THE WORKS OF

ALEXANDRE DUMAS

IN THIRTY VOLUMES

THE WHITES AND
THE BLUES

NEW YORK

P. F. COLLIER AND SON
M C M I I


CONTENTS


PROLOGUE
THE PRUSSIANS ON THE RHINE
[I.]From the Hôtel de la Poste to the Hôtel de la Lanterne7
[II.]The Citizeness Teutch15
[III.]Euloge Schneider23
[IV.]Eugene de Beauharnais31
[V.]Mademoiselle de Brumpt38
[VI.]Master Nicholas49
[VII.]Filial Love, or the Wooden Leg54
[VIII.]The Provocation61
[IX.]In which Charles is Arrested67
[X.]Schneider's Journey73
[XI.]The Marriage Proposal76
[XII.]Saint-Just80
[XIII.]The Wedding of Euloge Schneider87
[XIV.]Wishes92
[XV.]The Count de Sainte-Hermine99
[XVI.]The Foraging Cap106
[XVII.]Pichegru113
[XVIII.]Charles's Reception119
[XIX.]The Spy125
[XX.]The Dying Man's Prophecy132
[XXI.]The Night Before the Battle139
[XXII.]The Battle144
[XXIII.]After the Battle150
[XXIV.]Citizen Fenouillot, Commercial Traveller for Champagne155
[XXV.]Chasseur Falou and Corporal Faraud161
[XXVI.]The Prince's Envoy167
[XXVII.]Pichegru's Reply173
[XXVIII.]The Drum-Head Marriage181
[XXIX.]The Prussian Artillery for Six Hundred Francs190
[XXX.]The Organ196
[XXXI.]In which the Organ-Grinder's Plan Begins to Develop202
[XXXII.]The Toast207
[XXXIII.]The Order of the Day212
[XXXIV.]A Chapter which is but One with the Following Chapter219
[XXXV.]In which Abatucci Fulfils the Mission that he has Received
from his General, and Charles that which he Received from God
224

THE THIRTEENTH VENDÉMIAIRE
[I.]A Bird's-Eye View230
[II.]A Glimpse of Paris—The Incroyables234
[III.]The Merveilleuses238
[IV.]The Sections242
[V.]The President of the Section le Peletier247
[VI.]Three Leaders253
[VII.]General Roundhead and the Chief of the Companions of Jehu256
[VIII.]The Man in the Green Coat261
[IX.]An Incroyable and a Merveilleuse265
[X.]Two Portraits270
[XI.]Aspasia's Toilet275
[XII.]For which Voltaire and Rousseau are to Blame278
[XIII.]The Eleventh Vendémiaire282
[XIV.]The Twelfth Vendémiaire286
[XV.]The Night of the 12th and the 13th Vendémiaire290
[XVI.]The Salon of Madame de Staël, the Swedish Ambassadress293
[XVII.]The Hotel of the Rights of Man306
[XVIII.]Citizen Bonaparte310
[XIX.]Citizen Garat314
[XX.]The Outposts320
[XXI.]The Steps of Saint-Roch325
[XXII.]The Rout329
[XXIII.]The Victory333
[XXIV.]The Sword of the Vicomte de Beauharnais336
[XXV.]The Map of Marengo340
[XXVI.]Marie-Rose-Josephine Tascher de la Pagerie,
Vicomtesse Beauharnais
345
[XXVII.]Where an Angel Steps a Miracle is Performed349
[XXVIII.]The Sibyl354
[XXIX.]Fortune-Telling360
[XXX.]The Pretended Incroyable365
[XXXI.]"Macbeth, thou Shalt be King!"370
[XXXII.]The Man of the Future376

THE EIGHTEENTH FRUCTIDOR
[I.]A Glance at the Provinces383
[II.]The Traveller388
[III.]The Chartreuse of Seillon393
[IV.]The Traitor398
[V.]The Judgment402
[VI.]Diane of Fargas407
[VII.]What was Talked About for More than Three Months in the
Little Town of Nantua
412
[VIII.]A New Companion is Received into the Society of Jehu under
the Name of Alcibiades
417
[IX.]The Comte de Fargas422
[X.]The Trouillasse Tower426
[XI.]Brother and Sister431
[XII.]In which the Reader will Meet some Old Acquaintances436
[XIII.]Citizens and Messieurs441
[XIV.]The Cause of Citizen-General Bonaparte's Ill-Humor446
[XV.]Augereau452
[XVI.]The Citizen-Directors458
[XVII.]Mademoiselle de Sainte-Amour's Sick-Headache465
[XVIII.]The Mission of Mademoiselle de Fargas470
[XIX.]The Travellers476
[XX.]"The Best of Friends Must Part"482
[XXI.]Citizen François Goulin487
[XXII.]Colonel Hulot492
[XXIII.]The Battle497
[XXIV.]Portia502
[XXV.]Cadoudal's Idea507
[XXVI.]The Road to the Scaffold513
[XXVII.]The Execution518
[XXVIII.]The Seventh Fructidor524
[XXIX.]Jean-Victor Moreau530
[XXX.]The Eighteenth Fructidor536
[XXXI.]The Temple542
[XXXII.]The Exiles548
[XXXIII.]The Journey553
[XXXIV.]The Embarkation559
[XXXV.]Farewell, France!566

THE EIGHTH CRUSADE
[I.]Saint-Jean-d'Acre572
[II.]The Prisoners577
[III.]The Carnage583
[IV.]From Ancient Days to Our Own588
[V.]Sidney Smith594
[VI.]Ptolemais601
[VII.]The Scouts607
[VIII.]The Beautiful Daughters of Nazareth613
[IX.]The Battle of Nazareth619
[X.]Mount Tabor624
[XI.]The Bullet Merchant631
[XII.]How Citizen Pierre-Claude Faraud was made a Sub-Lieutenant635
[XIII.]The Last Assault640
[XIV.]The Last Bulletin644
[XV.]Vanished Dreams648
[XVI.]The Retreat652
[XVII.]Wherein we see that Bonaparte's Presentiments
did not DeceiveHim
657
[XVIII.]Aboukir662
[XIX.]Departure668

INTRODUCTION

In the preface of "The Companions of Jehu" I told why that romance had been written; and those who have read it cannot fail to have seen where I borrowed from Nodier in the description of the execution, of which he was an ocular witness. In short, I borrowed my dénouement from him.

Now "The Whites and the Blues," being a continuation of "The Companions of Jehu," my readers will not be astonished if I again borrow from Nodier for the beginning of my story.

During his long illness, which was simply a gradual decay of physical and vital strength, I was one of his most constant visitors; and as, on account of his incessant labors, he had not had the time to read my books relating to the epoch with which he was so familiar, he sent for the seven or eight hundred volumes while he was ill and confined to his bed, and read them eagerly.

In proportion as he became better acquainted with my methods, his literary confidence in me increased, until, when I spoke to him of his own work, he would reply: "Oh! I have never had time to do more than outline rough drafts of events which, if you had possessed the facts, would have furnished you with material for ten volumes, instead of the two hundred lines that I have made of them."

And thus it was that he came to relate the four pages which served me as the foundation for the three volumes of "The Companions of Jehu," and the anecdote of Euloge Schneider, from which he declared that I would have made at least ten.

"But," he continued, "some day, my friend, you will write them, and if it is true that any part of us survives, I shall rejoice yonder over your success and shall feel that I have had some share in it."

Well, I have written "The Companions of Jehu," and since the great success which it achieved I have been tormented with a desire to write a great romance, entitled "The Whites and the Blues," from what he told me, taking my point of departure for this new book from Nodier's "Episodes de la Révolution," as I did the motive for a former one from his "Réaction Thermidorienne."

But, as I was about to begin, I was seized by a scruple. This time I wished not only to borrow a few pages from him, but to make him assume a rôle in the action of the drama.

Then I wrote to my dear sister, Marie Mennessier, to request her permission to do what I had already done once without her permission; namely, take a graft from the paternal tree to improve my own stock.

This is what she replied:

Anything and everything that you wish, dear brother Alexandre. I deliver my father to you with as much confidence as if he were your own. His memory is in good hands.

Marie Mennessier-Nodier.

From that moment there was nothing more to stop me; and as I had already outlined my plot, I set to work at once.

I therefore offer this publication to-day; but in giving it to the public, I desire to acquit myself of the following duty:

This book is dedicated to my illustrious friend and collaborator,

Charles Nodier.

I have used the word "collaborator," because the trouble I should take in seeking for a better would be thrown away.

Alex. Dumas.


THE WHITES AND THE BLUES


PROLOGUE

THE PRUSSIANS ON THE RHINE


[CHAPTER I]

FROM THE HÔTEL DE LA POSTE TO THE HÔTEL DE LA LANTERNE

On the 21st Frimaire of the year II. (11th of December, 1793), the diligence from Besançon to Strasbourg stopped at nine o'clock in the evening in the courtyard of the Hôtel de la Poste, behind the cathedral.

Five travellers descended from it, but the youngest only merits our attention.

He was a boy of thirteen or fourteen, thin and pale, who might have been taken for a girl dressed in boy's clothes, so sweet and melancholy was the expression of his face. His hair, which he wore cut à la Titus—a fashion which zealous Republicans had adopted in imitation of Talma—was dark brown; eyelashes of the same color shaded eyes of deep blue, which rested, with remarkable intelligence, like two interrogation points, upon men and things. He had thin lips, fine teeth, and a charming smile, and he was dressed in the fashion of the day, if not elegantly, at least so carefully that it was easy to see that a woman had superintended his toilet.

The conductor, who seemed to be particularly watchful of the boy, handed him a small package, like a soldier's knapsack, which could be hung over the shoulders by a pair of straps. Then, looking around, he called: "Hallo! Is there any one here from the Hôtel de la Lanterne looking for a young traveller from Besançon?"

"I'm here," replied a gruff, coarse voice.

And a man who looked like a groom approached. He was hardly distinguishable in the gloom, in spite of the lantern he carried, which lighted nothing but the pavement at his feet. He turned toward the open door of the huge vehicle.

"Ah! so it's you, Sleepy-head," cried the conductor.

"My name's not Sleepy-head; it's Coclès," replied the groom, in a surly tone, "and I am looking for the citizen Charles."

"You come from citizeness Teutch, don't you?" said the boy, in a soft tone that formed an admirable contrast to the groom's surly tones.

"Yes, from the citizeness Teutch. Well, are you ready, citizen?"

"Conductor," said the boy, "you will tell them at home—"

"That you arrived safely, and that there was some one to meet you; don't worry about that, Monsieur Charles."

"Oh, ho!" said the groom, in a tone verging upon a menace, as he drew near the conductor and the boy.

"Well, what do you mean with your 'Oh, ho'?"

"I mean that the words you use may be all right in the Franche-Comté, but that they are all wrong in Alsace."

"Really," said the conductor, mockingly, "you don't say so?"

"And I would advise you," continued citizen Coclès, "to leave your monsieurs in your diligence, as they are not in fashion here in Strasbourg. Especially now that we are so fortunate as to have citizens Lebas and Saint-Just within our walls."

"Get along with your citizens Lebas and Saint-Just! and take this young man to the Hôtel de la Lanterne."

And, without paying further heed to the advice of citizen Coclès, the conductor entered the Hôtel de la Poste.

The man with the torch followed the conductor with his eyes, muttering to himself; then he turned to the boy: "Come on, citizen Charles," he said. And he went on ahead to show the way.

Strasbourg, even at its best, was never a gay, lively town, especially after the tattoo had been beaten for two hours; but it was duller than ever at the time when our story opens; that is to say, during the early part of the month of December, 1793. The Austro-Prussian army was literally at the gates of the city. Pichegru, general-in-chief of the Army of the Rhine, after gathering together all the scattered forces at his command, had, by force of will and his own example, restored discipline and resumed the offensive on the 18th Frimaire, three days before; organizing a war of skirmishing and sharpshooting, since he was powerless to offer battle. He had succeeded Houchard and Custine, who had been guillotined because they had met with reverses, and Alexandre de Beauharnais, who was also in danger of being guillotined.

Furthermore, Saint-Just and Lebas were there, not only commanding Pichegru to conquer, but decreeing the victory. The guillotine followed them, charged with executing their decrees the instant they were made.

And three decrees had been issued that very day.

The first one ordered the gates of Strasbourg to be closed at three o'clock in the afternoon; anyone who delayed their closing, if only for five minutes, did so under pain of death.

The second decree forbade any one to flee before the enemy. The rider who put his horse to a gallop, or the foot-soldier who retreated faster than a walk, when turning his back on the enemy on the field of battle, thereby incurred the penalty of death.

The third decree, which was due to fear of being surprised by the enemy, forbade any soldier to remove his clothing at night. Any soldier who disobeyed this order, no matter what his rank, was condemned to death.

The boy who had just entered the city was destined to see each of these three decrees carried into effect within six days after his arrival in the city.

As we have said, all these circumstances, added to the news which had just arrived from Paris, increased the natural gloominess of the city.

This news told of the deaths of the queen, the Duc d'Orléans, Madame Roland, and Bailly.

There was talk of the speedy recapture of Toulon from the English, but this was as yet a mere rumor.

Neither was the hour liable to make Strasbourg appear to advantage in the new-comer's eyes. After nine o'clock in the evening the dark, narrow streets were wholly given up to the patrol of the civic guard and of the company of the Propagande, who were watching over the public welfare.

Nothing, in fact, could be more depressing and mournful to a traveller newly arrived from a town which is neither in a state of war nor on the frontier than the sound of the nocturnal tramp of an organized body, stopping suddenly at an order given in a muffled tone, and accompanied by the clashing of arms and the exchange of the password each time two squads met.

Two or three of these patrols had already passed our young traveller and his guide, when they met another, which brought them to a halt with the challenging, "Who goes there?"

In Strasbourg there were three different ways of replying to this challenge, which indicated in a sufficiently characteristic way the varying opinions. The indifferent ones replied, "Friends!" The moderates, "Citizens!" The fanatics, "Sans Culottes!"

"Sans Culottes!" Coclès energetically answered the guard.

"Advance and give the watchword!" cried an imperious voice.

"Ah, good!" said Coclès, "I recognize that voice; it belongs to citizen Tétrell. Leave this to me."

"Who is citizen Tétrell?" asked the boy.

"The friend of the people, the terror of the aristocrats, an out-and-outer." Then, advancing like a man who has nothing to fear, he said: "It is I, citizen Tétrell!"

"Ah! you know me," said the leader of the patrol, a giant of five feet ten, who reached something like a height of seven feet with his hat and the plume which surmounted it.

"Indeed I do," exclaimed Coclès. "Who does not know citizen Tétrell in Strasbourg?" Then, approaching the colossus, he added: "Good-evening, citizen Tétrell."

"It's all very well for you to know me," said the giant, "but I don't know you."

"Oh, yes you do! I am citizen Coclès, who was called Sleepy-head in the days of the tyrant; it was you yourself who baptized me with the name when your horses and dogs were at the Hôtel de la Lanterne. Sleepy-head! What, you don't remember Sleepy-head?"

"Why, of course I do; I called you that because you were the laziest rascal I ever knew. And who is this young fellow?"

"He," said Coclès, raising his torch to the level of the boy's face—"he is a little chap whom his father has sent to Euloge Schneider to learn Greek."

"And who is your father, my little friend?" asked Tétrell.

"He is president of the tribunal at Besançon, citizen," replied the lad.

"But one must know Latin to learn Greek."

The boy drew himself up and said: "I do know it."

"What, you know it?"

"Yes, when I was at Besançon my father and I never spoke anything but Latin."

"The devil! You seem to be pretty well advanced for one of your age. How old are you? Eleven or twelve?"

"I am almost fourteen."

"And what made your father send you to Euloge Schneider to learn Greek?"

"Because my father does not know Greek as well as he does Latin. He taught me all he knew, then he sent me to Euloge Schneider, who speaks Greek fluently, having occupied the chair of Greek at Bonn. See, this is the letter my father gave me for him. Besides, he wrote him a week ago, informing him that I would arrive this evening, and it was he who ordered my room to be made ready at the Hôtel de la Lanterne, and sent citizen Coclès to fetch me."

As he spoke the boy handed citizen Tétrell the letter, to prove that he had told him nothing but the truth.

"Come, Sleepy-head, bring your light nearer," said Tétrell.

"Coclès, Coclès," insisted the groom, obeying his former friend's order nevertheless.

"My young friend," said Tétrell, "may I call your attention to the fact that this letter is not addressed to citizen Schneider but to citizen Pichegru?"

"Ah! I beg pardon, I made a mistake; my father gave me two letters and I have handed you the wrong one." Then, taking back the first letter, he gave him a second.

"Ah! this time we are right," said Tétrell. "To the citizen Euloge Schneider."

"Éloge Schneider," repeated Coclès, correcting in his own way the first name of the public prosecutor, which he thought Tétrell had mispronounced.

"Give your guide a lesson in Greek," laughed the leader of the patrol, "and tell him that the name Euloge means—come, my lad, what does it mean?"

"A fine speaker," replied the boy.

"Well answered, upon my word! do you hear, Sleepy-head?"

"Coclès," repeated the groom, obstinately, more difficult to convince regarding his own name than concerning that of the public prosecutor.

In the meantime Tétrell had drawn the boy aside, and, bending down until he could whisper in his ear, he said: "Are you going to the Hôtel de la Lanterne?"

"Yes, citizen," replied the child.

"You will find two of your compatriots there, who have come here to defend and reclaim the adjutant-general, Charles Perrin, who is accused of treason."

"Yes, citizens Dumont and Ballu."

"That's right. Well, tell them that not only have they nothing to hope for their client, but their stay here bodes them no good. It is merely a question of their heads. Do you understand?"

"No, I do not understand," replied the boy.

"What! don't you understand that Saint-Just will have their heads cut off like two chickens if they remain? Advise them to go, and the sooner the better."

"Shall I tell them that you said so?"

"No, indeed! For them to make me pay for the broken pots, or, rather, for the pots that are not broken." Then, straightening up, he cried: "Very well, you are good citizens, go your way. Come, march, you others!"

And citizen Tétrell went off at the head of his patrol, leaving Coclès very proud of having talked for ten minutes with a man of such importance, and citizen Charles much disturbed by the confidence which had just been reposed in him. Both continued their way in silence.

The weather was dark and gloomy, as it is apt to be in December in the north and east of France; and although the moon was nearly at its full, great black clouds swept across its face like equinoctial waves. To reach the Hôtel de la Lanterne, which was in the street formerly called the Rue de l'Archévêque, and was now known as the Rue de la Déesse Raison, they had to cross the market square, at the extremity of which rose a huge scaffolding, against which the boy, in his abstraction, almost stumbled.

"Take care, citizen Charles," said the groom, laughing, "you will knock down the guillotine."

The boy gave a cry and drew back in terror. Just then the moon shone out brilliantly for a few seconds. For an instant the horrible instrument was visible and a pale, sad ray quivered upon its blade.

"My God! do they use it?" asked the boy, ingenuously, drawing closer to the groom.

"What! do they use it?" the latter replied, gayly; "I should think so, and every day at that. It was Mother Raisin's turn to-day. In spite of her eighty years she ended her life there. It didn't do her any good to tell the executioner: 'It's not worth while killing me, my son; wait a bit and I'll die by myself.' She was slivered like the rest."

"What had the poor woman done?"

"She gave a bit of bread to a starving Austrian. She said that he had asked her in German and so she thought he was a compatriot, but it was no use. They replied that since the time of I don't know what tyrant, the Alsatians and the Austrians were not compatriots."

The poor child, who had left home for the first time, and who had never experienced so many varying emotions in the course of one evening, suddenly felt cold. Was it the effect of the weather or of Coclès' story? Whatever it was he threw a final glance at the instrument, which, as the moonbeams faded, retreated into the night like a shadow, and then asked, with chattering teeth: "Are we far from the Lanterne?"

"Faith, no; for here it is," replied Coclès, pointing to an enormous lantern hanging over the doorway, which lighted the street for twenty feet around it.

"It's time," said the boy, with a shiver.

And, running the rest of the way, he opened the door of the hotel and darted into the kitchen, where a great fire burning in an immense chimney-piece drew forth a cry of satisfaction from him. Madame Teutch answered the exclamation with a similar one, for, although she had never seen him, she recognized in him the young boy who had been recommended to her care, as she saw Coclès appear in turn on the threshold with his light.


[CHAPTER II]

THE CITIZENESS TEUTCH

The citizeness Teutch, a fresh, fat Alsatian, thirty or thirty-five years of age, felt an affection almost maternal for the travellers Providence sent her—an affection which was doubly strong when the travellers were as young and pretty as was the boy now sitting beside the kitchen fire, where, for that matter, he was the only one. So, hastening toward him, and as he still shivered, holding out his hands and feet to the blaze, she said: "Oh, the dear little fellow! What makes him shiver so, and why is he so pale?"

"Hang it, citizeness," said Coclès, with his hoarse laugh, "I can't tell you exactly; but I think he shivers because he is cold, and that he is pale because he nearly fell over the guillotine. He wasn't acquainted with the machine, and it seems to have had quite an effect upon him. What fools children are!"

"Be quiet, you idiot!"

"Thanks, citizeness; that's my pourboire, I suppose."

"No, my friend," said Charles, drawing a little purse from his pocket and handing him a small coin, "here is your pourboire."

"Thanks, citizen," said Coclès, lifting his hat with one hand and holding out the other for the money. "The deuce! white money; so there is still some left in France? I thought that it was all done for; but now I see, as citizen Tétrell says, that that is just a report started by the aristocrats."

"Come, get along to your horses," said citizeness Teutch, "and leave us alone."

Coclès went out grumbling. Madame Teutch sat down, and, in spite of some slight opposition on the part of Charles, she took him on her knee. Although, as we have said, he was nearly fourteen years old, he did not look more than ten or eleven.

"See here, my little friend," said she, "what I am going to tell you now is for your own good. If you have any silver, you must not show it. Have it changed for paper money; paper money having a forced currency, and a gold louis being worth five hundred francs in assignats, you will not lose anything, and will not risk being suspected as an aristocrat." Then, changing the subject, she said: "How cold his hands are, the poor little fellow."

And she held his hands out to the fire, as if he had been a child.

"And now what shall we do next?" she said. "A little supper?"

"Oh, as for that, madame, no, thank you; we dined at Erstein, and I am not at all hungry. I would rather go to bed, for I don't think I can get quite warm until I am in my bed."

"Very well; then we will warm your bed; and when you are in it we will give you a good cup of—what? Milk or broth?"

"Milk, if you please."

"Milk, then. Poor child, you were only a nursling yesterday, and here you are running about alone like a grown man. Ah! these are sad times!"

And she picked Charles up as if he had been a baby indeed. Placing him in a chair she went to the keyboard to see what room she could give him.

"Let's see! 5, that's it. No! the room is too large and the window doesn't shut tight; the poor child would be cold. 9! No, that is a room with two beds. 14! That will suit him; a nice little room with a good bed hung with curtains to keep out the draughts, and a pretty little fireplace that does not smoke, with an infant Jesus over it; that will bring him good luck. Gretchen! Gretchen!"

A beautiful Alsatian, about twenty years old, dressed in the graceful costume of the country, which resembles somewhat that worn by the women of Arles, came quickly at this summons.

"What is it, mistress?" she asked in German.

"I want you to get No. 14 ready for this little cherub; choose some fine dry sheets while I go and get him some milk porridge."

Gretchen lighted a candle and started on her errand. Then citizeness Teutch returned to Charles.

"Do you understand German?" she asked.

"No, madame; but if I stay long in Strasbourg, as I expect to, I hope to learn it."

"Do you know why I gave you No. 14?"

"Yes, I heard what you were saying in your monologue."

"Goodness gracious! my monologue. What's that?"

"That, madame, is not a French word. It is derived from two Greek words—monos, which means alone, and logos, which signifies to speak."

"My dear child, do you know Greek at your age?"

"A little, madame. I have come to Strasbourg to learn more."

"You have come to Strasbourg to learn Greek?"

"Yes, with M. Euloge Schneider."

Madame Teutch shook her head.

"Oh, madame! he knows Greek as well as Demosthenes," said Charles, thinking that Madame Teutch doubted his future professor's knowledge.

"I don't say he doesn't. But I do say, that no matter how well he knows it, he won't have time to teach you."

"Why, what does he do?"

"You ask me that?"

"Certainly, I ask you."

"He cuts off heads," she said, lowering her voice.

Charles trembled. "He—cuts—off—heads?" he repeated.

"Didn't you know that he is the public prosecutor? Ah! my poor child, your father has selected a strange master for you."

The boy remained thoughtful for an instant. Then he asked: "Was it he who cut off Mother Raisin's head to-day?"

"No, that was the Propagande."

"What is the Propagande?"

"A society for the propagation of revolutionary ideas. Each one cuts off heads on his own account: Citizen Schneider as public prosecutor, Saint-Just as the people's representative, and Tétrell as the leader of the Propagande."

"One guillotine is not much for so many people," observed the boy, with a smile which was beyond his years.

"But each one has his own!"

"Surely, my father did not know that when he sent me here," murmured the boy. He reflected an instant; then, with a firmness that indicated precocious courage, he added: "Well! since I am here I shall remain." Then, passing to another train of thought, he said: "You remarked, Madame Teutch, that you had given me No. 14 because it was a small room, and the bed had curtains, and the chimney did not smoke."

"And for still another reason, my pretty boy."

"What is it?"

"Because you will find a young companion in No. 15, just a trifle older than you, whom you may be able to divert."

"Is he sad?"

"Oh! very sad. He is only fifteen, but he is already a little man. He is here on a sorrowful errand. His father, who was general-in-chief of the army of the Rhine before Pichegru, has been accused of treason. Just think, he lodged here, the poor dear man! From all that I can gather he is no more guilty than you or I; but he is a ci-devant, and you know they don't trust them. Well, as I was saying, this young man is here for the purpose of copying documents which may prove his father's innocence. He is a good son, as you see, and he works at his task from morning till night."

"Then I can help him," said Charles; "I write a good hand."

"Now, that's what I call a good friend," and in her enthusiasm, Madame Teutch embraced her guest.

"What is his name?" asked Charles.

"Citizen Eugene."

"But Eugene is only his first name."

"Why, of course, and he has another name, a very funny name. Wait, his father was Marquis—wait—"

"I am waiting, Madame Teutch, I am waiting," said the boy with a laugh.

"That's only a manner of speaking: you know very well what I mean—a name like what they put on the backs of horses. Harness—Beauharnais; that's it! Eugene de Beauharnais. But I guess that it's on account of that de that they call him plain citizen Eugene."

This conversation reminded the boy of what Tétrell had told him. "By the way, Madame Teutch," he said, "you must have two commissioners from Besançon in your house."

"Yes, they came to reclaim your compatriot, the adjutant-general Perrin."

"Will they give him to them?"

"Oh! he has done better than wait for the decision of Saint-Just."

"What has he done?"

"He escaped last night."

"And he hasn't been caught again?"

"No, not yet."

"I am glad of that. He was a friend of my father's, and I was very fond of him also."

"Don't boast of that here."

"And what about my two compatriots?"

"Messieurs Ballu and Dumont?"

"Yes, why did they stay, since the man they came to rescue has escaped?"

"He is to be tried for contumacy, and they expect to defend him in his absence as they would have done had he been here."

"Ah!" murmured the child, "now I understand citizen Tétrell's advice." Then he said aloud: "Can I see them to-night?"

"Who?"

"Citizens Dumont and Ballu."

"Certainly you can see them if you wish to wait, but they have gone to the club called the 'Rights of Man,' and will not be home until two in the morning."

"I can't wait for them, I am too tired," replied the boy. "But you can give them a note from me when they come in, can't you?"

"Of course."

"To them alone, into their own hands?"

"To them alone, into their own hands."

"Where can I write it?"

"In the office, if you are warm now."

"I am."

Madame Teutch took a lamp from the table and carried it to a desk placed in a little closet similar to the ones used in aviaries. The boy followed her. There, upon a slip of paper bearing the stamp of the hotel, he wrote as follows: "A fellow-countryman, who knows on good authority that you are in immediate danger of being arrested, begs you to leave for Besançon at once."

Then he folded the note, sealed it and handed it to Madame Teutch.

"But you have not signed it!" exclaimed the hostess.

"That is not necessary. You can tell them who sent it."

"I won't fail to do so."

"If they are still here to-morrow morning, don't let them go until I have seen them."

"Don't worry."

"There! that's finished," said Gretchen, coming in with a clatter of sabots.

"Is the bed made?" asked Madame Teutch.

"Yes, mistress," replied Gretchen.

"And the fire lighted?"

"Yes."

"Then heat the warming-pan and show citizen Charles to his room. I am going to make his porridge."

Citizen Charles was so tired that he followed Gretchen and the warming-pan without a word. Ten minutes after he was in bed Madame Teutch entered his room with the milk porridge in her hand. She forced Charles, who was already half asleep, to drink it, gave him a little tap on each cheek, tucked in the sheets in a maternal fashion, bade him good-night, and went out carrying the light with her.

But the wishes of good Madame Teutch were only granted in part, for at six o'clock in the morning all the guests in the Hôtel de la Lanterne were awakened by the sound of voices and arms; the butt-ends of muskets clashed noisily upon the ground, while hasty steps ran through the corridors and doors were opened and shut with a bang.

The noise awakened Charles and he sat up in bed.

At the same moment his room was filled with light and noise. Members of the police force, accompanied by gendarmes, filed in, pulled the boy roughly out of bed, asked his name, his business in Strasbourg, and how long he had been there; searched under the bed, looked in the chimney-piece, fumbled in the closet, and went out as suddenly as they had come in, leaving the boy standing in the middle of the room, half naked and wholly bewildered.

It was evident that this was one of the domiciliary visits so common at that time, but that the new arrival was not the object of it. The latter therefore decided that the best thing he could do would be to go back to bed, after shutting the door that led into the corridor, and to sleep again if that were possible.

This resolution taken and carried out, he had scarcely drawn up the sheets, when the door opened to give entrance to Madame Teutch, coquettishly clad in a white nightgown, and carrying a lighted candle in her hand. She stepped softly, and opened the door without any noise, making a sign as she did so to Charles—who was leaning on his elbow looking at her with the utmost astonishment—not to speak. He, already impressed with the dangers of the life that had opened to him the night before, obeyed her and remained silent.

Citizeness Teutch closed the door leading to the corridor behind her with the utmost care, then, placing her candle on the chimney-piece, she took a chair, and, still with the same precautions, seated herself beside the boy's bed.

"Well, my little friend," she said, "I suppose you were very much frightened?"

"Not very much, madame," replied Charles, "for I knew the men were not seeking me."

"Nevertheless, it was high time that you warned your compatriots."

"Then the men were looking for them?"

"Themselves! Fortunately they came in about two o'clock, and I gave them your note. They read it over twice, then they asked me who had written it, and I told them that it was you, and who you were. After that they consulted together for a few moments, and finally said: 'Well, well, we must be off!' And they immediately set to work to pack their trunks, and sent Sleepy-head to take places for them in the Besançon diligence. Fortunately there were two left, so they started at five o'clock this morning; indeed, to make sure that they should not lose their places, they left here at four. They had been on their way to Besançon over an hour when the guards knocked on the door in the name of the law. But, just think, they were stupid enough to lose the note you wrote them, and the police have found it."

"Oh! that makes no difference; it was not signed."

"Yes, but as it was written on the stamped hotel paper they came back to ask me who had written it."

"The devil!"

"Of course you understand that I would rather tear out my heart than tell them. Poor dear, they would have taken you away. I said that when travellers asked for paper we sent it up to their rooms, and as there were some sixty travellers in the house, it would be impossible for me to know who had written it. They threatened to arrest me, and I told them I was quite ready to follow them, but that that would do them no good, as it was not I whom citizen Saint-Just had bade them arrest. They recognized the truth of my argument, and went away saying, 'Very well, very well, some day!' I answered, 'Search!' and they are searching! Only I came to warn you and to advise you to deny everything like the devil himself, when they question you, if you are accused."

"When we get to that point I shall see what to do; in the meantime, thank you very much, Madame Teutch."

"Ah! and a last bit of advice, my little dear. When we are alone call me Madame Teutch as much as you please, but before people do not fail to call me Citizeness Teutch. I do not say that Sleepy-head would be capable of treachery; but he is a fanatic, and when fools are fanatics I never trust them."

And with this axiom, which indicated at once her prudence and perspicacity, Madame Teutch rose, extinguished the candle, which was still burning on the chimney-piece, although the dawn had come while she was there, and went out.


[CHAPTER III]

EULOGE SCHNEIDER

Charles, before leaving Besançon, had learned all that he could concerning his future preceptor, Euloge Schneider, and his habits. He knew that he rose every morning at six o'clock, worked until eight, breakfasted at that hour, smoked a pipe, and resumed work until he went out, which was at one or two o'clock.

He therefore judged it expedient not to go to sleep again. Daybreak is late in Strasbourg in the month of December, and the narrow streets keep the light from the ground floors. It must be about seven. Supposing that it took him an hour to dress and to go to M. Schneider's house, he would arrive there just about breakfast time. He finished an elegant toilet just as Madame Teutch entered.

"Lord!" she cried, "are you going to a wedding?"

"No," replied the boy, "I am going to see M. Schneider."

"What are you thinking of, my dear child! You look like an aristocrat. If you were eighteen years old instead of thirteen, they would cut off your head on account of your appearance. Away with your fine clothes, and bring out your travelling suit of yesterday; it is good enough for the Monk of Cologne."

And citizeness Teutch, with a few dexterous movements, soon had her lodger clothed in his other garments. He let her do it, marvelling at her quickness and blushing a little at the contact of her plump hand, whose whiteness betrayed her innate coquetry.

"There, now go and see your man," she said; "but be careful to call him citizen, or else, no matter how well you are recommended, you will come to grief."

The boy thanked her for her good counsel, and asked her if she had any other advice to give him.

"No," she said, shaking her head, "except to come back as soon as possible, for I am going to prepare a little breakfast for you and your neighbor in No. 15, the equal of which he has never eaten, aristocrat as he is. And now go!"

With the adorable instinct of maternity which exists in the hearts of all women, Madame Teutch had conceived a tender affection for her new guest, and took upon herself the direction of his conduct. He on his side, young as he was and feeling the need of that gentle affection which makes life easier for all, was willing to follow her instruction, as he would have obeyed the commands of a mother.

He therefore let her kiss him on both cheeks, and, after inquiring the way to Euloge Schneider's house, left the Hôtel de la Lanterne to take the first step in the wide world, as the Germans say—that first step upon which the whole future life often depends.

He passed the cathedral; but as he was not looking about him, he came near receiving his death-blow. A saint's head fell at his feet, and was almost immediately followed by a statue of the Virgin embracing her Son.

He turned in the direction whence the double missile had come, and perceived a man, hammer in hand, astride the shoulders of a colossal apostle, who was making havoc with the saints, the first fruits of which labor had fallen at the boy's feet. A dozen men were laughing and approving this desecration.

The boy crossed the Breuil, stopped before a modest little house, went up a few steps, and rang the bell.

A crabbed old servant opened the door and subjected him to a severe cross-examination. When he had replied satisfactorily to all her questions, she grumblingly admitted him to the dining-room, saying: "Wait there. Citizen Schneider is coming to breakfast, and you can talk to him then, since you say you have something to tell him."

When Charles was left alone, he cast a rapid glance around the room. It was very plain, being ceiled with wood and having for sole ornament two crossed sabres.

And then the terrible judge-advocate of the Revolutionary Commission of the Lower Rhine entered behind the old woman.

He passed near the boy without seeing him, or at least without appearing to notice him, and seated himself at the table, where he bravely attacked a pyramid of oysters, flanked by a dish of anchovies and a bowl of olives.

Let us profit by this pause to sketch in a few lines the physical and moral portrait of the strange and terrible man whose acquaintance Charles was about to make.

Jean-Georges Schneider, who had either given himself or had been endowed with the name of Euloge, was a man of thirty-seven or eight years of age, ugly, fat, short, common, with round limbs, round shoulders, and a round head. The most striking thing about his strange appearance was that he had his hair cut short, while he let his enormous eyebrows grow as long and as thick as they pleased. These eyebrows, bushy, black and tufted, shadowed yellow eyes, bordered with red rims.

He had begun by being a monk, hence his surname of the Monk of Cologne, which his name of Euloge had not been able to efface. Born in Franconia, of poor laboring parents, he had by his talents won the patronage of the village priest in his childhood, and the latter had taught him the elements of Latin. His rapid progress enabled him to go to the Jesuit college at Wurzburg. He was expelled from the illustrious society on account of misconduct, sank to the depths of misery, and finally entered a convent of Franciscans at Bamberg.

His studies finished, he was thought competent to become professor of Hebrew, and was sent to Augsburg. Called, in 1786, to the court of Duke Charles of Wurtemburg as chaplain, he preached there with success, and devoted three-fourths of the revenues which accrued to him to the support of his family. It is said that it was here that he joined the sect of the Illuminated, organized by the famous Weishaupt, which explains the ardor with which he adopted the principles of the French Revolution. At that time, full of ambition, impatient under restraint, and devoured by ardent passions, he published a catechism which was so liberal that he was obliged to cross the Rhine and establish himself at Strasbourg, where, on the 27th of June, 1791, he was appointed episcopal vicar and dean of the theological faculty; then, far from refusing the civic oath, he not only took it, but preached in the cathedral, mingling together comments on political incidents and religious teachings with singular zeal.

Before the 10th of August, he demanded the abdication of Louis XVI., the while protesting against being styled a Republican. From that moment he fought with desperate courage against the royalist party, which had in Strasbourg, as well as in the neighboring provinces, many powerful adherents. This struggle earned him, toward the end of 1792, the post of mayor of Haguenau.

Finally he was appointed to the post of public accuser of the Lower Rhine on the 19th of February, and was invested on the 5th of the following May with the title of Commissioner of the Revolutionary Tribunal of Strasbourg. Then it was that the terrible thirst for blood, to which his natural violence drove him, burst forth. Urged on by feverish excitement, when he was not needed at Strasbourg, he went about the neighborhood with his terrible escort, followed by the executioner and the guillotine.

Then, upon the slightest pretext, he stopped at towns which had hoped never to see his fatal instrument, set up the guillotine, established a tribunal, tried, judged, and executed. In the midst of this bloody orgy he brought the paper money up to par, money that had hitherto been worth only eighty-five per cent. He also, by his own unaided efforts, procured more grain for the army, which was in need of almost everything, than all the other commissioners in the district put together. And finally, from the 5th of November to the 11th of December, he had sent at least thirty-one persons to their death in Strasbourg, Mutzig, Barr, Obernai, Epfig, and Schlestadt.

Although our young friend was ignorant of most of these things, and especially of the latter, it was not without a feeling of genuine terror that he found himself in the presence of the formidable pro-consul. But, reflecting that he, unlike the others, had a protector in the man by whom so many were menaced, he soon regained his composure, and after seeking how best to open the conversation, he thought he had found a way in the oysters that Schneider was eating.

"Rara concha in terra," he said, in his clear, flute-like voice, smiling as he spoke.

Euloge turned his head. "Do you mean to insinuate that I am an aristocrat, baby?" he asked.

"I do not mean to say anything at all, citizen Schneider; but I know you are a scholar, and I wanted to attract your attention to a poor little boy like me, and I thought to do it by quoting a language that is familiar to you, and a saying from an author whom you like."

"Faith, that is well said!"

"Recommended to Euloge much more than to the citizen Schneider, I ought to speak as well as possible in order to be worthy of the recommendation."

"And who recommended you?" asked Euloge, wheeling his chair so as to face the boy.

"My father. Here is his letter."

Euloge took the letter and recognized the handwriting.

"Ah, ha! an old friend." He read it from one end to the other; then he said, "Your father certainly writes the purest Latin of any one living." Then, holding out his hand to the boy, he asked, "Will you breakfast with me?"

Charles glanced at the table, and his face probably betrayed his lack of appreciation of a fare at once so luxurious and so frugal.

"No, I understand," laughed Schneider; "a young stomach like yours needs something more solid than anchovies and olives. Come to dinner; I dine to-day informally with three friends. If your father were here he would make the fourth, and you shall take his place. Will you have a glass of beer to drink your father's health?"

"Oh! with pleasure," cried the boy, taking the glass and clinking it against that of the scholar. But as it was an enormous one, he could only drink half.

"Well?" asked Schneider.

"We can drink the rest a little later to the welfare of the Republic," answered the boy; "but the glass is too big for me to empty at a single draught."

Schneider looked at him with something akin to tenderness. "Faith! he is very nice," he observed. Then, as the old servant brought in the French and German papers at that moment, he asked: "Do you know German?"

"Not a word."

"Very well; then I will teach you."

"With the Greek?"

"With the Greek. So you are ambitious to learn Greek?"

"It is my only wish."

"We will try to satisfy it. Here is the 'Moniteur Français'; read it while I look over the 'Vienna Gazette.'"

There was a moment's silence as they both began to read.

"Oh, oh!" said Euloge, as he read. "'At this hour Strasbourg will have been taken, and our victorious troops are probably on the march to Paris.' They are reckoning without Pichegru, Saint-Just, and myself."

"'We are masters of the advanced works of Toulon,'" said Charles, also reading; "'and before three or four days will have passed we shall be masters of the entire town, and the Republic will be avenged.'"

"What is the date of your 'Moniteur'?" asked Euloge.

"The 8th," replied the child.

"Does it say anything else?"

"'In the session of the 6th, Robespierre read a reply to the manifesto of the Allied Powers. The Convention ordered it to be printed and translated into every language.'"

"Go on," said Schneider. The child continued:

"'The 7th, Billaud-Varennes reported that the rebels of the Vendée, having made an attempt upon the city of Angers, were beaten and driven away by the garrison, with whom the inhabitants had united.'"

"Long live the Republic!" cried Schneider.

"'Madame Dubarry, condemned to death the 7th, was executed the same day, with the banker Van Deniver, her lover. The old prostitute completely lost her head before the executioner cut it off. She wept and struggled, and called for help; but the people replied to her appeals with hoots and maledictions. They remembered the extravagances of which she and such as she had been the cause, and the public misery that had resulted.'"

"The infamous creature!" said Schneider. "After having dishonored the throne, nothing must do but she must dishonor the scaffold also."

Just then two soldiers entered, whose uniforms, though familiar to Schneider, made Charles shiver in spite of himself. They were dressed in black, with two crossbones above the tri-color cockade on their caps. White braid on their black cloaks and jackets gave the effect of the ribs of a skeleton; and their sabre-taches were ornamented with a skull and crossbones. They belonged to the regiment of "Hussars of Death," in which no one enlisted without having first vowed not to be made a prisoner. A dozen soldiers from this regiment formed Schneider's bodyguard, and served him as messengers. When he saw these men, Schneider rose.

"Now," said he to the young boy, "you can stay or go as you please. I must go and send off my couriers. Only do not forget that we dine at two o'clock, and that you dine with us."

Then, bowing slightly to Charles, he entered his study with his escort.

The offer to remain did not appear to be particularly attractive to the boy. He rose as Schneider left the room, and waited until he had entered his study, and the door had shut upon the two sinister guards who accompanied him. Then, seizing his cap, he darted from the room, sprang down the three steps at the entrance, and, running all the way, reached good Madame Teutch's kitchen, shouting: "I am almost starved! Here I am!"


[CHAPTER IV]

EUGENE DE BEAUHARNAIS

At the call of her "little Charles" as she called him, Madame Teutch came out of a little dining-room which opened upon the courtyard and entered the kitchen. "Ah, there you are, thank God!" she cried. "Then the ogre did not eat you, poor little Tom Thumb!"

"He was charming, on the contrary; and I don't believe that his teeth are as long as they say."

"God grant that you never feel them! But if I heard right, yours are the long ones. Come in here, and I will go call your future friend, who is working as usual, poor child!"

And the citizeness Teutch ran upstairs with a youthfulness which indicated an excess of exuberant force.

In the meantime Charles examined the preparations for one of the most appetizing breakfasts that had ever been placed before him. He was diverted from his occupation by the sound of the door opening. It admitted the youth of whom the citizeness Teutch had spoken. He was a lad of fifteen, with black eyes and curly black hair which fell over his shoulders. His attire was elegant, and his linen of unusual whiteness. In spite of the efforts that had evidently been made to disguise it, everything in him betrayed the aristocrat. He approached Charles smilingly and held out his hand to him.

"Our good hostess tells me, citizen," he said, "that I am to have the pleasure of spending some time with you; and she added that you had promised to like me a little. I am very glad of that, for I am sure I shall become very much attached to you."

"And I, too," cried Charles, "with all my heart."

"Bravo, bravo!" cried Madame Teutch, coming in at this juncture. "And now that you have greeted each other like two gentlemen—a very dangerous thing to do in these days—embrace each other like two comrades."

"I ask nothing better," said Eugene; and Charles sprang into his arms.

The two boys embraced with the cordiality and frankness of youth.

"Now," continued the elder of the two, "I know that your name is Charles; mine is Eugene. I hope that since we know each other's name there will be no more monsieur or citizen between us. Shall I set you the example? Will you come to table, my dear Charles? I am dying of hunger and I heard Madame Teutch say that you also had a good appetite."

"Heigho!" said Madame Teutch, "how well that was said, my little Charles. These aristocrats, these aristocrats, they know what is right!"

"Do not say such things, my dear Madame Teuton," said Eugene, laughing; "a worthy inn like yours should lodge nothing but sans-culottes."

"In that case I should have to forget that I had the honor of lodging your worthy father, Monsieur Eugene; and, God knows, I pray night and morning for him."

"You may pray for my mother at the same time, good Madame Teutch," said the youth, wiping away a tear, "for my sister Hortense writes me that she has been arrested and confined in the prison of the Carmelites. I received the letter, this morning."

"My poor friend," said Charles.

"How old is your sister?" asked Madame Teutch.

"Ten."

"Poor child! send for her to come to you at once; and we will take care of her. She can't stay alone in Paris."

"Thanks, Madame Teutch, thanks; but fortunately she is not alone. She is with my grandmother at our Château de la Ferté-Beauharnais. But here I have made you all sad, and I had resolved to keep this news to myself."

"Monsieur Eugene," said Charles, "when one has such notions one does not ask for people's friendship. Now, to punish you, you are to talk of nothing but your father and your mother and sister during all the breakfast."

The two boys sat down at table, Madame Teutch remaining to serve them. The task imposed on Eugene was an easy one for him. He told his young friend that he was the last descendant of a noble family of Orléanais; that one of his ancestors, Guillaume de Beauharnais, had married Marguerite de Bourges in 1398; that another, Jean de Beauharnais, had been a witness at the trial of La Pucelle (Joan of Arc); that in 1764 their estate of la Ferté-Aurain had been elevated to a marquisate under the name of la Ferté-Beauharnais; that his uncle François had emigrated in 1790, had become a major in the army of Condé, and had offered himself to the president of the Convention to defend the king. As for his father, who was at the present time under arrest on charge of conspiracy with the enemy, he had been born at Martinique, and there had married Mademoiselle Tascher de la Pagerie, and had brought her to France, where they had been received at court.

Elected to the States-General by the jurisdiction of Blois, he had, on the night of the 4th of August, been one of the first to favor the suppression of titles and privileges. Elected a secretary of the National Assembly, and a member of the military commission, he had, during the preparation of the Federation, worked eagerly at the levelling of the Champ de Mars, harnessed to the same cart as the Abbé Sièyes. Finally he had been detailed to the Army of the North as adjutant-general; he had commanded the camp of Soissons, refused the Ministry of War, and accepted the fatal command of the Army of the Rhine. The rest is known.

But it was when he spoke of the beauty, goodness, and grace of his mother that the youth was most eloquent; and he declared that he would now work all the more eagerly for the Marquis de Beauharnais, because in so doing he was also working for his good mother, Josephine.

Charles, who felt a deep affection for his own parents, found infinite delight in listening to his young companion, and did not tire of asking him about his mother and sister. But in the midst of this conversation, a dull report shook the window-panes of the hotel, and was immediately followed by others.

"The cannon! the cannon!" cried Eugene, who was more accustomed to the sounds of war than his young companion. And leaping from his chair, he cried: "Alarm! alarm! the city is attacked!" Just then they heard the beating of drums in several directions.

The two youths ran to the door, where Madame Teutch had preceded them. There were already signs of great disturbance in the streets. Riders, dressed in different uniforms, crossed each other in all directions, probably carrying orders, while the townsfolk, armed with pikes, sabres, and pistols, were rushing toward the Haguenau gate, crying: "Patriots, to arms! the enemy is upon us!"

From moment to moment came the dull roar of the cannon, signalling better than the human voice could have done that the city was in danger, and its inhabitants had need to defend it.

"Come to the ramparts, Charles!" said Eugene, darting out into the street; "and if we can't fight ourselves, we can at least watch the battle."

Charles caught his enthusiasm and followed his companion, who, more familiar than himself with the topography of the city, led him by the shortest way to the Haguenau gate. As they passed a gunsmith's shop, Eugene paused.

"Wait," said he, "I have an idea." He entered the shop, and asked the master, "Have you a good rifle?"

"Yes," replied the latter, "but it is dear."

"How much?"

"Two hundred livres."

The youth drew a handful of paper money from his pocket and threw it on the counter.

"Have you ball and powder?"

"Yes."

"Give me some."

The gunsmith chose twenty balls that fitted the rifle, and weighed out a pound of powder which he put in a powder-flask, while Eugene counted out the two hundred livres in assignats, and six more for the powder and ball.

"Do you know how to use a gun," Eugene asked Charles.

"Alas! no," replied the boy, ashamed of his ignorance.

"Never mind," said Eugene, laughing, "I will fight for us both." And he hastened on toward the threatened spot, loading his rifle as he went.

For the rest, it was curious to see how every one, no matter what his opinion, seemed fairly to spring upon the foe. From each gate came armed men; the magic cry, "The enemy! the enemy!" seemed to evoke defenders on the spot.

Near the gate the crowd was so dense that Eugene saw he could never gain the rampart except by making a detour. He hastened to the right and soon found himself on that part of the rampart which was opposite Schiltigheim.

A great number of patriots were gathered here discharging their guns. Eugene had much difficulty in making his way to the front, but at last he succeeded, and Charles followed him.

The road and the plain presented the appearance of a battlefield in the greatest confusion. French and Austrians were fighting pell-mell with indescribable fury. The enemy, in pursuit of a French corps which had been seized with one of those unaccountable panics which the ancients attributed to the fury of the gods, had almost succeeded in forcing an entrance into the city with the fleeing Frenchmen. The gates, shut just in time, had left part of the latter outside, and it was they who had turned with fury against their assailants, while the cannon thundered and the rifles cracked from the summit of the ramparts.

"Ah!" cried Eugene, waving his rifle, joyously, "I knew a battle would be a fine sight!"

Just as he said this a ball passed between Charles and himself, cutting off one of his curls and making a hole in his hat; then it stretched in death a patriot who had stood just behind them. The wind of its passage blew upon the face of each.

"Oh! I know who it was. I saw him! I saw him!" cried Charles.

"Who, who?" asked Eugene.

"There, that one there, the one who is tearing his cartridge in order to reload his gun."

"Wait! wait! Are you perfectly sure?"

"I should think so!"

"Well, then, look!"

The youth fired. The dragoon's horse leaped forward; he had no doubt involuntarily put spurs to it.

"Hit! hit!" cried Eugene.

And, indeed, the dragoon tried to sling his musket into place, but in vain; the weapon soon slipped from his grasp. He put one hand to his side, and trying to guide his horse with the other endeavored to escape from the combat; but after a few steps he swayed backward and forward and then fell headlong to the ground. One of his feet caught in the stirrup, and the frightened horse set off at a gallop, dragging him along. The two boys followed him with their eyes for a moment, but both horse and rider soon disappeared in the smoke.

Just then the gates opened and the garrison marched forth with drums beating and bayonets levelled. It was the final effort of the patriots and the enemy had not expected it. The trumpets sounded the retreat, and the cavalry, scattered over the plain, formed together at the road, and galloped off toward Kilstett and Gambelheim. The cannon were fired awhile longer at the fugitives, but the rapidity of their retreat soon put them out of range.

The two boys returned to the city exultant, Charles at having seen a battle, Eugene at having taken part in one. Charles made Eugene promise that he would teach him to use the rifle which he handled so skilfully. And then, for the first time, did they learn the cause of this alarm.

General Eisemberg, an old German campaigner of the school of Luckner, who had waged a war of partisans with a certain success, had been charged by Pichegru with the defence of the advance-post of Bischwiller. Either through carelessness, or a desire to oppose Saint-Just, instead of taking the precautions directed by the representatives of the people, he had allowed his troops and himself to be surprised, and he and his staff had barely saved themselves by flight. At the foot of the walls, finding himself supported, he had turned, but too late; the alarm had been given in the city, and every one knew that the unfortunate officer might just as well die or let himself be taken prisoner, as to seek safety in a city where Saint-Just commanded. And in fact he had scarcely entered the gates before he, and all his staff, were arrested by order of the Representative of the People.

When they returned to the Hôtel de la Lanterne, the two young friends found poor Madame Teutch in a state of the greatest anxiety. Eugene was beginning to be known in the town where he had spent a month, and some one had told her that the young fellow had been seen near the Haguenau gate with a rifle in his hand. At first she had not believed it, but when she saw him return with the rifle, she was seized with a retrospective terror that doubled the interest of Charles' story. The boy was as enthusiastic as a conscript who has just seen his first battle.

But all this enthusiasm did not make Charles forget that he was to dine with citizen Euloge Schneider at two o'clock. At five minutes of two, having ascended the steps more slowly than he had descended them in the morning, he knocked at the little door to which they led.


[CHAPTER V]

MADEMOISELLE DE BRUMPT

At the first sound of the cannon the Society of the Propaganda had assembled and declared its session to be permanent as long as Strasbourg was in danger.

Although Euloge Schneider was a fanatical Jacobin, being in relation to Marat what Marat was to Robespierre, he was excelled in patriotism by the Society of the Propaganda As a result the public prosecutor, powerful as he was, had to reckon with two powers, between which he was obliged to steer his course. That is to say, with Saint-Just, who, strange as it must seem to our readers of the present day, represented the moderate Republican party, and with the Propagande, which represented the ultra-Jacobins. Saint-Just held the material power, but citizen Tétrell possessed the moral power.

Euloge Schneider therefore did not dare to absent himself from the assemblage of the Propagande, which met to discuss the best means of saving the country; while Saint-Just and Lebas, the first to gallop out of Strasbourg into the midst of the firing—where they were easily recognized as the people's representatives by their uniforms and their tri-color plumes—had ordered the gates to be shut behind them, and had taken their places in the first ranks of the Republicans.

When the enemy had been routed, they had immediately returned to Strasbourg and gone to their hotel, while the Propagande continued their debate, although the peril had ceased. This was the reason why Euloge Schneider, who was so particular to admonish others to punctuality, was half an hour late himself.

Charles had profited by this delay to become acquainted with the other three guests who were to be at table with him. They, on their side, having been notified by Schneider, welcomed kindly the boy who had been sent to him to be made into a scholar, and to whom they had each resolved to give an education according to their individual knowledge and principles.

These men were three in number, as we have said; their names were Edelmann, Young, and Monnet.

Edelmann was a remarkable musician, the equal of Gossec in church music. He had also set the poem of "Ariadne in the Isle of Naxos" to music for the stage, and the piece was played in France, in 1818 or 1820. He was small, with a melancholy countenance. He always wore spectacles, which seemed to have grown to his nose; he dressed in a brown coat, which was always buttoned from top to bottom with copper buttons. He had cast in his lot with the Revolutionary party with the violence and fanaticism of an imaginative man. When his friend Diedrich, mayor of Strasbourg, was accused of moderation by Schneider and succumbed in the struggle, he bore witness against him, saying: "I shall mourn for you because you are my friend, but you are a traitor, therefore you must die."

As for the second of the trio, Young, he was a poor shoemaker, within whose coarse exterior Nature, as sometimes happens by caprice, had concealed the soul of a poet. He knew Latin and Greek, but composed his odes and satires only in German. His well-known Republicanism had made his poetry popular, and the common people would often stop him on the street, crying, "Verses! Verses!" Then he would stop, and mounting upon some stone, or the edge of a well, or some adjacent balcony, would fling his odes and satires to the skies like burning, flaming rockets. He was one of those rarely honest men, one of those revolutionists who acted in all good faith, and who, blindly devoted to the majesty of the popular principle, thought of the Revolution only as the means of emancipation for all the human race, and who died like the ancient martyrs, without complaint, and without regret, convinced of the future triumph of their religion.

Monnet, the third, was not a stranger to Charles, and the boy welcomed him with a cry of joy. He had been a soldier, a grenadier, in his youth, and when he left the service had become a priest and prefect of the college in Besançon, where Charles had known him. When he was twenty-eight years of age, and had begun to regret the vows he had taken, the Revolution came to break them. He was tall and stooped a little, was full of kindness and courtesy, and possessed a melancholy grace which attracted strangers to him at first sight. His smile was sad and sometimes bitter; one would have thought that he concealed in the depths of his heart some mournful mystery, and that he besought of men, or rather of humanity, a shelter from his own innocence—the greatest of all dangers at such a time. He had been thrown, or rather had fallen, into the extreme party of which Schneider was a member; and now, trembling because of his share in the popular fury, and because he had been an accomplice in crime, he drifted, with his eyes shut, he knew not whither.

These three men were Schneider's inseparable friends. They had begun to feel alarmed by his prolonged absence, for each of them realized that Schneider was his pillar of strength. If Schneider toppled, they fell; if Schneider fell, they were dead men.

Monnet, the most nervous and consequently the most impatient of them all, had already risen to go for news, when they suddenly heard the grating of a key in the lock and the door was pushed violently open. At the same moment Schneider entered.

The session must have been a stormy one, for upon the ashy pallor of his forehead, blotches of purple blood stood out prominently. Although December was half gone, his face was covered with perspiration, and his loosened cravat showed the angry swelling of his bull-like neck. As he entered he threw his hat, which he had held in his hand, to the other end of the room.

When they saw him, the three men rose as if moved by a common spring, and hastened toward him. Charles on the contrary had drawn behind his chair as if for protection.

"Citizens," cried Schneider, gritting his teeth, "citizens, I have to announce to you the good news that I am to be married in eight days."

"You?" exclaimed the three men with one accord.

"Yes! What an astounding bit of news for Strasbourg when it gets about. 'Haven't you heard?—No.—The Monk of Cologne is to be married.—Yes?—Yes, that is a fact!' Young, you shall write the epithalamium; Edelmann shall set it to music, and Monnet, who is as cheerful as the grave, shall sing it. You must send the news to your father, Charles, by the next courier."

"And who are you going to marry?"

"I don't know anything about that as yet; and I don't care. I have almost a mind to marry my old cook. It would serve as a good example of the fusion of the classes."

"But what has happened? Tell us."

"Nothing much, but I have been interrogated, attacked, accused—yes, accused."

"Where?"

"At the Propagande."

"Oh!" cried Monnet, "a society that you created."

"Have you never heard of children who kill their own fathers?"

"But who attacked you?"

"Tétrell. You know he is the democrat who invented the luxurious party of sans-culottism; who has pistols from Versailles, pistols with fleur-de-lis on them, and horses fit for a prince to ride, and who is, I don't know why, the idol of the people of Strasbourg. Perhaps because he is gilded like a drum-major—he is tall enough for one! It seems to me that I have given enough pledges of good faith. But, no; the coat of a reporting commissioner cannot cover the frock of the Capuchin, or the cassock of the canon. He taunted me with this infamous stain of priesthood, which he says makes me constantly suspected by the true friends of liberty. Who has immolated more victims than I to the sainted cause of liberty? Haven't I cut off twenty-six heads in one month? Isn't that enough? How many do they want?"

"Calm yourself, Schneider, calm yourself!"

"It is enough to drive one crazy," continued Schneider, growing more and more excited, "between the Propagande, which is always saying, 'Not enough!' and Saint-Just, who says, 'Too much!' Yesterday I arrested six of these aristocrat dogs and four to-day. My Hussars of Death are constantly seen in the streets of Strasbourg and its environs; this very night I shall arrest an emigré, who has had the audacity to cross the Rhine in a contraband boat, and come to Plobsheim with his family, to conspire. That is at least a sure case. Ah! I understand one thing now!" he cried, lifting his arm threateningly; "and that is, that events are stronger than wills, and that although there are men who, like the war-chariots of Holy Writ, crush multitudes as they pass, they themselves are pushed forward by the same irresistible power that tears volcanoes and hurls cataracts."

Then, after this flow of words, which did not lack a certain eloquence, he burst into a harsh laugh.

"Bah!" said he, "there is nothing before life, and nothing after life. It is a waking nightmare, that is all. Is it worth while worrying over it while it lasts, or regretting when it is lost? Faith, no; let us dine. Valeat res ludicra, isn't that so, Charles?"

And preceding his friends, he led the way into the dining-room, where a sumptuous repast awaited them.

"But," said Young, seating himself with the others at the table, "what is there in all that to make you get married within the week?"

"Ah! true, I forgot the best part of the story. When they called me the Monk of Cologne—where I never was a monk—and the canon of Augsburg—where I never was a cannon—they reproached me for my orgies and debaucheries! My orgies! Let me tell you what they were; for thirty-four years I drank nothing but water and ate nothing but carrots; it is no more than fair that I should eat white bread and meat now. My debaucheries! If they think I threw my frock to the devil to live like Saint Anthony, they are mistaken. Well, there is one way to end all that, and that is to marry. I shall be as faithful a husband and as good a father of a family as another, if citizen Saint-Just will give me time."

"Have you at least selected the fortunate lady who is to have the honor of sharing your couch?" asked Edelmann.

"Oh!" said Schneider, "so long as there is a woman, the devil himself can look out for her."

"To the health of Schneider's future wife!" cried Young; "and since he has left the devil to provide her, may he at least send one who is young, beautiful, and rich."

"Hurrah for Schneider's wife!" said Monnet sadly.

Just then the door of the dining-room opened, and the old cook appeared on the threshold.

"There is a citizeness here," she said, "who wishes to speak to Euloge Schneider on urgent business."

"Well," said Schneider, "I know nothing more urgent than my dinner. Tell her to return to-morrow."

The old woman disappeared, but returned almost immediately. "She says that to-morrow will be too late."

"Then why didn't she come sooner?"

"Because that was impossible," said a soft supplicating voice in the ante-chamber. "Let me see you, I beg, I implore you!"

Euloge, with a gesture of impatience, bade the old cook pull the door to and come close to him. But then, remembering the freshness and youthfulness of the voice, he said with the smile of a satyr: "Is she young?"

"Maybe eighteen," replied the old woman.

"Pretty?"

"With the devil's own beauty."

The three men began to laugh.

"You hear, Schneider, the devil's own beauty.

"Now," said Young, "we need only find out if she is rich, and there is your wife ready to hand. Open the door, old woman, and don't keep her waiting. You ought to know the pretty child if she comes from the devil."

"Why not from God?" asked Charles, in such a sweet voice that the three men started at it.

"Because our friend Schneider has quarrelled with God, and he stands very high with the devil. I don't know any other reason."

"And because," said Young, "it is only the devil who gives such prompt answers to prayers."

"Well," said Schneider, "let her come in."

The old woman opened the door at once, and on its threshold there appeared the elegant figure of a young girl dressed in a travelling costume, and wrapped in a black satin mantle lined with rose-colored taffeta. She took one step into the room, then stopped at sight of the candles and the four guests, who were gazing at her with an admiration to which they gave expression in a low murmur, and said: "Citizens, which one of you is the citizen Commissioner of the Republic?"

"I am, citizeness," replied Schneider, without rising.

"Citizen," she said, "I have a favor to ask of you on which my life depends." And her glance travelled anxiously from one guest to another.

"You need not be alarmed by the presence of my friends," said Schneider; "they are true friends, and lovers of beauty. This is my friend Edelmann, who is a musician."

The young girl moved her head slightly as if to say, "I know his music."

"This is my friend Young, who is a poet," continued Schneider.

The same movement of the head again meaning, "I know his verses."

"And, lastly, here is my friend Monnet, who is neither a musician nor a poet, but who has eyes and a heart, and who is disposed, as I can see at a glance, to plead your cause for you. As for this young friend, as you see, he is only a student; but he knows enough to conjugate the verb, to love, in three languages. You may therefore explain yourself before them, unless what you have to say is sufficiently confidential to require a private interview."

And he rose as he spoke, pointing to a half open door, leading into an empty salon. But the young girl replied, quickly: "No, no, monsieur—"

Schneider frowned.

"Your pardon, citizen. No, citizen, what I have to say fears neither light nor publicity."

Schneider sat down, motioning to the young girl to take a chair. But she shook her head.

"It is more fitting that suppliants should stand," she said.

"Then," said Schneider, "let us proceed regularly. I have told you who we are; will you tell us who you are?"

"My name is Clotilde Brumpt."

"De Brumpt, you mean."

"It would be unjust to reproach me with a crime that antedated my birth by some three or four hundred years, and with which I had nothing to do."

"You need tell me nothing more; I know your story, and I also know what you have come for."

The young girl sank upon her knees, and, as she lifted her head and clasped hands, the hood of her mantle fell upon her shoulders and fully disclosed a face of surpassing loveliness. Her beautiful blond hair was parted in the middle of her head, and fell in long curls on either side, framing a face of perfect oval. Her forehead, of a clear white, was made still more dazzling by eyes, eyebrows and lashes of black; the nose was straight but sensitive, moving with the slight trembling of her cheeks, which showed traces of the many tears she had shed; her lips, half parted, seemed sculptured from rose coral, and behind them her teeth gleamed faintly like pearls. Her neck, as white as snow and as smooth as satin, was lost in the folds of a black dress that came close up to the throat, but whose folds revealed the graceful outlines of her body. She was magnificent.

"Yes, yes," said Schneider, "you are beautiful, and you have the beauty, the grace, and the seduction of the accursed races. But we are not Asiatics, to be seduced by the beauty of a Helen or a Roxelane. Your father conspires, your father is guilty, your father must die."

The young girl uttered a cry as though the words had been a dagger that had pierced her heart.

"Oh! no! my father is not a conspirator," she cried.

"If he is not a conspirator, why did he emigrate?"

"He emigrated because, belonging to the Prince de Condé, he thought he ought to follow him into exile; but, faithful to his country as he was to his prince, he would not fight against France, and during his two years of exile his sword has hung idle in its scabbard."

"What was he doing in France, and why did he cross the Rhine?"

"Alas! my mourning will answer you, citizen Commissioner. My mother was dying on this side of the river, scarcely twelve miles away; the man in whose arms she had passed twenty happy years was anxiously awaiting a word that might bid him hope again. Each message said: 'Worse! worse! Still worse!' Day before yesterday he could bear it no longer, and, disguised as a peasant, he crossed the river with the boatman. Doubtless the reward tempted him, and he, God forgive him! denounced my father, who was arrested only this evening. Ask your agents when—just as my mother died. Ask them what he was doing—he was weeping as he closed her eyes. Ah! if ever it were pardonable to return from exile, it is when a man does so to bid a last adieu to the mother of his children. You will tell me that the law is inexorable, and that every emigrant who returns to France deserves death. Yes, if he enters with the intention of conspiring; but not when he returns with clasped hands to kneel beside a deathbed."

"Citizeness Brumpt," said Schneider, "the law does not indulge in such subtle sentimentalities. It says, 'In such a case, under such circumstances, the penalty is death.' The man who puts himself in such a situation, knowing the law, is guilty. Now, if he is guilty, he must die."

"No, no, not if he is judged by men, and those men have a heart."

"A heart!" cried Schneider. "Do you think man is always his own master, and permitted to have a heart at will? It is plain that you do not know of what the Propagande accused me to-day. They said that my heart was too accessible to human supplications. Do you not think that it would be easier and more agreeable, too, for me, when I see a beautiful young creature like you at my feet, to lift her up and dry her tears, than to say, 'It is useless; you are only losing your time.' No, unfortunately the law is there, and its organs must be equally inflexible. The law is not a woman; it is a brazen statue, holding a sword in one hand and a pair of scales in the other; nothing can be weighed in these balances save the accusation on the one side, and the truth on the other. Nothing can turn the blade of that terrible sword from the path that is traced for it. Along this path it has met the heads of a king, a queen, and a prince, and those three heads have fallen as would that of any beggar caught in an act of murder or incendiarism. To-morrow I shall go to Plobsheim; the guillotine and the executioner will follow me. If your father is not an emigrant, if he did not secretly cross the Rhine, if, in short, the accusation is unjust, he will be set at liberty; but if the accusation, which your lips have confirmed, is, on the contrary, a true one, then his head will fall in the public square of Plobsheim the day after to-morrow."

The young girl raised her head, and, controlling herself with difficulty, said: "Then you will give me no hope?"

"None."

"Then a last word," said she, rising suddenly.

"What is it?"

"I will tell it to you alone."

"Then come with me."

The young girl went first, walking, with a firm step, to the salon, which she entered unhesitatingly.

Schneider closed the door after them. Scarcely were they alone than he attempted to put his arm around her; but, simply and with dignity, she repulsed him.

"In order that you may pardon the last attempt that I shall make to influence you, citizen Schneider," she said, "you must remember that I have tried all honorable means and been repulsed. You must remember that I am in despair, and that, wishing to save my father's life, and having been unable to move you, it is my duty to say to you, 'Tears and prayers have been unavailing; money—'"

Schneider shrugged his shoulders and pursed his lips disdainfully, but the young girl would not be interrupted.

"I am rich," she continued; "my mother is dead; I have inherited an immense fortune which belongs to me, and to me alone. I can dispose of two millions. If I had four I would offer them to you, but I have only two—will you have them? Take them and spare my father."

Schneider laid his hand on her shoulder. He was lost in thought and his tufted eyebrows almost concealed his eyes from the young girl's eager gaze.

"To-morrow," said he, "I shall go to Plobsheim as I told you. You have just made me a proposition; I will make you another when I arrive."

"What do you mean?" cried the young girl.

"I mean that, if you are willing, we can arrange the matter."

"If this proposition affects my honor, it is useless to make it."

"It does not."

"Then you will be welcome at Plobsheim."

And, bowing without hope but also without tears, she opened the door, crossed the dining-room, and passed out with a slight inclination of the head to the other guests. Neither the three men nor the boy could see her face, which was completely concealed in her hood.

The commissioner of the Republic followed her; he watched the dining-room door until she had closed it, and then listened until he heard the wheels of her carriage roll away. Then, approaching the table, he filled his own glass and those of his friends with the entire contents of a bottle of Liebfraumilch, and said: "With this generous wine let us drink to the health of citizeness Clotilde Brumpt, the betrothed of Jean-Georges-Euloge Schneider."

He raised his glass, and, deeming it useless to ask for an explanation which he probably would not give, his four friends followed his example.


[CHAPTER VI]

MASTER NICHOLAS

This scene made a deep impression upon all present, varying according to their different personalities, but no one was more intensely moved than our young scholar. He had of course seen women before, but this was the first time that a woman had been revealed to him. Mademoiselle de Brumpt, as we have said, was marvellously beautiful, and this beauty had appeared to the boy under the most favorable circumstances. He experienced a strange emotion, a painful constriction of the heart, when, after the young girl's departure, Schneider, raising his glass, had announced that Mademoiselle de Brumpt was his betrothed and would soon be his wife.

What had passed in the salon? By what persuasive words had Schneider induced her to give such sudden consent? For the boy did not doubt from his host's tone of assurance that the girl had consented. Had she asked the private interview for the purpose of offering herself to him? In that case filial love must have been supreme to have induced the pure lily, the perfumed rose, to unite herself with this prickly holly, this coarse thistle; and it seemed to Charles that, were he her father, he would rather die a hundred deaths than buy back his life at the price of his daughter's happiness.

Even as this was the first time that he had realized a woman's beauty, so it was the first time that he appreciated the abyss which ugliness can create between two people of opposite sexes. And just how ugly Euloge was, Charles now perceived for the first time. It was, moreover, an ugliness which nothing could efface! an ugliness in which was blended with the moral the fetid hideousness of one of those faces which, while still young, have been sealed with the seal of hypocrisy.

Charles, absorbed in his own reflections, had turned toward the door through which the young girl had disappeared, like a heliotrope toward the setting sun. He seemed, with open mouth and nostrils dilated, to be absorbing the perfumed atoms which had floated round her as she passed. The nervous sensations of youth had been awakened in him, and as, in April, the chest expands to inhale the first breeze of spring, so his heart dilated with the first breath of love. It was not yet day, only the dawn; it was not yet love, but the herald which announced it.

He was about to rise and follow the magnetic current he knew not whither, as young and agitated hearts are wont to do, when Schneider rang. The sound made him start and fall from the heights to which he was ascending.

The old woman appeared.

"Are there any of my hussars at hand?" asked Schneider.

"Two," replied the woman.

"Let one of them go on horseback, and fetch Master Nicholas at once," said he.

The old woman closed the door without a question, which showed that she knew who was meant.

Charles did not understand it; but it was evident that, like the toast following Mademoiselle de Brumpt's departure, this order was connected with the same event. It was also evident that the three other guests knew who Master Nicholas was, since they, who were so free to talk with Schneider, asked no questions. Charles would have asked his neighbor Monnet, but he dared not, for fear that Schneider would overhear the question and answer himself.

There was a short silence, during which a certain restraint seemed to have fallen upon the party; the expectation of coffee—that pleasant beverage of dessert—and even its arrival, had not the power to draw aside so much as a corner of the sombre veil in which this order of Schneider's seemed to have enveloped them.

Ten minutes passed thus. At the end of that time they heard three blows struck in a peculiar fashion.

The guests started; Edelmann buttoned up his coat, which had been for a minute half open; Young coughed, and Monnet turned as pale as his own shirt.

"It is he," said Euloge, frowning, and speaking in a preoccupied voice that to Charles seemed strangely altered.

The door opened, and the old woman announced: "The citizen Nicholas!"

Then she stood aside to allow the new-comer to pass, taking care as she did so that he should not touch her.

A small man, thin, pale, and grave, entered. He was dressed like any one else, and yet, without apparent reason for it, there was something in his appearance, his figure, and his whole air that impressed the beholder as strange and weird.

Edelmann, Young and Monnet drew back their chairs. Euloge alone moved his forward.

The little man took two steps into the room, bowed to Euloge without paying any attention to the others, and then remained standing, with his eyes fixed on the chief.

"We start to-morrow at nine o'clock," said Euloge.

"For what place?"

"Plobsheim."

"Do we stop there?"

"For two days."

"How many assistants?"

"Two. Is your machine in order?"

The little man smiled, and shrugged his shoulders, as if to say: "What a question!" Then he asked aloud: "Shall I meet you at the Kehl gate, or shall I come for you?"

"Come for me."

"I shall be here at nine o'clock precisely."

The little man turned as if to go out.

"Wait," said Schneider; "you are not going away without drinking to the health of the Republic?"

The little man accepted with a bow. Schneider rang, and the old woman came in.

"A glass for citizen Nicholas," he said.

Schneider took the first bottle that came to hand, and inclined it gently over the glass in order not to disturb the wine; a few red drops fell into the glass.

"I don't drink red wine," said the little man.

"True," answered Schneider; then he added, with a laugh, "Are you still nervous, citizen Nicholas?"

"Yes."

Schneider selected a second bottle of wine, champagne this time.

"Here," said he, holding it out, "guillotine me that, citizen!" And he began to laugh; Edelmann, Young, and Monnet endeavored to follow his example, but in vain.

The little man preserved his gravity. He took the bottle, drew a straight, long pointed knife from his belt, and ran it around the neck of the bottle several times; then he struck it a sharp blow just below the opening. The froth leaped out as blood leaps from a severed head, but Schneider was ready and caught the wine in his glass.

The little man poured for every one; but there was only enough for five glasses instead of six. Charles' glass remained empty, and Charles took good care not to call attention to the fact.

Edelmann, Young, Monnet and Schneider clinked glasses with the little man. Whether by accident or intention, Schneider's glass was broken by the shock.

All five exclaimed: "Long live the Republic!"

But only four drank the health; Schneider's glass was empty. A few drops of wine remained in the bottle. He seized it feverishly, and carried it quickly to his mouth. But he put it down even more quickly. The sharp edges of the broken glass had cut his lips through to the teeth. An oath fell from his bleeding lips, and he crushed the bottle with his foot.

"Shall I still come to-morrow at the same hour?" asked Master Nicholas, quietly.

"Yes, and go to the devil!" said Schneider, pressing his handkerchief to his mouth.

Master Nicholas bowed and withdrew.

Schneider, very pale and almost fainting at sight of his own blood, which flowed profusely, had fallen back in his chair. Edelmann and Young went to his assistance. Charles held Monnet back by his coat-tail.

"Who is Master Nicholas?" he asked, shivering with emotion at the strange scene which had just taken place.

"Don't you know him?" asked Monnet.

"How should I know him? I have only been in Strasbourg since yesterday."

Monnet did not reply, but put his hand to his neck.

"I don't understand," said Charles.

"Don't you know that he is the executioner?" asked Monnet, lowering his voice.

Charles started. "But the machinery—that is—"

"Exactly."

"And what is he going to do with the guillotine at Plobsheim?"

"He told you; he is going to be married!"

Charles pressed Monnet's cold, damp hand and darted out of the room. As though through a blood-red fog he had caught a glimpse of the truth.


[CHAPTER VII]

FILIAL LOVE, OR THE WOODEN LEG

Charles returned to Madame Teutch's house on a run, like the hare to his form, or the fox to his hole. It was his refuge; once there he thought himself safe; once upon the threshold of the Hôtel de la Lanterne he thought he had nothing more to fear.

He asked after his young friend, and learned that he was in his room, where he was taking a fencing-lesson of the sergeant-major of a Strasbourg regiment.

This sergeant-major had served under his father, the Marquis de Beauharnais, who had occasion to notice him three or four times for his extreme bravery.

As soon as he learned that his son was to go to Strasbourg to seek for papers which might be useful to him, the marquis advised him not to discontinue the exercises which were a part of the education of a young man of good family. He bade him ascertain whether Sergeant Pierre Augereau were still at Strasbourg, and if so, to ask him to practice fencing with him from time to time.

Eugene had found Pierre Augereau, but he had become a sergeant-major, and no longer practiced fencing except for his own amusement. As soon, however, as he learned that the young man who wished to take fencing lessons from him was the son of his old general, he insisted upon going to him at the Hôtel de la Lanterne. But what made the sergeant-major especially interested was the fact that in the young man he found, not a pupil, but a master who defended himself wonderfully well against the rough, incoherent play of the old tactician; and, furthermore—a thing which was by no means to be despised—every time he had a fencing-bout with his young pupil, the latter invited him to dinner; and a dinner at the Lanterne was far better than one at the barracks.

Pierre Augereau belonged to the regiment which had left the city that morning to give chase to the Austrians, and he had seen his pupil on the rampart, gun in hand. He had saluted him repeatedly with his sabre, but the lad had been too engrossed in sending balls after the Austrians to heed the telegraphic signals of the sergeant-major. From the citizeness Teutch, Augereau had learned how nearly Eugene had escaped being killed; she had shown him the bullet hole, and had told him how the boy had returned shot for shot—a return that had proved fatal to the Austrian. Therefore, Augereau had greatly complimented his pupil, and had been invited to the meal, which, coming between the great noon breakfast and the supper, which is generally eaten at ten in the evening, constitutes the dinner of Germany.

When Charles arrived the master and the pupil were in the act of saluting each other; the lesson was over, Eugene had been unusually full of vigor, strength and agility, and Augereau was therefore doubly proud of him. The table was laid in the little room where the two boys had breakfasted in the morning.

Eugene presented his new friend to the sergeant-major, who, seeing him so pale and thin, did not conceive a very exalted opinion of him. Eugene asked Madame Teutch to lay another cover; but Charles was not hungry, having just risen from table; he declared therefore that he would content himself with drinking to the sergeant-major's advancement, but that he did not care to eat. And to explain his preoccupation he related the scene which he had just witnessed.

Pierre Augereau in his turn related the story of his life: how he was born in the Faubourg Saint-Marceau, the son of a journeyman mason and a fruit-seller. From his infancy he had a decided talent for fencing, which he learned as the gamin of Paris learns everything. His adventurous life had led him to Naples, where he had taken service in the carabineers of King Ferdinand; then he had turned fencing-master, having combined the French and Neapolitan methods, which made his fencing extremely dangerous. In 1792, when the order was given for all Frenchmen to leave the city, he returned to France, where he arrived a few days after the 2d of September, in time to join the volunteers whom Danton was despatching to the armies from the Champ de Mars, and who played such a brilliant part in the victory of Jemmapes. Augereau had received his first promotion there; then he had passed to the Army of the Rhine, where the Marquis de Beauharnais raised him to sergeant, and in which he had just become a sergeant-major. He was thirty-six years old, and his great ambition was to reach the rank of captain.

Eugene had no tale to tell, but he had a proposition to make, which was received with enthusiasm; it was to go to the play in order to divert Charles from his melancholy.

Citizen Bergere's troupe was at that time playing, at the hall of Breuil, "Brutus," one of Voltaire's plays, and "Filial Love, or the Wooden Leg," by Demoustiers.

They hastened their dinner, and at six o'clock, protected by the sergeant, who was a head taller than they, and who possessed two strong fists, not only for his own service but also for his friends, the three entered the body of the theatre, and found with difficulty three places in the seventh or eighth row of the orchestra. At that period arm-chairs were unknown in the theatres.

The fortunate termination of the battle of the morning had made a sort of festival of the day, and the tragedy of "Brutus," which they were playing, seemed in the nature of a tribute to the courage of the populace. Several heroes of the day were pointed out among the audience, and it was universally known that the young actor who played the part of Titus had fought in the first ranks and been wounded.

In the midst of the confusion of sounds which always precedes a performance when the spectators are more numerous than the seats which the theatre contains, the manager struck his three raps, and instantly, as if by magic, everything was quiet. Following the three raps of the manager, Tétrell, in a voice of thunder, commanded silence. The latter was extremely proud of the victory he had gained over Schneider at the Propagande.

Charles recognized his protector of the previous night, and pointed him out to Eugene, but without speaking of his meeting with him, and the advice which he had given him.

Eugene knew Tétrell through having seen him in the streets of Strasbourg; he had heard that he was one of his father's denunciators, and he naturally regarded him with aversion.

As for Augereau, he saw him for the first time, and, caricaturist that he was, like all the children of the faubourgs, he immediately noticed the man's enormous nostrils, which seemed to extend over his cheeks in an exaggerated fashion, and which resembled those extinguishers on the end of poles which sacristans carry to put out the flame of the tall candles which they cannot reach with their breath.

Little Charles was seated just below Tétrell; Augereau, who sat on the other side of Eugene, proposed that he change places with Charles.

"Why?" asked Charles.

"Because you are just within range of citizen Tétrell's breath," replied Augereau. "And I am afraid that when he draws it in he will draw you in with it."

Tétrell was more feared than loved, and the remark, despite its poor taste, caused a laugh.

"Silence!" roared Tétrell.

"What did you say?" asked Augereau, in the mocking tone peculiar to Parisians. And as he stood up to look in his interlocutor's face, the audience recognized the uniform of the regiment that had made the sortie in the morning. They burst into applause, mingled with shouts of "Bravo, sergeant-major! Long live the sergeant-major!"

Augereau gave the military salute and sat down; and as the curtain rose just then, attracting the attention of the audience, nothing more was thought of Tétrell's nose, nor of the sergeant-major's interruption.

The curtain rises, it will be remembered, upon a session of the Roman senate, in which Junius Brutus, first consul of Borne with Publicola, announces that Tarquin, who is besieging Rome, has sent an ambassador.

From the beginning it was easy to see the spirit which animated the spectators. After the first few lines, Brutus pronounces these:

Rome knows I prize her liberty beyond!
All that is dear. Yet though my bosom glows
With the same ardor, my opinion differs.
I cannot but behold this embassy
As the first homage paid by sovereign power
To Rome's free sons; we should accustom thus
The towering and despotic power of kings
To treat on even terms with our republic;
Till, Heaven accomplishing its just decrees,
The time shall come to treat with them as subjects.

A thunder of applause burst forth; it seemed as if France, like Rome, could foresee her lofty destiny. Brutus, interrupted in his speech, had to wait nearly ten minutes before he could continue. He was interrupted a second time, and with still more enthusiasm, when he came to these lines:

The realm, long crushed beneath his iron rod,
Through dint of suffering hath regained its virtue.
Tarquin hath fixed again our native rights;
And from the uncommon rankness of his crimes
Each public blessing sprang. Yon Tuscans now
May follow, if they dare, the bright example,
And shake off tyrants.

Here the consuls returned to the altar with the senate, and their march was accompanied with cries and applause; then there was silence, in expectation of the invocation.

The actor who played the part of Brutus pronounced the words in a loud voice:

O immortal power,
God of heroic chiefs, of warring hosts,
And of illustrious Rome! O Mars! receive
The vows we pour forth on thy sacred altar,
In the consenting senate's mingled name,
In mine and that of all thy genuine sons,
Who do not disgrace their fire! If hid within
Rome's secret bosom there exists a traitor
Who with base mind regrets the loss of kings,
And would behold again a tyrant lord—
May the wretch expire beneath a thousand tortures!
His guilty ashes scattered through the air,
The sport of winds, while naught remains behind
But his vile name, more loathsome to the tongue
Of latest times than that which Rome condemns
To utmost infamy, detested Tarquin's.

In times of political excitement it is not the value of the lines which is applauded, but simply their accordance with the sentiments of the audience. Rarely have more common-place tirades proceeded from the human mouth, yet never were the splendid verses of Corneille and Racine welcomed with such enthusiasm. But this enthusiasm, which seemed as if it could not increase, knew no bounds when, the curtain rising on the second act, the audience saw the young actor who played the part of Titus enter with his arm in a sling. An Austrian ball had broken it. It seemed as if the play could never proceed, so incessant was the applause.

The few lines referring to Titus and his patriotism were encored, and then, repulsing the offers of Porsenna, Titus says:

Yet, born a Roman, I will die for Rome!
This vigorous senate, though to me unjust,
Pull of suspicious jealousy, and fear,
I love beyond the splendor of a court
And the proud sceptre of a single lord.
I am the son of Brutus, and my heart
Deep-graven bears the love of liberty,
And hate of kings.

Finally when, in the following scene, he exclaims, renouncing his love:

Banish far
The vain delusion! Rome with loud acclaim
Invites me to the Capitol; the people
Seek the triumphal arches raised on high,
Thick with my glory crowned, and full adorned
With all my labors; underneath their shade
Convened, they wait my presence to begin
The sacred rites, the strict coercive oath,
Inviolable surety of our freedom—

the most enthusiastic of the people darted upon the stage, in order to embrace the player and press his hand, while the ladies waved their handkerchiefs and threw bouquets. Nothing was lacking to the triumph of Voltaire and Brutus, and above all Fleury, the young actor, for he carried off the honors of the evening.

As has been said, the second piece was by the Frenchman Demoustier, and was called "Filial Love, or the Wooden Leg." It was one of those idyls prompted by the Republic's muse; for it is a remarkable fact that never was dramatic literature more roseate than during the years '92, '93 and '94—that is the time that produced "The Death of Abel," "The Peacemaker," and "The Farmer's Beautiful Wife." It seemed as if, after the blood-stained iniquities of the street, the people had need of these insipidities to restore their equilibrium. Nero crowned himself with flowers after the burning of Rome.

But an incident occurred which, though it had to do with the morning's battle, threatened to put an end to the performance. Madame Fromont, who played the part of Louise, the only woman in the piece, had lost both her father and her husband in the morning's skirmish. It was therefore almost impossible for her, under the circumstances, to play the part of a lover, or, in fact, any part at all.

The curtain rose between the two plays and Titus-Fleury reappeared. At first the audience applauded, then, seeing that he had something to say, they were silent. In fact he had come with tears in his eyes to say, in the name of Madame Fromont, that the management be allowed to replace "Filial Love" with "Rose and Colas," since Madame Fromont mourned her father and husband, who had been killed for the Republic. Cries of "Yes, yes!" mingled with cheers, were heard all over the house, and Fleury had already bowed to depart, when Tétrell, rising, made a sign that he wished to speak. At once several voices cried: "It is Tétrell, the friend of the people! Tétrell, the terror of the aristocrats! Let him speak! Long live Tétrell!"


[CHAPTER VIII]

THE PROVOCATION

Tétrell was more elegant than ever on this evening; he wore a blue coat with large lapels and gold buttons, and a white piqué vest, which turned back until it covered almost the whole front of his coat. A tri-color belt, with gold fringe, encircled his waist, and in it he had stuck pistols with ivory-chased butts and barrels inlaid with gold. His sabre with its scabbard of red morocco, insolently thrown over the balcony, hung over the parterre like another sword of Damocles.

Tétrell began by striking the railing of the balcony until the dust flew from the velvet. Then he cried angrily:

"Citizens, what does all this mean? I thought I was at Lacedæmona, but it seems that I am mistaken, and that this is Corinth or Sybaris. Does a republican woman dare shelter herself behind such excuses in the presence of Republicans? We mistake ourselves for those miserable slaves on the other bank of the Rhine, these dogs of aristocrats, who, when we have whipped them, tire their lungs out, crying "Libra!" Two men have died for their country, leaving a memory of immortal glory. The women of Sparta when they presented their shields to their sons and husbands, did so with these words: 'With them, or upon them!' And when they returned upon them, that is to say dead, they attired themselves in their most gorgeous raiment. Citizeness Fromont is pretty; she will not long want for lovers! All the handsome fellows have not been killed at the Haguenau gate; as for her father, there is not an old patriot but envies him the honor of his death. Therefore, citizen Fleury, do not hope to move us with the pretended grief of a citizeness favored by the destiny of war, who, by a single cannon-shot, has acquired a crown for her dowry and a great people for her family. Go tell her to appear; go tell her to sing; and, above all, bid her spare us her tears; to-day is the people's feast-day, and tears are aristocratic!"

Every one was silent. Tétrell, as we have said, was the third power in Strasbourg, and more to be feared, perhaps, than either of the others. Citizen Fleury retired behind the curtain, and five minutes later it rose upon the first scene of "Filial Love," thus proving that Tétrell had been obeyed.

The play opens with the following well-known lines:

Young lovers, pick flowers
For the brow of your love;
Love gives sweet reward
In tender favors.

An old soldier has retired to his hut at the foot of the Alps; he was wounded on the battlefield of Nefeld, and his life was saved by another old soldier whom he has not seen since. He lives with his son, who, after having sung the four preceding lines, follows them up with these, which complete the train of thought:

Full of a sweet hope,
When the sun rises
I also pluck flowers
For my father's brow.

An occupation still more absurd for the great fellow of twenty, from the fact that the old soldier awakes before the wreath is finished, and we do not see how the water-lilies and myosotis, of which the wreath is composed, would have become him. Instead, we enjoy a duet in which the son repudiates all idea of love and marriage which the old fellow seeks to implant in him, saying only:

The sweetest love in all the world
Is the love I have for you!

But he is soon to change his mind; for while, after picking flowers for his father's brow, he is plucking fruit for breakfast, a young girl rushes upon the scene, singing:

Ah, good old man,
Ah, share my grief!
Have you seen a traveller pass this way?

This traveller, whom the girl is pursuing, is her father. The old man has not seen him; and, as she is inconsolable, she eats her breakfast and then goes to sleep; then every one else goes in search of the lost father, whom Armand, the young man who picks flowers for the paternal brow, finds all the more easily from the fact that the man he is looking for has a wooden leg and is sixty years old.

Louise's happiness at sight of her recovered father can be imagined—a happiness all the greater because Armand's father, after a short explanation is made, recognizes in him the old soldier who saved his life at the battle of Nefeld, and thereby lost the leg which royal munificence has replaced with a wooden one. This unexpected turn of fortune justifies the double title, "Filial Love, or the Wooden Leg."

As long as poor Madame Fromont's part required her to rouse the echoes of the Alps with her demands for her father, and to mourn because she had lost him, her grief and tears stood her in good stead. But as soon as she found him, the contrast between her actual and her theatrical situation, since she had lost her father forever, looked her in the face with all its appalling truth. The actress ceased to be an actress, and the woman became wholly the daughter and wife. She uttered a cry of agony, repulsed her stage father, and fell fainting into the arms of the young man, who carried her from the stage.

The curtain fell. Then a great tumult filled the hall.

The majority of the spectators took sides with poor Madame Fromont, applauding her madly, and shouted: "Enough! Enough!" Others called: "Citizeness Fromont! Citizeness Fromont!" as much with the intention of giving her an ovation as of obliging her to continue her rôle. A few malevolent ones, a few hardened Catos, Tétrell among their number, cried: "The play! The play!"

After this frightful tumult had lasted about five minutes, the curtain rose again, and the poor widow, clad in mourning garments, came out leaning upon Fleury's arm, feeling that his wound lent her some slight protection. She was scarcely able to stand as she endeavored to thank some for their manifest sympathy and to implore mercy of the others.

At sight of her the whole hall rang with shouts of applause, which would have been unanimous, if a hiss, coming from the balcony, had not protested against this general opinion. But scarcely had the hiss made itself heard than a voice from the parterre answered it with the exclamation: "Wretch!"

Tétrell turned quickly, and leaning over the balcony cried: "Who said wretch?"

"I," answered the same voice.

"And who did you call a wretch?"

"You."

"You are hiding in the parterre; just show yourself!"

A youth, scarcely fifteen years of age, sprang upon the bench with a single bound, and standing head and shoulders above the people, cried: "Here I am. I show myself, as you see."

"Eugene Beauharnais! The son of General Beauharnais!" exclaimed several spectators, who had known the general during his stay in Strasbourg, and who recognized the boy, who had also been there for some time.

General Beauharnais had been much loved, and a group gathered round the boy, whom Augereau on the one side, and Charles on the other stood ready to support.

"Whelp of an aristocrat!" cried Tétrell, on seeing who his adversary was.

"Bastard of a wolf!" retorted the youth, refusing to lower his eyes before the threatening glance of the leader of the Propagande.

"If you make me come down to you," shouted Tétrell, grinding his teeth, "you had better look out, or I will spank you."

"If you make me come up to you I will slap you," replied Eugene.

"Here, this is for you!" cried Tétrell, forcing himself to laugh, and spitting at Eugene.

"And that is for you, coward!" retorted the youth, flinging his glove, into which he had slipped a few leaden pellets, full at his antagonist.

Tétrell uttered a cry of rage, and put his hand to his cheek, which was all covered with blood.

Tétrell, in his thirst for revenge, could not stop to go round by the corridors. He pulled a pistol from his belt, aimed it at the boy, around whom a space was suddenly cleared, every one fearing to be struck by a ball from the weapon in Tétrell's trembling hand, which threatened every one in his vicinity.

But at the same moment a man wearing the uniform of the volunteers of Paris, and bearing the insignia of a sergeant's rank, threw himself between Tétrell and the boy, protecting the latter with his body, and folded his arms.

"That's all very well, citizen!" said he, "but when a man wears a sword he ought not to commit murder."

"Bravo, volunteer! bravo, sergeant!" came from every corner of the theatre.

"Do you know," he continued, "what this child, this whelp of an aristocrat, this brat, as you call him, was doing this morning while you were making fine speeches at the Propagande? He was fighting to prevent the enemy from entering Strasbourg. While you were asking for the heads of your friends, he was killing the enemies of France. Now, put up your pistol, which does not frighten me, and listen to what I have to say."

Profound silence reigned in the hall and upon the stage; the curtain was still raised, and the actors, workmen, and soldiers of the guard had gathered there. It was in the midst of this painful silence that the volunteer continued, and although he did not raise his voice he could be heard perfectly on all sides.

"What I have to say further," resumed the sergeant, stepping aside from the boy, "is that this boy, who is neither the whelp of an aristocrat, nor a brat, but a man whom victory has to-day baptized a Republican upon the field of battle—this boy, after having insulted you challenges you; after having called you a wretch, he calls you a coward, and awaits—you with your second and whatever weapon you choose to provide, unless it be your favorite weapon the guillotine, with the executioner as your second. I tell you this in his name and mine, do you hear? And I answer for him, I, Pierre Augereau, sergeant-major in the regiment of the volunteers of Paris! And now, go and hang yourself if you like. Come, citizen Eugene."

And picking up the boy he placed him on the floor, first lifting him up so high that every one in the room could see and applaud him frantically. And in the midst of these cheers and bravos, he left the hall with the two young fellows, who were escorted to the Hôtel de la Lanterne by half of the spectators, shouting: "Long live the Republic! Long live the volunteers of Paris! Down with Tétrell!"


[CHAPTER IX]

IN WHICH CHARLES IS ARRESTED

On hearing the tumult, which increased as the crowd approached the Hôtel de la Lanterne, Madame Teutch appeared at the door. By the light of the torches with which some of the more enthusiastic were provided, she recognized her two guests and the sergeant-major, Augereau, whom they were bringing back in triumph.

The fear which Tétrell had sown among the populace was bearing its fruits; the harvest was ripe, and he was reaping hatred.

About thirty kind-hearted men proposed to Pierre Augereau that they should watch over the safety of his pupil, thinking it very possible that Tétrell would profit by the darkness to do him an ill turn. But the sergeant-major thanked them, saying that he himself would watch over his young friend's safety, and would answer for him. But, in order to retain the good-will of the people, which might be useful to them later, the sergeant-major thought it would be wise to offer the leaders of the escort a glass of punch, or some hot wine.

No sooner was the proposal made than they proceeded to invade the kitchen of the Lanterne, and to warm the wine, melt the sugar, and mix the beverage. It was midnight when they parted with cries of, "Long live the Republic!" interspersed with hearty handclasps, and strong oaths of alliance defensive and offensive.

But when the last one was gone, when the door was shut behind them, and the shutters closed so carefully that not even a ray of light could escape through them, Augereau grew very grave, and turning to Eugene said: "Now, my young pupil, we must think of your safety."

"What! of my safety? Didn't you just say that I had nothing to fear and that you would answer for my safety?"

"Certainly, I will answer for you, but on the condition that you do what I say."

"And what do you want me to do? I hope you don't intend to suggest some act of cowardice."

"Monsieur le Marquis," said Augereau, "I must have no more of those suspicions, or, by the Republic, you and I will quarrel."

"Come, my good Pierre, don't get angry. What do you want me to do?"

"I have no confidence in a man who disguises himself with a nose like that when it is not carnival time. In the first place, he will not fight."

"Why won't he fight?"

"Because he looks to me like a great coward."

"Yes, but suppose he does fight?"

"If he fights, there is nothing more to say; you risk only a ball or a sword-thrust. But if he doesn't, you risk having your head cut off, and that is what I wish to prevent."

"How?"

"By taking you with me to the barracks of the volunteers of Paris: he won't come after you there, I warrant."

"Hide? Never."

"Tush! My little friend," said the sergeant-major, "don't say such things before Pierre Augereau, whose courage cannot be questioned. No, you will not hide, you will simply wait there. That's all."

"What shall I wait for?"

"Citizen Tétrell's seconds."

"His seconds? He will send them here, and I won't know that they have come, since I won't be here."

"And little Charles? He runs no danger, and what was he put on earth for except to bring us word of what happens? Heavens! what a hard customer you are, and what difficulties you put in a fellow's way."

"And the first thing that happens, no matter how insignificant, you will come to the barracks and tell us, won't you, Charles?"

"I give you my word of honor."

"And now," said Augereau, "to the left!"

"Where are we going?"

"To the barracks."

"Through the court?"

"Through the court."

"And why not by the door?"

"Because if we go by the door some curious fellow might be watching, who would follow us just for fun, to see where we were going; while if we go by the court, I know of a certain little gate that leads to a lane where nothing passes, not even a cat. From lane to lane we will reach the barracks, and no one will know where the turkeys perch."

"You will remember your promise, Charles?"

"Although I am two years younger than you, Eugene, my honor is as good as yours; and, besides, the experiences of to-day have made me feel as old as you. Good-by and sleep well; Augereau will take care of your person and I of your honor."

The two boys clasped hands; and the sergeant-major almost broke Charles's fingers, he shook them so hard; then he drew Eugene out into the court, while Charles, with a slight grimace of pain, tried to separate his fingers. This operation finished, he took his candle and the key to his room as usual, and went upstairs.

But scarcely was he in bed before Madame Teutch entered on tiptoe, making signs to him that she had something important to tell him. The boy understood Madame Teutch's mysterious ways well enough by this time not to be surprised at seeing her, even at this unheard-of hour. She approached his bed, murmuring: "Poor little cherub!"

"Well, citizeness Teutch," asked Charles, laughing, "what is it this time?"

"I must tell you what has happened, even at the risk of alarming you."

"When?"

"While you were at the play."

"Did anything happen then?"

"I should think so! We had a visit."

"From whom?"

"The men who came here before about Ballu and Dumont."

"Well, I suppose they did not find them this time either."

"They did not come for them, my pet."

"For whom did they come, then?"

"They came for you."

"For me? And to what do I owe the honor of their visit?"

"It seems that they are looking for the author of that little note."

"In which I told them to get away as soon as possible?"

"Yes."

"Well?"

"Well, they visited your room, and searched through all your papers."

"That does not alarm me. They found nothing against the Republic."

"No, but they found one act of a tragedy."

"Ah! my tragedy of 'Théramène.'"

"They took it with them."

"The wretches! Fortunately I know it by heart."

"But do you know why they took it with them?"

"Because they found the verses to their taste, I presume."

"No, because they saw that the writing in the note was the same as that of the manuscript."

"Ah! this is getting serious."

"You know the law, my poor child; any one who gives shelter to a suspect, or helps him to escape—"

"Yes; it means death."

"Just hear the poor little fellow; he says that as he would, 'Yes, bread and jam.'"

"I say it thus, dear Madame Teutch, because it cannot possibly affect me."

"What can't affect you?"

"The death penalty."

"Why can't it affect you?"

"Because one must be sixteen years old to aspire to the honor of the guillotine."

"Are you sure, my poor child?"

"I have taken care to inform myself on the point. Besides, yesterday I read on the walls a new decree of citizen Saint-Just, forbidding the execution of any judgment until the account of the trial has been communicated to him, and he has questioned the convicted person. However—"

"What?" asked Madame Teutch.

"Wait. Here, give me some paper, and a pen and ink."

Charles took up a pen, and wrote:

Citizen Saint-Just, I have just been illegally arrested, and, having faith in your justice, I demand to be brought before you.

And he signed it.

"There, Madame Teutch," said he. "It is well to foresee every emergency in these times. If I am arrested, you must send that note to citizen Saint-Just."

"Good Lord! Poor little fellow, if such a mishap should befall you, I promise you to take it myself, and even if I have to wait all night in the anteroom I won't give it to any one but him."

"That is all that is necessary; and on the strength of that, citizeness Teutch, kiss me and sleep well—I will try to do the same."

Madame Teutch kissed her guest, and went away, murmuring: "In God's truth, there are no more children; here is one challenging citizen Tétrell, and the other demanding to be brought before citizen Saint-Just!"

Madame Teutch closed the door. Charles blew out the light and went to sleep.

The next morning, about eight o'clock, he was busy arranging his papers, which were more or less in disorder from the visitation of the previous night, when citizeness Teutch rushed into his room, crying: "Here they are! here they are!"

"Who?" asked Charles.

"The police, who have come to arrest you, poor dear child!"

Charles quickly concealed in the bosom of his shirt the second letter which his father had given him—the one to Pichegru; for he feared that it might be taken from him and not returned.

The police entered and informed the boy of the object of their visit. Charles declared himself ready to follow them.

As he passed the citizeness Teutch, he gave her a look, which signified: "Don't forget!"

She replied by a slight movement of the head, which meant: "Don't be afraid."

The police led the way on foot.

They were obliged to pass before Euloge Schneider's house in order to reach the prison. For a moment Charles thought of asking to be led before the man to whom he had brought a letter of recommendation, and with whom he had dined the day previous; but he saw the guillotine before the door, and near it an empty carriage, while on the doorstep stood Master Nicholas. Remembering what had occurred there, he shook his head in disgust, murmuring as he did so: "Poor Mademoiselle de Brumpt! God help her!"

The boy believed in God; it is true he was but a child.


[CHAPTER X]

SCHNEIDER'S JOURNEY

Scarcely had Charles and the men who were conducting him passed Schneider's door than it opened, and the Commissioner of the Republic came out, glanced tenderly at the instrument of death, packed neatly in a cart, made a slight sign of friendly greeting to Master Nicholas, and got into the empty carriage. Standing there for an instant, he said to Master Nicholas: "And you?"

The latter pointed to a sort of cab that was rapidly approaching which contained two men, his assistants; the cab was his own conveyance.

Everything was in readiness—the accuser, the executioner, and the guillotine.

The procession began its march through the streets leading to the Kehl gate, which opened on the road to Plobsheim. Everywhere they passed, terror, with its icy wings, passed also. Those who were standing at their doors went inside; those who were walking, hugged the walls and wished they could slip through them. A few fanatics alone waved their hats, and cried: "Long live the guillotine!" which meant, "Long live death!" but, to the honor of humanity, it must be admitted that these individuals were greatly in the minority.

Schneider's customary escort, eight of the Hussars of Death, were waiting for him at the gate.

In each village that Schneider came to on the road, he made a halt, striking terror into the hearts of the people thereby. As soon as the lugubrious procession had stopped in the public square, Schneider sent word that he was ready to listen to any denunciations that should be made to him. He heard the accusations, interrogated the mayor and the trembling municipal counsellors, ordered the arrests, and left the village behind him as sad and desolate as if it had been visited by the plague or the yellow fever.

The village of Eschau was to the right, and a little to one side of the road. Its inhabitants therefore hoped to be spared the terrible visitation. But they were mistaken.

Schneider turned into the crossroad, which was gullied by rain, through which his carriage and that of Master Nicholas passed easily, thanks to their light construction. But the cart which bore the red machine stuck fast in the mud.

Schneider sent four Hussars of Death to look after the men and horses. The men and the horses were somewhat delayed; the enthusiasm for this funereal work was not great. Schneider was furious; he threatened to remain permanently at Eschau and to guillotine the whole village. And he could have done so if he had chosen, so supreme was the omnipotence of these terrible dictators.

This explains the massacres of Collot-d'Herbois at Lyons, and of Carrier at Nantes. The lust of blood took possession of them, just as eighteen hundred years before it had taken possession of Nero, Commodus, and Domitian.

At last, with the combined efforts of men and horses, they succeeded in dragging the cart out of the ruts, and entered the village.

The mayor, his deputy, and the municipal counsellors were awaiting Schneider at the end of the street. Schneider surrounded them with his Hussars of Death without listening to a word they had to say.

It was market day; he stopped on the great square, and ordered the guillotine set up before the eyes of the terrified people. Then he gave the order to tie the mayor to one of the pillars of the guillotine, and the deputy to the other, while all the counsellors stood upon the platform. He had invented this sort of pillory for all those who in his opinion did not deserve the extreme sentence, death.

It was noon, and the dinner-hour. He entered an inn which was opposite the scaffold, had his table set on the balcony, and, guarded by four Hussars of Death, ate his dinner there.

At dessert he rose and lifted his glass, crying: "Long live the Republic! Death to the aristocrats!" When the spectators had repeated his cry, even those who were gazing at him in fear from the top of the scaffold, not knowing what was to be done with them, he said: "It is well; I pardon you."

And he ordered the mayor and his deputy to be untied, and permitted the municipal body to descend from the platform, commanding them, in the interest of "equality and fraternity," to help the executioner and his assistants to take down the guillotine and load it upon the cart, after which he made them escort him in triumph to the other end of the village.

They reached Plobsheim about three in the afternoon. At the first house Schneider asked the way to the dwelling of the Comte de Brumpt. They pointed it out to him.

He lived in the Rue de Rhin, the most spacious and pleasant street in the town. When they reached the house, Schneider ordered them to set up the guillotine before it, and leaving four hussars to guard the scaffold, he went away, taking the other four with him.

He stopped at the hotel of the "Phrygian Cap," formerly the "White Cross."

From there he wrote as follows:

To the citizen Brumpt at the town-prison:

Upon giving your written word of honor not to escape, you are free. But you will invite me to dinner to-morrow at noon, because I must talk to you on important business.

Euloge Schneider.

He sent the letter to the Comte de Brumpt by one of his hussars. Ten minutes later the man brought the answer:

I give my parole to the citizen Schneider to return to my own house, and not to leave it without his permission.

I shall be much pleased to receive him at dinner to-morrow, at the hour named.

Brumpt.


[CHAPTER XI]

THE MARRIAGE PROPOSAL

At sight of the horrible machine, which stood before her house, Mademoiselle de Brumpt ordered all the windows in the front closed.

When Comte de Brumpt, leaving the prison without guards and on his own parole, arrived within sight of his own house, he found it shut like a sepulchre, with the scaffold before it. He asked himself what it meant and whether he dared go forward. But this hesitation did not last long; neither scaffold nor tomb could hold him back. He walked straight to the door and knocked in his accustomed manner—two blows in quick succession, and a third after a long interval.

Clotilde had retired with Madame Gerard, her companion, to a room in the back of the house overlooking the garden. She was lying among the sofa-cushions and weeping, so ominous did Schneider's answer to her petition seem to her. When she heard the first two strokes of the knocker she uttered a cry, at the third she sprang to her feet.

"My God!" she cried.

Madame Gerard turned pale.

"If your father were not a prisoner," she said, "I would swear that was his knock."

Clotilde darted toward the stairs.

"That is his step," she murmured.

She heard a voice below, asking: "Clotilde, where are you?"

"My father! my father!" cried the young girl, rushing down the stairs.

The count was waiting for her below, and received her in his arms. "My daughter! my daughter!" he murmured, "what does this mean?"

"I don't know myself."

"But what is the meaning of this scaffold before the house, and why are all the windows closed?"

"Schneider had the scaffold put up there, and I ordered all the windows closed; I shut them that I might not have to see you die."

"But it was Schneider who opened the door of my prison for me, and let me go on my own recognizance, at the same time inviting himself to dinner to-morrow."

"My father," said Clotilde, "perhaps I did wrong, but you must blame my love for you. When you were arrested I hastened to Strasbourg and asked for your release."

"Of Schneider?"

"Of Schneider."

"Poor child! And at what price did he grant it?"

"Papa, the price is yet to be agreed upon between us. Doubtless, he will tell us the conditions to-morrow."

"We will wait for them."

Clotilde took her prayer-book and went to a little church so humble that it had not been thought necessary to deprive the Lord of it. She prayed there until evening.

The guillotine remained standing all night.

The next day at noon, Schneider presented himself at the Comte de Brumpt's house.

In spite of the advanced season of the year the house was filled with flowers. It would have seemed like a gala day, had not Clotilde's mourning contradicted the impression, as the snow in the street contradicted the spring within.

The count and his daughter receiyed Schneider. He had not taken the name of Euloge for nothing. At the end of ten minutes Clotilde asked herself if this could be the man who had received her so brutally at Strasbourg.

The count, reassured, left the room to attend to some arrangements. Schneider offered his arm to the young girl, and led her to the window, which he opened.

The guillotine stood opposite, gayly decked with flowers and ribbons.

"Take your choice," he said, "between a scaffold and the altar."

"What do you mean?" asked Clotilde, trembling.

"To-morrow you must either be my wife or the count must die."

Clotilde blanched to the color of the white cambric handkerchief which she held in her hand.

"My father would prefer to die," she replied.

"And therefore I leave it to you to acquaint him with my request."

"You are right," said Clotilde, "that would be the only way."

Schneider closed the window and led Mademoiselle de Brumpt back to her chair.

Clotilde drew a flask of salts from her pocket and held it to her nose. By a supreme effort of the will, her face regained its usual calm expression, although it was very sad, and the roses which had seemed to fade from her cheeks forever, bloomed there anew. She had evidently made up her mind.

The count returned. He was followed by a servant, who announced dinner.

A magnificent repast was served, messengers having been sent in the night to Strasbourg to bring back the finest game and the rarest fish that the market afforded.

The count, somewhat reassured, did the honors of his table to the commissioner of the Republic, with all the delicacy of the old nobility. They drank in turn the best wines of the Rhine, of Germany, and of Hungary. The pale betrothed alone ate little, and from time to time moistened her lips with a glass of water.

But at the end of the dinner she held out her glass to the count who, much astonished, filled it with Tokay wine. Then she rose, and lifting her glass, said: "To Euloge Schneider, the generous man to whom I owe my father's life; happy and proud will be the woman whom he chooses for his wife."

"Beautiful Clotilde," cried Schneider in delight, "have you not guessed that that woman is yourself, and do I need to tell you that I love you?"

Clotilde gently touched her glass to his, and then went and knelt before her father, who was overwhelmed with astonishment.

"Father," she said, "I beg you to give me for husband the kind man to whom I owe your life, and I call Heaven to witness that I will not rise until you have granted me that favor."

The count looked alternately at Schneider, whose face shone with joy, and at Clotilde, whose brow reflected the light of martyrdom. He understood that something was taking place so grand and sublime that he had no right to oppose it.

"My daughter," he said, "you are mistress of your hand and fortune; do as you will, for whatever you do will be well done."

Clotilde rose and held out her hand to Schneider. The latter seized it eagerly, while Clotilde, with uplifted face, seemed to be seeking God, and wondering that such infamies could take place beneath his holy gaze.

But when Schneider raised his head from her hand, her face had regained the serenity that it had lost for a moment in that silent appeal to the Almighty. Then, as Schneider begged her to name the day that should set a seal to his happiness, she pressed his hand and said with a smile:

"Listen, Schneider; I beg of your tenderness one of those favors which a man cannot refuse to his betrothed. Some pride mingles with my happiness. It is not in Plobsheim, a poor village of Alsace, that the first of our citizens should give his name to the woman whom he loves and whom he has chosen. I desire that the people should recognize me for Schneider's wife and not for his concubine. In every town you have been accompanied by a mistress, and the mistake might easily be made. It is only fifteen miles to Strasbourg. I must make some preparations for my trousseau, for I wish it to be worthy of the bridegroom. To-morrow, at any hour you like, we will go alone, or accompanied, before the citizens, the generals, and the representatives."[1]

[1] I have not changed one word of this request, which I have copied from Charles Nodier's "Souvenirs de la Révolution."

"I am willing," cried Schneider; "I will agree to anything that you like, on one condition."

"What is it?"

"It is that we start to-day instead of to-morrow."

"Impossible," said Clotilde, growing pale. "It is now half-past one and the gates of the city close at three."

"Then they shall be closed at four!" And summoning two of his hussars, lest an accident befall one or the other on the road, he said: "Ride at full speed to Strasbourg, and tell them not to shut the Kehl gate until four o'clock. You will remain at the gate and see that my orders are executed."

"All must be as you wish," said Clotilde, laying her hand in Schneider's. "Certainly, papa, I have every prospect of being a happy bride."


[CHAPTER XII]

SAINT-JUST

The night passed, as we have seen, without anything being heard from Tétrell; the day passed also. At five o'clock in the afternoon, as they had received no news, Eugene and Augereau resolved to go where they could get some information. They returned to the Hôtel de la Lanterne, and there they heard some indeed.

Madame Teutch, in despair, told them that her little Charles had been arrested at eight o'clock in the morning, and taken to prison. All day she had waited to see Saint-Just, and had been unable to do so until five o'clock in the afternoon, when she had given him Charles's note.

Saint-Just had said to her: "Very well, if what you have told me is true he shall be set at liberty to-morrow."

Madame Teutch had come away with some slight hope; citizen Saint-Just did not seem as ferocious as he was reported to be.

Charles, although he was sure of his innocence, since he had never had anything to do with politics in his whole life, grew impatient as the day passed without bringing him any news; but his impatience changed to uneasiness when the whole morning of the next day passed and the representative of the people did not send for him.

Saint-Just was not to blame, for he was one of the most scrupulous men in the world where a promise was concerned. A grand tour of inspection had been decided upon for the next day at dawn, that he might ascertain whether the orders he had given were being carried out. He did not return to his hotel until one o'clock, and then, remembering the promise he had given, he sent word to the prison that little Charles should be brought to him.

Saint-Just had been wet to the skin during the morning's excursion, and when the boy entered his room he was just putting the finishing touches to his fresh toilet by tying his cravat.

The cravat, as is well known, was the essential point of Saint-Just's toilet. It was a scaffolding of muslin from which rose a handsome head, and it was partially intended to conceal the immense development of the jaws, which is often noticeable in beasts of prey and in conquerors. The most remarkable feature about Saint-Just's face was his large, limpid eyes, earnest, deep, and questioning, shadowed by heavy eyebrows which met above the nose whenever he frowned in impatience or, preoccupation. He had the pale complexion of that grayish tint so common to many of those laborious toilers of the Revolution, who, fearing a premature death, added nights to days in order to finish the terrible work which the genius that watches over the grandeur of nations, and which we dare call Providence, had intrusted to them. His lips were soft and fleshy, as befitted those of the sensual man whose first literary effort had expressed itself in an obscene book, but who, by a prodigious effort of will, had succeeded in dominating his temperament, and in imposing upon himself a life of continence as far as women were concerned. While adjusting his cravat, or arranging the silky ends of his magnificent hair, he dictated to a secretary the orders, decrees, laws, and judgments which were destined to cover the walls of the most frequented squares, crossroads, and streets of Strasbourg, and which were posted in two languages.

In fact, so great was the sovereign, absolute, and aristocratic power of the representatives of the people who were sent to the armies, that they thought no more of cutting off heads than of switching off the top of some wayside plant. But that which rendered the style of Saint-Just's decrees remarkable was their conciseness and the brief, sonorous, and vibrating voice in which he pronounced them. The first time that he spoke in the Convention, he demanded the king's arrest; and at the first words of the speech, cold, sharp, and cutting as steel, there was not one present who did not feel with a shudder that the king was doomed.

When his cravat was tied Saint-Just turned to put on his coat, and saw the boy who was waiting.

He looked at him, trying to remember who he was; and then, suddenly pointing to the mantel-piece, he asked: "Was it you whom they arrested yesterday morning, and who sent me a note by the landlady of your inn?"

"Yes, citizen," answered Charles; "it was I."

"Then the men who arrested you allowed you to write to me?"

"I wrote before I was arrested."

"How was that?"

"I knew that I was going to be arrested."

"And you did not hide yourself?"

"What for? I was innocent, and they say that you are just."

Saint-Just looked at the boy in silence. He himself looked very young just then, with his shirt of whitest linen and large sleeves, his white waistcoat, and his artistically tied cravat.

"Are your parents emigrants?"

"No, citizen; my parents are not aristocrats."

"What are they?"

"My father presides over the tribunal of Besamjon, and my uncle is commander of a battalion."

"How old are you?"

"A little over thirteen."

"Come nearer."

The boy obeyed.

"Upon my word, it's true," said Saint-Just; "he looks like a little girl. But you must have done something to be arrested."

"Two of my compatriots, citizens Ballu and Dumont, came to Strasbourg to secure the release of Adjutant-General Perrin. I knew that they were to be arrested during the night, and I sent them a little note of warning. My handwriting was recognized. I thought I was doing right. I appeal to your heart, citizen Saint-Just!"

Saint-Just placed his hand, which was as white and well cared for as that of a woman, upon the boy's shoulder.

"You are still a child," he replied, "and I will only say this: There is a sentiment even more holy than love of one's countrymen; it is love of one's country. Before being citizens of the same town we are children of the same country. A day will come when reason will have advanced sufficiently to value humanity more than patriotism, when all men will be brothers, all nations as sisters, when tyrants will be the only enemies. You yielded to an honorable sentiment, the love of your neighbor, which is enjoined by the Evangelist; but in yielding to it you have forgotten a sentiment which is yet higher, more sacred, more sublime. Devotion to your country should come before everything else. If these men were enemies of their country, if they had transgressed its laws, you should not have interfered between them and the knife. I have no right to set myself up as an example, being one of the humblest servants of liberty; but I serve her according to my ability, I cause her to triumph whenever it lies within my power to do so; that is my sole ambition. Why am I to-day so calm and so proud of myself? It is because I have this very day, at the price of my own heart's blood, given a proof of respect for the law which I myself made."

He paused a moment to make sure that the child was listening attentively. The boy did not lose a syllable. On the contrary, as if already preparing to transmit them to posterity, he was storing in his memory the words which fell from that strong mouth. Saint-Just continued:

"Since the shameful panic of Eisemberg, I issued a decree which forbade any soldier or officer to go to bed without being fully clothed. Well, on my tour of inspection this morning I looked forward to meeting a friend from my own part of the country, coming, like me, from the department of the Aisne; like me, from Blérancourt; and, like me again, a pupil in the college of Soissons. His regiment arrived yesterday, in the village of Schiltigheim. I directed my course therefore toward the village, and asked in what house Prosper Lenormand was lodged. It was pointed out to me, and I hastened thither. His room was on the first floor, and, although I have great control over myself, my heart beat high, as I mounted the stairs, at the thought of seeing my friend again after five years of separation. I entered the first room, calling out: 'Prosper! Prosper! Where are you? It is your old chum, Saint-Just.'

"I had no sooner spoken than the door opened, and a young man, clad only in his night-shirt, threw himself into my arms, crying: 'Saint-Just; my dear Saint-Just!'

"I wept as I pressed him to my heart, for that heart was about to receive a terrible blow.

"The friend of my childhood, whom I now saw for the first time after five years—he whom I had sought out myself, so eager was I to meet him again—he had violated the law which I had promulgated only three days before. He had incurred the death penalty.

"Then my heart yielded before the power of my will, and, turning to those present, I said calmly: 'Heaven be doubly praised, since I have seen you again, and since I can give, in the person of one so dear to me, a memorable lesson of discipline and a grand example of justice by sacrificing you to the public safety.'

"Then, speaking to those who accompanied me, I said: 'Do your duty.'

"I then embraced Prosper for the last time, and at a sign from me they conducted him out of the room."

"What for?" asked Charles.

"To shoot him. Was he not forbidden, under penalty of death, to go to bed with his clothes off?"

"But you pardoned him?" asked Charles, moved to tears.

"Ten minutes later he was dead."

Charles uttered a cry of terror.

"Your heart is still weak, poor child; read Plutarch and you will become a man. And what are you doing in Strasbourg?"

"I am studying, citizen," replied the child. "I have only been here three days."

"And what are you studying in Strasbourg?"

"Greek."

"It seems to me it would be more logical to study German. Besides, of what use is Greek, since the Lacedæmonians have written nothing?" Then, after a moment of silence, during which he continued to look curiously at the boy, he asked: "And who is the learned man who gives lessons in Greek in Strasbourg?"

"Euloge Schneider," answered Charles.

"What! Euloge Schneider knows Greek?" asked Saint-Just.

"He is one of the first Greek scholars of the day; he has translated Anacreon."

"The Monk of Cologne," exclaimed Saint-Just. "Euloge Schneider a Greek scholar! Well, so be it; go learn Greek of Euloge Schneider. But if I thought," he continued in a quivering voice, "that you would learn anything else of him I would rather strangle you."

Stunned by this outburst, the boy stood silent and motionless, leaning against the wall like a tapestried figure.

"Oh!" cried Saint-Just, becoming more and more excited, "it is traffickers like him, with his Greek, who destroy the holy cause of the Revolution. It is they who send forth mandates to arrest children thirteen years of age because they lodge in the same inn where the police have found two suspected travellers. It is thus that these wretches seek to curry favor with the Mountain. Ah, I swear to Heaven that I will soon do justice to these attempts which endanger our most precious liberties. There is urgent need of prompt justice, which shall serve as an example; I will execute it. They dare to reproach me with not giving them enough corpses to devour. I will give them some! The Propagande wishes blood! It shall have it. And, to begin with, I will bathe it in the blood of its leaders. If I can only find a pretext, if I can only have justice on my side, they shall see!"

Saint-Just, losing his cold calmness, became terrible in his threats; his eyebrows met and his nostrils dilated like those of a hunted lion; his complexion turned ashen; he seemed to be looking for something animate or inanimate to crush.

Just then a messenger, who had recently dismounted, as could be seen from the splashes of mud flecking his garments, entered precipitately, and, approaching Saint-Just, said a few words to him in an undertone. At these words an expression of joy, mingled with doubt, flitted across the representative's face. The news which had just been brought to him was so welcome that he dared not believe it.


[CHAPTER XIII]

THE WEDDING OF EULOGE SCHNEIDER

Saint-Just looked the man over from head to foot, as if to make sure that he was not dealing with a madman.

"And you come, you say—" he asked.

"From your colleague Lebas."

"To tell me—"

The man lowered his voice again so that Charles could not hear what he said; as for the secretary, he had long since gone out to carry Saint-Just's decrees to the printer.

"Impossible," said the pro-consul, passing from hope to doubt; for the thing appeared incredible to him.

"Nevertheless, it is so," replied the messenger.

"But he would never dare!" said Saint-Just, setting his teeth and allowing a glance of hatred to escape his eyes.

"It is the Hussars of Death themselves who are guarding the gate and who will not allow it to be shut."

"The Kehl gate?"

"The Kehl gate."

"The very one that faces the enemy?"

"Yes, that very one."

"In spite of my formal order?"

"In spite of your formal order."

"And what reason have the Hussars of Death given for preventing that gate from being closed at three o'clock, when there is a formal order that all the gates of Strasbourg shall be shut at that hour under pain of death to him who prevents it?"

"They say that the Commissioner of the Republic is to return to the city by that gate with his betrothed."

"Euloge Schneider's betrothed? The betrothed of the Monk of Cologne?"

Saint-Just looked around him, evidently seeking Charles in the shadows which were beginning to darken the apartment.

"If you are looking for me, citizen Saint-Just, here I am," said the youth, approaching him.

"Yes, come here! Have you heard that your Greek professor is about to be married?"

Mademoiselle de Brumpt's story recurred at once to the boy's mind.

"It would take too long to tell you what I think."

"No, tell me," said Saint-Just, laughing; "we have plenty of time."

Charles related the story of the dinner at Euloge Schneider's, together with the episode of the young girl and that of the executioner. As he listened, Saint-Just's head remained motionless, but the rest of his body quivered unceasingly.

Suddenly a great hubbub was heard in one of the streets leading from the Kehl gate to the town-hall.

Doubtless Saint-Just divined the cause of this commotion, for, turning to Charles, he said: "If you would like to go, my child, you are free to do so; but if you would like to be present at a great act of justice, remain."

Charles's curiosity forbade him to go, and he remained.

The messenger went to the window and drew aside the curtain. "There," said he, "there is the proof that I was not mistaken."

"Open the window," said Saint-Just.

The messenger obeyed. The window opened upon a balcony which hung over the street. Saint-Just went out, and, at his invitation, Charles and the messenger followed him.

The clock struck. Saint-Just turned around; it was four o'clock. The procession was just entering the square.

Four couriers, dressed in the national colors, preceded the carriage, which was drawn by six white horses and uncovered in spite of the threatening weather. Euloge was seated in it with his betrothed, who was richly dressed and dazzling in her youth and beauty. His customary escort, the black horsemen, the Hussars of Death, caracoled around the carriage with drawn swords, with which they struck those who were curious enough to approach too near. Behind them came a low cart, with large wheels painted red, drawn by two horses decorated with the tri-color ribbons, and loaded with planks, posts, and steps, painted red like the rest. The two sinister-looking men in charge of it, with their black trousers and the fatal "red bonnet" with its large cockade, were exchanging rather doleful pleasantries with the Hussars of Death. The rear of the procession was brought up by a small carriage, in which a small, grave, thin man was sitting, at whom the people pointed curiously, designating him simply as "Master Nicholas." The procession was accompanied by a double row of men bearing torches.

Schneider was coming to present his betrothed to Saint-Just, who, as we have seen, had gone out upon the balcony to meet them.

Saint-Just, calm, stern, and cold as the statue of Justice, was not popular: he was feared and respected. So that when he appeared on the balcony dressed as a representative of the people, with his plumed hat, the tri-color sash round his waist, and the sword at his side which he knew how to use with such good effect upon occasion, there were neither cries nor cheers, but a cold whispering and a backward movement, which left a great lighted circle in the midst of the crowd, into which the carriage of the betrothed couple drove slowly, followed by the cart bearing the guillotine and the cab with the executioner.

Saint-Just made a sign with his hand for the procession to stop, and the crowd, as we have said, not only stopped, but drew back.

Every one thought that Saint-Just was about to speak first; and in fact, after the imperative gesture which he made with supreme dignity, he had intended to speak, when, to the astonishment of all, the young girl opened the door of the carriage with a rapid movement, sprang to the ground, closed the door, and, falling on her knees on the pavement, cried suddenly in the midst of the solemn silence: "Justice, citizen! I appeal to Saint-Just and to the Convention for justice!"

"Against whom?" asked Saint-Just, in his quivering, incisive voice.

"Against this man, against Euloge Schneider, against the special commissioner of the Republic!"

"Speak; what has he done?" replied Saint-Just; "Justice listens to you."

Then, in a voice full-of emotion, but strong, indignant, and menacing, the young girl related all the hideous drama—the death of her mother, her father's arrest, the scaffold reared before her house, the alternative which had been offered her; and at each terrible climax, to which Saint-Just listened without seeming able to credit them, she turned to the executioner, the assistants, the Hussars of Death, for confirmation; even to Schneider himself. And each one to whom she appealed replied: "Yes, it is true!" Except Schneider, who, crushed and crouching like a jaguar ready to spring, assented only by his silence.

Saint-Just, gnawing at his finger-tips, let her finish, and then, when she had ended, he said: "You ask justice, citizeness Brumpt, and you shall have it. But what would you have done if I had not been willing to grant it?"

She drew a dagger from her breast.

"To-night, in bed," she said, "I would have stabbed him. Charlotte Corday has taught us how to treat a Marat! But now," she added, "now that I am free to weep for my mother and to console my father, I ask mercy for that man."

At the word "mercy," Saint-Just started as if he had been bitten by a serpent.

"Mercy for him!" he cried, striking the railing of the balcony with his fist. "Mercy for this execrable man! mercy for the Monk of Cologne! You are jesting, young woman. If I should do that, Justice would spread her wings and fly away never to return. Mercy for him!" Then, in a terrible voice which was heard for a great distance around, he cried: "To the guillotine!"

The pale, thin, serious man got down from his cab, approached the balcony, and, taking off his hat with a bow, said: "Shall I behead him, citizen Saint-Just?"

"Unfortunately I have no right to order that; if I had, Humanity would be avenged within a quarter of an hour. No, as special commissioner he must appear before the revolutionary tribunal, and not before me. No, apply to him the torture he himself has invented; tie him to the guillotine. Shame here and death yonder!"

And with a gesture of supreme power he stretched out his arm toward Paris.

Then, as if he had finished his part in the drama, he pushed the messenger, who had informed him of the violation of his orders, and little Charles, whom by another act of justice he had just set free, into the room before him, and closed the window. Laying his hand on the boy's shoulder, he said: "Never forget what you have seen; and if any one ever says in your presence that Saint-Just is not a lover of the Revolution, of liberty, and of justice, say aloud that that is not true. And now go where you like; you are free."

Charles, in a transport of youthful admiration, tried to kiss Saint-Just's hand; but the latter drew it back hastily, and, leaning over Charles, kissed him on the forehead.

Forty years later, Charles, now a man, said to me, while relating the scene and urging me to make a book of it, that he could still in memory feel the impression that kiss had made upon him.


[CHAPTER XIV]

WISHES

When Charles went down he could view the whole scene at a single glance from the doorstep. Mademoiselle de Brumpt, in haste, no doubt, to place herself in safety, and anxious to reassure her father, had disappeared. The two men with the red caps and the black blouses were setting up the scaffold with a promptitude which evinced great familiarity with the task. Master Nicholas held Schneider by the arm; the latter refused to descend from the carriage, and the two Hussars of Death, seeing the situation, went around to the other door, and began to prick him with the points of their sabres. A cold, icy rain was falling, which penetrated the clothing like needles, yet Schneider was wiping the sweat from his dripping brow. Half-way from the carriage to the guillotine they took off his hat because of the national cockade, and then his coat because it was that of a soldier. Cold and terror made the unhappy man shiver as he ascended the steps of the guillotine.

Then a cry sprang from ten thousand throats which sounded as one—"Under the knife! Under the knife!"

"My God!" murmured Charles, quivering with terror as he leaned against the wall, and yet rooted to the spot by an unconquerable curiosity, "are they going to kill him? are they going to kill him?"

"No, don't worry," replied a voice, "he will get off with a fright this time. But it would do no great harm to finish him up at once."

Charles recognized the voice immediately; he turned his head in the direction whence it came and perceived Sergeant Augereau.

"Ah!" he exclaimed joyfully, as if he himself had escaped a great danger; "ah, it is you, my worthy friend! And Eugene?"

"Safe and sound like yourself. We went back to the hotel yesterday, and there we learned of your arrest. I hurried to the prison and found that you were there; when I returned at one o'clock you were still there. At three, I heard that Saint-Just had sent for you, so I made up my mind to wait here in the square till you came out, for I was very sure that he would not eat you. All at once I saw you near him at the window, and, as you seemed to be on the best terms possible with each other, I was reassured. And now you are free?"

"Free as the air."

"There is nothing to keep you here any longer?"

"I only wish I had not come."

"I don't agree with you. It seems to me a good thing to be friends with Saint-Just, even better than with Schneider, especially now that he is the stronger. As for Schneider, you didn't have time to become very much attached to him; so you will probably not be inconsolable over his loss. What has happened this evening will be a warning to Tétrell, who, by the way, has not budged, but who must not be allowed the time to take his revenge."

Just then they heard a confusion of cries, cheers and shouts.

"Oh! what is that?" cried Charles, hiding his head on his friend's breast.

"Nothing," replied Augereau, raising himself upon the tips of his toes. "Nothing, except that they are fastening him under the knife—doing to him just what he did yesterday to the mayor and the deputy at Eschau; each one in his turn. Fortunate are those, my good friend, who come from that place with their heads on their shoulders."

"Terrible! terrible!" murmured Charles.

"Terrible, yes; but we see that or worse every day. Say good-by to your worthy professor; you will probably never see him again, as they are going to send him to Paris as soon as they take him down from that platform, and I don't envy him his promotion. And now let us go and get some supper. You must be starved, my poor boy!"

"I never thought of that," said Charles; "but now that you remind me of it, I remember that it is a far cry from breakfast."

"All the more reason to return to the Hôtel de la Lanterne as soon as possible."

"Come on, then."

Charles glanced at the square a last time.

"Farewell! poor friend of my father," he said. "When he sent me to you he believed that you were still the good and learned monk whom he had known. He did not know that you had become the bloody tyrant that I have found you, and that the spirit of the Lord had departed from you. Quos vult perdere Jupiter dementat. Come."

This time it was the boy who hurried Pierre Augereau toward the Hôtel de la Lanterne.

Two persons were anxiously awaiting Charles's return; Madame Teutch and Eugene.