THE TORCH-BEARERS—II

THE BOOK OF EARTH

WORKS OF ALFRED NOYES

THE TORCH-BEARERS—II

THE BOOK OF
EARTH

BY
ALFRED NOYES

NEW YORK
FREDERICK A. STOKES COMPANY
MCMXXV

Copyright, 1925, by
Frederick A. Stokes Company

All rights reserved, including that of translation
into foreign languages

Printed in the United States of America

CONTENTS

PAGE
[I—THE BOOK OF EARTH]
I.The Grand Canyon[1]
II.Night and the Abyss[11]
III.The Wings[22]
[II—THE GREEKS]
I. PYTHAGORAS
I.The Golden Brotherhood[29]
II.Death in the Temple[37]
II. ARISTOTLE
I.Youth and the Sea[50]
II.The Exile[60]
[III—MOVING EASTWARD]
I.Farabi and Avicenna[77]
II.Avicenna’s Dream[85]
[IV—THE TORCH IN ITALY]
LEONARDO DA VINCI
I.Hills and the Sea[95]
II.At Florence[110]
[V—IN FRANCE]
JEAN GUETTARD
I.The Rock of the Good Virgin[125]
II.Malesherbes and the Black Milestones[137]
III.The Shadow of Pascal[146]
IV.At Paris[154]
V.The Return[164]
[VI—IN SWEDEN]
Linnæus[169]
[VII—LAMARCK AND THE REVOLUTION]
I.Lamarck and Buffon[187]
II.Lamarck, Lavoisier, and Ninety-three[195]
III.An English Interlude: Erasmus Darwin[202]
IV.Lamarck and Cuvier: the Vera Causa[209]
[VIII—IN GERMANY]
GOETHE
I.The Discoverer[215]
II.The Prophet[226]
[IX—IN ENGLAND]
DARWIN
I.Chance and Design[231]
II.The Voyage[242]
III.The Testimony of the Rocks[249]
IV.The Protagonists[273]
V.The Vera Causa[311]
[X—EPILOGUE]
Epilogue[325]

I—THE BOOK OF EARTH

I
The Grand Canyon

Let the stars fade. Open the Book of Earth.

Out of the Painted Desert, in broad noon,

Walking through pine-clad bluffs, in an air like wine,

I came to the dreadful brink.

I saw, with a swimming brain, the solid earth

Splitting apart, into two hemispheres,

Cleft, as though by the axe of an angry god.

On the brink of the Grand Canyon,

Over that reeling gulf of amethyst shadows,

From the edge of one sundered hemisphere I looked down,

Down from abyss to abyss,

Into the dreadful heart of the old earth dreaming

Like a slaked furnace of her far beginnings,

The inhuman ages, alien as the moon,

Æons unborn, and the unimagined end.

There, on the terrible brink, against the sky,

I saw a black speck on a boulder jutting

Over a hundred forests that dropped and dropped

Down to a tangle of red precipitous gorges

That dropped again and dropped, endlessly down.

A mile away, or ten, on its jutting rock,

The black speck moved. In that dry diamond light

It seemed so near me that my hand could touch it.

It stirred like a midge, cleaning its wings in the sun.

All measure was lost. It broke—into five black dots.

I looked, through the glass, and saw that these were men.

Beyond them, round them, under them, swam the abyss

Endlessly on.

Far down, as a cloud sailed over,

A sun-shaft struck, between forests and sandstone cliffs,

Down, endlessly down, to the naked and dusky granite,

Crystalline granite that still seemed to glow

With smouldering colours of those buried fires

Which formed it, long ago, in earth’s deep womb.

And there, so far below that not a sound,

Even in that desert air, rose from its bed,

I saw the thin green thread of the Colorado,

The dragon of rivers, dwarfed to a vein of jade,

The Colorado that, out of the Rocky Mountains,

For fifteen hundred miles of glory and thunder,

Rolls to the broad Pacific.

From Flaming Gorge,

Through the Grand Canyon with its monstrous chain

Of subject canyons, the green river flows,

Linking them all together in one vast gulch,

But christening it, at each earth-cleaving turn,

With names like pictures, for six hundred miles:

Black Canyon, where it rushes in opal foam;

Red Canyon, where it sleeks to jade again

And slides through quartz, three thousand feet below;

Split-Mountain Canyon, with its cottonwood trees;

And, opening out of this, Whirlpool Ravine,

Where the wild rapids wash the gleaming walls

With rainbows, for nine miles of mist and fire;

Kingfisher Canyon, gorgeous as the plumes

Of its wingèd denizens, glistening with all hues;

Glen Canyon, where the Cave of Music rang

Long since, with the discoverers’ desert-song;

Vermilion Cliffs, like sunset clouds congealed

To solid crags; the Valley of Surprise

Where blind walls open, into a Titan pass;

Labyrinth Canyon, and the Valley of Echoes;

Cataract Canyon, rolling boulders down

In floods of emerald thunder; Gunnison’s Valley

Crossed, once, by the forgotten Spanish Trail;

Then, for a hundred miles, Desolation Canyon,

Savagely pinnacled, strange as the lost road

Of Death, cleaving a long deserted world;

Gray Canyon next; then Marble Canyon, stained

With iron-rust above, but brightly veined

As Parian, where the wave had sculptured it;

Then deep Still-water.

And all these conjunct

In one huge chasm, were but the towering gates

And dim approaches to the august abyss

That opened here,—one sempiternal page

Baring those awful hieroglyphs of stone,

Seven systems, and seven ages, darkly scrolled

In the deep Book of Earth.

Across the gulf

I looked to that vast coast opposed, whose crests

Of raw rough amethyst, over the Canyon, flamed,

A league away, or ten. No eye could tell.

All measure was lost. The tallest pine was a feather

Under my feet, in that ocean of violet gloom.

Then, with a dizzying brain, I saw below me,

A little way out, a tiny shape, like a gnat

Flying and spinning,—now like a gilded grain

Of dust in a shaft of light, now sharp and black

Over a blood-red sandstone precipice.

“Look!”

The Indian guide thrust out a lean dark hand

That hid a hundred forests, and pointed to it,

Muttering low, “Big Eagle!”

All that day,

Riding along the brink, we found no end.

Still, on the right, the pageant of the Abyss

Unfolded. There gigantic walls of rock,

Sheer as the world’s end, seemed to float in air

Over the hollow of space, and change their forms

Like soft blue wood-smoke, with each change of light.

Here massed red boulders, over the Angel Trail

Darkened to thunder, or like a sunset burned.

Here, while the mind reeled from the imagined plunge,

Tall amethystine towers, dark Matterhorns,

Rose out of shadowy nothingness to crown

Their mighty heads with morning.

Here, wild crags

Black and abrupt, over the swimming dimness

Of coloured mist, and under the moving clouds,

Themselves appeared to move, stately and slow

As the moon moves, with an invisible pace,

Or darkling planets, quietly onward steal

Through their immense dominion.

There, far down,

A phantom sword, a search-beam of the sun,

Glanced upon purple pyramids, and set

One facet aflame in each, the rest in gloom;

While from their own deep chasms of shadow, that seemed

Small inch-wide rings of darkness round them, rose

Tabular foothills, mesas, hard and bright,

Bevelled and flat, like gems; or, softly bloomed

Like alabaster, stained with lucid wine;

Then slowly changed, under the changing clouds,

Where the light sharpened, into monstrous tombs

Of trap-rock, hornblende, greenstone and basalt.

There,—under isles of pine, washed round with mist,

Dark isles that seemed to sail through heaven, and cliffs

That towered like Teneriffe,—far, far below,

Striving to link those huge dissolving steeps,

Gigantic causeways drowned or swam in vain,

Column on column, arch on broken arch,

Groping and winding, like the foundered spans

Of lost Atlantis, under the weltering deep.

For, over them, the abysmal tides of air,

Inconstant as the colours of the sea,

From amethyst into wreathing opal flowed,

Ebbed into rose through grey, then melted all

In universal amethyst again.

There, wild cathedrals, with light-splintering spires,

Shone like a dream in the Eternal mind

And changed as earth and sea and heaven must change.

Over them soared a promontory, black

As night, but in the deepening gulf beyond,

Far down in that vast hollow of violet air,

Winding between the huge Plutonian walls,

The semblance of a ruined city lay.

Dungeons flung wide, and palaces brought low,

Altars and temples, wrecked and overthrown,

Gigantic stairs that climbed into the light

And found no hope, and ended in the void:

It burned and darkened, a city of porphyry,

Paved with obsidian, walled with serpentine,

Beautiful, desolate, stricken as by strange gods

Who, long ago, from cloudy summits, flung

Boulder on mountainous boulder of blood-red marl

Into a gulf so deep that, when they fell,

The soft wine-tinted mists closed over them

Like ocean, and the Indian heard no sound.

II
Night and the Abyss

A lonely cabin, like an eagle’s nest,

Lodged us that night upon the monstrous brink,

And roofed us from the burning desert stars;

But, on my couch of hemlock as I lay,

The Book of Earth still opened in my dreams.

Below me, only guessed by the slow sound

Of forests, through unfathomable gulfs

Of midnight, vaster, more mysterious now,

Breathed that invisible Presence of deep awe.

Through the wide open window, once, a moth

Beat its dark wings, and flew—out—over that,

Brave little fluttering atheist, unaware

Of aught beyond the reach of his antennæ,

Thinking his light quick thoughts; while, under him,

God opened His immeasurable Abyss.

All night I heard the insistent whisper rise:

One page of Earth’s abysmal Book lies bare.

Read—in its awful hieroglyphs of stone—

His own deep scripture. Is its music sealed?

Or is the inscrutable secret growing clearer?

Then, like the night-wind, soughing through the pines,

Another voice replied, cold with despair:

It opens, and it opens. By what Power?

A silent river, hastening to the sea,

Age after age, through crumbling desert rocks

Clove the dread chasm. Wild snows that had their birth

In Ocean-mists, and folded their white wings

Among far mountains, fed that sharp-edged stream.

Ask Ocean whence it came. Ask Earth. Ask Heaven.

I see the manifold instruments as they move,

Remote or near, with intricate inter-play;

But that which moves them, and determines all

Remains in darkness. Man must bow his head

Before the Inscrutable.

Then, far off, I heard,

As from a deeper gulf, the antiphonal voice:

It opens, and it opens, and it opens,—

The abyss of Heaven, the rock-leaved Book of Earth,

And that Abyss as dreadful and profound

Locked in each atom.

Under the high stars,

Man creeps, too infinitesimal to be scanned;

And, over all the worlds that dwindle away

Beyond the uttermost microscopic sight,

He towers—a god.

Midway, between the height

That crushes, and the depth that flatters him,

He stands within the little ring of light

He calls his knowledge. Its horizon-line,

The frontier of the dark, was narrow, once;

And he could bear it. But the light is growing;

The ring is widening; and, with each increase,

The frontiers of the night are widening, too.

They grow and grow. The very blaze of truth

That drives them back, enlarges the grim coasts

Of utter darkness.

Man must bow his head

Before the Inscrutable.

Then, from far within,

The insistent whisper rose:

Man is himself

The key to all he seeks.

He is not exiled from this majesty,

But is himself a part of it. To know

Himself, and read this Book of Earth aright;

Flooding it as his ancient poets, once,

Illumed old legends with their inborn fire,

Were to discover music that out-soars

His plodding thought, and all his fables, too;

A song of truth that deepens, not destroys

The ethereal realm of wonder; and still lures

The spirit of man on more adventurous quests

Into the wildest mystery of all,

The miracle of reality, which he shares.

But O, what art could guide me through that maze?

What kingly shade unlock the music sealed

In that dread volume?

Sons of an earlier age,

Poet and painter stretched no guiding hand.

Even the gaunt spirit, whom the Mantuan led

Through the dark chasms and fiery clefts of pain,

Could set a bound to his own realms of night,

Enwall then round, build his own stairs to heaven,

And slept now, prisoned, in his own coiling towers....

Leonardo—found a shell among the hills,

A sea-shell, turned to stone, as at the gaze

Of his own cold Medusa. His dark eyes,

Hawk-swift to hunt the subtle lines of law

Through all the forms of beauty, on that wild height

Saw how the waves of a forgotten world

Had washed and sculptured every soaring crag,

Ere Italy was born. He stood alone,—

His rose-red cloak out-rippling on the breeze,—

A wondering sun-god. Through the mountain-peaks,

The rumour of a phantom ocean rolled.

It tossed a flying rainbow at his feet

And vanished....

Milton—walked in Paradise.

He saw the golden compasses of God

Turning through darkness to create the world.

He saw the creatures of a thousand æons

Rise, in six days, out of the mire and clay,

Pawing for freedom. With the great blind power

Of his own song, he riveted one more clasp,

Though wrought of fabulous gold, on that dark Book,

Not to be loosed for centuries.

Nearer yet,

Goethe, the torch of science in his own hand,

Poet and seeker, pressed into the dark,

Caught one mysterious gleam from flower and leaf,

And one from man’s own frame, of that which binds

All forms of life together. He turned aside

And lost it, saying, “I wait for light, more light.”

And these all towered among celestial glories,

And wore their legends like prophetic robes;

But who should teach me, in this deeper night,

The tale of this despised and wandering house,

Our lodge among the stars; the song of Earth;

Her birth in a mist of fire,—a ball of flame,

Slowly contracting, crusting, cracking and folding

Into deep valleys and mountains that still changed

And slowly rose and sank like age-long waves

On the dark ocean of ever-dissolving forms;

Earth, a magical globe, an elfin sphere,

Quietly turning through boundlessness,

Budding with miracles, burgeoning into life;

A murmuring forest of ferns, where the misty sun

Saw wingèd monsters fighting to bring forth men;

Earth, and her savage youth, her monstrous lusts,

Mastered and curbed, till these, too, pulsed into music,

And became for man the fountain of his own power;

Earth, on her shining way,

Coloured and warmed by the sun, and quietly spinning

Her towns and seas to shadow and light in turn;

Earth, by what brooding Power

Endowed at birth with those dread potencies

Which out of her teeming womb at last brought forth

Creatures that loved and sinned, laughed, wept and prayed,

Died, and returned to the unknown Power that made them;

Earth, and that tale of men, the kings of thought,

Who strove to read her secret in the rocks,

And turned, amid wild calumny and wrong,

The lucid sword-like search-beams of the mind

On the dark passion that through uncounted æons

Crept, fought, and climbed to the celestial gates,

Three gates in one, one heavenly gate in three,

Whose golden names are Beauty, Goodness, Truth.

Then, without sound, like an unspoken prayer,

The voice I heard upon the mountain height,

Out of a deeper gulf of midnight rose,

Within me, or without, invoking One

To whom this dust, not of itself, would pray:

Muse of the World, O terrible, beautiful Spirit,

Throned in pure light, since all the worlds obey

Thy golden law which, even here on earth,

Though followed blindly, leads to thy pure realm,

Couldst thou deliver me from this night at last,

Teach me the burning syllables of thy tongue

That I, even I, out of the mire and clay,

With face uplifted, and with arms upstretched

To the Eternal Sun of Truth, might raise

My song of adoration, not in vain.

Throned above Time, thou sawest when earth was born

In darkness, though none else was there to see;

For there was fury in the dark, and fire,

And power, and that creative pulse of thine,

The throb of music, the deep rhythmic throes

Of That which made and binds all worlds in one.

...

In the beginning, God made heaven and earth.

One sentence burned upon the formless dark—

One sentence, and no more, from that high realm.

The long-sought consummation of all law,

Through all this manifold universe, might shine clear

In those eight words one day; not yet; not yet!

They would be larger, then;

Not the glib prelude to a lifeless creed,

But wide as the unbounded realms of thought,

The last great simplification of them all,

The single formula, like an infinite sphere

Enfolding Space and Time, atoms and suns,

With all the wild fantastic hosts of life

And all their generations, through all worlds,

In one pure phrase of music, like a star

Seen in a distant sky.

I could not reach it.

All night I waited for the word in vain.

III
The Wings

Night greyed, and up the immeasurable abyss,

Brimmed with a blacker night than ocean knew,

The dawn-wind, like a host of spirits, flowed,

Chanting those airy melodies which, long since,

The same wild breath, obeying the same law,

Taught the first pine-woods in the primal world.

We are the voices.

Could man only

Spell our tongue,

He might learn

The inscrutable secret

And grow young.

Young as we are

Who, on shores

Unknown to man,

Long, long since,

In waves and woods

Our song began.

Ere his footsteps

Printed earth,

Wild ferns and grass

Breathed it. No man

Heard that whispering

Spirit pass.

Not one mortal

Lay and listened.

There was none

Even to hear

The sea-wave crumbling

In the sun.

None to hear

Our choral pine-woods

Chanting deep,

Even as now

Our solemn cadence

Haunts your sleep.

Ear was none

To heed or hear

When earth was young.

Even now

Man understands not

Our strange tongue.

There came a clearer rustle of nearer boughs.

A bird cried, once, a sharp ecstatic cry

As if it saw an angel.

He stood there

Against the window’s dusky square of sky,

Carrying the long curled crosier of a fern,

My singer of the woods, my Shadow-of-a-Leaf,

The invisible friend with whom I used to talk

In childhood, and that none but I could see,—

Shadow-of-a-Leaf, shy whisperer of the songs

That none could capture, and so few could hear;

A creature of the misty hills of home,

Quick as the thought that hides in the deep heart

When the loud world goes by; vivid to me

As flesh and blood, yet with an elfin strain

That set him free of earth, free to run wild

Through all the ethereal kingdoms of the mind,

His dark eyes fey with wonder at the world,

And that profoundest mystery of all,

The miracle of reality; clear, strange eyes,

Deep-sighted, joyous, touched with hidden tears.

Often he left me when I was not worthy;

And many a time I locked my heart against him,

Only to find him creeping in again

Like memory, or a wild vine through a window

When I most needed that still voice of his

Which never yet spoke louder than the breath

Of conscience in my soul. He would return

Quietly as the rustling of a bough

After the bird has flown; and, through a rift

Of evening sky, the shining eyes of a child,

The cold clear ripple of thrushes after rain,

The sound of a mountain-brook, or a breaking wave

Would teach my slumbering soul the ways of love.

He looked at me, more gently than of late,

And spoke (O, if this world had ears to hear

The sound of falling dew, the power that wrote

The Paradiso might recall that voice!)

It is near daybreak. I am faithful still;

And I am here to answer all your need.

The hills are old, but not so old as I;

The blackbird’s eyes are young, but not so young

As mine that know the wonder of their sight.

Eagles have wings. Mine are too swift to see;

For while I stand and whisper at your side,

Time dwindles to a shadow....

Like a mist

The world dissolved around us as he spoke.

I saw him standing dark against the sky.

I heard him, murmuring like a spirit in trance,—

Dawn on Crotona, dawn without a cloud....

Then, slowly emerging from that mist of dreams,

As at an incantation, a lost world

Arose, and shone before me in the dawn.

II—THE GREEKS

I
Pythagoras

I. THE GOLDEN BROTHERHOOD

Dawn on Crotona, dawn without a cloud.

In the still garden that Pythagoras made,

The Temple of the Muses, firm as truth,

Lucid as beauty, the white marriage-song

Made visible, of beauty and truth in one,

Flushed with the deepening East.

It was no dream.

The thrush that with his long beak shook and beat

The dark striped snail-shell on the marble flags

Between the cool white columns told me this.

The birds among the silvery olives pealed

So many jargoning rivulet-throated bells

That in their golden clashings discord drowned,

And one wild harmony closed and crowned them all

And yet, as if the spread wings of a hawk

Froze in the sky above them, every note

Died on an instant.

Over the sparkling grass

The long dark shadows of ash and pine began

To shrink, as though the rising of the sun

Menaced, not only shadows, but the world.

A frightened bird flew, crying, and scattering dew

Blindly away; though, on this dawn of dawns,

Nothing had changed. The Golden Brotherhood stole

Up through the drifts of wet rose-laurel bloom

As on so many a dawn for many a year,

To make their morning vows.

They thronged the porch,

The lean athletes of truth, trained body and mind,

For their immortal trial. Among them towered

Milon, the soldier-wrestler. His brown limbs

Moved with the panther’s grace, the warrior’s pride;

Milon, who in the Olympic contests won

Crown after crown, but wore them on broad brows

Cut like fine steel for thought; and, in his eyes,

Carried the light of those deep distances

That challenge the spirit of man.

They entered in;

And, like the very Muses following them,

Theano, and her Golden Sisterhood,

First of that chosen womanhood, by the grace

Of whose heaven-walking souls the race ascends,

Passed through the shining porch.

It was no dream.

In the bright marble, under the sandalled feet,

And in the glimmering columns as they passed,

The reflex of their flowing vestments glowed

White, violet, saffron, like another dawn.

...

Before them, through the temple’s fragrant gloom,

The Muses, in their dim half-circle, towered;

And, in the midst, over the smouldering myrrh,

The form of Hestia.

In her mighty shadow,

Pythagoras, with a scroll in his right hand,

Arose and spoke.

“Our work is well-nigh done.

Our enemies are closing round us now.

I have given the sacred scrolls into the hands

Of Lysis; and, though all else be destroyed,

If but a Golden Verse or two live on

In other lands, and kindle other souls

To seek the law, our work is not in vain.

If it be death that comes to us, we shall lose

Nothing that could endure. It was not chance

That sent us on this pilgrimage through time,

But that which lives within us, the desire

Of gods, to know what once was dark in heaven.

Gods were not gods who, in eternal bliss,

Had never known this wonder—the deep joy

Of coming home. But we have purchased it,

And now return, enriched with memories

Of mortal love, terrestrial grief and pain,

Into our own lost realm.”

His dark eyes flashed.

He lifted his proud head as one who heard

Strains of immortal music even now.

He towered among the Muses in the dusk,

And then, as though he, too, were carved in stone,

And all their voices breathed through his own voice,

“Fear nothing now,” he said. “Our foes can steal

The burdens we lay down, but nothing more.

All that we are we keep. They strike at shadows

And cannot hurt us. Little as we may know,

We have learned at least to know the abiding Power

From these poor masks of clay. This dust, this flesh,

All that we see and touch, are shadows of it,

And hourly change and perish. Have we not seen

Cities and nations, all that is built of earth,

Fleeting into the darkness, like grey clouds,

And only one thing constant—the great law,

The eternal order of their march to death?

Have we not seen it written upon the hills?

The continents and seas do not endure.

They change their borders. Where the seas are now

Mountains will rise; and, where the land was, once,

The dark Atlantic ends the world for man.

But all these changes are not wrought by chance.

They follow a great order. It may be

That all things are repeated and reborn;

And, in their mighty periods, men return

And pass through their forgotten lives anew.

It may be; for, at times, the mind recalls—

Or half recalls—the turning of a road,

A statue on a hill, a passing face....

It may be; for our universe is bound

In rhythm; and the setting star will rise.

This many a cunning ballad-singer knows

Who haunts the mind of man with dark refrains;

Or those deep poets who foretell in verse

The restoration of the world’s great Year.

Time never fails. Not Tanais, or the Nile

Can flow for ever. They spring up and perish;

But, after many changes, it may be

These, too, return, with Egypt and her kings.”

He paused a moment; then compassion, grief,

Wonder and triumph, like one music, spoke

Farewell to shadows, from his own deep soul

Rapt, in pure vision, above the vanishing world:

“The torrents drag the rocks into the sea.

The great sea smiles, and overflows the land.

It hollows out the valleys and returns.

The sea has washed the shining rocks away

And cleft the headland with its golden fields

That once bound Sicily to her mother’s breast.

Pharos, that was an island, far from shore

When Homer sang, is wedded now and one

With Egypt. The wild height where Sappho stood,

The beautiful, white, immortal promontory,

Crowned with Apollo’s temple, long ago

The struggling seas have severed from the land.

And those fair Grecian cities, Helice

And Buris, wondering fishermen see, far down,

With snowy walls and columns all aslant,

Trembling under the unremembering wave.

The waters of Anigris, that were sweet

As love, are bitter as death. There was a time

When Etna did not burn. A time will come

When it will cease to burn; for all things change;

And mightier things by far have changed than these

In the slow lapse of never-ending time.

I have seen an anchor on the naked hills,

And ocean-shells among the mountain-tops.

Continents, oceans, all things pass away;

But One, One only; for the Eternal Mind

Enfolds all changes, and can never change.”

II. DEATH IN THE TEMPLE

Night on Crotona, night without a star.

I heard the mob, outside the Temple, roaring

Death to Pythagoras! Death to those who know!

Before the flushed white columns, in the glare

Of all those angry torches, Cylon stood

Wickedly smiling. “They have barred the doors.

Pythagoras and his forty chosen souls

Are all within. They are trapped, and they shall die.

It will be best to whet the people’s rage

Before we lay the axe, or set the torch

Against the Muses’ temple. One wild howl

Of ‘sacrilege’ may defeat us.”—This he called

“Faith in the people.”

He moistened his dry lips,

And raised his hand. The savage clamouring ceased.

One breathless moment, ere he spoke, he paused,

Gathering his thoughts. His thin white weasel face

Narrowed, his eyes contracted. In their pain

—Pain pitiable, a torment of the mind—

A bitter memory burned, of how he sued

To join that golden brotherhood in vain.

For when the Master saw him, he discerned

A spirit in darkness, violent, empty of thought,

But full of shallow vanity, cunning lies,

Intense ambition.

All now was turned to hate;

Hate the destroyer of men, the wrecker of cities,

The last disease of nations; hate, the fire

That eats away the heart; hate, the lean rat

That gnaws the brain, till even reason glares

Like madness through blind eyes; hate, the thin snake

That coils like whip-cord round the victim’s soul

And strangles it; hate, that slides up through his throat,

And with its flat and quivering head usurps

The function of his tongue,—to sting and sting,

Till all that poison which is now his life

Is drained, and he lies dead; hate, that still lives,

And for the power to strike and sting again,

May yet destroy this world.

So Cylon stood,

Quivering a moment, in the fiery glare,

Over the multitude.

Then, in his right hand,

He shook a roll of parchment over his head,

Crying, The Master said it!

At that word,

A snarl, as of a myriad-throated beast,

Broke out again, and deepened into a roar—

Death to Pythagoras! Death to those who know!

Cylon upheld his hand, as if to bless

A stormy sea with calm. The howling died

Into a deadly hush. With twisted lips

He spoke.

“This is their Scroll, the Sacred Word,

The Secret Doctrine of their Golden Order!

Hear it!”

Then, interweaving truth with lies,

Till even the truth struck like a venomed dart

Into his hearers’ minds, he read aloud

His cunningly chosen fragments.

At the end,

He tore the scroll, and trampled it underfoot.

“Ye have heard,” he said. “Ye are kin to all the beasts!

And, when ye die, your souls again inhabit

Bodies of beasts, wild beasts, and beasts of burden.

Even yet more loathsome—he that will not starve

His flesh, and tame himself and all mankind

To bear this golden yoke shall, after death,

Dwell in the flesh of swine. He that rejects

This wisdom shall, hereafter, seek the light

Through endless years, with toads, asps, creeping things.

Thus would they exile all our happier gods!

Away with Bacchus and his feasts of joy!

Back, Aphrodite, to your shameful foam!

Men must be tamed, like beasts.

The Master said it!

And wherefore? There are certain lordly souls

Who rise above the beasts, and talk with gods.

These are his Golden Brotherhood; these must rule!

Ye heard that verse from Homer—whom he loves—

Homer, the sycophant, who could call a prince

‘The shepherd of his people.’ What are ye,

Even in this life, then, but their bleating flocks?

The Master said it!

Homer—his demi-god,

Ye know his kind; ye know whence Homer sprang;

An old blind beggarman, singing for his food,

Through every city in Greece”—(This Cylon called

Honouring the people)—“already he is outworn,

Forgotten, without a word for this young age;

And great Pythagoras crowns him!

When they choose

Their Golden Brotherhood, they lay down their laws,

Declaring none may rule until he learn,

Prostrate himself in reverence to the dead,

And pass, through golden discipline, to power

Over himself and you; but—mark this well—

Under Pythagoras! Discipline! Ah, that path

Is narrow and difficult. Only three hundred souls,

Aristocrats of knowledge, have attained

This glory. It is against the people’s will

To know, or to acknowledge those that know,

Or let their knowledge lead them for one hour.

For see—see how the gods have driven them mad,

Even in their knowledge! In their own Sacred Scroll,

Pythagoras, who derives you from the beasts,

Affirms that earth, this earth beneath our feet,

Spins like a little planet round the sun!”

A brutal bellowing, as of Asian bulls,

Boomed from a thousand mouths. (This Cylon called

The laughter of the people and their gods.)

He raised his hand. It ceased.

This is their knowledge,

And this,” he cried, “their charter to obscure

What all men know, the natural face of things.

This proves their right to rule us from above.

They meet here nightly. Nightly they conspire

Against your rights, your liberties, and mine.

Was it not they who, when the people rose

In Sybaris, housed her noble fugitives here?

And was it not Pythagoras who refused

To send them back to Sybaris and their death?

Was it not this that plunged us into war

With Sybaris; and, when victory crowned our arms,

Who but Pythagoras robbed us of its fruits?

We gathered booty, and he called it theft.

We burned their palaces, and he called it hate.

We avenged our sons. He called it butchery,

And said the wild beast wakes again in man.

What have we gained, then? Nothing but the pride

Of saving those Pythagoras wished to save;

Counting gold dross, and serving his pure gods.

The Master said it. What is your judgment, then?”

He stretched one hand, appealing to the crowd,

And one to the white still Temple.

Death! Death! Death!

Under the flaring torches, the long waves

Of tense hot faces opened a thousand mouths,

Little blue pits of shadow that raced along them,

And shook the red smoke with one volleying roar,—

Death to Pythagoras! Death to those who know!

...

But, in the Temple, through those massive walls,

While Cylon spoke, no whisper had been heard;

Only, at times, a murmur, when he paused,

As of a ninth wave breaking, far away.

The half-moon of the Muses, crowned with calm,

Towered through the dimness. Under their giant knees,

In their immortal shadow, those who knew

How little was their knowledge waited death

Proudly, around their Master. Robed in white,

Beautiful as Apollo in old age,

He stood amongst them, laying a gentle hand,

One last caress, upon that dearest head

Bowed there before him, his own daughter’s hair.

Then, tenderly, the god within him moved

His mortal lips; and, in the darkness there,

He spoke, as though the music of the spheres

Welled from his heart, to ease the hurts of death.

“Not tears, belovèd. Give it welcome, rather!

Soon, though they spared us, this blind flesh would fail.

They are saving us the weary mile or two

That end a dusty journey. The dull stains

Of travel; the soiled vesture; the sick heart

That hoped at every turning of the road

To see the Perfect City, and hoped in vain,

Shall grieve us now no more. Now, at the last,

After a stern novitiate, iron test,

And grinding failures, the great light draws near,

And we shall pass together, through the Veil.”

He bowed his head. It was their hour of prayer;

And, from among the Muses in the dark,

A woman’s voice, a voice in ecstasy,

As if a wound should bless the sword that made it,

Breathed through the night the music of their law:

Close not thine eyes in sleep

Till thou hast searched thy memories of the day,

Graved in thy heart the vow thou didst not keep,

And called each wandering thought back to the way.

Pray to the gods! Their aid,

Their aid alone can crown thy work aright;

Teach thee that song whereof all worlds were made;

Rend the last veil, and feed thine eyes with light.

Naught shall deceive thee, then.

All creatures of the sea and earth and air,

The circling stars, the warring tribes of men

Shall make one harmony, and thy soul shall hear.

Out of this prison of clay

With lifted face, a mask of struggling fire,

With arms of flesh and bone stretched up to pray,

Dumb, thou shalt hear that Voice of thy desire.

Thou that wast brought so low;

And through those lower lives hast risen again,

Kin to the beasts, with power at last to know

Thine own proud banishment and diviner pain;

Courage, O conquering soul!

For all the boundless night that whelms thee now,

Though worlds on worlds into that darkness roll,

The gods abide; and of their race art thou!

There was a thunder of axes at the doors;

A glare as of a furnace; and the cry,

Death to Pythagoras! Death to those who know!

Then, over the streaming smoke and the wild light

That like a stormy sunset sank away

Into a darker night, the deeper mist

Rolled down, and of that death I knew no more.

II
Aristotle

I. YOUTH AND THE SEA

The mists unfolded on a sparkling coast

Washed by a violet sea.

It was no dream.

The clustering irised bubbles in the foam,

The grinding stir as through the shining pebbles

The wave ran back; the little drifts of smoke

Where wet black rocks dried grey in the hot sun;

The pods of sea-weed, crackling underfoot,

All told me this.

My comrade at my side,

Moved like a shadow. I turned a promontory,

And like a memory of my own lost youth,

Shining and far, across the gulf I saw

Stagira, like a little city of snow,

Under the Thracian hills.

Nothing had changed.

I saw the City where that Greek was born

Who ranged all art, all life, and lit a fire

That shines yet, after twice a thousand years;

And strange, but strange as truth, it was to hear

No slightest change in that old rhythmic sound

Of waves against the shore.

Then, at my side,

My soul’s companion whispered, all unseen,

‘Two thousand years have hidden him from the world,

Robed him in grey and bearded him with eld,

Untrue to his warm life. There was a time

When he was young as truth is; and the sun

Browned his young body, danced in his young grey eyes;

And look—the time is now.’

There, as he spoke,

I saw among the rocks on my right hand,

Lying, face downward, over a deep rock-pool,

A youth, so still that, till a herring-gull swooped

And sheered away from him with a startled cry

And a wild flutter of its brown mottled wings,

I had not seen him.

Quietly we drew near,

As shadows may, unseen.

He pored intent

Upon a sea-anemone, like a flower

Opening its disk of blue and crimson rays

Under the lucid water.

He stretched his hand,

And with a sea-gull’s feather, touched its heart.

The bright disk shrank, and closed, as though a flower

Turned instantly to fruit, ripe, soft, and round

As the pursed lips of a sea-god hiding there.

They fastened, sucking, on the quill and held it.

Young Aristotle laughed. He rose to his feet.

“Come and see this!” he called.

Under the cliff

Nicomachus arose, and drawing his robe

More closely round him, crossed the slippery rocks

To join his son.

There, side by side, they crouched

Over the limpid pool,—the grey physician

And eager boy.

“See, how it grips the feather!

And grips the rock, too. Yet it has no roots.

Your sea-flowers turn to animals with mouths.

Take out the quill. Now it turns back again

Into a flower; look—look—what lovely colours,

What marvellous artistry.

This never was formed

By chance. It has an aim beyond this pool.

What does it mean? This unity of design?

This delicate scale of life that seems to ascend

Without a break, through all the forms of earth

From plants to men? The sea-sponge that I found

Grew like a blind rock-rooted clump of moss

Dilating in water, shrinking in the sun;

I know it for a strange sea-animal now,

Shaped like the brain of a man. Can it be true

That, as the poets fable in their songs

Of Aphrodite, life itself was born

Here, in the sea?”

Nicomachus looked at him.

“That’s a dark riddle, my son. You will not hear

An answer in the groves of Academe,

Not even from Plato. When you go to Athens

Next year, remember, among the loftiest flights

Of their philosophy, that the living truth

Is here on earth if we could only see it.

This, this at least, all true Asclepiads know.

Remember, always, in that battle of words,

The truth that father handed down to son

Through the long line of men that served their kind

From Æsculapius, father of us all,

To you his own descendant:—naught avails

In science, till the light you seize from heaven

Shines through the clear sharp fact beneath your feet.

This is the test of both—that, in their wedding,

The light that was a disembodied dream

Burns through the fact, and makes a lanthorn of it,

Transfigures it, confirms it, gives it new

And deeper meanings; and itself, in turn,

Is thereby seen more truly.

Use your eyes;

And you, or those that follow you, will outsoar

Pythagoras.

He believed the soul descends

From the pure realm of gods; is clothed with clay;

And, struggling upward through a myriad forms,

After a myriad lives and deaths, returns

Enriched with all those memories, lord of all

That knowledge, master of all those griefs and pains

As else it could not be, home to the gods,

Itself a god, prepared for the full bliss,

The living consummation of the whole.

Earth must be old, if all these things are true.

But take this tale and read it. If it seem

Only a tale, the light in it has turned

Dark facts to lanthorns for me. There are tales

More true than any fragment of the truth.

One of his homeless clan (who came to me

Dying), his last disciple’s wandering son,

Gave me the scroll. I give it now to you,—

The young swift-footed runner with the fire.

You’ll find strange thoughts; and, woven into the close,

His Golden Verses, with a thought more strange.”

Then, from his breast, the Asclepiad drew a scroll,

Smooth as old ivory, honey-stained by time,

A wand of whispering magic; and the boy

Seized it with brown young hands.

His father smiled

And turned away, between the shining pools

To seek Stagira. Under his sandalled feet

The sea-weeds crackled. His footsteps crunched away

Along the beach.

Upon a sun-warmed rock

The boy outspread the curled papyrus-roll,

Keeping each corner in place with a small grey stone.

There, while the white robe drifting down the coast

Grew smaller and smaller, till at last it seemed

A flake of vanishing foam, he lay full length,

Reading the tale.

The salt on his brown skin

Dried to a faint white powder in the sun.

Over him, growing bold, the peering gulls

Wheeled closer, as he lay there, tranced and still;

Till, through the tale, the golden verses breathed

Like a returning music, rhythmic tones

Changed by new voices, coloured by new minds,

Yet speaking still for one time-conquering soul,

As on the shore the wandering ripples changed

And tossed new spray-drops into the sparkling air,

Yet pulsed with the ancient breathing of the sea:

Guard the immortal fire.

Honour the glorious line of the great dead.

To the new height let all thy soul aspire;

But let those memories be thy wine and bread.

Quench not in any shrine

The smouldering storax. In no human heart

Quench what love kindled. Faintly though it shine,

Not till it wholly dies the gods depart.

Truth has remembering eyes.

The wind-blown throng will clamour at Falsehood’s gate.

Has Falsehood triumphed? Let the world despise

Thy constant mind. Stand thou aside, and wait.

Write not thy thoughts on snow.

Grave them in rock to front the thundering sky.

From Time’s proud feast, when it is time to go,

Take the dark road; bid one more world good-bye.

The lie may steal an hour.

The truth has living roots, and they strike deep.

A moment’s glory kills the rootless flower,

While the true stem is gathering strength in sleep.

Out of this earth, this dust,

Out of this flesh, this blood, this living tomb;

Out of these cosmic throes of wrath, and lust,

Breaks the lost splendour from the world’s blind womb.

Courage, O conquering soul!

For all the boundless night that whelms thee now,

Though suns and stars into oblivion roll,

The gods abide, and of their race art thou.

II. THE EXILE

Time dwindled to a shadow. The grey mist,

Wreathed with old legends, drifted slowly away

From the clear hill-top, where the invisible wings

Had brought me through the years.

It was no dream,

Clearly, as in a picture, at my feet,

Among dark groves, the columned temples gleamed,

And I saw Athens, in the sunset, dying.

Dying; for though her shrines had not yet lost

One radiant grain of what lies crumbling now

Like a god’s bones upon the naked hills;

Though the whole city wound through gate on gate

Of visionary splendour to one height

Where, throned above this world, the Parthenon

Smiled at the thought of Time, her violet crown

Was woven of shadows from a darker realm,

And I saw Athens, dying.

From that hill—

The hill of Lycabettus—on our right

Eridanus flowed, Ilissus on the left,

Girdling the City like two coils of fire.

Then, as a spirit sees, I saw, unseen,

One standing near me on the bare hillside,

Still as a statue, gazing to the west;

So still that, till his lengthening shadow crept

Up to my feet, the wonder of the City

Withheld my gaze from something more august

In that one lonely presence.

Earth and sun,

On their great way, revealed him, with the touch

Of his long stealing shadow; yet it seemed

The power that cast it was no mortal power.

Fie towered against the dying gleams below

Like Truth in exile.

On him, too, at last

The doom had fallen. Clasping his grey robe

More closely round him, Aristotle looked

Long, long, at his proud City. She had lost

More glories in that sunset than she knew;

For, though the sun went down in kingly gold

To westward, on that darkening eastern hill,

The bearer of a more celestial fire

Now looked his last on Athens.

Changed, how changed,

Was this grey form from that immortal youth

Who read the Golden Verses by the sea.

His brow was furrowed now; and, on his face,

Life, with her sharp-edged tools of joy and pain,

Had deeply engraved a legend of her own.

There, as his lengthening shadow had drawn my gaze,

He seemed himself a shadow of vaster things,

A still dark portent of those moving worlds

Whose huge events, unseen and far away,

Had led him thither; and, as he once had shaped

Their course, now shaped his destiny and doom.

He had ranged all art, all science. He had shaped

Kingdoms and kings, by virtue of his part

In the one all-shaping Mind. Had he not lived,

The world that never knows its noblest powers

Had moved, with half mankind, another way.

There, looking backward, through his life, he knew

That, though the gods conceal their ways from men,

Yet in their great conjunctures there are gleams

That show them at their work. Theirs was the word,

Twenty years back, when Philip of Macedon

Summoned him, as the uncrowned king of thought,

To teach his eaglet how to use his wings.

For, by that thought, and by the disciplined power,

The sovran power of judgment, swift to seize

Causes, effects, and laws, and wield the blind

Unreasoning mass, he had wellnigh brought to birth

What Plato saw in vision—a State enthroned

Above the flux of time, Hellas at one,

A harmony of cities, each a chord

In an immortal song of Beauty and Truth,

Freedom and Law. His was the moving power,

Not wholly aware, that strove to an end unseen;

And in that power had Alexander reigned.

Autocrator of the Greek hegemony,

He had rolled all Asia back into the night.

Satraps of Persia, the proud kings of Tyre,

Nineveh, Babylon, Egypt, all bowed down;

And Alexander shaped the conquered world,

But Aristotle shaped the conqueror’s mind.

He had shaped that mind to ends not all its own.

His was the well-thumbed Odyssey that reposed

Under the conqueror’s pillow; his the love,

Fragrant with memories of the hills and sea,

That had rebuilt Stagira; his the voice

In the night-watches; his the harnessed thoughts

That, like immortal sentries, mounted guard

In the dark gates of that world-quelling mind.

His was the whisper, the dark vanishing hint,

The clue to the riddle of slowly emerging life

That, imaged in Egyptian granite, rose

Before the silent conqueror when he stared

At that strange shape, half human and half brute,

The Sphinx, who knew the secret of the world

And smiled at him, and all his victories,

Under the desert stars, while the deep night

Silently deepened round him.

Far away,

In Athens, towered the bearer of the fire.

His was the secret harmony of law

That, while the squadrons wheeled in ordered ranks,

Each finding its full life only in the whole,

Flashed light upon the cosmos; his the quest

That taught the conqueror how to honour truth

And led him, while he watered his proud steeds

In all the streams from Danube to the Nile,

To send another army through the wilds,

Ten thousand huntsmen, ranging hills and woods

At Aristotle’s hest, for birds and beasts;

So that the master-intellect might lay hold

Upon the ladder of life that mounts through Time,

From plants to beasts, and up, through man, to God.

So all the might of Macedon had been turned

To serve the truth, and to complete his work

At Athens, for the conquering age to come;

When Athens, like the very City of Truth,

Might shine upon all nations, and might wear,

On her clear brows, his glory as her own.

Then came a flying rumour through the night.

Earth’s overlord, the autocrator, his friend,

Alexander the Great had fallen in Babylon.

A little cup of poison, subtle drops

Of Lethe—in a cup of delicate gold,—

And the world’s victor slept, an iron sleep;

The conqueror, stricken in his conquered city,

Cold, in the purple of Babylon, lay dead:

And the slow tread of his armies as they passed,

Soldier by soldier, through that chamber of death,

To look their last upon his marble face,

Pulsed like a muffled drum across the world.

Had Aristotle’s cunning mixed the draught

That murdered tyranny? Let that whispered lie

Estrange the heart of Macedon.

There, in Athens,

It was enough, now that his friend lay dead,

To know that, as the body is rent away

From the immortal soul, his greatness now

Had lost its earthly stay. His mighty mind

Walked like a ghost in Athens. It was enough

To hint that he had taught his king too well;

Served him too well; and played the spy for him;

While, for main charge, since he had greatly loved

The mother who had borne him, since he had poured

His love out on her tomb, it would suffice

To snarl that rites like these were meant for gods

And that this man who had seen behind the world

The Mover of all things, the eternal God,

The supreme Good, by these fond rites of love,

Too simple and too great, too clear, too deep,

Had robbed the little sophists of their dues

And so blasphemed against their gods of clay.

...

Hurrying footsteps neared. He turned and saw

His young adopted son and Tyrtamus.

“Nicanor! Theophrastus!—nay, lift up

Your heads. You cannot bring me bitterer news

Than I foresaw. I must be brought to judgment.

But on what grounds?”—

“Dear father of us all——”

The youth, Nicanor, answered, “When the crowd

Grins in the very face of those who ask,

Or think, or dream that truth should be their guide;

Nay, grins at truth itself, as at a fool

Tricked in his grandsire’s rags, a rustic oaf,

A blundering country simpleton who gapes

At the great city’s reeling dance of lies,

How can the grounds be wanting?”

“The true grounds,”

His ‘Theophrastus’ muttered, “we know too well.

Eurymedon, and the rest, those gnat-like clans,

The sophists’ buzzing swarms, desire a change.

They hold with Heraclitus—all things change.”

His irony stung the youth. His grey eyes gleamed.

His voice grew harsh with anger. “Ay, all things change!

So justice and injustice, right and wrong,

Evil and good, must wear each other’s cloaks;

And, in that chaos, when all excellence

And honour are plucked down, and the clear truth

Trampled into the dirt, themselves may rise.

Athens is dying.”

“They speak truly enough

Of all that they can know,” the Master said.

“Change is the rhythm that draws this world along.

They see the change. Its law they cannot see.

But man who is mortal in this body of earth

Has also a part, by virtue of his reason,

In an enduring realm. Their prophet knew

And heard what sophists have no souls to hear,—

The Harmony that includes the pulse of change;

The divine Reason, past the flux of things;

The eternal Logos, ordering the whole world.”

And, as he spoke, I heard, through his own words,

Tones that were now a part of his own mind,

The murmur of that old legend which he read

So long ago, in boyhood, by the sea.

Time never fails. Not Tanais or the Nile

Can flow for ever. All things pass away

But One, One only; for the eternal Mind

Enfolds all changes, and can never change.

Tyrtamus touched his arm. “Time presses now.

Come with us. All is ready. On the coast,

In a lonely creek, the quiet keel is rocking.

Three trusty sailors wait us, and at dawn

We, too, shall find new life in a new world

With all that could endure. The voyager knows

The blindness of the cities. Each believes

Its narrow wall the boundary of the world;

And when he puts to sea, their buzzing cries

Fade out behind him like a wrangle of bees.”—

“If I remain, what then?”—

The hill-top shone

In the last rays. Athens was growing dark.

Tyrtamus answered him. “A colder cup

Of hemlock, and the fate of Socrates.”

The Master looked at Athens. Far away

He traced the glimmering aisle of olive-trees

Where, for so long, with many a youthful friend

He had walked, and taught, and striven himself to learn.

Southward, below the Acropolis, he could see

The shadowy precincts of the Asclepiads,

Guarding their sacred spring, the natural fount,

Loved for his father’s memory.

Close beside,

The Dionysiac theatre, like a moon

Hewn from the marble of Hymettus, gleamed,

A silvery crescent, dying into a cloud.

There, though the shade of Sophocles had fled,

Long since, he heard even now in his deep soul

The stately chorus on a ghostly stage

Chanting the praise of thought that builds the city,

Hoists the strong sail to cross the hoary sea,

Ploughs the unwearied earth, yokes the wild steed

And the untamed mountain-bull; thought that contrives

Devices that can cure all ills but death:

Of all strong things none is more strong than man;

Man that has learned to shield himself from cold

And the sharp rain; and turns his marvellous arts

Awhile to evil; and yet again, to good;

Man that is made all-glorious with his city

When he obeys the inviolable laws

Of earth and heaven; but when, in subtle pride,

He makes a friend of wrong, is driven astray

And broken apart, like dust before the wind.

All now, except the heights, had died away

Into the dark. Only the Parthenon raised

A brow like drifted snow against the west.

He watched it, melting into the flood of night

With all those memories.

Then he turned and said,

“If in a moment’s thoughtless greed I grasped

The prize that Athens offers me to-night,

She is not so rich but this might make her poor.

Death wears a gentle smile when we grow old;

And I could welcome it. But she shall not stain

Her hands a second time. Let Athens know

That Aristotle left her, not to save

His last few lingering days of life on earth

But to save Athens.

I have truly loved her,

Next to the sea-washed town where I was born,

Best of all cities built by men on earth.

But there’s another Athens, pure and white,

Where Plato walks, a City invisible,

Whereof this Athens is only a dim shadow;

And I shall not be exiled from that City.”

The hilltop darkened. The blind mist rolled down;

The voices died. I saw and heard no more.

III—MOVING EASTWARD

I
Farabi and Avicenna

Grey mists enfolded Europe; and I heard

Sounds of bewildered warfare in the gloom.

Yet, like a misty star, one lampad moved

Eastward, beyond the mountains where of old

Prometheus, in whose hand the fire first shone,

Was chained in agony. His undying ghost

Beheld the fire returning on its course

Unquenched, and smiled from his dark crag in peace,

Implacable peace, at heaven.

Eastward, the fire

Followed the road Pythagoras trod, to meet

The great new morning.

The grey mists dissolved.

And was it I—or Shadow-of-a-Leaf—that saw

And heard, and lived through all he showed me then?

I saw a desert blazing in the sun,

Tufts of tall palm; and then—that City of dreams.

As though an age went past me in an hour

I saw the silken Khalifs and their court

Flowing like orient clouds along the streets

Of Bagdad. In great Mahmoun’s train I saw

Nazzam, who from the Stagirite caught his fire.

Long had he pondered on the Eternal Power

Who, in the dark palm of His timeless hand

Rolls the whole cosmos like one gleaming pearl.

Had he not made, in one pure timeless thought,

All things at once, the last things with the first,

The first life with the last; so that mankind,

Through all its generations, co-exists

For His eternal eyes? Yet, from our own

Who in the time-sphere move, the Maker hides

The full revolving glory, and unfolds

The glimmering miracles of its loveliness

Each at its destined moment, one by one,

In an æonian pageant that returns

For ever to the night whence it began.

Thus Nazzam bowed before the inscrutable Power,

Yet found Him in his own time-conquering soul.

I saw the hundred scribes of El Mansour

Making their radiant versions from the Greek.

I saw Farabi, moving through the throng

Like a gaunt chieftain. His world-ranging eyes

Beheld the Cause of causes.

In his mind,

Lucid and deep, the reasoning of the Greeks

Flooded the world with new celestial light,

Golden interpretations that made clear

To mighty shades the thing they strove to say.

He carried on their fire, with five-score books

In Arabic, where the thoughts of Athens, fledged

With orient colours, towered to the pure realm

Of Plato; but, returning earthward still,

Would wheel around his Aristotle’s mind

Like doves around the cote where they were born.

Then the dark mists that round the vision flowed

Like incense-clouds, dividing scene from scene,

Rolled back from a wide prospect, and I saw,

As one that mounts upon an eagle’s wing,

A savage range of mountains, peaked with snow,

To northward.

They glowed faintly, for the day

Was ending, and the shadows of the rocks

Were stretched out to the very feet of night.

Yet, far away, to southward, I could see

The swollen Oxus, like a vanishing snake

That slid away in slippery streaks and gleams

Through his grey reed-beds to the setting sun.

Earthward we moved; and, in the tawny plain,

Before me, like a lanthorn of dark fire

Bokhara shone, a city of shadowy towers

Crimsoned with sunset. In its turreted walls

I saw eleven gates, and all were closed

Against the onrushing night.

Then, at my side,

My soul’s companion whispered, “You shall see

The Gates of Knowledge opening here anew.

Here Avicenna dwelt in his first youth.”

At once, as on the very wings of night,

We entered. In the rustling musky gloom

Of those hot streets, thousands of falcon eyes

Were round us; but our shadows passed unseen

Into the glimmering palace of the Prince

Whom Avicenna, when all others failed,

Restored to life, and claimed for all reward

Freedom to use the Sultan’s library,

The pride of El Mansour; a wasted joy

To the new Sultan. Radiances were there

Imprisoned like the innumerable slaves

Of one too wealthy even to know their names;

Beautiful Grecian captives, bought with gold

From tawny traffickers in the Ionian sea.

A shadow, with a shadow at my side,

I saw him reading there, intent and still,

Under a silver lamp; his dusky brow

Wreathed with white silk, a goblet close at hand

Brimmed with a subtle wine that could uncloud

The closing eyes of Sleep.

Along each wall

Great carven chests of fragrant cedar-wood

Released the imprisoned magic,—radiant scrolls,

Inscribed with wisdom’s earliest wonder-cry;

Dark lore; the secrets of the Asclepiads;

History wild as legend; legends true

As history, all being shadows of one light;

Philosophies of earth and heaven; and rhymes

That murmured still of their celestial springs.

He thrust his book aside, as in despair.

Our shadows followed him through the swarming streets

Into the glimmering mosque. I saw him bowed

Prostrate in prayer for light, light on a page

Of subtle-minded Greek which many a day

Had baffled him, when he sought therein the mind

Of his forerunner.

I saw him as he rose;

And, as by chance, at the outer gates he met

A wandering vendor of old tattered books

Who, for three dirhems, offered him a prize.

He bought it, out of gentle heart, and found

A wonder on every page,—Farabi’s work,

Flooding his Greek with light.

He could not see

What intricate law had swept it into his hand;

But, having more than knowledge, he returned

Through the dark gates of prayer; and, pouring out

His alms upon the poor, lifted his heart

In silent thanks to God.

II
Avicenna’s Dream

But all these books—for him—were living thoughts,

Clues to the darker Book of Nature’s law;

For, when he climbed, a goat-foot boy, in Spring

Up through the savage Hissar range, he saw

A hundred gorges thundering at his feet

With snow-fed cataracts; torrents whose fierce flight

Uprooted forests, tore great boulders down,

Ground the huge rocks together; and every year

Channelled raw gullies and swept old scars away;

So that the wildered eagle beating up

To seek his last year’s eyry, found that all

Was new and strange; and even the tuft of pines

That used to guide him to his last year’s nest

Had vanished from the crags he knew no more.

There, pondering on the changes of the world,

Young Avicenna, with a kinglier eye,

Saw in the lapse of ages the great hills

Melting away like waves; and, from the sea,

New lands arising; and the whole dark earth

Dissolving, and reshaping all its realms

Around him, like a dream.

Thus of his hills

And of their high snows flowing through his thoughts

Was born the tale that afterwards was told

By golden-tongued Kazwini, and wafted thence

Through many lands, from Tartary to Pameer.

For, cross-legged, in the shadow of a palm,

The hawk-eyed teller of tales, in years unborn

Holding his wild clan spell-bound, would intone

The deep melodious legend, flowing thus,

As all the world flows, through the eternal mind.

I came one day upon an ancient City.

I saw the long white crescent of its wall

Stained with thin peach-blood, blistered by the sun.

I saw beyond it, clustering in the sky,

Ethereal throngs of ivory minarets,

Tall slender towers, each crowned with one bright pearl.

It was no desert phantom; for it grew

And sharpened as I neared it, till I saw,

Under the slim carved windows in the towers,

The clean-cut shadows, forked and black and small

Like clinging swallows.

In the midst up-swam

The Sultan’s palace with its faint blue domes,

The moons of morning.

Wreaths of frankincense

Floated around me as I entered in.

A thousand thousand warrior faces thronged

The glimmering streets. Blood-rubies burned like stars

In shadowy silks and turbans of all hues.

The markets glowed with costly merchandise.

I saw proud stallions, pacing to and fro

Before the rulers of a hundred kings.

I saw, unrolled beneath the slender feet

Of slave-girls, white as April’s breathing snow,

Soft prayer-rugs of a subtler drift of bloom

Than flows with sunset over the blue and grey

And opal of the drifting desert sand.

Princes and thieves, philosophers and fools

Jostled together, among hot scents of musk.

Dark eyes were flashing. Blood throbbed darker yet.

Lean dusky fingers groped for hilts of jade.

Then, with a roll of drums, through Eastern gates,

Out of the dawn, and softer than its clouds,

Tall camels, long tumultuous caravans,

Like stately ships came slowly stepping in,

Loaded with shining plunder from Cathay.

I turned and asked my neighbour in the throng

Who built that city, and how long ago.

He stared at me in wonder. “It is old,

Older than any memory,” he replied.

“Nor can our fathers’ oldest legend tell

Who built so great a city.”

I went my way.

And in a thousand ages I returned,

And found not even a stone of that great City,

Not even a shadow of all that lust and pride.

But only an old peasant gathering herbs

Where once it stood, upon the naked plain.

“What wars destroyed it, and how long ago?”

I asked him. Slowly lifting his grey head,

He stared at me in wonder.

“This bleak land

Was always thus. Our bread was always black

And our wine harsh. It is a bitter wind

That scourges us. But where these nettles grew

Nettles have always grown. Nothing has changed

In mortal memory here.”

“Was there not, once,

A mighty City?” I said, “with shining streets,

Here, on this ground?” I spoke with bated breath.

He shook his head and smiled, the pitying smile

That wise men use to poets and to fools.—

“Our fathers never told us of that City.

Doubtless it was a dream.”

I went my way.

And in a thousand ages I returned;

And, where the plain was, I beheld the sea.

The sea-gulls mewed and pounced upon their prey.

The brown-legged fishermen crouched upon the shore,

Mending their tarry nets.

I asked how long

That country had been drowned beneath the waves.

They mocked at me. “His wits are drowned in wine.

Tides ebb and flow, and fishes leap ashore;

But all our harvest, since the first wind blew,

Swam in deep waters. Are not wrecks washed up

With coins that none can use, because they bear

The blind old images of forgotten kings?

The waves have shaped these cliffs, dug out these caves,

Rounded each agate on this battered beach.

How long? Ask earth, ask heaven. Nothing has changed.

The sea was always here.”—

I went my way.

And in a thousand ages I returned.

The sea had vanished. Where the ships had sailed

Warm vineyards basked, among the enfolding hills.

I saw, below me, on the winding road,

Two milk-white oxen, under a wooden yoke,

Drawing a waggon, loaded black with grapes.

Beside them walked a slim brown-ankled girl.

I stood beneath a shadowy wayside oak

To watch them. They drew near.

It was no dream.

Blood of the grape upon the wrinkled throats

And smoking flanks of the oxen told me this.

I saw the branching veins and satin skin

Twitch at the flickering touch of a fly. I saw

The knobs of brass that sheathed their curling horns,

The moist black muzzles.

Like many whose coats are white,

Their big dark eyes had mists of blue.

Their breath

Was meadows newly mown.

By all the gods

That ever wrung man’s heart out in the grave

I did not dream this life into the world.—

Blood of the grape upon the girl’s brown arms

And lean, young, bird-like fingers told me this.

Her smooth feet powdered by the warm grey dust;

The grape-stalk that she held in her white teeth;

Her mouth a redder rose than Omar knew;

Her eyes, dark pools where stars could shine by day;

These were no dream. And yet,—

“How long ago,”

I asked her, “did the bitter sea withdraw

Its foam from all your happy sun-burnt hills?”

She looked at me in fear. Then, with a smile,

She answered, “Nothing here has ever changed.

My father’s father, in his childhood, played

Among these vines. That oak-tree where you stand

Had lived a century, then. The parent oak

From which its acorn dropped had long been dead.

But hills are hills. I never saw the sea.

Nothing has ever changed.”

I went my way.

Last, in a thousand ages I returned,

And found, once more, a City, thronged and tall,

More rich, more marvellous even than the first;

A City of pride and lust and gold and grime,

A City of clustering domes and stately towers,

And temples where the great new gods might dwell.

But, turning to a citizen in the gates,

I asked who built it and how long ago.

He stared at me as wise men stare at fools;

Then, pitying the afflicted, he replied

Gently, as to a child:

“The City is old,

Older than all our histories. Its birth

Is lost among the impenetrable mists

That shroud the most remote antiquity.

None knows, nor can our oldest legends tell

Who built so great a City.”

I went my way.

IV—THE TORCH IN ITALY
Leonardo Da Vinci

I
HILLS AND THE SEA

The mists rolled back. I saw the City of Flowers

Far down, upon the plain; and, on the slope

Beside us—we were shadows and unseen,—

Giulio, the painter, sketching rocks and trees.

We watched him working, till a pine-cone crackled

On the dark ridge beyond us, and we saw,

Descending from the summits like a god,

A deep-eyed stranger with a rose-red cloak

Fluttering against the blue of the distant hills.

He stood awhile, above a raw ravine,

Studying the furrows that the rains had made

Last winter. Then he searched among the rocks

As though for buried gold.

As he drew near

Giulio looked up and spoke, and he replied.

Their voices rose upon the mountain air

Like a deep river answering a brook,

While each pursued his work in his own way.

Giulio.

What are you seeking? Something you have lost?

The Stranger.

Something I hope to find.

Giulio.

You dropped it here?

Was it of value? Not your purse, I hope.

The Stranger.

More precious than my purse.

Giulio.

Your lady’s ring?

A jewel, perhaps?

The Stranger.

A jewel of a sort;

But it may take a thousand years to trace it

Back to its rightful owner.

Giulio (laughing).

O, you are bitten

By the prevailing fashion. Since the plough

Upturned those broken statues, all the world

Is relic-hunting; but, my friend, you’ll find

No Aphrodite here.

The Stranger (picking up a fossil).

And yet I think

It was the sea, from which she rose alive,

That shaped these rocks and left these twisted shells

Locked up, like stone in stone. They must have lived

Once, in the sea.

Giulio.

Ah, now I understand.

You’re a philosopher,—one of those who tread

The dusty road to Nowhere, which they call

Science.

The Stranger.

All roads to truth are one to me.

Giulio.

Sir, you deceive yourself. Your road can lead

Only to error. The Adriatic lies

How many miles away? We stand up here

On these unchanging hills; and yet, to fit

Your theory, you would roll the seas above

The peaks of Monte Rosa.

The Stranger.

But these shells?

How did they come here?

Giulio.

Obviously enough,

The sea being where it is, it was the Flood

That left them here.

The Stranger.

Then Noah must have dropped them

Out of his Ark. They never crept so far;

And Noah must have dumped his ballast, too,

Among our hills; for all those rippled rocks

Up yonder were composed of blue sea-clay.

I have found sea-weed in them, turned to stone,

The claws of crabs, the skeletons of fish.

Think you that, if your Adriatic lay

Where it now lies, its little sidling crabs

Could scuttle through the Deluge to the hills?

Your Deluge must have risen above the tops

Of all the mountains. If it rose so high,

Then it embraced the globe, and made our earth

One smooth blue round of water. When it sank

What chasm received those monstrous cataracts?

Or was the sun so hot it sucked them up

And turned them into a mist?

Is not that tale

A racial memory, lingering in our blood,

Of realms that now lie buried in the sea,

Or isles that heaved up shining from the deep

In old volcanic throes?

Giulio.

I must confess

I always feel a pang, sir, when I see

A man of talent wasting his fine powers

On this blind road.

The Stranger.

Show me a better way.

Giulio.

The way of Art, sir.

The Stranger.

Yes. That is a road

I have wished that I might travel. But are you sure

Our paths are not eventually the same?

Why have you climbed up here? To paint the truth,

As you perceive it, in those rocks and trees.

Suppose that, with your skill of hand, you saw

The truth more clearly, saw the lines of growth,

The bones and structure of the world you paint,

And the great rhythm of law that runs through all,

Might you not paint them better even than now?

Might you not even approach the final cause

Of all our art and science,—the pure truth

Which also is pure beauty?

Giulio.

Genius leaps

Like lightning to that mark, sir, and can waive

These pains and labours.

The Stranger.

O, I have no doubt

That you are right. I speak with diffidence,

And as a mere spectator; one who likes

To know, and seizes on this happy chance

Of learning what an artist really thinks.

Giulio.

We artists, sir, are not concerned with laws,

Except to break them. Genius is a law

Unto itself.

The Stranger.

And that is why you’ve made

Your wood-smoke blue against that shining cloud?

Against the darker background of the hill

It is blue in nature also; but it turns

To grey against the sky.

Giulio.

I am not concerned

With trivial points.

The Stranger.

But if they point to truth

Beyond themselves, and through that change of colour

Reveal its cause, and knit your scheme in law;

Nay, as a single point of light will speak

To seamen of the land that they desire,

Transfiguring all the darkness with one spark,

Would this be trivial? Sir, a touch will do it.

Lend me your brush a moment. Had you drawn

Your rocks here in the foreground, thus and thus,

Following the ribbed lines of those beds of clay

As the sea laid them, and the fire upheaved

And cracked them, you’ll forgive me if I say

That they’d not only indicate the law

Of their creation; but they’d look like rocks

Instead of——

Giulio.

Pray don’t hesitate.

The Stranger.

I speak

As a spectator only; but to me—

Sponges or clouds perhaps——

Giulio.

We artists, sir,

Aim at this very effect. To us, the fact

Is nothing. There is a kingdom of the mind,

Where all things turn to dreams. Nothing is true

In that great kingdom; and our subtlest work

Is that which has no basis.

The Stranger.

Then I fear

My thoughts are all astray; for I believed

That kingdom to be more substantial far

Than anything we see; and that the road

Into that kingdom is the road of law

Which we discover here,—the Word made Flesh.

Giulio.

I do not understand you—quite. I fear

Yours is the popular view—that art requires

Purposes, meanings, even moralities

With which we artists, sir, are not concerned.

The Stranger.

O, no. I merely inquire. I wish to hear

From one who knows. I am a little puzzled.

You have dismissed so much—this outer world

And all its laws; and now this other, too.

I am no moralist; but I must confess

That, in the greatest Art, I have always found

A certain probity, a certain splendour

Of inner and outer constancy to law.

Giulio.

All genius is capricious. You’ll admit

That men who lived like beasts have painted well.

The Stranger.

Yes; but not greatly, except when their own souls

Have gripped the beast within them by the throat,

And risen again to reassert the law.

Giulio.

Art lives by its technique, a fact the herd

Will never understand. A noble soul

Is useless, if it cannot wield a brush.

The Stranger.

May not technique include control and judgment?

Alone, they are not enough; but, for the heights,

More is required, not less. I’d even add

Some factors you despise.

Giulio.

Your shells, for instance?

And that mysterious and invisible sea?

The Stranger.

The sea whence Beauty rose.

Giulio.

You have an eye

For Beauty, too. You are a lover of art

And you are rich. What opportunities

You throw away! Was it not you I saw

Yesterday, in the market-place at Florence,

Buying caged birds and tossing them into the air?

The Stranger.

It may have been. I like to see them fly.

The structure of the wing,—I think that men

Will fly one day.

Giulio.

It was not pity, then?

The Stranger.

I’d not exclude it. As I said before,

I would include much.

Giulio.

You were speaking, sir,

Of Art. There are so few, so very few

Who understand what Art is.

The Stranger.

Fewer still

Who know the few to choose.

Giulio.

Perhaps you’d care

To see some work of mine. I do not live

In Florence; but I’d like to set your feet

On the right way. We are a little group

Known to the few that know. You’d find our works

Far better worth your buying than caged birds.

Pray let me know your name, sir.

The Stranger.

Leonardo.

II
AT FLORENCE

I saw the house at Florence, cool and white

With violet shadows, drowsing in the sun.

The fountain splashed and bubbled in the court.

Beside it, in a space of softened light,

Under a linen awning, ten feet high,

Roofing a half-enclosure, where three walls

Were tinted to a pine-wood’s blue-black shade,

I saw a woman seated on a throne,

And Leonardo, with his radiant eyes,

Glancing from his wet canvas to her face.

Her face was filled with music. Music swelled

Above them, from a gallery out of sight;

And as the soft pulsation of the strings

Died into infinite distances, he spoke.

His voice was more than music. It was thought

Ebbing and flowing, like a strange dark sea.

“Listen to me; for I have things to say

That I can only tell the world through you.

Were you not just a little afraid of me

At first? You know by popular report

I dabble in Black Arts, and so I would

To keep you here, an hour or two each day,

Until the mystery we have conjured up

Between us—there again, it came and went—

Smiles at the centuries in their masquerade

As you smiled, then, at me.

Not mockery—quite—

Not irony either; something we evoked

That seems to have caught the ironist off his guard,

And slyly observes the mocker’s naked heel.

So we’ll defend humanity, you and I,

Against the worst of tyrannies,—the blind sneer

Of intellectual pride. The subtle fool

And cunning sham at least shall meet one gaze

More subtle, more secure; not yours or mine,

But Nature’s own—that calm, inscrutable smile

Whereby each erring atomy is restored

To its true place, taught its true worth at last,

And heaven’s divine simplicity renewed.

Not yours or mine, Madonna. Could I trust

To brush and palette or my skill of hand

For this? Oh, no! We need Black Arts, I think,

Black Arts and incantations, or you’d grow

Weary of sitting here.

Last night I made

Five bubbles of glass—you blow them with a pipe

Over a flame,—and set them there to dance

Upon the fountain’s feathery crest of spray.

Piero thought it waste of time. He jeers

At these mechanical arts of mine. I watched

That dance and learned a little of the machine

We call the world. I left them leaping there

To catch your eyes this morning, and learned more.

So one thing leads to another. A device,

Mechanical as the spinning of the stars

In the Arch-Mechanic’s Cosmos, woke a gleam

Of wonder; and I lay these Black Arts bare

To make you wonder more.

Black Arts, Madonna;

For even such trifles may discover depths

Dark as the pit of death; as when I laid

Dice on a drum, and by their trembling showed

Where underneath our armoured city walls

The enemy dug his mines.

And now—you smile,

To think how wars are won.

Catgut and wood

Have served our wizardry. Yes; that’s why I set

Musicians in the gallery overhead,

To pluck their strings; and, while you listened, so

Painted the living spirit that they bound

With their bright spells before me, in your face.

Black Arts, Madonna, and cold-blooded, too.

O, sheer mechanical, playing upon your mind

And senses, as they too were instruments,

Or colours to be ground and mixed and used

For purposes that were not yours at all,

Until the living Power that uses me

Breathes on this fabric, also made by hands,

The inscrutable face that smiles all arts away.

How many tales I have told you sitting here

To make you see, according to my need,

The comedy of the world, its lights and shades:

The sensual feast; the mockery of renown;

Youth and his innocent boastings, unaware

How swiftly run the sands; Youth that believes

His own bright scorn for others’ aching faults

Has crowned him conqueror; Youth so nobly sure

That plans are all achievements; quite, quite sure

Of his own victory where all others failed;

Age, with blind eyes, or staring at defeat,

Dishonoured; Age, in honour, with a wreath

Of fading leaves in one old trembling hand,

And at his feet the dark all-gulfing grave;

Envy, the lean and wizened witch behind him,

Riding on death, like his own crooked shadow,

Snapping at heaven with one contemptuous hand,

As though she hated God; and, on her face,

A mask of fairness; Envy, with those barbs

Of wicked lightning darting from her flesh;

Envy, whose eyes the palm and olive wound;

Whose ears the laurel and myrtle pierce with pain;

A fiery serpent eating at her heart;

A quiver on her back with tongues for arrows.

Each of these pictures left its little shadow,

A little memory in your spellbound face,

And so your picture smiles at all of these,

And at one secret never breathed aloud,

Because I think we knew it all too well.

Once only, in a riddle, I made you smile

At our own secret also, when I said

‘If liberty be dear to you, Madonna,

Never discover that your painter’s face

Is Love’s dark prison.’

Sailing to the south

From our Cilicia, you and I have seen

Beautiful Cyprus, rising from the wave;

Cyprus, that island where Queen Venus reigned.

The blood of men was drawn to that rough coast

As tides, on other shores, obey the moon.

Glens of wild dittany, winding through the hills

From Paphos, her lost harbour, to the peak

Of old Olympus, where she tamed the gods,

Enticed how many a wanderer,

Odorous winds

Welcomed us, ruffling, crumpling the smooth brine

Into a sea of violets. We drew near.

We heard the muffled thunder of the surf!

What ships, what fleets, had broken among those rocks!

We saw a dreadful host of shattered hulls,

Great splintered masts, innumerable keels

With naked ribs, like skeletons of whales

All weltering there, half-buried in the sand.

The foam rushed through them. On their rotted prows

And weed-grown poops the sea-gulls perched and screamed;

And all around them with an eerie cry

An icy wind was blowing.

It would seem

Like the Last Judgment, should there ever be

A resurrection of the ships we saw

Lying there dead. These things we saw and live.

And now your picture smiles at all of these.

The secret still evades me everywhere;

And everywhere I feel it, close at hand.

Do you remember when Vesuvius flamed

And the earth shivered and cracked beneath our feet?

Ten villages were engulfed. I wandered out

Among the smoking fragments of earth’s crust

To see if, in that breaking-up of things,

Nature herself had now perhaps unsealed

Some of her hidden wonders.

On that day,

I found a monstrous cavern in the hills,

A rift so black and terrible that it dazed me.

I stood there, with my back bent to an arch,

My left hand clutching at my knee, my right

Shading contracted eyes. I strained to see

Into that blackness, till the strong desire

To know what marvellous thing might lurk within

Conquered my fear. I took a ball of thread

And tied one end to a lightning-blasted tree.

I made myself a torch of resinous pine

And entered, running the thread through my left hand,

On, on, into the entrails of the world.

O, not Odysseus, when his halting steps

Crept through that monstrous hollow to the dead,

Felt such a fearful loneliness as I;

For there were voices echoing through his night,

And shadows of lost friends to welcome him;

But my fierce road to knowledge clove its way

Into a silence deeper than the grave,

Into a darkness where not even a ghost

Could stretch its hands out, even in farewell.

And all that I could see around me there

Was my own smoking torchlight, walls of rock

And awful rifts where other caverns yawned.

And all that I could hear was my own steps

Echoing through endless darkness, on and on.

My thread ran out. My torch was burning low,

When, through the darkness, I became aware

Of something darker, looming up in front;

Solid as rock, and yet more strange and wild

Than any shadow. My flesh and blood turned cold

Before that awful Presence in the dark.

I left the thread behind me, and crept on;

Held up the guttering torch; and there, O there,

I saw it, and I live.

A monstrous thing

With jaws that might have crushed a ship, and bones

That might upheave a mountain; a Minotaur,

A dreadful god of beasts, now turned to stone,

Like a great smoke-bleared idol. The wild light

Smeared it with blood; a thing that once had lived;

A thing that once might turn the sea to mist

With its huge flounderings, and would make a spoil

For kingdoms with the ships it drove ashore.

The torchlight flared against it, and went out;

And I groped back, in darkness....

And you smile.

O, what a marvel of enginery was there!

What giant thews and sinews once controlled

The enormous hinges of the rock-bound bones

I saw in my dark cavern. Yet it perished,

And all its monstrous race has perished, too.

Was it all waste? Did it prepare the way

For lordlier races? Even, perhaps, for men?

Only one life to track these wonders home,

So many roads to follow. Never the light

Till all be travelled.

We will not despise

Mechanical arts, Madonna, while we use

These marvellous living instruments of ours.

Rather we’ll seek to master for ourselves

The Master’s own devices. Birds can fly,

And so shall men, when they have learned the law

Revealed in every wing. Far off, I have seen

Men flying like eagles over the highest clouds;

Men that in ships like long grey swordfish glide

Under the sea; men that in distant lands

Will speak to men in Italy; men that bring

The distant near, and bind all worlds in one.

And yet—I shall not see it. I have explored

This human instrument, traced its delicate tree

Of nerves, discovering how the life-blood flows

Out of the heart, through every branching vein;

And how, in age, the thickening arteries close

And the red streams no longer feed this frame,

And the parched body starves at last and dies.

I have built bridges. Armies tread them now.

The rains will come. The torrents will roll down

And sweep them headlong to the sea, one day.

I have painted pictures. Let cicalas chirrup

Of their brief immortality. I know

How soon these colours fade.

And yet, and yet,

I do not think the Master of us all

Would set us in His outer courts at night

As the Magnificent, once, in the flush of wine,

Set Angelo, to flatter an idle whim

And sculpture him a godhead out of snow.

The work’s not wasted. In my youth I thought

That I was learning how to live, and now

I see that I was learning how to die.

Then comes the crowning wonder. We strip off

The scaffolding; for the law is learned at last;

And our reality, Parian then, not snow,

Dares the full sun of morning, fronts the gaze

Of its divine Pygmalion; lives and breathes;

And knows, then, why it passed through all those pains.

Now—the last touch of all! And, as this face

Begins to breathe against those ancient rocks,

Let music breathe these arts of mine away.”

Music awoke. It throbbed like hidden wings

Above them. Then a minstrel’s golden voice,

As from a distance, on those wings arose

And poured the Master’s passion into song:

Burn, Phœnix, burn;

And, in thy burning, take

All that love taught me, all I strove to learn,

All that I made, and all I failed to make.

If it be true

That from the fire thou rise

In splendour, as men say dead worlds renew

Their light from their own embers in the skies,

In thy fierce nest

I’d share that death with thee,

To make one shining feather on thy breast

Of all I am, and all I strove to be.

The worthless bough

May kindle a rich coal;

And in our mingling ashes, how wilt thou

Know mine from thine, ere both reclothe thy soul?

Now—as thy wings

Arise from this proud fire,

My dust in thy assumption mounts and sings;

And, being a part of thee, I still aspire.

V—IN FRANCE
Jean Guettard

I
THE ROCK OF THE GOOD VIRGIN

Who knows the name of Jean Guettard to-day?

I wrestled with oblivion all night long.

At times a curtain on a lighted stage

Would lift a moment, and fall back again.

Once, in the dark, a sunlit row of vines

Gleamed through grey mists on his invisible hill.

The mists rolled down. Then, like a miser, Night

Caught the brief glory in her blind cloak anew.

At dawn I heard the voice of Shadow-of-a-Leaf

Breathing a quiet song. It seemed remote

And yet was near, as when the listener’s heart

Fills a cold shell with its remembered waves.

“When I was young,” said Jean Guettard,

“My comrades and myself would hide

Beneath a tall and shadowy Rock

In summer, on the mountain-side.

The wind and rain had sculptured it—

Such tricks the rain and wind will play,—

To likeness of a Mother and Child;

But wind and rain,” said Jean Guettard,

“Have worn the rocks for many a day.”

“The peasants in that quiet valley,

Among their vineyards bending there,

Called it the Rock of the Good Virgin,

And breathed it many an evening prayer.

When I grew up I left my home

For dark Auvergne, to seek and know

How all this wondrous world was made;

And I have learned,” said Jean Guettard,

“How rains can beat, and winds can blow.”

“When I came home,” said Jean Guettard,

“Not fifty years had fleeted by.

I looked to see the Form I loved

With arms outstretched against the sky.

Flesh and blood as a wraith might go.

This, at least, was enduring stone.

I lifted heart and eyes aglow,

Over the vines,” said Jean Guettard....

“The rain had beaten, the wind had blown,

The hill was bare as the sky that day.

Mother and Child from the height had gone.

The wind and rain,” said Jean Guettard,

“Had crumbled even the Rock away.”

“Shadow-of-a-Leaf,” I whispered, for I saw

The crosier of a fern against the grey;

And, as the voice died, he stood dark before me.

“You sang as though you loved him. Let the mists

Unfold.”

He smiled. “See, first, that Rock,” he said,

“Dividing them.”

At once, through drifting wreaths

I saw a hill emerging, a green hill

Clothed with the dying rainbow of those tears

The mist had left there. From the rugged crest

Slowly the last thin veils dissolved away.

I saw the Rock upstanding on the height

So closely, and so near me, that I knew

Its kinship with the rocks of Fontainebleau;

The sandstone whose red grains for many an age

Had been laid down, under a vanished sea;

A Rock, upthrust from darkness into light,

By buried powers, as power upthrust it now

In the strong soul, with those remembering hills,

Till, graven by frost and beaten by wind and rain,

It slowly assumed the semblance of that Form

Of Love, the Mother, holding in her arms

The Child of Earth and Heaven; a shape of stone;

An image; but it was not made by hands.

Footsteps drew near. I heard an eager voice

Naming a flower in Latin.

Up they came—

Each with a bunch of wild flowers in his hand,—

A lean old man, with snowy wind-blown hair,

Panting a little; and, lightly at his side,

Offering a strong young arm, a sun-burnt boy,

Of eighteen years, with darkly shining eyes.

It was those eyes, deep, scornful, tender, gay,

Dark fires at which all falsehood must consume,

That told me who they were—the young Guettard,

And his old grandsire.

Under the Rock they stood.

“Good-bye. I’ll leave you here,” the old man said.

“We’ve had good luck. These are fine specimens.

The last, perhaps, that we shall find together;

For when you leave your home to-morrow, Jean,

I think you are going on a longer journey

Even than you know. Perhaps, when you are famous,

You will not be so proud as I should be,

Were I still living, to recall the days

When even I, the old apothecary,

Could teach you something.”

Jean caught a wrinkled hand,

Held it between his own, and laughed away

That shadow, but old Descurain looked at him,

Proudly and sadly. “It will not rest with you,

Or your affection, Jean. The world will see to it.

The world that knows as much of you and me,

As you and I of how that creeper grew

Around your bedroom window.”

As he spoke,

Along the lower slopes the mists began

To blow away like smoke. The patch of vines

Crept out again; and, far below I saw,

Sparkling with sun, the valley of the Juine,

The shining river, and the small clear town

Étampes, the grey old church, the clustering roofs,

The cobbled square, the gardens, wet and bright

With blots of colour.

“I have lived my life

Out of the world, down there,” Descurain said,

“Compounding simples out of herbs and flowers;

Reading my Virgil in the quiet evenings,

Alone, for all those years; and, then, with you.

O fortunatos—Do we ever know

Our happiness till we lose it? You’ll remember

Those Georgics—the great praise of Science, Jean!

And that immortal picture of the bees!

No doubt you have chosen rightly. For myself,

I know, at least, where healing dittany grows,

And where earth’s beauty hides in its dark heart

An anodyne, at last, for all our pain.

And one thing more I have learned, and see with awe

On every side, more clearly, that on earth

There’s not one stone, one leaf, one creeping thing,

No; nor one act or thought, but plays its part

In the universal drama.

You’ll look back

One day on this lost bee-like life of mine;

And find, perhaps, in its obscurest hour

And lowliest task, the moment when a light

Began to dawn upon a child’s dark mind.

The old pestle and mortar, and the shining jars,

The smell of the grey bunches of dried herbs,

The little bedroom over the market-square,

The thrifty little house where you were born,

The life that all earth’s great ones would despise—

All these, perhaps, were needed, as the hand

That led you, first, in childhood to the hills.

You’ll see strange links, threads of effect and cause,

In complicated patterns, growing clear

And binding all these memories, each to each,

And all in one; how one thing led to another,

My simples to your love of plants and flowers,

And this to your new interest in the haunts

That please them best—the kinds of earth, the rocks,

And minerals that determine where they grow,

Foster them, or reject them. You’ll discover

That all these indirections are not ruled

By chance, but by dark predetermined laws.

You’ll grope to find what Power, what Thought, what Will,

Determined them; till, after many a year,

At one swift clue, one new-found link, one touch,

They are flooded with a new transfiguring light,

Deep as the light our kneeling peasants know

When, dumbly, at the ringing of a bell

They adore the sacred elements; a light

That shows all Nature, of which your life is part,

Bound to that harmony which alone sets free;

And every grain of dust upon its way

As punctual to its purpose as a star.

This Rock has played its part in many a life.

We know it, for we see it every day.

No angelus ever rang, but some one’s eyes

Were lifted to it; and, returning home,

The wanderer strains to see it from the road.

What is it, then? It plays no greater part

Than any grain of dust beneath our feet,

Could we discern it. A dumb block of stone,

A shadow in the mind, a thought of God,

A little fragment of the eternal order,

That postulates the whole.

If we could see

The universal Temple in which it stands

We, too, should bow our heads; for if this Form

Were shaped by Chance, it was the selfsame Chance

That gave us love and death. In this the fool

Descries a reason for denying all

To which our peasants kneel. The years to come

(And you will speed them, Jean) will rather make

This dust the floor of heaven.”

The old man laid

His bunch of herbs and flowers below the Rock,

Smiled, nodded, and went his way.

“Was it by chance,”

Thought Jean Guettard, “that grandad laid them so;

Or by design; or by some vaster art

Transcending, yet including, all our thoughts,

And memories, with those flowers and that dumb stone,

As chords in its world-music? Why should flowers

Laid thus”—he laid his own at the feet of the Rock—

“Transfigure it with such beauty that it stood

Blessing him, from its arch of soft blue sky

Above him, like a Figure in a shrine?”

He touched its glistening grains. “I think that Ray

Was right,” he murmured. “This was surely made

Under the sea; sifted and drifted down

From vanished hills and spread in level beds,

Under deep waters; compressed by the sea’s weight;

Upheaved again by fire; and now, once more,

Wears down by way of the rain and brook and river,

Back to the sea; but all by roads of law.”

Then, looking round him furtively, to make sure

No one was near, he dropped upon his knees.

The mist closed over him. Rock and hill were lost

In greyness once again.

II
MALESHERBES AND THE BLACK MILESTONES

Moments were years,

Till, at the quiet whisper of Shadow-of-a-Leaf,

Those veils withdrew, and showed another scene.

I saw two dusty travellers, blithely walking

With staffs and knapsacks, on a straight white road

Lined with tall sentinel poplars as to await

A king’s return; but scarce a bird took heed

Of those two travel-stained wanderers—Jean Guettard

And Malesherbes, his old school-friend.

Larks might see

Two wingless dots that crept along the road.

The Duke rode by and saw two vagabonds

With keenly searching eyes, as they jogged on

To Moulins. Birds and Duke and horse could see,

Against the sky, that old square prison-tower,

The tall cathedral, the dark gabled roofs,

Thronging together behind its moated wall;

But not one eye in all that wide green land

Saw what those two could see; and not one soul

Espied the pilgrim thought upon its way

To change the world for man.

The pilgrim thought!

Say rather the swift hunter, tracking down

More subtly than an Indian the dark spoor

Of his gigantic prey.

I saw them halt

Where, at the white road’s edge, a milestone rose

Out of the long grass, like a strange black gnome,

A gnome that had been dragged from his dark cave

Under the mountains, and now stood there dumb,

Striving to speak. But what?

“There! There! Again!”

Cried Jean Guettard. They stood and stared at it,

But not to read as other travellers use

How far themselves must journey.

They knelt down

And looked at it, and felt it with their hands.

A farmer passed, and wondered were they mad.

For, when they hailed him, and his tongue prepared

To talk of that short cut across the fields

Beside the mill-stream, they desired to know

Whence the black milestone came. It was the fourth

That they had passed since noon.

He grinned at them.

“Black stones?” he said, “you’ll find them all the way

To Volvic now!”

“To Volvic,” cried Guettard,

“Volcani vicus!”

They seized their staffs again;

Halted at Moulins, only to break a crust

Of bread and cheese, and drink one bottle of wine,

Then hastened on, following the giant trail,

Milestone by milestone, till the scent grew hot;

For now they saw, in the wayside cottages,

The black stone under the jasmine’s clustering stars;

And children, at the half-doors, wondered why

Those two strange travellers pushed the leaves away

And tapped upon their walls.

At last they saw,

Black as a thundercloud anchored to its hill,

Above the golden orchards of Limagne,

The town of Riom. All its walls were black.

Its turreted heights with leering gargoyles crawled

Above them, like that fortress of old Night

To which Childe Roland came.

No slughorn’s note

Challenged it, and they set no lance in rest,

But dusty and lame, with strangely burning eyes,

Those footpads, quietly as the ancient Word,

Stole into that dark lair and sought their prey.

Surely, they thought, the secret must be known

To some that live, eat, sleep, in this grim den.

Have they not guessed what monster lurks behind

This blackness?

In the chattering streets they saw

The throng around the fruit-stalls, and the priest

Entering the Sainte Chapelle. With eyes of stone

The statue of that lover of liberty

The chancellor, L’Hôpital, from his great dark throne

Gazed, and saw less than the indifferent sparrow

That perched upon his hand. Barefooted boys

Ran shouting round the fountain in the square.

It was no dream. Along the cobbled street,

Clattering like ponies in their wooden shoes,

Three girls went by with baskets full of apples.

The princely butcher, standing at his door,

Rosily breathing sawdust and fresh blood,

Sleeked his moustache and rolled an amorous eye.

It was no dream. They lived their light-winged lives

In this prodigious fabric of black stone,

Slept between walls of lava, drank their wine

In taverns whose black walls had risen in fire;

Prayed on the slag of the furnace; roofed their tombs

With slabs of that slaked wrath; and saw no more

Than any flock of birds that nightly roost

On the still quivering Etna.

It was late,

Ere the two travellers found a wise old host

Who knew the quarries where that stone was hewn;

Too far for them that night. His inn could lodge them.

A young roast fowl? Also he had a wine,

The Duc de Berry, once.... Enough! they supped

And talked. Gods, how they talked and questioned him,—

The strangest guests his inn had ever seen.

They wished to know the shape of all the hills

Around those quarries. “There were many,” he said,

“Shaped at the top like this.” He lifted up

An old round-bellied wine-cup.

At the word

He wellnigh lost his guests. They leapt to their feet.

They wished to pay their quittance and press on

To see those hills. But, while they raved, the fowl

Was laid before them, luscious, fragrant, brown.

He pointed, speechless, to the gathering dusk,

And poured their wine, and conquered.

“The Bon Dieu

Who made the sensual part of man be praised,”

He said to his wife; “for if He had made a world

Of pure philosophers, every tavern in France

Might close its shutters, and take down its sign.”

So Jean Guettard and Malesherbes stayed and supped;

And, ere they slept, being restless, they went out

And rambled through the sombre streets again.

They passed that haunted palace of Auvergne,

Brooding on its wild memories and grim birth;

And from the Sainte Chapelle, uplifting all

That monstrous darkness in one lean black spire

To heaven, they heard an organ muttering low

As though the stones once more were stirred to life

By the deep soul within. Then, arched and tall,

In the sheer blackness of that lava, shone

One rich stained window, where the Mother stood,

In gold and blue and crimson, with the Child.

They looked at it as men who see the life

And light of heaven through the Plutonian walls

Of this material universe. They heard

The young-voiced choir, in silver-throated peals,

Filling the night with ecstasy. They stood

Bareheaded in the dark deserted street,

Outcasts from all that innocence within,

And silent; till the last celestial cry,

Like one great flight of angels, ebbed away.

III
THE SHADOW OF PASCAL

At daybreak they pressed on. Strange hills arose

Clustering before them, hills whose fragrant turf,

Softer than velvet, hid what savage hearts!

At noon they saw, beside the road, a gash

Rending the sunlit skin of that green peace;

An old abandoned quarry, half overgrown

With ferns, and masked by boughs.

They left the road

And looked at it. Volcanic rock! A flood

Of frozen lava!

They marked its glossy blackness, the rough cords

And wrinkles where, as the fiery waves congealed,

It had crept on a little; and strangely there

New beauty, like the smile on truth’s hard face,

Gleamed on them. Never did bracken and hart’s tongue ferns

Whisper a tale like those whose dauntless roots

Were creviced in that grim rock. They tracked it up

Through heather and thyme. They saw what human eyes

Had seen for ages, yet had never seen,—

The tall green hill, a great truncated cone,

Robed in wild summer and haunted by the bee,

But shaped like grey engravings that they knew

Of Etna and Vesuvius.

Near its crest

They saw the sunlight on a shepherd’s crook,

Bright as a star. A flock of nibbling sheep

Flowed round it like a cloud, a rambling cloud

With drifting edges that broke and formed again

Before one small black barking speck that flew

Swift as a bird about a cloud in heaven.

Thyme underfoot, wild honey in the thyme;

But, under the thyme and honey, if eyes could see,

In every runnel and crevice and slip and patch,

A powdery rubble of pumice, black and red,

Flakes of cooled lava and stones congealed from fire.

It was no dream. A butterfly spread its fans

White, veined with green, on a rock of sunlit slag,

Slag of the seething furnaces below.

They reached the summit; and, under them, beheld

The hollow cup, the crater, whence that flood

Out of the dreadful molten heart of the earth

Poured in red fury to create Auvergne.

But now, instead of smoke and fire, they saw

Red of the heather in that deep grassy hollow,

And heard, instead of the hissing of the abyss,

The small grey locust, stridulent in the sun.

They came to Clermont. All its dark old streets

Were built of lava. By the Place de Jaude,

O, strangely in their own swift race for truth,

They met the phantom of an earlier fire!

They found the house where Pascal first beheld

The sunlight, through a window in lava-stone;

And many a time had passed, a brooding child,

With all his deep celestial thoughts to come,

Through that volcanic porch, but never saw

The wonder of the walls wherein he slept.

They saw, through mists, as I through mists discerned

Their own strange drama, that scene within the scene.

They climbed the very hill that Pascal made

A beacon-height of truth—the Puy de Dôme,

Where Florin Périer, at his bidding, took

His tubes of soft quicksilver; and, at the base,

And, at the summit, tested, proved, and weighed

The pressure of that lovely body of light,

Our globe-engirdling air. On one swift hint,

One flash of truth that Torricelli caught

From Galileo, and Pascal caught in turn,

He weighed that glory.

Ever the drama grew.

The vital fire, in yet more intricate ways

(As life itself, enkindling point by point

In the dark formless embryo, grows to power),

Coursed on, from mind to mind, each working out

Its separate purpose, yet all linked in one.

For those two pilgrims, on the cone-shaped hill

That Pascal knew, and yet had never known,

Met his great spirit among the scoriac flakes,

And found themselves, in vision, on that pure height

Where all the paths to truth shall one day meet.

They met his brooding spirit as they climbed.

They passed the dead man’s words from mouth to mouth,

With new significance, deeper and more strange

Even than they knew. “We are on fire to explore

The universe, and build our tower of truth

Into the Infinite. Then the firm earth laughs,

Opens, under its cracked walls, an abyss.”—

Lavoisier! Malesherbes! Friends of Jean Guettard.

Was it only the whisper of Shadow-of-a-Leaf that showed me

Gleams of the Terror approaching, a wild storm

Of fiercer, hell-hot lava, and that far sound

Of tumbrils.... The Republic has no need

Of savants!

This dream went by, with the dead man’s words.

They reached the highest crest. Before their eyes

The hill-scape opened like a mighty vision

That, quietly, has come true.

They stood there, dumb,

To see what they foresaw, the invisible thought

Grown firm as granite; for, as a man might die

In faith, yet wake amazed in his new world,

They saw those chains of dead volcanoes rise,

Cone behind cone, with green truncated crowns,

And smokeless craters, on the dazzling blue.

There, in the very sunlit heart of France,

They saw what human eyes had daily seen

Yet never seen till now. They stood and gazed,

More lonely in that loneliness of thought

Than wingèd men, alighting on the moon.

Old as the moon’s own craters were those hills;

And all their wrath had cooled so long ago

That as the explorers on their downward path

Passed by a cup-shaped crater, smooth and green,

Three hundred feet in depth and breadth, they saw,

Within it, an old shepherd and his flock

Quietly wandering over its gentle slopes

Of short sweet grass, through clumps of saffron broom.

They asked him by what name that hill was known.

He answered, The Hen’s Nest!

“Hen’s Nest,” cried Jean Guettard, “the good God grant

This fowl be not a phœnix and renew

Its feathers in Auvergne.”

They chuckled aloud,

And left the shepherd wondering, many a day,

What secret knowledge in the stranger’s eye

Cast that uncanny light upon the hill,

A moment, and no more; and yet enough

To make him feel, even when the north wind blew,

Less at his ease in that green windless cup;

And, once or twice, although he knew not why,

He turned, and drove his flock another way.

IV
AT PARIS

“Few know the name of Jean Guettard to-day,”

Said Shadow-of-a-Leaf; for now the mists concealed

All that clear vision. “I often visited him,

Between the lights, in after years. He lived

Alone at Paris then, in two lean rooms,

A sad old prisoner, at the Palais Royal;

And many a time, beside a dying fire,

We talked together. I was only a shadow,

A creature flickering on the fire-lit wall;

But, while he bowed his head upon his hands

And gazed into the flame with misted eyes,

I could steal nearer and whisper time away.

And sometimes he would breathe his thoughts aloud;

And when at night his faithful servant, Claire,

Stole into the room to lay his frugal meal,

She’d glance at him with big brown troubled eyes

To find him talking to himself alone.

And sometimes when the masters of the hour

Won easy victories in the light world’s fashion,

With fables, easily spun in light quick minds,

He’d leave the Academy thundering its applause,

And there, in his bare room, with none to see

But Shadow-of-a-Leaf, he would unfold again

—Smiling a little grimly to himself—

Those curious beautiful tinted maps he drew,

The very first that any man had made

To show, beneath the kingdoms made by man,

The truth, that hidden structure, ribbed with rock,

And track the vanished ages by the lives

And deaths imprinted there.

They had made him rich

In nothing but the truth.

He had mapped the rocks.

“The time is not yet come,” he used to say,

“When we can clothe them with a radiant Spring

Of happy meanings. I have never made

A theory. That’s for happier men to come;

It will be time to answer the great riddle

When we have read the question.

Here and there

Already, I note, they use this work of mine

And shuffle the old forerunner out of sight.

No matter. Let the truth live. I shall watch

Its progress, proudly, from the outer dark;

More happily, I believe, thus free from self,

Than if my soul went whoring after fame.

One thing alone I’ll claim. It is not good

To let all lies go dancing by on flowers.

This—what’s his name?—who claims to be the first

To find a dead volcano in Auvergne,

And sees, in that, only an easy road

To glory for himself, shall find, ere long,

One live volcano in old Jean Guettard.

The fool has forced me to it; for he thinks

That I’ll claim nothing. I prefer my peace;

But truth compels me here. I’ll set my heel

On him, at least. Malesherbes will bear me out.

As for the rest—no theory of the earth

Can live without these rock-ribbed facts of mine,

The facts that I first mapped, I claim no more.

These rocks, these bones, these fossil ferns and shells,

Of which the grinning moon-calf makes a jest,

A byword for all dotage and decay,

Shall yet be touched with beauty, and reveal

The secrets of the book of earth to man.”

“He made no theory,” whispered Shadow-of-a-Leaf,

“And yet, I think, he looked on all these things

Devoutly; on a sea-shell turned to stone

As on a sacred relic, at whose touch

Time opened like a gate, and let him pass

Out of this mocking and ephemeral world

Through the eternal ages, home to God.

And so I watched him, growing old and grey,

In seeking truth; a man with enemies,

Ten enemies for every truth he told;

And friends that still, despite his caustic tongue,

Loved him for his true heart.

Yet even these

Never quite reached it; never quite discerned

That even his gruffest words were but the pledge

Of his own passionate truth; the harsh pained cry

For truth, for truth, of one who saw the throng

Bewildered and astray, the ways of love

Grown tortuous, and the path to heaven grown dim

Through man’s unheed for truth.

I saw him greet

Condorcet, at the Academy. “We have lost

Two members. I condole with you, my friend.

It is their last éloges you’ll speak to-day!

How will you bury their false theories?

In irony, or in academic robes?

No matter. There’ll be only one or two

Who really know; and I shall not be there

To vex you, from my corner, with one smile.

Lord, what a pack of lies you’ll have to tell!

It is the custom. When my turn arrives—

’Twill not be long,—remember, please, I want

Truth, the whole truth, or nothing.”

I saw one night

A member walking home with him—to thank him

For his support that morning. Jean Guettard

Turned on his threshold, growling like a bear.

“You owe me nothing. I believed my vote

Was right, or else you never should have had it.

Pray do not think I liked you.”

A grim door

Opened and closed like iron in the face

Of his late friend and now indignant foe;

To whom no less, if he had needed it,

Guettard would still have given his own last sou.

He came into his lonely room that night,

And sat and stared into the fluttering fire.

I, Shadow-of-a-Leaf, was there; and I could see

More in his eyes than even Condorcet saw,

Condorcet, who of all his friends remained

Most faithful to the end.

But, at the hour

When Claire would lay his supper, a light hand tapped

Timidly on his door. He sat upright

And turned with startled eyes.

“Enter,” he called.

A wide-eyed, pale-faced child came creeping in.

“What! Little Claire!” he cried.

“Your mother is not better!”

She stood before him,

The fire-light faintly colouring her thin face,—

“M’sieur, she is very ill. You are a doctor.

Come, quickly.”

Through the narrow, ill-lighted streets

Old Jean Guettard went hobbling, a small hand

Clutching his own, and two small wooden shoes

Clattering beside him, till the child began

To droop. He lifted her gently in his arms

And hobbled on. The thin, white, tear-stained face,

Pressing against his old grey-bristled cheek,

Directed him, now to left and now to right.

“O, quick, M’sieur!” Then, into an alley, dark

As pitch, they plunged. The third door on the right!

Into the small sad house they went, and saw

By the faint guttering candle-light—the mother,

Shivering and burning on her tattered bed.

Two smaller children knelt on either side

Worn out with fear and weeping.

All that night

Guettard, of all true kings of science then,

Obscure, yet first in France and all the world,

Watched, laboured, bathed the brow and raised the head,

Moistened the thirsting lips, and knew it vain;

Knew, as I knew, that in a hundred years

Knowledge might conquer this; but he must fight

A losing battle, and fight it in the dark

No better armed than Galen.

He closed her eyes

At dawn. He took the children to his house;

Prayed with them; dried their tears; and, while they slept,

Shed tears himself, remembering—a green hill,

A Rock against the sky.

He cared for them, as though they were his own.

Guettard, the founder of two worlds of thought,

Taught them their letters. “None can tell,” he said,

“What harvests are enfolded for the world

In one small grain of this immortal wheat.

But I, who owe so much to little things

In childhood; and have seen, among the rocks,

What vast results may wait upon the path

Of one blind life, under a vanished sea,

Bow down in awe before this human life.”

V
THE RETURN

Ever, as he grew older, life became

More sacred to him.

“In a thousand years

Man will look back with horror on this world

Where men could babble about the Lamb of God,

Then turn and kill for food one living thing

That looks through two great eyes, so like their own.

I have had living creatures killed for me;

But I will have no more.”

“Though Nature laughed

His mood to scorn,” said Shadow-of-a-Leaf, “the day

Will come (I have seen it come a myriad times)

When, through one mood like this, Nature will climb

Out of its nature, and make all things new.

Who prophesied cities, when the first blind life

Crawled from the sea, to breathe that strange bright air,

And conquer its own past?”—

“I have no theory of this wild strange world,”

Said Jean Guettard,

“But, if the God that made it dies with us

Into immortal life....”

“There, there’s the meaning,” whispered Shadow-of-a-Leaf,

“Could we but grasp it. There’s the harmony

Of life, and death, and all our mortal pain.”

I heard that old man whispering in the dark,

“O, little human life, so lost to sight

Among the eternal ages, I, at least,

Find in this very darkness the one Fact

That bows my soul before you.”

Once again

The mists began to roll away like smoke.

I saw a patch of vines upon the hill

Above Étampes; and through the mists I saw

Old Jean Guettard, with snowy wind-blown hair,

Nearing the shrouded summit. As he climbed,

Slowly the last thin veils dissolved away.

He lifted up his eyes to see the Rock.

The hill was bare. His facts were well confirmed.

Sun, wind, and rain, and the sharp chisels of frost

Had broken it down. The Rock was on its way

In brook and river, with all the drifting hills,

And all his life, to the remembering sea.

He looked around him, furtively. None was near.

Down, on his knees,

Among the weather-worn shards of his lost youth,

Dropt Jean Guettard.

The mist closed over him.

The world dissolved away. The vision died,

Leaving me only a voice within the heart,

Far off, yet near, the whisper of Shadow-of-a-Leaf.

The rain had beaten. The wind had blown.

The hill was bare as the sky that day.

Mother and Child from the height had gone.

The wind and rain, said Jean Guettard,

Had crumbled even the Rock away.

VI—IN SWEDEN

Linnæus

It was his garden that began it all,

A magical garden for a changeling child.

“The garden has bewitched him!

Carl! Carl! O, Carl! Now where is that elfkin hiding?”

It was the voice of Christina, wife of the Pastor,

Nils Linnæus, the Man of the Linden-tree.

Youthful and comely, she stood at her door in the twilight,

Calling her truant son.

Her flaxen hair

Kerchiefed with crisp white wings; her rose-coloured apron

And blue-grey gown, like a harebell, yielding a glimpse

Of the shapeliest ankle and snowiest stocking in Sweden;

She stood at her door, a picture breathed upon air.

She called yet again, and tilted her head to listen

As a faint, flushed, wild anemone turning aside

From a breeze out of elf-land, teasing her delicate petals,

The breeze of the warm, white, green-veined wings of her wooer;

And again, a little more troubled at heart, she called,

“Supper-time, Carl!”

But out of the fragrant pinewoods

Darkening round her, only the wood-pigeon cooed.

Down by the lake, from the alders, only the red-cap

Whistled three notes. Then all grew quiet again.

Yet, he was there, she knew, though he did not answer.

The lad was at hand, she knew, though she could not see him.

Her elf-child, nine years old, was about and around her,

A queer little presence, invisible, everywhere, nowhere,

Hiding, intensely still....

She listened; the leaves

All whispered, “Hush!”

It was just as though Carl had whispered,

“Hush! I am watching.

“Hush! I am thinking.

“Hush! I am listening, too.”

She tiptoed through the garden, her fair head

Turning to left and right, with birdlike glances,

Peeping round lichened boulders and clumps of fern.

She passed by the little garden his father gave him,

Elfdom within an elfdom, where he had sown

Not only flowers that rightly grow in gardens,

The delicate aristocracies of bloom,

But hedgerow waifs and ragamuffin strays

That sprawled across his borders everywhere

And troubled even the queendom of the rose

With swarming insurrections.

At last she saw him,

His tousled head a little golden cloud

Among the dark green reeds at the edge of the lake,

Bending over the breathless water to watch—

What?

She tiptoed nearer, until she saw

The spell that bound him. Floating upon the lake,

A yard away, a water-lily closed

Its petals, as an elfin cygnet smooths

Its ruffled plumes, composing them for sleep.

He watched it, rapt, intent.

She watched her son,

Intent and rapt, with a stirring at her heart,

And beautiful shining wonder in her eyes,

Feeling a mystery near her.

Shadow-of-a-Leaf

Whispered. The garden died into the dark.

Mother and child had gone—I knew not whither.

It seemed as though the dark stream of the years

Flowed round me.

Then, as one that walks all night

Lifts up his head in the early light of dawn,

I found myself in a long deserted street

Of little wooden houses, with thatched roofs.

It was Uppsala.

Over the silent town

I heard a skylark quivering, up and up,

As though the very dew from its wild wings

Were shaken to silvery trills of elfin song.

Tirile, tirile, tirile, it arose,

Praising the Giver of one more shining day.

Then, with a clatter of doors and a yodelling call

Of young men’s voices, the Svartbäcken woke;

And down the ringing street the students came

In loose blue linen suits, knapsack on back

And sturdy stick in hand, to rouse old Carl

For their long ramble through the blossoming fields.

I saw them clustering round the Master’s door.

I heard their jolly song—Papa Linnæus:

Linnæus, Papa Linnæus,

He gave his pipe a rap.

He donned his gown of crimson.

He donned his green fur-cap.

He walked in a meadow at daybreak

To see what he might see;

And the linnet cried, “Linnæus!

O hide! Here comes Linnæus.

Beware of old Linnæus,

The Man of the Linden-tree.”

So beautiful, bright and early

He brushed away the dews,

He found the wicked wild-flowers

All courting there in twos;

And buzzing loud for pardon,

Sir Pandarus, the bee:

“Vincit Amor, Linnæus,

Linnæus, Papa Linnæus!”

O, ho, quoth old Linnæus,

The Man of the Linden-tree.

Quoth he, ’Tis my conviction

These innocents must be wed!

So he murmured a benediction,

And blessed their fragrant bed;

And the butterflies fanned their blushes

And the red-cap whistled in glee,

They are married by old Linnæus,

Linnæus, Papa Linnæus!

Vivat, vivat Linnæus,

The Man of the Linden-tree.

Vivat Linnæus! And out the old Master came,

Jauntily as a throstle-cock in Spring,

His big bright eyes aglow; the fine curved beak,

The kindly lips, the broad well-sculptured brow,

All looked as though the wisdom that had shaped them

Desired that they should always wear a smile

To teach the world that kindness makes men happy.

He shook his head at his uproarious troop,

And chose his officers for the day’s campaign:

One, for a marksman, with a fowling-piece,

To bring down bird or beast, if need arose;

One for a bugler, to recall their lines

From echoing valley and hill, when something rare

Lay in the Master’s hand; one to make notes

Of new discoveries; one for discipline; all

For seeking out the truth, in youth and joy.

To-day they made for Jumkil, miles away

Along the singing river, where that prize

The Sceptrum Carolinum used to grow.

And, ever as they went, Linnæus touched

All that they saw with gleams of new delight.

As when the sun first rises over the sea

Myriads of ripples wear a crest of fire;

And over all the hills a myriad flowers

Lift each a cup of dew that burns like wine;

And all these gleams reflect one heavenly light;

He changed the world around him; filled the woods

With rapture; made each footpath wind away

Into new depths of elfin-land. The ferns

Became its whispering fringe; and every stile

A faerie bridge into a lovelier world.

His magic sunlight touched the adventurous plants

That grew on the thatch of wayside cottages,

Crepis and Bromus, with the straggling brood

Of flowers he called tectorum, dancing there

Above the heads of mortals, like swart gnomes

In rusty red and gold.

“My Svartbäck Latin,”

Linnæus laughed, “may make the pedants writhe;

But I would sooner take three slaps from Priscian

Than one from Mother Nature.”

Ancient books

Had made their pretty pattern of the world.

They had named and labelled all their flowers by rote,

Grouping them in a little man-made scheme

Empty of true significance as the wheel

Of stars that Egypt turned for her dead kings.

His was the very life-stream of the flowers;

And everywhere in Nature he revealed

Their subtle kinships; wedded bloom and bloom;

Traced the proud beauty, flaunting in her garden,

To gipsy grandsires, camping in a ditch;

Linked the forgotten wanderers to their clan;

Grouped many-coloured clans in one great tribe;

And gathered scores of scattered tribes again

Into one radiant nation.

He revealed

Mysterious clues to changes wild as those

That Ovid sang—the dust that rose to a stem,

The stem that changed to a leaf, the crowning leaf

That changed to a fruitful flower; and, under all,

Sustaining, moving, binding all in one,

One Power that like a Master-Dramatist,

Through every act and atom of the world

Advanced the triumph that must crown the

whole. Unseen by man—that drama—here on earth

It must be; but could man survey the whole,

As even now, in flashes, he discerns

Its gleaming moments, vanishing sharp-etched scenes

Loaded with strange significance, he would know,

Like Shadow-of-a-Leaf, that not a cloud can sail

Across a summer sky, but plays its part.

There’s not a shadow drifting on the hills,

Or stain of colour where the sun goes down,

Or least bright flake upon the hawk-moth’s wing

But that great drama needs them.

The wild thrush,

The falling petal, the bubble upon the brook,

Each has its cue, to sing, to fall, to shine,

And exquisitely responds. The drunken bee

Blundering and stumbling through a world of flowers

Has his own tingling entrances, unknown

To man or to himself; and, though he lives

In his own bee-world, following his own law,

He is yet the unweeting shuttle in a loom

That marries rose to rose in other worlds,

And shapes the wonder of Springs he cannot see.

O, little bee-like man, thou shalt not raise

Thy hand, or close thine eyes, or sigh in sleep;

But, over all thy freedom, there abides

The law of this world-drama.

Under the stars,

Between sweet-breathing gardens in the dusk,

I heard the song of the students marching home.

I saw their eyes, mad nightingales of joy,

Shining with youth’s eternal ecstasy.

I saw them tossing vines entwined with flowers

Over girls’ necks, and drawing them all along;

Flags flying, French horns blowing, kettle-drums throbbing,

And Carl Linnæus marching at their head.

Up to the great old barn they marched for supper,—

Four rounds of beef and a cask of ripened ale;

And, afterwards, each with his own flower-fettered girl,

They’d dance the rest of the summer night away.

Greybeards had frowned upon this frolic feast;

But Carl Linnæus told them “Youth’s a flower,

And we’re botanic students.”

Many a time,

In green fur-cap and crimson dressing-gown,

He sat and smoked his pipe and watched them there

On winter nights; and when the fiddles played

His Polish dance, Linné would shuffle it too.

But now, to-night—they had tramped too many miles.

The old man was tired. He left them at the door,

And turned to his own house, as one who leaves

Much that he loved behind him.

As he went

They cheered their chief—“Vivat, vivat, Linnæus!”

And broke into their frolic song again.

I saw him in the shadowy house alone

Entering the room, above whose happy door

The watchword of his youth and his old age

Was written in gold—Innocue vivito.

Numen adest.

I saw him writing there

His last great joyous testament, to be read

Only by his own children, as he thought,

After he’d gone; an ecstasy of praise,

As though a bird were singing in his mind,

Praise, praise, to the Giver of life and love and death!

God led him with His own Almighty Hand,

And made him grow up like a goodly tree.

God filled his heart with such a loving fire

For truth, that truth returned him love for love.

God aided him, with all that his own age

Had yet brought forth, to speed him on his way.

God set him in a garden, as of old,

And gave him, for his duty and delight,

The task that he loved best in all the world.

God gave him for his help-mate, from his youth

Into old age, the wife he most desired.

And blessed him with her goodness.

God revealed

His secrets to him; touched his eyes with light

And let him gaze into His Council Hall.

God so determined even his defeats

That they became his greatest victories.

God made his enemies as a wind to fill

His homeward-rushing sails. Wherever he went

The Lord was with him, and the Lord upheld him.

And yet, O yet, one glory was to come;

One strangest gate into infinitude

Was yet to be swung back and take him home.

I know not how the fields that gave us birth

Draw us with sweetness, never to be forgotten

Back through the dark.

I saw him groping out,

As through a mist, into a shadowy garden;

And this was not Uppsala any more,

But the lost garden where his boyhood reigned.

The little dwindling path at Journey’s End

Ran through the dark, into a path he knew.

Carl! Carl! Carl! Now where is that elfkin hiding!

Down by the lake, from the alders, only the red-cap

Whistled three notes. Then all grew quiet again.

Carl! O Carl! Her voice, though he could not answer,

Called him. He knew she was there, though he could not see her.

He stood and listened. The leaves were listening, too.

He tiptoed through the garden. His grey head

Turning to left and right with birdlike glances.

He passed by the little garden his father gave him.

He knew its breath in the night.

His heart stood still.

She was there. He saw her at last. Her back was towards him.

He saw her fair young head, through the deepening shadows,

Bending, breathlessly, forward to watch a child

At the edge of the lake, who watched a floating flower.

He watched her, rapt, intent. She watched her son,

Intent and rapt.

Tears in his heart, he waited, dark and still,

Feeling a mystery near him.

VII—LAMARCK AND THE REVOLUTION

I
Lamarck and Buffon

What wars are these? Far off, a bugle blew.

Out of oblivion rose the vanished world.

I stood in Amiens, in a narrow street

Outside a dark old college. I saw a boy,

A budding Abbé, pallid from his books,

Beaked like a Roman eagle. He stole out

Between grim gates; and stripping off his bands,

Hastened away, a distance in his eyes;

As though, through an earthly bugle, he had heard

A deeper bugle, summoning to a war

Beyond these wars, with enemies yet unknown.

I saw him bargaining for a starveling horse

In Picardy and riding to the North,

Over chalk downs, through fields of poppied wheat.

A tattered farm lad, sixteen years of age,

Followed like Sancho at his master’s heel:

Up to the flaming battle-front he rode;

Flinging a stubborn “no” at those who’d send him

Back to learn war among the raw recruits,

He took his place before the astonished ranks

Of grenadiers, and faced the enemy’s fire.

Death swooped upon them, tearing long red lanes

Through their massed squadrons. His commander fell

Beside him. One by one his officers died.

Death placed him in command. The shattered troops

Of Beaujolais were wavering everywhere.

“Retreat!” the cry began. In smoke and fire,

Lamarck, with fourteen grenadiers, held on.

“This is the post assigned. This post we hold

Till Life or Death relieve us.”

Who assigned it?

Who summoned him thither? And when peace returned

Was it blind chance that garrisoned Lamarck

Among the radiant gardens of the south,

Dazzled him with their beauty, and then slipt

That volume of Chomel into his hand,

Traité des Plantes?

Was it blind accident,

Environment—O, mighty word that masks

The innumerable potencies of God,—

When his own comrade, in wild horse-play, wrenched

And crippled him in body, and he returned

Discharged to Paris, free to take up arms

In an immortal army? Was it chance

That lodged him there, despite his own desire,

So high above the streets that all he saw

Out of his window was the drifting clouds

Flowing and changing, drawing his lonely mind

In subtle ways to Nature’s pageantry,

And the great golden laws that governed all?

Was it blind chance that drew him out to watch

The sunset clouds o’er Mont Valérien,

Where the same power, for the same purpose, drew

Jean Jacques Rousseau? Flowers and the dying clouds

Drew them together, and mind from mind caught fire?

What universal Power through all and each

Was labouring to create when first they met

And talked and wondered, whether the forms of life

Through earth’s innumerable ages changed?

Were species constant? Let the rose run wild,

How swiftly it returns into the briar!

Transplant the southern wilding to the north

And it will change, to suit the harsher sky.

Nourish it in a garden,—you shall see

The trailer of the hedgerow stand upright,

And every blossom with a threefold crown.

Buffon, upon his hill-top at Montbard

In his red turret, among his flowers and birds,

Gazing through all his epochs of the world,

Had guessed at a long ancestry for man,

Too long for the upstart kings.

He could not prove it;

And the Sorbonne, with Genesis in its hand,

Had frowned upon his æons. In six days

God made the heaven and earth.

He had withdrawn,

Smiling as wise men smile at children’s talk;

And when Lamarck had visited him alone,

He smiled again, a little ironically.

“Six epochs of the world may mean six days;

But then, my friend, six days must also mean

Six epochs. Call it compromise, or peace.

They cannot claim the victory.

There are some

Think me too—orthodox. O, I know the whine

That fools will raise hereafter. Buffon quailed;

Why did not Buffon like our noble selves

Wear a vicarious halo of martyrdom?

Strange—that desire of small sadistic eyes

At ease on the shore to watch a shipwrecked man

Drowning. Lucretius praised that barbarous pleasure.

Mine is a subtler savagery. I prefer

To watch, from a little hill above their world,

The foes of science, floundering in the waves

Of their new compromise. Every crooked flash

Of irony lightening their dark skies to-day

Shows them more wickedly buffeted, in a sea

Of wilder contradictions.

I had no proof.

Time was not ripe. The scripture of the rocks

Must first be read more deeply. But the law

Pointed to one conclusion everywhere,

That forms of flesh and bone, in the long lapse

Of time, were plastic as the sculptor’s clay,

And born of earlier forms.

Under man’s eyes,

Had not the forms of bird and beast been changed

Into new species? Children of the wolf,

Greyhound and mastiff, in their several kinds,

Fawned on his children, slept upon his hearth.

The spaniel and the bloodhound owned one sire.

Man’s own selective artistry had shaped

New flowers, confirmed the morning glory’s crown,

And out of the wild briar evoked the rose.

Like a magician, in a few brief years,

He had changed the forms and colours of his birds.

He had whistled the wild pigeons from the rocks;

And by his choice, and nature’s own deep law,

Evoked the rustling fan-tails that displayed

Their splendours on his cottage roof, or bowed

Like courtiers on his lawn. The pouter swelled

A rainbow breast to please him. Tumblers played

Their tricks as for a king. The carrier flew

From the spy’s window, or the soldiers’ camp,

The schoolboy’s cage, the lover’s latticed heart,

And bore his messages over turbulent seas

And snow-capt mountains, with a sinewy wing

That raced the falcon, beating stroke for stroke.”

II
Lamarck, Lavoisier, and Ninety-three

So, seizing the pure fire from Buffon’s hand,

Lamarck pressed on, flinging all else aside,

To follow all those clues to his own end.

Ten years he spent among the flowers of France,

Unravelling, and more truly than Linné,

The natural orders of their tangled clans;

Then, in “six months of unremitting toil,”

As Cuvier subtly sneered, he wrote his book,

The Flore Française; compact, as Cuvier knew,

And did not care to say, with ten years’ thought.

But Buffon did not sneer. The great old man,

A king of men, enthroned there at Montbard,

Aided Lamarck as Jove might aid his son.

He sent the book to the king’s own printing press.

Daubenton wrote his foreword; and Rousseau

Had long prepared the way.

“Linné of France,”

The stream of praise through every salon flowed.

Une science à la mode, great Cuvier sneered.

Was it blind chance that crushed Lamarck again

Back to his lean-ribbed poverty?

Buffon died.

Lamarck, who had married in his prosperous hour,

Had five young mouths to feed. With ten long years

Of toil he had made the great Jardin du Roi

Illustrious through the world. As his reward

The ministers of the king now granted him

A keepership at one thousand francs a year;

And, over him, in Buffon’s place, they set

The exquisite dilettante, Bernardin

Saint Pierre, a delicate twitcher of silken strings.

Lamarck held grimly to the post assigned.

Under that glittering rose-pink world he heard

Titanic powers upsurging from the abyss.

Then, in the blood-red dawn of ninety-three,

The bright crust cracked. The furious lava rolled

Through Paris, and a thundercloud of doom

Pealed over thrones and peoples. Flash on flash,

Blind lightnings of the guillotine replied.

Blind throats around the headsman’s basket roared.

The slippery cobbles were greased with human blood.

The torch was at the gates of the Bastille.

Old towers, old creeds, old wrongs, at a Mænad shout,

Went up in smoke and flame. Earth’s dynasties

Rocked to their dark foundations. Tyrants died;

But in that madness of the human soul

They did not die alone. Innocence died;

And pity died; and those whose hands upheld

The torch of knowledge died in the bestial storm.

Lavoisier had escaped. They lured him back

Into the Terror’s hot red tiger-mouth,

Promising, “Face your trial with these your friends,

And all will be set free. If not, they die.”

He faced it, and returned. The guillotine

Flashed down on one and all.

Let the wide earth,

Still echoing its old wrath against the kings

And priests who exiled, stoned and burned and starved

The bearers of the fire, remember well

How the Republic in its red right hand

Held up Lavoisier’s head, and told mankind

In mockery, colder than the cynical snarl

Of Nero, “The Republic has no need

Of savants. Let the people’s will be done

On earth, and let the headless trunk of Truth

Be trampled down by numbers. Tread in the mire

All excellence and all skill. Daub your raw wounds

With dirt of the street; elect the sick to health.

It is the people’s will, and they shall live.

Nay, crown the eternal Power who rules by law

With this red cap of your capricious will,

And ye shall hear His everlasting voice

More clearly than ye heard it when He spoke

In stillness, through the souls of lonely men,

On starry heights. Lift up your heads and hear

His voice in the whirling multitude’s wild-beast roar,

Not these men, but Barabbas.”

Must the mind

Turn back to tyranny, then, and trust anew

To harnessed might? The listening soul still heard

A more imperative call. Though Evil wore

A myriad masks and reigned as wickedly

In peoples as in kings, Truth, Truth alone,

Whether upheld by many or by few,

Wore the one absolute crown. Though Pilate flung

His murderous jest at Truth—the law remained

That answered his dark question; man’s one clue,

The law that all true seekers after Truth

Hold in their hands; the law, a golden thread

That, loyally followed, leads them to full light,

Each by his own dark way, till all the world

Is knit together in harmony that sets free.

Bridge-builders of the universe, they fling

Their firm and shining roads from star to star,

From earth to heaven. At his appointed task,

Lamarck held grimly on (as once he gripped

His wavering grenadiers) till Life or Death

Relieved him. But he knew his cause at last.

Jardin du Roi became Jardin des Plantes;

And the red tumult surging round his walls

Died to a whisper of leaves.

His mind groped back,

Back through the inconceivable ages now,

To terrible revolutions of the globe,

Huge catastrophic rendings of the hills,

Red floods of lava; cataracts of fire;

Monstrous upheavals of the nethermost deep;

Whereby as Cuvier painted them, in hues

Of blind disaster, all the hosts of life

In each æonian period, like a swarm

Of ants beneath the wheels of Juggernaut,

Were utterly abolished.

Did God create

After each earth-disaster, then, new hosts

Of life to range her mountains and her seas;

New forms, new patterns, fresh from His careless Hand,

Yet all so closely akin to those destroyed?

Or did this life-stream, from one fountain-head,

Through the long changes of unnumbered years

Flow on, unbroken, slowly branching out

Into new beauty, as a river winds

Into new channels? One, singing through the hills,

Mirrors the hanging precipice and the pine;

And one through level meadows curves away,

Turns a dark wheel, or foams along a weir,

Then, in a pool of shadow, drowns the moon.

III
An English Interlude: Erasmus Darwin

Already in England, bearing the same fire,

A far companion whom he never knew

Had long been moving on the same dark quest,

But through what quiet secluded walks of peace.

Out of the mist emerged the little City

Of Lichfield, clustering round its Minster Pool

That, like a fragment of the sky on earth,

Reflected its two bridges, gnarled old trees,

Half-timbered walls; a bare-legged child at play

Upon its brink; two clouds like floating swans,

Two swans like small white clouds; a boy that rode

A big brown cart-horse lazily jingling by;

And the cathedral, like a three-spired crown,

Set on its northern bank.

Then, from the west,

Above it, walled away from the steep street,

I saw Erasmus Darwin’s bluff square house.

Along its front, above the five stone steps

That climbed to its high door, strange vines and fronds

Made a green jungle in their dim prison of glass.

Behind, its windows overlooked a close

Of rambling mellow roofs, and coldly stared

At the cathedral’s three foreshortened spires,

Which seemed to draw together, as though in doubt

Of what lay hidden in those bleak staring eyes.

There dwelt that eager mind, whom fools deride

For laced and periwigged verses on his flowers;

Forgetting how he strode before his age,

And how his grandson caught from his right hand

A fire that lit the world.

I saw him there,

In his brown-skirted coat, among his plants,

Pondering the thoughts, at which that dreamer sneered,

Who, through a haze of opium, saw a star

Twinkling within the tip of the crescent moon.

Dispraise no song for tricks that fancy plays,

Nor for blind gropings after an unknown light,

But let no echo of Abora praise for this

The drooping pinion and unseeing eye.

Seek, poet, on thy sacred height, the strength

And glory of that true vision which shall grasp,

In clear imagination, earth and heaven,

And from the truly seen ascend in power

To those high realms whereof our heaven and earth

Are images and shadows, and their law

Our shining lanthorn and unfailing guide.

There, if the periwigged numbers failed to fly,

Let babbling dreamers who have also failed

Wait for another age. The time will come

When all he sought and lost shall mount and sing.

He saw the life-stream branching out before him,

Its forms and colours changing with their sky:

Flocks in the south that lost their warm white fleece;

And, in the north, the stubble-coloured hare

Growing snow-white against the winter snows.

The frog that had no jewel in his head,

Except his eyes, was yet a fairy prince,

For he could change the colours of his coat

To match the mud of the stream wherein he reigned;

And, if he dwelt in trees, his coat was green.

He saw the green-winged birds of Paraguay

Hardening their beaks upon the shells they cracked;

The humming-bird, with beak made needle-fine

For sucking honey from long-throated blooms;

Finches with delicate beaks for buds of trees,

And water-fowl that, in their age-long plashing

At the lake’s edge, had stretched the films of skin

Between their claws to webs. Out through the reeds

They rowed at last, and swam to seek their prey.

He saw how, in their war against the world,

Myriads of lives mysteriously assumed

The hues that hid them best; the butterfly dancing

With its four petals among so many flowers,

Itself a wingèd flower; the hedgerow birds

With greenish backs like leaves, but their soft breasts

Light as a downy sky, so that the hawk,

Poised overhead, sees only a vanishing leaf;

Or, if he swoops along the field below them,

Loses their silvery flight against the cloud.

He saw the goldfinch, vivid as the blooms

Through which it flutters, as though their dews had splashed

Red of the thistle upon its head and throat,

And on its wings the dandelion’s gold.

He saw the skylark coloured like its nest

In the dry grass; the partridge, grey and brown

In mottled fields, escaping every eye,

Till the foot stumbles over it, and the clump

Of quiet earth takes wing and whirrs away.

I saw him there, a strange and lonely soul,

An eagle in the Swan of Lichfield’s pen,

Stretching clipped wings and staring at the sky.

He saw the multitudinous hosts of life,

All creatures of the sea and earth and air,

Ascending from one living spiral thread,

Through tracts of time, unreckonable in years.

He saw them varying as the plastic clay

Under the Sculptor’s hands.

He saw them flowing

From one Eternal Fount beyond our world,

The inscrutable and indwelling Primal Power,

His only vera causa; by whose will

There was no gulf between the first and last.

There was no break in that long line of law

Between the first life drifting in the sea,

And man, proud man, the crowning form of earth,

Man whose own spine, the framework of his pride,

The fern-stem of his life, trunk of his tree,

Sleeps in the fish, the reptile, and the orang,

As all those lives in his own embryo sleep.

What deeper revolution, then, must shake

Those proud ancestral dynasties of earth?

What little man-made temples must go down?

And what august new temple must arise,

One vast cathedral, gargoyled with strange life,

Surging through darkness, up to the unknown end?

IV
Lamarck and Cuvier: The Vera Causa

Fear nothing, Swan of Lichfield. Tuck thy head

Beneath thy snowy wing and sleep at ease.

Drift quietly on thy shadowy Minster Pool.

No voice comes yet to shake thy placid world.

Far off—in France—thy wingless angels make

Strange havoc, but the bearer of this fire,

The wise physician’s unknown comrade, toils

Obscurely now, through his more perilous night,

Seeking his vera causa, with blind eyes.

Blind, blind as Galileo in his age,

Lamarck embraced his doom and, as in youth,

Held to the post assigned, till Life or Death

Relieved him. All those changes of the world

He had seen more clearly than his unknown friend;

And traced their natural order.

He saw the sea-gull like a flake of foam

Tossed from the waves of that creative sea;

The fish that like a speckled patch of sand

Slides over sand upon its broad flat side,

And twists its head until its nether eye

Looks upward, too, and what swam upright once

Is fixed in its new shape, and the wry mouth

Grimaces like a gnome at its old foes.

He saw the swarming mackerel shoals that swim

Near the crisp surface, rippled with blue and green

Round their dark backs to trick the pouncing gull,

But silver-bellied to flash like streaks of light

Over the ravenous mouths that from below

Snap at the leaping gleams of the upper sea.

And all these delicate artistries were wrought

By that strange Something-Else which blind men call

“Environment,” and the name is all their need;

A Something-Else that, through the sum of things,

Labours unseen; and, for its own strange ends,

Desirous of more swiftness and more strength,

Will teach the hunted deer to escape and fly,

Even while it leads the tiger to pursue.

He saw that sexual war; the stags that fought

In mating-time; the strong confirmed in power

By victory. Lust and hunger, pleasure and pain,

Like instruments in a dread Designer’s hand,

Lured or dissuaded, tempted and transformed.

He saw dark monsters in primeval forests

Tearing the high green branches down for food

Age after age, till from their ponderous heads

Out of their own elastic flesh they stretched

A trunk that, like a long grey muscular snake,

Could curl up through the bunches of green leaves,

And pluck their food at ease as cattle browse;

Life’s own dark effort aiding that strange Power

Without, and all controlled in one great plan,

Grotesquely free, and beautifully at one

With law, upsurging to the unknown end.

All Nature like a vast chameleon changed;

And all these forms of life through endless years,

Changing, developing, from one filament rose.

Man, on the heights, retravelled in nine moons

All that long journey in little, never to lose

What life had learned on its æonian way:

Man on the heights; but not divided now

From his own struggling kindred of the night.

Few dared to think it yet and set him free

Through knowledge of himself and his own power;

Few, yet, in France or England. Let him bask

Where in six days God set him at his ease

Among His wingless angels; there to hate

The truth, until he breaks his own vain heart

And finds the law at last and walks with God,

Who, not abhorring even the mire and clay

In the beginning, breathed His life through all.

This was his vera causa. Hate, contempt,

Ridicule, like a scurrilous wind swooped down

From every side. Great Cuvier, with the friends

Of orthodoxy, sneered—could species change

Their forms at will? Could the lean tiger’s need

To crouch in hiding stripe his tawny flesh

With shadows of the cane-break where he lay?

Could the giraffe, by wishing for the leaves

Beyond his reach, add to his height one inch?

Or could the reptile’s fond desire to fly

Create his wings?

Could Cuvier read one line

Of this blind man, he might have held his peace,

Found his own versa causa, and sunk his pride;

And even the wiser Darwin, when he came,

Might have withheld his judgment for an hour,

And learned from his forerunner. But, in their haste,

They flung away his fire; and, as he fell,

They set their heels upon it and stamped it out.

Not always does the distant age restore

The balance, or posterity renew

The laurel on the cold dishonoured brow

Unjustly robbed and blindly beaten down.

He laboured on in blindness. At his side

One faithful daughter, labouring with her pen,

As he dictated, wrote, month after month,

Year after year; and, when her father died,

She saw him tossed into the general grave,

The pauper’s fosse, where none can trace him now,

In Montparnasse, but wrapt in deeper peace

Among the unknown and long-forgotten dead.

VIII—IN GERMANY
Goethe

I
THE DISCOVERER

The wreathing mist was quietly breathed away.

I stood upon a little hill at night;

The tang of pinewoods and the warbling joy

Of hidden brooks was round me.

The dark hill

Sloped to a darker garden. On the crest

A wooden cabin rose against the stars.

Its open door, a gap of golden light

In deep blue gloom, told me that he was there.

I saw his darkened house asleep below,

And Weimar clustering round it, a still cloud

Of shadowy slumbering houses.

Like a shadow,

Tracking the Sun-god to his midnight lair,

I climbed to the lighted cabin on the crest,

And I saw Goethe.

At his side a lamp

On a rude table, out of tumbled waves

Of manuscript, like an elfin lighthouse rose.

His bed, a forester’s couch for summer nights,

Was thrust into a corner. Rows of books

Lined the rough walls.

A letter was in his hand

From Craigenputtock; and while he looked at it,

The unuttered thoughts came flowing into the mind

Of his invisible listener—Shadow-of-a-Leaf.

All true, my friend; but there’s no halfway house.

Rid you of Houndsditch, and you’ll not maintain

This quite ungodlike severance of mankind

From Nature and its laws; though I should lose

My Scots apostle, if I called it so.

What’s an apostle? Is it one who sees

Just so much of his hero, as reflects

Himself and his own thoughts? I like him well,

And yet he makes me lonelier than before.

Houndsditch may go; but Cuvier will go first;

With all the rest who isolate mankind

From its true place in Nature.

Everywhere

I saw the one remodulated form.

The leaf ascended to mysterious bliss

And was assumed, with happy sister-leaves,

Into the heavenly glory of a flower.

Pistil and stamen, calyx and bright crown

Of coloured petals, all were leaves transformed,

Transfigured, from one type.

I saw in man

And his wild kinsfolk of the woods and seas,

In fish and serpent, eagle and orang,

One knotted spine that curled into a skull.

It ran through all their patterns everywhere,

Playing a thousand variants on one theme,

Branching through all the frame of fins and wings

And spreading through their jointed hands and feet.

Throughout this infinite universe I heard

The music of one law.

Is man alone

Belied by all the signs of his ascent?

Are men even now so far above the beasts?

What can the tiger teach them when they kill?

Are they so vain that they’d deny the bones

An inch beneath their skin—bones that when stripped

Of flesh and mixed with those of their dumb kin

Themselves could not distinguish? How they clung

To that distinction in the skull of man.

It lacked the inter-maxillary. They grew angry

When I foretold it would be found one day.

What’s truth to a poet? Back to your dainty lies!

And then—one day—I found it.

Did they say

Strange work for a poet? Is mankind asleep

That it can never feel what then I felt,

To find my faith so quietly confirmed?

I held it in my hand and stared at it,

An eyeless hollow skull that once could think

Its own strange thoughts and stare as well as we;

A skull that once was rocked upon a breast,

And looked its deathless love through dying eyes;

And, in that skull, above the incisor teeth,

The signs that men denied,—of its ascent

Through endless ages, in the savage night

Of jungle-worlds, before mankind was born.

No thought for poets, and no wonder there?

No gateway to the kingdoms of the mind?

No miracle in the miracle that I saw,

Touched, held.

My body tingled. All my veins

Froze with the inconceivable mystery,

The weirdness and the wonder of it all.

No vision? And no dream? Let poets play

At bowls with Yorick’s relic then, for ever;

Or blow dream-bubbles. I’ve a world to shape;

A law to guide me, and a God to find.

That night in sleep I saw—it was no dream!—

It was too wild, too strange, too darkly true,

And all too human in its monstrous pangs

To be a dream. I saw it, and I live.

I saw, I saw, and closed these eyes to see

That terrible birth in darkness, the black night

Of naked agony that first woke the soul.

Night and the jungle, burning with great stars,

Rolled all around me. There were steaming pools

Of darkness, and the smell of the wild beast

Musky and acrid on the blood-warm air.

The night was like a tiger’s hot sweet mouth;

I heard a muffled roar, and a wild cry,

A shriek, a fall.

I saw an uncouth form,

Matted with hair, stretched on the blood-stained earth;

And, in the darkness, darker than the night,

Another form uncouth, with matted hair,

Long-armed, like a gorilla, stooping low

Above his mate.

She did not move or breathe.

He felt her body with his long-clawed hands,

And called to her—a harsh, quick, startled cry.

She did not hear. One arm was tightly wound

About her little one. Both were strangely still,

Stiller than sleep.

He squatted down to wait.

They did not move all night. At dawn he stood

By that stiff mockery. He stretched up his arms

And clutched at the red sun that mocked him, too.

Then, out of his blind heart, with one fierce pang,

The man-child, Grief, was born.

His round dark eyes

Pricked with strange brine, and his broad twitching mouth

Quivered. He fell on the dark unanswering earth

Beside his dead, with inarticulate cries,

Great gasping sobs that seemed to rend his flesh

And shook him through and through.

The night returned and, with the night, a hope,

Because he could not see their staring eyes.

He rushed into the jungle and returned

With fruits and berries, ripe and soft and red.

He rubbed the dark wet plums against their lips.

He smeared the juices on their locked white teeth;

Pleading with little murmurs, while the stars

Wheeled overhead, and velvet-footed beasts

Approached and stared with eyes of gold and green;

And even the little leaves were all alive;

And tree-toads chirruped; but those dark forms lay still.

Day followed night. He did not know them now.

All that had been so swift to answer him

Was gone. But whither? Every day he saw

A ball of light arising in the East

And moving overhead the self-same way

Into the West....

The strange new hunger eating at his heart

Urged him to follow it, stumbling blindly on

Through endless forests; but it moved so swiftly

He could not overtake it, could not reach

The place where it went down, ere darkness came.

Then—in the dark—a shadow sometimes moved

Before him, like the shadow he had lost,

And with a cry, Yoo! Yoo! he would awake

And, crashing through the forests to the West,

Would try to steal a march upon the sun,

And see it rise inexorably behind him,

And sail above, inexorably, at noon,

And sink beyond, inexorably, at night.

Then, after many suns had risen and set,

He saw at dusk a blaze of crimson light

Between the thinning tree-trunks and emerged

Out of the forest into a place of rocks,

Washed by a water greater than the world.

He stood, an uncouth image carved in stone,

Staring into the West. He saw the sun

Staining the clouds and sinking into the flood.

His lips were parched with thirst, a deeper thirst

Than any spring on earth could quench again;

And when he laid him down upon the shore

To drink of that deep water, he knew well

That he was nearer now to what he sought,

Because it tasted salt as his lost tears.

He drank. He waded out, and drank again.

Then a big wave of darkness rushed upon him,

And rolled him under. He rose, and with great arms

Swam out into that boundless flood of brine

Towards the last glimmer of light; a dark, blind brute,

Sobbing and panting, till the merciful waves,

Salt in his eyes and salt upon his lips,

Had drawn the agony out of his labouring limbs

And gently as the cradling boughs that once

Rocked him to sleep, embraced and drew him down

Into oblivion, the first life that caught

With eyes bewildered by the light they knew,

A glimpse of the unknown light beyond the world.

II
THE PROPHET

Before the first wild matins of the thrush

Had ended, or the sun sucked up the dew,

I saw him wrestling with his thoughts. He rose,

Laid down that eagle’s feather in his hand,

And looked at his own dawn.

He did not speak.

Only the secret music of his mind

In an enchanted silence flowed to meet

The listener, as his own great morning flowed

Through those Æolian pinewoods at his feet.

Colours and forms of earth and heaven you flow

Like clouds around a star—the streaming robe

Of an Eternal Glory. Let the law

Of Beauty, in your rhythmic folds, by night

And day, through all the universe, reveal

The way of the unseen Mover to these eyes.

Last night I groped into the dark abyss

Under the feet of man, and saw Thee there

Ascending, from that depth below all depth.

O, now, at dawn, as I look up to heaven

Descend to meet me, on my upward way.

How shall they grasp Thy glory who despise

The law that is Thy kingdom here on earth,

Our way of freedom and our path to Thee?

How shall they grasp that law, or rightly know

One truth in Nature, who deny Thy Power,

Unresting and unhasting, everywhere?

How shall the seekers, bound to their own tasks,

Each following his own quest, each spying out

His fragment of a truth, reintegrate

Their universe and behold all things in one?

Be this the task of Song, then, to renew

That universal vision in the soul.

Rise, poet, to thy universal height,

Then stoop, as eagles do from their wide heaven

On their particular prey. Between the clouds

They see more widely and truly than the mole

At work in his dark tunnel, though he cast

His earth upon the fields they watch afar.

Work on, inductive mole; but there’s a use

In that too lightly abandoned way of thought,

The way of Plato, and the way of Christ,

That man must find again, ere he can build

The temple of true knowledge. Those who trust

To Verulam’s Novum Organum alone,

Never can build it. Quarriers of the truth,

They cut the stones, but cannot truly lay them;

For only he whose deep remembering mind

Holds the white archetype, can to music build

His towers, from the pure pattern imprinted there.

He, and he only, in one timeless flash

Through all this moving universe discerns

The inexorable sequences of law,

And, in the self-same flash, transfiguring all,

Uniting and transcending all, beholds

With my Spinoza’s own ecstatic eyes

God in the hidden law that fools call “chance,”

God in the star, the flower, the moondrawn wave,

God in the snake, the bird, and the wild beast,

God in that long ascension from the dark,

God in the body and in the soul of man,

God uttering life, and God receiving death.

IX—IN ENGLAND
Darwin

I
CHANCE AND DESIGN

“I am the whisper that he ceased to hear,”

The quiet voice of Shadow-of-a-Leaf began;

And, as he spoke, the flowing air before me

Shone like a crystal sphere, wherein I saw

All that he pictured, through his own deep eyes.

I waited in his garden there, at Down.

I peered between the crooklights of a hedge

Where ragged robins grew.

Far off, I heard

The clocklike rhythm of an ironshod staff

Clicking on gravel, clanking on a flint.

Then, round the sand-walk, under his trees he strode,

A tall lean man, wrapt in a loose dark cloak,

His big soft hat of battered sun-burnt straw

Pulled down to shade his face. But I could see,

For I looked upward, the dim brooding weight

Of silent thought that soon would shake the world.

He paused to watch an ant upon its way.

He bared his head. I saw the shaggy brows

That like a mountain-fortress overhung

The deep veracious eyes, the dogged face

Where kindliness and patience, knowledge, power,

And pain quiescent under the conquering will,

In that profound simplicity which marks

The stature of the mind, the truth of art,

The majesty of every natural law.

The child’s wise innocence, and the silent worth

Of human grief and love, had set their seal.

I stole behind him, and he did not hear

Or see me. I was only Shadow-of-a-Leaf;

And yet—I knew the word was on its way

That might annul his life-work in an hour.

I heard the whisper of every passing wing

Where, wrapt in peace, among the hills of Kent,

The patient watchful intellect had prepared

A mightier revolution for mankind

Even than the world-change of Copernicus

When the great central earth began to move

And dwine to a grain of dust among the stars.

I saw him pondering over a light-winged seed

That floated, like an elfin aeronaut,

Across the path. He caught it in his hand

And looked at it. He touched its delicate hooks

And set it afloat again. He watched it sailing,

Carrying its tiny freight of life away

Over the quick-set hedge, up, into the hills.

I heard him muttering, “beautiful! Surely this

Implies design!

Design?” Then, from his face

The wonder faded, and he shook his head;

But with such reverence and humility

That his denial almost seemed a prayer.

A prayer—for, not long after, in his house,

I saw him bowed, the first mind of his age,

Bowed, helpless, by the deathbed of his child;

Pondering, with all that knowledge, all that power,

Powerless, and ignorant of the means to save;

A dumb Prometheus, bending his great head

In silence, as he drank those broken words

Of thanks, the pitiful thanks of small parched lips,

For a sip of water, a smile, a cooling hand

On the hot brow; thanks for his goodness—God!

Thanks from a dying child, just ten years old!

And, while he stood in silence by her grave,

Hearing the ropes creak as they lowered her down

Into the cold dark hollow, while he breathed

The smell of the moist earth, those calm strange words—

I am the Resurrection and the Life,

Echoed and echoed through his lonely mind,

Only to deepen his agony of farewell

Into Eternity.

Dumbly there he strove

To understand how accents so divine,

In words so worthy of eternal power,

So postulant of it in their calm majesty,

Could breathe through mortal lips.

Madman or God,

Who else could say them?

God it could not be,

If in his mortal blindness he saw clear;

And yet, and yet, could madness wring the heart

Thus, thus, and thus, for nineteen hundred years?

Would that she knew, would God that she knew now,

How much we loved her!

The blind world, still ruled

By shams, and following in hypnotic flocks

The sheep-bell of an hour, still thought of him

“The Man of Science” as less or more than man,

Coldly aloof from love and grief and pain;

Held that he knew far more, and felt far less

Than other men, and, even while it praised

The babblers for their reticence and their strength,

The shallow for their depth, the blind for sight,

The rattling weathercocks for their love of truth,

Ere long would brand, as an irreverent fool,

This great dumb simple man, with his bowed head.

Could the throng see that drama, as I saw it—

I, Shadow-of-a-Leaf,—could the blind throng discern

The true gigantic drama of those hours

Among the quiet hills as, one by one,

His facts fell into place; their broken edges

Joined, like the fragments of a vast mosaic,

And, slowly, the new picture of the world,

Emerging in majestic pageantry

Out of the primal dark, before him grew;

Grew by its own inevitable law;

Grew, and earth’s ancient fantasies dwindled down;

The stately fabric of the old creation

Crumbled away; while man, proud demigod,

Stripped of all arrogance now, priest, beggar, king,

Captive and conqueror, all must own alike

Their ancient lineage. Kin to the dumb beasts

By the red life that flowed through all their veins

From hearts of the same shape, beating all as one

In man and brute; kin, by those kindred forms

Of flesh and bone, with eyes and ears and mouths

That saw and heard and hungered like his own,

His mother Earth reclaimed him.

Back and back,

He traced them, till the last faint clue died out

In lifeless earth and sea.

I watched him striving

To follow further, bending his great brows

Over the intense lens....

Far off, I heard

The murmur of human life, laughter and weeping;

Heard the choked sobbings by a million graves,

And saw a million faces, wrung with grief,

Lifted forlornly to the Inscrutable Power.

I saw him raise his head. I heard his thought

As others hear a whisper—Surely this

Implies design!

And worlds on aching worlds

Of dying hope were wrapped in those four words.

He stared before him, wellnigh overwhelmed

For one brief moment, with instinctive awe

Of Something that ... determined every force

Directed every atom....

Then, in a flash,

The indwelling vision vanished at the voice

Of his own blindfold reason. For what mind

Could so unravel the complicated threads,

The causes that are caused by the effects

Of other causes, intricately involved,

Woven and interwoven, in endless mazes,

Wandering through infinite time, infinite space,

And yet, an ordered and mysterious whole,

Before whose very being all mortal power

Must abdicate its sovereignty?

A dog

Might sooner hope to leap beyond the mind

Of Newton than a man might hope to grasp

Even in this little whirl of earth and sun

The Scheme of the All-determining Absolute.

And yet—if that—the All-moving, were the One

Reality, and sustained and made all forms,

Then, by the self-same power in man himself

Whatever was real in man might understand

That same Reality, being one substance with it,

One substance with the essential Soul of all,—

Might understand, as children understand,

Even in ignorance, those who love them best;

Might recognise, as through their innocent eyes,

The highest, which is Love, though all the worlds

Of lesser knowledge passed unheeded by.

What meant those moments else? Moments that came

And went on wings, wild as these wings of mine,

The wings of Shadow-of-a-Leaf,

Quick with a light that never could be reached

By toiling up the mountain-sides of thought;

Consummate meanings that were never found

By adding units; moments of strange awe

When that majestic sequence of events

We call the cosmos, from its wheeling atoms

Up to its wheeling suns, all spoke one Power,

One Presence, One Unknowable, and One Known?

In the beginning God made heaven and earth:

He, too, believed it, once....

II
THE VOYAGE

As if the wings

Of Shadow-of-a-Leaf had borne me through the West

So that the sunset changed into the dawn,

I saw him in his youth.

The large salt wind,

The creak of cordage, the wild swash of waves

Were round him as he paced the clear white deck,

An odd loose-tweeded sojourner, in a world

Of uniforms and guns.

The Beagle plunged

Westward, upon the road that Drake had sailed;

But this new voyager, on a longer quest,

Sailed on a stranger sea; and, though I heard

His ringing laugh, he seemed to live apart

In his own mind, from all who moved around him.

I saw him while the Beagle basked at anchor

Under West Indian palms. He lounged there, tanned

With sun; tall, lankier in his cool white drill;

The big slouched straw pulled down to shade his eyes.

The stirring wharf was one bright haze of colour;

Kaleidoscopic flakes, orange and green,

Blood-red and opal, glancing to and fro,

Through purple shadows. The warm air smelt of fruit.

He leaned his elbows on the butt of a gun

And listened, while a red-faced officer, breathing

Faint whiffs of rum, expounded lazily,

With loosely stumbling tongue, the cynic’s code

His easy rule of life, belying the creed

That both professed.

And, in one flash, I caught

A glimpse of something deeper, missed by both,—

The subtle touch of the Master-Ironist

Unfolding his world-drama, point by point,

In every sight and sound and word and thought,

Packed with significance.

Out of its myriad scenes

All moving swiftly on, unguessed by man,

To close in one great climax of clear light,

This vivid moment flashed.

The cynic ceased;

And Darwin, slowly knitting his puzzled brows,

Answered, “But it is wrong!

“Wrong?” chuckled the other. “Why should it be wrong?”

And Darwin, Darwin,—he that was to grasp

The crumbling pillars of their infidel Temple

And bring them headlong down to the honest earth,

Answered again, naïvely as a child,

Does not the Bible say so?

A broad grin

Wreathed the red face that stared into his own;

And, later, when the wardroom heard the jest,

The same wide grin from Christian mouth to mouth

Spread like the ripples on a single pool

Quietly enough! They liked him. They’d not hurt him!

And Darwin, strange, observant, simple soul,

Saw clearly enough; had eyes behind his back

For every smile; though in his big slow mind

He now revolved a thought that greatly puzzled him,

A thought that, in their light sophistication,

These humorists had not guessed.

Once, in his cabin,

His red-faced cynic had picked up a book

By one whose life was like a constant light

On the high altar of Truth.

He had read a page,

Then flung it down, with a contemptuous oath,

Muttering, “These damned atheists! Why d’you read them?”

Could pagan minds be stirred, then, to such wrath

Because the man they called an “atheist” smiled

At dates assigned by bland ecclesiasts

To God for His creation?

Man was made

On March the ninth, at ten o’clock in the morning

(A Tuesday), just six thousand years ago:

A legend of a somewhat different cast

From that deep music of the first great phrase

In Genesis. The strange irony here struck home.

For Darwin, here, was with the soul-bowed throng

Of prophets, while the ecclesiasts blandly toyed

With little calendars, which his “atheist’s book,”

In its irreverence, whispered quite away;

Whispered (for all such atheists bend their heads

Doubtless in shame) that, in the Book of Earth,

Six thousand years were but as yesterday,

A flying cloud, a shadow, a breaking wave.

Million of years were written upon the rocks

That told its history. To upheave one range

Of mountains, out of the sea that had submerged

So many a continent, ere mankind was born,

The harnessed forces, governed all by law,

Had laboured, dragging down and building up,

Through distances of Time, unthinkable

As those of starry space.

It dared to say

(This book so empty of mystery and awe!)

That, searching the dark scripture of the rocks,

It found therein no sign of a beginning,

No prospect of an end.

Strange that the Truth,

Whether upheld by the pure law within

Or by the power of reason, thus dismayed

These worshippers of a little man-made code.

Alone there in his cabin, with the books

Of Humboldt, Lyell, Herschel, spread before him.

He made his great decision.

If the realm

Beyond the bounds of human knowledge gave

So large a sanctuary to mortal lies,

Henceforth his Bible should be one inscribed

Directly with the law—the Book of Earth.

III
THE TESTIMONY OF THE ROCKS

I saw him climbing like a small dark speck

—Fraught with what vast significance to the world—

Among the snow-capt Andes, a dark point

Of travelling thought, alone upon the heights,

To watch the terrible craters as they breathed

Their smouldering wrath against the sky.

I saw him,

Pausing above Portillo’s pass to hear

The sea-like tumult, where brown torrents rolled

Innumerable thousands of rough stones,

Jarring together, and hurrying all one way.

He stood there, spellbound, listening to the voice

Of Time itself, the moments hurrying by

For ever irrecoverably. I heard

His very thought. The stones were on their way

To the ocean that had made them; every note

In their wild music was a prophecy

Of continents unborn.

When he had seen

Those continents in embryo, beds of sand

And shingle, cumulant on the coastwise plains,

Thousands of feet in thickness, he had doubted

Whether the river of time itself could grind

And pile such masses there. But when he heard

The mountain-torrents rattling, he recalled

How races had been born and passed away,

And night and day, through years unreckonable,

These grinding stones had never ceased to roll

On their steep course. Not even the Cordilleras,

Had they been ribbed with adamant, could withstand

That slow sure waste. Even those majestic heights

Would vanish. Nothing—not the wind that blows

Was more unstable than the crust of the earth.

He landed at Valdivia, on the day

When the great earthquake shuddered through the hills

From Valparaiso, southward to Cape Horn.

I saw him wandering through a ruined city

Of Paraguay, and measuring on the coast

The upheaval of new land, discovering rocks

Ten feet above high-water, rocks with shells

For which the dark-eyed panic-stricken throngs

Had dived at ebb, a few short days ago.

I saw him—strange discoverer—as he sailed

Through isles, not only uncharted, but newborn,

Isles newly arisen and glistening in the sun,

And atolls where he thought an older height

Had sunk below the smooth Pacific sea.

He explored the Pampas; and before him passed

The centuries that had made them; the great streams

Gathering the red earth at their estuaries

In soft rich deltas, till new plains of loam

Over the Banda granite slowly spread,

And seeds took root and mightier forests towered,

Forests that human foot could never tread,

Forests that human eye could never see;

But by the all-conquering human mind at last

Trodden and seen, waving their leaves in air

As at an incantation,

And filled once more with monstrous forms of life.

He found their monstrous bones embedded there,

And, as he found them, all those dry bones lived.

I stole beside him in the dark, and heard,

In the unfathomable forest deeps, the crash

Of distant boughs, a wild and lonely sound,

Where Megatherium, the gigantic Sloth

Whose thigh was thrice an elephant’s in girth,

Rose, blindly groping, and with armoured hands

Tore down the trees to reach their tender crests

And strip them of their more delicious green.

I saw him pondering on the secret bond

Between the living creatures that he found

On the main coast, and those on lonely isles;

Forms that diverged, and yet were closely akin.

One key, one only, unlocked the mystery there.

Unless God made, for every separate isle

As it arose, new tribes of plants, birds, beasts,

In variant images of the tribes He set

Upon their nearest continent, grading all

By time, and place, and distance from the shore,

The bond between them was the bond of blood.

All, all had branched from one original tree.

I saw him off the Patagonian coast

Staring at something stranger than a dream.

There, on a rocky point above the ship

With its world-voyaging thoughts, he first beheld

Primeval man. There, clustering on the crags,

Backed by their echoing forests of dark beech,

The naked savages yelled at the white sails,

Like wolves that bay the moon. They tossed their arms

Wildly through their long manes of streaming hair,

Like troubled spirits from an alien world.

Whence had they risen? From what ancestral night?

What bond of blood was there? What dreadful Power

Begot them—fallen or risen—from heaven or hell?

I saw him hunting everywhere for light

On life’s dark mystery; gathering everywhere

Armies of fact, that pointed all one way,

And yet—what vera causa could he find

In blindfold Nature?

Even had he found it,

What æons would be needed! Earth was old;

But could the unresting loom of infinite time

Weave this wild miracle, or evolve one nerve

Of all this intricate network in the brain,

This exquisite machine that looked through heaven,

Revelled in colours of a sunset sky,

Or met love’s eyes on earth?

Everywhere, now,

He found new clues that led him all one way.

And, everywhere, in the record of the rocks,

Time and to spare for all that Time could do,

But not his vera causa.

Earth grew strange.

Even in the ghostly gleam that told the watch

One daybreak that the ship was nearing home

He saw those endless distances again....

He saw through mist, over the struggling waves

That run between the white-chalk cliffs of France

And England, sundered coasts that once were joined

And clothed with one wide forest.

The deep sea

Had made the strange white body of that broad land,

Beautifully establishing it on death,

Building it, inch by inch, through endless years

Out of innumerable little gleaming bones,

The midget skeletons of the twinkling tribes

That swarmed above in the more lucid green

Ten thousand fathoms nearer to the sun.

There they lived out their gleam of life and died,

Then slowly drifted down into the dark,

And spread in layers upon the cold sea-bed

The invisible grains and flakes that were their bones.

Layer on layer of flakes and grains of lime,

Where life could never build, they built it up

By their incessant death. Though but an inch

In every thousand years, they built it up,

Inch upon inch, age after endless age;

And the dark weight of the incumbent Deep

Compressed them (Power determined by what Will?)

Out of the night that dim creation rose

The seas withdrew. The bright new land appeared.

Then Gaul and Albion, nameless yet, were one;

And the wind brought a myriad wingèd seeds,

And the birds carried them, and the forests grew,

And through their tangled ways the tall elk roared.

But sun and frost and rain, the grinding streams

And rhythmic tides (the tools of what dread Hand?)

Still laboured on; till, after many a change,

The great moon-harnessed energies of the sea

Came swinging back, the way of the southwest wind,

And, æon after æon, hammering there,

Rechannelled through that land their shining way.

There all those little bones now greet the sun

In gleaming cliffs of chalk; and, in their chines

The chattering jackdaw builds, while overhead

On the soft mantle of turf the violet wakes

In March, and young-eyed lovers look for Spring.

What of the Cause? O, no more rounded creeds

Framed in a realm where no man could refute them!

Honesty, honesty, honesty, first of all.

And so he turned upon the world around him,

The same grave eyes of deep simplicity

With which he had faced his pagan-christian friends

And quoted them their Bible....

Slowly he marshalled his worldwide hosts of fact,

Legions new-found, or first assembled now,

In their due order. Lyell had not dared

To tell the truth he knew. He found in earth

The records of its vanished worlds of life,

Each with its own strange forms, in its own age,

Sealed in its own rock-system.

In the first,

The rocks congealed from fire, no sign of life;

And, through the rest, in order as they were made,

From oldest up to youngest, first the signs

Of life’s first gropings; then, in gathering power,

Strange fishes, lizards, birds, and uncouth beasts,

Worlds of strange life, but all in ordered grades,

World over world, each tombed in its own age

Or merging into the next with subtle changes,

Delicate modulations of one form,

(Urged by what force? Impelled by what dark power?)

Progressing upward, into subtler forms

Through all the buried strata, till there came

Forms that still live, still fight for life on earth,

Tiger and wolf and ape; and, last of all,

The form of man; the child of yesterday.

Of yesterday! For none had ever found

Among the myriad forms of older worlds,

Locked in those older rocks through tracts of time

Out-spanning thought, one vestige of mankind.

There was no human footprint on the shores

Whose old compacted sand, now turned to stone,

Still showed the ripples where a summer sea

Once whispered, ere the mastodon was born.

There were the pitted marks, all driven one way,

That showed how raindrops fell, and the west wind blew.

There on the naked stone remained the tracks

Where first the sea-beasts crawled out of the sea,

A few salt yards upon the long dark trail

That led through æons to the tidal roar

Of lighted cities and this world of tears.

The shell, the fern, the bird’s foot, the beast’s claw,

Had left their myriad signs. Their forms remained,

Their delicate whorls, their branching fronds, their bones,

Age after age, like jewels in the rocks;

But, till the dawning of an age so late,

It seemed like yesterday, no sign, no trace,

No relic of mankind!

Then, in that age

Among the skulls, made equal in the grave,

Of ape and wolf, last of them all, looked up

That naked shrine with its receding brows,

And its two sightless holes, the skull of man.

Round it, his tools and weapons, the chipped flints,

The first beginnings of his fight for power,

The first results of his first groping thought

Proclaimed his birth, the youngest child of time.

Born, and not made? Born—of what lesser life?

Was man so arrogant that he could disdain

The words he used so glibly of his God—

Born, and not made?

Could Lyell, who believed

That, in the world around us, we should find

The self-same causes and the self-same laws

To-day as yesterday; and throughout all time;

And that the Power behind all changes works

By law alone; law that includes all heights,

All depths, of reason, harmony, and love;

Could Lyell hold that all those realms of life,

Each sealed apart in its own separate age,

With its own separate species, had been called

Suddenly, by a special Act of God,

Out of the void and formless? Could he think

Even that mankind, this last emergent form,

After so many æons of ordered law,

Was by miraculous Hands in one wild hour,

Suddenly kneaded out of the formless clay?

And was the formless clay more noble, then,

Than this that breathed, this that had eyes to see,

This whose dark heart could beat, this that could die?

No! Lyell knew that this wild house of flesh

Was never made by hands, not even those Hands;

And that to think so were to discrown God,

And not to crown Him, as the blind believed.

The miracle was a vaster than they knew.

The law by which He worked was all unknown;

Subtler than music, quieter than light,

The mighty process that through countless

changes,

Delicate grades and tones and semi-tones,

Out of the formless slowly brought forth

forms,

Lifeless as crystals, or translucent globes

Drifting in water; till, through endless years,

Out of their myriad changes, one or two

More subtle in combination, at the touch

Of light began to move, began to attract

Substances that could feed them; blindly at

first;

But as an artist, with all heaven for prize,

Pores over every syllable, tests each thread

Of his most tenuous thought, the moving

Power

Spent endless æons of that which men call

Time,

To form one floating tendril that could close

On what it touched.

Who whispered in his ear

That fleeting thought?

We must suppose a Power

Intently watching—through all the universe—

Each slightest variant, seizing on the best,

Selecting them, as men by conscious choice

In their small realm selected and reshaped

Their birds and flowers.

We must suppose a Power

In that immense night-cleaving pageantry

Which men call Nature, a selective Power,

Choosing through æons as men choose through years.

Many are called, few chosen, quietly breathed

Shadow-of-a-Leaf, in exquisite undertone

One phrase of the secret music....

He did not hear.

Lamarck—all too impatiently he flung

Lamarck aside; forgetting how in days

When the dark Book of Earth was darker yet

Lamarck had spelled gigantic secrets out,

And left an easier task for the age to come;

Forgetting more than this; for Darwin’s mind,

Working at ease in Nature, lost its way

In history, and the thoughts of other men.

For him Lamarck had failed, and he misread

His own forerunner’s mind. Blindfold desires

Had never shaped a wing. The grapevine’s need

To cling and climb could thrust no tendrils out.

The environing snows of Greenland could not cloak

Its little foxes with their whiter fur.

Nor could the wing-shut butterfly’s inner will

Mimic the shrivelled leaf on the withered bough

So cunningly that the bird might perch beside it

And never see its prey.

Was it blind chance

That flashed his own great fragment of the truth

Into his mind? What vera causa, then,

What leap of Nature brought that truth to birth,

Illumining all the world?

It flashed upon him

As at a sudden contact of two wires

The current flashes through; or, when through space,

A meteorite for endless ages rolls

In darkness, and its world of night appears

Unchangeable for ever, till, all at once,

It plunges into a soft resisting sea

Of planet-girdling air, and burns with heat,

And bursts into a blaze, while far below,

Two lovers, in a world beyond its ken,

Look from a little window into the night

And see a falling star.

By such wild light,

An image of his own ambiguous “chance,”

Which was not “chance,” but governed by a law

Unknown, too vast for men to comprehend

(Too vast for any to comprehend but One,

Breathed Shadow-of-a-Leaf, who in each part discerns

Its harmony with the whole), at last the clue

Flashed on him....

In the strange ironical scheme

Wherein he moved, of the Master-Dramatist,

It was his own ambiguous “chance” that slipt

A book of Malthus into his drowsy hand

And drew his drowsy eyes down to that law

Of struggling men and nations.

Was it “chance”

That in this intricate torch-race tossed him there

Light from one struggling on an alien track

And yet not alien, since all roads to truth

Meet in one goal at last?

Was it blind chance

That even in this triumphant flash prepared

The downfall of his human pride, and slipt

The self-same volume into another hand;

And, in the lonely islands of Malay,

Drew Wallace to the self-same page, and said

—Though only Shadow-of-a-Leaf could hear that voice,—

Whose is the kingdom, whose the glory and power?

O, exquisite irony of the Master, there

Unseen by both, their generous rivalry

Evolved, perfected, the new thought for man;

And, over both, and all their thoughts, a Power

Intently watching, made of their struggle for truth

An image of the law that they illumed.

So all that wasting of a myriad seeds

In Nature’s wild profusion was not waste,

Not even such waste as drives the flying grains

Under the sculptor’s chisel, but was itself

A cause of that unending struggle of life

Through which all life ascends.

The conqueror there

Was chosen by laws inexorably precise,

As though to infinite Reason infinite Art

Were wedded, and had found in infinite “chance”

Full scope for their consummate certainties,—

Choice and caprice, freedom and law in one.

Each slightest variant, in a myriad ways,

That armed or shielded or could help its kind,

Would lead to a new triumph; would reveal,

In varying, subtler ways of varying still;

New strokes of that divinest “chance” of all

Which poet and sculptor count as unforeseen,

And unforeseeable; yet, when once achieved,

They recognise as crowning law with law,

And witnessing to infinitudes of Power

In that creative Will which shapes the world.

O, in that widening splendour of the mind,

Blinder than Buffon, blinder than Lamarck,

His eyes amazed with all that leapt to light,

Dazed with a myriad details, lost the whole.

He saw the law whereby the few were chosen

From forms already at variance. Back and back

He traced his law, and every step was true.

And yet his vera causa was no Cause,

For it determined nothing. It revealed,

In part, how subtler variants had arisen

From earliest simpler variants, but no more.

...

Subtler than music, quieter than light,

The Power that wrought those changes; and the last

Were all implied and folded in the first,

As the gnarled oak-tree with its thousand boughs

Writhing to heaven and striking its grim roots

Like monstrous talons into the mountain’s heart

Is pent in one smooth acorn. So each life,

In little, retold the tale; each separate man

Was, in himself, the world’s epitome,

A microcosm, wherein who runs may read

The history of the whole; from the first seed

Enclosed in the blind womb, until life wake

Through moons or æons of embryonic change

To human thought and love, and those desires

Which still grope upward, into the unknown realms

As far beyond us now as Europe lay

From the first life that crawled out of the sea.

There lies our hope; but O, the endless way!

And the lost road of knowledge, endless, too!

That infinite hope was not for him. One life

Hardly sufficed for his appointed task,

To find on earth his clues to the unknown law,

Out-miracling all miracles had he known,

Whereby this lifeless earth, so clearly seen

Across the abyss of time, this lifeless earth

Washed by a lifeless ocean, by no power

But that which moves within the things we see,

Swept the blind rocks into the cities of men,

With great cathedrals towering to the sky,

And little ant-like swarms in their dark aisles

Kneeling to that Unknowable.

His to trace

The way by inches, never to see the whole,

Never to grasp the miracle in the law,

And wrestling with it, to be written by light

As by an Angel’s finger in the dark.

Could he have stood on that first lifeless coast

With Shadow-of-a-Leaf, and seen that lifeless brine,

Rocks where no mollusc clung, nor seaweed grew;

Could he have heard a whisper,—Only wait.

Be patient. On one sure and certain day,

Out of the natural changes of these rocks

And seas, at last, a great ship will go by;

Cities will dusk that heaven; and you shall see

Two lovers pass, reading one printed book,

The Paradiso....

Would he have been so sure

That Nature had no miracles in her heart

More inconceivably shattering to the mind

Than madness ever dreamed? For this, this, this,

Had happened, though the part obscured the whole;

And his own labour, in a myriad ways,

Endlessly linking part to part, had lost

The vera causa that Lamarck had known,

The one determining Cause that moved through all.

IV
THE PROTAGONISTS

The mist cleared. As an airman flying, I saw,

Between the quiet wings of Shadow-of-a-Leaf,

Far down, a coiling glitter of willowy streams,

Then grey remembered battlements that enclosed

Gardens, like nests of nightingales; a bridge;

An airy tower; a shadowy dome; the High;

St Mary’s delicate spire.

A sound of bells

Rose like a spray of melody from the far

Diminished fountains of the City of Youth.

I heard and almost wept.

The walls grew large

And soared to meet me. As the patterned streets

Break into new dimensions, passing from sight

While the airman glides and circles down, they rose,

And the outer City, vanishing, revealed

The secret life within. At once I passed

Through walls of stone on those ethereal wings;

And, as an unseen spirit might survey

A crowded theatre from above, I saw

A packed assembly, gazing, hushed and still,

At certain famous leaders of that hour

On their raised daïs. Henslow in the midst,

Their president, gentle, tolerant, reverent, kind,

Darwin’s old tutor, scientist and half-saint;

Owen beside him, crabbèd as John Knox,

And dry as his dead bones; bland Wilberforce,

The great smooth Bishop of Oxford, pledged and primed

To make an end of Darwin, once for all.

Not far away, a little in shadow, sat

A strange young man, tall, slight, with keen dark eyes,

Who might, in the irresponsible way of youth,

Defend an absent thinker. Let him beware.

There was a balance of power in science, too,

Which would resent disturbance. He’d be crushed

By sheer weight of authority, then set,

Duly submissive, in his proper place.

His name was Huxley.

A square close-crowded room,

It held, in little, a concentrated world,

Imaging, on a microcosmic stage,

The doubts, the fears, the jealousies, and dull hates

That now beset one lonely soul at Down;

But imaging, also, dauntless love of truth

In two or three, the bearers of the fire.

Henslow, subdued, with twenty reticent words

That, in their mere formality, seemed aware

Of silent dark momentous currents flowing

Under the trivial ripple of use and wont,

Called on Daubeny, first, for his discourse

On Sex in Flowers, and their descent through time.

Daubeny, glancing over his glasses, bowed

And twinkled a wise physician’s rosy smile,

As one of his many parts; an all-round man,

Sound Latinist and an excellent judge of wine,

Humanist and geologist, who had tracked

Guettard through all his craters in Auvergne,

And, afterwards, with a map in his right hand,

And Ovid’s ‘Ars Amoris’ in his left,

Traced the volcanic chains through Hungary,

Italy, Transylvania, and returned

To Oxford, as her botanist at the last,

With silvery hair, but otherwise unchanged,

Oxford in bloom and Oxford to the core.

Swimming serene in academic air,

With open mind and non-committal phrase

He proved he knew how little all men know;

And whoso kept that little to himself

Could never be caught tripping.

Then he smiled,

And so remained the wisest of them all.

For half an hour the sexes of the flowers

Danced from his learned discourse, through the minds

Of half his feminine hearers, like a troop

Of Bacchanals, blowing kisses.

In the crowd

I saw, at the whimsical chuckle of Shadow-of-a-Leaf,

The large-eyed spinster with the small pursed mouth,

Eliza Pym of Woodstock, who desired

To know about the wild flowers that she drew

In delicate water-colours for her friends.

She sat bolt upright, innocently amazed

And vaguely trepidant in her hooped green gown.

What? Even the flowers? How startling was the sound

Of pistil! Awed, intent, she caught at clues;

Meticulously quivering at the thought

Of bees; and blushing deeply when he spoke

In baritone of male virtue in the rose.

Through all, the evasive academic phrase,

Putting out vaguely sensitive tentacles

That instantly withdrew from what they touched,

Implied that he could view, quite unperturbed,

All theories, and remain detached, aloft

Among the gods, in philosophic calm;

Nay, by his critical logic was endowed

With something loftier.

What were gods to him,

Who, being ephemeral, mortal, born to die,

Could, over the port of Corpus and All Souls

Mellowed in classic cellars, quiz the powers

That doomed him, as the aristocrat of thought

Looks through ironical lorgnettes at the might

Of Demos round his tumbril. They lived on,

Wasting their nectar, wrecking worlds on worlds.

He had risen, at least, superior to all that.

He held it somewhat barbarous, vulgar, crude

To wallow in such profusion as the gods.

All this implied, not spoken; for he found

His final causes in his dry pressed flowers;

Proved that he knew—none better—all the tribe

Who had dragged a net of Latin through the fields;

Proved that some flowers, at least, had never changed

Through many centuries. The black-seeded poppy

Was known to Homer. He rolled out the lines.

Almonds, the bitter-kernelled and the sweet,

Were tasted by the prophets; and he found

White-seeded sesamum, in the night of time,

Among the old Egyptians....

He showed that, while his library was vast,

Fragrant with leather, crested, tooled, and gilt,

He had closed the Book of Nature, and, on the whole,

Despite his open mind, dismissed the views

Of this—er—new philosopher, with a smile

That, don-wise, almost seemed to ask aloud,

“Who is he, after all?” Not one of us.

Why weigh his facts, then, further, since we hold

The official seals of truth in this our time.

Such men are always wrong. They come and go.

The breeze would soon blow over.

All this implied,

Not spoken, in that small dry steady smile,

Doctor Daubeny gathered up his tails

And made one definite and emphatic point

By sitting down, while some eight hundred hands

Acclaimed his perfect don-hood.

Henslow rose,

A little nervously. Had much pleasure, though....

And turned to Mr. Huxley. Would he speak?

A whisper passed, a queer new stillness gripped

The expectant crowd. The clock ticked audibly

Not yet, not yet! A sense of change at hand

Stole through the silence, like the first cool breath

That, over a great ship’s company at night,

Steals through the port-holes from the open sea.

Then, with sure foresight, seeing the clash to come,

The strange young man with the determined mouth

And quick dark eyes rose grimly, and flung down

A single sentence, like a gyve of steel

Wrenched from the wrists to set the strong hands free

For whatsoever need might rise, if clock

And Zeitgeist changed their quiet Not Yet to Now.

A general audience, sir, where sentiment

May interfere, unduly interfere,

With intellect”—as a thin steel wire drawn tight

By an iron winch, the hush grew tense and rang

Low, hard, clear, cold—“is not a fitting place

For this discussion.”

Silence, and the clock,

Two great allies, the surest of them all,

Dead silence, and the voice Not Yet, Not Yet,

A cough, the creak of the chair as he sat down,

A shuffle of feet, the chairman’s baffled face,

Then little indignant mutterings round the hall,

Turning to gasps of mockery. Insolence?—no,—

Sheer weakness, full retreat!

The Bishop raised

His eye-brows, looked at the dense disflattered crowds,

And had no further fear. The battle was won.

Victory, of the only kind he knew,

Was in his hands. Retreat must now be turned

Into full rout. He glanced at Owen,—met

His little sardonic smile with a wise nod,

As if to say, “Ah, just as we foresaw.”

Excited clerics caught the flying hint

And whispered, eyes agog—“You noticed that?

He’s a great man, the Bishop? What a brow!

And Owen, too. Of course, they know; they know;

And understand each other, thick as thieves.”

Then Owen rose; waved Huxley’s empty excuse

Remorselessly aside; and plunged right on,

Declaring there were facts, whereby the crowd

Could very fitly judge.

The crowd’s own feet

Tapped a benign applause.

Then came the facts,

Facts from a realm that Huxley had made his own.

The brain of the gorilla—some one turned

A faint hysterical laugh into a sneeze—

Linked it more closely to the lowest groups

Of Quadrumana.

“Quadru—what-did-he-say?”

Whispered Miss Pym unconsciously to herself,

“Mana, four-handed,” clerical whiskers breathed,

With Evangelical titillance in her ear,

“Apes, monkeys, all the things that climb up trees.

Says the gorilla’s more like them than us.”

“Thank you.” Eliza Pym inclined her head

A little stiffly.

Had the world gone mad?

Was some one in the background trying to find

A pedigree for mankind among the brutes?

Absurd, of course, and yet—one must confess

How like they were in some things. Unto each

A mouth, a nose, two eyes, flesh, blood, and bones

Of the same pattern.

Comic enough, and weird;

But what became of Genesis, then, and God?

If all these whiskered men but one or two

So utterly disbelieved it, why discuss

Degrees of kinship? Surely the gulf was fixed

Wide as the severance between heaven and hell.

Then, in one dreadful gleam, she seemed to see

The rows of whiskered listeners, darkly perched,

Herself among them, on long swaying boughs,

Mesmerised, and all dumbly staring down

With horrible fascination at great eyes,

Green moons of cruelty, steadily smouldering,

In depths that—smelt of tigers; or the salts

Unstoppered by the vicar’s wife in front.

Smile at Eliza Pym with Shadow-of-a-Leaf;

But only if your inward sight can see

Her memories, too—a child’s uplifted face,

The clean white cot, the fluttering nursery fire;

Old days, old faces, teaching her those lines

From Blake, about a Lamb. Yet that—why that

Might be the clue they lacked in all this talk

Of our dumb kinsfolk. If she could but speak

And—hint it! Why don’t Bishops think of things

Like that, she wondered.

Owen resumed his chair

With loud applause.

That grim young man again,

Huxley, was on his feet, his dark eyes lit

With thrice the vital power of all the rest.

In one cool sentence, like a shining lance,

He touched the centre of his opponent’s shield,

And ended all the shuffling, all the doubts

Of where he stood, how far he dared to go,

If truth required it. He could not accept

Those facts from any authority; gave direct

Unqualified contradiction to those facts;

And pledged himself to justify this course,

Unusual as it seemed perhaps—elsewhere.

“Elsewhere,” and as he said it, came a gleam

Into his face, reflected from the heights

Where a tribunal sits whose judgment holds

Not for the fleeting moment, but all time.

“Elsewhere”—the Bishop smiled. He had not caught

That gleam. “Elsewhere” was only another sign

Of weakness, even timidity perhaps,

And certainly retreat, not from the truth

(He felt so sure of that) but from the might

And deep resources of the established powers

Whose influence ruled the world.

“Elsewhere” for him

Meant Saturday, and here. The lists were set,

The battle joined, and the great issue plain,—

Whether the human race came straight from God,

Or traced its dark descent back to the brute,

And left his creed a wreck of hollow towers,

The haunt of bats and owls. His time to strike

Would come on Saturday. Pleadings of “elsewhere”

Would not avail. He set his jaw. Please God,

He meant to drive this victory crashing home,

And make an end of Darwin once for all.

So closed the first strange scene.

The rumour spread

Everywhere, of the Bishop’s grim intent.

Saturday’s crowd, an hour before its time

Choked all the doors, and crammed the long west hall.

Black-coated members of all shades of thought,

Knowledge and doubt and bigotry, crushed their sides

In chair-packed rows together (Eliza Pym

Among them, with her startled innocent eyes).

A bevy of undergraduates at the back,

Quietly thoughtful, held their watching brief

For youth and for the future. Fame to come

Already touched the brows of a rare few

With faint leaf-shadows of her invisible wreath:

Green, the philosopher, gazing at the world

With youth’s aloofness, and that inward light

Which shines from Oxford still; not far away

The young historian of the coloured stream

Of outward life, the ancestral pageantry

Of England, and its tributary rills

Flowing in dawn-gleams out of the mists of time.

There, too, in front, with atavistic face

And Vandyke beard, so oddly like the king

Who loved Nell Gwynne, sat Admiral FitzRoy,

Late captain of the Beagle, quite prick-eared

With personal curiosity. Twice he told

His neighbour that, by George, he wouldn’t ha’ missed

This Donnybrook Fair for anything. He had sailed

With Darwin round the world. They used to call him

The old philosopher. Heard the bosun once,

Pointing the officers out—damned funny it was!—

“That’s Captain FitzRoy. That’s the second mate;

And that”—pointing a thumb at Darwin’s back—

That’s our Fly-Catcher!”

Best of fellows, too,

But queer. He’d tell you, in the simplest way

—As if it meant no more than pass the salt,—

Something that knocked you endways; calmly shift

A mountain-range, in half a dozen words,

And sink it in the sea.

In fact, FitzRoy

Felt it his duty more than once, by George,

To expostulate; told him plainly he’d upset

Genesis and the Church; and then there’d be

The devil and all to pay. And now, by George,

He’d done it; and her Majesty’s Admiral

Had come on purpose, all the way from town,

To hear and see the end of it.

So he said,

Not wholly understanding why he came,—

The memory of a figure rapt and bowed

Over a shell, or finding in the rocks,

As though by wizardry, relics of lost worlds;

Moments that, by a hardly noticed phrase,

Had touched with orderly meaning and new light

The giant flaws and foldings in the hills;

Moments when, in the cabin, he had stared

Into the “old philosopher’s” microscope,

And seen the invisible speck in a water-drop

Grow to a great rose-window of radiant life

In an immense cathedral.

Vaguely enough,

Perhaps in the dimmest hinterland of his mind,

There lurked a quiet suspicion that, after all,

His queer old friend had hit on something queer.

Three places off, his face a twinkling mask

Of keen Scots humour, Robert Chambers glanced

Quietly at his watch, to hide a smile

When some one who had “written the Vestiges,”

And only half denied it, met his eye.

The vacant platform glared expectancy,

And held the gaze now of the impatient crowd.

Then Henslow led the conquering Bishop in.

Two rows of clerics, halfway down the hall,

Drummed for their doughty champion with their heels.

Above, in each recessed high window-seat,

Bishop-adoring ladies clapped their hands.

The rest filed in, mere adjuncts, modest foils.

Hooker and Lubbock and Huxley took their chairs

On Henslow’s left. The beautiful gaitered legs,

By their divine prerogative, on his right,

So carelessly crossed, more eloquently than words

Assured the world that everything was well,

And their translation into forms of speech

A mere formality. Next to the Bishop sat

A Transatlantic visitor with a twang,

One Doctor Draper, his hard wrinkled skin

Tinged by the infinite coffee he absorbed,

A gaunt bone-coloured desert, unassuaged.

He was a grim diplomatist, as befits

A pilgrim of the cosmos; ready at Rome

To tickle the Romans; and, if bishops ruled,

And found themselves at odds with freeborn souls

Outside the Land of Freedom, he’d befriend

Bishops, bring in the New World, stars and all,

To rectify that balance, and take home

For souvenir, with a chip of the pyramids,

The last odd homages of the obsequious Old.

The president called him for his opening speech.

He stood and beamed, enjoying to the full

The sense that, with his mighty manuscript,

He could delay the antagonists for an hour.

He cleared his throat. He took from a little box

A small black lozenge, popped it into his mouth,

Leisurely rolled it under a ruminant tongue,

Then placidly drawled his most momentous words:

“Proh-fessur Henslow, Bishop Wilbur-force,

Members, and friends, in this historic hall,

I assk first, air we a fortooitous

Con-course of atoms?” Half unconsciously,

He struck at once to the single central heart

Of all the questions asked by every age;

As though he saw what only Shadow-of-a-Leaf

Had watched last night, as in a crystal globe,

That scene preparing, the interweaving clues

Whose inconceivable intricacy at length,

By “chance,” as blind men call it, through the maze

Of life and time, at the one right juncture brought

Two shadows, face to face, in an Oxford Street,

Chambers and Huxley. “You’ll be there to-morrow.”—

“No, I leave Oxford now.”—

“The enemy means

To annihilate Darwin. You will not desert us?”—

“If you say that, I stay.”

Each to his place

Had moved in his own orbit, like a star,

Or like an atom, free-will at one with law,

In the unplanned plan of the Master-Dramatist,

Where Doctor Draper blindly played his part

And asked his pregnant question. He droned on,

For one enormous hour, starkly maintained

That Europe, in its intellectual life,

By mere “fortooity,” never could have flowered

To such results as blushed before him there

In that historic hall of halls to-night.

If Darwin thought so, he took leave to stand

Beside them, and to smile the vast calm smile

Of Arizona’s desert distances,

Till all such dragon thoughts had coiled away.

He took his chair. The great debate began.

For prelude came a menacing growl of storm.

A furious figure rose, like a sperm-whale,

Out of the seething audience. A huge man,

With small, hot, wicked eyes and cavernous mouth,

Bellowed his own ferocious claim to speak

On economic grounds. He had subscribed

His guineas, ringing guineas of red gold,

Ungrudgingly for years; but prophesied

Withdrawal of all such guineas, on all sides,

From this Association, if it failed

To brand these most abominable views

As blasphemous, bearing on their devilish brows,

Between their horns, the birth-mark of the Beast.

This last word hissed, he sank again. At once,

Ere Henslow found his feet or spoke a word,

Up leapt a raw-boned parson from the North,

To seize his moment’s fame. With sawing arm

The Reverend Dingle, like a windmill, vowed

He’d prove upon the blackboard, in white chalk,

By diagram—and the chalk was in his hand—

“That mawnkey and mahn had separate pedigrees.

Let A here be the mawnkey, and B the mahn.”

Loud laughter; shouts of “mawnkey!” and “sit down”

Extinguished him. He sat; and Henslow quelled

The hubbub with one clarion-clear demand,

Dictated, surely, by the ironic powers

Who had primed the Bishop and prepared his fall:

“Gentlemen, this discussion now must rest

On scientific grounds.”

At once there came

Calls for the Bishop, who, rising from his chair,

Urged by the same invisible ironies,

Remarked that his old friend, Professor Beale,

Had something to say first. That weighty first

Conveyed the weight of his own words to come.

Urged still by those invisible ones, his friend

Dug the pit deeper; modestly declared,

Despite his keen worn face and shoulders bowed

In histologic vigils, that he felt

His knowledge quite inadequate; and the way

Was made straight—for the Bishop.

The Bishop rose, mellifluous, bland, adroit.

A gesture, lacking only the lawn sleeves

To make it perfect, delicately conveyed

His comfortable thought—that what amazed

The sheepfold must be folly.

Half the throng,

His own experience told him, had not grasped

The world-inweaving argument, could not think

In æons. Æons, then, would be dismissed

As vague and airy fantasies. He might choose

His facts at will, unchallenged. He stood there

Secure that his traditions could not fail,

Basing his faith on schemes of thought designed

By authorised “thinkers” in pure artistry,

As free from Nature’s law as coloured blocks

That children play with on the nursery hearth,

And puzzle about and shift and twist and turn

Until the beautiful picture, as ordained,

Comes out, exact to the pattern, and reveals

The artificer’s plan, the pattern, as arranged,

By bishops, politic statesmen, teachers, guides,

Who hold it in reserve, their final test

Of truth, for times like this. He had been so sure

Of something deeper than all schemes of thought

That he had all too lightly primed himself

With “facts” to match their fables; hastily crammed

Into his mind’s convenient travelling bag

(Sound leather, British) all that he required,—

Not truth, but “a good argument.” He had asked

Owen, who hated Huxley, to provide it;

And he had brought it with him,—not the truth,

Not even facts, those unrelated crumbs

Of truth, the abiding consecrated whole.

He had brought his borrowed “facts,” misunderstood,

To meet, for the first time in all his life,

Stark earnest thought, wrestling for truth alone,

As men on earth discerned it. He had prayed,

With something deeper than blind make-believe,

Thy will be done on earth; and yet, and yet,

The law wherein that will might be discerned,

The law wherein that unity of heaven

And earth might yet be found (could he but trust

The truth, could he believe that his own God

Lived in the living truth), he waved aside.

These others had not found it, but they kept

One faith that he had lost. Though it should slay them,

They trusted in the truth. They could not see

Where it might lead them. Only at times they felt

As they deciphered the dark Book of Earth

That, following its majestic rhythm of law,

They followed the true path, the eternal way

Of That which reigns. Prophetic flashes came.

Words that the priest mechanically intoned

Burned upon Huxley’s keen ironical page

Like sudden sapphires, drawing their deeper light

From that celestial City which endures

Because it hath foundations: Shall I come

Before the Eternal with burnt offerings?

Hath not the Eternal showed thee what is good,

That thou do justly and mercifully, and walk

Humbly with the Eternal?

O, irony of the Master-dramatist,

Who set once more those lists; and sent His truth

Unrecognised, as of old, to fight for life

And prove itself in struggle and raise once more

A nobler world above the world out-worn,

Crushing all easy sophistry, though it stood

Garbed as the priest of God.

The Bishop seized

His diplomatic vantage. The blunt truth

Of Huxley’s warning offered itself to him

As a rash gambit in their game of—tact.

He seized it; gracefully smoothed the ruffled pride

Of that great audience, trained in a sound school

To judge by common-sense.

His mobile face

Revealed much that his politic words concealed.

His strength was in that sound old British way—

Derision of all things that transcend its codes

In life, thought, art; the moon-calf’s happy creed

That, if a moon-calf only sees the moon

In thoughts that range the cosmos, his broad grin

Sums the whole question; there’s no more to see.

In all these aids, an innocent infidel,

The Bishop put his trust; and, more than all,

In vanity, the vacant self-conceit

That, when it meets the masters of the mind

And finds them bowed before the Inscrutable Power,

Accepts their reverence and humility

As tribute, due acknowledgment of fool’s right

To give the final judgment, and annul

The labour of a life-time in an hour.

Dulcetly, first, he scoffed at Darwin’s facts.

“Rock-pigeons now were what they had always been.

Species had never changed. What were the proofs

Even of the variation they required

To make this theory possible? We had heard

Mysterious rumours of a long-legged sheep

Somewhere in Yorkshire (laughter). Let me ask

Professor Huxley, here upon the left

(All eyes on Huxley), who believes himself

Descended from an ape (chuckles of glee),

How recently this happened.”

The Bishop turned,

All smiling insolence, “May I beg to know

If this descent is on your father’s side,

Or on your mother’s?”

He paused, to let the crowd

Bellow its laughter. The unseen ironies

Had trapped him and his flock; and neither knew.

But Huxley knew. He turned, with a grim smile,

And while the opposing triumph rocked and pealed,

Struck one decisive palm upon his knee,

And muttered low—“The Lord hath delivered him

Into my hands.

His neighbour stared and thought

His wits were wandering. Yet that undertone

Sounded more deadly, had more victory in it,

Than all the loud-mouthed minute’s dying roar.

It died to a tense hush. The Bishop closed

In solemn diapason. Darwin’s views

Degraded woman. They debased mankind,

And contradicted God’s most Holy Word.

Applause! Applause! The hall a quivering mist

Of clapping hands. From every windowseat

A flutter of ladies’ handkerchiefs and shrill cries

As of white swarming sea-gulls. The black rows

Of clerics all exchanging red-faced nods,

And drumming with their feet, as though to fill

A hundred-pedalled organ with fresh wind.

The Bishop, like a Gloire de Dijon rose

With many-petalled smiles, his plump right hand

Clasped in a firm congratulatory grip

Of hickory-bones by Draper of New York;

Who had small faith in what the Bishop said

But heard the cheers, and gripped him as a man

Who never means to let this good thing go.

Motionless, on the left, the observant few,

The silent delegates of a sterner power,

With grave set faces, quietly looking on.

At last the tumult, as all tumult must,

Sank back to that deep silence. Henslow turned

To Huxley without speaking. Once again

The clock ticked audibly, but its old “Not Yet”

Had somehow, in that uproar, in the face

Of that tumultuous mockery, changed to Now!

The lean tall figure of Huxley quietly rose.

He looked for a moment thoughtfully at the crowd;

Saw rows of hostile faces; caught the grin

Of ignorant curiosity; here and there,

A hopeful gleam of friendship; and, far back,

The young, swift-footed, waiting for the fire.

He fixed his eyes on these—then, in low tones,

Clear, cool, incisive, “I have come here,” he said,

In the cause of Science only.”

He paused again.

Then, striking the mockery out of the mocker’s face,

His voice rang out like steel—

“I have heard nothing

To prejudice the case of my august

Client, who, as I told you, is not here.”

At once a threefold picture flashed upon me,

A glimpse, far off, through eyes of Shadow-of-a-Leaf,

First, of a human seeker, there at Down,

Gathering his endless cloud of witnesses

From rocks, from stones, from trees; and from the signs

In man’s own body of life’s æonian way;

But, far above him, clothed with purer light,

The stern, majestic Spirit of living Truth;

And, more august than even his prophets knew,

Through that eternal Spirit, the primal Power

Returning into a world of faiths out-worn.

Once more, as he spoke on, a thousand years

Were but as yesterday. If these truths were true,

This theory flooded the whole world with light.

Could we believe that the Creator set

In mockery all these birth-signs in the world,

Or once in a million years had wrecked His work

And shaped, in a flash, a myriad lives anew,

Bearing in their own bodies all the signs

Of their descent from those that He destroyed?

Who left that ancient leaf within the flower?

Who hid within the reptile those lost fins,

And under the skin of the sea-floundering whale

The bones of the lost thigh? Who dusked the foal

With shadowy stripes, and under its hoof concealed

Those ancient birdlike feet of its lost kin?

Who matched that hoof with a rosy fingernail,

Or furled that point within the human ear?

Who had imprinted in the body of man,

And in his embryo, all those intricate signs

Of his forgotten lineage, even those gills

Through which he drew his breath once in the sea?

The speaker glanced at his antagonist.

“You think all this too marvellous to be true;

Yet you believe in miracles. You think

The unfolding of this complicated life

Around us, out of a simple primal form,

Impossible; yet you know that every man

Before his birth, a few brief years ago,

Was once no more than a single living cell.

You think it ends your theory of creation.

You say that God made you; and yet you know

—And reconcile your creed with what you know—

That you yourself originally”—he held up

A gleaming pencil-case—“were a little piece

Of matter, not so large as the end of this.

But if you ask, in fine,

Whether I’d be ashamed to claim descent

From that poor animal with the stooping gait

And low intelligence, who can only grin

And chatter as we pass by, or from a man

Who could use high position and great gifts

To crush one humble seeker after truth—

I hesitate, but”—an outburst of applause

From all who understood him drowned the words.

He paused. The clock ticked audibly again.

Then, quietly measuring every word, he drove

The sentence home. “I asserted and repeat

A man would have no cause to feel ashamed

Of being descended through vast tracts of time

From that poor ape.

Were there an ancestor

Whom I could not recall without a sense

Of shame, it were a man, so placed, so gifted,

Who sought to sway his hearers from the truth

By aimless eloquence and by skilled appeals

To their religious prejudice.”

Was it the truth

That conquered, or the blind sense of the blow

Justly considered, delivered, and driven home,

That brought a crash of applause from half the house?

And more (for even the outright enemy

Joined in that hubbub), though indignant cries,

Protested vainly, “Abominable to treat

The Bishop so!”

The Bishop sat there dumb.

Eliza Pym, adding her own quaint touch

Of comedy, saw that pencil shine again

In Huxley’s hand; compared it, at a glance

Of fawn-like eyes, with the portentous form

In gaiters; felt the whole world growing strange;

Drew one hysterical breath, and swooned away.

V
The Vera Causa

And yet, and yet, the victor knew too well

His victory had a relish of the dust.

Even while the plaudits echoed in his ears,

It troubled him. When he pondered it that night,

A finer shame had touched him. He had used

The weapons of his enemy at the last;

And, if he had struck his enemy down for truth,

He had struck him down with weapons he despised.

He had used them with a swifter hand and eye,

A subtler cunning; and he had set his heel

On those who took too simply to their hearts

A tale, whose ancient imagery enshrined

A mystery that endured. He had proclaimed

A fragment of a truth which, he knew well,

Left the true Cause in darkness. Did he know

More of that Cause than Genesis? Could he see

Farther into that darkness than the child

Folding its hands in prayer?

More clearly far

Than Darwin, whom he had warned of it, he knew

The bounds of this new law; bade him beware

Of his repeated dogma—Nature makes

No leap. He pointed always to the Abyss

Of darkness round the flickering spark of light

Upheld by Science. Had Wilberforce been armed

With knowledge and the spiritual steel

Of Saint Augustine, who had also seen,

Even in his age, a ladder of life to heaven,

There had been a victory of another kind

To lighten through the world.

And Darwin knew it;

But, while he marshalled his unnumbered truths,

He lost the Truth; as one who takes command

Of multitudinous armies in the night,

And strives to envisage, in one sweep of the mind,

Each squadron and each regiment of the whole,

Ever the host that swept through his mind’s eye,

Though all in ordered ranks and files, obscured

Army on army the infinite truth beyond.

The gates of Beauty closed against his mind,

And barred him out from that eternal realm,

Whose lucid harmonies on our night bestow

Glimpses of absolute knowledge from above;

Unravelling and ennobling, making clear

Much that had baffled us, much that else was dark;

So that the laws of Nature shine like roads,

Firm roads that lead through a significant world

Not downward, from the greater to the less,

But up to the consummate soul of all.

He could not follow them now. Back, back and back,

He groped along the dark diminishing road.

The ecstasy of music died away.

The poet’s vision melted into a dream.

He knew his loss, and mourned it; but it marred

Not only his own happiness, as he thought.

It blurred his vision, even of his own truths.

He looked long at the butterfly’s radiant wings,

Pondered their blaze of colour, and believed

That butterfly wooers choosing their bright mates

Through centuries of attraction and desire

Evolved this loveliness. For he only saw

The blaze of colour, the flash that lured the eye.

He did not see the exquisite pattern there,

The diamonded fans of the under-wing,

Inlaid with intricate harmonies of design;

The delicate little octagons of pearl,

The moons like infinitesimal fairy flowers,

The lozenges of gold, and grey, and blue

All ordered in an intellectual scheme,

Where form to form responded and faint lights

Echoed faint lights, and shadowy fringes ran

Like Elfin curtains on a silvery thread,

Shadow replying to shadow through the whole.

Did eyes of the butterfly wooer mark all this,—

A subtlety too fine for half mankind?

He tossed a shred of paper on to his lawn;

He saw the white wings blindly fluttering round it.

He did not hear the whisper of Shadow-of-a-Leaf,

Was this their exquisite artistry of choice?

Had wooers like these evolved this loveliness?

He groped into the orchestral universe

As one who strives to trace a symphony

Back to its cause, and with laborious care

Feels with his hand the wood of the violins,

And bids you mark—O good, bleak, honest soul,

So fearful of false hopes!—that all is hollow.

He tells you on what tree the wood was grown.

He plucks the catgut, tells you whence it came,

Gives you the name and pedigree of the cat;

Nay, even affirms a mystery, and will talk

Of sundry dark vibrations that affect

The fleshly instrument of the human ear;

And so, with a world-excluding accuracy—

O, never doubt that every step was true!—

Melts the great music into less than air

And misses everything.

Everything! On one side

The music soaring endlessly through heavens

Within the human soul; on the other side,

The unseen Composed of whose transcendent life

The music speaks in souls made still to hear.

He clung to his vera causa. In that law

He saw the way of the Power, but not the Power

Determining the way. Did men reject

The laws of Newton, binding all the worlds,

Because they still knew nothing of the Power

That bound them? The stone fell. He knew not why.

The sun controlled the planets, and the law

Was constant; but the mystery of it was masked

Under a name; and no man knew the Power

That gripped the worlds in that unchanging bond,

Or whether, in the twinkling of an eye,

The Power might not release them from that bond,

As a hand opens, and the wide universe

Change in a flash, and vanish like a shadow,

As prophets had foretold.

He could not think

That chance decreed the boundless march of law

He saw in the starry heavens. Yet he could think

Of “chance” on earth; and, while he thought, declare

“Chance” was not “chance” but law unrecognised;

Then, even while he said it, he would use

The ambiguous word, base his own law on “chance”;

And, even while he used it, there would move

Before his eyes in every flake of colour,

Inlaid upon the butterfly’s patterned wing,

Legions of atoms wheeling each to its place

In ever constant law; and he knew well

That, even in the living eye that saw them,

The self-same Power that bound the starry worlds

Controlled a myriad atoms, every one

An ordered system; and in every cloud

Of wind-blown dust and every breaking wave

Upon the storm-tossed sea, an infinite host

Of infinitesimal systems moved by law

Each to its place; and, in each growing flower,

Myriads of atoms like concentred suns

And planets, these to the leaf and those to the crown,

Moved in unerring order, and by a law

That bound all heights and depths of the universe,

In an unbroken unity. By what Power?

There was one Power, one only known to man,

That could determine action. Herschel knew it;

The power whereby the mind uplifts the hand

And lets it fall, the living personal Will.

Ah, but his task, his endless task on earth,

Bent his head earthward. He must find the way

Before he claimed the heights. No Newton he;

Though men began to acclaim him and his law

As though they solved all mysteries and annulled

All former creeds, and changed the heart of heaven.

No Newton he; not even a Galileo;

But one who patiently, doggedly laboured on,

As Tycho Brahe laboured in old days,

Numbering the stars, recording fact on fact,

For those, who, after centuries, might discern

The meaning and the cause of what he saw.

Visions of God and Heaven were not for him,

Unless his “facts” revealed them, as the crown

Of his own fight for knowledge.

It might be

The final test of man, the narrow way

Proving him worthy of immortal life,

That he should face this darkness and this death

Worthily and renounce all easy hope,

All consolation, all but the wintry smile

Upon the face of Truth as he discerns it,

Here upon earth, his only glimmer of light,

Leading him onward to an end unknown.

Faith! Faith! O patient, inarticulate soul,

If this were faithlessness, there was a Power,

So whispered Shadow-of-a-Leaf, that shared it with him;

The Power that bowed His glory into darkness

To make a world in suffering and in death,

The passionate price that even the Omnipotent

Must pay for love, and love’s undying crown.

He hardly heard the whisper; could not hear it

And keep his own resolve. He bowed his head

In darkness; and, henceforth, those inward gates

Into the realms of the supernal light

Began to close.

He knew that they were closing;

And yet—was this the dark key to Creation?—

He shared the ecstasy also; shared that sense

Of triumph; broke the Bread and drank the Wine

In sacred drops and morsels of the truth;

Shared, in renouncement of all else but truth,

A sense that he could never breathe in words

To any one else, a sense that in this age

It was expedient that a man should lose

The glory, and die this darker new-found death,

To save the people from their rounded creeds,

Their faithless faith, and crowns too lightly won.

...

O, yet the memory of one midnight hour!

Would that she knew. Would God that she knew now....

Truer than all his knowledge was that cry;

The cry of the blind life struggling through the dark,

Upward ... the blind brow lifted to the unseen.

He groped along the dark unending way

And saw, although he knew not what he saw,

Out of the struggle of life, a mightier law

Emerging; and, when man could rise no higher

By the fierce law of Nature, he beheld

Nature herself at war against herself.

He heard, although he knew not what he heard,

A Voice that, triumphing over her clashing chords,

Resolved them into an infinite harmony.

Whose was that Voice? What Power within the flesh

Cast off the flesh for a glory in the mind,

And leapt to victory in self-conquering love?

What Voice, whose Power, cast Nature underfoot

In Bruno, when the flames gnawed at his flesh;

In Socrates; and, in those obscure Christs

Who daily die; and, though none other sees,

Lay hands upon the wheel of the universe

And master it; and the sun stands dark at noon?

These things he saw but dimly. All his life

He moved along the steep and difficult way

Of Truth in darkness; but the Voice of Truth

Whispered in darkness, out of the mire and day,

And through the blood-stained agony of the world,

“Fear nothing. Follow Me. I am the Way.”

So, when Death touched him also, and England bore

His dust into her deepening innermost shrine,

The Voice he heard long since, and could not hear,

Rose like the fuller knowledge, given by Death

To one that could best lead him upward now,

Rose like a child’s voice, opening up the heavens,

I am the Resurrection and the Life.

X—EPILOGUE

Up the Grand Canyon the full morning flowed.

I heard the voices moving through the abyss

With the deep sound of pine-woods, league on league

Of singing boughs, each separate, each a voice,

Yet all one music;

The Eternal Mind

Enfolds all changes, and can never change.

Man is not exiled from this Majesty,

The inscrutable Reality, which he shares

In his immortal essence. Man that doubts

All but the sensuous veils of colour and sound,

The appearances that he can measure and weigh,

Trusts, as the very fashioner of his doubt,

The imponderable thought that weighs the worlds,

The invisible thought that sees; thought that reveals

The miracle of the eternal paradox—

The pure unsearchable Being that cannot be

Yet Is, and still creates and governs all;

A Power that, being unknowable, is best known;

For this transcendent Being can reply

To every agony, “I am that which waits

Beyond the last horizon of your pain,

Beyond your wildest hope, your last despair,

Above your heaven, and deeper than your hell.

There is not room on earth for what ye seek.

Is there not room in Me?”

Time is a shadow

Of man’s own thought. Things past and things to come

Are closed in that full circle. He lives and reigns;

Dies with the dying bird; and, in its death

Receives it to His heart. No leaf can fall

Without Him; who, for ever pouring out

His passion into worlds that shall attain

Love in the highest at last, returns for ever

Along these roads of suffering and of death,

With all their lives upgathered to His heart

Into the heaven of heavens. How else could life

Lay hold on its infinitude, or win

The strength to walk with Love in complete light?

For, as a child that learns to walk on earth,

Life learns these little rhythms of earthly law,

Listens to simple seas that ebb and flow,

And spells the large bright order of the stars

Wherein the moving Reason is revealed

To mans up-struggling mind, or breathed like song

Into the quiet heart, as love to love.

So, step by step, the spirit of man ascends

Through joy and grief; and is withdrawn by death

From the sweet dust that might content it here

Into His kingdom, the one central goal

Of the universal agony. He lives.

He lives and reigns, throned above Space and Time;

And, in that realm, freedom and law are one;

Fore-knowledge and all-knowledge and free-will,

Make everlasting music.

Far away

Along the unfathomable abyss it flowed,

A harmony so consummate that it shared

The silence of the sky; a song so deep

That only the still soul could hear it now:

New every morning the creative Word

Moves upon chaos. Yea, our God grows young.

Here, now, the eternal miracle is renewed

Now, and for ever, God makes heaven and earth.