; _en, _en; Anhänger der südlichen Staaten beim nordamerikanischen Bürgerkrieg; s. [Secession]

sechs; (wenn nichts folgt) auch: sechse; wir sind unser sechse; sechstel; ein sechstel Pfund, ein Sechstel der Anwesenden; sechstens; sechste; sechstehalb etc.; vgl. [fünf]

Sechseck, das, _[e]s, _e

Sechser, der; _s, _

sechserlei

sechstel

vgl. [fünf]

sechzehn

sechzig, vgl. [fünf]

sechzigstel, vgl. [fünftel]

secieren, sezieren (lat.); (anatomisch) zerlegen; bes. eine Leiche

[Seckel s. [Säckel]

Sedez, das; _[es], _e (lat.); Sechzehntelformat; vgl. [Quart]

Sediment, das; _[e]s, _e (lat.); Bodensatz, Niederschlag

Sedisvakanz, die; _, _en (neulat.); Erledigung des päpstl. oder eines bischöflichen Stuhles

See, der; _[e]s, _[e]n

See, die; _, _[e]n

See-Ente, die; _, _n

Seele, die; _, _n

[seelig etc. s. [selig] etc.

seelisch; (der) seelischte

Seemacht, die; _, ..mächte

Seemann, der; _[e]s, ..leute u. ..männer

seemännisch

seewärts

Segel, das; _s, _

segeln

Segen, der; _s, _

Segestes (m. P.)

Segler, der; _s, _

Segment, das; _[e]s, _e (lat.); Kreisabschnitt

segnen

Segnung, die; _, _en

Segregat, das; _[e]s, _e (lat.); Ausgeschiedenes

Segregation, die; _, _en; Ausscheidung; s. [Segregat]

segregieren s. [Segregat]

sehen; du siehst, er sieht; du sahst, conj. sähest; gesehen; sieh!, als Interjektion: siehe!, siehe da!

Seher, der; _s, _

Sehne, die; _, _n

sehnen

sehnicht, sehnig

sehnlich

Sehnsucht, die; _

sehnsüchtig

sehr; so sehr; sehr viel

Seiber, Seifer; ausfließender Speichel

seicht

Seichtheit, Seichtigkeit, die; _, _en

Seide, die; _, _n

Seidel, das; _s, _

Seidelbast, der; _es, _e

seiden

Seiden-.. (handel etc.)

seidig

Seife, die; _, _n

Seife, die; _, _n; sumpfartiges Gelände; Erzwäsche

seifen

Seifer, [Seiber] s. d.

seificht, seifig

[seigen s. [seihen]

Seifner, der; _s, _; Erzwäscher

Seiger, der; _s, _; (Sand)uhr

Seiger-.. (schacht etc.); senkrechter Schacht

seigern; seihen; sickern; im Bergbau: ausschmelzen

Seigneur, der; _s, _s (frz.); (vornehmer) Herr

Seihe, die; _, _n

seihen

Seiher, der; _s, _

Seihetuch, das; _[e]s, ..tücher

Seil, das; _[e]s, _e

Seiler, der; _s, _

Seim, der; _[e]s, _e

seimicht, seimig

sein; ich bin, du bist, er ist, wir sind, ihr seid, sie sind; ich war, du warst, er war, wir waren, ihr wart, sie waren; ich sei, du sei[e]st, wir seien, ihr seiet, sie seien; ich wäre etc.; gewesen; sei!, seid!

sein; jedem das Seine; Se. (Seine), Sr. (Seiner) Majestät; an die Seinen (seine Angehörigen) schreiben; vgl. [seinige]

Sein, das; _s; das Sein und das Nichtsein

seinesgleichen; Leute seinesgleichen; er hat nicht seinesgleichen

seinethalben; um seinetwillen

seinige; um die Seinigen (seine Angehörigen) besorgt sein; er thut das Seinige; das Seinige (seine Habe) retten

seit; seit gestern; seit kurzem

seitab

seitdem

Seite, die; _, _n; seinerseits, deutscherseits, mütterlicherseits; seitens; beiseite; ab seiten; von seiten; auf seiten

seitens

seither, seitherig

..-seitig (vielseitig, regierungsseitig etc.)

..-seits (abseits, diesseits etc.); vgl. [Seite]

seitwärts

Sekante, die; _, _n (lat.); einen Kreis in zwei Punkten schneidende Linie, »Schnittlinie«

Sekondeleutnant s. [Sekondelieutenant]

Sekondelieutenant, der; _s, _s

sekret (lat.); geheim

Sekret, das; _[e]s, _e (lat.); Abgesondertes; Abort

Sekretär, der; _[e]s, _e (frz.); (Geheim)schreiber; Schreibtisch

Sekretariat, das; _[e]s, _e; Wohnung, Amt eines [Sekretärs], s. d.

Sekretion, die; _, _en (lat.); Absonderung

Sekt, der; _[e]s, _e (ital. vino secco, Wein aus überreifen »trocknen« Trauben); Süßwein, Champagner

Sekte, die; _, _n (lat.); »abgesonderte« (religiöse) Genossenschaft

sektieren s. [Sekte]

Sektierer, der; _s, _; s. [Sekte]

Sektion, die; _, _en (lat.); das [Secieren] (s. d.); Abteilung; Riege

Sektor, der; _s, _en (lat.); Zerschneider; Kreisausschnitt

[sekular s. [säkular]

Sekunda, die; _, ..den (lat.); zweite (Klasse)

Sekundaner, der; _s, _; s. [Sekunda]

Sekundant, der; _en, _en (lat.); Helfer, Beistand (im Duell)

sekundär (lat.); zur zweiten Ordnung gehörig; in zweiter Linie in Betracht kommend

Sekunde, die; _, _n (lat.); »zweite« (Teilung); ¹⁄₆₀ Minute

sekundenlang; viele Sekunden lang

sekundieren, vgl. [Sekundant]

Sekundogenitur, die; _, _en (neulat.); Besitz(recht) des zweitgebornen Sohns; »Zweitgeburt«

Sekurität, die; _, _en (lat.); Sicherheit

sela! (hebr.); Musikzeichen in den Psalmen; abgemacht!

Seladon, der; _s, _s (m. P.); schmachtender Liebhaber

Selam, der; _s (arab.); Friede, Gruß

selb-.. (dritt, fünft etc.)

selbander

Selbend[e], das; ..des, ..de[n]

selber

selbig; zu selbiger Stunde

selbst

selbständig

selbstisch; (der) selbstischte

Selbstlaut[er], der; _es, _e; _s, _

Selbstsucht, die; _

Selcher, der; _s, _; Wursthändler

Selekta, die; _, ..ten (lat.); auserlesene Klasse; Oberklasse

Selen, das; :_[e]s; Metalloid

Selene (w. P.)

Selenit, der; _s, _e; Gipsspat

Selenit, der; _en, _en; Mondbewohner

selenitisch s. [Selenit]

Selfgovernment, das; _s (engl.); Selbstverwaltung

selig

..-selig (mühselig etc.)

Seligkeit, die; _, _en

Sellerie[141], der; _s, _s; auch: die Sellerie; _, _[e]n (frz.)

selten

Seltenheit, die; _, _en

Selters (Ort)

Selterwasser, das; _s

seltsam

seltsamlich

Semaphor, das; _[e]s, _e (griech.); optischer Telegraph

Semester, das; _s, _ (lat.); »sechs Monate«, Halbjahr

Semikolon, das; _s, ..la u. _s (lat.-griech.); Strichpunkt

Seminar, das; _[e]s, _e u. _ien (lat.); »Pflanzschule«, Bildungsanstalt, bes. f. Lehrer

Seminarist, der; _en, _en; s. [Seminar]

Semiotik, die; _ (gr.); Zeichenlehre, Teil der Pathologie; Teil der Entzifferungskunst

Semite, der; _n, _n; Abkömmling Sems; Jude

semitisch s. [Semite]

Semmel, die; _, _n

Semmering (Berg)

Senat, der; _[e]s, _e (lat.); Rat der Alten

Senator, der; _s, _en; Mitglied des Senats

senatorisch s. [Senat]

Send, der; _es, _e (griech. σύνοδος); (Kirchen)versammlung

Sendbote, der; _n, _n

senden; du sandtest u. sendetest, conj. sendetest; gesandt u. gesendet

Sendling, der; _[e]s, _e

Sendung, die; _, _en

Senes-.., Sennes-.. (baum, blätter etc.) (arab. Ursprungs)

Seneschall, der; _[e]s, _e (frz., deutsch. Urspr.); »alter Diener«; Oberhofbeamter

Senf, der; _[e]s, _e

sengen

sengerig

senil (lat.); greisenhaft

Senior, der; _s, _en (lat.); der Ältere, Vorsitzende, Altmeister

Seniorat, das; _[e]s, _e; Würde eines [Seniors], s. d.

Senkblei, das; _[e]s, _e

Senkel, der; _s, _

senken

Senker, der; _s, _

senkrecht

Senkung, die; _, _en

Senn, der; _s, _e; der Senne[142]; _n, _n

Senne, die; _, _n; Weide u. Sehne

Sennerei, die; _, _en

Sennes-.., [Senes-].. s. d.

Sennhütte, die; _, _n

Sensal, der; _[e]s, _e (ital.?); Börsenmakler

Sensation, die; _ (neulat.); Aufsehen; Empfindung

Sense, die; _, _n

Sensibilität, die; _ (lat.); Empfindlichkeit, Feinfühligkeit

sensitiv (neulat.); sehr empfindlich

Sensualismus, der; _ (neulat.); Lehre, daß alle unsre Vorstellungen auf sinnlichen Eindrücken beruhen

Sensualität, die; _ (lat.); Sinnlichkeit; Empfindungsvermögen

Sente, die; _, _n; Herde eines Sennen

sententiös; (der) sententiöseste (lat.); spruchreich

Sentenz, die; _, _en (lat.); Spruch; Urteil

sentimental (frz.); empfindsam, schwärmerisch

Sentimentalität, die; _; s. [sentimental]

separat (lat.); gesondert, einzeln

Separation, die; _, _en (lat.); Sonderung, Trennung

Separatismus, der; _ (neulat.); Neigung zur Absonderung

Separatist, der; _en, _en; s. [Separatismus]

separieren, vgl. [Separation]

Sepia, die; _ (griech.); Tintenfisch; die aus demselben gewonnene schwarzbraune Farbe

September, der; _s, _

Septennat, das; _[e]s, _e (neulat.); Zeitraum von sieben Jahren

Septett, das; _[e]s, _e (ital.); siebenstimmiges Tonstück

Septima, die; _, ..men (lat.); siebente (Klasse)

Septime, die; _, _n (ital.); siebenter Ton vom Grundton

Septuagesima (lat.); der siebzigste Tag vor Ostern

Septuaginta, die; _ (lat.); »die Siebzig«; die von siebzig gelehrten Juden um 200 v. Chr. in Alexandria angefertigte Übersetzung des Alten Testaments

Sequenz, die; _, _en (lat.); Folge, Reihe; pl. Art von Kirchenliedern

Sequester, der; _s, _ (lat.); Beschlagnahme

Sequestration, die; _, _en; s. [Sequester]

sequestrieren s. [Sequester]

Serail, das; _s, _s (ital.); »Verschluß«; Palast des Sultans; Palast mit Harem

Seraph, der; _s, _im (hebr.); Engel

seraphisch s. [Seraph]

Seraskier, der; _s, _ (pers.); türk. Oberfeldherr, Kriegsminister

Seraskierat, das; _[e]s, _e; Würde des Seraskiers

Serbe, der; _n, _n

serbisch

Serdar, der; _[e]s, _e (pers.); oberster Befehlshaber

Serenade, die; _, _n (ital.); Abendständchen

Serenissimus, der; _, ..mi (lat.); Ehrentitel regierender Fürsten, Durchlaucht

Seressaner, der; _s, _; Rotmantel, österreichischer berittener Soldat bei den Grenzregimentern

Serge, Sersche, die; _ (frz.); Wollengewebe

Sergeant[143], der; _en, _en (engl., franz.); Unteroffizier

Serie, die; _, _n (lat.); Reihe, Folge

Sermon, der; _[e]s, _e (lat.); Rede, Predigt; Strafpredigt

serös; seröse Häute (v. lat. serum, Blutwasser); blutwässerig

Serpent, das; _s, _s (franz.); schlangenförmig gewundenes Blasinstrument

Serpentin, der; _[e]s, _e; Mineral

Serpentine, die; _, _n (lat.); Schlangenlinie

Sersche, [Serge] s. d.

Serval, der; _[e]s, _e (?); afrikanische Tigerkatze

Servante, die; _, _n (franz.); Gestell zum Aufstellen von Nippsachen u. dgl.

[Servelatwurst s. [Cervelatwurst]

Service, das; _s, _ (franz.); Tafelgerät

servieren (franz.); (den Tisch) bedienen

Serviette, die; _, _n (franz.); Mundtuch

servil (lat.); sklavisch, knechtisch

Servilismus, der; _; die Servilität; _; Sklavensinn, Kriecherei; s. [servil]

Servis, der; _ u. Servises; Quartier-, Verpflegungsgeld

Servitut, die; _, _en (lat.); auf einem Besitz ruhende Verbindlichkeit, Last

Sesam, der; _s (arab.); Ölpflanze

Sesel, der; _s (griech.); Fenchelart

Sessel, der; _s, _

seßhaft

Session, die; _, _en (lat.); Sitzung(speriode)

Sesterz, der; _[es], _e (lat.); altrömische Münze

setzen; du setzest u. setzt, er setzt; du setztest; gesetzt

Setzling, der; _[e]s, _e

Seuche, die; _, _n

seufzen; du seufzest u. seufzt, er seufzt; du seufztest; geseufzt

Seufzer, der; _s, _

Sevresporzellan, das; _[e]s

sexagesimal (lat.); auf 60 als Grundzahl zurückgehend

Sexta, die; _, ..ten (lat.); sechste (Klasse)

Sextaner, der; _s, _; Schüler der Sexta

Sextant, der; _en, _en (lat.); ⅙-Kreis; Winkelmesser

Sexte, die; _, _n (lat.); der sechste Ton der Tonleiter

Sextett, das; _[e]s, _e (ital.); sechsstimmiges Tonstück

Sextole, die; _, _n (ital.); Figur von sechs Noten

Sexual-.. (system etc.) (lat.); das Geschlecht betreffend

sexuell; geschlechtlich; s. [Sexual-.].

Sezession etc. s. [Secession] etc.

sezieren, [secieren] s. d.

Sgraffito, das; _ (ital.); Art Wandmalerei

Shawl, der; _[e]s, _s; das Shäwlchen (engl.); Umschlagtuch

Sheriff, der; _s, _s; auch Scheriff; engl. Richter

Sherry, der; _, _s u. ..ries (engl.); spanischer Wein

Shirting s. [Schirting]

Shlips, [Schlips] s. d.

Shoddy, das; _s (engl.); Kunstwolle

Shrapnel, [Schrapnell] s. d.

Shylock (m. P.)

Sibylle, die; _, _n (gr.); Prophetin

sibyllinisch s. Sibylle

Siccativ, das; _[e]s, _e (lat.); Trockenmittel

sich

Sichel, die; _, _n

sicheln

sicher

Sicherheit, die; _, _en; sicherheitshalber; auch: Sicherheits halber

sicherlich

sichern

Sicherung, die; _, _en

Sicht, die; _; auf, bei Sicht; in Sicht sein

sichtbar

sichtbarlich

sichten

..-sichtig (kurzsichtig etc.)

sichtlich

sickern

siderisch (lat.); auf die Sterne bezüglich

Siderolith, der; _s (lat.-gr.); »Sternstein«, eine aus Steinstaub gebrannte Masse; Siderolithwaren, aus farbigem, bemaltem oder verziertem Thon

Siderotechnik, die; _ (griech.); Eisenhüttenkunde

sie

Sie, die; _, _[e]n

Sieb, das; _[e]s, _e

sieben

sieben, vgl. [fünf]

siebenerlei

siebente

siebentel, vgl. [fünftel]

sieb[en]tens, vgl. [fünf]

sieb[en]zig; siebzigste, siebzigstens etc.; vgl. [fünf]

siebzehn, vgl. [fünf]

siech

siechen; kranken

Siechtum, das; _[e]s

sieden; du sottest u. siedetest, conj. söttest u. siedetest; gesotten, gesiedet; sied[e]!

Siederei, die; _, _en

Sieg, der; _[e]s, _e

Siegel, das; _s, _ (lat.)

Siegellack, der u. das; _[e]s, _e

siegeln

siegen

Sieger, der; _s, _

Siegfried (m. P.)

Siegler, der; _s, _

Siegmund, Sigismund (m. P.)

siegreich

siehe!; siehe da!

Siel, das; _[e]s, _e; Durchlaß, Kanal

Sierra, die; _, _s u. ..ren (span.); Gebirgskamm

Siesta, die; _, _s u. ..sten (span.); Ruhe, Mittagsruhe

siezen (Sie nennen); du siezest u. siezt, er siezt; du sieztest; gesiezt

Sigel, das; _s, _; die Sigle; _, _n (lat.); Abkürzungszeichen

Sigismund, Siegmund (m. P.)

Signal, das; _[e]s, _e (lat.); Zeichen

Signalement, das; _s, _s (franz.); Personenbeschreibung

signalisieren; ankündigen, bezeichnen; vgl. [Signal]

Signatarmacht, die; _, ..mächte, die einen Vertrag zwischen andern mit unterzeichnende (»signierende«) Macht

Signatur, die; _, _en (neulat.); Bezeichnung; Unterschrift; wesentliches Merkmal

Signet, das; _[e]s, _e (frz.); Petschaft; Vignette; Lesezeichen

signieren (lat.); unterzeichnen; bezeichnen

Signor, der; _ u. _en, _s u. _en u. _i; Signora, die; _, _s u. ..ore; Signorina, die; _, _s u. ..e (ital.); Herr, Frau, Fräulein

Sigrist, der; _en, _en, s. v. w. [Sakristan] (s. d.), [Küster], [Mesner]

Silbe, die; _, _n (griech.); eigentl. das »Zusammengefaßte«

Silber, das; _s

Silberling, der; _[e]s, _e

silbern

..-silbig (dreisilbig etc.)

Silen (m. P.)

Silentium, das; _ (lat.); Schweigen; Arbeitszeit

Silhouette, die; _, _n (frz.); Schattenriß

silhouettieren s. [Silhouette]

Silicium, das; _ (neulat.); chemisches Element, Grundlage der Kieselsäure

Silikat, das; _[e]s, _e; kieselsaures Salz; s. [Silicium]

Sil[l], das; _[e]s, _e; auch die Sil[l]e; Vordergeschirr, Brustriemen des Pferdes; s. [Sil[l]scheit]

Sil[l]scheit, das; _[e]s, _e; das schwebende Scheit zum Befestigen der Zugriemen

Silo, der; _, _s (span.); unterirdischer Getreidebehälter, Getreidekeller

silurisches Gebirge; Grauwackegebirge, nach dem altbritischen Volksstamm der Silurier benannt

Silvester, Sylvester (m. P.)

Simon (m. P.)

Simonie, die; _ (neulat.); Handel mit geistlichen Ämtern

Simonist, der; _en, _en; vgl. [Saint-Simonist]

simpel (lat.); einfach, einfältig

Simpel, der; _s, _; s. [simpel]

Simplicissimus, der; _ (lat.); »der Einfältigste«

Simplicität, die; _ (lat.); Einfachheit, Einfalt

Simplum, das; _, ..pla u. ..plen (lat.); das Einfache z. B. einer Steuer, Monatssteuer, Steuereinheit

Sims, der; Simses, Simse; das Simschen

Simson (m. P.)

Simulation, die; _, _en (lat.); Vorgeben, Vorstellung

simulieren (lat.); vorgeben; grübeln

simultan (neulat.); (beiden Konfessionen) gemeinsam

Sinekure, die; _, _n (lat.); (geistliche) Pfründe ohne Arbeit

Sinfonie, Symphonie, die; _, _[e]n (ital., griech.); Tonstück

singbar

singen; du sang[e]st, conj. sängest; gesungen; sing[e]!

Singrün, das; _[e]s; Immergrün

Singsang, der; _[e]s

Singular, der; _[e]s, _e; der Singularis; _, ..re (lat); Einzahl

singulär (lat.); vereinzelt vorkommend; seltsam

sinken; du sank[e]st, conj. sänkest; gesunken; sink[e]!

Sinn, der; _[e]s, _e

Sinnau, der; _[e]s, _e; Pflanzenart

Sinnbild, das; _es, _er

sinnen; du sann[e]st, conj. sännest u. sönnest; gesonnen, sinn[e]!

sinnig

sinnlich

Sinnlichkeit, die; _

sinnlos; (der) sinnloseste

Sinopel, der; _s, _ (franz., griech. Ursprungs); Jaspis

sintemal

Sinter, der; _s, _; Metallschlacke; Tropfstein

sintern; durchsickern, Tropfstein bilden

Sintflut s. [Sündflut]

Sinus, der; _, _ (lat.); (Meer)-busen; technischer Ausdruck in der Trigonometrie

Siphon, der; _s, _s (franz.); Saugröhre, Heber; Flasche mit moussierendem Wasser

Sippe, die; _, _n

Sippschaft, die; _, _en

Sir (englischer Adelstitel vor Namen, allgemeine Anrede ohne Namen)

Sirach (m. P.)

Sire (in der Anrede: Majestät)

Sirene, die; _, _n (w. P.); Verführerin; akustisches Instrument, durchlöcherte Scheibe zur Erklärung der Tonentstehung

sirenenhaft; verlockend; s. [Sirene]

Sirius, der; _ (griech.); der Hundsstern

Sirokko, [Scirocco] s. d.

Sirup, der; _s, _e (ital., arab. Ursprungs); brauner eingekochter (Zucker)saft

sistieren (lat.); hemmen; jemand vor Gericht stellen

Sistierung, die; _, _en; s. [sistieren]

Sisyphos, Sisyphus (m. P.)

Sitte, die; _, _n

sittenlos; (der) sittenloseste

Sittich, der; _[e]s, _e, Papagei

sittig

sittlich

Sittlichkeit, die; _

sittsam

Sittsamkeit, die; _

Situation, die; _, _en (frz.); Lage, Zustand

situieren (franz.); in eine Lage bringen; gut, schlecht situiert, in guten, schlechten Verhältnissen lebend

Sitz, der; _es, _e

sitzen; du sitzest u. sitzt, er sitzt; du saßest, conj. säßest, er saß; gesessen; sitze!

..-sitzig (viersitzig etc.)

Sitzung, die; _, _en

Six!; meiner Six!; mein Sixchen!; Beteurungsformel

sixtinisch

Sixtus (m. P.)

Skabiose, die; _, _n (lat.); Pflanzenart

Skagerrak, das; _s

Skala, die; _, _s u. ..len (lat.); Leiter, Ton-, Stufenleiter

Skalde, der; _n, _n; altskandinavischer Sänger

Skalp, der; _[e]s, _e (engl.); abgezogene Hirnschädelhaut; s. skalpieren

skalpieren (engl., lat.); die Schädelhaut abziehen

Skandal, der; _[e]s, _e (gr.); Ärgernis, Lärm

skandalieren; lärmen; s. [Skandal]

skandalisieren; Anstoß geben; sich skandalisieren über = Anstoß nehmen; vgl. [Skandal]

skandalös; (der) skandalöseste; anstößig, schändlich; vgl. [Skandal]

skandieren (lat.); nach den Versfüßen lesen

Skandinavien (Land)

skandinavisch

Skapulier, das; _[e]s, _e (v. lat. scapulae, Schulterblatt); Schulterbekleidung der katholischen Geistlichen; Rosenkranz

Skat, der; _[e]s, _e (vom ital. scarto, Weglegen der Karten); Spiel

Skelett, das; _[e]s, _e (gr.); »trocknes« Knochengerüst

skelettieren s. [Skelett]

Skepsis, die; _ (gr.); Zweifel

Skepticismus, der; _ (griech., neulat.); Neigung zum Zweifel

Skeptiker, der; _s, _; Zweifler; s. [Skepsis]

skeptisch; zum Zweifel geneigt; s. [Skepsis]

Skeptizismus s. [Skepticismus]

Skizze, die; _, _n (ital., gr. Urspr.); erster Entwurf, flüchtige Zeichnung

skizzenhaft

vgl. [Skizze]

skizzieren

Skizzierer, der; _s, _; s. [Skizze]

Sklave, der; _n, _n; die Sklavin; ursprüngl. s. v. w. [Slawe]

Sklaverei, die; _

sklavisch; (der) sklavischte

Skolion, das; _, ..lien (gr.); Tischlied

Skolopender, der; _s, _ (gr.); Tausendfuß, Assel

Skonto, [Sconto] s. d.

Skontro, [Scontro] s. d.

Skorbut, der; _[e]s (neulat.); Scharbock, Zahnfleischfäule

skorbutisch s. [Skorbut]

Skorpion, der; _[e]s, _e; das Skorpiönchen (griech.)

Skribent, der; _en, _en (lat.); Schreiber, Vielschreiber

Skribler, der; _s, _; Schreiber in verächtlichem Sinn; s. [Skribent]

Skripturen, pl. (lat.); Schriftstücke

Skritzler s. v. w. [Skribler]

Skrofel, die; _, _n (lat.); (Hals)drüse

skrofulös; (der) skrofulöseste; s. [Skrofel]

Skrofulose, die; _; s. [skrofulös]

Skrupel, das; _s, _ (lat.); kleines Gewicht

Skrupel, der; _s, _ (lat.); Zweifel, Bedenken

skrupulös; (der) skrupulöseste; ängstlich, gewissenhaft, bedenklich; s. [Skrupel]

Skrutinium, das; _ (lat.); (Erforschung der) Wahl durch Stimmzettel

Skudo, [Scudo] s. d.

skulptieren (neulat.); ausmeißeln

Skulptur, die; _, _en (lat.); Bildhauerkunst; Schnitzarbeit

Skuner s. [Schoner]

Skuptschina, die; _; Name des serbischen Landtags

skurril (lat.); possenhaft

Skylla, [Scylla] s. d.

Skythe, Scythe, der; _n, _n

Skythien, Scythien (Land)

skythisch, scythisch

Slang, das; _s (engl.); das Gesamte der technischen Ausdrücke eines Standes, auch des Sports; Gaunersprache

Slave, Slawe, der; _n, _n

slavisch, slawisch

Slibowitz, der; _[es], _e (slaw.); Pflaumenbranntwein

Sloop, die; _, _en (engl.); s. v. w. [Schaluppe]

Slowak, der; _en, _en

Slowene, der; _n, _n

Smack s. [Schmacke]

Smalte, [Schmalte] s. d.

Smaragd, der; _[e]s, _e (gr.); grüner Edelstein

smaragden; grün wie [Smaragd], s. d.

Smirgel, Schmirgel, [Schmergel] s. d.

smirgeln, schmirgeln, [schmergeln] s. d.

Smirgler, Schmirgler, [Schmergler] s. d.

Smyrna (Ort); (der) Smyrnaer

so; soeben; sogenannt; sowie; wieso; so ein, so eine; so einer, so eine, so eins

sobald, vgl. [solang[e]

Sobranje, Name des bulgarischen Landtags

Sobriquet, der u. das; _s, _s (franz.); Spottname

social[144] (lat.); die Gesellschaft betreffend

Socialdemokratie[X], die; _ (lat., griech.); nach Umsturz der gesellschaftlichen Ordnung strebende Partei

Socialismus[X], der; _ (neulat.); volkswirtschaftliche Lehre, nach welcher aller Besitz gemeinsam u. alle Arbeit vom Staat geregelt werden soll

Socialist[X], der; _en, _en; Anhänger des Socialismus

socialistisch s. [Socialist]

Societät[145], die; _, _en (lat.); Gesellschaft, Genossenschaft

Socinianer, der; _s, _; s. [Socinianismus]

Socinianismus, der; _; rationalist. Sekte

Socio, Socius, der; _, Socii (ital., lat.); Geschäftsteilhaber

Socke, die; _, _n

Sockel, der; _s, _ (ital., aus dem lat. socculus, kleiner Schuh); Säulenfuß, Unterlage

Sod, der; _[e]s, _e

Soda, die; _ (ital.); Aschensalz

sodann

Sodbrennen, das; _s

Sode, die; _, _n; Salzsiederei

Sode, die; _, _n; ausgestochenes Rasenstück; Stück Torf

Sodom (Ort)

Sodomie, die; _

Sodomit, der; _en, _en

Sodomiterei, die; _

sodomitisch

soeben

Soest (Ort)

Sofa, das; _s, _s (arab.); Polsterbank

sofern, vgl. [solang[e]

Soff, der; _[e]s

Söffel, der; _s, _

Soffitte, Soffite, die; _, _n (it.); auf der Bühne die Streifen, welche die Decke des Zimmers, den Himmel darstellen

sofort

sofortig

sogar; aber: ich bin so gar ein armer Mann

sogenannt

sogleich

sohin

Sohle (Fuß- etc.), die; _, _n

sohlen

..-sohlig (doppelsohlig etc.)

Sohn, der; _[e]s, Söhne; das Söhnchen

sohr; dürr, welk

Soiree, die; _, _[e]n (frz.); Abendunterhaltung, Abendgesellschaft

Sokrates (m. P.)

sokratische Methode

solang[e]; solange ich krank war; ich blieb so lange, bis

solar, solarisch

Solawechsel, der; _s, _ (ital.); nur in einem Exemplar ausgestellter Wechsel

solch; solch ein Mann; solch einer, solch eine, solch eins

solchenfalls

solcher

solchergestalt

solcherlei

Sold, der; _[e]s

Soldat, der; _en, _en

Soldateska, die; _ (ital.); Kriegsvolk

soldatisch

Söldling, der; _[e]s, _e

Söldner, der; _s, _

Sole, die; _, _n; Salzwasser

Solei, das; _[e]s, _er

solenn (lat.); feierlich

solfeggieren s. [Solfeggio]

Solfeggio, das; _, ..gien (ital.); Übungsstück ohne Text, Tonleiter

Soli, vgl. [Solo]

solidarisch s. [Solidarität]

Solidarität, die; _ (neulat.); gemeinsame Verpflichtung aller einzelnen in einer Gesellschaft

solid[e] (lat.); fest, zuverlässig

Solidität, die; _; Festigkeit, Haltbarkeit; Zuverlässigkeit

Solist, der; _en, _en; Solosänger, Solospieler; s. [Solo]

Solitär, der; _[e]s, _e (frz.); einzeln gefaßter (größerer) Diamant

Solitüde, die (franz.); »Einsamkeit«, Name eines Schlosses

Soll, das; _, _; das Soll und das Haben

Soll-Einnahme, die; _, _n

sollen

Söller, der; _s, _

Sollicitant, der; _en, _en (lat.); Bittsteller

Sollicitation, die; _, _en (lat.); Bitte, Gesuch, Betreibung eines Rechtsgesuchs

Sollicitator, der; _s, _en; s. [Sollicitation]

sollicitieren (lat.); bitten, bes. um Rechtshilfe

Sollizitant etc. s. [Sollicitant] etc.

Solmisation, die; _ (neulat.); Benennung der Töne nach den »Aretinischen Silben« (ut, re, mi, fa, sol, la)

solmisieren s. [Solmisation]

solo; (ital.); allein; ganz solo

Solo, der u. das; _s, _s u. Soli (ital.); Einzelvortrag, Einzelspiel

Solöcismus, der; _, ..men (griech.); grober Sprachfehler

Solon (m. P.)

solonisch; weise wie Solon

Solper, der; _s; Salzbrühe; Solperfleisch, Solperknochen

Solstitium, das; _, ..tien (lat.); Sonnenwende

solvent (lat., ital.); zahlungsfähig

Solvenz, die; _; Zahlungsfähigkeit; s. [solvent]

Solwasser, das; _s

Somatologie, die; _ (griech.); Lehre vom menschlichen Körper

somit

Sommation, die; _, _en (frz.); Mahnung, Vorladung; Aufforderung

Sommer, der; _s, _; sommers, des Sommers; vgl. [morgens], [des Morgens]

sommerlang; ein sommerlanger Tag; den ganzen Sommer lang

sommerlich

sommern, sömmern

sommers

Sommersprosse, die; _, _n

Sommerung, Sömmerung, die; _

Sommitäten, pl. (frz.); hochstehende Persönlichkeiten

somnambul (neulat.); nachtwandelnd, mondsüchtig

Somnambule, der; _n, _n; die Somnambule; _[n], _n; s. [somnambul]

Somnambulismus, der; _; s. [somnambul]

sonach

Sonate, die; _, _n (ital.); Tonstück mit drei Sätzen

Sonatine, die; _, _n (ital.); kleine Sonate

Sonde, die; _, _n (franz.); Werkzeug zum Untersuchen, Senkblei

sonder; sondergleichen

sonderbar

sondergleichen

sonderlich

Sonderling, der; _[e]s, _e

sondern

sonders; samt und sonders

Sonderung, die; _, _en

sondieren (franz.); prüfen, ergründen; s. [Sonde]

Sonett, das; _[e]s, _e (ital.); Gedicht von 14 Zeilen nach besondern Reimgesetzen

Sonnabend, der; _s, _e; (des) Sonnabends

Sonne, die; _, _n

sonnen

[Sonnett s. [Sonett]

sonnicht, sonnig

Sonntag, der; _s, _e; des Sonntags, aber sonntags wie alltags

sonntägig

sonntäglich

sonor (lat.); klangvoll, volltönend

sonst

sonstig

So[o]nwald, der; _es; Teil des Hunsrückens

[Soole s. [Sole]

[Sopha s. [Sofa]

Sophia, Sophie (w. P.); Sophiechen, Fiekchen

Sophisma, das; _, ..men (griech.); Trugschluß

Sophist, der; _en, _en (griech.); Weltweiser; mit Scheingründen und Spitzfindigkeiten Umgehender

Sophisterei, die; _, _en; Spitzfindigkeit; s. [Sophist]

sophistisch; (der) sophistischte; spitzfindig; s. [Sophist]

Sophokles (m. P.)

Sopran, der; _[e]s, _e (ital.); Oberstimme

Sorbe (ital.); Elsbeere, eßbare Frucht

Sorbett, Scherbett, das; _s, _e u. _s; auch: das Sorbetto; _, ..betti; vgl. [Scherbett]

Sorbonne, die; _ (franz.); theol. Fakultät der Universität zu Paris, nach dem Gründer Robert von Sorbon benannt

Sordine, die; _, _n (ital.); Dämpfer an musikal. Instrumenten

Sorge, die; _, _n

sorgen

Sorgfalt, die; _

sorgfältig

sorglich

sorglos; (der) sorgloseste

sorgsam

Sorte, die; _, _n (franz.); Art

Sortenzettel, der; _s, _

sortieren; nach Arten ordnen; s. [Sorte]

Sortierer, der; _s, _; s. [sortieren]

Sortierung, die; _, _en; s. [sortieren]

Sortiment, das; _[e]s, _e (ital.); Verkaufslager; Buchhandlung zum Einzelverkauf

Sortimenter, der; _s, _; Buchhändler; s. [Sortiment]

Soteriologie, die; _ (griech.); Heilslehre

sothan

Sotnie, die; _, _n (russ.); Abteilung Kosaken

Sottise, die; _, _n (franz.); Dummheit, Grobheit

Sou, der; _s, _s (frz.); Münze

Soubrette, die; _, _n (franz.); Zofe im Lustspiel

Souchong(thee) (chin.)

Souffleur, der; _[e]s, _e (frz.); Zurufer beim Theater; die Souffleuse; _, _n

soufflieren; zuflüstern; s. [Souffleur]

Soulagement, das; _s, _s (franz.); Erleichterung

soulagieren s. [Soulagement]

Souper, das; _s, _s (frz.); Abendessen

soupieren s. [Souper]

Soutache, die; _ (franz.); Besatzlitze

soutachieren s. [Soutache]

Soutane, die; _, _n (franz.); Priesterrock

soutenieren (frz.); unterhalten, behaupten

Souterrain, das; _, _s (franz.); Kellergeschoß

Soutien, das; _, _s (frz.); Stütze, Stützpunkt

Souvenir, das; _s, _s (frz.); Andenken

souverän (franz.); unumschränkt

Souverän, der; _[e]s, _e; Herrscher, Landesherr; s. [souverän]

Souveränität, die; _; Landeshoheit, Oberhoheit; s. [souverän]

Sovereign, der; _s, _s (engl.); Goldstück

soviel; soweit; sowie; sowohl, vgl. [solang[e]

sozial etc. s. [social] etc.

sozusagen

Spadille, die; _, _n (ital.); höchste Trumpfkarte

Spagat, der; _[e]s (ital.); Bindfaden

spähen

Späher, der; _s, _

Spahi, der; _, _s; türkischer Reiter

Spalier, das; _[e]s, _e (frz.); Geländer, Gitterwerk; Spalier bilden, freien Durchgang lassen

Spalt, der; _[e]s, _e; das Spältchen

Spalte, die; _, _n

spalten; gespalten

spaltig

Spaltung, die; _, _en

Span, der; _[e]s, Späne; das Spänchen; Splitter; Feindschaft

spänen; entwöhnen

Spanferkel, das; _s, _

Spange, die; _, _n; das Spänglein, Spängelchen

[Spängler s. [Spengler]

spangrün; das Spangrün, vgl. [Grünspan]

Spaniol, der; _s, _e (span.); Schnupftabak

Spaniol[e], der; ..len, ..len; Spanier

spanisch

Spann (am Fuße), der; _[e]s, _e

Spanne, die; _, _n; Handmaß; spannenlang

spannen

spannend

Spanner, der; _s, _

..-spänner (Einspänner etc.)

..-spännig (zweispännig etc.)

Spannnagel, der; _s, ..nägel

Spannung, die; _, _en

sparen

Spargel, der; _s, _

spärlich

Sparren, der; _s, _

Sparrwerk, das; _[e]s, _e

sparsam

Sparsamkeit, die; _

spartanisch

Sparteriewaren, pl. (span.); Flechtwerk aus Espartogras, Pfriemkraut

Spaß, der; _es, Späße[146]; das Späßchen

spaßen[C]; du spaßest u. spaßt, er spaßt; du spaßtest; gespaßt

Spaßerei, die; _, _en

spaßhaft

Spaßmacher, der; _s, _

Spaßvogel, der; _s, ..vögel

Spat, der; _[e]s, _e; Mineral

Spat, der; _[e]s; Pferdekrankheit

spät; später, spätestens

Spatel, der; _s, _

Spaten, der; _s, _

späterhin

spatig

Spatium, das; _, ..tien (lat.); Raum, Zwischenraum

Spätling, der; _[e]s, _e

Spatz, der; _en, _en; das Spätzchen, Spätzlein

spazieren (lat.); lustwandeln

Specerei s. [Spezerei]

Specht, der; _[e]s, _e

Special, der; _[e]s, _e (lat.); Busenfreund; das Special; ein Maß, bes. ein großes Glas Wein

Specialien, pl. (lat.); Besonderheiten, Einzelheiten

specialisieren; einzeln anführen; s. [Specialien]

Specialist, der; _en, _en (neulat.); mit Einzelheiten Beschäftigter, bes. Arzt für einzelne Krankheiten

Specialität, die; _, _en (neulat.); Einzelheit, Lieblingsfach

speciell[147] (franz., lat.); besonders, einzeln, im einzelnen

Species, die; _, _ (lat.); besondere Art; Grundrechnungsart; Species facti, Darlegung des Thatbestandes

specificieren s. [specifizieren]

Specifikation, die; _, _en (neulat.); Angabe, Verzeichnis der Einzelheiten

specifisch[148]; der Eigentümlichkeit, dem Einzelfall entsprechend; specifisches Gewicht, »Eigengewicht«; s. [Specifikation]

specifizieren s. [Specifikation]

Specimen, das; _s, ..mina (lat.); Probe(arbeit)

Speck, der; _[e]s

speckig

Speculum, Spekulum, das; _, ..la (lat.); Spiegel

spedieren (ital., aus lat. expedire); befördern, abfertigen

Spediteur, der; _s, _e (ital. mit franz. Endung); Versender von Waren

Spedition, die; _, _en; s. [spedieren]

Speer, der; _[e]s, _e

Speiche, die; _, _n

Speichel, der; _s, _

Speicher, der; _s, _

speien; du spie[e]st; gespieen; spei!

Speier (Ort)

Speierling, der; _[e]s, _e; s. v. w. [Elsbeere], s. d.

Speise, die; _, _n

speisen; du speisest u. speist; er speist; du speistest; gespeist

Speisung, die; _, _en

Spektakel, der u. das; _s, _ (lat.); Schauspiel, Lärm

spektakeln; lärmen; s. [Spektakel]

Spektral-.. (analyse etc.) (lat.-griech.); Untersuchung der chemischen Beschaffenheit einer Lichtquelle

Spektrum, das; _; ..tra u. ..tren (lat.); Erscheinung; Farbenbild der durch ein Glasprisma zerstreuten Lichtstrahlen

Spekulant, der; _en, _en; s. [spekulieren]

Spekulation, die; _, _en; s. [spekulieren]

spekulativ; zum [Spekulieren] (s. d.) geneigt

spekulieren (lat.); nachdenken über philosophische Probleme, über zu machenden Gewinn; gewagte Geschäfte machen

Spekulum, [Speculum] s. d.

Spelt, Spelz, der; _es, _e

Spelunke, die; _, _n (lat.); Höhle, Schlupfwinkel; sehr schlechte Wohnung

Spelz, Spelt, der; _es, _e

Spelze, die; _, _n

spelzig

Spencer s. [Spenzer]

Spende, die; _, _n (neulat., aus lat. expendere)

spenden s. [Spende]

spendieren; zum besten geben; s. [Spende]

Spengler, der; _s, _

Spenzer, der; _s, _ (engl.); kurzes Jäckchen, nach Lord Spencer benannt

Sperber, der; _s, _

Sperling, der; _[e]s, _e

Spermacet, das; _ (griech.); »Walfischsamen«, Walrat, brennbares Öl

Spermatozoen, pl. (griech.); Samentierchen

sperrangelweit

Sperre, die; _, _n

sperren

sperrig

Sperrung, die; _, _en

sperrweit

Spesen, pl. (ital.); Kosten

Spessart, der; Gebirge

Spezerei, die; _, _en (ital.); Gewürzware

Spezial etc. s. [Special] etc.

speziell etc. s. [speciell] etc.

spezifizieren s. [specifizieren]

Sphäre, die; _, _n (griech.); Kugel; Gesichtskreis

sphärisch; kugelförmig; s. [Sphäre]

Sphäroid, das; _[e]s, _e (gr.); kugelförmiger Körper

Sphinx, die; _, _e (griech.); Steinbildwerk, einen Löwen mit Menschenkopf darstellend; Abendfalter

Sphragistik, die; _ (griech.); Siegelkunde

Spicilegium, das; _, ..gien (lat.;) Ährenlese

Spickaal, der; _[e]s, _; geräucherter Aal

spicken

Spickgans, die; _, ..gänse; geräucherte Gans

Spiegel, der; _s, _

Spiegelei, das; _[e]s, _er

Spiegelfechterei, die; _, _en

spiegelicht, spiegelig

spiegeln

Spiegelung, die; _, _en

Spieke, die; _; Pflanzenart, Lavendel; Spieköl = Lavendelöl

Spiel, das; _[e]s, _e

spielen

Spieler, der; _s, _

Spielerei, die; _, _en

Spier, der u. das; _[e]s, _e; ein Spierchen (ein wenig)

Spiere, die; _, _n

Spieß, der; _es, _e

spießen; du spießest u. spießt, er spießt; du spießtest; gespießt

Spießer, der; _s, _

spießig

Spießruten, pl.

Spill, das; _[e]s, _e; Welle zum Aufwinden

Spille, die; _, _n; s. v. w. [Spindel]

Spillgelder, pl.; Nadelgeld

Spilling, der; _[e]s, _e; gelbe Pflaume

Spillmage, der; _n, _n; Verwandter von Mutterseite

Spinat, der; _[e]s

Spind, der u. das; _[e]s, _e; Schrank

Spindel, die; _, _n

Spinell, der; _[e]s, _e (nlat.); rötlicher Edelstein, Rubinart

Spinett, das; _[e]s, _e (ital.); (veraltetes) kleines Klavier

Spinne, die; _, _n

spinnen; du spann[e]st, conj. spönnest; gesponnen; spinn[e]!

Spinnengewebe, das; _s, _

Spinner, der; _s, _

Spinnerei, die; _, _en

Spinnrocken, der; _s, _

Spinnweb, das; _[e]s, _e

spinös (lat.); dornenvoll, schwierig

Spinozismus, der; _ (neulat.); Lehre des Spinoza, Pantheismus

Spint, das; _[e]s, _e; Maß; drei Spint Mehl

spintisieren (holl.); grübeln

Spion, der; _[e]s, _e (ital., deutsch. Ursprungs, mit spähen verwandt?); Auskundschafter

Spionage, die; _, _n; s. [Spion]

spionieren s. [Spion]

Spioniererei, die; _, _en; s. [Spion]

spiral s. [Spirale]

Spirale, die; _, _n (neulat.); schneckenförmig gewundene Linie, Schraubenlinie

Spirant, der; _en, _en (lat.); Hauchlaut

Spiritismus, der; _ (neulat.); Glaube an Geistererscheinungen

Spiritist, der; _en, _en; s. [Spiritismus]

Spiritualismus, der; _ (neulat.); philosophische Lehre, daß alles Geist sei, Lehre vom Wesen des Geistes

Spiritualist, der; _en, _en; s. [Spiritualismus]

Spiritualität, die; _ (lat.); Geistigkeit, geistiges Wesen; s. [Spiritualist]

spirituell (lat.); geistig

Spirituosen, pl.; geistige Getränke; s. [Spiritus]

Spiritus, der; _, _ u. ..tusse (lat.); Hauch, Geist, Lebensgeist; gebranntes Wasser

Spirre, die; _, _n; bes. Art des Blütenstandes

Spital, das; _[e]s, ..täler (vom lat. hospitale); Krankenhaus

Spittel, der u. das; _s, _; s. [Spital]

Spittler, der; _s, _; Insasse eines Spittels

spitz; (der) spitzeste

Spitz, der; _es, _e

Spitzbube, der; _n, _n; die Spitzbübin; das Spitzbübchen

Spitze, die; _, _n

Spitzel, der; _s, _; Polizeispion, geheimer Polizist

spitzen; du spitzest u. spitzt, er spitzt; du spitztest; gespitzt

spitzfindig

spitzig

Spitzname, der; _ns, _n

Spleen, der; _s (engl.); Milzkrankheit; üble Laune, fixe Idee

Spleiße, die; _, _n

spleißen; du spleißest u. spleißt, er spleißt; du splissest u. spleißtest; gesplissen; spleiß[e]!

splendid (lat.); freigebig, kostbar

Splendidität, die; _ (neulat.); s. [splendid]

Splint, der; _[e]s, _e

[Splinter s. [Splitter]

Splitter, der; _s, _

splitt[e]rig

splittern

splitternackt

Spoliant, der; _en, _en (lat.); der [Spoliation] (s. d.) Angeklagter

Spoliation, die; _, _en (lat.); Beraubung

Spolien, pl. (lat.); Beutestücke, erbeutete Waffen

spoliieren (lat.); berauben

Sponde, die; _, _n (lat.); Bett, Sofa

spondeisch s. [Spondeus]

Spondeus, der; _, ..deen (gr.); Versfuß (– –)

Sponsalien, pl. (lat.); Verlobungsfeier, Ehevertrag

sponsieren (lat.); um ein Mädchen werben

spontan (lat.); freiwillig, ohne fremden Antrieb

Spontaneität, die; _ (nlat.); eigner Antrieb, Selbstbestimmung

Sporaden, pl. (griech.); (zerstreut liegende) Inseln

sporadisch (griech.); vereinzelt vorkommend, zerstreut

Sporer, der; _s, _

Sporn, der; _[e]s, Sporen; spornstreichs

spornen

spornstreichs

Sport, der; _[e]s (engl.); Liebhaberei, Übung

Sportel, die; _, _n (lat.); Gebühren, Nebeneinkünfte

sportulieren; Sporteln erheben; s. [Sportel]

Spott, der; _[e]s

Spöttelei, die; _, _en

spötteln

spotten

Spötter, der; _s, _

Spötterei, die; _, _en

spöttisch; (der) spöttischte

Spöttler, der; _s, _

Sprache, die; _, _n

..-sprachig (vielsprachig etc.)

sprachlich

sprechen; du sprichst; du sprach[e]st, conj. sprächest; gesprochen; sprich!

Sprecher, der; _s, _

Sprehe, die; _, _n; Star

Sprei, vgl. [Spreite]

Spreißel, der; _s, _[n]; Splitter

Spreite, die; _, _n; Ausgebreitetes, z. B. Getreide zum Dreschen, Bettdecke (auch Sprei, Bettsprei)

spreiten

Spreize, die; _, _n

spreizen; du spreizest; u. spreizt, er spreizt; du spreiztest; gespreizt

Sprengel, der; _s, _

sprengen

Sprengsel, der u. das; _s

Sprengung, die; _, _en

Sprenkel, der; _s, _

sprenk[e]lig

sprenkeln

Spreu, die; _

spreuig

Sprichwort, das; _[e]s, ..wörter

sprichwörtlich

Spriegel, der; _s, _; schmales Brettchen; Bügel zum Überspannen mit Leinen an Wagen

sprießen; du sprießest u. sprießt, er sprießt; du sprossest, conj. sprössest, er sproß; gesprossen; sprieß[e]!

Spriet, das; _[e]s, _e (holl.); Gabelstange, Querstange

springen; du springst; du sprang[e]st, conj. sprängest; gesprungen; spring[e]!

Springer, der; _s, _

Springinsfeld, der; _[es], _e

Sprit, der; _[e]s, _e; gebranntes Wasser, [Spiritus], s. d.

Spritze, die; _, _n

spritzen; du spritzest u. spritzt, er spritzt; du spritztest; gespritzt

Spritzer, der; _s, _

spröde

Sprödigkeit, die; _

Sproß, der; Sprosses, Sprosse

Sprosse, die, _, _n

sprossen; du sprossest u. sproßt, er sproßt; du sproßtest; gesproßt

Sprosser, der; _s, _

Sprößling, der, _[e]s; _e

Sprossung, die; _, _en

Sprotte, die; _, _n (holl.); kleiner geräucherter Fisch

Spruch, der; _[e]s, Sprüche; das Sprüchlein, Sprüchelchen

[Sprüchwort s. [Sprichwort]

Sprudel, der; _s, _

sprudeln

sprühen

Sprung, der; _[e]s, Sprünge

sprungweise

Spucke, die; _

spucken; speien

Spuk (Gespenster-), der; _[e]s, _e

spuken, vgl. [Spuk]

Spukerei, die; _, _en

Spule, die; _, _n

spulen

spülen

Spuler, der; _s, _

Spülicht, das; _[e]s, _e

Spulwurm, der; _[e]s, ..würmer

Spund, der; _[e]s, Spünde

spünden

Spundloch, das; _[e]s, ..löcher

Spur, die; _, _en

spüren

..-spurig (schmalspurig etc.)

Spurius, der; _, ..rii (lat.); unehelicher Sohn

sputen

Square, das; _s, _s (engl.); Quadrat, Viereck; eingezäunter viereckiger Platz zwischen vier Häuserreihen

Squatter, der; _s, _ (engl.); Ansiedler, Hinterwäldler

Squire, der; _s, _s (engl.); Gutsherr

st!

[Staar etc. s. [Star] etc.

Staat, der; _[e]s, _en; das Stätchen; von Staats wegen

staatlich

Staatsanwaltschaft, die; _

Staatsrat, der; _[e]s, ..räte

Stab, der; _[e]s, Stäbe

stäbeln

stabil (lat.); beständig

Stabilismus, der (neulat.); konservative Richtung

Stabilität, die; _ (lat.); Beständigkeit

staccato (ital.); kurz abgestoßen

Stachel, der; _s, _n

stach[e]licht, stach[e]lig

stacheln

[Stacket s. [Staket]

Stadel, der; _s, _; Scheune

Stadium, das; _, ..dien u. ..dia (griech.); Rennbahn; Entwickelungsabschnitt

Stadt, die; _, Städte; das Städtchen

Städter, der; _s, _

städtisch

Stadtrat, der; ..[e]s, ..räte

Stadtteil, der; _[e]s, _e

Stafette, die; _, _n (ital.); reitender Eilbote

Staffage, die; _, _n (dem Franz. nachgebildet); Figuren in einer Landschaft oder einem Architekturbild, schmückendes Beiwerk

Staffel, die; _, _n

Staffelei, die; _, _en

staffieren (aus stoffieren); mit dem Nötigen (Stoff) versehen

Staffierung, die; _, _en; s. [staffieren]

Stagnation, die; _; s. [stagnieren]

stagnieren (lat.); unbeweglich stehen, versumpfen

Stahl, der; _[e]s, Stähle

stählen

stählern

[Stähr s. [Stär]

Stake, die; _, _n; s. [Staken]

Staken, der; _s, _

Staket, das; _[e]s, _e

Stalaktit, der; _s, _en (gr.); Tropfstein

Stall, der; _[e]s, Ställe; das Ställchen

stallen

Stallung, die; _, _en

Stamm, der; _[e]s, Stämme; das Stämmchen

stammeln

stammen

stammern

stammhaft

stämmig

Stammler, der; _s, _

Stampfe, die; _, _n

stampfen

Stampfer, der; _s, _

Stand, der; _[e]s, Stände; standhalten; zu stande (auch zustande) kommen; im stande (auch imstande) sein, aber: er ist gut im Stande (bei guter Gesundheit), außer stande sein; in stand setzen (auch instandsetzen)[149]

Standard (engl.); Maß, Richtschnur, Münzfuß

Standarte, die; _, _n (ital. stendardo, aus lat. extendere); Reichsbanner, Reiterfahne

Ständchen, das; _s, _

Stände, pl.; Abgeordnete

Ständer, der; _s, _

standhaft

standhalten

ständig

ständisch

Stange, die; _, _n; dar Stängelchen

Stanislaus (m. P.)

Stank, der; _[e]s

Stänker, der; _s, _

Stänkerei, die; _, _en

stänk[e]rig

stänkern

Stanniol, das; _[e]s (neulat.); Blattzinn

stante pede (lat.); stehendes u. stehenden Fußes

Stanze, die; _, _n (ital.); Strophe von acht Zeilen nach gewissen Reimgesetzen; Zimmer; Stahlstempel, Stampfe

stanzen; mit der [Stanze] (s. d.) ausschlagen

Stapel, der; _s, _; von Stapel gehen

stapeln

Stapfe, die; _, _n; der Stapf[e]; Stapfen, Stapfen

stapfen

Star, der; _[e]s, _e; Vogel u. Krankheit

Stär, der; _[e]s, _e; Widder

starblind

stark; stärker; (der) stärk[e]ste

Stärke, die; _

stärken

Stärkung, die; _, _en

Starmatz, der; _es, ..mätze

Starost, der; _en, _en (poln.); Landhauptmann, Landesältester, Vogt

Starostei, die; _, _en; s. [Starost]

starr

Starre, die; _

starren

Starrheit, die; _, _en

Starrsucht, die; _

Stase, Stasis, die; _, ..sen (gr.); das »Stellen«; Stockung von Säften

stät s. [stet]

statarisch (lat.); stehend, langsam fortschreitend

Stathmograph, der; _en, _en (gr.); Apparat zum selbstthätigen Aufzeichnen der Fahr- u. Aufenthaltszeiten eines Eisenbahnzuges

stätig s. [stetig]

Stätigkeit s. [Stetigkeit]

Statik, die; _ (gr.); Lehre vom Gleichgewicht fester Körper

Station, die; _, _en (lat.); Standort, Aufenthaltsort

stationär; zur [Station] (s. d.) gehörig; bleibend

stationieren; aufstellen, anstellen; s. [Station]

statisch; die [Statik] (s. d.) betreffend

stätisch; widerspenstig

Statist, der; _en, _en (neulat.); stumme Person auf der Bühne

Statistik, die; _, _en (neulat.); »Staatenkunde«; Bearbeitung und Erforschung der auf Zählungen beruhenden Erfahrungen über das Leben in Staat und Gesellschaft

Statistiker, der; _s, _; s. [Statistik]

statistisch s. [Statistik]

Stativ, das; _[e]s, _e (lat.); »Feststehendes«; Gestell

Statt, die; _; an Kindes Statt; an Zahlungs Statt[150]; gutes Wort findet eine gute Statt; stattfinden; statthaben; von statten gehen; zu statten kommen

statt (anstatt); statt meiner

Stätte, die; _, _n

stattfinden, vgl. [finden]

statthaben, vgl. [haben]

statthaft

Statthalter, der; _s, _

Statthalterei, die; _, _en

stattlich

Statue, die; _, _n (lat.); Standbild, Bildsäule

Statuette, die; _, _n (franz.); kleine Statue

statuieren (lat.); feststellen

Statur, die; _, _en (lat.); Gestalt, Größe

Status, der; _ (lat.); Zustand; der Statusquo, status quo ante, frühere Zustand

Statut, das; _[e]s, _en (lat.); »Festgesetztes«, Grundgesetz, Satzung

statutarisch; verfassungs-, ordnungsmäßig; s. [Statut]

Staub, der; _[e]s; das Stäubchen

Staubbesen, der; _s, _

Staubbeutel, der; _s, _

stauben; es staubt

stäuben (aus-)

Stäuber, der; _s, _

stäubern

staubig

Stauche, die; _, _n; der Stauche; _ns, _n; das Stäuchelchen

stauchen

Staude, die; _, _n; das Stäudchen

stauden

staudig

stauen

Stauer, der; _s, _; Verlader, Verteiler der Waren im Schiffsraum

Stauf, der; _[e]s, _e; Becher zum Stäupen

staunen

Staupbesen, der; _s, _; Rute

Staupe, die; _, _n

stäupen

Stauung, die; _, _en

Stearin, das; _[e]s (griech.); gereinigter Talg

Stechapfel, der; _s, ..äpfel

stechen; du stichst, du stach[e]st, conj. stächest; gestochen; stich!

Stecher, der; _s, _

Steckbrief, der; _[e]s, _e

Stecken, der; _s, _

stecken; (wohin) er steckte; gesteckt; (wo) er stak u. steckte, conj. stäke u. steckte; gesteckt; steck[e]![151]

Steckling, der; _[e]s, _e

Steeplechase, die; _, _n (engl.); Kirchturmrennen, Wettrennen mit Hindernissen

Steffen (m. P.)

Steg, der; _[e]s, _e

Stegreif, der; _[e]s, _e; aus dem Stegreif

steh[e]n; du stehst; du stand[e]st, conj. ständest u. stündest; gestanden; steh[e]! zu Gebot[e] stehen

stehlen; du stiehlst; du stahlst, conj. stöhlest; gestohlen; stiehl!

stei[e]risch

Steiermark, die; Land

steif

Steife, die; _, (Stützen:) _n

steifen

Steifheit, die; _, _en

Steifigkeit, die; _, _en

Steifung, die; _, _en

Steig, der; _[e]s, _e

Steige, die; _, _n

steigen; du stieg[e]st; gestiegen; steig[e]!

Steiger, der; _s, _

Steigerer, der; _s, _

steigern

Steigerung, die; _, _en

Steigung, die; _, _en

steil

Steile, die; _, _n

Stein, der; _[e]s, _e

steinern

Steingut, das; _[e]s

steinicht, steinig

steinigen

Steinigung, die; _, _en

Steinmetz, der; _en, _en

Steiper, Stieper, Stiepel, der; _s, _; untergestellte Stütze

steirisch, steierisch

Steiß, der; _es, _e

Stele, die; _, _n (gr.); Säule; Grabstele

Stellage, die; _, _n (dem Franz. nachgebildet); Gestell

Stelldichein, das; _, _

Stelle, die; _, _n; zur Stelle sein

stellen

stellenweise

..-stellig (vierstellig etc.)

Stellung, die; _, _en

Stelze, die; _, _n

Stelzfuß, der; _es, ..füße

Stemmeisen, das; _s, _

stemmen

Stempel, der; _s, _

stempeln

Stenge, die; _, _n; oberer beweglicher Teil der Masten

Stengel, der; _s, _

..-steng[e]lig (kurzsteng[e]lig etc.)

Stenogramm, das; _[e]s, _e; Niederschrift eines [Stenographen], s. d.

Stenograph, der; _en, _en (griech.); Kurzschreiber, Schnellschreiber; s. [Stenographie]

Stenographie, die; _, _[e]n (griech.); Eng-, Kurzschrift; Schnellschreibekunst

stenographieren s. [Stenographie]

stenographisch s. [Stenographie]

Stentor (griech.); m. P.; Mann mit sehr lauter Stimme

Stephan (m. P.)

Stephanie (w. P.)

Steppdecke, die; _, _n

Steppe, die; _, _n

steppen

Stepperei, die; _, _en

Ster, der; _[e]s, _e (frz., aus dem Griech.); Kubikmeter

sterben; du stirbst; du starb[e]st, conj. stürbest; gestorben; stirb!

sterblich

Sterblichkeit, die; _

Sterbling, der; _[e]s, _e

Stereometrie, die; _, _[e]n (gr.); Körpermessung, Lehre von den Körpern

stereometrisch s. [Stereometrie]

Stereoskop, das; _[e]s, _e (gr.); »Körperseher«, Vorrichtung, durch welche man Bilder körperlich hervortreten sieht

stereoskopisch s. [Stereoskop]

stereotyp; mit feststehender Schrift gedruckt; unabänderlich, sich stets gleichbleibend; s. [stereotypieren]

Stereotypie, die; _; s. [stereotypieren]

stereotypieren (gr.); eigentlich aus dem beweglichen Satz feste Druckplatten herstellen; mit solchen Platten drucken

stereotypisch s. [stereotyp]

steril (lat.); unfruchtbar, dürr

Sterilität, die; _; s. [steril]

Sterke, die; _, _n; Kuh

Sterlet, der; _s, _e (russ.); kleiner Stör

Sterling, der; _[e]s, _e (engl.); Münze; zwei Pfund Sterling

Stern, der; _[e]s, _e

Sternschnuppe, die; _, _n

Sterz, der; _es, _e

stet; stete Beachtung

Stethoskop, das; _[e]s, _e (gr.); Hörrohr zum Erforschen der Brusthöhle

stetig[152]

Stetigkeit, die; _

stets

Steuer, das; _s, _

Steuer, die; _, _n

steuern

Steu[e]rung, die; _, _en

Steurer, der; _s, _

Steven, der; _s, _; starkes Holz, bes. beim Schiffbau; Vorder-, Hinter-, Binnensteven

Steward, der; _s, _s (engl.); Schaffner, Aufwärter auf Schiffen; die Stewardeß, Aufwärterin

[Steyermark s. [Steiermark]

stibitzen; du stibitzest u. stibitzt, er stibitzt; du stibitztest; stibitzt

Stich, der; _[e]s, _e; im Stich[e] lassen; Stich halten

Stichblatt, das; _[e]s, ..blätter

Stichel, der; _s, _

Stichelei, die; _, _en

sticheln

stichhaltig

Stichler, der; _s, _

Stichling, der; _[e]s, _e

Stichomantie, die; _ (griech.); Wahrsagung aus aufgeschlagenen Buchstellen

sticken

Sticken, der; _s, _

Stickerei, die; _, _en

stieben; du stob[e]st, conj. stöbest; gestoben; stieb[e]!

Stief-.. (eltern etc.)

Stiefel, der; _s, _ (ital., lat.)

Stiefelette, die; _, _n (nach franz. Weise gebildet); Stiefelchen

stiefeln

Stiefelung, die; _

Stiege, die; _, _n

Stieglitz, der; _es, _e

Stiel, der; _[e]s, _e; Griff, Stengel

stielen

..-stielig (kurzstielig etc.)

Stieper, Stiepel, [Steiper] s. d.

stier

Stier, der; _[e]s, _e

stieren

Stift, der; _[e]s, _e

Stift, das; _[e]s, _e u. _er

stiften

Stifter, der; _s, _

stiftisch

Stiftler, der; _s, _

Stiftung, die; _, _en

Stigma, das; _s, _ta (gr.); Stich, Wunden-, Brandmal

Stigmatisation, die; _, _en; Bezeichnung mit den fünf Wundmalen Christi; s. [Stigma]

stigmatisieren; brandmarken; s. [Stigma]

Stil, der; _[e]s, _e (lat.); (Schreib)art; Baustil etc.

Stilett, das; _[e]s, _e (ital.); kleiner Dolch

Stilfser Joch, das

stilisieren (frz.); stilgemäß formen, darstellen; s. [Stil]

Stilist, der; _en, _en; s. [Stilistik]

Stilistik, die; _, _en (neulat.); Lehre von der sachgemäßen sprachlichen Darstellung; Stillehre

stilistisch s. [Stilistik]

still; im stillen (unbemerkt); stillhalten, -liegen, -sitzen, -stehen

Stille, die; _; in der, in aller Stille

Stillehre, die; _, _n

stillen

Stillleben[153], das; _s, _

stillschweigen; ich schweige still

Stillschweigen, das; _s

stillschweigend

Stillung, die; _

Stimme, die; _, _n

stimmen

Stimmer, der; _s, _

..-stimmig (vierstimmig etc.)

Stimmmittel[B], pl.

Stimmung, die; _, _en

Stimulantia, pl. (lat.); erregende Mittel

Stimulation, die; _, _en (lat.); Erregung, Reizung

stimulieren (lat.); anstacheln, anreizen

Stimulus, der; _ (lat.); Stachel, Antrieb

stinken; du stank[e]st, conj. stänkest; gestunken; stink[e]!

stinkig

Stint, der; _[e]s, _e; Lachsart

Stipendiat, der; _en, _en (neulat.); Empfänger eines [Stipendiums], s. d.

Stipendium, das; _, ..dien (lat.); Unterstützung, bes. für Studierende

stipitzen s. [stibitzen]

stippen

Stipulation, die; _, _en; s. [stipulieren]

stipulieren (lat.); festsetzen, verabreden

Stirn[e], die; _, ..nen

..-stirnig (breitstirnig etc.)

Stoa, die; _ (gr.); Säulenhalle; die philosoph. Schule der Stoiker

stoben, stoven; dämpfen; gestobtes, gestovtes Obst

stöbern

stocheln

stochen

Stocher, der; _s, _

stochern

Stock, der; _[e]s, Stöcke; das Stöckchen; ein vier Stock hohes Haus

stock-.. (blind etc.)

stocken

stockig

..-stöckig (vierstöckig etc.)

stöckisch; (der) stöckischte

Stockjobber, der; _s, _ (engl.); Börsenspekulant, der Scheinkäufe (Differenzgeschäfte) macht

Stocks, pl. (engl.); Staatspapiere

Stockung, die; _, _en

Stoff, der; _[e]s, _e

Stoffel (m. P.)

stoffen

stofflich

stöhnen

Stoicismus, der; _; Lehre der [Stoiker], s. d.; Sittenstrenge, Gleichmut, Unerschütterlichkeit

Stoiker, der; _s, _ (gr.); Anhänger des Zeno, der in der [Stoa] (s. d.) zu Athen lehrte

stoisch; (der) stoischte; unerschütterlich, gleichmütig; s. [Stoicismus]

Stoizismus s. [Stoicismus]

Stola, Stole, die; _, ..len (griech.); Priestergewand

Stolgebühren, pl.; Pfarramtsgebühren; s. [Stola]

Stolle, die; _, _n

Stollen, der; _s, _

Stolperer, der; _s, _

stolp[e]rig

stolpern

stolz; (der) stolzeste

Stolz, der; _es

stolzieren

stopfen

Stopfer, der; _s, _

stopp!; halt!; s. [stoppen]

Stoppel, die; _, _n

stoppeln

stoppen (engl.); anhalten, in der Bewegung hemmen, z. B. das Schiff

Stoppine, die; _, _n (ital.); Werglunte, Zündschnur

Stoppler, der; _s, _

Stöpsel, der; _s, _

stöpseln

Stör, der; _[e]s, _e

Stör, die; _; Arbeit von Handwerkern im Haus der Kunden; auf die Stör gehen; auf der Stör arbeiten

Storax, der; _ u. _es, _e (lat., gr.); Strauch, Balsam aus dem Harz desselben

Storch, der; _[e]s, Störche; das Störchlein

stören, auch s. v. w. auf die [Stör] gehen

Störenfried, der; _[e]s, _e

Störer, der; _s, _

Störerei, die; _, _en

stornieren (ital.); Fehler berichtigen

Storr, der; _en, _en; (Baum-)stumpf

störrig

störrisch; (der) störrischte

Storthing, der; _s, _s; Name der norweg. Reichsversammlung

Störung, die; _, _en

Stoß, der; _es, Stöße; das Stößchen

Stößel, der; _s, _

stoßen; du stößest u. stößt, er stößt; du stießest; gestoßen; stoß[e]!

Stößer, der; _s, _

stößig

Stotterer, der; _s, _

stottern

stoven, [stoben] s. d.

Stracchino, der; _ (ital.); lombard. weicher Käse

stracks

strafbar

Strafe, die; _, _n

strafen

straff

straffen; straff machen

sträflich

Sträfling, der; _[e]s, _e

Strahl, der; _[e]s, _en

strahlen

strählen; kämmen

Strahler, der; _s, _; Kristallsucher in der Schweiz, wo das Volk Kristalle und Erze Strahlen nennt

strahlicht, strahlig

Strähne, die; _, _n

..-strähnig (dreisträhnig etc.)

Stralzierung, die; _ (ital.); gütlicher Vergleich über Liquidation einer Handelsfirma

strambulstrig (?); widerspenstig

Stramin, der; _[e]s, _e (holl., auf lat. stamineus, aus Fäden bestehend, zurückzuführen)

stramm

strampeln

Strand, der; _[e]s, _e

stranden

Strandung, die; _, _en

Strang, der; _[e]s, Stränge

strängen; (Pferde) absträngen

Strangulation, die; _, _en; s. [strangulieren]

strangulieren (griech., lat.); erdrosseln

Strangurie, die; _ (griech.); Harnzwang

Strapaze, die; _, _n; große Anstrengung; s. [strapazieren]

strapazieren (ital.); »zum Narren haben«, übermäßig anstrengen

Straß, der; _ u. Strasses (?); Glasfluß, falscher Diamant

Straße, die; _, _n (lat.); das Sträßchen; straßauf, straßab

Stratagem, Strategem, das; _s, _e (griech.); Kriegslist

Strateg[e], der; ..gen, ..gen (griech.); Feldherr

Strategie, die; _ (griech.); Feldherrenkunst

Strategiker, der; _s, _; s. [Strategie]

strategisch s. [Strategie]

Straube, die; _, _n; das Sträubchen, Sträublein; rauhe Fläche, krauses Backwerk; Sträubchen auch Liebkosungswort

sträuben

straubig

Strauch, der; _[e]s, Sträuche u. Sträucher; das Sträuchlein

straucheln

Strauß, der; _es, _e; Tier

Strauß, der; _es, Sträuße; das Sträußchen, Sträußlein; Blumenstrauß u. Kampf

Strazze, die; _, _n (ital.); das Unreine, die Kladde

Strebe, die, _, _n

streben

Streber, der; _s, _

strebsam

Strecke, die; _, _n

strecken

Streckgut, das; _[e]s; kleine Fische, junge Brut im Teich

Streich, der; _[e]s, _e

streicheln

streichen; du strich[e]st; gestrichen; streich[e]!

Streicher, der; _s, _

Streif, der; _[e]s, _e; der Streifen; _s, _

Streifband, das; _[e]s, ..bänder

Streife, die; _, _n

streifen

Streifer, der; _s, _

Streiferei, die; _, _en

streificht, streifig

Streik, der; _[e]s, _e u. _s; der Strike; _s, _s (engl.); verabredete Arbeitseinstellung, Ausstand

streiken, striken s. [Streik]

Streit, der; _[e]s, _e

streiten; du stritt[e]st; gestritten

Streiter, der; _s, _

Streiterei, die; _, _en

streitig, strittig

Streitigkeit, die; _, _en

Strelitzen, pl. (russ.); frühere Leibwache des Zaren

stremmen; »stramm« machen, beengen, z. B. den Atem; die Hosen stremmen mich, sind mir zu enge

streng; aufs strengste

Strenge, die; _

strengen; anstrengen

strenggläubig

strenggenommen

Streu, die; _, _en

streuen

Streuzeug, das; _[e]s

Strich, der; _[e]s, _e; das Strichelchen

Strick, der; _[e]s, _e

stricken

Stricker, der; _s, _

Strickerei, die; _, _en

Strickzeug, das; _[e]s, _e

Striegel, der; _s, _

striegeln

Strieme, die; _, _n

striemig

Striezel, der; _s, _; die Striezel; _, _n; Gebäck

Strike, [Streik] s. d.

striken, [streiken] s. d.

strikt; strikte (lat.); genau, pünktlich

Strippe, die; _, _n

strittig, streitig

Strobel, der; _s, _; Schopf mit wirren Haaren

Stroh, das; _[e]s

strohern

strohig

Strohhut, der; _[e]s, ..hüte

Strohwiepe s. [Wiepe]

Strolch, der; _[e]s, _e

strolchen

Strom, der; _[e]s, Ströme

stromab[wärts]

stroman

stromauf[wärts]

strömen

Stromer, der; _s, _; Landstreicher

Strömling, der; _[e]s, _e

Stromschnelle, die; _, _n

Strömung, die; _, _en

stromweise

Stromwender, der; _s, _

Strontian, der; _[e]s; Verbindung von [Strontium] (s. d.) mit Sauerstoff, nach dem Ort Strontian in Schottland, wo es entdeckt wurde, benannt

Strontium, das; _ (neulat.); metall. Bestand von Strontian

Strophe, die; _, _n (griech.); wiederkehrende Versverbindung

..-strophig (dreistrophig etc.); s. [Strophe]

strophisch s. [Strophe]

Strosse, die; _, _n; im Bergbau ein Absatz auf Stollen oder in Schächten

strotzen; du strotzest u. strotzt, er strotzt; du strotztest; gestrotzt

strubbelig; aus strobelig; vgl. [Strobel]

Strudel, der; _s, _

strudeln

Struktur, die; _, _en (lat.); Gefüge, Bau

Strumpf, der; _[e]s, Strümpfe; das Strümpfchen

Strunk, der; _[e]s, Strünke; das Strünkchen

Strunse, Strunsel; Strunze, Strunzel, die; _, _n; faules, schlampiges Frauenzimmer

struppig

Struwwelpeter, der; _s, _; vgl. [strubbelig]

Strychnin, das; _s (griech.); sehr giftiges Alkaloid

Stube, die; _, _n; das Stübchen

Stüber, der; _s, _

Stuccatur, die; _, _en (vom ital. stucco); Gipsmörtelarbeit

Stucco, der; _s; der Stuck; _[e]s; Gipsmischung für Wandbekleidung u. dgl.; s. [Stuccatur]

Stück, das; _[e]s, _e; stückweise

stückeln, Stückelung, die; _, _en

stücken

Student, der; _en, _en (lat.)

Studentenschaft, die; _

Studie, die; _, _n (lat.); zur Übung angefertigte künstlerische oder wissenschaftliche Arbeit

studieren (lat.)

Studio, der; _, _s; s. v. w. [Student]

Studio, das; _, _s (ital.); Arbeitszimmer, Künstlerwerkstatt

Studiosus, der; _, ..sen u. ..si (lat.); Beflissener, Student

Studium, das; _, ..dien (lat.); wissenschaftliche Beschäftigung; Beruf eines Gelehrten

Stufe, die; _, _n

stufen

..-stufig (fünfstufig etc.)

Stuhl, der; _[e]s, Stühle; das Stühlchen

Stulpe, die; _, _n

stülpen

Stulpstiefel, der; _s, _

stumm

Stummel, der; _s, _

Stummheit, die; _

Stümpchen, das; _s, _

stümpeln

Stümper, der; _s, _

Stümperei, die; _, _en

stümpern

Stumpf, der; _[e]s, Stümpfe; das Stümpfchen

stumpf

stumpfen

Stunde, die; _, _n; von Stund an; das Stündchen, Stündlein; stundenlang, ganze Stunden lang

stunden

..-stündig (dreistündig etc.)

stündlich; zweistündlich

Stundung, die; _, _en

Stunze, die; _, _n; kleines hölzernes Gefäß zum Wasserschöpfen

stupend (lat.); staunenerregend, erstaunlich

stupfen

stupid (lat.); dumm, beschränkt

Stupidität, die; _; s. [stupid]

Sturm, der; _[e]s, Stürme

Sturm- und Drangperiode

stürmen

Stürmer, der; _s, _

stürmisch; (der) stürmischte

Sturz, der; _es, Stürze

Stürze, die; _, _n; Deckel

Sturzel, Stürzel, der; _s, _; stumpfes Ende, Baumstumpf

stürzen; du stürzest u. stürzt, er stürzt; du stürztest; gestürzt

Stuß, der; Stusses (jüdisch-hebr.); Narrheit, thörichter Aufwand

Stute, die; _, _n

Stuten, der; _s, _; längliches Brot

Stuterei, die; _, _en

Stutz, der; _es, _e; kurze Büchse; auf den Stutz, s. v. w. [plötzlich], [sofort]

Stütze, die; _, _n

Stutzen, der; _s, _

stutzen; du stutzest u. stutzt, er stutzt; du stutztest; gestutzt

stützen; du stützest u. stützt, er stützt; du stütztest; gestützt

Stutzer, der; _s, _

stutzig

Stutzuhr, die; _, _en

stygisch; auf den [Styx] (s. d.) bezüglich

[Styl s. [Stil]

Stylit, der; _en, _en (griech.); Säulenheiliger

Stymphaliden, pl. (griech.); fabelhafte Raubvögel mit ehernen Krallen

Styx, der (griech.); Fluß der Unterwelt

Suade, Suada, die; _ (lat.); Beredsamkeit, Redefluß

subaltern (neulat.); untergeordnet

Subdiakon, der; _en, _en; der Subdiakonus; _, ..ni (griech.); Hilfsprediger

Subhastation, die; _, _en (lat.); (gerichtliche) Versteigerung

subhastieren s. [Subhastation]

Subjekt, das; _[e]s, _e (lat.); »Untergelegtes«; Satzteil; Person

subjektiv; persönlich, auf die (handelnde) Person bezüglich, einseitig, Gegensatz: objektiv; s. [Subjekt]

Subjektivität, die; _ (neulat.); [subjektives] (s. d.) Wesen; persönliche Eigentümlichkeit

subjicieren s. [subjizieren]

subjizieren (lat.); unterwerfen, unterordnen

sublim (lat.); erhaben

Sublimat, das; _[e]s, _e; Ergebnis des [Sublimierens], s. d.; bes. Quecksilberchlorit

Sublimation, Sublimierung, die; _, _en; s. [sublimieren]

sublimieren; flüchtige Körper von nicht flüchtigen trennen u. sich verdichten lassen

sublunarisch (neulat.); unter dem Mond befindlich, irdisch

Subluxation, die; _, _en (neulat.); Verstauchung

submarin (neulat.); unterseeisch

submiß; (der) submisseste (lat.); ehrerbietig, unterwürfig

Submission, die; _, _en (lat.); Unterwürfigkeit; Anerbieten zur Lieferung einer Arbeit zu einem anzugebenden Preis

Subordination, die; _ (neulat.); Unterordnung, Gehorsam

subordinieren s. [Subordination]

Subrektor, der; _s, _en (neulat.); dem Rektor unterstehender Lehrer

Subsellien, pl. (lat.); Bänke

subsidiär (lat.); zur Aushilfe dienend

Subsidien, pl. (lat.); Hilfsgelder

Subsistenz, die; _ (lat.); Bestand, Lebensunterhalt

subsistieren s. [Subsistenz]

Subskribent, der; _en, _en (lat.); Unterzeichner

subskribieren s. [Subskribent]

Subskription, die; _, _en; s. [Subskribent]

Substantialität, die; _ (lat.); Wesenheit, Wirklichkeit

substantiell (lat.); wesentlich; kräftig, nahrhaft

Substantiv, das; _[e]s, _e (lat.); Hauptwort

substantivisch s. [Substantiv]

Substantivum, das; _, ..va; s. [Substantiv]

Substanz, die; _, _en (lat.); Wesen, körperliche Masse; philosophisch: Träger der Eigenschaften

substituieren (lat.); an die Stelle setzen

Substitut, der; _en, _en; Stellvertreter; s. [substituieren]

Substitution, die; _; Substitutionsmethode; s. [substituieren]

Substrat, das; _[e]s, _e (lat.); Grundlage, Unterlage; auch s. v. w. [Substanz]

Substruktion, die; _, _en (lat.); Unterbau

subsumieren (lat.); unter etwas mitbegreifen, unterordnen

Subsumtion, die; _, _en; s. [subsumieren]

subsumtiv; unterstellend, voraussetzend; s. [Subsumtion]

Subtangente, die; _, _n (neulat.); Teil der Tangente

subtil (lat.); fein, spitzfindig

subtilisieren (frz.); verfeinern; s. [subtil]

Subtilität, die; _, _en; s. [subtil]

Subtrahend, der; _en, _en (lat.); die abzuziehende Zahl

subtrahieren (lat.); abziehen

Subtraktion, die; _, _en; s. [subtrahieren]

Subvention, die; _, _en (lat.); Unterstützung

subversiv (lat.); zerstörend, umstürzend

Succade, die; _, _n (ital.); eingekochter Fruchtsaft; kandierte Orangenschale

succedieren (lat.); nachfolgen

Succeß, der; ..cesses, ..cesse (lat.); Erfolg

Succession, die; _, _en (lat.); Nachfolge, Thronfolge

successiv, successive (lat.); allmählich

Succurs, der; ..curses, ..curse (lat.); Hilfe, Verstärkung

Succursale, die; _, _n (neulat.); Nebenkirche, Filiale

Suche, die; _, (weidmännisch:) _n; auf der Suche sein

suchen

Sucher, der; _s, _

Sucht, die; _

süchtig

..-süchtig (mondsüchtig etc.)

Sud, der; _[e]s, _e

Süd, der; _[e]s; der Süden; _s

Sudelei, die; _, _en

sudeln

Süden, der; _s; der Süd; _[e]s

Sudler, der; _s, _

südlich

Südost, Südwest, Südsüdost, Südsüdwest

Sueven, pl.; Volk

Suez (Ort)

Suffet, der; _en, _en; höchstes Amt im alten Karthago

Suffisance, die; _ (frz.); Selbstgenügsamkeit, Eigendünkel

suffisant; dünkelhaft; s. [Suffisance]

Suffix, das; _es, _e (lat.); Anhängsel, Zusatz am Ende eines Wortes

Suffragan, der; _[e]s, _e (neulat.); stimmberechtigtes Mitglied eines geistlichen Kollegiums; Weihbischof

suggerieren (lat.); an die Hand geben

Suggestivfrage, die; _, _n; Frage, welche die Antwort an die Hand gibt; s. [suggerieren]

Suhle, die; _, _n; Lache; s. [suhlen]

suhlen, sühlen; sich in einer Lache wälzen, vom Wild; s. [Suhle]

Sühne, die; _, _n

sühnen

Sühnung, die; _, _en

Suite, die; _, _n (frz.); Gefolge; Folge; loser Streich

Suitier, der; _s, _s (nicht frz.); lustiger Bruder, leichtsinniger Mensch; s. [Suite]

suitisieren s. [Suitier]

Süjet, das; _s, _s (frz.); Gegenstand, Thema; verächtliches Subjekt

Sulfat, das; _[e]s, _e (nlat.); Schwefelverbindung

Sulfur, der; _s (lat.); Schwefel

sulfurös; (der) sulfuröseste (lat.); sehr schwefelhaltig

Sultan, der; _[e]s, _e (arab.); Herr, türkischer Kaiser

Sülze, Sulze, die; _, _n

Sumach, der; _s (arab.); Färberbaum; auch Schmack; der; _[e]s

summarisch; (der) summarischte; kurz zusammengefaßt; s. [Summarium]

Summarium, das; _s, ..rien (lat.); kurze Inhaltsangabe

Summe, Summa, die; _, ..men; das Sümmchen (lat.); s. [summieren]

summen

summieren (lat.); zusammenzählen

Sumpf, der; _[e]s, Sümpfe; das Sümpfchen

sumpficht, sumpfig

sumptuös; (der) sumptuöseste (lat.); verschwenderisch

sumsen; du sumsest und sumst, er sumst

Sund, der; _[e]s, _e

Sünde, die; _, _n

sünd[en]los; (der) sündloseste

Sünder, der; _s, _

Sündflut[154], die; _

sündig

sündigen

sündlich

Sunniten, pl.; Sekte

super-.. (fein etc.) (lat.), über-..

superb (lat., franz.); vorzüglich, prächtig

Supercargo, der; _, _s (span.); Ladungsaufseher eines Kauffahrteischiffs

Superintendent, der; _en, _en (lat.); »Aufseher«; oberster prot. Geistlicher eines Bezirks

Superintendentur, die; _, _en; Wohnung und Amt eines Superintendenten

Superior, der; _s, _en (lat.); (geistlicher) Oberer

Superiorität, die; _ (neulat.); Überlegenheit

Superlativ, der; _[e]s, _e; der Superlativus; _, ..ve (lat.); höchster Grad

Super- u. Supranaturalismus, der; _; Glaube an das Übersinnliche, Offenbarungsglaube

Supernumerar, der; _[e]s, _e (lat.); überzähliger Arbeiter bei der Regierung, Gerichten etc.

Superstition, die; _ (lat.); Aberglaube

superstitiös; (der) superstitöseste; sehr abergläubisch; s. [Superstition]

Supinum, das; _, ..na (lat.); Verbalsubstantivform

Suppe, die; _, _n; das Süppchen

suppeditieren (lat.); unter den Fuß geben, zuschieben

suppicht, suppig

Suppleant, der; _en, _en (frz.); Stellvertreter, Ersatzmann

Supplement, das; _[e]s, _e (lat.); Ergänzung; Ergänzungswinkel

suppletorisch (neulat.); ergänzend

supplicieren s. [supplizieren]

supplieren (frz., aus dem Lat.); ergänzen

Supplik, die; _, _en (frz., a. d. Lat.); Bittschrift

Supplikant, der; _en, _en (lat.); Bittsteller

supplizieren (lat.); bitten

supponieren (lat.); voraussetzen; unterschieben

Support, der; _[e]s, _e u. _s (franz.); Stütze, feste Unterlage für Maschinenteile

Supposition, die; _, _en; s. [supponieren]

Suppression, die; _, _en; s. [supprimieren]

supprimieren (lat.); unterdrücken

Supranaturalismus, vgl. [Supernaturalismus]

Supremat, das; _[e]s (lat.); Obergewalt, bes. des Papstes

Suprematie, die; _; s. [Supremat]

Sure, die; _, _n (arab.); Abschnitt des Korans

Surre, die; _, _n (arab.); große Karawane

surren

Surrogat, das; _[e]s, _e (lat.); Ersatzmittel

Surtout, der; _s, _s (franz.); Überrock

Susanne (w. P.); Suschen

susceptibel (lat.); empfindlich, empfänglich

suspekt (lat.); verdächtig

suspendieren (lat.); aufschieben; aufheben; einstweilen vom Amt entfernen

Suspension, die; _, _en; s. [suspendieren]

Suspensorium, das; _, ..rien (neulat.); Träger, Bruchband

süß; (der) süßeste

süßen; du süßest u. süßt, er süßt; du süßtest; gesüßt

Süßigkeit, die; _, _en

süßlich

Süßling, der; _[e]s, _e

Sustentation, die; _ (lat.); Unterhaltung, Verpflegung

Suzerän, der; _[e]s, _e (frz.); Oberlehnsherr

Suzeränität, die; _; s. [Suzerän]

Swine, die; Fluß

Swinemünde (Ort)

Sybarit, der; _en, _en; Einwohner von Sybaris, Weichling

sybaritisch; (der) sybaritischte; s. [Sybarit]

Syenit, der; _[e]s, _e (gr., nach der Stadt Syene in Ägypten); körniges Gestein

Sykomore, die; _, _n (gr.); »Maulbeerfeigenbaum«

Sykophant, der; _en, _en (gr.); Angeber, Verräter, eigentl. »Feigenanzeiger«

[Sylbe s. [Silbe]

Syllabar[ium], das; _s, ..rien (lat.); Buchstabierbuch, Fibel

syllabieren; nach Silben sprechen; s. [Silbe]

Syllabus, der; _, ..bi u. _ (gr.-lat.); Zusammenfassung, bes. ein päpstliches Rundschreiben, in dem alle verdammten Lehren zusammengestellt sind

Syllepsis, die; _ (griech.); rhetorische Figur

Syllogismus, der; _, ..men (griech.); Schlußfolgerung

syllogistisch; in Schlußform; s. [Syllogismus]

Sylphe, der; _n, _n; die Sylphe; _, _n; lustiges Wesen

Sylphide, die; _, _n; weiblicher Luftgeist

Sylvester, Silvester (m. P.)

Symbol, das; _[e]s, _e (gr.); Sinnbild; Bekenntnisschrift

Symbolik, die; _, _en; Darstellung durch [Symbole], s. d.

symbolisch

s. [Symbol]

symbolisieren

Symmachie, die; _, _[e]n (gr.); Bundesgenossenschaft

Symmetrie, die; _ (griech.); Ebenmaß, gleiche Anordnung entsprechender Teile

symmetrisch s. [Symmetrie]

sympathetisch; geheime Wirkung ausübend; s. [Sympathie]

Sympathie, die; _, _[e]n (gr.); Mitgefühl, Gefühlsübereinstimmung, Neigung; geheime Wirkung in Krankheitsfällen u. dgl.

sympathisch; (der) sympathischte; mitfühlend, angenehm berührend; s. [Sympathie]

sympathisieren; [Sympathie] (s. d.) haben für

Symphonie, [Sinfonie] s. d.

Symplegaden, pl. (griech.); mythisch: »zusammenschlagende« Felsen

Symposion, das; _s, ..sien (griech.); Trinkgelage

Symptom, das; _[e]s, _e (gr.); Anzeichen, Merkmal

symptomatisch s. [Symptom]

Synagoge, die; _, _n (griech.); »Versammlung«, jüdisches Gotteshaus

Synäresis, die; _, ..resen (gr.); Zusammenaussprechen zweier gleicher Vokale; Kontraktion

Synchronismus, der; _, ..men (griech.); Gleichzeitigkeit

synchronistisch; Gleichzeitiges zusammenstellend; s. [Synchronismus]

Syndikat, das; _[e]s, _e; Amt eines Syndikus

Syndikus, der; _, ..dici u. ..diken (griech.); Anwalt einer Korporation, ständiger Rechtsbeistand

Synedrion, Synedrium, das; _ (griech.); Ratsversammlung; der hohe Rat

Synekdoche, die; _, _n (gr.); Vertauschung von Einzelwesen und Gattung, von Teil und Ganzem

Synergismus, der; _ (gr.); »Mitwirkung« der Menschen bei der Aneignung der göttlichen Gnade

synergistisch s. [Synergismus]

Synizesis, die; _, ..zesen (gr.); Zusammenaussprechen zweier verschiedener Vokale

Synkope, die; _, _n (griech.); Verkürzung eines Wortes durch Wegfall von Buchstaben im Innern desselben

synodal s. [Synode]

Synode, die; _, _n (griech.); (kirchliche) Versammlung

synonym s. [Synonym]

Synonym, das; _[e]s, _e[n] (gr.); sinnverwandtes Wort

Synonymik, die; _, _en; Lehre von den [Synonymen], s. d.

synonymisch s. [Synonym]

Synopsis, die; _, ..sen (gr.); Übersicht, bes. Zusammenstellung des Inhalts der Evangelien Matthäi, Marci und Lucä

synoptisch s. [Synopsis]

syntaktisch s. [Syntax]

Syntax, die; _, _en (griech.); Lehre von der Satzbildung, Satzlehre

Synthese, Synthesis, die; _, ..thesen (griech.); Zusammenfügung der Teile zum Ganzen; s. auch [synthetisch]

synthetisch; von den Gründen zu den Folgen, von den Prinzipien zu den Einzelfällen übergehend; s. [Synthese]

Syphilis, die; _ (griech.); Lustseuche

syphilitisch s. [Syphilis]

syrakusisch, syrakusanisch

Syrien (Land)

Syrer, der; _s, _

Syringe, die; _, _n (griech.); Pansflöte; spanischer Flieder

syrisch

Syrte, die; _, _n

[Syrup s. [Sirup]

Syssitien, pl. (griech.); gemeinschaftl. Mahlzeiten d. Spartaner

System, das; _[e]s, _e (gr.); »Zusammenstellung«; wissenschaftl. Aufbau, Lehrgebäude

Systematik, die; _; wissenschaftliche Ordnung; s. [System]

Systematiker, der; _s, _; der alles in wissenschaftliche Ordnung bringen will; s. [System]

systematisch; (der) systematischte; wissenschaftlich geordnet; s. [System]

systematisieren; in systematische, wissenschaftliche, Ordnung bringen

Systole, die; _ (griech.); kurze Aussprache einer langen Silbe

Syzygium, das; _, ..gien; die Syzygie; _, _[e]n (gr.); »Zusammenjochung«; Zusammengehörigkeit

T.

Tabagie, die; _, _[e]n; Kneipe

Tabak, der; _[e]s, _e; Tabakbau, -fabrik, -monopol, -steuer (besser als Tabaksbau etc.)

Tabatiere, die; _, _n (franz.); Schnupftabakdose; s. [Tabak]

tabellarisch; in Tabellenform; s. [Tabelle]

Tabelle, die; _, _n (lat.); übersichtlich geordnetes Verzeichnis

Tabernakel, das; _s, _ (lat.); Zelt; Stiftshütte, Sakramentshäuschen; Heiligennische

Taberne, die; _, _n (lat.); Bretterbude, Kauf-, Trinkstube

Tableau, das; _, _s (frz.); Gemälde; Übersicht

Table d’hote, die; _ (franz.); gemeinschaftliche Gasthaustafel

Tablette, die; _, _n (franz.); kleiner Tisch; Präsentierbrett, Theebrett

Tabletterie, die; _, _[e]n (frz.); Täfelung; vgl. [Tabulat]

Taboriten, pl.; Sekte

Tabulat, das; _[e]s, _e (lat.); Täfelwerk

Tabulatur, die; _, _en (neulat.); Stimmenübersicht, Partiturtafel; strenge Ordnung

Tabulett, das; _[e]s, _e (ital.); leichter Bretterkasten mit Fächern, Reff

Taburett, das; _[e]s, _e (frz.); Sessel ohne Lehne

Tachygraph, der; _en, _en (griech.); Schnellschreiber

Tachygraphie, die; _, _[e]n; s. [Tachygraph]

tachygraphisch s. [Tachygraph]

Tachymeter, der u. das; _s, _ (griech.); »Schnellmesser«

Tachymetrie, die; _; s. [Tachymeter]

Tadel, der; _s, _

Tadelei, die; _, _en

tadeln

Tadler, der; _s, _

Tafel, die; _, _n (lat.); das Täfelchen

tafeln

täfeln

Taffet, Taft, der; _[e]s, _e (pers., ital.); »Glanz«stoff

taffeten, taften s. [Taffet]

Tag, der; _[e]s, _e; zu Tage kommen, treten; die Tag- u. Nachtgleiche; tagelang, ganze Tage lang; tagaus, tagein; tagtäglich; tags, des Tags; tags (d[a]rauf, zuvor); heutzutage

tagen

..-tägig (sechstägig etc.)

täglich

Taifun, Teifun, der; _, _s u. _e (chin.); Wirbelwind

Taikun, der; _, _s (japan.); früher der neben dem geistlichen Oberhaupt stehende weltliche Herrscher von Japan

Taille, die; _, _n (franz.); Abschnitt; Wuchs; Leibchen

taillieren (franz.); (zu)schneiden, Karten abnehmen

Takel, das; _s, _ (holl.); Hißtau am Schiffsmast, Flaschenzug

Takelage, die; _ (nach franz. Weise gebildet); Tau- u. Segelwerk; s. [Takel]

takeln s. [Takelage]

Takelung, die; _, _en; s. [Takelage]

Takelwerk, das; _[e]s; s. [Takelage]

Takt, der; _es, _e (lat.); Gefühl; feines Gefühl für das Schickliche; Zeit-, Tonmaß; Takt halten

taktieren; den Takt angeben

Taktik, die; _, _en (griech.); »Aufstellungslehre«, Wissenschaft von der Führung und Verwendung der Truppen

Taktiker, der; _s, _; s. [Taktik]

taktisch s. [Taktik]

taktlos; (der) taktloseste

Talar, der; _[e]s, _e (lat.); bis auf die Füße reichendes Obergewand, Amtstracht

Talent, das; _[e]s, _e (griech.-lat.); Gewicht, Geldsumme; Anlagen

Talg, der; _[e]s

talgen

talgicht, talgig

Talisman, der; _s, _e (franz., aus dem Arab., griech. Urspr.); zauberhaftes Schutzmittel

Talje, die; _, _n (holl.); Schiffswinde, Flaschenzug

taljen s. [Talje]

Taljereep, das; _[e]s, _e; Tau zum Aufwinden; s. [Talje]

Talk, der; _[e]s, _e; sich fett anfühlendes Mineral

talkig

Talleyrand (m. P.)

Talmigold, das; _[e]s (?); mit Gold plattierte Kupferlegierung

Talmud, der; _[e]s (rabbin. aus dem Hebr.); »mündliche Lehre«; Satzungsbuch der Juden

talmudisch s. [Talmud]

Talmudist, der; _en, _en; s. [Talmud]

Talon, der; _s, _s (frz.); Absatz; Kartenrest beim Geben; Zinsleiste am Kouponbogen von Wertpapieren

Tamarinde, die; _, _n (ital., arab. Urspr.); »indische Dattel«

Tamariske, die; _, _n (lat.); Zierstrauch

Tambour, der; _s, _e u. _s (franz., pers. Urspr.); Trommelschläger; urspr. das Instrument selbst; Tambour-Major

tamburieren; sticken, häkeln; s. [Tamburin]

Tamburin, das; _[e]s, _e u. _s (franz.); kleine Handtrommel, Schellentrommel; Stickrahmen

Tamerlan (m. P.)

Tamtam, das; _s, _s; orientalisches (chinesisches) Tonwerkzeug, Metallscheibe, die mit einem Schlägel geschlagen wird

Tand, der; _[e]s

Tändelei, die; _, _en

tänd[e]lig

tändeln

Tändler, der; _s, _

Tang, der; _[e]s, _e

Tangente, die; _, _n (lat.); den Kreis in einem Punkt berührende Linie, Berührungslinie

Tangentialkraft, die; _; s. v. w. Zentrifugalkraft

tangieren (lat.); berühren

Tankred (m. P.)

Tanne, die; _, _n

tannen

Tannhäuser, der; _

Tannicht, das; _[e]s, _e; Tannenwäldchen

Tannin, das; _s (neulat., aus Tanne); Gerbstoff

Tantalus, Tantalos (m. P.)

Tante, die; _, _n (franz.)

Tantieme, die; _, _n (franz.); Gewinnanteil

Tanz, der; _es, Tänze; das Tänzchen

tanzen; du tanzest u. tanzt, er tanzt; du tanztest; getanzt

Tänzer, der; _s, _

tänzerlich

Tapet, das; _[e]s, _e (lat.); Teppich, Fuß-, Tischdecke; etwas aufs Tapet bringen

Tapete, die; _, _n (urspr. Plural von das [Tapet]); Wandbekleidung

Tapezier, der; _s, _e; s. [Tapete]

tapezieren s. [Tapete]

Tapezierung, die; _; s. [Tapete]

tapfer

Tapferkeit, die; _

tapieren (franz.); kräuseln

Tapioka, die; _; feines Mehl aus der Maniokwurzel

Tapir, der; _s, _s u. _e; brasilisches Wasserschwein

Tapisserie, die; _, _[e]n (frz.); Tapete; Stickerei, Stickereigeschäft

tappen

täppisch; (der) täppischte

Taps, der; Tapses, Tapse; das Täpschen

Tara, die; _ (ital.); Gewicht der Verpackung

Tarantel, die; _, _n (ital.); große Spinne, bei Tarent häufig

Tarantella, die; _, _s (ital.); Volkstanz

tardando (ital.); zögernd, langsam

tarieren; die [Tara] (s. d.) bestimmen

Tarif, der; _[e]s, _e (franz., arab. Urspr.); Verzeichnis von Preisen für gewisse Leistungen, Waren oder Zölle

tarifieren; einen [Tarif] (s. d.) für etwas festsetzen

Tarlatan, der; _s, _e (ostind.); leichtes Baumwollgewebe

Tarnkappe, die; _, _n; unsichtbar machende Kappe (Mantel)

Tarock, das; _s (ital.); Siebenkönigsspiel mit 78 Karten

tarockieren s. [Tarock]

tarpejischer Felsen

Tarquin[ius] (m. P.)

Tartane, die; _, _n (ital.); kleines einmastiges Schiff

[Tartar etc. s. [Tatar] etc.

Tartaros, Tartarus, der; _ (griech.); Unterwelt

Tartsche, die; _, _n

Tartüff, der; _s, _s (franz.); Heuchler, nach der Titelrolle des gleichnamigen Stücks von Molière

Tasche, die; _, _n; das Täschchen

Täschelkraut, das; _[e]s

Täschner, der; _s, _; Taschenmacher

Tasse, die; _, _n; das Täßchen (franz., arab. Ursprungs)

Tastatur, die; _, _en (ital.); Griffbrett, Tastenwerk

Taste, die; _, _n; Griffsteg an einem Instrument

tasten (ital.)

Taster, der; _s, _

Tatar, der; _en, _en

Tatarei, die; Land

tatarisch

tatowieren, tättowieren (tahit.); den Körper mit Punkten und Bildern bedecken

Tatsche, die; _, _n; Hand

tätscheln

tatschen; du tatschest u. tatscht, er tatscht

Tattersall, der; _s, _s; (Londoner) Pferdebörse, nach dem Erbauer des Lokals benannt

tättowieren, [tatowieren] s. d.

Tatze, die; _, _n; das Tätzchen

Tau, das; _[e]s, _e; das Tauende

Tau, der; _[e]s; Feuchtigkeit

taub

Taube, die; _, _n; das Täubchen

Tauber, Täuber, der; _s, _; die Täubin

Taubheit, die; _

Täubling, der; _[e]s, _e; Apfel; Pilzart

taubstumm

tauchen

Taucher, der; _s, _

tauen; es taut

Tauerei, die; _; Kettenschleppschiffahrt

Taufe, die; _, _n

taufen

Täufer, der; _s, _

Täufling, der; _[e]s, _e

Taufpate, der; _n, _n

taugen

Taugenichts, der; _, ..nichtse

tauglich

tauig (vom Morgentau etc.)

Taumel, der; _s

Taum[e]ler, der; _s, _

taum[e]lig

taumeln

Tausch, der; _es, _e

tauschen; du tauschest u. tauscht, er tauscht

täuschen; du täuschest u. täuscht, er täuscht

Tauscherei, die; _, _en

Täuschung, die; _, _en

tausend; tausendste; tausendstens; tausendstel, ein Tausendstel des Ganzen etc.; vgl. [fünf]; Tausende von Menschen .., ganze Tausende ..; es geht in die Tausende; tausend Cigarren, ein Tausend Cigarren

Tausend (Teufel), der; ei der Tausend!; potztausend!

Tausender, der; _s, _

tausenderlei

tausendmal

Tausendsasa, der; _s, _s

Tausendschön, das; _s

Tautacismus, der; _ (griech.-neulat.); unangenehm klingende Häufung ähnlicher Silben

Tautogramm, das; _[e]s, _e (griech.); Gedicht mit gleichen Anfangsbuchstaben der Zeilen oder auch der Wörter

Tautologie, die; _, _[e]n (gr.); Wiederholung desselben Gedankens mit andern Worten, Wortschwall

tautologisch s. [Tautologie]

[Taverne s. [Taberne]

Tax, der; _es, _e; vgl. [Taxus]

Taxation, die; _, _en (lat.); Schätzung

Taxator, der; _s, _en; Abschätzer; s. [taxieren]

Taxe, die; _, _n; (amtlich) festgesetzter Preis; s. [taxieren]

taxieren (lat.); abschätzen, würdigen

Taxierer, der; _s, _; s. [Taxator]

Taxierung, die; _, _en; s. [Taxation]

Taxus, der; _, _ (lat.); Eibenbaum; vgl. [Tax]

Tazette, die; _, _n; Narzissenart

Teakholz, Tiekholz, das; _es (malabar. Urspr.); sehr festes Holz

[Teatotaler s. [Teetotaler]

Technik, die; _ (griech.); Inbegriff der Kunstregeln

Techniker, der; _s, _; Ausübender einer Kunst, Sachverständiger in betreff einer Fabrikation; Werkmeister u. dgl.

technisch s. [Technik]

Technologie, die; _, _[e]n (gr.); wissenschaftliche Lehre von den Gewerben, Gewerbekunde

technologisch s. [Technologie]

Techtelmechtel, das; _s, _ (jüdisch?); geheimes Einverständnis, Liebschaft

Teckel, der; _s, _; Dachshund

Tedeum, das; _, _ (lat.); Lobgesang, nach den Anfangsworten »Dich, Gott« (loben wir)

Teer, der; _[e]s, _e

teeren

teericht, teerig

Teerschwelerei, die; _, _en

Teetotaler (engl.); ein der Gesellschaft für Temperance total (»gänzliche Enthaltsamkeit«) Angehöriger. Das »Tee«_ ist Abkürzung aus Temperance

Teich, der; _[e]s, _e; Gewässer

Teifun, [Taifun] s. d.

Teig (Brot-), der; _[e]s, _e

teig, s. v. w. halbfaul

teig, teigartig

Teil, der; _[e]s, _e; das Teilchen; teilhaben, teilnehmen; du hast teil daran, du hast keinen Teil daran; zu teil werden; zum Teil; teils, eines-, meines-, ander[e]nteils, großen-, größtenteils; teilweise

teilbar

teilen

Teiler, der; _s, _

teilhaben; du hast teil, du hast keinen Teil; vgl. [haben]

Teilhaber, der; _s, _

teilhaft

teilhaftig

..-teilig (zehnteilig etc.)

Teilnahme, die; _

teilnehmen; du nimmst teil, du nimmst keinen Teil; vgl. [nehmen]

teils; einesteils; meistenteils; großenteils, größtenteils

Teilung, die; _, _en

teilweise

Teint, der; _s, _s (frz.); Hautfarbe

Teiresias, Tiresias (m. P.)

Tektur, die; _, _en (lat.); Bedeckung, Umschlag; Zettel zum Überkleben auf Fahrplänen, Tarifen u. dgl.

Telegramm, das; _[e]s, _e (griech.); telegraphische Nachricht; s. [Telegraph]

Telegraph, der; _en, _en (gr.); »Fernschreiber«, Vorrichtung zur Übermittelung von Nachrichten durch Anwendung der Elektricität

Telegraphie, die; _; s. [Telegraph]

telegraphieren s. [Telegraph]

telegraphische Depesche, Drahtnachricht; telegraphische Antwort, Drahtantwort, s. [Telegraph]

Telegraphist, der; _en, _en; s. [Telegraph]

Teleologie, die; _ (gr.); Lehre v. d. Zweckmäßigkeit der Welt

teleologischer Beweis des Daseins Gottes; s. [Teleologie]

Telephon, das; _[e]s, _e (gr.); »Fernsprecher«

telephonisch s. [Telephon]

Teleskop, das; _[e]s, _e (gr.); »Fernblicker«, Fernrohr

teleskopisch s. [Teleskop]

Teller, der; _s, _

Tellur, das; _[e]s (lat.); chemisches Element

tellurisch (lat.); irdisch, auf die Erde (tellus) bezüglich

Tellurismus, der; _ (neulat.); Wirkung des tierischen Magnetismus

Tellurium, das; _, ..rien (neulat.); Apparat zur Veranschaulichung der Bewegungen der Erde

Tempel, der; _s, _ (lat.); »geweihter Raum«

Tempera, die; _ (ital.); (Malerei mit einer) Art Wasserfarbe

Temperament, das; _[e]s, _e (lat.); Mischung; eigentümliche Gemütsart

Temperanz-.. (gesellschaft etc.) (engl., lat.); Mäßigkeits-.. (gesellschaft etc.)

Temperänzler, der; _s, _; s. [Temperanz]

Temperatur, die; _, _en (lat.); Maß, bes. der Wärme

temperieren (lat.); mäßigen, mildern

Templeise, der; _n, _n; Ritter des Grals

Templer, der; _s, _

Tempo, das; _, _s u. ..pi (ital.); Zeit, Zeitmaß

Temporalien, pl. (lat.); weltliche Vorteile, Einkünfte der Geistlichen

temporär (lat.); nur einige Zeit dauernd, vorübergehend

temporell (franz., lat.); vergänglich, weltlich

temporisieren (franz.); die Sache hinhalten

Tempus, das; _, ..pora (lat.); Zeitform

Tenaille, die; _, _n (franz.); »Zange«, technischer Ausdruck im Festungsbau

Tenakel, der u. das; _s, _ (lat.); Werkzeug zum Halten, z. B. des Manuskripts beim Setzen

Tendenz, die; _, _en (neulat.); Zweck, Streben

tendenziös; (der) tendenziöseste; etwas bezweckend, durch Rücksichten bestimmt; s. [Tendenz]

Tender, der; _s, _ (engl.); Begleitschiff; Begleitwagen hinter der Lokomotive, Kohlenwagen

Teniers (m. P.)

Tenne, die; _, _n

Tennessee (Land)

Tenor, der; _s (lat.); Inhalt, Wortlaut

Tenor, der; _[e]s, _e u. ..nöre (ital.); hohe Mannsstimme

Tenorist, der; _en, _en; s. [Tenor]

Tenotomie, die; _, _[e]n (gr.); Sehnenschnitt

Tension, die; _, _en (lat.); Spannung

Tentamen, das; _s, ..mina (lat.); Versuch, Vorprüfung

Tenuis, die; _, ..nues (lat.); Name der »harten« Verschlußlaute (p, t, k)

Teppich, der; _[e]s, _e; aus das [Tapet], s. d.

Teratolith, der; _s (griech.); »Wunderstein«, Eisensteinmark

Terceron, Terzeron, der; _en, _en (span.); Abkömmling von einem Europäer und einer Mulattin

Terebinthe, die; _, _n (griech.); Terpentinbaum

tergiversieren (lat.); Winkelzüge machen

Termin, der; _[e]s, _e (lat.); »Grenze«, festgesetzter Zeitpunkt

terminieren; endigen; Almosen sammeln (von den Bettelmönchen); s. [Termin]

Terminologie, die; _, _[e]n (griech.); Inbegriff der Kunstausdrücke einer Wissenschaft etc.

terminologisch s. [Terminologie]

Termite, die; _, _n (von lat. termes, tarmes, nagender Wurm); Holznager, Art großer Ameisen

Terne, die; _, _n (ital.); beim Lottospiel: drei Nummern in einer Reihe; Dreitreffer

Terpentin, der; _s; Harz der [Terebinthe], s. d.

Terpsichore (griech.); w. P.; Muse des Tanzes

Terrain, das; _s, _s (franz.); Gebiet, Gegend

Terrakotte, die; _, _n; die Terracotta; _, _s (ital.); gebrannte Erde; Bildwerk aus gebranntem Thon

Terrasse, die; _, _n (franz.); an Bergabhängen angelegte wagerechte Erdstufe; flaches Dach, Altan

terrassenförmig; stufenförmig ansteigend; s. [Terrasse]

terrestrisch (lat.); auf die Erde bezüglich, irdisch

Terrine, die; _, _n (franz.); Suppennapf

territorial s. [Territorium]

Territorium, das; _, ..rien (lat.); Gebiet, bes. Herrschaftsgebiet

terrorisieren (franz.); durch Schrecken vergewaltigen

Terrorismus, der; _ (neulat.); Schreckensherrschaft

Terrorist, der; _en, _en; s. [Terrorismus]

terroristisch s. [Terrorismus]

Tertia, die; _, ..tien (lat.); dritte (Klasse)

Tertial, das; _[e]s, _e (lat.); Dritteljahr

Tertianer, der; _s, _; Schüler der [Tertia], s. d.

tertiär (lat.); die dritte Stelle in einer Reihe einnehmend

Tertiarier, der; _s, _; Franziskanermönch dritter Ordnung, Halbmönch

Tertie, die; _, _n; »dritte Teilung«, = ¹⁄₆₀ Sekunde

Terz, die; _, _en (lat.); dritter Ton vom Grundton; bestimmter Hieb beim Fechten

Terzerol, das; _[e]s, _e (ital.); Taschenpistol

Terzeron, [Terceron] s. d.

Terzett, das; _[e]s, _e (ital.); dreistimmiges Singstück

Terzine, die; _, _n (ital.); Strophe von drei Versen

Tesching, das; _s, _e (nach der Stadt Teschen benannt?); kleines Gewehr

Test, der; _[e]s, _e; die Testakte, engl. Gesetz, welches von jedem Beamten den Testeid verlangte, daß er nicht an die Transsubstantiation glaube

Test, der; _es, _e; Schmelz-, Probiertiegel

Testament, das; _[e]s, _e (lat.); Bund; letztwillige Verfügung; das Alte T., das Neue T.

testamentarisch s. [Testament]

Testator, der; _s, _en; s. [Testament]

testieren s. [Testament]

Testierer, der; _s, _; s. [Testament]

Testimonium, das; _, ..nia u. ..nien (lat.); Zeugnis

Tete, die; _, _n (franz.); »Kopf«, Spitze des Truppenkörpers

Tete-a-tete, das; _, _s (franz. tête-à-tête); Gespräch unter vier Augen, Zwiegespräch

Tetrachord, das; _[e]s, _e (gr.); viersaitiges Tonwerkzeug; System von vier Tönen

Tetraeder, das; _s, _ (gr.); »Vierflach«; regulärer, von vier kongruenten Dreiecken eingeschlossener Körper

Tetragon, das; _[e]s, _e (gr.); Viereck

Tetralogie, die; _, _[e]n (gr.); Verbindung von vier Bühnenstücken, drei Tragödien und einem Satyrdrama

Tetrameter, der; _s, _ (gr.); aus vier Einheiten bestehender Vers

Tetrarch, der; _en, _en (gr.); Vierfürst

Tetrarchie, die; _, _[e]n; s. [Tetrarch]

teuer; teurer, (der) teuerste

Teufe, die; _, _n; Richtung nach unten, Tiefe; im Bergbau

Teufel, der; _s, _

Teufelei, die; _, _en

teufen s. [Teufe]

teuflisch; (der) teuflischte

Teurung, die; _, _en

Teutonen, pl.; Volk

Teutonia, die

teutonisch

[teutsch s. [deutsch]

Text, der; _es, _e (lat.)

Textil-.. (industrie etc.) (lat.); Gewebe-.. (industrie etc.)

Textur, die; _, _en (lat.); Gewebe, Zusammenfügung

Thaddäus (m. P.)

Thal, das; _[e]s, Thäler; das Thälchen; thal[ab]wärts

Thaler, der; _s, _; das Thälerchen

Thalia (w. P.)

Thallium, das; _ (griech.); chem. Element

Than, der; _s, _s; schott. Adelstitel

Thankmar, Dankmar (m. P.)

[Thara s. [Tara]

That, die; _, _en; die Großthat

thatenlos; (der) thatenloseste

Thäter, der; _s, _

thätig; Thätigkeit, die; _

thätlich; Thätlichkeit, die; _, _en

[Thau s. [Tau]

Thaumatologie, die; _ (gr.); Lehre von den Wundern

Thaumaturg, der; _en, _en (griech.); Wunderthäter

Theater, das; _s, _ (griech.); »Schauplatz«, Schauspielhaus

Theatiner, der; _s, _; Angehöriger eines vom Bischof Cajetan von Theate gestifteten Ordens

theatralisch; schauspielermäßig; s. [Theater]

thebanisch

Theben (Ort)

Thee, der; _s, _s (chines. Ursprungs); der Thee dansant (franz. thé dansant)

[Theer etc. s. [Teer] etc.

[Theil etc. s. [Teil] etc.

Thein, das; _s; Alkaloid des Thees

Theismus, der; _ (griech.); Gottesglaube (ohne Glauben an die Offenbarung)

Theist, der; _en, _en; s. [Theismus]

Theke, die; _, _n (griech.); Ladentisch

Thekla (w. P.)

Thema, das; _s, _ta u. ..men u. _s (griech.); »das Hingestellte«, Aufgabe, zu behandelnder Gegenstand

Themis (w. P.)

Theobald (m. P.)

Theoderich, Theodorich (m. P.)

Theodicee, die; _, _[e]n (gr.); Rechtfertigung Gottes (wegen des vorhandenen Übels)

Theodolinde, Theudelinde (w. P.)

Theodolit, der; _s, _e (engl., arab. Ursprungs); Meßwerkzeug für Fern- und Höhenmessung

Theodor (m. P.)

Theodorich, Theoderich (m. P.)

Theogonie, die; _, _[e]n (gr.); Lehre von der Abstammung der Götter

Theokrat, der; _en, _en; s. [Theokratie]

Theokratie, die; _, _[e]n (gr.); Gottesherrschaft, Priesterreich

theokratisch s. [Theokratie]

Theolog, der; _en, _en; s. [Theologie]

Theologie, die; _, _[e]n (gr.); Lehre von Gott, Gottesgelehrtheit

theologisch s. [Theologie]

Theomantie, die; _ (griech.); Weissagung durch göttliche Eingebung

Theophanie, die; _, _[e]n (griech.); Gotteserscheinung

Theorbe, die; _, _n (frz., ital.); Saiteninstrument

Theorem, das; _[e]s, _e (gr.); Lehrsatz

Theoretiker, der; _s, _ (gr.); der sich mit der [Theorie] (s. d.) Beschäftigende

theoretisch; wissenschaftlich; s. [Theorie]

Theorie, die; _, _[e]n (griech.); wissenschaftliche Betrachtung, Lehre; Gegensatz: Praxis

Theosoph, der; _en, _en (gr.); »Gottesweiser«; Mystiker, Schwärmer

Theosophie, die; _; s. [Theosoph]

theosophisch s. [Theosoph]

Therapeut, der; _en, _en (gr.); »Diener«; ausübender Arzt

Therapeutik, die; _ (griech.); prakt. Heilkunde; s. [Therapie]

therapeutisch s. [Therapeut]

Therapie, die; _ (griech.); »Dienst«, Heilkunde

Therese, Theresia (w. P.); Thereschen

Theriak, der; _s (griech.); Mittel gegen tierisches Gift

Therme, die; _, _n (griech.); warme Quelle

Thermidor, der; _, _s (griech., franz.); »Hitzemonat« (vom 19. Juli bis 17. August)

Thermometer, der u. das; _s, _ (griech.); Wärmemesser

thermometrisch s. [Thermometer]

Thermopylen, pl. (griech.); »heiße Pforten«, Engpaß am Öta

Thersites (m. P.); ein böser Schwätzer

Thesaurus, der; _, ..ren u. ..ri (griech.); Schatz

These, Thesis, die; _, ..sen (griech.); aufgestellter Satz; in der Metrik: Senkung, unbetonte Silbe

Thesmothet, der; _en, _en (griech.); »Gesetzgeber«, Titel von sechs Archonten in Athen

Thespis (m. P.)

Theudelinde, Theodolinde (w. P.)

[theuer s. [teuer]

Theurg, der; _en, _en (gr.); Wunderthäter, Geisterseher

Theurgie, die; _; s. [Theurg]

[Thibet s. [Tibet]

[Thier etc. s. [Tier] etc.

Thing, das; _[e]s, _e (altgerm.); Volksversammlung

Thisbe (w. P.)

Thomas (m. P.)

Thon, der; _[e]s, _e; Erde

Thonerde, die; _, _n

thönern

thonicht, thonig

Thor, der; _en, _en

Thor, das; _[e]s, _e

Thora, die; _ (hebr.); »Lehre«; das Gesetz Mosis und der Pentateuch

Thorax, der; _ (griech.); Brustkasten, Bruststück

Thorheit, die; _, _en

thöricht

thörichterweise

Thoth (ägypt. Gott)

Thracien, Thrakien (Land)

thracisch, thrakisch

Thran, der; _[e]s

Thräne, die; _, _n

thränen

thranicht, thranig

thränig

Threnodie, die; _, _[e]n (gr.); Trauergesang

Thron, der; _[e]s, _e

thronen

Thule (Insel)

[..-thum s. [-..tum]

thun; ich thue, du thust, er thut, sie thun; du that[e]st, conj. thätest, er that; thuend; gethan; thu[e]!

Thunfisch, der; _es, _e (aus griech. θύννος

Thunichtgut, der; _, _[e]

thunlich

Thür[e], die; _, ..ren

thüringisch

[Thurm etc. s. [Turm] etc.

Thymian, der; _[e]s (griech.); Biensaug

Thyrsus, Thyrsos, der; _ (griech.); Bacchantenstab

Tiara, Tiare; _, ..ren (pers.); Kopfbedeckung, bes. die päpstliche Krone

Tiber, der; _; auch die Tiber

Tibet, der; _s, _s u. _e; Zeug

Tibet (Land)

Tick, der; _[e]s, _e

ticken

Ticktack, das; _

Tiefe, die; _, _n

tiefen

Tiefton, der; _[e]s

tieftonig

Tiegel, der; _s, _

Tiekholz, [Teakholz] s. d.

Tiene, die; _, _n; Holzgefäß, [Zuber] u. dgl.

Tier, das; _[e]s, _e

tierisch; (der) tierischte

[tifteln s. [tüfteln]

Tiger, der; _s, _

tigern; getigert

Tilbury, der; _, _s u. ..ries (engl.); leichter, zweirädriger Wagen

Tilde, die; _, _n (span.); der Strich über dem ñ zur Bezeichnung der mouillierten Aussprache: señor, spr. senjor

tilgbar

tilgen

Tilgung, die; _

Timbre, der; _; auch (mit deutscher Aussprache): Timber (franz.); Klang(farbe), heller Klang; Stempel

timid[e] (lat., franz.); schüchtern

Timokratie, die; _, _[e]n (gr.); Herrschaft des Besitzes

Timotheus, Timotheos (m. P.)

Tine (w. P.)

Tingeltangel, der; _s, _

Tinktur, die; _, _en (lat.); Färbung; farbige Auflösung; ausgezogene Flüssigkeit

Tinte, die; _, _n (aus lat. tincta [aqua]); gefärbtes Wasser

tintig

tipp!; tipp tapp!

tippeln

tippen

Tirade, die; _, _n (franz.); langer Worterguß

Tirailleur, der; _s, _e u. _s (franz.); Plänkler

tiraillieren, s. [Tirailleur]

Tiresias, Teiresias (m. P.)

tirilieren

Tirol; (der) Tiroler

tirolisch

Tisane, [Ptisane] s. d.

Tisch, der; _[e]s, _e

tischen; du tischest u. tischt, er tischt

Tischler, der; _s, _

Tischlerei, die; _, _en

tischlern

Titan, der; _en, _en (griech. Mythol.); Sohn des Uranus und der Gaia; Himmelsstürmer

Titania (w. P.)

titanisch s. [Titan]

Titel, der; _s, _ (lat.); Aufschrift; Ehrenbenennung; Rechtsgrund

titrieren (franz.); sortieren, bes. Seide

Titriermethode, die; _, _n; Maßanalyse

[Tittel s. [Tüttel]

Titular, der; _s, _e; Titularrat

Titulatur, die; _, _en; Titelwesen; der jemand zukommende volle [Titel], s. d.

titulieren s. [Titulatur]

Titus (m. P.)

Tivoli, das; _, _s; Stadt u. Vergnügungsort bei Rom; Gartentheater; Kugelspiel

Tizian (m. P.)

Tmesis, die; _, ..sen (griech.); Trennung

Toast, der; _es, _e (engl.); geröstete Brotschnitte; Trinkspruch

toasten, toastieren; einen Trinkspruch ausbringen; s. [Toast]

Tobel, der; _s, _; Waldschlucht

toben

Tobias (m. P.)

Tobsucht, die; _

tobsüchtig

Tochter, die; _, Töchter; das Töchterchen

töchterlich

tockieren (ital.); mit stark aufgelegten Farben malen

Tod, der; _[e]s, _e; zu Tode hetzen

todbang

todbleich, totenbleich

todbringend

Todesangst, die; _, ..ängste

Todesanzeige, die; _, _n

Todesnot, die; _; in Todesnöten

Todesstrafe, die; _, _n

Todesstunde, die; _, _n

Todfeind, der; _es, _e

todkrank

tödlich

todmatt

todmüde

todstill, totenstill

Todsünde, die; _, _n

[todt etc. s. [tot] etc.

Töffel (m. P.); Abkürzung von Christoph(el)

Toga, die; _, _s u. ..gen (lat.); Obergewand der alten Römer

Tohuwabohu, das; _ (hebr.); »wüste und leer«, Wirrwarr

Toilette, die; _, _n (franz.); Putztisch, Anzug

Tokaier, Tokayer, der; _s; Wein

tolerant (lat.); duldsam

Toleranz, die; _; s. [tolerant]

tolerieren s. [tolerant]

toll

tollen

Tollheit, die; _, _en

Tollwut, die; _

Tolpatsch, der; _es, _e (ungar. Urspr.); eigentlich ungarischer Fußsoldat; plumper Mensch

Tölpel, der; _s, _

Tölpelei, die; _, _en

tölpelhaft, tölpisch; tölpischte

tölpeln

Tomahawk, der; _s, _s (indian.); Streitaxt

Tombak, der; _s (ital., malaiisch); Mischung aus Kupfer u. Zink

tombaken s. [Tombak]

Ton, der; _[e]s, Töne; Laut

Tonka.. (-baum, -bohne)

tönen

..-tonig (hochtonig etc.)

..-tönig (eintönig etc.)

Tonika, die; _, _s (ital.); der erste oder Grundton

tonisch (gr.); spannend, stärkend

Tonleiter, die; _, _n

tonlos; tonlose Silbe

Tonne, die; _, _n; Tönnchen

Tonsur, die; _, _en (lat.); Scherung, geschorne Platte der katholischen Geistlichen

Tontine, die; _, _n (ital.); Leibrentengesellschaft, nach dem Begründer Tonti benannt

Tony (engl.); Abkürzung von Anthony, Antonius

Top, Topp, der; _s, _s (engl.); (Mastbaum)spitze

Topas, der; ..pases, ..pase (griech.); gelber Edelstein

Topf, der; _[e]s, Töpfe; das Töpfchen

Töpfer, der; _s, _s

Töpferei, die; _, _en

töpfern

Topik, die; _ (griech.); Lehre von der Auffindung und Anordnung des Stoffs zu einer wissenschaftlichen Arbeit

topisch (griech.); die Örter betr.; topische Geographie

Topograph, der; _en, _en; s. [Topographie]

Topographie, die; _, _[e]n (griech.); Ortsbeschreibung

topographisch s. [Topographie]

topp!

Topp, [Top] s. d.

Toreutik, die; _ (griech.); Anfertigung getriebener Arbeiten, Bildnerei

Torf, der; _[e]s, _e u. Törfe

Torkel, der; _s, _; die Torkel; _, _n (ital.); Weinkelter

torkeln; taumeln

Tornado, der; _, _s (span.); heftiger Wirbelwind

Tornister, der u. das; _s, _ (ungar.?); »Vorrats«sack, lederner Ranzen

Torpedo, der; _, _s (lat.); Zitteraal; mit Explosivstoff gefüllter unterseeischer Apparat zum Angriff auf Schiffe

Torsion, die; _, _en (lat.); Drehung

Torso, der; _, _s (ital.); Bruchstück, bes. einer Bildsäule

Tort, der; _[e]s (franz.); Unrecht, Verdruß

Torte, die; _, _n; das Törtchen (neulat., von lat. tortus, gedreht); (ursprünglich ringförmiges) feines Gebäck

Tortur, die; _, _en (lat.); Folter

Tory, der; _, Tories (engl.); Angehöriger der konservativen Partei in England

tosen; du tosest u. tost, er tost; du tostest; getost

tot; tot schlagen (auch: totschlagen etc.)[155]

total; gänzlich; s. [Totalität]

Totalisator, der; _s, _en (neulat.); Gangzähler bei Maschinen; bei Wettrennen Buchung und Überwachung sämtlicher Wetten

Totalität, die; _, _en (neulat.); Gesamtheit

Tote, der; _n, _n; Totenbett etc.

töten

Totenbahre, die; _, _n

Totenbett, das; _[e]s, _en

totenbleich, todbleich

Totengräber, der; _s, _

Totenkopf, der; _[e]s, ..köpfe

Totenschein, der; _[e]s, _e

totenstill, todstill

Töter, der; _s, _

Totschlag, der; _[e]s, ..schläge

Totschläger, der; _s, _

Tötung, die; _, _en

Touage, die; _ (franz., deutschen Urspr.); Tauerei

touchieren, tuschieren (frz.); berühren, beleidigen

Toupet, das; _s, _s (franz.); gekräuseltes Stirnhaar, Schopf; falsches Haar

Tour, die; _, _en (franz.); Umlauf, Reihe, Ausflug

Tourist, der; _en, _en (engl.); Vergnügungsreisender

Tourné, das; _s, _s; Tournee, die; _, _s (franz.); Rundgang, Rundreise

tournieren; umschlagen beim Skatspiel

Tourniquet, das; _s, _s (frz.); Drehkreuz an Wegen

Tournüre, die; _, _n (franz.); »Drehung«; gewandtes Benehmen; Wulst an Frauenkleidern

Tower, der; _s (engl.); Turm, bes. alte Königsburg in London

Toxikologie, die; _ (griech.); Lehre von den Giften

Trab, der; _[e]s

Trabant, der; _en, _en (ital., aus dem Deutschen); Leibwächter, Begleiter; Mond

traben

Traber, der; _s, _

Träber s. [Treber]

Trace, die; _, _n (frz.); Umriß, Zeichnung

Tracheotomie, die; _ (griech.); Luftröhrenschnitt

Tracht, die; _, _en

trachten

trächtig

Trachyt, der; _[e]s, _e (gr.); Art Porphyr

tracieren; vorzeichnen, bes. den Weg; vgl. [Trace]

Trade-Mark (engl.); Handelsmarke

Tradition, die; _, _en (lat.); Überlieferung

traditionell; altherkömmlich; s. [Tradition]

Trafik, der; _s, _s; die Trafik (Tabak-); _, _en (ital.); Handel; Laden

Trafikant, der; _en, _en; s. [Trafik]

Tragant, der; _[e]s (griech.); Pflanze (»Bocksdorn«) und das Harz derselben

Trage, die; _, _n

träge

tragen; du trägst; du trug[e]st, conj. trügest; getragen; trag[e]!

Träger, der; _s, _

Trägheit, die; _

Tragiker, der; _s, _ (griech.); Trauerspieldichter

tragikomisch; tragikomischte; halb traurig, halb lustig; s. [Tragikomödie]

Tragikomödie, die; _, _n (griech.); Mischung von Tragödie und Komödie

tragisch; (der) tragischte; auf die Tragödie bezüglich; wie die Tragödie erschütternd

Tragöde, der; _n, _n; Tragödiendarsteller

Tragödie, die; _, _n (gr.); Trauerspiel

Traillen, pl. (franz.); Gitterstäbe

Train, der; _s, _s (franz.); Wagenzug; Troß

trainieren (franz.); zum Wettrennen u. dgl. vorbereiten

Trainsoldat, der; _en, _en; vgl. [Train]

traitable, trätabel (franz.); leicht zu behandeln

Traiteur, der; _s, _e u. _s (franz.); Speisewirt

Trajan[us] (m. P.)

Trajekt, der; _[e]s, _e (lat.); Überfahrt, Fähre

Trajektorie, die; _, _n; (neulat.); eine bestimmte Kurve

Trakasserie, die; _, _[e]n (frz.); Plackerei

Trakehner, der; _s, _; Pferd aus dem Gestüt in Trakehnen

Trakt, der; _[e]s, _e (lat.); Zug, Landstrich; Straßenzug

traktabel (lat.); leicht zu behandeln, umgänglich

Traktament, das; _[e]s, _e (neulat.); Behandlung, Bewirtung, Schmaus; Löhnung

Traktat, der; _[e]s, _e; das Traktätchen (lat.); Abhandlung

traktieren (lat.); behandeln; bewirten

Traktorie, die; _, _n (lat.); eine bestimmte Kurve

tralla!; trallalala!

trällern

Traminer, der; _s; Wein

Trampel, der; _s, _; plumper Mensch

trampeln

Trampeltier, das; _[e]s, _e; umgestaltet aus Dromedar

Trampolin, das; _s, _e (ital.); Springbrett, Schwungbrett

Tramseide, die; _; Einschlagseide

Tramway, der; _s, _s (engl.); Pferdeeisenbahn

Tranchée, die; _, _[e]n (franz.); Laufgraben

tranchieren (franz.); schneiden, abschneiden; zerlegen, vorlegen

Trank, der; _[e]s, Tränke; das Tränkchen, Tränklein

Tränke, die; _, _n

tränken

trans-.. (atlantisch etc.); jenseits befindlich; überseeisch

Transaktion, die; _, _en (lat.); Verhandlung, Vergleich

transcendent (lat.); (»übersteigend«), übersinnlich

transcendental s. [transcendent]

Transept, der; _[e]s, _e (engl.); Querschiff in Kirchen u. dgl.

transferieren (lat.); übertragen

Transfiguration, die; _, _en (lat.); »Umgestaltung«; Verklärung

Transfusion, die; _, _en (lat.); Überleitung, bes. des Blutes

transigieren (lat.); verhandeln, vergleichen; s. [Transaktion]

Tranſit[156], der; _[e]s, _e (lat.); Durchgang, bes. von Waren durch ein Land

tranſitieren s. [Tranſit]

tranſitiv (lat.); übergehend, ein Objekt im Accusativ verlangend

Tranſitiv[um], das; _s, ..ve u. ..va; s. [transitiv]

Tranſito, der; _s, _s u. ..siti (ital.); vgl. [Transit]

tranſitorisch (lat.); vorübergehend

Translator, der; _s, _en (lat.); Übertrager, Übersetzer

transleithanisch, s. v. w. [ungarisch], vgl. [trans-..]

translocieren, translozieren (lat.); an einen andern Ort versetzen

Translokation, die; _, _en; s. [translocieren]

Transmission, die; _, _en (lat.); Übertragung, Überleitung einer Kraft

transmittieren (lat.); übertragen, übersenden

transparent (lat.); durchscheinend

Transpiration, die; _ (lat.); Ausdünstung (der Haut); vgl. auch [transpirieren]

transpirieren (lat.); ausdünsten; ruchbar werden, durchdringen

transponieren (lat.); übertragen, besonders ein Tonstück

Transport, der; _[e]s, _e (lat.); Fortschaffung; Übertrag von einer Seite auf die andre.

Transport-.. (kosten etc.) s. [Transport]

transportabel; leicht zu transportieren, s. d.

Transportation, die; _, _en; s. [transportieren]

Transporteur, der; _s, _e u. _s (franz.); Winkelübertrager, Gradmesser

transportieren (lat.); fortschaffen, übertragen

Transposition, die; _, _en (lat.); Umstellung, Versetzung

transscendent etc. s. [transcendent] etc.

transskribieren (lat.); überschreiben, umschreiben

Transskription, die; _, _en; s. [transskribieren]

Transsubstantiation, die; _, _en (neulat.); Umwandlung (von Brot und Wein in den Leib Christi)

Transsudat, das; _[e]s, _e (neulat.); Ausgeschwitztes

Transsudation, die; _; s. [Transsudat]

Transvaal (Land)

Transversale, die; _, _n (neulat.); durchgehende, quer durchschneidende Linie

Trapez, das; _es, _e (griech.); Viereck mit zwei parallelen Seiten; Schwebereck

Trapezoid, das; _[e]s, _e (griech.); Viereck ohne parallele Seiten

trapp!

Trappe, der; _n, _n; die Trappe; _, _n; Sumpfvogel

trappeln

trappen

Trapper, der; _s, _ (engl.); Fallensteller; nordamerikanischer Pelzjäger

Trappist, der; _en, _en; Mönch eines strengen (auch zum Schweigen verpflichteten) Ordens, nach der Abtei la Trappe benannt; Schweiger

trara!

Traß, der; Trasses, Trasse (holl., aus ital. terrazzo); Mörtelstoff

Trassant, der; _en, _en; der Trassierende; s. [trassieren]

Trassat, der; _en, _en; derjenige, auf den [trassiert] (s. d.) wird

trassieren (ital.); einen Wechsel auf jemand ziehen

trätabel, [traitable] s. d.

tratschen; du tratschest u. trascht, er tratscht; das Getratsch; auch: trätschen etc.

Tratte, die; _, _en (ital.); gezogener Wechsel; s. [trassieren]

Trattorie, die; _, _[e]n (ital.); Wirtshaus

Traube, die; _, _en; das Träubchen

traubig

trauen

Trauer, die; _

trauern

Traufe, die; _, _n

träufeln

traufen, träufen

traulich

Traum, der; _[e]s, Träume

träumen

Träumer, der; _s, _

Träumerei, die; _, _en

träumerisch; (der) träumerischte

traun!

traurig

traut

Trauung, die; _, _en

Traverse, die; _, _n (franz.); Querlinie, Quergang

traversieren (franz.); quer durchgehen

Travestie, die; _, _[e]n (franz.); scherzhafte »Umkleidung«, Umgestaltung eines Gedichtes

travestieren s. [Travestie]

Treber, die; _, _[n]

Treff, der; _[e]s, _e; derber Schlag, Hieb

Treff, das; _ (franz. trèfle, aus lat. trifolium, Dreiblatt); Kleeblatt oder Eichel im Kartenspiel

treffen; du triffst; du traf[e]st, conj. träfest; getroffen; triff!

Treffen, das; _s, _

Treffer, der; _s, _

trefflich

treiben; du treibst; du triebst; getrieben; treib[e]!

Treiben, das; _s, _

Treiber, der; _s, _

Treidelei, die; _; Gewerbe der Treideler; s. [treideln]

treideln; Schiffe stromaufwärts ziehen

Trema, das; _, _s (griech.); Trennpunkte über zwei getrennt auszusprechenden Vokalen, Trennungszeichen

tremulando (ital.); s. [tremulieren]

Tremulant, der; _en, _en; s. [tremulieren]

tremulieren (lat.); mit zitternder Stimme singen

trendeln; nicht vorwärts kommen, langsam sein

trennbar

trennen

Trennung, die; _, _en

Trense, die; _, _n (span.); Schnur, Art Pferdezaum

Trepan, der; _[e]s, _e (griech.); (Schädel)bohrer

Trepanation, die; _, _en; s. [trepanieren]

trepanieren; den Schädel mit dem Trepan durchbohren

Treppe, die; _, _n; treppauf, treppab

Tresor, der; _[e]s, _e (franz.); Schatz, Geldschrank

Trespe, die; _, _n; Schwindelhafer, Lolch

Tresse, die; _, _n (franz., aus lat. tres?); (dreifache) Schnur, Borte

tressieren; Haare flechten; s. [Tresse]

Tressierer, der; _s, _; Flechter; s. [tressieren]

Trester, pl.

treten; du trittst; du trat[e]st, conj. trätest; getreten; tritt!

treu

Treue, die; _

treulich

treulos; (der) treuloseste

Triade, die; _, _n; vgl. [Trias] (griech.); Dreizahl, Dreiheit

Triangel, der; _s, _ (lat.); Dreieck

triangulär s. [Triangel]

Triangulation, die; _, _en; Landvermessung; s. [triangulieren]

triangulieren; durch Dreiecke ausmessen; s. [Triangel]

Trias, die; _, _; vgl. [Triade]

Tribulation, die; _, _en; s. [tribulieren]

tribulieren (lat.); quälen, placken

Tribun, der; _s u. _en, _en (lat.); altrömische Würde; Volksführer

Tribunal, das; _[e]s, _e (lat.); (hoher) Gerichtshof, Obergericht

Tribunat, das; _[e]s, _e; Würde eines [Tribunen], s. d.

Tribüne, die; _, _n (neulat., franz.); Rednerplatz

Tribus, die; _, _ (lat.); Volksabteilung; Stadtviertel

Tribut, der; _[e]s, _e (lat.); Auferlegtes, Abgabe

tributär (lat.); zinspflichtig

Trichine, die; _, _n (griech.); »haarfeines« Tierchen

Trichinose, die; _; Trichinenkrankheit; s. [Trichine]

Trichter, der; _s, _

trichtern

Trick, der u. das; _s, _s (engl.); im Whist jeder Stich über dem sechsten

Tricktrack, das; _s; Brettspiel mit Würfeln

Tricot, der; _s, _s (franz.); eng anliegende »gestrickte« od. gewebte Kleidung

Tricycle, das; _s, _ (franz., lat.); dreiräderiges Velociped

tridentinisch

Trieb, der; _[e]s, _e

Triebel, der; _s, _; Böttcherhammer, Kurbel am Spinnrad

triefen; du triefst; du troff[e]st u. trieftest, conj. tröffest u. trieftest; getroffen u. getrieft; trief[e]!

Triennium, das; _, ..nien (lat.); Zeitraum von drei Jahren

Triere, die; _, _n (griech.); Schiff mit drei Reihen von Ruderbänken

Trieur, der; _s, _s (franz.); Maschine zum Reinigen des Getreides von fremdartigem Samen

triezen; du triezest u. triezt, er triezt; du trieztest; getriezt; in die Höhe ziehen; quälen, necken

Trifolium, das; _, ..lien (lat.); Dreiblatt, Kleeblatt

Trift, die; _, _en

triften; loses Holz flößen

triftig

Triglyph, der; _[e]s, _e[n]; die Triglyphe; _, _n (griech.); Dreischlitz, Verzierung an den Balkenköpfen des dorischen Tempels

Trigonometrie, die; _, _[e]n (griech.); Lehre von der Berechnung der Dreiecke

trigonometrisch s. [Trigonometrie]

Triklinium, das; _, ..nien (lat.); »Dreilager«; Speisezimmer (mit drei Lagern)

Trikolore, die; _, _n (franz.); dreifarbige Fahne

[trillen s. [drillen]

Triller, der; _s, _

trillern

Trillion, die; _, _en (neulat.); eine Million Billionen

Trilogie, die; _, _[e]n (griech.); eine Folge von drei zusammenhängenden Bühnenstücken; vgl. [Tetralogie]

Trimester, das; _s, _ (lat.); Zeit von drei Monaten

Trimeter, der; _s, _ (griech.); Vers von drei Einheiten

Trimorphismus, der; _ (gr.); Dreigestaltung

Trine (w. P.)

Trinitarier, der; _s, _ (neulat.); Bekenner der Dreieinigkeit, Name eines geistlichen Ordens

Trinität, die; _ (lat.); Dreieinigkeit

Trinitatisfest, das; _es; Fest der [Trinität], s. d.

trinken; du trank[e]st, conj. tränkest; getrunken; trink[e]!

Trinker, der; _s, _

Trio, das; _, _s (ital.); Tonstück für drei Stimmen od. drei Instrumente; Dreizahl

Triole, die; _, _n (ital.); Verbindung von drei Noten, welche zusammen den Zeitwert von zwei entsprechenden Noten haben

Triolett, das; _s, _e (franz.); Ringelgedicht von acht Zeilen

Tripel, der; _s, _ (franz.); dreifacher Gewinn

Tripelallianz, die; _, _en; Bündnis zwischen drei Mächten

triplieren (franz.); verdreifachen

Triplum, das; _, ..la (lat.); das Dreifache

trippeln

Tripper, der; _s, _

Trireme, die; _, _n (lat.); vgl. [Triere]

trist; (der) tristeste (lat.); traurig

Tristan (m. P.)

Trisyllabum, das; _, ..ba u. ..ben (lat.); dreisilbiges Wort

Tritheismus, der; _; Glaube an drei Personen in der Trinität

Triton (m. P.)

Tritt, der; _[e]s, _e

Triumph, der; _[e]s, _e (gr., lat.); Siegesjubel

Triumphator, der; _s, _en; s. [triumphieren]

triumphieren (lat.); im Triumph einziehen, jubeln

Triumvir, der; _s, _n u. _i (lat.); Mitglied eines [Triumvirats], s. d.

Triumvirat, das; _[e]s, _e (lat.); Behörde (Gemeinschaft) von drei Männern

trivial (lat.); »auf der Straße befindlich«, gewöhnlich, niedrig

Trivialität, die; _, _en; Plattheit, abgedroschene Redensart

trochäisch s. [Trochäus]

Trochäus, der; _, ..chäen (griech.); Versfuß (– ᴗ)

trocken; auf dem trocknen sein

Trockenboden, der; _s, ..böden

Trockenheit, die; _, _en

trocknen

Trocknis, die; _, ..nisse

Troddel, die; _, _n; Quast; das Troddelchen u. Tröddelchen

Trödel, der; _s

Trödelei, die; _, _en

trödeln

Trödler, der; _s, _

Troer, Trojaner

Trog, der; _[e]s, Tröge; das Trögelchen

Troglodyt, der; _en, _en (griech.); Höhlenbewohner

Troikart, Trokar, der; _s, _s u. _e (vom franz. trois quarts); chirurgisches dreischneidiges Instrument

Troja (Ort)

Trojaner, Troer, der; _s, _

trojanisch, troisch

Trokar, [Troikart] s. d.

trokieren (franz.); Tauschhandel treiben

Troll (m. P.)

trollen

Trombe, die; _, _n (ital.); eigentl. »Trompete«, Wasserhose

Trommel, die; _, _n; das Trömmelchen

Trommelei, die; _, _en

trommeln

Trommler, der; _s, _

Trompete, die; _, _n (ital.); vgl. [Trombe]

trompeten

Trompeter, der; _s, _

Trope, die; _, _n (griech.); »Wendung«, bildlicher Ausdruck; pl. Wendekreise, heiße Zone

Tropf, der; _[e]s, Tröpfe

tröpfeln

tropfen

Tropfen, der; _s, _; Tröpfchen

Trophäe, die; _, _n (griech.); Siegeszeichen

tropisch; bildlich; unter den Wendekreisen befindlich, dahin gehörig, z. B. tropische Hitze; s. [Trope]

Tropus, der; _, ..pen; s. [Trope]

troß!

Troß, der; Trosses, Trosse

Troßknecht, der; _[e]s, _e

Trost, der; _es

trösten

Tröster, der; _s, _

tröstlich

Tröstung, die; _, _en

trott!

Trott, der; _es

Trottel, der; _s, _; s. v. w. [Kretin], halb blödsinniger Mensch

trotteln

trotten

Trottoir, das; _s, _e u. _s (franz.); Bürgersteig

Trotz, der; _es; trotz des Regens, trotz dem Regen; dir zum Trotz; Trotz bieten, auch: trotzbieten[157]

trotzdem; trotz alledem

trotzen; du trotzest u. trotzt, er trotzt; du trotztest; getrotzt

Trotzer, der; _s, _

trotzig; trotziglich

Troubadour, der; _s, _e u. _s (franz.); Liederdichter des Mittelalters in Südfrankreich

Trousseau, der; _s, _s (frz.); Ausstattung der Braut

Trouvere, der; _s, _s (franz. trouvère); in Nordfrankreich dasselbe wie [Troubadour] (s. d.) in Südfrankreich

trübe; im trüben fischen

Trubel, der; _s, _ (franz.); Verwirrung

trüben

trublieren s. [Trubel]

Trübsal, die; _, _e; das Trübsal; _[e]s, _e

trübselig

Truchseß, der; ..sessen, ..sessen; fürstlicher Hofbeamter über Küche und Tafel

Trucksystem, das; _[e]s, _e (engl. truck, Tausch; vgl. [trokieren]); Bezahlung der Arbeiter mit Waren

Trüffel, die; _, _n (ital.)

Trug, der; _[e]s

trügen; du trog[e]st, conj. trögest; getrogen; trüg[e]!

trügerisch; (der) trügerischte

trüglich

Truhe, die; _, _n

Trumeau, der; _, _s (franz.); Pfeilerspiegel

Trumm, der; _[e]s, Trümmer; Ende, Stück; im Bergbau Nebenspalte

Trümmer, die; _, _n; s. [Trumm]

trümmerhaft

Trumpf, der; _[e]s, Trümpfe; eigentl. »triumphierende« Karte

trumpfen

Trunk, der; _[e]s; Trünke

Trunkenheit, die; _, _en

Trupp, der; _[e]s, _s; das Trüppchen (franz.)

Truppe, die; _, _n; s. [Trupp]

Trüsche, die; _, _n; Forellenart

Truthahn, der; _, ..hähne; das Truthähnchen

Trutz, der; _[e]s

Tschako, der; _s, _s (ungar.); militärische Kopfbedeckung

Tschapka, die; _, _s (poln.); Ulanenmütze

Tschechen, Czechen, pl.; Volk

tschechisch, czechisch

Tscherkesse, der; _n, _n

Tscherokese, der; _n, _n

Tschibuk, der; _s, _s (türk.); Tabakpfeife

Tsetsefliege, die; _, _n; afrikanische Giftfliege

Tuba, die; _, _s (ital.); Blasinstrument, Posaune; Röhre

Tuberkel, die; _, _n (lat.); kleine Geschwulst

tuberkulös; (der) tuberkulöseste; voll [Tuberkeln], s. d.

Tuberkulose, die; _; Krankheit, besonders Lungentuberkulose, Schwindsucht; s. [Tuberkel]

Tuberose, die; _, _n (lat.); Pflanzenart

Tubus, der; _, ..ben u. ..busse (lat.); Fernrohr

Tuch, das; _[e]s, Tücher; das Tüchelchen

tuchen

tüchtig

Tuck, der; _[e]s, Tücke; einem einen Tuck anthun; vgl. [Tücke]

Tücke, die; _, _en

tückisch; (der) tückischte

Tuff, der; _[e]s, _e; Tuffstein

tüfteln

Tugend, die; _, _en

tugendhaft

tugendsam

Tuilerien, pl. (franz.); eigentl. »Ziegeleien«; Königspalast in Paris

Tuisko (m. P.)

Tukan, der; _s, _e; Dickschnäbler, Pfefferfresser

Tulifant, meist Tulifäntchen, das; _s, _; weiches Kleid für Neugeborne

Tüll, der; _[e]s, _e; nach der franz. Stadt Tulle benanntes feines Gewebe

Tülle, die; _, _en; Röhre

Tulpe, die; _, _n

..-tum (Eigentum etc.)

tummeln

Tummler, der; _s, _; halbkugelförmiger Becher ohne Fuß zum Trinken oder Würfeln

Tümmler, der; _s, _; Delphin; Taubenart

Tümpel, der; _s, _

Tumult, der; _[e]s, _e (lat.); Unruhe, Aufstand

Tumultuant, der; _en, _en; Verursacher von [Tumult] (s. d.), Unruhestifter

tumultuarisch; (der) tumultuarischte; lärmend, unordentlich; s. [Tumult]

tumultieren; lärmen; s. [Tumult]

Tünche, die; _, _n

tünchen

Tüncher, der; _s, _

Tunika, die; _, _s u. ..ken (lat.); altrömisches, ärmelloses Untergewand; kurzer Überwurf etc.

Tunke, die; _, _n

tunken

Tunnel, der; _, _ (engl.); unterirdischer Weg

Tupf, der; _[e]s, _e; das Tüpfchen

Tüpfel, der; _s, _

tüpf[e]lig

tüpfeln

tupfen

Turban, der; _s, _e (türk.); Kopfbedeckung, »Türkenbund«

Turbine, die; _, _n (ital., vom lat. turbo, Kreisel); wagerechtes Wasserrad, Kreiselrad

turbulent (lat.); sehr unruhig, stürmisch

Turf, der; _s (engl.); Rasen; Rennbahn, das Ganze des Wettrennens

Türke, der; _n, _n

Türkis, der; ..kises, ..kise (ital.); (aus der Türkei stammender Edelstein)

türkisch

Turlupinade, die; _, _n (franz.); Possenreißerei, nach dem Spitznamen (Turlupin) eines franz. Schauspielers

Turm, der; _[e]s, Türme; das Türmchen; turmhoch

Turmalin, der; _s, _e; Mineral: Schörl, Aschenzieher

türmen

Türmer, der; _s, _

turmhoch

..-türmig (zweitürmig etc.)

turnen

Turner, der; _s, _

Turnerei, die; _

turnerisch

Turnier, das; _[e]s, _e; ritterliches Kampfspiel; s. [turnieren]

turnieren (franz.); (mit dem Roß) wenden; umdrehen

Turnip, der; _s, _s (engl.); weiße Rübe, Runkelrübe

Turnus, der; _ (neulat.); wechselnde Leistung u. dgl., Reihenfolge, Umlauf

Turnwart, der; _[e]s, _e

Turteltaube, die; _, _n

Tusch, der; _es, _e; Musikbegleitung bei einem »Hoch!«; Beleidigung

Tusche, die; _, _n (franz.); (chinesische) Schwärze

tuscheln; geheim flüstern

tuschen; du tuschest u. tuscht, er tuscht; s. [Tusche]; auch s. v. w. zum Schweigen bringen, [stillen]

tuschieren, [touchieren] s. d.

Tusculum, Tuskulum, das; _

Tute, die; _, _en; Tuthorn

Tüte[158] (Papier-), die; _, _en

Tutel, die; _ (lat.); Schutz, Vormundschaft

tuten

Tutor, der; _s, _en (lat.); Vormund

Tüttel, der; _s, _; das Tüttelchen

Tutti, das; _, - (ital.); Satz für »alle« Stimmen

Tuttifrutti, das; _, _ (ital.); »alle Früchte«; Allerlei

Twiete, die; _, _n; Zwischengäßchen

Twist, der; _es, _e (engl.); Baumwollgarn

Tympan, der; _[e]s, _e (gr.); Einlegedeckel (Buchdruckerei)

Tympanon, Tympanum, das; _, ..na (griech.); Handpauke; Trommelfell im Ohr; Giebelfeld

Typ, vgl. [Typus]

Typen, pl.; Druckbuchstaben, Lettern; vgl. [Typus]

Typhon, der; _s, _e; m. P. u. Orkan; vgl. auch ›[Taifun]

typhös; (der) typhöseste; typhusartig; s. [Typhus]

Typhus, der; _ (griech.); bösartiges Nervenfieber

typisch; vorbildlich, die Norm bildend; vgl. [Typus]

Typograph, der; _en, _en; s. [Typographie]

Typographie, die; _ (griech.); Buchdruckerkunst

typographisch s. [Typus]

Typus, der; _, Typen; der Typ; _[e]s, _e[n] (griech.); Vorbild, Urbild, feste Norm, Charakter; die Type: gegossener Druckbuchstabe, Letter

Tyralin, das; _s; rote Anilinfarbe, Fuchsin

Tyrann, der; _en, _en (gr.); Gewaltherrscher, grausamer Herrscher

Tyrannei s. [Tyrann]

Tyrannis, die; _ (griech.); bei den alten Griechen angemaßte Alleinherrschaft

tyrannisch; (der) tyrannischte; willkürlich, gewaltsam; s. [Tyrann]

tyrannisieren; gewaltsam, grausam behandeln

[Tyrol s. [Tirol]

tyrrhenisch, s. v. w. [etruskisch]

Tyrtäos, Tyrtäus (m. P.)

[Tzar s. [Zar]

U.

Übel, das; _s, _

übel; übelnehmen, übelwollen; er hat mir viel Übles gethan

Übelkeit, die; _, _en

üben

über; übers, überm; übereinander

überall; überallhin, überallher

überantworten; überantwortet

Überantwortung, die; _, _en

überaus

Überbleibsel, das; _s, _

überbringen; überbracht; vgl. [bringen]

Überbringer, der; _s, _

Überbringung, die; _, _en

überbrücken; überbrückt

Überbrückung, die; _, _en

überdas

überdem

überdies

Überdruß, der; ..drusses

überdrüssig

übereck

übereilen; übereilt

übereilt

Übereilung, die; _, _en

überein; übereinkommen

übereinander

Übereinkommen, das; _s, _

Übereinkommnis, das; ..nisses, ..nisse

Übereinkunft, die; _, ..künfte

überfahren; ich bin übergefahren (über den Fluß); das Kind ist überfahren worden; vgl. [fahren]

überfein

überfließen; es ist übergeflossen, aber: überflossen (überströmt) mit; vgl. [fließen]

überflügeln; überflügelt

Überfluß, der; ..flusses

überflüssig

Übergabe, die; _

übergeben; übergeben; vgl. [geben]

Übergebung, die; _, _en

überhandnehmen

überhaupt

überheben; überhoben; vgl. [heben]

Überhebung, die; _, _en

überher

überhin

überlegen; (bedenken:) überlegt; (darüberlegen:) übergelegt

überm (über dem)

übermannen; übermannt

übermorgen; übermorgen abend

Übermut, der; _[e]s

übermütig

übernachten; übernachtet

übernächtig

Übernahme, die; _

überraschen; du überraschest u. überrascht, er überrascht; überrascht

Überraschung, die; _, _en

Überredung, die; _

überreiten; überritten; vgl. [reiten]

übers (über das)

überschüssig

überschwemmen; du überschwemmtest; überschwemmt

Überschwemmung, die; _, _en

überschwenglich

überseeisch

übersehbar

überseh[e]n; ich habe es überseh[e]n; vgl. [sehen]

übersetzen (in eine andere Sprache); du übersetzest u. übersetzt; vgl. [setzen]

übersetzen (überfahren); du setzest u. setzt über; übergesetzt

Übersetzung, die; _, _en

Übersichtlichkeit, die; _

übersiedeln; übergesiedelt

überspannt

übersteigen; er hat den Berg überstiegen; er ist übergestiegen; vgl. [steigen]

übertäuben; übertäubt

Übertäubung, die; _

überteuern; überteuert

Überteu[e]rung, die; _, _en

übertölpeln; übertölpelt

Übertrag, der; _[e]s, ..träge

übertreten; ich habe das Gesetz übertreten; ich bin übergetreten; vgl. [treten]

Übertretung, die; _, _en

übertrieben

übervölkern; übervölkert

Übervölkerung, die; _, _en

übervorteilen; übervorteilt

Übervorteilung, die; _, _en

überwältigen; überwältigt

überweg; überweg geh[e]n

überwiegen; überwogen; vgl. [wiegen]

überwindlich

überzählig

Überzieher, der; _s, _

überzwerch

üblich

übrig; übrigbleiben, im übrigen; das (alles) übrige; die (alle) übrigen

übrigens

Übung, die; _, _en

Ufer, das; _s, _

uff!

[Uhlan s. [Ulan]

Uhr, die; _, _en; das Ührchen; es ist acht Uhr

Uhu, der; _s, _s u. _e

Ukas, der; _ u. Ukases, _ u. Ukase (russ.); kaiserlicher Befehl

Ukelei, der; _s, _s u. _e (poln.); karpfenartiger Fisch

Ulan, der; _en, _en (poln., türk. Urspr. ?); Lanzenreiter

Ulanka, die; _, _s (poln.); Waffenrock der [Ulanen], s. d.

Ulceration, die; _, _en (lat.); Eiterung, Bildung eines Geschwürs

ulcerös; (der) ulceröseste; s. [Ulceration]

Ulema, der; _, _s (arab.); türkischer Rechts- und Gottesgelehrter

Ulixes, Ulysses, Odysseus (m. P.)

Ulk, der; _[e]s, _e

ulken

Ulme, die; _, _n (lat.)

Ulrich (m. P.)

Ulrike (w. P.)

Ultimatum, das; _, _s u. ..ta (lat.); »Letztes«, letzte Aufforderung

Ultimo, der; _, _s u. ..mi (ital.); letzter Tag des Monats

ultra (lat.); über die Schranken hinausgehend

Ultra, der; _, _s; Maßloser, Heißsporn; s. [ultra]

Ultramarin, das; _[e]s (neulat.); »übers Meer eingeführt«, Lasurblau, Kornblumenblau

ultramontan (neulat.); »von jenseits der Berge stammend«, streng kathol., päpstl., gesinnt

Ultramontanismus, der; _; s. [ultramontan]

Ulysses, Ulixes, Odysseus (m. P.)

um; um einer Sache, jemandes wegen, willen; umeinander; linksum!; ums (um das); um so mehr; um ein bedeutendes

umarmen; umarmt

Umarmung, die; _, _en

Umber, der; _s, _n; Fisch, Äsche

Umber, der; _s; die Umbra; _; nach Umbrien benannte Erdart, Bergbraun

Umfang, der; _[e]s, die ..fänge

umgänglich

umgarnen; umgarnt

umgehend

umgekehrt

umhalsen; du umhalsest u. umhalst, er umhalst, du umhalstest; umhalst

Umhalsung, die; _, _n

Umhang, der; _[e]s, ..hänge

umher; umherirren etc.

umhin

Umkehrung, die; _, _en

umkommen, vgl. [kommen]

umliegend

umnachten; umnachtet

umnebeln; umnebelt

umquartieren; umquartiert; in ein andres Quartier (Wohnung) bringen

umringen (von Ring, nicht von ringen); du umringtest; umringt

ums (um das)

umsetzbar

umsichtig

umsonst

umständlich

Umstandsbrot, das; _[e]s, _e; Umstandsbrötchen; das; _s, _

umstehend

umstößlich

Umwechselung, Umwechslung, die; _, _en

umzingeln; umzingelt

Umzug; der; _[e]s, ..züge; Umzugs halber

unablässig

unabweislich

Unanimität, die; _ (lat.); Einhelligkeit, Stimmeneinheit

unartig

unartikuliert; ungegliedert; s. [artikuliert]

unaufhörlich

unausbleiblich

unaussprechlich

unausstehlich

unbändig

unbedacht

unbedachtsamerweise

unbedeutend

Unbedeutendheit, Unbedeutenheit[159], die; _, _n

unbehelligt

unbeholfen

unbenommen

unbeschadet

unbescholten

unbesiegbar, unbesieglich

unbeugsam

Unbill, die; _, Unbilden

unbillig

unbotmäßig

Unciale, die; _, _n (lat.); »(zoll)großer« Buchstabe

und

undenkbar

undenklich

Undine, die;. _, _n (neulat.); Wassernixe

Undulation, die; _, _en (lat.); wellenförmige Bewegung

unehelich

unendlich; unendlich[e]mal

unentgeltlich

unentwegt

unerachtet, ungeachtet

unerbittlich

unerforschlich

unergründlich

unerläßlich

unermeßlich

unermüdlich

unersättlich

unerschöpflich

unerschütterlich

unerschwinglich

unfehlbar

unfern

Unflat, der; _[e]s

Unfläter, der; _s, _

Unfläterei, die; _, _en

unflätig

Unflätigkeit, die; _, _en

Unfug, der; _[e]s

ung[a]risch

Ungarn (Land); der Ungar; _n, _n

ungeachtet, unerachtet

ungebärdig

Ungebühr, die; _

ungebührend

ungebührlich

Ungebührlichkeit, die; _, _en

ungefähr; von ungefähr

Ungefähr, das; _s

ungehalten

ungeheuer; ungeheurer, (der) ungeheuerste

Ungeheuer, das; _s, _

Ungemach, das; _[e]s, _e

ungemächlich

ungemein

ungemütlich

ungeniert; ungezwungen; s. [genieren]

ungerade

ungeraten

ungereimt

Ungereimtheit, die; _, _en

ungern

ungerochen (ungerächt)

ungescheut (ohne Scheu)

ungeschlacht

ungeschoren

ungestalt, besser als: ungestaltet

ungestüm

Ungestüm, der u. das; _[e]s

Ungetüm, das; _[e]s, _e

Ungewitter, das; _s, _

Ungeziefer, das; _s

ungezogen

Unglimpf, der; _[e]s

unglimpflich

ungrisch, ungarisch

ungut; nichts für ungut

unheimlich; wobei man sich nicht heimisch fühlt

unhold

Unhold, der; _[e]s, _e; die Unholdin

uni, unigefärbt (frz.); einfach, ohne Muster

unieren (lat.); vereinigen

unificieren s. [unifizieren]

unifizieren (neulat.); in eins zusammenziehen, verschmelzen

Uniform, die; _, _en (lat.); gleichmäßige Kleidung, Dienstkleidung

uniformieren s. [Uniform]

Uniformität, die; _ (lat.); Einförmigkeit

Unikum, das; _ (lat.); Einzelnes, Seltenes

Union, die; _, _en (lat.); Einheit, Vereinigung

Unionist, der; _en, _en; Anhänger der Union, bes. der kirchlichen Union von 1817, ferner der Nordstaaten Nordamerikas im Bürgerkrieg gegen die Sezessionisten

unisono (ital.); einstimmig

Unitarier, der; _s, _ (neulat.); Einheitsgläubiger

Unität, die; _ (lat.); Einheit

universal (lat.); zum Ganzen gehörig, allgemein

Universalität, die; _ (lat.); Allgemeinheit, alles umfassende Geistesrichtung, Bildung

universell, vgl. [universal]

Universität, die; _, _en (lat.); Gesamtheit; Hochschule für alle Wissenschaften

Universum, das; _ (lat.); das Ganze; Weltall

Unke, die; _, _n

Unkosten, pl.

Unkraut, das; _[e]s, ..kräuter; das Unkräutchen

Unktion, die; _, _en (lat.); Salbung

unlängst

unleugbar

unmaßgeblich

Unmut, der; _[e]s

unmutig

unnachahmlich

unnahbar

unnötig

unparteiisch; (der) unparteiischte

unpaß, unpäßlich

Unpäßlichkeit, die; _, _en

Unrat, der; _[e]s

unrätlich (nicht rätlich)

unratsam

Unrecht, das; _[e]s; unrecht sein, haben; vgl. [recht]

unredlich (nicht redlich)

unrettbar

unsagbar

unsäglich

Unschlitt, das; _[e]s, _e

unselig

unser; uns[e]re, unser; vgl. [sein]; unser (nicht: unserer) sind zwei; unserthalben etc.; die Unseren (unsre Angehörigen)

unsereiner, unsereins

uns[e]resgleichen, unsersgleichen

uns[e]rige, uns[e]re, der, die, das; die Unsrigen (unsre Angehörigen); das Unsrige (unsre Habe); vgl. [meinige]

unserthalben, unsertwegen, um unsertwillen

unstet[160]

untad[e]lig

unten; untenan; untenhin

unter; untereinander; unter ander[e]m; unters (unter das); unterm (unter dem)

unterdes, unterdessen

untere; (der) unterste; zu unterst; das Unterste zu oberst kehren

untereinander

untergeh[e]n; untergegangen; vgl. [geh[e]n]

unterhalb

Unterhalt, der; _[e]s

unterhalten; er hat sich gut unterhalten; er hat die Hand untergehalten; vgl. [halten]

unterjochen; unterjocht

Unterländer, der; _s, _

Unterlaß; ohne Unterlaß

unterliegen; unterlegen; vgl. [liegen]

unterm (unter dem)

Unternehmer, der; _s, _

Unteroffizier, der; _[e]s, _e

unterpfändlich

Unterricht, der; _[e]s

unterrichten; unterrichtet

unters (unter das)

Unterschied, der; _[e]s, _e

unterschieden

unterschiedlich

unterschlächtig, vgl. [oberschlächtig]

Unterschlagung, die; _, _en

Unterschleif, der; _[e]s, _e

unterschreiben; unterschrieben; vgl. [schreiben]

unterseeisch

untersetzen; vgl. [setzen]; ich habe den Eimer untergesetzt; aber: untersetzt (gemischt) mit etwas

untersetzt (gedrungen)

unterst; zu unterst; das Unterste zu oberst kehren

unterstehe[n]; ich stehe unter dir; untergestanden; ich unterstehe mich, habe mich unterstanden

Unterstützung, die; _, _en

untertauchen; untergetaucht

unterthan

Unterthan, der; _s u. _en, _en

unterthänig

unterwachsen

unterwärts

unterwegs

unterweilen

Unterwerfung, die; _, _en

unterwürfig

unterziehen; ich habe mich der Arbeit unterzogen; ich habe den Balken untergezogen; vgl. [ziehen]

Unthat, die; _, _en

Untiefe, die; _, _n

unüberwindlich

unumgänglich

unumschränkt

unumstößlich

unumwunden

unverbrüchlich

unverdient; unverdientermaßen

unverdrossen

unverhofft

unverhohlen

unverlöschlich

unvermeidlich

unvermögend

Unvermögenheit, die; _

unverrichtet; unverrichteterdinge und unverrichteter Dinge

unverschuldet; unverschuldetermaßen

unversehens

unversehrt

unverweigerlich

unverwelklich

unverweslich

unverwüstlich

unverzüglich

unvordenklich

unvorgreiflich

unwegsam

unweigerlich

unweit

unwert

unwesentlich

Unwetter, das; _s

unwiderlegbar, unwiderleglich

unwiderruflich

unwiderstehlich

unwiederbringlich

unwirsch; (der) unwirscheste

unwirtlich

unwissend

Unwissenheit, die; _

unwissentlich

unwohl; ich bin (mir ist) unwohl

Unwohlsein, das; _s

unzählig; unzähligemal

Unze, die; _, _n (lat.); »ein Zwölftel« (eines römischen As); kleines Gewicht von ca. 2 Lot

Unziale s. [Unciale]

unziemend, unziemlich

Unzucht, die; _

üppig

Üppigkeit, die; _

Ur, der; _[e]s, _e; Auerochs

Ur-.. (großmutter etc.); Ururgroßmutter

Urahn, der; _s, _en; Vorfahr; Urahne, die; _; Urgroßmutter

Uran, das; _s; Metall

Urania (w. P.)

Uranus, Uranos (m. P.)

Urban (m. P.)

urban (lat.); »städtisch«, höflich

Urbanität, die; _; s. [urban]

urbar

Urethra, die; _, _s (griech.); Harnröhre

Urfehde, die; _, _n; Verzicht auf Befehdung

urgemütlich

urgieren (lat.); Nachdruck auf etwas legen, dringend betreiben

Urheber, der; _s, _

Urheberschaft, die; _

Urian, der; _s; unwillkommener Gast, der Teufel

Urias (m. P.); Uriasbrief

Uriel (m. P.)

Urin, der; _[e]s (gr., lat.); Harn

urinieren s. [Urin]

Urkunde, die; _, _n

urkundlich

Urlaub, der; _[e]s

Urlauber, der; _s, _

Urne, die; _, _n (lat.); Krug, Aschenkrug

Ursache, die; _, _n

Ursprung, der; _[e]s, die ..sprünge

ursprünglich

Ursula, Ursel (w. P.)

Ursulinerin, die; _, _nen

Ürte, die; _, _n; Zeche

Urteil, das; _[e]s, _e

urteilen

Urtel, das; _s

Urwahl, die; _, _en

Usance, die; _, _n (franz.); Gebrauch, Gewohnheit

Uso, der; _ (ital.); Gebrauch, Gewohnheit

usuell (franz.); üblich

Usurpation, die; _, _en (lat.); gewaltsame Anmaßung, Besitzergreifung

Usurpator, der; _s, _en; s. [Usurpation]

usurpieren s. [Usurpation]

Usus, der; _, _ (lat.); Gebrauch, Gewohnheit

Utensilien, pl. (franz.); Gerätschaften

Uterus, der; _, ..ri (lat.); Gebärmutter

Utilitarier, der; _s, _; s. [Utilitarismus]

Utilitarismus, der; _ (neulat.); nur auf das Nützliche Bedacht nehmende Denkungs- und Handlungsweise

Utilität, die; _ (lat.); Nützlichkeit

Utopia, Utopien (griech.); »Nirgendheim«; Land

Utopie, die; _, _[e]n (griech.); Schwärmerei, Träumerei

utopisch; (der) utopischte; s. [Utopie]

Utopist, der; _en, _en; s. [Utopie]

Utraquisten, pl. (neulat.); Hussiten, die das Abendmahl unter »beiderlei« Gestalt verlangten

Uz, der; _es, _e (jüd., hebr.); Fopperei

uzen; du uzest u. uzt, er uzt; du uztest; geuzt; s. [Uz]

V.

Vaccination, die; _; s. vaccinieren

vaccinieren (neulat.); mit »Kuhlymphe« impfen

Vache, die; _ (frz.); Deckleder auf Postwagen, der Deckraum selbst

vacieren (lat.); frei, ohne Dienst sein; unbesetzt, erledigt sein

Vademekum, das; _, _ (lat.); »Gehmitmir«; Begleit-, Taschenbuch u. dgl.

vag (lat.); unstet, unbestimmt

Vagabund, der; _en, _en (lat.); Landstreicher

Vagabundentum, das; _[e]s; s. [Vagabund]

vagabundieren s. [Vagabund]

Vagant, der; _en, _en; s. [vagieren]

Vagheit, die; _, _en; s. [vag]

vagieren (lat.); umherschweifen

vakant (lat.); frei, ohne Dienst; unbesetzt; vgl. [vacieren]

Vakanz, die; _, _en; freie Stelle; Ferien; s. [vakant]

Vakat, das; _, _s (lat.); »es fehlt«; leere Seite

Vakuum, das; _, ..kua (lat.); leerer Raum

Valand (m. P.); Junker Valand, der Teufel

valedicieren s. [valedizieren]

valedizieren (neulat.); Lebewohl sagen

Valentin (m. P.)

Valentine (w. P.)

Valet, das; _, _s (lat., aus valete, lebet wohl!); Abschied, Lebewohl

Valet, der; _, _s (franz.); »Knecht«, Bube im Kartenspiel

Valeur, die; _ (franz.); vgl. [Valor]

valid (lat.); rechtsgültig

validieren; anerkennen, gültig machen; s. [valid]

Validität, die; _; s. [validieren]

valieren (lat.); gelten, wert sein

Valor, der; _s, _en (lat.); Wert, Gehalt

Valuta, die; _, ..ten (ital.); Wert, Währung, Münzfuß

valutieren; die [Valuta] (s. d.) angeben

Valvation, die; _, _en (frz.); Schätzung, Wertangabe, bes. für Münzen

valvieren s. [Valvation]

Vampir, der; _[e]s, _e (serb.); blutsaugendes Gespenst; Fledermausart

[Vampyr s. [Vampir]

Vanad[in], das; _s; chem. Element

Vandale, der; _n, _n

vandalisch s. [Vandalismus]

Vandalismus, der; _ (neulat.); rohe Zerstörungswut

Vanille, die; _ (span., aus lat. vagina, Scheide, Schote)

Vapeurs, pl. (franz.); Blähungen; Launen

Varia, pl. (lat.); Mannigfaltiges, Allerlei

variabel (lat.); veränderlich

Variante, die; _, _n (lat.); verschiedene Lesart

Variation, die; _, _en (lat.); Abwechselung

Varicellen, pl. (neulat.); Spitzpocken

Varietät, die; _, _en (lat.); Verschiedenheit, Spielart

variieren (lat.); verschieden sein, wechseln

Varinas, der; _, _; Tabakart, nach einer gleichnamigen südamerikanischen Stadt benannt

Variolen, pl. (neulat.); Blattern, Pocken

Varioliden, pl.; leichtere Pocken, s. d. [vor. Wort]

Variolith, der; _en, _en (neulat.); Blatterstein

Varsovienne, die; _, _n (frz.); polnischer Nationaltanz

Vasall, der; _en, _en (kelt. Urspr.); Lehnsmann

Vasallenschaft, die; _; s. [Vasall]

Vasallentum, das; _[e]s; s. [Vasall]

Vase, die; _, _n (lat., franz.); Ziergefäß, bes. für Blumen

Vaseline, die; _; das Vaselin; _[e]s; fettige Substanz

vast; (der) vasteste

Vater, der; _s, Väter; das Väterchen

vaterlandsliebend

väterlich; väterlicherseits

Vaterschaft, die; _

Vaterunser, das; _s, _

Vaticinium, das; _, ..nien (lat.); Weissagung

Vatikan, der; _[e]s; Palast, Hof, Regierung des Papstes

vatikanisch s. [Vatikan]

Vaudeville, das; _s, _s (frz.); »Gassenlied«, franz. Bühnenstück mit Kouplets, Liederspiel

Vaurien, der; _, _s (frz.); »Taugenichts«

Vauxhall (engl.); Garten mit großartigen Vergnügungen, Illumination u. dgl. (in London)

[Veda s. [Weda]

Vedette, die; _, _n (franz.); Reiterwache, Schildwacht

Vedute, die; _, _n (ital.); Aussicht; Landschaftsbild

Veen, Venn (Hochland); die (auch: das) Hohe Venn

Vegetabilien, pl. (lat.); Pflanzenstoffe, Pflanzenspeisen

vegetabilisch s. [Vegetabilien]

Vegetari[an]er, der; _s, _; von [Vegetabilien] (s. d.) Lebender

Vegetation, die; _, _en (lat.); Pflanzenwuchs

vegetativ s. [Vegetation]

vegetieren; ein Pflanzenleben führen; s. die [vor. Wörter]

Veglia, die; _; ..lien; auch die Vegghia; _, ..ghien (ital.); Abend, Abendgesellschaft

vehement (lat.); heftig

Vehemenz, die; _; Heftigkeit; s. [vehement]

Vehikel, das; _s, _ (lat.); Fahrzeug, Hilfsmittel

[Vehme s. [Feme]

Veigelein, das; _s, _; Gelbveigelein

Veilchen, das; _s, _ (aus lat. viola)

Veille, die; _, _n (frz.); Wache, Vorabend; vgl. [Veglia] und [Vigilie]

Veit (m. P.)

Veitsbohne, die; _, _n; vgl. [Fitzbohne]

Veitstanz, der; _es

Velin, das; _s (frz., aus lat. vitulina [charta], Kalbshaut); pergamentähnliches Papier

Veliten, pl. (lt.); Leichtbewaffnete

Velleität, die; _, _en (neulat.); (kraftloses) Wollen

Velociped, das; _[e]s, _e (neulat.); »Schnellfüßler«, Radpferd, Reitrad

Velocipedist, der; _en, _en; Radfahrer, Radreiter; s. [Velociped]

Velours, der; _s (franz., vom lat. villosus, zottig); Samt

Velt[e]lin, das; Land; Velt[e]liner (Wein)

Velten (m. P.); potz Velten!

Velvet, der u. das; _s, _s (engl.); Samt; vgl. [Velours]

Vendee, die; Land; ein Vendee[e]r

Vendemiaire, der; _, _s (frz.); Weinmonat (vom 22. September bis 21. Oktober)

Vendetta, die; _, ..ten (ital.); (Blut)rache

Vene, die; _, _n (lat.); (das Blut zum Herzen zurückführende) Ader

Venerabile, das; _[e]s (lat.); Hochwürdigstes, geweihte Hostie

venerisch (ital.); an der Lustseuche erkrankt

Venetianer, der; _s, _

venetianisch

Venn, vgl. [Veen]

venös; (der) venöseste; aderreich; s. [Vene]

Ventil, das; _[e]s, _e (neulat.); Luftklappe

Ventilation, die; _ (neulat.); Vorkehrung zur Erneuerung der Luft

Ventilator, der; _s, _en; Lufterneuerer; s. [Ventilation]

ventilieren; lüften; sorgfältig erwägen; vgl. [Ventilation]

Ventriloquist, der; _en, _en (neulat.); Bauchredner

Venus (w. P.)

verabfolgen

verabreden

verabredetermaßen

Verabredung, die; _, _en

verabreichen

verabsäumen

verabscheuen

verabschieden

Verabschiedung, die; _, _en

Veracität, die; _ (lat.); Wahrhaftigkeit

verallgemeinern

Verallgemeinerung, die; _, _en

veralten

Veranda, die; _, _s u. ..den (engl., aus dem Ind.); bedeckter, an den Seiten offener Vorbau

veränderlich

veranlagen

Veranlagung, die; _, _en

veranlassen; du veranlassest u. veranlaßt, er veranlaßt; du veranlaßtest; veranlaßt; veranlaß!

Veranlasser, der; _s, _

Veranlassung, die; _, _en

verannehmlichen

veranschaulichen

veranschlagen; du veranschlagtest; veranschlagt

veranstalten

Veranstalter, der; _s, _

Veranstaltung, die; _, _en

verargen

verarmen

Verarmung, die; _

Veratrin, das; _s (neulat.); Alkaloid von Veratrum (Nieswurz)

verausgaben

Verb, das; _s, _en; das Verbum; _, ..ba (lat.); Zeitwort

verbal; auf das [Verb] (s. d.) bezüglich; wörtlich im Gegensatz zu thätlich

Verbalien, pl.; (wörtliche) Äußerungen, im Gegensatz zu Realien, (thätlichen) Handlungen; von Verben abgeleitete Nomina; s. [verbal]

verbalisieren (frz.); mündlich verhandeln, protokollieren

Verbalinjurie, die; _, _n; vgl. [verbal]

verballhornen, ballhornisieren

Verbannung, die; _, _en

verbauern

Verbene, die; _, _n (lat.); Pflanzengattung, Eisenkraut

Verbesserer, der; _s, _

verbesserlich

verbieten, vgl. [bieten]; ich habe es verboten; vgl. auch [verbitten]

verbildlichen

verbindlich

verbissen

verbitten, vgl. [bitten]; ich habe es mir verbeten; vgl. auch [verbieten]

verbittern

verbleichen, vgl. [bleichen]

verbleien

verblenden

verblichen; der Verblichene

verblinden; blind werden

verblüffen

Verblüfftheit, die; _

verblümen

verbollwerken

Verbot, das; _[e]s, _e

verbotenus (lat. verbo tenus); ganz wörtlich

verbrämen

Verbrämung, die; _, _en

verbrechen, vgl. [brechen]

Verbrechen, das; _s, _

Verbrecher, der; _s, _

verbrecherisch; (der) verbrecherischte

verbreiten

Verbreiter, der; _s, _

Verbreitung, die; _

Verbrennung, die; _, _en

verbriefen

Verbriefung, die; _, _en

verbrüdern

Verbrüderung, die; _, _en

Verbum, vgl. [Verb]

verbünden

verbutten; verdummen, verkümmern

vercoaken s. [verkoken]

Verdacht, der; _[e]s

verdächtig

verdächtigen

Verdächtigung, die; _, _en

verdammen

verdammlich

Verdammnis, die; _

Verdammung, die; _, _en

Verdampfung, die; _, _en

verdauen

verdaulich

Verdauung, die; _

verdenken; verdacht; vgl. [denken]

Verderb, der; _s

verderben; du verdirbst; du verdarbst, conj. verdürbest; verdorben; verdirb!; auch (zu Grunde richten): du verderbst; du verderbtest; verderbt; verderbe!

Verderben, das; _s

Verderber, der; _s, _

verderblich

Verderbnis, die; _, ..nisse

Verderbtheit, die; _, _en

verdeutlichen

Verdeutlichung, die; _, _en

verdeutschen; du verdeutschest u. verdeutscht, er verdeutscht

Verdeutschung, die; _, _en

Verdichtung, die; _

verdicken

verdienstlich

verdient; ein verdienter Mann

verdientermaßen

Verdikt, das; _[e]s, _e (engl., v. lat. vere dictum); »Wahrspruch«

Verding, der; _[e]s, _e

Verdonnerung, die; _, _en

verdoppeln

Verdoppelung, die; _, _en

Verdorbenheit, die; _

verdrängen

verdrießen; du verdrießest u. verdrießt, er verdrießt; du verdrossest, conj. verdrössest, er verdroß; verdrossen; verdrieß[e]!

verdrießlich

Verdruß, der; ..drusses

verdummen

Verdummung, die; _

verdumpfen

Verdumpfung, die; _

verdünnen

Verdünnung, die; _, _en

verdutzen; du verdutzest u. verdutzt, er verdutzt; du verdutztest; verdutzt

veredeln

Veredelung, die; _, _en

Verehrer, der; _s, _

Verehrung, die; _, _en

vereiden, vereidigen

vereidet, vereidigt

Vereidung, Vereidigung, die; _, _en

Verein, der; _[e]s, _e

vereinbar

vereinbaren

vereinbartermaßen

Vereinbarung, die; _, _en

vereinen

vereinfachen

Vereinfachung, die; _, _en

vereinigen

Vereinigte Staaten, pl.; Land

Vereinigung, die; _, _en

vereinsamen

Vereinsamung, die; _

vereinzeln

Vereinzelung, die; _, _en

vereiteln

Vereitelung, die; _, _en

verengern

Verengerung, die; _, _en

verewigen

Verewigung, die; _

verfahren, vgl. [fahren]

Verfahren, das; _s

Verfangenschaftsrecht, das; _[e]s; Recht, nach welchem das dem überlebenden Ehegatten zufallende Vermögen den Kindern »verfangen« bleibt, d. h. nicht veräußert werden darf

verfänglich

verfärben

Verfassung, die; _, _en

verfeinden

verfeinern

Verfeinerung, die; _, _en

verfemen; für vogelfrei erklären

verfilzen; verwirren; vgl. [filzen]

verfinstern

Verfinsterung, die; _, _en

verflachen

Verflachung, die; _, _en

verflüchtigen

Verflüchtigung, die; _

Verfolg, der; _[e]s

verfrühen

verführerisch; (der) verführerischte

vergällen

vergaloppieren (sich); irren, einen Mißgriff thun

verganten; öffentlich verkaufen

vergegenwärtigen

Vergegenwärtigung, die; _

vergeh[e]n, vgl. [geh[e]n]

Vergehen, das; _s, _

vergeistigen

Vergeistigung, die; _, _en

vergelten, vgl. [gelten]

Vergeltung, die; _

vergesellschaften

vergessen; du vergissest u. vergißt, er vergißt; du vergaßest, conj. vergäßest, er vergaß; vergessen; vergiß!

Vergessenheit, die; _

vergeßlich

Vergeßlichkeit, die; _, _en

vergeuden

Vergeuder, der; _s, _

Vergeudung, die; _, _en

vergewaltigen

Vergewaltigung, die; _, _en

vergewissern

vergiften

Vergifter, der; _s, _

Vergiftung, die; _, _en

Vergil, Virgil (m. P.)

vergilben; vergilbt

Vergißmeinnicht, das; _ u. _[e]s, _ u. _e

verglasbar

verglasen; du verglasest u. verglast, er verglast; du verglastest; verglast

Verglasung, die; _, _en

Vergleich, der; _[e]s, _e

vergleichsweise

vergnügen

Vergnügen, das; _s, _

vergnüglich

vergnügsam

vergnügt

Vergnügung, die; _, _en

vergnügungshalber

vergolden

Vergolder, der; _s, _

Vergoldung, die; _, _en

vergöttern

Vergötterung, die; _, _en

vergreifen; vergriffen; vgl. [greifen]

vergriffen

vergröbern

Vergrößerer, der; _s, _

vergrößern

Vergrößerung, die; _, _en

vergucken

vergülden s. [vergolden]

Verhack, der; _[e]s, _e

verhacken

Verhaftung, die; _, _en

Verhalten, das; _s

verhalten; verhaltener Zorn

Verhältnis, das; ..nisses, ..nisse

verhängen

Verhängnis, das; ..nisses

verharschen; du verharschest u. verharscht; er verharscht

Verhärtung, die; _, _en

verhaspeln

verhaßt

Verhau, der; _[e]s, _e

verheeren

Verheerung, die; _, _en

verhehlen; verhehlt

verheimlichen

Verheimlichung, die; _, _en

Verheiratung, die; _, _en

Verheißung, die; _, _en

verhenkert

verherrlichen

Verherrlicher, der; _s, _

Verherrlichung, die; _, _en

verhohlen; unverhohlen

Verhör, das; _[e]s, _e

verhören

verhunzen, vgl. [hunzen]

verificieren s. [verifizieren]

Verifikation, die; _, _en; s. [verifizieren]

verifizieren (lat.); beurkunden

verirren

verjähren

Verjährung, die; _, _en

verjüngen

Verjüngung, die; _, _en

verkappen

Verkappung, die; _, _en

Verkauf, der; _[e]s, ..käufe

Verkehr, der; _[e]s

verkehren

Verkehrtheit, die; _, _en

Verkehrung, die; _, _en

Verketzerer, der; _s, _

verketzern

Verketzerung, die; _, _en

verklammen, verklommen; verklammt u. verklommen; vor Kälte erstarren

Verklarung, die; _, _en; Schiffahrtsbericht

verklauseln, verklausulieren; einschränken; s. [Klausel]

verknöchern

Verknöcherung, die; _, _en

verknorpeln

Verknorpelung, die; _, _en

verkoken; zu Coaks machen, werden

Verkoppelung, die; _, _en; Zusammenlegung von Gütern in einer Gemeindeflur

verkörpern

Verkörperung, die; _, _en

verkrüppeln

Verkrüppelung, die; _, _en

verkupfern

Verlag, der; _[e]s, ..läge; Auslagen; das im Voranschlag Ausgesetzte

verlangtermaßen

verlarven

Verlaß, der; ..lasses

Verlassenschaft, die; _

Verlaub, der; _[e]s

Verlauf, der; _[e]s

verlaufen

verlautbaren; es hat verlautbart

verletzen, vgl. [letzen]

Verletzung, die; _, _en

verleugnen

verleumden

Verleumder, der; _s, _

verleumderisch; (der) verleumderischte

Verleumdung, die; _, _en

verliebt

verliederlichen

verlieren; du verlorst, conj. verlörest; verloren; verlier[e]!

Verlierer, der; _s, _

Verlies s. [Verließ]

Verließ[161], das; _es, _e; eigentl. sich verlierender, dem Auge entziehender Raum

Verlöbnis, das; ..nisses, ..nisse

Verlobung, die; _, _en

verlogen

verlosen, vgl. [losen]

Verlust, der; _es, _e

verlustig; einer Sache verlustig geh[e]n

Vermächtnis, das; ..nisses, ..nisse

vermählen

Vermählung, die; _, _en

Vermahnung, die; _, _en

vermaledeien; vermaledeit (v. lat. maledicere); verfluchen

Vermaledeiung, die; _, _en; s. [vermaledeien]

vermannigfachen

vermannigfältigen

Vermehrung, die; _, _en

vermeil (franz., aus lat. vermiculus, Scharlachwurm); hochrot

Vermeil, das; _s; vergoldetes Silber; s. [vermeil]

vermeinen

vermeintlich

vermenschlichen

Vermenschlichung, die; _, _en

Vermerk, der; _[e]s, _e

vermessen, vgl. [messen]

vermessen; kühn

vermessentlich

vermieten

Vermietung, die; _, _en

Vermillon, das; _s (franz.; vgl. [vermeil]); Zinnober; rote Farbe, Schminke

vermittelst

Vermoderung, die; _

vermöge

vermögen, vgl. [mögen]

Vermögen, das; _s, _

vermögend

Vermögenheit, die; _

Vermöglichkeit, die; _

vermorschen; du vermorschest u. vermorscht, er vermorscht

vermummen

Vermummung, die; _, _en

vermuten

vermutlich

Vermutung, die; _, _en

vernachlässigen

Vernachlässigung, die; _, _en

vernarren; vernarrt

vernehmlich

Vernehmung, die; _, _en

verneinen

Verneinung, die; _, _en

vernichten

Vernichter, der; _s, _

Vernichtung, die; _, _en

vernickeln

Vernier, der; _s, _e; Zehntelzeiger, Vorrichtung an Meßstäben zum Ablesen kleiner Teile, nach dem Erfinder benannt

[Vernis s. [Firnis]

Vernunft, die; _

Vernünftelei, die; _, _en

vernünfteln

vernünftig

Vernünftler, der; _s, _

veröden

Verödung, die; _, _en

veröffentlichen

Veröffentlichung, die; _, _en

Veronese; Einwohner von Verona; Paolo Veronese

Veronika (w. P.)

verordnen

Verordnung, die; _, _en

verpesten

Verpestung, die; _

verpflichten

Verpflichtung, die; _, _en

verpfründen

verplämpern u. verplempern

verpönen; bei Strafe (lat. poena) verbieten

verposamentieren; allmählich durchbringen

Verpuffung, die; _, _en

verpuppen

Verpuppung, die; _, _en

verpusten

Verputz, der; _es

verputzen, vgl. [putzen]

verquicken

verquient; verkümmert; s. [quienen]

verquisten; vergeuden

Verrat, der; _[e]s

verraten, vgl. [raten]

Verräter, der; _s, _

Verräterei, die; _, _en

verräterisch; (der) verräterischte

verrecke

verrenken

Verrenkung, die; _, _en

verrichten

verringern

Verringerung, die; _, _en

verrotten; verrottet

verrucht

verrückt

Vers, der; Verses, Verse; das Verschen (lat.); eigentl. Zeile

Vers-.. (bau, fuß etc.)

Versalie, die; _, _n; großer Anfangsbuchstabe, zunächst am Anfang des [Verses], s. d.

Versand, der; _[e]s; Versendung

versanden; versandet

versatil (lat.); beweglich, gewandt

Versatilität, die; _; s. [versatil]

versauern

Versäumnis, die; _, ..nisse

verschalen; mit Brettern verschlagen, verdecken

verschallen (verhallen:) verschallte (älter: verscholl); verschallt; (aus dem Gedächtnis schwinden:) verscholl; verschollen

Verschalung, die; _, _en; s. [verschalen]

verschämt

verscheiden, vgl. [scheiden]

verschieden; verschiedene (einige)

verschied[e]nerlei

Verschiedenheit, die; _

verschiedentlich

verschießen; verschossen; vgl. [schießen]

verschilfen; (mit Schilf) zustopfen, kalfatern

verschlafen; er hat sich verschlafen, den Morgen verschlafen; er sieht verschlafen aus; vgl. [schlafen]

Verschlag, der; _[e]s, ..schläge

verschlechtern

Verschlechterung, die; _, _en

Verschleimung, die; _, _en

Verschleiß, der; _es, _e

verschleißen, vgl. [schleißen]

verschlimmern

Verschlimmerung, die; _

verschlossen

verschmitzt

Verschnittene, der; _n, _n

verschnupfen

verschollen

Verschollenheit, die; _

Verschönerer, der; _s, _

verschönern

Verschönerung, die; _, _en

verschossen

verschroben

Verschrobenheit, die; _, _en

verschrumpeln

verschüchtern; verschüchtert

verschuldetermaßen

verschwägern

Verschwägerung, die; _, _en

verschwenden

Verschwender, der; _s, _

verschwenderisch; (der) verschwenderischte

Verschwendung, die; _, _en

verschwiegen

verschwinden, vgl. [schwinden]

verschwistern

verschwommen

Verschwor[e]ne, der; _n, _n

Verschwörer, der; _s, _

Verschwörung, die; _, _en

versehen, vgl. [sehen]

Versehen, das; _s, _

versehren

versenden; versandt; vgl. [senden]

versessen

Versetzung, die; _, _en

Versicherung, die; _, _en

Versieg[e]lung, die; _, _en

versiegen

versieren (lat.); sich beschäftigen mit; versiert sein, bewandert, geübt sein in etwas

Versifex, der; _[es], _e (neulat.); Verseschmied

versificieren s. [versifizieren]

Versifikation, die; _ (lat.); Versbildung

versifizieren s. [Versifikation]

Versilberer, der; _s, _

versilbern

Versilberung, die; _, _en

versinnbilden

versinnbildlichen

versinnlichen

Versinnlichung, die; _, _en

Version, die; _, _en (lat.); »Wendung«, Übersetzung; Fassung, Form eines Berichts

versöhnen

Versöhner, der; _s, _

versöhnlich

Versöhnung, die; _, _en

Versorgung, die; _, _en

verspäten

Verspätung, die; _, _en

Versprechen, das; _s, _

versproch[e]nermaßen

Verstand, der; _[e]s

Verständnis, das; ..nisses, ..nisse

verstatten

Verstattung, die; _

Verstauchung, die; _, _en

Versteck, das; _[e]s, _e

versteckt

Versteigerung, die; _, _en

versteinern

Versteinerung, die; _, _en

verstohlen

verstohlenerweise

Verstopfung, die; _, _en

verstorben

Verstoß, der; _es, ..stöße

Verstrickung, die; _, _en

verstümmeln

Verstümmelung, die; _, _en

Versuch, der; _[e]s, _e

Versucher, der; _s, _

Versuchung, die; _, _en

versündigen

Versündigung, die; _, _en

versunken

Vertagung, die; _, _en

vertäuen s. [verteien]

verte! (lat.); wende um!

vertebral (neulat.); auf die Wirbelsäule bezüglich

Vertebraten, pl. (nlat.); Wirbeltiere; s. [vertebral]

verteidigen

Verteidiger, der; _s, _

Verteidigung, die; _, _en

verteien, auch verteuen; an den Teiankern festlegen; Tei, holl. tij, ist der Stromwechsel bei Ebbe und Flut

verteilen

Verteilung, die; _, _en

verteuern

Verteu[e]rung, die; _, _en

verteufelt

Verthuer, der; _s, _

verthulich

verthun; vgl. [thun]

vertieren (Tier werden)

vertieren (wenden)

vertikal (neulat.); senkrecht

Vertiko[w] (?); feines Schränkchen

vertrackt; schief gezogen; verwirrt

Vertrag, der; _[e]s, ..träge

verträglich

vertraulich

Vertraulichkeit, die; _, _en

vertraut

vertreiben, vgl. [treiben]

Vertretung, die; _, _en; in Vertretung, vertretungsweise

Vertrieb, der; _[e]s, _e

vertuckeln; verheimlichen

Vertumnalien, pl. (lat.); altrömisches Fest zu Ehren des Vertumnus, des Gottes der Herbstfrüchte

vertuschen; du vertuschest u. vertuscht, er vertuscht

verübeln

verunedeln

verunehren

veruneinigen

Veruneinigung, die; _, _en

verunglücken

Verunglückung, die; _, _en

verunheiligen

verunreinigen

Verunreinigung, die; _, _en

verunstalten

Verunstaltung, die; _, _en

veruntreuen

Veruntreuer, der; _s, _

Veruntreuung, die; _, _en

verunzieren

verursachen

Verursacher, der; _s, _

Verursachung, die; _, _en

verurteilen

Verurteilung, die; _, _en

Verve, die; _ (franz.); Begeisterung

vervielfältigen

Vervielfältigung, die; _, _en

vervollkommlich

vervollkommnen

Vervollkommnung, die; _, _en

vervollständigen

Vervollständigung, die; _, _en

Verwachsung, die; _, _en

verwahren

verwahrlosen; verwahrlost; vgl. [losen]

verwaisen (Waise werden); du verwaisest u. verwaist, er verwaist; du verwaistest; verwaist

verwalten

Verwalter, der; _s, _

Verwaltung, die; _, _en

Verwandlung, die; _, _en

verwandt

Verwandte, der; _n, _n; ein Verwandter, zwei Verwandte; eine, die Verwandte (nicht: Verwandtin)

Verwandtschaft, die; _, _en

verwandtschaftlich

verwebt

verwechseln

Verwechselung, Verwechslung, die; _, _en

verwegen, verwogen

verwegentlich

verweichlichen

Verweichlichung, die; _

Verweis, der; ..weises, ..weise

verweisen, vgl. [weisen]

verweltlichen

Verweltlichung, die; _, _en

Verwerfung, die; _, _en

verwerten

verwesen; du verwesest u. verwest, er verwest; du verwestest; verwest

Verweser, der; _s, _

verweslich

Verwesung, die; _

verwettert

verwichen

Verwick[e]lung, die; _, _en

verwildern

Verwilderung, die; _

verwirken

verwirklichen

Verwirklichung, die; _, _en

verwirren; du verwirrtest; verwirrt u. verworren

verwittert

verwitwet

verwogen, verwegen

verwöhnen

Verwöhntheit, die; _

Verwöhnung, die; _

verworfen

verworren, vgl. [verwirren]

Verworrenheit, die; _

verwunden

Verwunderung, die; _

Verwundung, die; _, _en

verwünschen; der verwünschte (auch: verwunschene) Prinz

Verwünschung, die; _, _en

Verwüster, der; _s, _

Verwüstung, die; _, _en

verzagt

verzärteln

Verzärtelung, die; _

verzaubern; verzaubert

Verzauberung, die; _, _en

Verzäunung, die; _, _en

Verzehrer, der; _s, _

Verzeichnis, das; ..nisses, ..nisse

verzeihen, vgl. [zeihen]

verzeihlich

Verzeihung, die; _

verzerren

verzerrt; ein verzerrtes Gesicht

Verzicht, der; _[e]s, _e; Verzicht leisten

verzichten

Verzichtleistung, die; _, _en

Verziehung, die; _

Verzierer, der; _s, _

Verzierung, die; _, _en

verzinken

verzinnen

verzinsen; du verzinsest u. verzinst, er verzinst; du verzinstest; verzinst

verzinslich

Verzinsung, die; _, _en

Verzollung, die; _

Verzug, der; _[e]s

verzwatzeln; verzwatzelt; vor Ungeduld vergehen, verzweifeln, zappelig sein

verzweifeln; verzweifelt

Verzweif[e]lung, die; _

verzweigen

Verzweigung, die; _, _en

verzwirbelt; verdreht im Kopf

Vesikatorium, das; _, ..rien (lat.); Zugpflaster

Vesper, die; _, _n (lat.); Abend- etc. Gottesdienst; Abendbrot, Imbiß zwischen Mittags- u. Abendmahlzeit

vespern s. [Vesper]

Vesta (lat.); Göttin des Herdes

Vestalin, die; _, _nen; Priesterin der Vesta

[Veste s. [Feste]

Vestibule, das; _s, _s; Vestibül, das; _[e]s, _e (franz.); Vorhof, Vorhalle

Vestitur, die; _ (neulat.); Einkleidung

Vesuv (Berg)

vesuvisch

Veteran, der; _en, _en (lat.); Soldat, der lange gedient hat; altbewährter Beamter

Veterinär-.. (schule etc.) (lat.); zur Tierarzneikunde gehörig

Veto, das; _, _s (lat.); »ich verbiete«, Einspruchsrecht

Vettel, die; _, _n (aus lat. vetula, die Alte); unordentliches (altes) Weib

Vetter, der; _n u. _s, _n

vetterlich

Vetterschaft, die; _, _en

Vetturin[o], der; _, ..ne u. ..ni (ital.); Lohnkutscher

Vexation, die; _, _en (lat.); Quälerei

vexieren (lat.); quälen, foppen

Vexiererei, die; _, _en; s. [vexieren]

Vezier, Wesir, der; _s, _e (arab.); »Stütze«, Minister

Vezierat, Wesirat, das; _[e]s, _e; Würde eines [Weziers], s. d.

via; (lat.); (auf dem Wege) über; via Triest

Viadukt, der; _[e]s, _e (neulat.); brückenähnlicher Bau über Straßen und Thäler, Überbrückung

Viatikum, das; _, ..ka (lat.); Zehrgeld; letztes Abendmahl für Sterbende

Vibration, die; _, _en (lat.); zitternde Bewegung

vibrieren s. [Vibration]

Vibrionen, pl. (neulat.); Zittertierchen, Art Infusionstierchen; s. [vibrieren]

Vice-.. u. Vize-.. (könig etc.)[162] (lat.); »an Stelle von«, stellvertretend

Vicedom s. [Viztum]

vice versa (lat.); umgekehrt

vicinal (lat.); »die Nachbarschaft betreffend«; Vicinalweg, Feldweg

Vicogne-.., Vigogne-.. (wolle) (franz., aus span. vicuña); Schafart aus Peru

Vicomte, der; _, _s (frz.); »Vicegraf«, Adelstitel, zwischen Graf und Baron stehend; die Vicomtesse

Victor, Viktor (m. P.)

Victoria, Viktoria (w. P.)

Vicunna-.. (garn etc.), vgl. [Vicogne]

Vidi, das; _, _ (lat.); »ich habe gesehn«, Beglaubigung

vidieren s. [Vidi]

Vidimation, die; _, _en; s. [vidimieren]

Vidimatum, das; _, _s u. ..ta u. ..te; Beglaubigung, s. [vidimieren]

vidimieren (aus lat. vidimus, wir haben gesehen); beglaubigen

Vieh, das; _[e]s

Viehhof, der; _[e]s, ..höfe

viehisch; (der) viehischte

viel; wer vieles bringt ..; viele sagen ..; mit vielem; viel Gutes; viel[e] Menschen; in vielem, um vieles; so viel arbeiten, daß ..; soviel ich weiß ..; vielmal; wir haben gleich viel; gleichviel ob du kommst

Vieleck, das; _[e]s, _e

vielerlei

vielfach, vielfältig

Vielflach, das; _[e]s, _e

Vielfraß, der; _es, _e

Vielgötterei, die; _

Vielheit, die; _, _en

vielleicht

Vielliebchen, das; _s, _

vielmalig

vielmal

Vielmännerei, die; _

vielmehr

Vielweiberei, die; _

vier; (wenn nichts folgt) auch viere, wir sind unser viere; alle viere strecken, auf allen vieren; mit vieren fahren; vierte; viertel etc.; vgl. [fünf]

Viereck, das; _[e]s, _e

vieren; geviert

viererlei

vierfach, vierfältig

Vierflach, das; _[e]s, _e

vierhundert; vierhundertste etc.

Vierling, der; _[e]s, _e

vierschrötig

viertausend; viertausendste etc.

vierte; viertens

viertehalb

vierteilen

vierteilig

viertel, vgl. [fünftel]

Viertel, das; _s, _; Gemäß

Viertelstunde, die; _, _n

viertens

Vierung, die; _, _en; Geviert, Viereck, besonders Quadrat

vierzehn; vierzehnte etc.; vgl. [fünf]

Vierzehner, der; _s, _

vierzig; vierzigste etc.; vgl. [fünf]

Vierziger, der; _s, _

vierzigste; vierzigstens

vierzigstel, vgl. [fünftel]

[Vietsbohne s. [Veitsbohne]

vigilant (lat.); wachend, wachsam

Vigilanz, die; _; Wachsamkeit; s. [vigilant]

Vigilie, die; _, _n (lat.); Nachtwache; Vorabend eines hohen Festes; (nächtliche) Seelenmesse vor der Beerdigung

vigilieren (lat.); wachsam sein auf etwas

Vignette, die; _, _n (franz.); (urspr. aus »Weinranken« bestehende) Verzierung auf Druckschriften

Vigogne-.., [Vicogne-..] (wolle) s. d.

vigorös; (der) vigoröseste (neulat.); kräftig

Vigueur, die; _ (frz., aus dem Lat.); Kraft, Stärke

Vikar, der; _[e]s, _e (lat.); Stellvertreter; vgl. [Vice-..]

Vikariat, das; _[e]s, _e; s. [Vikar]

vikarieren s. [Vikar]

Viktor, Victor (m. P.)

Viktoria, Victoria (w. P.)

Viktorine (w. P.)

Viktualien, pl. (lat.); Lebensmittel

Villa, die; _, _s u. Villen (lat., ital.); Landsitz

Villanell, das; _s, _en (ital.); Bauern-, Hirtenliedchen

Villeggiatur, die; _, _en (ital.); Landaufenthalt

Vincenz (m. P.)

vindicieren s. [vindizieren]

Vindikation, die; _; s. [vindizieren]

vindizieren (lat.); in Anspruch nehmen

Vinette, die; _, _n (ital.); Wein-, Winzerlied

Vingt-un, Vingt et un, das; _ (frz.); »einundzwanzig«, Spiel

Viola, Viole, die; _, ..len (lat.); Veilchen; Geige

Violation, die; _, _en (lat.); Verletzung, Schändung

violett (franz.); veilchenfarbig

Violine, die; _, _n (ital.); Geige

Violinist, der; _en, _en; Geigenspieler; s. [Violine]

Violoncellist, der; _en, _en; s. [Violoncell[o]

Violoncell[o], das; _, ..cellos u. ..cells (ital.); kleine Baßgeige

Violon[e], das; _s, _s (ital.); große Baßgeige

Viper, die; _, _n (lat.); giftige Schlange, Otter

Virgil, Vergil (m. P.)

viril (lat.); männlich; Virilstimme, Wahlstimme eines einzelnen; Einzelstimme

Virilität, die; _; männliche Kraft; s. [viril]

Virtualität, die; _ (neulat.); inwohnende Möglichkeit, Gegensatz: Aktualität, Wirklichkeit

virtuell; der Möglichkeit nach vorhanden; s. [Virtualität]

virtuos; (der) virtuoseste; s. [Virtuos]

Virtuos, Virtuose, der; ..osen, ..osen (neulat., ital.); in einer Kunst Vorzügliches Leistender

Virtuosentum, das; _s; Wesen der Virtuosen mit (tadelnder) Beziehung auf das Handwerksmäßige in demselben

Virtuosität, die; _; Kunstfertigkeit; s. [Virtuos]

virulent (lat.); eiternd, giftig

Virulenz, die; _; s. [virulent]

Visa, vgl. [Visum]

Visage, die; _, _n (frz.); Gesicht

vis-a-vis (franz. vis-à-vis); gegenüber; das Visavis; _, _; das Gegenüber

visibel (lat.); sichtbar

Visier, das; _[e]s, _e (franz.); Helmgitter, Sehspalte, Zielkorn

visieren; aufs Korn nehmen; s. [Visier]; auch eichen, beglaubigen

Visierung, die; _, _en; s. [visieren]

Vision, die; _, _en (lat.); Erscheinung, Phantasiegebilde

Visionär, der; _s, _e (franz.); Geisterseher, Schwärmer

Visitation, die; _, _en (lat.); Unter-, Durchsuchung

Visitator, der; _s, _en; s. [Visitation]

Visite, die; _, _n (frz.); Besuch

visitieren; durchsuchen; s. [Visitation]

Visorium, das; _, ..rien (neulat.); Gesichtsziel; Manuskripthalter beim Setzen

Vista (ital.); Sicht, Vorzeigung eines Wechsels; a Vista, auf Sicht

Visum, das; _, ..sa u. _s (lat.); »Gesehenes«; Beglaubigung; vgl. [Vidi]

Visum repertum, das; _ (lat.); (ärztlicher) Bericht über den Befund

vital (lat.); das Leben betreffend, lebenskräftig, belebend

Vitalianer, Vitalienbrüder; eine Seeräuberbande des 14. Jahrhunderts

Vitalität, die; _ (lat.); Lebenskraft

vitiös; (der) vitiöseste (lat.); lasterhaft, bösartig

Vitrine, die; _, _n (neulat.; v. lat. vitrum, Glas); Glasfeuchtigkeit des Auges

Vitriol, der u. das; _[e]s, _e (neulat.); glasähnliche Verbindung der Schwefelsäure mit dem Oxyd von Eisen, Kupfer etc.

viv (lat., frz.); lebendig, lebhaft

Vivarium, das; _, ..rien (lat.); Behälter zum Aufbewahren lebender Tiere, Fischteich

vivat! (lat.); er lebe!; vivant! sie leben!

Vivat, das; _, _s, s. d. [v. W.]

Vivisektion, die; _, _en (neulat.); Sektion lebender Tiere

Vize-.. u. [Vice-..] (könig etc.) s. d.

Viztum, der; _s, _e; aus Vicedom[inus]; s. v. w. stellvertretender Herr, Schirmherr eines mit weltlichen Gütern belehnten Geistlichen, Klosters etc.

Vladika, Wladika, der; _, _s; früher Titel des Fürsten von Montenegro

Vläme (Flam[l]änder, Fläminger), der; _n, _n

vlämisch, flämisch, flam[l]ändisch

Vlies s. [Vließ]

Vließ[163], das; _es, _e; Fell

Vocativus, der; _, ..ve; der Vokativ; _s, _e (lat.); Rufkasus, Anredefall

vocieren (lat.); berufen, vorladen

Vogel, der; _s, Vögel; das Vögelchen, Vöglein

Vogelbauer, der (besser als: das); _s, _

vogelfrei

Vogler, der; _s, _

Vogt, der; _[e]s, Vögte (aus lat. advocatus, zum Schutz berufen); Schirmherr

Vogtei, die; _, _en; s. [Vogt]

vogteilich s. [Vogt]

Vogtland, das; _[e]s

Vogue (frz., deutschen Urspr.); »Woge«, Bewegung; en vogue sein, im Schwang, in der Mode sein

Vokabel, die; _, _n (lat.); einzelnes Wort

Vokabular, das; _[e]s, _e; das Vokabularium; _, ..rien (lat.); Wörterverzeichnis

Vokal, der; _[e]s, _e (lat.); Selbstlaut[er]

Vokalisation, die; _, _en (neulat.); Bezeichnung (der hebr. Schrift) mit Vokalzeichen; Übung im Singen der Tonleiter mit bloßen Vokalen

vokalisieren s. [Vokalisation]

Vokalmusik, die; _; Gesang

Vokation, die; _, _en (lat.); Beruf[ung]

Vokativ, [Vocativus] s. d.

Voland (Teufel) s. [Valand]

Volant, der; _s, _s (franz.); »fliegender«, loser Besatz, Falbel

volatil (lat.); flüchtig, verdunstend

Volhynien (Land)

Voliere, die; _, _n (franz.); Vogelhaus

Volk, das; _[e]s, Völker; das Völkchen

Volkstum, das; _[e]s

volkstümlich

voll; ein Mundvoll; eine Handvoll; aus dem Vollen, auch: aus dem vollen[164]; anmutsvoll

vollauf

vollblütig

vollbringen, vgl. [bringen]

vollenden

vollends

Völlerei, die; _, _en

völlig

vollkommen

Vollmacht, die; _, _en

vollständig

Vollstrecker, der; _s, _

Vollstreckung, die; _, _en

Volontär, der; _s, _e u. _s (franz., aus dem Lat.); Freiwilliger, ohne Gehalt dienender junger Commis u. dgl.

Voltaire (m. P.)

voltaisch; voltaische Säule

Voltameter, der u. das; _s, _; Messer der Stärke eines galvanischen Stromes

Volte, die; _, _n (ital., frz.); (rasche) Wendung des Pferdes, des Kartenschlägers

Voltigeur, der; _s, _s u. _e; Plänkler; s. [voltigieren]

voltigieren (frz.); Luftsprünge, Kunststücke am Seil oder an Pferden machen

Voltigierer, der; _s, _; s. [voltigieren]

Volubilität, die; _ (lat.); Beweglichkeit, Schnelligkeit

Volumen, das; _s, _ u. ..mina (lat.); Schriftrolle, Band; Rauminhalt, Umfang

voluminös; (der) voluminöseste; von großem Umfang, umfangreich; s. [Volumen]

Volute, die; _, _n (lat.); Schneckenverzierung am Säulenkapitell

vom (von dem); vom besten

vomieren (lat.); sich erbrechen

Vomitiv, das; _[e]s, _e (neulat.); Brechmittel

von; von Rechts wegen; von nöten, s. [vonnöten]; von seiten

voneinander

vonnöten[165], von nöten sein; vgl. [not]

vor; vor diesem; vors (vor das)

vorab

Voracität, die; _ (lat.); Gefräßigkeit

voran

vorauf

voraus; im voraus, zum voraus

Vorbehalt, der; _[e]s, _e

vorbehalten, vgl. [halten]

vorbehaltlich

vorbei

Vorbeimarsch, der; _es, ..märsche

vorbeimarschieren

vorbesagtermaßen

vordatieren

vordem

vordere; (der) vorderste

Vorderhand (des Affen), die; _, ..hände

vorderhand

vorerst

vorerwähntermaßen

Vorfahr, der; _s u. _en, _en

Vorfallenheit, die; _, _en

Vorgang, der; _[e]s, ..gänge

vorgeblich

vorgedachtermaßen

Vorgelege, das; _s, _

Vorgeschmack, Vorschmack, der; _[e]s

vorgestern; vorgestern abend

vorgestrig

Vorhand, die; _; beim Spiel

vorhanden

vorher

vorherig

vorhersagen; weissagen

vorhin

vorhinein; im vor-, vornhinein

vorig

vorkommenden Fall[e]s

Vorkommenheit, die; _, _en

Vorkommnis, das; ..nisses, ..nisse

vorlängst

Vorlauf, der; _[e]s

vorletzt

vorlieb, fürlieb

Vorliebe, die; _

vorm (vor dem)

vormalig

vormals

vormittags; des Vormittags

Vormund, der; _[e]s, _e u. ..münder; die Vormünderin

Vormundschaft, die; _, _en

vormundschaftlich

Vornahme, die; _; Vornehmung

Vorname[n], der; ..mens, ..men

vorn[e]; vornan; vornüber; von vorne; von, im vornherein

vornehm

vornehmlich

Vornehmthuerei, die; _

vornherein; im, von vornherein

vor[n]hinein; im vor[n]hinein

Vorort, der; _[e]s, _e

Vorrat, der; _[e]s, ..räte

vorrätig

vors (vor das)

Vorsänger, der; _s, _

Vorsatz, der; _es, ..sätze

vorsätzlich

Vorschmack, Vorgeschmack, der; _[e]s

vorschuhen; vorgeschuht

Vorschuß, der; ..schusses, ..schüsse

Vorsehung, die; _

Vorsetzpapier, das; _[e]s, _e; beim Buchdruck

vorsichtig

Vorspann, der; _[e]s, _e

vorsprechen, vgl. [sprechen]

vorstehend; vorstehendes; in vorstehendem; das Vorstehende

Vorsteher, der; _s, _

Vorstellung, die; _, _en

Vorteil, der; _[e]s, _e

vorteilhaft

Vortrab, der; _[e]s, _e

Vortrag, der; _[e]s, ..träge

vortrefflich

vorüber

Vorurteil, das; _[e]s, _e

Vorwand, der; _[e]s, ..wände

vorwärts; vor- und rückwärts

vorweg

vorwegnehmen, vgl. [nehmen]

Vorwissen, ohne jemandes Vorwissen

Vorwitz, Fürwitz, der; _es

vorwitzig, fürwitzig

Vorwort, das; _[e]s, ..wörter

Vorwurf, der; _[e]s, ..würfe

Vorzeichen, das; _s, _

vorzeigen

vorzeiten; vor langen Zeiten

Vorzug, der; _[e]s, ..züge

vorzüglich

vorzugsweise

Votant, der; _en, _en (franz.); Stimmabgebender

votieren; stimmen; s. [Votant]

Votiv-.. (bild, tafel etc.)

Votum, das; _, ..ta u. ..ten u. _s (lat.); Stimme, Abstimmung; Gutachten

Voyageur, der; _s, _s (franz.); Reisender; Commis Voyageur, Handlungsreisender

vulgär (lat.); gewöhnlich, gemein

vulgarisieren (franz.); unter die Leute bringen, gemein machen

Vulgata, die; _ (lat.); die allgemeine (von den Päpsten anerkannte) lateinische Bibelübersetzung; der herkömmliche Text

Vulgivaga (lat.); Venus, »Umherschweifende«

vulgo (lat.); gemeinhin, gewöhnlich

Vulkan, der; _[e]s, _e (lat.); Gott des Feuers; feuerspeiender Berg

vulkanisch

vulkanisieren; der Hitze aussetzen, (Kautschuk) in der Hitze mit Schwefel vermischen

Vulkanisierung, die; _, _en; s. [vulkanisieren]

Vulkanismus, der; _ (nlat.); Lehre von der Entstehung der Erdrinde durch Feuer; Gegensatz: Neptunismus

Vulkanist, der; _en, _en; s. [Vulkanismus]

Vulpinit, der; _[e]s, _e; alabasterähnliches körniges Mineral, nach dem Ort Vulpino bei Bergamo benannt

W.

Waadt, Waadtland (Kanton)

Waag, die; Fluß, auch Flut, Wasser

[Waage s. [Wage]

Waal, die; Fluß

[Waare s. [Ware]

Wabe, die; _, _n

wach; wachrufen

Wache, die; _, _n; wachhabend

wachen

wach[e]stehend

wachhabend

Wacholder, der; _s, _

Wachs, das; Wachses, Wachse

wachsam

wachsen; du wächst, er wächst; du wuchsest, conj. wüchsest, er wuchs; gewachsen; wachse! u. wachs!

wächsen, wachsen (mit Wachs glätten); du wächsest (wachsest) u. wächst (wachst), er wächst (wachst); du wächstest (wachstest); gewächst (gewachst)

wächsern

Wachslicht, das; _[e]s, _e[r]

Wachstum, das; _[e]s

Wacht, die; _, _en

Wachtel, die; _, _n

Wächter, der; _s, _

Wachtmeister, der; _s, _

Wachtposten, der; _s, _

Wachtturm, der; _[e]s, ..türme

Wacke, die; _, _n; Mineral, Verwitterungsprodukt aus Basalt

wack[e]lig

wackeln

wacker

Wade, die; _, _n; das Wädchen

Waffe, die; _, _n

Waffel, die; _, _n

Waffenschau, die; _, _en

Waffenstillstand, der; _[e]s, ..stände

waffnen

Wage, die; _, _n

Wagehals, der; ..halses, ..hälse

wagehalsig

Wagen, der; _s, _ u. (minder gut) Wägen; das Wägelchen

wagen

wägen; du wägst; du wogst, conj. wögest; gewogen; wäg[e]!

Wag[e]ner, der; _s, _

wagerecht

Waggon, der; _s, _s (engl.); Eisenbahnwagen

Wagner, Wagener, der; _s, _

Wagnis, das; ..nisses, ..nisse

[Wagon s. [Waggon]

Wahl, die; _, _en

wählen

Wähler, der; _s, _

wählerisch; (der) wählerischte

Wählerschaft, die; _

Wählmut, der; _[e]s; Übermut aus Wohlbefinden

Wahlplatz, der; _es, ..plätze

[Wahlstatt s. [Walstatt]

Wahn, der; _[e]s

wahn; ziemlich veraltet, s. v. w. [leer], unverständig; s. d. [folg. Wörter]

wähnen

wahnschaffen; mißbildet; vgl. [wahn]

Wahnsinn, der; _[e]s; vgl. [wahn]

wahnsinnig; vgl. [wahn]

wahr (wirklich); nicht wahr?

wahren; bewahren

währen

während; währenddem, währenddessen

[Wärgeld s. [Wergeld]

wahrhaft, wahrhaftig

Wahrheit, die; _, _en; wahrheitsgemäß

wahrlich

wahrnehmen, vgl. [nehmen]

Wahrnehmung, die; _, _en

wahrsagen

Wahrsager, der; _s, _

Wahrsagerei, die; _, _en

wahrsagerisch

wahrscheinlich

Wahrspruch, der; _[e]s, ..sprüche

Währung, die; _, _en

[Währwolf s. [Werwolf]

Wahrzeichen, das; _s, _

[Waibel s. [Weibel]

Waid, der; _[e]s; Pflanze

[Waidmann s. [Weidmann]

Waise, die; _, _n; elternloses Kind

Waisenhaus, das; ..hauses, ..häuser

Waitzen (Ort)

[Waizen s. [Weizen]

Wake, die; _, _n; Öffnung in der Eisdecke

Wal (Walfisch), der; _[e]s, _e

[Walach s. [Wallach]

Walache, der; _n, _n; Einwohner der Walachei

Wald, der; _es, Wälder; das Wäldchen

waldein

Waldemar (m. P.)

waldig

Waldschau, die; _

Waldteufel, der; _s, _

Waldung, die; _, _en

waldwärts

Wale, der; _n, _n; Welsche

Wales (Land)

Walfeld, das; _[e]s, _er; Schlachtfeld

Walfisch (Wal), der; _es, _e

Walhalla, die; _; Ruhmeshalle; in der nord. Mythologie Aufenthalt der im Kampf gefallenen Helden

Walke, die; _, _n

walken

Walker, der; _s, _

Walküre, die; _, _n; Schicksalsgöttin; in der nord. Mythologie Odins Botin, welche die Erschlagenen zur [Walhalla] (s. d.) geleitet

Wall, der; _[e]s, Wälle; das Wällchen

Wallach, der; _s, u. _en, _e u. _en; verschnittener Hengst

wallen

Waller, der; _s, _

wallfahren; ich wallfahrte; gewallfahrt; wallfahrten; ich wallfahrtete; gewallfahrtet

Wallfahrer, der; _s, _

Wallfahrt, die; _, _en

[Wallfisch s. [Walfisch]

Wallis (Kanton); (der) Walliser

[Wallnuß s. [Walnuß]

Wallone, der; _n, _n

wallonisch

[Wallrat s. [Walrat]

[Wallroß s. [Walroß]

Wallung, die; _, _en

Walm, der; _[e]s, _e; das Wallen der Flut; schräg zurücktretender Dachgiebel

Walnuß, die; _, ..nüsse; s. v. w. [welsche] Nuß

Walpurgis (w. P.)

Walrat, der u. das; _[e]s; wachsähnliche Fettmasse, aus »Walen« gewonnen

Walroß, das; ..rosses, ..rosse; s. v. w. [Walfisch]

[wälsch etc. s. [welsch] etc.

Walstatt, die; _; Kampfplatz, Schlachtfeld

walten

..-walter (Sachwalter etc.)

Walther; bess. als Walter (m. P.)

Walze, die; _, _n

walzen; du walzest u. walzt, er walzt; du walztest; gewalzt. Walzende Grundstücke sind solche, die von dem Gut getrennt, veräußert werden können

wälzen; du wälzest u. wälzt, er wälzt; du wälztest; gewälzt

Walzer, der; _s, _

Wamme, die; _, _n

Wams, das u. der; Wamses, Wämser; das Wämschen; Jacke

wamsen; du wamsest u. wamst, er wamst; du wamstest; gewamst

Wand, die; _, Wände

Wandel, der; _s

wandeln

Wand[e]lung, die; _, _en

Wand[e]rer, der; _s, _

Wanderlehrer, der; _s, _

wandern

Wand[e]rung, die; _, _en

..-wandig (dünnwandig etc.)

Wange, die; _, _n

..-wangig (rotwangig etc.)

Wank, der; _[e]s; sonder Wank

Wankelmut, der; _[e]s

wankelmütig

wanken

wann

Wanne, die; _, _n; das Wännchen

wanneher s. [wann]

wannen; von wannen

wannen; worfeln

Wanst, der; _es, Wänste; das Wänstchen

..-wanstig (dickwanstig etc.)

Wanze, die; _, _n

Wappen, das; _s, _

Wappenschild, das; _[e]s, _er

wappnen

Wardein, der; _s, _e; Prüfer des Wertes

wardieren s. [Wardein]

Ware, die; _, _n

Warf, der; _s, _e; Aufzug des Gewebes, Zettel zum Webstück

warm; wärmer, (der) wärmste

Wärme, die; _

wärmen

Wärmer, der; _s, _

warnen

Warnung, die; _, _en

Warp, der; _[e]s, _e (engl.); Bugsieranker; Gewebe

warpen; ein Schiff durch [Warp] (s. d.) fortbewegen

Warrantsystem, das; _s (engl. u. griech.); nach demselben gehen Warrants (Lagerscheine) von Hand zu Hand, ohne daß die lagernde Ware übergeben wird

..-wart (Forstwart etc.)

Warte, die; _, _n

..-wärtel (Thorwärtel etc.)

warten

Wärter, der; _s, _

..-wärts (heim-, vorwärts etc.)

Wartturm, der; _[e]s, ..türme

Wartung, die; _, _en

warum

[Wärwolf s. [Werwolf]

Warze, die; _, _n; das Wärzchen

was; was (etwas) Neues; irgendwas u. irgend was

Wäsche, die; _, _n

waschen; du wäschest u. wäscht, er wäscht; du wuschest, conj. wüschest; gewaschen; wasch[e]!

Wäscher, der; _s, _; die Wäscherin

Wäscherei, die; _, _en

waschledern

Waschnapf, der; _[e]s, ..näpfe

Wäschschrank, der; _[e]s, ..schränke

Wasenmeister, der; _s, _; Abdecker

was für ein; was für einer

Wasgau, der; _[e]s

Washington (m. P. u. Ort)

Wasser, das; _s, _; das Wässerchen

Wassergleiche, die; _, _n; Wasserwage

Wasserhose, die; _, _n

wässericht, wäßricht

wässerig, wäßrig

Wasserklosett, das; _[e]s, _e u. _s; Abtritt mit Wasserspülung; vgl. [Watercloset]

wässern

Wassernot, die; _; Mangel an Wasser; vgl. [Wassersnot]

Wasserrecht, das; _[e]s, _e

Wassersnot, die; _, ..nöte; Überschwemmung; vgl. [Wassernot]

Wassersucht, die; _

wassersüchtig

Wassertier, das; _[e]s, _e

Wässserung, die; _, _en

wäßricht, wässericht, wäßrig, wässerig

Wat, die; _; Kleidung

Wate, die; _, _n; großes Zugnetz

waten

Watercloset, das; _s, _s (engl.); vgl. [Wasserklosett]

Waterloo (Ort)

Waterproof, der; _s, _s (engl.); wasserdichter Stoff, Überzieher

Watsche, die; _, _n; Ohrfeige

watschelig

watscheln

Watschen, der; _s, _; s. v. w. die [Watsche]

Watt, das; _[e]s, _e; auch die Watte; _, _n; seichte Stelle an der Küste

Watte, die; _, _n

Wattenfahrer, der; _s, _; Küstenfahrer, flaches Boot, vgl. [Watt]

wattieren

Wau, der; _[e]s, _e; Reseda-Art, gelbe Farbe daraus

Wauwau, der; _[e]s, _e

Webe, die; _, _n; ein gewebtes Stück, ein Gewebe

[Webel s. [Weibel]

weben; du webtest u. wob[e]st, conj. webtest u. wöbest; gewebt u. gewoben; web[e]!

Weber, der; _s, _

Weberei, die; _, _en

Wechsel, der; _s, _

wechseln

wechselseitig, wechselweise

Wechsler[166], der; _s, _

Weck, der; _[e]s, _e; die Wecke; _, _n; der Wecken; _s, _

wecken

Wecker, der; _s, _

Weda, der; _, _s u. ..den; heilige Schrift der Brahminen

Wedel, der; _s, _

wedeln

weder

Wedgwood; m. P.; das; _s (engl.); Art Steingut, nach dem Erfinder benannt

Weg, der; _[e]s, _e; halbwegs; geradeswegs; keineswegs; allerwegs, alle[r]wege; zuwege bringen

weg; frischweg; schlankweg

Wega, die; _; Stern

Wegelagerer, der; _s, _

Wegelagerung, die; _

wegen; in: sich regen u. wegen; s. v. w. [bewegen]

wegen; meinetwegen; von Rechts wegen; von Amts wegen

Wegerich, der; _s, _e

Wegnahme, die; _, _n

Wegnehmung, die; _, _en

wegsam

Wegweiser, der; _s, _

wegwerfend

weh[e]; weh[e] thun; mir ist wehe; o weh!

Weh, das; _[e]s

..-wehe (Schneewehe etc.)

Wehen, pl.

wehen

wehklagen

Wehl, das; _[e]s, _e; die Wehle; _, _n; Bucht oder Teich an der Küste, durch große Flut gebildet

Wehmut, die; _

wehmütig

Wehne, die; _, _n; Beule

Wehr, die; _, _en

Wehr (Mühlen-), das; _[e]s, _e

wehren

[Wehrgeld s. [Wergeld]

wehrlos; (der) wehrloseste

Wehrmann, der; _[e]s, ..männer

[Wehrwolf s. [Werwolf]

Weib, das; _es, _er

Weibel, der; _s, _

..-weibig (einweibig etc.)

weibisch; (der) weibischte

weiblich

Weibling, der; _[e]s, _e; verweichlichter Mensch

weich

Weichbild, das; _[e]s, _er

Weiche, die; _, _n

weichen; du wich[e]st; gewichen; weich[e]!

Weichensteller, der; _s, _

weichgesotten

weichherzig, weichlich

Weichling, der; _[e]s, _e

weichmütig

Weichsel, die; Fluß

Weichsel-.. (rohr, zopf etc.)

Weide, die; _, _n; Baum u. Anger

weiden

Weiderich, der; _s, _e

weidgerecht

Weidicht, das; _[e]s, _e; Weidenwäldchen

weidlich

Weidling, der; _[e]s, _e; Fischerkahn

Weidmann, der; _[e]s, ..männer

weidmännisch

Weidmesser, das; _s, _

Weidwerk, das; _[e]s

Weife, die; _, _n; Garnwinde

weigern

Weigerung, die; _, _en

Weihe, die; _, _n; Weihung

Weihe, der; _n, _n; der Weih; _en, _en; die Weihe; _, _n; Vogel

weihen

Weiher, der; _s, _

Weihnachten, pl.; auch: die Weihnacht; _; Fest

Weihrauch, der; _[e]s

weil; dieweil, alldieweil

Weilchen; ein Weilchen

weiland

Weile, die; _; Lang[e]weile; einst-, derweilen; mittlerweile

weilen

Weiler, der; _s, _

Weimutskiefer, die; _, _n; vgl. [Weymouth]

Wein, der; _[e]s, _e

weinen

weinerlich

weinicht, weinig

Weinschank, der; _[e]s, _e

Weinschenk, der; _en, _en

Weinschenke, die; _, _n

weis; weismachen; weissagen; naseweis

Weise, die; _, _n; Art und Melodie

weise (klug); (der) weiseste; ein Weiser; vgl. [weis]

..-weise (stoßweise, klugerweise, schlauerweise; faßweise etc.)

Weise, der; _n, _n; die sieben Weisen

Weisel, der; _s, _; »Führer«, Bienenkönigin

weisen (zeigen); du weisest u. weist, er weist; du wiesest, er wies; gewiesen; weis! u. weise!

Weiser, der; _s, _

Weisheit, die; _, _en

weislich (wohl erwogen)

weismachen, einem etwas

weiß (Farbe); (der) weißeste; ein Weißer

weissagen

Weissager, der; _s, _

Weissagung, die; _, _en

Weißbinder, der; _s, _

Weißbrot, das; _[e]s, _e

Weiße, die; _

weißen (weiß machen); du weißest u. weißt, er weißt; du weißtest; geweißt; weiß[e]!

weißlich (weiß scheinend)

Weißling, der; _[e]s, _e

Weistum, das; _[e]s, ..tümer

Weisung, die; _, _en; Befehl

weit; (der) weit[e]ste; bei weitem, von weitem; ohne weiteres, auf weiteres; das weitere (weiteres) findet sich bei ..; des weiteren darlegen, aber: des (alles) Weiteren sind wir überhoben; das Weite suchen; meilenweit, ganze Meilen weit; häuserweit; soweit (insoweit) es angeht; inwieweit er recht habe ..

weitab

weitaus

Weite, die; _, _n

weiten

weiter, vgl. [weit]

weitergeh[e]n s. v. w. vorangehen; aber ich kann weiter gehen als er

weiterhin

weitern

Weiterung, die; _, _en

weither (aus großer Ferne)

weithin

weitläufig, weitläuftig[167]

weitschweifig

weitverbreitet, weitverzweigt; aber weiter, am weitesten verbreitet, verzweigt

Weizen, der; _s, _

welch; welch ein Held; welch Wunder

welcher; welchergestalt, welcherlei

Welf, das; _[e]s, _er; der Welf; _[e]s, _e; Junges wilder Tiere

Welfe, der; _n, _n; Geschlecht

welk, welken

Welle, die; _, _n

Wels, der; Welses, Welse; Fisch

welsch

welschen; du welschest u. welscht

Welschland (Land)

Welt, die; _, _en

Weltall, Weltenall, das; _s

weltlich

Weltling, der; _[e]s, _e; weltlich Gesinnter

Weltmann, der; _[e]s, ..männer

Weltteil, der; _[e]s, _e

wem

wen

Wenceslaus (m. P.)

Wende, der; _n, _n

Wende, die; _, _n

Wendeltreppe, die; _, _n

wenden; du wandtest u. wendetest, conj. wendetest; gewandt u. gewendet

wendisch

Wendung, die; _, _en

wenig; einiges wenige; weniges genügt; wenige glauben; mit wenigem auskommen; um so weniger; nichtsdestoweniger; wenig Gutes; (der) wenigste; wenigstens; zum wenigsten

wenn; wenn auch, schon; wenngleich; das Wenn u. das Aber

Wenzel (m. P.); Bube im Kartenspiel

wer; wes (wessen); weshalb; weswegen; wer auch immer

Werbe, die; _, _n; Wirbel, Strudel

werben; du wirbst; du warbst, conj. würbest; geworben; wirb!

Werber, der; _s, _

Werbung, die; _, _en

[Werch s. [Werg]

werden; du wirst, er wird; du wardst u. wurdest, conj. würdest, er ward u. wurde, wir wurden; geworden; werde!

Werder, der; _s, _; der Wert; _[e]s, _e; Insel

werfen; du wirfst; du warf[e]st, conj. würfest; geworfen; wirf!

Werft, der; _[e]s, _e; Kette des Gewebes; vgl. [Warf]

Werft, das; _[e]s, _e; die Werft; _, _en; die Werfte; _, _n; Schiffsbauplatz

Werg, das; _[e]s

Wergeld, das; _[e]s, _er; eigtl. »Manngeld«, einst eine Buße für Tötung etc.; vgl. [Werwolf]

Werk, das; _[e]s, _e; zu Werke gehen

Werkstatt, Werkstätte, die; _, ..stätten

Werkstelle, die; _, _n; Werkstatt

werkstellig machen; bewerkstelligen

Werktag, Werkeltag, der; _[e]s, _e

Wermut, der; _s

Werner (m. P.)

Werre, die; _, _n; Maulwurfsgrille

Werst, die; _, _e; achtzig Werst; russisches Wegemaß

wert; lobenswert etc.

Wert, der; _[e]s, _e; Geltung

Wert, [Werder] s. d.

Wertachtung, die; _

werten

[werth etc. s. [wert] etc.

wertschätzen; du schätzest u. schätzt wert; wertgeschätzt

Wertschätzung, die; _

Werwolf, der; _[e]s, ..wölfe; eigentl. »Mannwolf«; Wer ist urverwandt mit lat. vir, Mann

wes (wessen); wes das Herz voll ist, des geht der Mund über; weshalb, weswegen

Wesen, das; _s, _

wesentlich; im wesentlichen

weshalb

Wesir, [Vezier] s. d.

Wesirat, Vezierat, das; _[e]s, _e

Wespe, die; _, _n

[weß s. [wes]

wessen, vgl. [wes]

[weßhalb, weßwegen s. [weshalb], [weswegen]

West, der; _[e]s, (Wind) _e; der Westen; _s

Weste, die; _, _n (franz., lat. Urspr.)

Westfale, der; _n, _n

Westfalen (Land)

westfälisch

westlich

Westnordwest, der; _[e]s

Westsüdwest, der; _[e]s

weswegen

wett

Wette, die; _, _n; um die W.

wetteifern

wetten

Wetter, das; _s, _

wetterleuchten; gewetterleuchtet

wettern

wetterwendisch; (der) wetterwendischte

Wettlauf, der; _[e]s, die ..läufe

wetzen; du wetzest u. wetzt, er wetzt; du wetztest; gewetzt

Weymouth; Weymouthskiefer; nach dem Einführer des Baumes benannt; vgl. [Weimutskiefer]

Whig, der; _s, _s; englischer Parteiname der Liberalen; Gegensatz: [Tory], s. d.

Whiggismus, der; _; s. [Whig]

Whisky, der; _ (engl.); irischer Branntwein; zweiräderiges Fuhrwerk

Whist, das; _[e]s (engl.); Kartenspiel

Wichs, der; Wichses

Wichs-.. (bürste etc.)

Wichse, die; _, _n

wichsen; du wichsest u. wichst, er wichst; du wichstest; gewichst; wichse!

Wichsier, der; _s, _s; studentisch, s. v. w. Wichser

Wicht, der, _[e]s, _e

wichtig

Wicke, die; _, _n

Wickel, der; _s, _

wickeln

Wickler, der; _s, _

Widder, der; _s, _

wider (gegen): anwidern, erwidern

Widerdruck, der; _[e]s; Gegendruck

widerfahren, vgl. [fahren]

Widerhall s. [Wiederhall]

widerhaltig

Widerlager, das; _s, _

widerlegen; widerleglich

Widerlegung, die; _, _en

widerlich

widern

widerraten, vgl. [raten]

widerrechtlich

widerruflich

Widerrufung, die; _, _en

Widersacher, der; _s, _

Widerschall s. [Wiederschall]

Widerschein s. [Wiederschein]

widersetzlich

Widersetzung, die; _, _en

widerspenstig

widerspiegeln

Widerspiel, das; _[e]s, _e

widersprechen; mir, der Nachricht wird widersprochen (nicht: ich werde, die Nachricht wird widersprochen); vgl. [sprechen]

Widerspruch, der; _[e]s, ..sprüche

widersteh[e]n; vgl. [steh[e]n]

widerwärtig

Widerwille, der; _ns

widerwillig

widmen

Widmung, die; _, _en

widrig; widrigenfalls

wie; wieso; wiewohl; vgl. [solang[e]

Wiebel, der; _s, _; Kornwurm, Kornkäfer

wiebeln, wiefeln; sich lebhaft bewegen; gewebeartig flicken, stopfen

Wiede, die; _, _n; Weidenband um eine Rute u. dgl.

Wiedehopf, der; _[e]s, _e; »Holzhüpfer«

wieder (nochmals, zurück etc.)

wiederbringen, vgl. [bringen]

Wiederdruck, der; _[e]s, _e; Neudruck

wiedererhalten, vgl. [halten]

wiederersetzen, vgl. [setzen]

Wiedergabe, die; _

wiedergeben, vgl. [geben]

Wiedergeburt, die; _

wiederhaben, vgl. [haben]

Wiederhall[168], der; _[e]s, _e

wiederhallen[A]

wiederherstellen; verschieden von wieder herstellen = wieder an seinen Platz stellen

Wiederherstellung, die; _, _en

wiederholen

wiederholentlich

Wiederholung, die; _, _en

wiederkäuen

Wiederkäuer, der; _s, _

Wiederkehr, die; _

Wiederkunft, die; _

Wiedernahme, die; _

Wiederschall[169], der; _[e]s

wiederschallen

Wiederschein[ZZ], der; _[e]s, _e

Wiederschlag, der; _[e]s, ..schläge

wiedersehen, vgl. [sehen]

wiederstrahlen

Wiedertaufe, die; _, _n

Wiedertäufer, der; _s, _

wiederthun, vgl. [thun]

wiederum

wiedervergelten, vgl. [gelten]

Wiedervergeltung, die; _

wiefeln, [wiebeln] s. d.

Wiege, die; _, _n

wiegen (schaukeln); du wiegtest; gewiegt

wiegen (wägen); du wiegst; du wogst, conj. wögest; gewogen; wieg[e]!

Wiegenfest, das; _es, _e

Wieger, der; _s, _

wiehern

Wieke, die; _, _n; gedrehte Leinenfäden, Charpie, für Wunden

wienerisch

..-wierig (langwierig)

Wiepe, die; _, _n; Strohwisch; auch s. v. w. [Hagebutte]

Wiese, die; _, _n

Wiesel, das; _s, _

wieso

wieten (engl. weed, Unkraut); jäten

wieviel; wieviel Personen, wie viele Personen

wievielte, wievielste

wiewohl; die einzige, wiewohl wertvolle Belohnung ..; wie wohl du aussiehst!

Wigwam, der; _s, _s; Indianerhütte

Wiking, der; _s, _er; nordischer Seeheld

Wilajet, das; _s, _s (türk.); Verwaltungsbezirk

wild

Wild, das; _[e]s

Wildbret, das; _s

wilddieben; du wilddiebtest; gewilddiebt

Wilddieberei, die; _, _en

Wilde, der; _n, _n

Wildfang, der; _[e]s, ..fänge

wildfremd

Wildling, der; _[e]s, _e

[Wildpret s. [Wildbret]

Wildschur, die; _, _en (poln.); Wolfspelz

Wildschwein, das; _[e]s, _e

Wildschweinskopf, der; _[e]s, ..köpfe

Wilhelm (m. P.)

Wilhelmine (w. P.)

Wilibald (m. P.)

Wille[n], der; Willens; wider Willen; willens sein

willen (veraltet, davon:) gewillt (gesonnen)

willen; um Gottes willen; um meinetwillen

willens sein

willentlich

willfahren; du willfahrtest; gewillfahrt

willfährig

Willfahrung, die; _, _en

willig

Willkomm[en], der; _s

willkommen

Willkür, die; _

willkürlich

wimmeln

Wimmer, der; _s, _; Winzer; hatte Stelle im Holz, Knorren

Wimmer, die; _, _n; Weinlese

Wimmerer, der; _s, _; Winseler

wimmerig

wimmern

Wimpel, der; _s, _

Wimper, die; _, _n

Wind, der; _[e]s, _e

Windbeutel, der; _s, _

Windbeutelei, die; _, _en

windbeuteln

Winde, die; _, _n

Windel, die; _, _n

windeln

winden; du wandest, conj. wändest; gewunden; winde!

windig

Windig, der; _[e]s, _e; Schmetterling, Windenschwärmer

Windmacherei, die; _, _en

Windsbraut, die; _, ..bräute

Windspiel, das; _[e]s, _e

Windsucht, die; _

Windung, die; _, _en

windwärts

Winfried (m. P.)

Wingert, der; _s, _e; Weingarten

Wingolf; Studentenverbindung; ursprüngl. Götterwohnung

Wink, der; _[e]s, _e

Winkel, der; _s, _

wink[e]licht, wink[e]lig

winken; gewinkt

Winseler, der; _s, _

winseln

Winter, der; _s, _

winterlich

wintern

winters (wie abends)

Winterung, die; _, _en

Winzer, der; _s, _

winzig

Wipfel, der; _s, _

wipf[e]licht, wipf[e]lig; hoch-, breitwipfelig

wipfeln

wipp!

Wippe, die; _, _n; das Wippchen

wippen

wips!

wir

Wirbel, der; _s, _

wirbelicht, wirbelig

wirbeln

Wirbeltier, das; _[e]s, _e

wirken

Wirker, der; _s, _

Wirkerei, die; _, _en

wirklich

wirksam

Wirkung, die; _, _en

wirr

wirren, vgl. [verwirren]

Wirren, pl.

wirrig

Wirrsal, das; _[e]s, _e

Wirrung, die; _, _en

Wirrwarr, der; _s

wirsch; (der) wirscheste

Wirsing, der; _s (aus lombard. verza, auf lat. viridia, Grünes, zurückzuführen); »Grün«kohl

Wirt, der; _[e]s, _e

Wirtel, der; _s, _; Spulenring; Quirl

wirtlich

Wirtschaft, die; _, _en

wirtschaften

Wirtschafter, der; _s, _

wirtschaftlich

Wirtshaus, das; ..hauses, ..häuser

Wirtshausleben, das; _s

Wirtsleute, pl.

Wisch, der; _es, _e

wischen; du wischest u. wischt, er wischt

Wischnu; indische Gottheit, »Durchdringer«, belebendes Prinzip des Weltalls

Wischwasch, der; _es; das Wischiwaschi; _

Wisent, der; _s, _e

Wismut, das u. der; _[e]s

wismuten

Wispel, der; _s, _; Gemäß für Getreide u. dgl.

wispeln, wispern

Wißbegier[de], die; _

wissen; du weißt, er weiß, ihr wißt; du wußtest, conj. wüßtest; gewußt; wisse!

Wissenschaft, die; _, _en

wissenschaftlich

wissentlich

[Wißmut s. [Wismut]

Witfrau, die; _, _en

Witib, die; _, _e; [Witwe], s. d.

Witmann, der; _[e]s, ..männer

wittern

Witterung, die; _, _en

Wittum, das; _[e]s, _e u. ..tümer; der überlebenden Gattin ausgesetztes, »gewidmetes« Gut (nicht mit Witwe zusammenhängend)

Witwe, die; _, _n (lat.)

Witwer, der; _s, _

Witz, der; _es, _e

Witzbold, der; _[e]s, _e

Witzelei, die; _, _en

witzeln

witzig

witzigen

Witzigung, die; _

Witzler, der; _s, _

Witzling, der; _[e]s, _e

witzsprühend

Wladika, [Vladika] s. d.

Wladimir (m. P.)

Wladislaw (m. P.)

wo

wobei

Woche, die; _, _n; wochenlang, ganze Wochen lang

Wochentag, der; _[e]s, _e; wochentags (wie alltags)

wöchentlich

..-wochig, ..-wöchig (dreiwöchig etc.)

Wöchner, der; _s, _; der die Woche hat

Wöchnerin, die; _, _nen

Wocken, der; _s, _; s. v. w. [Rocken]

Wodan; höchster Gott der heidnischen Germanen; der »Ungestüme, Gewaltige«

wodurch

wofern

wofür

Woge, die; _, _n

wogegen

wogen

wogig

woher

woherum

wohin

wohingegen

wohinter

wohl; gleichwohl, obwohl, wiewohl

Wohl, das; _[e]s

wohlan!

wohlauf!

wohl-.. (befriedigend, bekannt, erfahren etc.)

Wohlergeh[e]n, das; _s

Wohlfahrt, die; _

wohlfeil

Wohlgeboren

wohlgemut

wohlgestalt

wohlhabend

Wohlhabenheit, die; _

wohlig

wohlklingend

wohlriechend

wohlschmeckend

wohl sein, wohlsein[170]

Wohlsein, das; _s; zum W.

Wohlthat, die; _, _en

wohl thun, wohlthun[YY]

Wohlverleih, der; _[e]s; Pflanze, Arnika

wohlweislich

wohlwollend

wohnen

wohnlich

Wohnung, die; _, _en

Woiwode, der; _n, _n (slaw.); Herzog, Fürst; Statthalter

Woiwodschaft, die; _, _en; s. [Woiwode]

[wol s. [wohl]

wölben

Wölbung, die; _, _en

Woldemar (m. P.)

Wolf, der; _[e]s, Wölfe; die Wölfin; das Wölfchen

Wolfgang (m. P.)

Wolfram (m. P.)

Wolfram, das; _s; Metall

Wolke, die; _, _n; das Wölkchen

wölken

wolkicht, wolkig

Wolle, die; _

wollen (von Wolle)

wollen; ich will, du willst; du wolltest (auch conj.); gewollt; wolle!

wollicht, wollig

Wollkämmer, der; _s, _

Wollust, die; _, ..lüste

wollüstig

Wollüstling, der; _[e]s, _e

womit

wonach

Wonne, die; _, _n

Wonnemond, der; _[e]s, _e

wonnig, wonniglich

woran; bei Trennung: wor- an

worauf; bei Trennung: wor- auf

woraus; bei Trennung: wor- aus

worein; bei Trennung: wor- ein

worfeln

Worfler, der; _s, _

worin; bei Trennung: wor -in

[wornach s. [wonach]

Wort, das; _[e]s, Wörter u. Worte; das Wörtchen, Wörtlein; Wort für Wort; von Wort zu Wort; er will (es) nicht Wort haben, (daß) .., s. v. w. zugestehen

wortbrüchig

wortdeutlich; durch sich selbst deutlich

[Wörth (Insel) s. [Werder] u. [Wert]

Wörth (Ort)

worthabend; worthabender Bürgermeister, s. v. w. vorsitzender oder erster Bürgermeister

wörtlich

Wortmacherei, die; _, _en

Wortschwall, der; _[e]s

Wortwechsel, der; _s, _

worüber, worunter; bei Trennung: wor- über, wor- unter

woselbst

wovon

wovor

wowider

[Woywode s. [Woiwode]

wozu

wozwischen

Wrack, das; _[e]s, _e

wringen; du wrang[e]st, conj. wrängest; gewrungen; wringe!

Wucher, der; _s

Wucherer, der; _s, _

wucherisch; (der) wucherischte

wuchern

Wuchs, der; Wuchses, Wüchse

..-wüchsig (hochwüchsig etc.)

Wucht, die; _

wuchten

wuchtig

wühlen

Wühlerei, die; _, _en

wühlerisch; (der) wühlerischte

Wu[h]ne, die; _, _n; ins Eis gehauenes Loch

Wulst, der; _es, Wülste; die Wulst; _, Wülste; das Wülstchen

wund

Wunde, die; _, _n

Wunder, das; _s, _; was Wunder, wenn ..; es nimmt mich wunder

wunderlich

wundern

wunderschön

Wundersucht, die; _

Wundertier, das; _[e]s, _e

Wune, [Wuhne] s. d.

Wunsch, der; _es, Wünsche; das Wünschlein

Wünschel-.. (hut etc.)

wünschen; du wünschest und wünscht, er wünscht

Wuppdich, der; _, _; Schluck Branntwein

Würde, die; _, _n

würdig

würdigen

Würdigung, die; _, _en

Wurf, der; _[e]s, Würfe; das Würfchen; in den Wurf kommen

Würfel, der; _s, _

würf[e]licht, würf[e]lig

würfeln

würgen

Würgengel, der; _s, _

Würger, der; _s, _

würgerisch; (der) würgerischte

[würken s. [wirken]

Wurm, der; _[e]s, Würmer; das Würmchen

wurmen

wurmstichig

Wurst, die; _, Würste; das Würstchen

Württemberg; so die amtliche Schreibung

..-wurz (Nieswurz etc.)

Würze, die; _, _n

Wurzel, die; _, _n; das Würzelchen

würzen; du würzest u. würzt, er würzt; du würztest; gewürzt

würzhaft, würzig

Würzling, der; _[e]s, _e

Würzung, die; _, _en

Wust, der; _es, _e

wüst; (der) wüsteste

Wüste, die; _, _n

Wüstenei, die; _, _en

Wüstling, der; _[e]s, _e

Wut, die; _

wüten

Wüter, der; _s, _

Wüterich, der; _[e]s, _e

wütig

X.

X, das; _, _; ein X für ein U machen

Xanthippe (w. P.)

Xaver (m. P.)

Xenien, pl. (griech.); »Gastgeschenke«; kurze Sinngedichte

Xenographie, die; _ (griech.); Kunde fremden Schrifttums

Xenophon (m. P.)

Xerxes (m. P.)

Xylograph, der; _en, _en; s. [Xylographie]

Xylographie, die; _, _[e]n (griech.); Holzschneidekunst; Holzschnitt

xylographisch; in Holz geschnitten; s. [Xylographie]

Xylometer, der u. das; _s, _ (griech.); Holzmesser; Vorrichtungen zum Messen des kubischen Inhalts unregelmäßiger Holzstücke

Y.

Y, Ypsilon, das; _, _; auch Name eines Schmetterlings

[Yacht s. [Jacht]

Yankee, der; _s, _s; Spottname der Nordamerikaner

Yankee-Doodle, der; _ (engl.); halb ernstes, halb humoristisches Nationallied der Nordamerikaner

Yard, das; _s, _s (engl.); Elle

Yatagan, der; _s, _s (türk.); Haubajonett

Ylang-Ylang, das; _[e]s; Orchideenöl

York (Ort); Yorkshire (Landschaft)

Ysop, der; _s; Pflanze

Yukatan (Land)

Z.

Zacharias (m. P.)

zacken; gezackt

Zacken, der; _s, _; die Zacke; _, _n; das Zäckchen

zackig

zag

zagen

zaghaft

zäh[e]

Zäheit, Zähigkeit, die; _

Zahl, die; _, _en; das Zählchen

zahlen

zählen

Zahlung, die; _, _en

Zählung, die; _, _en

Zahlwort, das; _[e]s, ..wörter

zahm

zähmen

Zähmung, die; _, _en

Zahn, der; _[e]s, Zähne; das Zähnchen

zähne[l]n

zahnen

..-zahnig, -zähnig (dreizähnig)

Zähnklappern, das; _s

zahnlückig

Zähre, die; _, _n

Zähringer, pl.; Geschlecht

Zain, der; _[e]s, _e; Metallstab; Braunkohlenmaß; Gerte, Rute; s. [Zaine]

Zaine, die; _, _n; Flechtwerk, Korb; s. [Zain]

zainen; zu Draht strecken; vgl. [Zain]

Zander, Sander, der; _s, _

Zange, die; _, _n; das Zängelchen, Zänglein

Zank, der; _s

zanken

Zänker, der; _s, _

Zankerei, Zänkerei, die; _, _en

zänkisch; (der) zänkischte

Zapf, der; _[e]s; im Zapf sein

Zapfen, der; _s, _; das Zäpfchen

zapfen

Zapfenstreich, ..strich, der; _[e]s, _e

Zapp[e]ler, der; _s, _; die Zapplerin

zappelicht, zappelig

zappeln

Zar, der; _en, _e (russ., aus Caesar)

Zarewitsch, der; _, _e (russ.); Sohn des Zaren

Zarewna, die; _, _s; Tochter des Zaren

Zarge, die; _, _n; Einfassung

zart; zarter, (der) zarteste

Zärte, die; _

Zärtelei, die; _, _en

Zartheit, die; _, _en

zärtlich

Zärtling, der; _[e]s, _e

Zaser, die; _, _n; das Zäserchen

zaserig

zasern

Zaspel, die; _, _n; bestimmte Zahl gehaspelter Fäden, Strähne

Zauber, der; _s

Zauberei, die; _, _en

Zaub[e]rer, der; _s, _; die Zaub[r]erin

zauberisch; (der) zauberischte

zaubern

Zauderei, die; _, _en

Zaud[e]rer, der; _s, _; die Zaud[r]erin

zaudern

Zaum, der; _[e]s, Zäume; das Zäumchen

zäumen

Zaun, der; _[e]s, Zäune; das Zäunchen

zausen; du zausest u. zaust, er zaust; du zaustest; gezaust

Zebaoth; Herr Zebaoth (hebr.); eigentlich »himmlische Heerscharen«

Zebedäus (m. P.)

Zebra, das; _, _s

Zebu, der; _, _s; ostindischer Ochs

Zeche, die; _, _n

zechen

Zecher, der; _s, _

Zechine, Zecchine, die; _, _n (ital., arab. Urspr.); Goldstück

Zecke, die; _, _n; blutsaugendes Insekt

Zeder s. [Ceder][171]

Zehe, die; _, _n

Zeh[e]nt, der; _es, _en; vgl. auch [Jahrzehnt]

..-zehig (fünfzehig etc.)

Zehn, die; _, _en; im Kartenspiel

zehn; (wenn nichts weiter folgt) auch: zehne; mit zehnen (vgl. auch »[Zehn[e]«); vgl. [fünf]

Zehn[e] (der Rat der Zehn[e]); vor den Zehnen

Zehner, der; _s, _

zehnerlei

zehnfach

zehnfältig

zehnte; zehntens

Zehnte, der; _n, _n; Abgabe

zehntel, vgl. [fünftel]

zehntens

zehren

Zehrfieber, das; _s

Zehrpfennig, der; _s, _e

Zehrung, die; _, _en

Zeichen, das; _s, _

Zeichenbuch, das; _[e]s, ..bücher

Zeichenschrift, die; _

Zeichenstift, der; _[e]s, _e

Zeichenvorlage, die; _, _n

zeichnen

Zeichner, der; _s, _

Zeichnung, die; _, _en

Zeidelbär, der; _en, _en; dem Honig nachgehender Bär

zeideln s. [Zeidler]

Zeidler, der; _s, _; Bienenzüchter

zeigen

Zeiger, der; _s, _

zeihen; du ziehest; geziehen; zeih[e]!

Zeile, die; _, _n

..-zeilig (sechszeilig etc.)

Zein s. [Zain]

zeiseln; anlocken

Zeisig, der; _s, _e; das Zeischen

zeisiggrün

Zeit, die; _, _en; eine Zeitlang u. eine Zeit lang; eine (geraume) Zeit her; beizeiten; zuzeiten u. zu Zeiten; all[e]zeit, jederzeit, derzeit; seiner Zeit, unsrer Zeit; zeitlebens, zeit meines Lebens

Zeite, Zeute, Zotte, die; _, _n; Ausgießer an einem Gefäß

zeitig

zeitigen

Zeitigung, die; _

Zeitlang, eine; vgl. [Zeit]

Zeitlauf, der; _[e]s, ..läufe u. ..läufte[172]

zeitlebens

zeitlich

Zeitlose, die; _, _n

Zeitung, die; _, _en

Zeitvertreib, der; _[e]s

zeitweilig

zeitweise

Zeitwort, das; _[e]s, ..wörter

Zeitz (Ort)

Zelle, die; _, _n

zellicht, zellig

Zelot, der; _en, _en (griech.); Eiferer, bes. Glaubenseiferer

Zelotismus, der; _; übergroßer (Glaubens)eifer

Zelt, das; _[e]s, _e

Zeltchen, das; _s, _; Zuckerplätzchen

Zelter, der; _s, _

Zement[173] etc., vgl. [Cement] etc.

Zendavesta, die; _ (pers.); die heiligen Schriften der alten Parsen

Zenith, der; _[e]s (arab.); Scheitelpunkt am Himmel, Gegensatz: Nadir; Gipfelpunkt

Zenkel, der; _s, _; Nagel

Zenobia, Zenobie (w. P.)

Zensur[XX] etc., vgl. [Censur] etc.

Zentner[XX], vgl. [Centner]

Zentrum etc., vgl. [Centrum] etc.

Zeolith, der; _[e]s, _e (griech.); Mineral

Zephyr, der; _s, _e (griech.); milder Südwestwind

Zepter, [Scepter] s. d.

Zerbe, die; _, _n; Zirbeltanne

zerbrechlich

Zeremonie[XX] etc., vgl. [Ceremonie] etc.

Zerfahrenheit, die; _, _en

zerfleischen; du zerfleischest u. zerfleischt, er zerfleischt

zergen; neckend reizen (mundartlich, aber sehr verbreitet)

zergliedern

zerknirscht

zerlöchern

zerlumpt

Zero, die; _, _s; das Zero; _, _s (franz., arab. Urspr.); Null, das Nichts

Zerrbild, das; _[e]s, _er

zerreißen, vgl. [reißen]

zerren

zerrütten

Zerrüttung, die; _, _en

zerschellen

zerschleißen; zerschlissen, vgl. [schleißen]

zerspellen; spalten

zerstieben; es zerstob, conj. zerstöbe; zerstoben; zerstieb[e]!

Zerstreutheit, die; _, _en

Zerstreuung, die; _, _en

zerstückeln

Zerstück[e]lung, die; _, _en

zerteilen

zertrümmern

Zertrümmerung, die; _, _en

Zerwürfnis, das; ..nisses, ..nisse

Zeter schreien

Zetergeschrei, das; _[e]s

zetermordio! s. v. w. [Zeter] und Mord!

zetern

Zettel, der; _s, _

zetteln; anzetteln

zeuch!; du zeuchst, er zeucht; altertümlich und poetisch statt zieh[e]; ziehst, zieht

Zeug, das; _[e]s, _e

Zeuge, der; _n, _n; die Zeugin

zeugen

Zeughaus, das; ..hauses, ..häuser

Zeugma, das; _, _s u. ..ta (gr.); »Zusammenjochung«, Verbindung eines Prädikats mit zwei Subjekten, von denen nur das eine zu ihm paßt

Zeugnis, das; ..nisses, ..nisse

Zeugschmied, der; _[e]s, _e

Zeugung, die; _, _en

Zeus; höchster Gott der Griechen

Zeute, Zotte, [Zeite] s. d.

Zibebe s. [Cibebe]

Zibeth, der; _s (arab.); starkriechende Masse aus den Drüsen des Zibethtiers

Zicke, die; _, _n; Ziege; das Zicklein

Zickzack, der; _[e]s, _e; zickzack laufen, im Zickzack laufen

Zieche, die; _, _n; Überzug

Ziege, die; _, _n; das Zicklein

Ziegel, der; _s, _ (lat.)

Ziegelei, die; _, _en

Zieger, der; _s, _; Quark, Quarkkäse

Ziegler, der; _s, _

ziehen; du zog[e]st, conj. zögest; gezogen; zieh[e]!; vgl. [zeuch]!

Ziehung, die; _, _en

Ziel, das; _[e]s, _e

zielen

Ziem; mit Ziem und Schick

Ziem, der; _[e]s, _e; bestimmtes Stück Fleisch

ziemen; es ziemt sich

Ziemer, der; _s, _; Rehziemer

ziemlich

ziepen

Zier, die; _, _en

Zierat, der; _[e]s, _e; die Zierat; _, _en

Zierde, die; _, _n

zieren

Ziererei, die; _, _en

zierlich

[Zierrath s. [Zierat]

Ziesel, der; _s, _; Zieselmaus

Ziffer, die; _, _n

Zigarre, vgl. [Cigarre]

Zigeuner, der; _s, _

zigeunerisch

Zille, die; _, _n; Flußfahrzeug

Zimbel, die; _, _n; schellenartiges Tonwerkzeug

Zimmer, das; _s, _

Zimmerei, die; _, _en

Zimmermann, der; _[e]s, ..männer u. ..leute

zimmern

Zimmerung, die; _, _en

Zimmet, Zimt[174], der; _s, _e (malayischen Urspr.); eigentl. »süßes Holz«

zimperlich

zimpern

Zimt, [Zimmet] s. d.

Zindel, der; _s, _; Zindeltaft; Baumwollgewebe

Zinder, [Cinder] s. d.

Zingel, der; _s, _[n]; Fischart; (vom lat. cingulum:) Mauerumgürtung

zingeln

Zink, der u. das; _[e]s

Zinke, die; _, _n; der Zinken; _s, _; Blasinstrument

zinken (von Zink)

Zinkenist, der; _en, _en; Zinkenbläser

zinkig

Zinn, das; _[e]s

Zinne, die; _, _n

zinnern (von Zinn)

Zinnober, der; _s (griech., ind. Urspr.); rotes Mineral

zinnoberrot

Zins, der; Zinses, Zinsen (lat. census); »Abgeschätztes«, Abgabe, Ertrag

zinsen; du zinsest u. zinst, er zinst; du zinstest; gezinst

Zinseszins, der; ..zinses, ..zinsen

Zion, das; _ (hebr.); Hügel

Zipfel, der; _s, _

zipfelig

Zipolle, die; _, _n (lat., ital.); (kleine) Zwiebel

Zipperlein, das; _s

Zirbel-.. (kiefer etc.)

zirka s. [circa] u. [cirka] (lat.); ungefähr

Zirkel, der; _s, _ (lat.); Kreis, Kreiszieher

zirkeln

zirkelrund

Zirkular etc., vgl. [Cirkular] u. [cirka]

Zirpe, die; _, _n; zirpendes Insekt, Grille, Cikade

zirpen

zischeln

zischen; du zischest u. zischt, er zischt

ziselieren[175] etc., vgl. [ciselieren] etc.

Zisterne[176], vgl. [Cisterne]

Zither, die; _, _n (griech.); Saiteninstrument

Zitrone[177], vgl. [Citrone]

zittern

Zitwer, der; _s (arab.); Pflanze; Zitwersamen

Zitz, der; _es (ind.); Zitzkattun, großblumiger Kattun

Zitze, die; _, _n

Zivil[WW] etc., vgl. [Civil] etc.

Zobel, der; _s, _ (russ.); Marderart

Zober, [Zuber][178], der; _s, _; Gefäß mit zwei Griffen; vgl. [Eimer]

Zodiakallicht, das; _[e]s; Tierkreislicht; s. [Zodiakus]

Zodiakus, der; _ (griech.); Tierkreis

Zofe, die, _, _n; das Zöfchen

Zögerer, der; _s, _

zögern

Zögerung, die; _, _en

Zögling, der; _[e]s, _e

Zoll, der; _[e]s, Zölle; vier Zoll

zollen

zöllig (einen Zoll dick)

..-zollig, ..-zöllig (vierzöllig etc.); zolllang, zollbreit

zolllang

Zolllinie, die; _, _n

Zöllner, der; _s, _

Zone, die; _, _n (griech.); »Gürtel«, bes. Erdgürtel

Zoolith, der; _en, _en (griech.); Tierversteinerung

Zoolog, der; _en, _en; s. [Zoologie]

Zoologie, die, _ (griech.); Tierkunde

zoologisch s. [Zoologie]

Zoophyt, das u. der; _en, _en (griech.;) Tierpflanze, Pflanzentier wie Korallen, Polypenarten

Zootomie, die, _ (griech.); Tierzergliederung

Zopf, der; _[e]s, Zöpfe; das Zöpfchen

Zores, der; _ (jüd.-deutsch, aus dem Hebr.); Durcheinander

Zorn, der; _[e]s; das Zörnchen

zornentbrannt

zornig

zornmütig

zornschnaubend

Zoroaster (m. P.); altpersischer Religionsstifter

Zote, die; _, _n; das Zötchen

zotig

Zotte, [Zeute], [Zeite] s. d.

Zotte[l], die; _, _n

zott[e]lig

zotteln

zottig

zu; zu zweien, zu zweit; zum (zu dem)

zuallererst, zuerst

Zuave, der; _n, _n; arab. gekleideter franz. Soldat, nach einer algier. Landschaft benannt

Zubehör, das; _[e]s

zubenamt, zubenannt

Zuber, [Zober] s. d.

Zubuße, die; _, _n

Zucht, die; _; in allen Züchten

züchten

Zuchthäusler, der; _s, _

züchtig

züchtigen

Züchtigung, die; _, _en

Züchtling, der; _[e]s, _e

Zuchtpolizei, die; _

Zuchtrute, die; _, _n

Zuchtstier, der; _[e]s, _e

Zuchttier, das; _[e]s, _e; zur Fortpflanzung bestimmt

Züchtung, die; _, _en

zuck!

Zuck, der; _[e]s, _e

zuckeln

zucken

zücken

Zucker, der, _s; Zuckergebackenes

Zuckerkandis, der; _, der Kandiszucker; _s

zuckern

zuckersüß; (der) zuckersüßeste

Zuckung, die; _, _en

zudem

zueignen

Zueignung, die; _, _en

zuerst

zufällig

zufolge; demzufolge

zufrieden

Zufuhr, die; _, _en

Zug, der; _[e]s, Züge

Zugang, der; _[e]s, ..gänge

zugängig; einem zugängig werden (zugehen)

zugänglich

zugegen

Zugehör s. [Zubehör]

zugehörig

Zügel, der; _s, _

zügeln

zugethan

zugig

zugleich

Zugluft, die; _

Zugmittel, das; _[e]s, _

Zugtier, das; _[e]s, _e

Zugvogel, der; _s, ..vögel

Zuhälter, der; _s, _

zuhanden sein, kommen; vgl. [abhanden kommen]

zuhauf

zuhinterst

Zuidersee, der; _s

Zukost, die; _

Zukunft, die; _

zukünftig

zulänglich

zulässig

Zulassung, die; _, _en

zuletzt; zuguterletzt u. zu guter Letzt; (vgl. auch [Letzt[e])

zulieb, vgl. [Liebe]

Zulp, der; _[e]s, _e

zulpen

zum (zu dem); zum besten etc.

zumal

zumeist

zumuten

Zumutung, die; _, _en

zunächst

Zunahme, die; _, _n; Vermehrung

Zuname[n], der; ..mens, ..men

Zundel, der; _s

zünden

Zunder, der; _s

Zünder, der; _s, _

Zunft, die; _, Zünfte

zünftig

Zunge, die; _, _n; das Zünglein, Züngelchen

züngeln

..-züngig (spitzzüngig etc.)

zunicht[e] machen, geh[e]n

zupfen

zur (zu der)

zurecht; zurechtlegen etc. u. zurecht legen etc.

Zürch (Ort); Zürcher See

zürnen

zurück

zurückdenken, vgl. [denken]

Zurückkunft, die; _

Zurücklassung, die; _, _en

Zurücknahme, die; _, _n

Zurücksetzung, die; _, _en

Zurückwerfung, die; _, _en

Zusage, die; _, _n

zusammen; zusammenballen etc.

Zusammenkunft, die; _, ..künfte

Zusammensetzung, die; _, _en

zusamt

zusehends

Zusprechung, die; _, _en

zuständig

Zuständigkeit, die; _

Zustellung, die; _, _en

zuteilen

zuthu[n]lich

zuträglich

zutraulich

zuverlässig, zuverläßlich

Zuversicht, die; _

zuversichtlich

zuvor

zuvörderst

zuvorkommen, vgl. [kommen]

Zuvorkommenheit, die; _, _en

zuvorthun, vgl. [thun]

Zuwachs, der; ..wachses; vgl. [Zuwuchs]

zuwärts

zuwegebringen und zuwege bringen, vgl. [bringen]; ich bringe zuwege; zuwege gebracht; gut zuwege

zuweilen

zuwider

Zuwiderhandlung, die; _, _en

Zuwuchs, der; ..wuchses, ..wüchse

zuzeiten; zu meinen Zeiten

zwacken

Zwang, der; _[e]s

zwängen

Zwangsvollstreckung, die; _, _en

zwanzig, vgl. [fünf]

zwanzigerlei

Zwanzigflach, das; _[e]s, _e

zwanzigste; zwanzigstens

zwanzigstel, vgl. [fünftel]

zwanzigstens

zwar

zwatzeln; zappeln, unruhig sein

Zweck, der; _[e]s, _e; zwecks, zum Zweck. Das Wort bedeutet eigentl. Holzpflöckchen, Holznagel, dann Pflock in der Mitte der Zielscheibe, daher Zielpunkt etc.

zweckdienlich

Zwecke, die; _, _n; Holznagel; vgl. [Zweck]

zwecken

zweckentsprechend

[zween s. [zwei]

Zwehle, die; _, _n; Handtuch

zwei; auch zweie, vgl. [drei]; zweier, zweien, zwei; (die Formen »zween« für das männliche, »zwo« für das weibliche Geschlecht veraltet); vgl. [fünf]

zweien, sich; poet., zu einandergesellen; auch s. v. w. [entzweien]

zweideutig

Zweier, der; _s, _

zweierlei

zweifach, zwiefach

zweifältig, zwiefältig

Zweifel, der; _s, _

zweifeln

zweifelsohne

Zweifler, der; _s, _

Zweig, der; _es, _e

Zweigespräch, Zwiegespräch, das; _[e]s, _e

zweireihig

zweite; zu zweit; (»zwote« für das weibl. Geschlecht veraltet)

zweiteilig

zweitel, vgl. [fünftel]

zweitens

zwerch; überzwerch

Zwerch-.. (fell, sack etc.)

Zwerg, der; _[e]s, _e

zwergicht, zwergig

Zwetsch[g]e[179], die; _, _n

Zwickel, der; _s, _

zwicken

Zwicker, der; _s, _

Zwickmühle, die; _, _n

Zwieback, der; _[e]s, _e und ..bäcke; das Zwiebäckchen

Zwiebel, die; _, _n

zwiebeln

zwiefach, zweifach

zwiefältig, zweifältig

Zwiegespräch, Zweigespräch, das; _[e]s, _e

Zwielicht, das; _[e]s

zwier; zweimal

Zwiesel, die; _, _n; Gabelzweig

Zwiespalt, der; _[e]s, _e

zwiespältig

Zwietracht, die; _

zwieträchtig

Zwilch, Zwillich, der; _s, _e; Gewebe mit Doppelfäden

zwilchen (von Zwilch)

Zwillich, [Zwilch] s. d.

Zwilling, der; _[e]s, _e

Zwinge, die; _, _n; bezwingt (mit einer Zwinge versehen)

zwingen; du zwang[e]st, conj. zwängest; gezwungen; zwing[e]!

Zwinger, der; _s, _

Zwinglianer, der; _s, _

zwinke[r]n

zwirbeln

Zwirn, der; _[e]s, _e

zwirnen (von Zwirn)

zwirnen; gezwirnt

zwischen; inzwischen

zwischendurch

zwischenein, zwischenher

zwischenhin; zwischenhinein

zwischeninne

Zwischenstreit, der; _[e]s, _e

Zwist, der; _[e]s, _e

zwistig

zwitschern

Zwitter, der; _s, _

[zwo s. [zwei]

zwölf; (wenn nichts folgt) auch: zwölfe, wir sind unser zwölfe; der zwölfte; zwölftens etc. vgl. [fünf]; [zwölftel], vgl. d.

zwölferlei

Zwölfflach, das; _[e]s, _e

zwölfte; die [Zwölften] (vgl. d.); zwölftens

zwölftehalb

zwölftel, vgl. [fünftel]

Zwölften, pl.; Zeit zwischen Weihnachten und Neujahr

zwölftens

[zwote s. [zweite]

Druck vom Bibliographischen Institut in Leipzig.

Fußnoten:

[1] Auch die britische Royal Geographical Society hat kürzlich beschlossen, in geographischen Namen den K-Laut überall durch k zu bezeichnen, auch da, wo sonst herkömmlich c geschrieben wurde.

[2] Preußen verlangt ſs, Württemberg ß. Da die Anwendung zweier Buchstaben für einen Laut ein Notbehelf ist und namentlich für die Schüler, z. B. bei der Silbentrennung, etwas Irreführendes hat, so verdient ß den Vorzug. Nur muß es in einer Weise dargestellt werden, daß es nicht aus dem Charakter der lateinischen Schrift herausfällt.

[3] Bayern und Württemberg lassen pf, Bayern auch sp, st, ck und tz stets ungetrennt auf die zweite Zeile treten; Württemberg läßt nur die Trennung Laſ- ten, Waſ- ser (nicht auch Las- ten, Was- ser) zu, überdies nimmt es bei Superlativformen st stets auf die zweite Zeile, z. B. genau- ste, treu- ste; W. trennt Städ- te, Verwand- te, B. erwähnt diesen Fall gar nicht; B. und W. lassen ng stets ungetrennt auf der ersten Zeile, z. B. Fing- er, Hoffnung- en.

[4] Der »Neudruck« schließt sich unserer Auffassung an, indem er das Wort »gebildet« durch »behandelt« ersetzt; dadurch werden also auch die vollen Formen ausdrücklich als berechtigt anerkannt.

[5] Württemberg verwirft grundsätzlich überall den Ausfall des es und schreibt daher nicht nur: der närrischeste, du mischest, sondern auch: du reisest, liesest etc. Doch findet sich in dem Wörterverzeichnis die verkürzte Form du beizst. Nach diesem Muster würde es, wo es die verkürzten Formen überhaupt zuläßt, nur das e, nicht das s ausfallen lassen, also du heißst, der närrischste etc.

[6] W. auch abstrakt etc.

[7] W. akklimatisieren. Es wäre zu wünschen, daß nach diesem Vorgang allgemein mit dem Grundsatz, nach welchem in Fremdwörtern stets cc zu schreiben ist, gebrochen würde.

[8] W.: Amboße.

[9] So P.; doch möchte ich empfehlen, wie amüsant und amüsieren auch Amüsement zu schreiben; vgl. die Bemerkung zu [Kantonnement].

[10] B. schreibt Arak.

[11] Das amtliche Wörterverzeichnis hat nur Arzenei; die zweisilbige Form ist aber mindestens ebenso gebräuchlich und muß als gleichberechtigt angesehen werden.

[12] Die amtliche Schreibung ist »Asphalt«; da aber eine Etymologie, nach welcher s zu der ersten Silbe gezogen werden müßte, nicht bekannt, jedenfalls nicht leicht erkennbar ist, so halte ich »Aſphalt« für die bessere Schreibung und stelle diese als gleichberechtigt neben die amtlich angegebene.

[13] Das preuß. amtl. Wörterverzeichnis hat zwar nur ›Baryton‹, aber die italienische Form ›Bariton‹ ist so gebräuchlich, daß sie nicht als falsch bezeichnet werden darf; vgl. ›Sinfonie neben ›Symphonie‹.

[14] W.: in Betreff.

[15] B.: Bettuch, bei Silbentrenung Bett- tuch

[16] B.: Billete, W.: Billette.

[17] Die Schreibung Bovist, welche früher allein hier aufgenommen war, ist zwar üblicher, aber nicht der Ableitung entsprechend; das Wort bedeutet »Bubenfist«.

[18] Etymologisch richtig »Bonifatius« (von fateor), aber längst an facere angelehnt und als »Wohlthäter« aufgefaßt (vgl. franz. un boniface, ein gutmütiger Mensch) und daher mit c zu schreiben; vgl. auch Sündflut.

[19] Der Neudruck des preußischen amtlichen Wörterverzeichnisses hat »brachliegen«, während Sachsen und Baden »brach liegen« schreiben.

[20] W.: Buffet.

[21] Bukett ist amtlich noch nicht gestattet; da das Wort aber vollständig eingebürgert ist, so erscheint die angegebene Schreibung ebenso berechtigt wie z. B. »Büffett«, s. d.

[22] W.: Boutique.

[23] B. u. W.: Zeder, Zement, Zensur.

[24] B. u. W.: Zentner, zentral, Zentrum, Zeremonie, Zeremoniell; vgl. die [vor. Note].

[25] W.: Zibebe, der Herkunft aus ital. zibebo gemäß; P. gestattet Zibebe.

[26] B.: Zigarette, Zigarre; P., S. und W. gestatten diese Schreibung.

[27] So Baden; besser wäre zirka; die übrigen Regelbücher enthalten das Wort nicht.

[28] W.: Zirkular, Zirkumflex, Zirkus. Es wäre zu wünschen, daß die übrigen Staaten sich dem Vorgang Württembergs in diesen und ähnlichen Wörtern anschlössen; vgl. auch cirka. Die halb fremde, halb deutsche Schreibung hat etwas Unbefriedigendes.

[29] B. und W.: ziselieren.

[30] W.: Zisterne.

[31] W.: Zitrone.

[32] B. u. W.: Zivil.

[33] W. auch: Koks, eine Schreibung, die sich schon wegen der Ableitung »verkoken« empfiehlt.

[34] So das preußische Regelbuch; es ist aber nicht wohl zu rechtfertigen, daß in demselben Wort der K-laut einmal mit c, einmal mit k gegeben wird. Ich empfehle daher »Cognac, Kognak«; W hat nur Cognac.

[35] B.: Kompagnie.

[36] P. zieht Concept vor, S. hat Concept und Konzept, W. nur Konzept.

[37] Das preuß. amtliche Wörterverzeichnis enthält nur die dem Lateinischen sich anschließenden Formen mit C; doch erachten wir es als selbstverständlich, daß in derartigen aus dem Griechischen stammenden Formen auch das ursprüngliche K stehen darf.

[38] S. gestattet auch dezimal etc., W. hat nur: dezimal etc.

[39] Der zweite Neudruck des preußischen amtlichen Regelbuches hat im Widerspruch mit der frühern Ausgabe und mit der allgemeinen Regel in erster Linie »dedicieren«, dagegen »dedizieren« nur als zulässig. Da kein Grund für diese Änderung ersichtlich ist, so vermuten wir, daß nur ein Druckfehler vorliegt.

[40] B. u. W. nur: Defizit, P. u. S. ziehen Deficit vor.

[41] P. zieht deliciös, Sachsen deliziös vor.

[42] W.: Diet[e]rich.

[43] B. u. W.: Disziplin, W. auch Diſziplin.

[44] B. u. W.: Dozent, P. u. S. ziehen Docent vor; W. hat dozieren, bei den übrigen fehlt das Wort.

[45] B.: Drechſler, Drechſlerei.

[46] W.: Elastizität, Elektrizität.

[47] B.: emanzipieren; P. gestattet diese Schreibung.

[48] W. auch: Erdaxe.

[49] W.: Exzellenz, exzentrisch, Exzeß.

[50] W.: Fasson.

[51] B.: Faſcikel; W.: Faszikel.

[52] Der Neudruck des preuß. amtl. Wörterverzeichnisses hat zwar nur »feeenhaft«; da aber nach der Anmerkung zu § 20 des Regelbuchs auch »feenhaft« zulässig ist, da Bayern nur den Plural »Feen« und Baden nur die Form »feenhaft« anführt, so erscheinen die beiden obigen Schreibungen als gleichberechtigt.

[53] P. und S. gestatten, W. hat nur Furier.

[54] P. und S. gestatten auch Kamasche.

[55] P. und W. gestatten, B. verlangt gibst, gibt, gib. Da die Aussprache mit kurzem i in ganz Süddeutschland und in einem großen Teil Mitteldeutschlands entschieden vorherrscht, so wäre zu wünschen, daß beiden Formen Gleichberechtigung zugestanden würde.

[56] B.: gescheid.

[57] B.: meines gleichen.

[58] B. und W. nur: Grummet.

[59] Das preußische Wörterverzeichnis (Neudruck) und das sächsische schreiben »zu Gunsten«, das badische »zu Gunsten« und »zugunsten«; die Schreibung »zu — gunsten« (nach Analogie von »um — willen«, »von — wegen«) hat schon ziemlich weite Verbreitung gefunden und darf als zulässig bezeichnet werden; auch die »Kölnische Zeitung« schreibt so, und Wilmanns sagt in seinem »Kommentar zur preußischen Schulorthographie«, daß sich für den kleinen Anfangsbuchstaben »auch noch die präpositionale Verwendung geltend machen lasse«.

[60] B. und W. nur: Hilfe.

[61] W. auch: Himmelsaxe.

[62] B. nur: Hyacinthe, W. nur: Hyazinthe, P. gestattet Hyazinthe.

[63] W.: Jahrzeh[e]nt u. _d.

[64] W. als gleichberechtigt, B. nur: Jockei.

[65] W.: Cabriolet.

[66] B.: Kammacher, bei Trennung Kamm-macher.

[67] Diese Schreibung widerspricht zwar der in § 24, 3, Anm. 2 (2. Neudruck: S. 18, Z. 12 v. u.) des preuß. amtlichen Regelbuchs aufgestellten Regel, daß in Fremdwörtern, welche auch sonst undeutsche Lautbezeichnung haben, nicht k, sondern c zu schreiben sei; dagegen findet sie sich in dem amtlichen Wörterverzeichnis. Wir haben im Gegensatz zur Regel das Wörterverzeichnis als maßgebend angenommen, und zwar um so lieber, als die Beobachtung der Regel, welche die Schreibung »Cantonnement« fordern würde, zur Verleugnung des allgemeinen Grundsatzes führen müßte, nach welchem etymologisch eng zusammenhängende Wörter gleichartig zu schreiben sind.

[68] Vgl. Anm. zu »[Kantonnement]«, S. 118.

[69] P. u. W. nur: Karzer.

[70] W.: Kaschmir. S.: Kaschmir, Kasimir.

[71] So P. u. S.; B. u. W.: Kassier.

[72] B. u. W. nur: Kasus.

[73] W.: Klistier.

[74] Über die Zulässigkeit dieser Schreibung vgl. Anm. zu »[Kantonnement]«, S. 118.

[75] Koloquinte ist die allgemein übliche Schreibweise; B. verlangt der Abstammung gemäß Koloquinthe; die übrigen Regelbücher haben das Wort nicht.

[76] Vgl. Anmerkung zu [S. 118].

[77] B.: Comité, W.: Komite

[78] Vgl. Anm. zu »[Kantonnement]«, S. 118.

[79] Vgl. Anmerkung zu »[Kantonnement]«, S. 118.

[80] Vgl. Anmerkung zu [S. 118].

[81] Diese Schreibung glaubten wir allein aufnehmen zu sollen, obwohl sie der amtlichen Regel (im 2. Neudruck, S. 18, Z. 12 v. u.) widerspricht; denn sie ist nicht nur in fast ausnahmslosem Gebrauch, sondern die jener Regel entsprechende Schreibung »Conducteur« würde zu der bei uns nicht üblichen französischen Aussprache »Kongdüktör« verleiten; im amtlichen Wörterverzeichnis fehlt das Wort ganz.

[82] Vgl. Anm. zu »[Kantonnement]«, S. 118.

[83] Vgl. Anm. zu »[Kantonnement]«, S. 118.

[84] B. u. W. nur [Krammetsvogel].

[85] Vgl. Anm. zu »[Kantonnement]«, S. 118.

[86] P. gestattet auch, W. nur: Kristall, B. hat nur: Krystall.

[87] B. nur: Kummet.

[88] Diese der Herkunft des Wortes aus ital. cuscino entsprechende Form ist in Sprache und Schrift durch das jetzt übliche »Kissen« so zurückgedrängt, daß sie aufgegeben werden muß.

[89] S. Anmerkung auf S. 47.

[90] S. Anmerkung auf S. 47.

[91] Das preuß. amtliche Wörterverzeichnis hat nur »das Laib«, wahrscheinlich ein Versehen, da »der Laib« entschieden überwiegen dürfte. Die Wörterbücher von Grimm und Weigand geben nur »der Laib«.

[92] B. u. W.: Lazaret.

[93] Wenn das preußische amtliche Wörterverzeichnis unter »Leib« nur »bei Leibe nicht« anführt, so soll damit die seit mehr als einem Jahrhundert bestehende Zusammenziehung in ein Wort, »beileibe«, gewiß nicht als inkorrekt bezeichnet werden. Sachsen und Baden haben »beileibe«.

[94] So W.; im preußischen Wörterverzeichnis steht nur »Leihkauf«; durch diese Schreibung wird das seinem Ursprung nach nicht mehr verständliche Wort an »leihen« angelehnt; wir glauben die alte Schreibung »Leikauf« (aus Leitkauf: Weinkauf; vgl. Leitgeb: Wirt) nicht aufgeben zu sollen.

[95] B. u. W.: linieren.

[96] B.: Literatur.

[97] W.: das erstemal.

[98] B.: Matraze.

[99] W. zieht Maußer, maußern vor.

[100] Die Schreibung mit ph ist zwar fast allgemein verbreitet, aber wenig begründet, da das Wort nicht griechischer, sondern lateinischer oder doch italischer Abstammung ist.

[101] B. u. W.: Moriz.

[102] B.: Möve.

[103] B.: munizipal.

[104] B. nur: Naivetät.

[105] W.: Narzisse.

[106] So W.

[107] So S. und W.

[108] P. nur: von nöten, B. und W. nur: vonnöten, S. hat beide Schreibungen.

[109] B. und W.: Ozean.

[110] B. nur: Orang-Utan

[111] B. nur: Palissade.

[112] B. nur: Particip, W. nur: Partizip.

[113] B. u. W.: Pharmazeut.

[114] S.: Plahne, Plahnwagen.

[115] B. u. W. nur: Porträt, _e

[116] B. nur: Postillon.

[117] B. nur: Pranke.

[118] B. u. W. nur: Preiselbeere.

[119] B. u. W. nur: Prinzip.

[120] B. und W. nur: Pritsche.

[121] B. nur: Profos, W. zieht Profos vor.

[122] W. auch: Proselyt, Prosodie.

[123] W. auch: prosodisch.

[124] B. u. W.: Rezensent.

[125] S. daneben als gleichberechtigte, W. als einzige Schreibung: Redakteur.

[126] Vgl. Anm. zu »[Kantonnement]«, S. 118.

[127] B. nur: Rhede.

[128] W. auch: Represalien.

[129] W. nur: Rouleaux, S. zieht

[130] B. nur: Sabbat, W. nur: Sabbath.

[131] B. nur: Salweide, W. nur Sahlweide.

[132] Bayern schreibt »samt (sammt)«, »sämtlich (sämmtlich)« und »[Sammet, Sammt]«.

[133] B.: Schalloch, bei Trennung Schall- loch.

[134] S. gestattet auch: zu schanden.

[135] Das preußische amtliche Wörterverzeichnis hat zwar nur »Schubkarren« und »Schublade«, doch war es schwerlich die Absicht, dadurch die allgemein verbreiteten Formen »Schiebkarren« und »Schieblade« als unzulässig zu bezeichnen.

[136] B. nur: Schikane, W. nur: Chicane.

[137] B.: Schnelläufer, bei Brechung: Schnell- läufer.

[138] B. u. W. nur: Schokolade.

[139] Das preußische amtliche Wörterverzeichnis hat zwar nur »zu Schulden«, aber wie »von nöten« muß auch »zu schulden« gestattet sein; Baden hat »zuschulden«.

[140] B.: Schwimmeister, bei Trennung Schwimm- meister.

[141] B.: Selleri

[142] B. auch: Senner.

[143] B.: Sergent.

[144] B. u. W.: sozial etc.

[145] W.: Sozietät.

[146] W. auch: Spässe, spassen.

[147] B. u. W. nur, S. auch: speziell.

[148] B. u. W. nur, S. auch: spezifisch.

[149] Das preußische amtliche Wörterverzeichnis enthielt früher nur die oben in Klammern angeführten, der Neudruck von 1883 enthält, wie das sächsische und das württemb. Wörterverzeichnis, nur die oben in erster Linie stehenden Schreibungen, Baden schreibt »zustande kommen, imstande sein, außerstande sein, instandsetzen«.

[150] S.: an Zahlungsstatt.

[151] Der Imperativ »stick« ist veraltet; ebenso sind die Präsensformen »du stickst, er stickt« in der Schriftsprache fast außer Gebrauch.

[152] Mir scheint »stetig« die beste Schreibung zu sein, deren allgem. Anwendung ich durch Aufnahme in den Text befördern möchte; B. hat nur diese Schreibung, P. und S. haben sie als gleichberechtigt neben »stätig«, W. dagegen hat nur: »stätig«; vgl. [unstet].

[153] B.: Stilleben, bei Trennung: Still- leben; Stimmittel, bei Trennung: Stimm- mittel.

[154] P., W. u. S. gestatten auch, B. nur: Sintflut. Dies bedeutet eigentl. »große Flut«; nachdem das »Sint-« nicht mehr verstanden wurde, suchte man das Wort durch Anlehnung an »Sünde« verständlich zu machen. Vgl. [Maulwurf].

[155] B., W. und Baden schreiben »totschlagen«.

[156] In diesem und den folgenden Wörtern ist dem allgemeinen Gebrauch zufolge ſ geschrieben, während sonst die von lateinischen Zusammensetzungen mit trans herstammenden Fremdwörter auch vor Vokalen s behalten; vgl. [transigieren], [Transaktion].

[157] Preußen und Sachsen haben nur »Trotz bieten«; Baden hat beides als gleichberechtigt.

[158] P. auch: Tute.

[159] B. nur: Unbedeutendheit.

[160] Preußen schreibt »unstät«, Baden zieht »unstet« vor, Sachsen hat beide Schreibungen als gleichberechtigt. Wir geben der Schreibung »unstet« den Vorzug, weil man vorwiegend »stet« und fast immer »stets« schreibt.

[161] B. u. W.: Verlies.

[162] B. hat nur Vize-.., P. und S. haben in erster Linie Vice-.., gestatten aber Vize-.., W. hat umgekehrt in erster Linie Vize-.., gestattet aber Vice-..; beide Schreibungen sind daher als gleichberechtigt aufgenommen.

[163] B. u. W.: Vlies.

[164] So schreibt Baden.

[165] P.: von nöten, W.: vonnöten, S. zieht von nöten vor.

[166] B.: Wechsler, Abwechslung; vgl. »[Drechsler]«.

[167] B. nur: weitläufig, W. zieht diese Schreibung vor.

[168] P. hat nur »Wiederhall«; nach dieser Schreibung bedeutet das Wort »was noch einmal (wieder) hallt«; B. und W. haben nur »Widerhall«; nach dieser Schreibung bedeutet das Wort »was einem entgegen (wider einen) hallt«; S. hat beide Schreibungen als gleichberechtigt. An sich sind beide Auffassungen, also auch beide Schreibungen, zulässig und zwar um so mehr, als wieder und wider ursprünglich dasselbe Wort sind, welches beide Bedeutungen (»noch einmal« und »entgegen«) in sich vereinigte.

[169] Vgl. [vorstehende Anmerkung] zu »Wiederhall«.

[170] Die Schreibungen »wohlsein« und »wohlthun« werden zwar in den amtlichen Verzeichnissen nicht angegeben, sind aber so üblich, daß wir glauben, sie als gleichberechtigt aufnehmen zu sollen. Vgl. übrigens: »Du wirst wohl thun, wenn du ..« mit: »Du wirst uns wohlthun, wenn du ..« etc.

[171] P. u. S. haben in erster Linie Ceder, gestatten aber auch, B. u. W. nur: Zeder.

[172] B. u. W. nur: Zeitläufte.

[173] B. u. W. gestatten nur: Zement, Zensur, Zentner, Zeremonie; P. u. S. ziehen zwar die Schreibungen mit C vor, gestatten aber auch die mit Z.

[174] B.: Zimmt; vgl. [Sammt].

[175] P. und S. gestatten, B. und W. haben nur: ziselieren, Zivil.

[176] P. hat nur: Cisterne, W. nur: Zisterne.

[177] P. gestattet, W. hat nur: Zitrone.

[178] B. nur: Zuber.

[179] B. und W. nur: Zwetschge.