Transcriber's Notes:

Page scans are from Google Books: "http://books.google.com/books?pg=PA2&dq=editions:UCALB4287293&id=ZYQFAQ AAIAAJ&as_brr=1#v=onepage&q=&f=false"

THE SERAPION BRETHREN.

VOLUME II.

THE SERAPION BRETHREN.

BY

ERNST THEODOR WILHELM HOFFMANN

Translated from the German

BY

LIEUT.-COLONEL ALEX. EWING,

A.P.D.,

TRANSLATOR OF J. P. RICHTER'S "FLOWER, FRUIT, AND THORN PIECES,"
ETC.

VOLUME II.

LONDON:
GEORGE BELL & SONS, YORK STREET, COVENT GARDEN,
AND NEW YORK.

1892.

LONDON:
PRINTED BY WILLIAM CLOWES AND SONS, LIMITED,
STAMFORD STREET AND CHARING CROSS.

CONTENTS.

[SECTION V.]

PAGE
[THE LIFE OF A WELL-KNOWN CHARACTER]
[ALBERTINE'S WOOERS]
[THE UNCANNY GUEST]

[SECTION VI.]

[MADEMOISELLE SCUDERI]
[GAMBLERS' FORTUNE]

[SECTION VII.]

[SIGNOR FORMICA]
[PHENOMENA]

[SECTION VIII.]

[THE MUTUAL INTERDEPENDENCE OF THINGS]
[THE KING'S BETROTHED]

THE SERAPION BRETHREN.

[SECTION V].

The ever-fluctuating vicissitudes of human life had once more scattered our little group of friends asunder. Sylvester had gone back to his country home; Ottmar had travelled away on business, and so had Cyprian; Vincent was still in the town, but (after his accustomed fashion) he had disappeared in the turmoil, and was nowhere to be seen; Lothair was nursing Theodore, who had been laid on a bed of sickness by a malady long struggled against, which was destined to keep him there for a considerable time.

Indeed, several months had gone by, when Ottmar (whose sudden and unlooked-for departure had been the chief cause of the breaking up of the "Club") came back, to find, in place of the full-fledged "Serapion Brotherhood," one friend, barely convalescent, and bearing the traces of a severe illness in his pale face, abandoned by the Brethren, with the exception of one, who was tasking him severely by constant outbreaks of a grim and capricious "humour."

For Lothair was once more finding himself in one of those strange and peculiar moods of mind in which all life seemed to him to have become weary, stale, flat and unprofitable, by reason of the everlasting mockery ("chaff" might be the modern expression of this idea) of the inimical daemonic power which, like a pedantic tutor, ignores and contemns the nature of men; giving man (as a tutor of the sort would do) bitter drugs and nauseous medicines, instead of sweet and delicious macaroons, to the end that his said pupil, man, may take a distaste at his own nature, enjoy it no more, and thus keep his digestion in good order.

"What an unfortunate idea it was," Lothair cried out, in the gloomiest ill-humour, when Ottmar came in and found him sitting with Theodore--"what an unfortunate idea it was of ours to insist on binding ourselves together again so closely, jumping over all the clefts which time had split between us! It is Cyprian whom we have to thank for laying the foundation-stone of Saint Serapion, on which we built an edifice which seemed destined to last a lifetime, and tumbled down into ruin in a few moons. One ought not to hang one's heart on to anything, or give one's mind over to the impressions of excitements from without; and I was a fool to do so, for I must confess to you that the way in which we came together on those Serapion evenings took such a hold on my whole being that, when the brethren so suddenly dispersed themselves over the world, my life felt to me as weary, stale, flat and unprofitable as the melancholy Prince Hamlet's did to him."

"Forasmuch as no spirit has arisen from the grave, revisiting the glimpses of the moon, to incite you to revenge," said Ottmar, with a laugh, "and as you are not called upon to send your sweetheart to a nunnery, or to thrust a poisoned rapier into the heart of a murderer-king, I think you ought not to give way to Prince Hamlet's melancholy, and should consider that it would be the grossest selfishness to renounce every league of alliance into which congenially-minded people enter because the storms of life possess the power of interfering with it. Human beings ought not to draw in their antennas at every ungentle touch, like supersensitive insects. Is the remembrance of hours passed in gladsome kindly intercourse nothing to you? All through my journeyings I have thought of you continually. On the evenings of the meetings of the Serapion Club (which, of course, I supposed to be still in full swing) I always took my place amongst you, in spirit; assimilated all the delightful and entertaining things going on amongst you (entertaining you, at the same time, with whatever the spirit moved me to contribute to you). But it is absurd to continue in this vein. Is there, in Lothair's mind, really the slightest trace of that which his momentary 'out-of-tuneness' has made him say? Does he not himself admit that the cause of his being out of tune is merely the fact of our having been dispersed?"

"Theodore's illness," said Lothair, "which nearly sent him to his grave, was not a matter, either, calculated to put me into a happy state of mind."

"No," said Ottmar, "but Theodore is well again; and as to the Serapion Club, I cannot see why it should not be considered to be in full working order, now that three of the Brethren are met together."

"Ottmar is perfectly right," said Theodore; "it is a matter of indisputable necessity that we should have a meeting, in true Serapiontic fashion, as early as possible. The germ which we form will sprout into a tree full of fresh life and vigour, bearing flowers and fruit--I mean that that bird of passage, Cyprian, will come back: Sylvester will soon be unhappy, there where he is, away; and when the nightingales cease singing, he will long for music of another kind; and Vincent will emerge from the billows again, no doubt, and chirp his little song."

"Have it your own way," said Lothair, rather more gently than before; "only don't expect me to have anything to do with it. However, I promise that I will be present when you assemble Serapiontically; and, as Theodore ought to be in the open air as much as possible, I suggest that we hold our meeting out of doors."

So they fixed upon the last day of May--which was only a few days off--for the time; and on a pretty public-garden in the neighbourhood, not too much frequented, for the place, of their next Serapiontic meeting.

A thunderstorm, passing quickly over, and merely sprinkling the trees and bushes with a few drops of Heaven's balsam, had relieved the sultry oppressiveness of the day. The beautiful garden was lying all still, in the most exquisite brightness. The delicious perfume of leaves and flowers streamed through it, while the birds, twittering and trilling in happiness, went rustling amongst the branches, and bathed themselves in the bedewed leafage.

"How refreshed I feel, through and through!" Theodore cried, when the friends had sate themselves down in the shade of some thickly-foliaged lime-trees; "every trace of illness, down to the most infinitesimal, has left me. I feel as if a redoubled life had dawned on me, in my active consciousness of reciprocity of action between me and the external. A man must have been as ill as I have been to be capable of this sensation, which, strengthening mind and body, must surely be (as I feel it to be) the true life-elixir which the Eternal Power, the ruling World-spirit, administers to us, directly and without intermediation. The vivifying breath of Nature is breathing out of my own breast. I seem to be floating in that glorious blue Heaven which is vaulted over us, with every burden lifted away from me!"

"This," said Ottmar, "shows that you are quite well again, beloved friend; and all glory to the Eternal Power which fitted you out with an organisation strong enough to survive an illness like that which you have gone through. It is a marvel that you recovered at all, and still a greater that you recovered so quickly."

"For my part," said Lothair, "I am not surprised that he got well so soon, because I never had a moment's doubt that he would. You may believe me, Ottmar, when I tell you that, wretched as the state in which his physical condition appeared to be, he was never really ill, mentally; and so long as the spirit keeps sound--well! it was really enough to vex one to death that Theodore, ill as he was, was always in better spirits than I was, although I was a perfectly well and sound man; and that, so soon as his bodily sufferings gave him an interval of rest, he delighted in the wildest fun and jests. At the same time, he has the rare power of remembering his feverish illusions. The doctor had forbidden him to talk; but when I wished to tell him this, that and the other in quiet moments, he would motion me to be silent and not disturb his thoughts, which were busy over some important composition, or other matter of the kind."

"Yes," said Theodore, laughing, "I can assure you that Lothair's communications were of a very peculiar kidney at that time. Directly after the dispersion of the Serapion Brethren he became possessed by a foul fiend of evil humours. This you probably have gathered; but you cannot, by any possibility, divine the extraordinary ideas which he got into his head at this period of gloom and dejection. One day he came to my bedside (for I had taken to my bed by that time) stating that the old Chronicle Books were the grandest and richest mines and treasure-houses of tales, legends, novels and dramas. Cyprian said the same long ago, and it is true. Next day I noticed, although my malady was besetting me sorely, that Lothair was sitting immersed in an old folio. Moreover, he went every day to the public library and got together all the old Chronicles he could lay his hands upon. That was all very well; but, besides, he got his head filled with the strange old legends which are contained in those venerable books; and when, in my hours of comparative quiet, he bestirred himself to talk to me on 'entertaining' subjects, what I heard of was war and pestilence, monstrous abortions, hurricanes, comets, fires and floods, witches, auto-da-fé's, enchantments, miracles, and, above all other subjects, his talk was of the manifold works and devices of the Devil--who, as we know, plays such an important part in all those old stories that one can hardly imagine what has become of him now, when he seems to keep so quietly in the background, unless he may perhaps have put on some new dress which renders him unrecognizable. Now tell me, Ottmar, don't you think such subjects of conversation well suited for a man in my then state of health?"

"Don't condemn me unheard," cried Lothair. "It is true, and I will maintain it fearlessly, that, for writers of tales, there is an immense amount of splendid material in those ancient Chronicles. But you know that I have never taken much interest in them, and least of all in their diablerie. However, the evening before Cyprian went away I had a great argument with him as to his having far too much to do with the Devil and his family; and I told him candidly that my present opinion of his tale, 'The Singers' Contest,' is that it is a thoroughly faulty and bungling piece of work, although when he read it to us I approved of it, for many specious reasons. Upon this he attacked me in the character of a real advocatum diaboli, and told me such a quantity of things, out of old Chronicles and from other sources, that my head fairly reeled. And then, when Theodore fell ill, I was seized upon and overmastered by real, bitter gloom and misery. Somehow, I scarce know how or why, Cyprian's 'Singers' Contest' came back to my mind again. Nay, the Devil himself appeared to me in person one night when I couldn't sleep; and although I was a good deal frightened by the evil fellow, still I could not help respecting him, and paying him my duty as an ever helpful aide-de-camp of tale-writers in lack of help; and, by way of spiting you all, I determined to set to work and surpass even Cyprian himself in the line of the fearsome and the terrible."

"You, Lothair, undertake the fearful and terrible!" said Ottmar, laughing--"you, whose bright and fanciful genius would seem expressly adapted to wave the wand of comedy!"

"Even so," said Lothair; "such was my idea. And as a first step towards carrying it out, I set to work to rummage in those old Chronicles which Cyprian had told me were the very treasure-houses of the diabolical; but I admit that it all turned out quite differently from what I had expected."

"I can fully confirm that," said Theodore. "I can assure you it is astonishing, and most delicious, the way in which the Devil and the gruesomest witch-trials adapt themselves to the mental bent and style of the author of 'Nutcracker and the King of Mice.' Just let me tell you, dear Ottmar, how I chanced to lay my hands upon an experimental essay on this subject of our doughty Lothair's. He had just left me one day when I was getting to be strong enough to creep about the room a little, and I found, upon the table where he had been writing, the truly remarkable book entitled 'Haftitii Michrochronicon Berlinense,' open at the page where, inter alia, occurs what follows:--

"'Ye Divell, in this year of Grace, appeared bodily in ye streets of Berlin, and attended funerals, conducting himself thereat sorrowfullie,' &c., &c., &c.

"You will see, my dear Ottmar, that this entertaining piece of intelligence was of a nature to delight me immensely; but some pages in Lothair's handwriting delighted me still more. In those he had welded up the accounts of this curious conduct of the Devil with a horrible case of misbirth, and a gruesome trial for witchcraft, into an ensemble of the most delightful and entertaining description. I have got those pages here; I brought them in my pocket to amuse you with them."

He took them out of his pocket and handed them to Ottmar.

"What!" cried Lothair, "the affair which I styled 'Some Account of the Life of a Well-known Character,' which I thought was torn up and destroyed long ago--the abortive product of a fit of capricious fancy; can it be that you have captured that from me and kept it, to bring me into discredit with persons of taste and culture? Here with the wretched piece of scribbling, that I may tear it up and scatter it to the winds of heaven."

"No, no," cried Theodore; "you must read it to Ottmar, as a penance for what you inflicted on me in my illness with your horrible weird Chronicle matter."

"Well," said Lothair, "I suppose I can't refuse, though I shall cut a strange figure before this very grave and carefully-behaved gentleman. However, here goes." So Lothair took the papers, and read as follows:--

[THE LIFE OF A WELL-KNOWN CHARACTER].

In the year one thousand five hundred and fifty-one there was to be seen in the streets of Berlin, particularly in the evening twilight, a gentleman of fine and distinguished appearance. He wore a rich and beautiful doublet, trimmed with sable, white galligaskins, and slashed shoes; on his head was a satin barret cap with a red feather. His manners were charming, and highly polished. He bowed politely to everybody, particularly to ladies, both married and single; and to them he was wont to address civil and complimentary speeches. He would say: "Donna! if you have any wish or desire in the depths of your heart, pray command your most humble servant, who will devote his humble powers to the utmost to be entirely at your disposal and service." This was what he said to married ladies of position. To the unmarried he said: "Heaven grant you a nice husband, worthy of your loveliness and virtues." To the men he behaved just as charmingly, and it was no wonder that everybody was fond of this stranger, and came to his assistance when he would stand hesitating, in doubt and difficulty, at some crossing, apparently not knowing how to get over it; for though a well-grown and handsomely-proportioned person in most respects, he had one lame foot, and was obliged to go about with a crutch. But as soon as anybody gave him a hand to help him at a crossing, he would instantly jump up with him some six ells or so into the air, and not come to the ground again within a distance of some twelve paces on the other side of the crossing. This rather astonished people, it need not be said, and one or two sprained their legs slightly in the process. But the stranger excused himself by saying that, before his leg was lame, he had been principal dancer at the Court of the King of Hungary; so that, when he felt himself called upon to take a jump, the old habit came back upon him, and, willy-nilly, he could not help springing up into the air as he used to do in the exercise of his profession. The people were satisfied with this explanation, and even took much delight in seeing some privy councillor, clergyman, or other person of position and respectability, taking a great jump of this sort hand-in-hand with the stranger.

But, merry and cheerful as he seemed to be, his behaviour changed at times in a most extraordinary manner; for he would often go about the streets at night and knock at people's doors; and when they opened to him, he would be standing there in white grave clothes, raising a terrible crying and howling, at which they were fearfully frightened; but he would apologize the following day, saying that he was compelled to do this to remind the citizens and himself of the perishableness of the body, and the imperishableness of the soul, to which their minds ought always to be carefully directed. He would weep a little as he said this, which touched the folks very much. He went to all the funerals, following the coffin with reverent step, and conducting himself like one overwhelmed with sorrow, so that he could not join in the hymns for sobbing and lamenting. But, overcome with grief as he was on those occasions, he was just as delighted and happy at marriages, which in those days were celebrated in a very splendid style at the town-hall. There he would sing all sorts of songs in a loud and delightful voice, and dance for hours on end with the bride and the young ladies (on his sound leg, adroitly drawing the lame one out of the way), behaving and evincing himself on those occasions as a man of the most delightful manners and bearing. But the best of it was that he always gave the marrying couples delightful presents, so that of course he was always a most welcome guest. He gave them gold chains, bracelets, and other valuable things; so that the goodness, the liberality, and the superior morality of this stranger became bruited abroad throughout the city of Berlin, and even reached the ears of the Elector himself. The Elector thought that a person of this sort would be a great ornament at his own Court, and caused him to be sounded as to his willingness to accept an appointment there. The stranger, however, wrote back an answer (in vermilion letters, on a piece of parchment a yard and a half in length, and the same in breadth) to the effect that he was most submissively grateful for the honour offered to him, but implored his Serene Highness to permit him to remain in the enjoyment of the citizenesque life which was so wholly conformed to all his sentiments, in peace; adding that he had selected Berlin, in preference to many other cities, as his residence, because he had nowhere else met with such charming people, persons of such truthfulness and uprightness, of so much "feeling," of such a sense for fine and delightful "manners" so exquisitely after his own heart in every respect. The Elector, and his whole Court along with him, much admired and wondered at the beautiful style in which this reply of the stranger was conceived, and the matter was allowed to rest there.

It happened that just then the lady of Councillor Walter Lütkens was, for the first time, "as ladies wish to be who love their lords"; and the old accoucheuse, Mistress Barbara Roloffin, predicted that this fine, grand lady, overflowing with health and strength, would undoubtedly bring into the world a grand and vigorous son, so that Herr Walter Lütkens was all hope and gladness. Our "stranger," who had been a guest at Lütkens's wedding, was in the habit of calling at his house now and then; and it chanced that he made one of those calls of his on an evening when Barbara Roloffin was there.

As soon as old Barbara set eyes on the stranger she gave a marvellous loud ejaculation of delight, and it appeared as though all the deep wrinkles of her face smoothed themselves out in an instant. Her pale lips and cheeks grew red, and the youth and beauty to which she had long said "good-bye" came back to her again. She cried out, "Ah, ah, Herr Junker! Is this you that I see here really and truly? Is this you, yourself? Oh, I welcome you! I am so delighted to see you!" and she was nearly falling down at his feet.

But he answered this demonstration in words of anger, whilst his eyes flashed fire. Nobody could understand what it was that he said to her. But the old woman shrunk into a corner, as pale and wrinkled as she had been at first, and whimpering faintly and unintelligibly.

"My dear Mr. Lütkens," the stranger said to the master of the house, "I hope you will take great care lest something annoying may happen in your house here. I really hope, with all my heart, that everything will go well on this auspicious occasion. But this old creature, Barbara Roloffin, is by no means so well up to her business as perhaps you suppose. She is an old acquaintance of mine, and I am sorry to say that she has on many occasions not paid proper attention to her patients."

Both Lütkens and his wife had been very anxious, and had felt most eery and uncanny about this whole business, and full of suspicion as to old Barbara Roloffin, particularly when they remembered the extraordinary transfiguration which took place in her when she saw the stranger. They had very great suspicions that she was in the practice of black and unholy arts, so that they forbade her to cross the threshold of their house any more, and they made arrangements with another accoucheuse.

On this, old Barbara was very angry, and said that Lütkens and his wife would pay very dearly for what they had done to her.

Lütkens's hope and gladness were turned into bitter heart-sorrow and deep grief, when his wife brought into the world a horrible changeling in place of the beautiful boy predicted by Barbara Roloffin. It was a creature all chestnut brown, with two horns on its head, great fat eyes, no nose whatever, a big wide mouth with a white tongue sticking out of it upside down, and no neck. Its head was down between its shoulders; its body was wrinkled and swollen; its arms came out just above its hips, and it had long, thin shanks.

Mr. Lütkens wept and lamented terribly. "Oh, just heavens!" he cried; "what in the name of goodness is going to be the outcome of this? Can this little one ever be expected to tread in his father's steps? Was there ever such a thing known as a Member of Council with a couple of horns on his head, and chestnut brown all over?"

The stranger consoled Lütkens as much as ever he could. He pointed out to him that a good education does a great deal; that though, as concerned form and appearance, the new-born thing was really to be characterized as a most arrant schismatic, still he ventured to say that it looked about it very understandingly with its fat eyes, and that there was room for a deal of wisdom between the two horns on its forehead. Also that though it might, perhaps, never be fit to be a Member of Council, it was perfectly capable of becoming a distinguished savant, inasmuch as excessive ugliness is often a characteristic of savants, and even causes them to be highly respected and much looked up to.

However, Lütkens could not but ascribe his misfortune in the depths of his heart to old Barbara Roloffin, particularly when he learned that she had been sitting at the door of the room during his wife's accouchement; and Frau Lütkens had declared, with many tears, that the old woman's face had been before her eyes all the time of it, and that she had not been able to get rid of the sight of her.

Now Mr. Lütkens's suspicions were not, it is true, enough to base any legal proceedings upon in the matter; but Heaven so ordered things that in a very short time all the infamous deeds which old Barbara had committed were brought into the clear light of day.

For it happened that shortly after those events there came on one day, about twelve at noon, a terrible storm, and a most violent wind, and the people in the streets saw Barbara Roloffin (who was on her way to attend a lady in need of her professional services) borne, rushing away on the wings of a blast, high up through the air, over the housetops and the church steeples, and set down, none the worse for the trip, in a meadow close to Berlin.

After this, of course, there could be no more doubt about the "black art" of Barbara Roloffin. Lütkens lodged his plaint before the proper tribunal, and the woman was taken into custody. She denied everything obstinately, till she was put to the rack. Upon that, unable to endure the agony, she confessed that she had been in league with the Devil, and had practised magical arts for a very long time. She admitted that she had bewitched poor Frau Lütkens, and foisted off the vile abortion upon her; and that, over and above that, she had in company with two other witches belonging to Blumber killed and boiled several children of Christian parents, with the object of causing a famine in the land.

Accordingly she was sentenced to be burnt alive in the market-place. So when the appointed day arrived old Barbara was conducted there in presence of a great concourse of people, and made to ascend the scaffold which was there erected. When ordered to take off a fur cloak which she was wearing, she would by no means obey, insisting that they should tie her to the stake just as she was. This was done. The pile of wood was already alight, and burning at all four corners, when suddenly the stranger appeared, seemingly grown to gigantic dimensions, and glaring over the heads of the populace at Barbara Roloffin with eyes of flame.

The clouds of black smoke were rolling on high, the crackling flames were catching the woman's dress, she cried out, in a terrible screaming voice, "Satan! Satan! is this how thou holdest the pact thou hast made with me? Help, Satan! Help! my time is not out yet!" and the stranger, it was found, had suddenly vanished. But from the spot where he had been standing an enormous bat went fluttering up, darted into the thick of the flames, and thence rose screaming into the air with the old woman's fur cloak; and the burning pyre went crashing down into extinction.

Horror seized upon all the spectators; every one now saw clearly that the distinguished stranger had been none other than the very Devil in person. He must have had some special grudge against the folks of Berlin, to whom he had so long behaved so smoothly and in such friendly fashion, and with hellish deceit betrayed Councillor Lütkens and many other sapient men and women.

Such is the power of the Evil One; from whom and from all his snares may Heaven in its mercy defend us all.

When Lothair had finished, he looked into Ottmar's face, in utter self-irony, with the peculiar expression of bitter sweetness which he had at his command on such occasions.

"Well," said Theodore, "what think you of Lothair's pretty little specimen of diablerie? One of the best points about it, I think, is that there is not too much of it."

Whilst Lothair had been reading, Ottmar had laughed a great deal, but towards the close he had become grave and silent. "I must admit," he said, "that in this little tale or 'prank'--for I don't know what else to call it--of Lothair's there predominates an attempt, often more or less successful, at a certain sort of amusing naïveté, very appropriate to the character of the German Devil. Also, that when he talks about the Devil's jumping over the streets hand in hand with respectable townfolk and of the 'chestnut brown schismatic,' who might turn out a quaint and ugly savant, though never a nice, natty, spick-and-span Member of Council, we see the curvets and the caprioles of the same little Pegasus which was bestridden by the author of 'Nutcracker.' Still, I think that he ought to have got on the back of a horse of a different colour; and, indeed, I cannot say what the reason exactly is why the pleasantly comic impression which the earlier part of the story produces vanishes away into nothingness; whilst, out of this nothingness, there ultimately develops a certain something which becomes most uncanny and unpleasant; and the concluding words, which are intended to do away with this feeling, do not succeed in doing away with it."

"Oh, thou most sapient of all critics," Lothair cried, "who dost such high honour to this most insignificant thing of all the insignificant things which I have ever written down as to dissect it carefully with magnifying glasses on nose, let me tell you that it served me as an anatomical study long ago. Did I not style it a mere product of a mood of caprice? Have I not anathematized it myself? However, I am glad that I read it to you, because it gives me an opportunity of speaking my mind concerning tales of this kind. And I am sure that my Serapion Brethren will agree with me. In the first place, Ottmar, I should like to trace out for you the germ of that unpleasant--or, better, 'uncanny'--feeling which you were conscious of when you were at first beginning to see what you have called the 'amusing naïveté' of it. Whatever grounds the good old Hafftitz may have had for telling us that the Devil passed a certain time leading the life of a townsman of Berlin, this remains for us a wholly 'fanciful' or 'fantastic' incident. And the quality of the 'supernatural'--the 'spookishness' (to use an expression now not unfamiliar)--which is a leading characteristic of that tremendous 'principle of negation'--that 'spirit which eternally denies and destroys'--is, by reason of the (in a manner) comic contrastedness in which it is presented, calculated to cause in us the strange sensation, compounded of terror and irony, which fetters our attention in a manner the reverse of unpleasant. But the case is quite different as to the terrible witch stories. In them actual life is brought on to the stage with all its reality of horror. When I read about Barbara Roloffin's execution, I felt as though I saw the funeral pyre smoking in the market-place. All the horror of the terrible witchcraft-trials rose to my memory. A pair of sparkling red eyes, and an attenuated weazened body, were enough to cause a poor old creature to be assumed to be a witch, guilty of every description of wicked and unholy arts and practices; to have legal process instituted against her, and to be led to the scaffold. The application of the rack, or other form of torture, confirmed the accusations against her, and decided the case."

"Still," said Theodore, "it is very remarkable that so many of those supposititious witches of their own accord confessed their pact, and other relations, with the Evil One, without any coercion whatever. Two or three years ago it happened that a number of legal documents fell into my hands relating to trials for witchcraft; and I could scarce believe my eyes when I read in them confessions of things which made my flesh creep. They told of ointments, the use of which turned human beings into various animals; they spoke of riding on broomsticks, and, in fact, of all the devilish practices which we read of in old legends. Bat, first and foremost, and invariably, those supposititious witches always openly and shamelessly avowed, and boasted--usually of their own accord--as to their unchaste relations with the unclean and diabolical 'gallant' (as their term for him was). Now, how could such things be possible?"

"Because," Lothair said, "belief in a diabolical compact actually brought such a compact about."

"How do you mean? What do you say?" the two others cried together.

"Understand me properly, that is all I ask," said Lothair, "It is matter of certainty that, in the times when nobody doubted of the direct and immediate influence of the Devil, or that he constantly appeared visibly, those miserable creatures, who were hunted down and put so mercilessly to fire and sword, actually and firmly believed in all that they were accused of; and that many, in the wickedness of their hearts, tried their utmost, by means of every description of supposed arts of witchcraft, to enter into compact with the Devil, for the sake of gain, or for the doing of evil deeds; and then, in conditions of brain-excitement, produced by beverages affecting their senses, and by terrible oaths and ceremonies of conjuration, saw the Evil One, and entered into those compacts which were to confer upon them supernatural powers. The wildest of the fabrications of the brain which those confessions contain--based upon inward conviction--do not seem too wild when one considers what strange fancies--nay, what terrible infatuations--even hysteria itself is capable of producing in women. Thus the wickedness of the hearts of those putative witches was often paid for by a fearful death. We cannot reasonably reject the testimony of those old witch-trials, for they are supported by the evidence of witnesses, or other clearly recorded facts; and there are many instances of people who have committed crimes deserving of death. Remember Tieck's magnificent tale, 'The Love-Spell.' There is a deed mentioned in the papers I have been speaking of very analogous to the crime of the horrible woman in Tieck's tale. So that a death on the funeral pyre was often really the proper punishment for those fearful misdoings."

"There occurs to my remembrance," Theodore said, "an occasion when an accursed crime of that description chanced to be brought vividly before my own eyes, filling me with the profoundest pain and sorrow. When I was living in W---- I went to see a certain charming country seat, L----, which you know. It has been justly said of it that it seems to float like some stately swan mirrored on the beautiful lake which lies at its feet. I had heard, before, that there were dark rumours to the effect that the unfortunate possessor of it, who had died but a short time before, had carried on magical practices, with the help of an old woman; and that the aged keeper of the chateau could tell a good deal about this business, could one gain his confidence. As soon as I saw this man he struck me as a very remarkable person. Imagine to yourselves a hoary-headed old man with imprints of the profoundest terror in his face, dressed poorly, like a peasant, but indicating, by his manner, unusual cultivation. Remark that this man, whom you would have taken for an ordinary labourer at the first glance, would talk to you--if you did not happen to understand the patois of the district--in the purest French, or in equally good Italian, just as you chose. I managed to interest and to animate him by touching, as we wandered through the great halls, on the troubles which his late master had had to go through, and by showing that I was, to some extent, acquainted with the subject, and with what had happened in those bygone days. He explained the deeper meaning of many of the paintings and adornments (which, to the uninitiated, seemed mere unmeaning prettinesses), and grew more and more frank and confidential. At last he opened a small closet, floored with slabs of white marble, in which the only piece of furniture was a cauldron of brass. The walls seemed to have been stripped of their former adornments. I knew, I felt, that I was in the place where the former master of the house, blinded and befooled by his lust for sensuous enjoyment, had descended to diabolical practices. When I dropped a word or two hinting at this subject, the old man raised his eyes to heaven with an expression of the bitterest melancholy, and said, with a deep sigh, 'Ah! Holy Virgin! hast thou forgiven him?' He then silently pointed to a large marble slab embedded in the middle of the flooring. I looked at this slab with much closeness of observation, and became aware that there were reddish veins meandering about through the stone. And, as I fixed my attention upon them more and more closely, heaven aid me! the features of a human face grew more and more distinctly traceable and visible, just as when, on looking at a distorted picture through a lens specially constructed, all its lines and effects then, and not till then, grow clear and sharp.

"It was the face of a child that was looking at me out of that stone, marked with the heartrending anguish of the agony of death. I could see drops of blood welling from the breast; but the rest of the form of the body seemed to flow vaguely into indistinctness, as if a stream of water were carrying it away. It was with a hard struggle that I overcame the horror which well-nigh overmastered me. I could not bring myself to utter a word. We left that terrible, mysterious place in silence. Not till I had walked about in the park and the lawns for some time could I overcome the inexplicable feeling which had so annulled my enjoyment of that little earthly paradise. From many things which I gathered from the detached utterances of the old man, I was led to conclude that the crazy being who had thrust herself into such intimate relations with the last proprietor of the place (in other respects a large-hearted and cultivated man) had worked upon him by promising him, through the exercise of her accursed arts, the fulfilment of his dearest wishes--unfailing and everlasting happiness in love--and so led him on to unutterable crime."

"This is an affair for Cyprian," Ottmar said. "He would be as delighted over the bleeding baby in the marble, and in the old Castellan, as we." "Well," Theodore went on to say, "although all this affair may be traceable to foolish fancies--although it may be nothing but a fable kept up by the people--still, if that strangely-veined slab of marble is capable, even under the influence of a lively imagination, of showing the lineaments of a bleeding baby when looked at closely and carefully, something uncanny must have happened, or the faithful old servant could not have felt his master's guilt so deeply in his heart, nor would that strange stone give such a terrible evidence of it."

Ottmar said, replying, "We will take an early opportunity of laying this matter before Saint Serapion, that we may ascertain exactly how it stands; but for the time, I think we ought to let witches alone, and go back to our subject of the 'German Devil,' as to which I would fain say a word or two. What I am driving at is--that the characteristic German manner of treating this subject is seen in its truest colour when it is a question of the Devil's manner of conducting himself in ordinary everyday life. Whenever he takes part in that, he is thoroughly 'up' in every description of evil and mischief--in everything that is terrible and alarming. He is always on the alert to set traps for the good, so as to lead as many of them as possible over to his own kingdom; but yet he is a thoroughly fair and honourably-dealing personage, abiding by his compacts and contracts in the most accurate and punctilious manner. From this it results that he is often outwitted, so that he appears in the character of a 'stupid' Devil (and this is not improbably the origin of the common expression 'stupid devil'); but, besides all this, the character of the German Satan has a strong tincture of the burlesque mixed up with the more predominant quality of mind-disturbing terror--that horror which oppresses the mind and disorganizes it. Now, the art of portraying the Devil in this distinctively German fashion seems to be very much lost. For this aforesaid amalgamation of his characteristics does not seem to occur in any of the more recent attempts at representing him. He is either shown as a mere buffoon, or as a being so terrible that the mind is revolted by him."

"I think," said Lothair, "you are forgetting one recent story in which this said mingling of the brightly Intellectual (verging sometimes on the comic) with the Terrific is very finely managed, and in which the full effectiveness of the old-world sort of devil-spook-story is carried out in a masterly manner. I mean Fouqué's splendid tale, the 'Galgenmännlein.'[1] The terribly vivacious little creature in the phial--who comes out of it at night, and lays himself down on the breast of that master of his, who has such awful dreams--the fearsome man in the mountain glen, with his great coal-black steed which crawls up the perpendicular cliffs like a fly on a wall--in short, all the uncanny and supernatural elements which are present in the story in such plentiful measure--together rivet and strain the attention to an extent absolutely frightening; it affects one like some powerful drink, which immensely excites the senses and at the same time sheds a beneficent warmth through the heart. It is owing to the tone which pervades it all through, and to the vividness of the separate pictures, that, although at the end one is thoroughly delighted that the poor wretch does get out of the Devil's clutches, still, the element of the Intellectuality of the evil beings, and the scenes which touch upon the realm of comedy (such as the part about the 'Half Heller') stand out with the principal high-lights upon them. I scarcely can think of any tale of diablerie which has produced such an impression upon me."

[Footnote 1: Known in English as "The Bottle Imp.">[

"There can't be much doubt," said Theodore, "that Fouqué got the materials for that story out of some old chronicle."

"Even if he did," Lothair said, "I should hope you wouldn't detract from the author's merit on that score, like the more common class of critics, whose peculiar system obliges them always to try and find out the fundamental materials from which a writer has 'taken' his work. They make immense capital out of pointing out said source, and look down with great contempt on the wretched author who merely kneads his characters together out of a pre-existent dough. As if it mattered that the author absorbed into himself germs from without him! The shaping of the material is the important part of the business. We ought to think of our Patron Saint Serapion. His stories were told out of his soul as he had seen them with his eyes, not as he had read about them."

"You do me much injustice, Lothair," said Theodore, "if you suppose I am of any other opinion. And there is nobody who has shown more admirably how a subject may be vividly represented than Heinrich Kleist in his tale of Kohlhaas, the horse dealer."

"However," said Lothair, "as we have been talking of Hafftitz's book, I should like to read to you a story of which I took most of the leading ideas from the Michrochronicon. I wrote it during an attack of a very queer mood of mind, which beset me for a very considerable time. And I hope, Ottmar, my dear friend, it will lead you to admit that the 'spleen,' which Theodore says I am suffering from, is not so very serious as he would make it out to be."

He took out a manuscript, and read:

[ALBERTINE'S WOOERS].

(A story in which many utterly improbable adventures happen.)

CHAPTER I.

Which treats of Sweethearts, Weddings, Clerks of the Privy Chancery, Perturbations, Witchcraft Trials, and other delectable matters.

On the night of the autumnal equinox, Mr. Tussmann, a clerk in the Privy Chancery, was making his way from the café, where he was in the habit of passing an hour or two regularly every evening, towards his lodgings in Spandau Street. The Clerk of the Privy Chancery was excessively regular and punctilious in every action of his life. He always had just done taking off his coat and his boots at the exact moment when the clocks of St. Mary's and St. Nicholas's churches struck eleven; so that, as the reverberating echo of the last stroke died away, he always drew his nightcap over his ears, and placed his feet in his roomy slippers.

On the night we are speaking of he, in order not to be late in going through those ceremonies (for the clocks were just going to strike eleven), was just going to turn out of King Street, round the corner of Spandau Street, with a rapid sweep--almost to be denominated a jump--when the sound of a strange sort of knocking somewhere in his immediate proximity rivetted him to the spot.

And he became aware that, down at the bottom of the Town-house Tower--rendered visible by the light of the neighbouring lamp--there was a tall, meagre figure standing, wrapped in a dark cloak, knocking louder and louder on the closed shutters of Mr. Warnatz, the ironmonger's shop (which, as everybody knows, is therein situated); knocking louder and louder, and then going back a few paces and sighing profoundly, gazing up as he did so at the windows of the Tower, which were shut.

"My dear sir," said the Clerk of the Privy Chancery, addressing this personage in a civil and courteous manner, "you are evidently under some misapprehension. There is not a single human creature up in that Tower; and indeed--if we except a certain number of rats and mice, and a few little owls--not a living thing. If you wish to provide yourself with something superior in the hardware line from Warnatz's celebrated emporium here, you will have to take the trouble to come back in the forenoon."

"Respected Herr Tussmann----" the stranger began.

And Tussmann chimed in with "Clerk of the Privy Chancery, of many years seniority." He was a little annoyed, too--astonished, at all events--that the stranger seemed to know him. But the latter did not seem to mind that in the least, but recommenced:

"Respected Herr Tussmann, you are kind enough to be making a complete mistake as to the nature of my proceedings here. I do not want ironmongery or hardware of any description; neither have I anything to do with Mr. Warnatz. This is the night of the autumnal equinox, and I want to see my future wife! She has heard my ardent and longing summons, and my sighs of affection, and she will come and show herself up at that window directly."

The hollow tones in which the man spoke these words had about them something so solemn--nay, so spectral and supernatural--that the Clerk of the Privy Chancery felt an icy shudder run through his veins. The first stroke of eleven rung down from the tower of St. Mary's, and as it did so, there came a clattering and a clinking up at the broken old window of the Tower, and a female form became visible at it. As the bright light of the street lamps fell upon the face of this figure, Tussmann whimpered out in lamentable tones, "Oh, ye just powers!--Oh, ye heavenly hosts!--what--what is this?"

At the last stroke of eleven--that is, at the moment when Tussmann generally put on his nightcap--the female figure vanished.

This extraordinary apparition seemed to drive the Clerk of the Privy Chancery completely out of his senses. He sighed, groaned, gazed up at the window, and whispered "Tussmann! Tussmann! Clerk of the Privy Chancery--bethink yourself, sir! Consider what you're about. Don't let your heart be troubled. Be not deceived by Satan, good soul."

"You seem to be put out by what you have seen, Mr. Tussmann," the stranger said. "I only wanted to see my sweetheart--my wife, that is to be. You must have seen something else, apparently."

"Please, please," Tussmann said in a whimper, "I should be so much obliged to you if you would be good enough to address me by my little title. I am Clerk of the Privy Chancery, and truly, at this moment, a greatly perturbed Clerk of the Privy Chancery--in fact, one almost out of his senses. I beg you, with all due respect, my very dear sir (though I regret that I am unable to style you by your proper title, as I have not the honour to be in the least acquainted with you, having never met you before--however, I shall address you as 'Herr Geheimer Rath'--'Mr. Privy Councillor'--there are such an extraordinary number of gentlemen here in Berlin bearing that title that one can scarcely be in error in applying it)--I beg you, therefore, Herr Geheimer Rath, to be so very kind as not to keep me longer in ignorance as to whom the lady, your future wife, may be, whom you expected to see here at this hour of the night."

"You're a curious fellow, you and your 'titles,'" the stranger said, raising his voice. "If a man who knows a number of secrets and mysteries, and can give good counsel too, is one of your 'privy' or 'secret' councillors, I think I may so style myself. I am surprised that a gentleman who is so well versed in ancient writings and curious manuscripts as you are, dear Mr. Tussmann, Clerk of the Privy Chancery, should not know that when an expert--an expert, observe!--knocks at the door of this Tower here--or even on the wall of it, on the night of the autumnal equinox, there will appear to him, up at yonder window, the girl who is to be the happiest and luckiest sweetheart in Berlin till the spring equinox comes round."

"Mr. Privy Councillor," Tussmann cried, as if in a sudden inspiration, and with joyful rapture--"Most respected Mr. Privy Councillor! is that really the case?"

"It is," said the stranger. "But what's the good of our standing in the street here any longer? It is past your bed time. Let us go to the new wine-shop in Alexander Street; just that you may hear a little more about this young lady, and recover your peace of mind, which something--I have no idea what--has disturbed so tremendously."

Tussmann was a most abstemious person. His sole recreation (for "dissipation" we cannot term it) consisted in his spending an hour or two every evening in a café; where, whilst he read assiduously political and other articles in newspapers, as well as books which he brought with him, he sipped a glass of good beer. Wine he seldom touched, except that after service on Sundays he allowed himself a small glass of Malaga with a biscuit, in a certain restaurant. To go about dissipating at nights was an abomination in his eyes. So that it seemed incomprehensible how, on this particular occasion, he allowed the stranger, who hurried away towards Alexander Street with long strides, resounding in the darkness, to carry him away with him without a word of objection.

When they came into the wine-shop there was nobody there but one single customer, sitting by himself at a table, with a big glass of Rhine wine before him. The depth of the wrinkled lines on his face indicated extreme age. His eyes were sharp and piercing, and his grand beard marked him as a Hebrew, faithful to the ancient laws and customs of his people. Also his costume was very much in the old Frankish style, as people dressed about the year 1720; and perhaps that was why he had the effect of having come back to life out of a period of remote antiquity.

But the stranger whom Tussmann had come across was still more remarkable of aspect.

A tall, meagre man, powerfully formed as to his limbs and muscles, seemingly about fifty years of age. His face might once have passed for handsome, and the great eyes still flashed out from under the black bushy eyebrows with youthful fire and vigour. The brow was broad and open; the nose strongly aquiline. All this would not have distinguished him from a thousand others. But, whilst his coat and trousers were of the fashion of the present day, his collar, his cloak, and his barret cap belonged to the latter part of the sixteenth century. But it was more especially the wonderful eyes of the man, and the blaze of them (which seemed to come streaming out of deep mysterious night), and the hollow tones of his voice, and his whole bearing--all in the most absolute contrast with things of the present day--it was, we say, all these things taken together which made everybody experience a strong sense of eeriness in his proximity.

He nodded to the man who was sitting at the table as if to an old acquaintance.

"Ha!" he cried, "here you are again, after all this time. How do you feel? Are you all alive and kicking?"

"Just as you see," the old man growled. "Sound as a roach. All ready on my legs at the proper time. All there--when there's anything up."

"I'm not quite so sure about that," the stranger said, laughing loudly; "we shall see!" And he ordered the waiter to bring a bottle of the oldest claret in the cellar.

"My good Mr. Privy Councillor," Tussmann began, deprecatingly. But the stranger interrupted him hastily, saying:

"Let us drop the 'titles,' Tussmann, for once and all! I am neither a Privy Councillor nor a Clerk of the Privy Council. What I am is an artist, a worker in the noble metals and the precious jewels; and my name is Leonhard."

"Oh, indeed!" Tussmann murmured to himself--"a goldsmith! a jeweller!" And he bethought himself that he might have seen at the first glance that the stranger could not possibly be an ordinary Privy Councillor, seeing that he had on an antique mantle, collar, and barret cap, such as Privy Councillors never went about in nowadays. Leonhard and Tussmann sat down at the same table with the old Jew, who received them with a grinning kind of smile.

When Tussmann, at Leonhard's instigation, had taken two or three glasses of the full-bodied wine, his pale cheeks began to glow, and as he swallowed the liquor, he glanced about him with smirks and smiles, as if the most delightful ideas were rising in his brain.

"And now," Leonhard said, "tell me openly and candidly, Mr. Tussmann, why you went on in such an extraordinary manner when the lady showed herself at the Tower-window; and what it is that your head is so very full of at the present moment. You and I are very old acquaintances, whether you believe it or not; and as to this old gentleman here, you need be on no ceremony with him."

"Oh, heavens!" answered the Privy Chancery Clerk--"Oh, good heavens! most respected Herr Professor--(I do beg you to allow me to address you by that title; I am sure you are a most celebrated artist, and quite in a position to be a professor in the Academy of Arts)--and so, most respected Herr Professor, how can I hide from you that I am, as the proverb puts it, 'walking on wooer's feet.' I am expecting to bring the happiest of brides home about the vernal equinox. Could it be otherwise than a rather startling thing, when you, most respected Herr Professor, were so very kind as to let me see a fortunate bride that is to be?"

"What!" the old Jew broke in, in a screaming voice--"What! are you thinking of marrying? Why, you're as old as the hills, and as ugly as a baboon into the bargain."

"Never mind him," Leonbard said; for Tussmann was so startled by what the old man said that he could not utter a syllable. "He means no harm, dear Mr. Tussmann, though you may think he seems to do so. I must say, candidly, that it seems to me, too, that it is a little too late in life for you to be thinking about such a thing. You must be well on to your fiftieth birthday; aren't you?"

"I shall be forty-eight," said Tussman, with a certain amount of irritability, "on the 9th of next October--St. Dionysius's day."

"Very well," said Leonhard. "But it isn't only your age that's against you--you have always been leading a simple, solitary, virginal existence. You have no knowledge or experience of women. I can't see what is to become of you in their hands!"

"Knowledge of them--experience of them! Dear Herr Professor, you must really take me for a most foolish and inconsiderate person if you think I am going to plunge into matrimony without any counsel or reflection or advice. I weigh, consider, and reflect upon every step most maturely; and, having perceived myself to be pierced to the heart by the dart of the wanton deity yclept 'Cupid' by the ancients, could I do otherwise than bend all my thoughts upon the preparation of myself for the matrimonial life? Would any one who was preparing for a difficult examination not be careful to study all the subjects on which he is to be interrogated? Very well, most respected Herr Professor, my marriage is an examination, for which I have prepared myself, and I feel pretty certain that I shall pass it admirably--with honours! Look here, at this little book, which I have always carried about in my pocket, studying it constantly, since the time when I made up my mind to fall in love and get married. Look at it, my dear sir; and you will be convinced that I am setting about this business in the most thorough and fundamental manner possible, and that I shall certainly not be found an ignoramus in it; although, as you say (and as I must admit), the feminine sex is--so far, and up to the present date--to me a complete terra incognita."

With these words Tussmann produced from his pocket a little book in parchment binding, and turned up its title-page, which ran as follows:--

"Brief Tractate on Diplomatic Acumen. Embracing methods of Self-Counsel for guidance in all Societies of our fellow-creatures, conducing to the attainment of a proper system of Conduct. Of the utmost importance to all Persons who deem themselves Wise, or wish to become Wiser. Translated from the Latin of Herr Thomasius. With a complete Index. Frankfurt and Leipzig. Johann Grossen's Successors. 1710."

"Now just let me show you," said Tussmann, with a sweet smile, "what this worthy author (in his seventh chapter, which deals with the subjects 'Wedlock, and the Duties of the Father of a Family and Master of a Household') says, in the seventh section of that chapter. You see, what he says is this:

"'Above all things, let there be no hurry about it. He who does not marry till of mature age is so much the wiser, and the better able to cope with the exigencies of the situation. Over-early marriages produce shameless, subtle, and disingenuous people, and sacrifice the vigour of both body and mind. Although the age of manhood is not the commencement of youth, the one should not terminate before the other.'"

"And then, with regard to the choice of the object of the affections--her whom one is to love and to marry--this grand Thomasius says, in his nineteenth section:

"'The middle course is the safest. We should not select one too beautiful or too ill-favoured, too rich nor too poor, too high-born or too low-born, but of like social standing with one's self. And, similarly, as regards the other qualities, the middle course will be found always the safest to follow.'"

"Very well, you see, this is what I have always guided myself by. And (as directed by Thomasius--section seventeen), not only have I had occasional conversations with the lady of my choice, but (inasmuch as, in occasional interviews, misapprehensions may arise with respect to peculiarities of character and modes of looking at matters, &c.) I have taken opportunities to have very frequent interviews and conversations with her; because those frequent interviews necessarily make it very difficult for people to conceal themselves from one another, don't you see?"

"My dear Mr. Tussmann," the goldsmith said, "it appears to me that all this sort of intercourse, 'conversation,' or whatever you please to call it, with women requires one to have a good deal of experience, extending over a very considerable period of time, if one is to avoid being befooled and made an ass of by it."

"Even in this," said Tussmann, "our grand Thomasius comes to our aid, giving us completely adequate instruction as to how we are to 'converse' with ladies, in the most rational and delightful style; even telling us exactly how and when to introduce the due amount of playfulness and wit, suitable to the occasion. My author says, in his fifth chapter, that one ought to be careful to introduce such jocular sayings sparingly--as a cook uses salt; and that pointed speeches should never be employed as weapons against others, but altogether in our own defence--just as a hedgehog uses his spines. And also, that it is wise to rely more upon the actions than upon the words; because it is often the case that what is hidden by words is made evident by actions, and that words very often do not do so much to awaken liking or disliking as actions do."

"I see," the goldsmith said, "there is no getting anything like a rise out of you. You are closed up in armour of proof. So I am prepared to bet, heavily, that you have gained the affections of the lady of your choice by means of those wonderfully deep diplomatic dodges of yours."

Tussmann answered, "I study to direct all my endeavours (following Thomasius's advice) to attain a deferential, though kindly, agreeableness of demeanour, that being the most natural and usual indication of affection, and what is most adapted to awaken liking in reciprocation: just as if you yawn, you will set an entire company gaping too, from sympathy. But, reverentially as I follow his instructions, I don't go too far; I always recollect that (as Thomasius says) women are neither good angels nor bad angels, but mere human beings; and, in fact, as regards strength of mind and body, weaker than we are, which, of course, is fully accounted for by the diversity which exists between the sexes."

"A black year come over you!" the old Jew cried wrathfully, "sitting there chattering your cursed stuff and nonsense without a stop; spoiling for me the good hour in which I hoped to enjoy myself a little after all the hard work I've been going through."

"Hold your tongue, old man," the goldsmith said. "You ought to be very thankful that we put up with you here. I can tell you your company is anything but pleasant; your manners are so abominable. You ought to be kicked out of decent society, if you had your deserts. Don't let the old man disturb you, dear Mr. Tussmann. You believe in the old times; you're fond of old Thomasius. I go a good deal further back. What I care about is the time to which, as you see, my dress partly belongs. Aye! my good friend, those were the days! It is to them that that little spell belongs which you saw me putting into practice to-night at the Town-house Tower."

"I don't quite understand you, Herr Professor,'' Tussmann said.

"Well," said the goldsmith, "there used to be splendid weddings in those old days in the Town-hall--very different affairs from the weddings nowadays. Plenty of happy brides used to look out of those Tower-windows in those days, so that it's a piece of pleasant glamour when an aerial form comes and tells us what is going to happen now, from knowledge of olden times. Let me tell you, this Berlin was a very different place in those old days; nowadays everything is marked with the same stamp of tediousness and ennui, and people ennuyer one another just because they are so ennuyées and weary in themselves. In those days there were entertainments, feastings, rejoicings worthy the name, very different from the affairs that are so called now. I shall only speak of what was done at Oculi, in the year 1581, when the Elector Augustus of Saxony, with his Consort, and Don Christian, his son, were escorted to Cologne by all the nobles and gentry. There were over a hundred horse, and the citizens of both the cities--Berlin and Cologne--and those of Spandau lined both sides of the road from the gate to the palace in complete armour. Next day there was a splendid running at the ring, at which the Elector of Saxony and Count Jost of Barby appeared, with many nobles--in fine suits of gold embroidery, and tall golden helms, golden lions' heads on their shoulders, knees, and elbows, with flesh-coloured silk on the other parts of their arms and legs, just as if they had been naked---exactly as you see the heathen warriors painted in pictures. There were singers and musicians hidden inside a gilt Noah's Ark, and on the top of it sat a little boy in flesh-coloured silk tights, with his eyes bandaged, as Cupid is represented. Two other boys, dressed as doves, with white ostrich feathers, golden eyes and beaks, drew ±he ark along; and when the prince had run at the ring and been successful, the music in the ark played, and a number of pigeons were let fly from it. One of them flapped its wings and sang a most delightful Italian aria, and did it much better than our Court singer Bernard Pasquino Grosso from Mantua did seventy years afterwards (but not so charmingly as our prime donne sing nowadays). Then there was a foot tournay, to which the Elector and the Count went in a ship, which was all dressed over with black and yellow cloth, and had a sail of gold taffeta; and behind His Highness sate the little boy who had been Cupid the day before, in a long coat of many colours, a peaked black and yellow hat, and a long grey beard. The singers and musicians were dressed in the same way; and nil round about the ship a number of gentlemen danced and jumped--gentlemen of good family, mind you!--with heads and tails of salmon, herrings, and fishes of other sorts: most delightful to behold. In the evening, about ten, there was a grand display of fireworks, with thousands of detonations; and the master-gunners played all sorts of pranks--had combats; and there were explosions of fiery stars; and fiery men and horses, strange birds and other creatures, went up into the air with a terrible rushing and banging. They went on for more than two hours, those fireworks."

Whilst the goldsmith was narrating all this, the Clerk of the Privy Chancery gave every sign of the liveliest interest and the utmost enjoyment, crying, in a sympathizing and interested manner, "Ey!--oh!--ah!"--smiling, rubbing his hands, moving backwards and forwards on his chair, and gulping down glass after glass of the wine the while.

"Dearest Professor," he cried at last, in falsetto (always a mark in him of intense enjoyment)--"My dearest, most respected Herr Professor! what delightful things you have been having the kindness to tell me about!--really quite as though you had been there and seen them yourself."

"Well!" the goldsmith said, "and wasn't I there?"

Tussmann, who didn't in the least understand this extraordinary query, was going to try to get some further light thrown upon it, when the old Jew came in with a growl, to the following effect: "Don't forget those delightful entertainments when the pyres burned in the market-place--the Berlin folks were much delighted with them, you know; and the streets ran red with the blood of the wretched victims, slain in the most terrific manner, after confessing whatever was imputed to them by the wildest infatuation and the most idiotic superstition. Don't, I merely say, forget to tell your friend about them!"

"Yes, yes," Tussmann said; "of course you mean those terrible witchcraft trials which took place in those old days. Ah! they were atrocious businesses; fortunately the enlightenment of the present age has altered all those things."

The goldsmith cast strange looks at the old Jew and at Tussmann; and presently asked the latter, with a mysterious smile, if he had ever heard about the Jew-coiner, Lippold, and what had happened to him in the year 1512.

Ere Tussmann could answer, the goldsmith went on to say: "This Jew-coiner, Lippold, was accused of an important imposture, and a serious roguery. He had at one time been much in the confidence of the Elector, and was at the head of all the affairs of the mints and the coinage in the country; always ready to produce large sums of money, no matter how large, when required. Whether because he was clever at shifts, or that he had powers at his command which enabled him to clear himself from all blame in the Elector's eyes, or that he was able to 'shoot with a silver bullet' (to use an expression of those times) those who had influence over the Elector's proceedings, he was on the very point of getting off scot free from the accusations brought against him. But he was still kept under guard, by the town-watch, in his little house in Stralau Street. And it so chanced that he had a quarrel with his wife, in the course of which she said to him, in the hearing of the guard, 'If our gracious lord the Elector only knew what a villain you are, and what atrocities you manage to commit by the help of that magic book of yours, you'd be in your coffin long ago.' This was reported to the Elector, who had careful search made in Lippold's house. The magic book was found, and, when it was examined by those who understood it, Lippold's guilt was clearly established. He had practised magical arts to give him power over the Elector, and to enable him to rule the whole country; and it was only the piety and Godfearingness of the Elector which had enabled him to withstand those spells. Lippold was burned in the market-place. But when the fire was taking effect on his body and upon the magic book, a great mouse came out from under the scaffold, and leaped into the fire. Many supposed that this was Lippold's familiar demon."

Whilst the goldsmith had been relating this, the old Jew had sate leaning his arms on the table, with his hands before his eyes, groaning and sighing like one suffering unendurable tortures. On the other hand, the Clerk of the Privy Chancery did not seem to be paying much attention to what the goldsmith was saying. He was in high good-humour, and his mind was full of quite other ideas and images; and, when the goldsmith had ended, he asked, with many smiles, and in a lisping manner: "Tell me, dear Herr Professor, if you will be so kind, was it really Miss Albertine Bosswinkel who came and looked out of the window of the Tower?"

"What?" cried the goldsmith, furiously--"what business have you with Miss Albertine Bosswinkel?"

"My dear sir!" said Tussmann, timidly--"good gracious! My dear friend, she is the very lady whom I have made up my mind to marry!"

"Good God, sir!" the goldsmith cried, with a face as red as a furnace, and eyes glaring with anger; "you must be out of your reason altogether. You, an old, worn-out pedant, to think of marrying that beautiful young creature! You, who, with all your erudition, and your 'diplomatic acumen,' taken from the idiotic treatise of that old goose Thomasius, can't see a quarter of an inch before that nose of yours! I advise you to drive every idea of the kind out of your head as quickly as you can, or you will probably find that you stand a good chance of having that weazened neck of yours drawn, on this autumn equinoctial night!"

The Clerk of the Privy Chancery was a quiet, peaceable, nay, timorous man, incapable of saying a hard word to anybody, even when attacked; but what the goldsmith had said was just a trifle too infernally insulting; and then, Tussmann had taken more strong wine than he was accustomed to. Accordingly, there was no wonder that he did what he had never done before in his life---that is, he burst into a fury, and yelled out, right into the goldsmith's teeth: "Eh! What the devil business have you with me, Mr. Goldsmith (whose acquaintance I haven't the honour of); and how dare you talk to me in this sort of way? You seem to me to be trying to make an ass of me, by all sorts of childish delusions. I presume you have the effrontery to be paying your addresses to Miss Bosswinkel yourself; you've got hold of a portrait of her on glass, and shown it at the Town-hall in a magic-lantern held under your cloak. My good sir, I know something about these matters, as well as you do; you're going the wrong way to work if you think you're going to frighten and bully me in this sort of way."

"Be careful what you're about," the goldsmith said, very quietly, and with a strange smile. "Be very careful what you're about; you've got strange sort of people to do with here."

And as he so spake, lo! instead of the goldsmith's face, there was a horrid-looking fox's face snarling and showing its teeth at Tussmann from under the goldsmith's bonnet.

The Clerk of the Privy Chancery fell back in his chair in the profoundest terror.

The old Jew did not seem to be in the least degree surprised by this transformation; rather, he had suddenly lost his mood of ill-temper altogether. He laughed, and cried, "Aha! capital sport! But there's nothing to be made by those arts. I know better ones. I can do things which were always beyond you, Leonhard."

"Let us see," said the goldsmith, who had assumed his human countenance again--"let us see what you can do."

The old man took from his pocket a large black radish, trimmed it and scraped it with a little knife, which also came from his pocket, shredded it into thin strips, and laid them in order on the table. Then he struck each of them a blow with his clenched fist; when they sprung up, one by one, ringing, in the shape of gold coins, which he took up and threw across to the goldsmith. But as soon as the goldsmith took hold of one of those coins, it fell to dust, in a little shower of crackling sparks of fire. This infuriated the old man. He went on striking the radish-shavings into gold pieces faster and faster, hitting them harder and harder, and they crackled away in the goldsmith's hand with fierier and fierier sparks.

Tussmann was nearly out of his senses with fear and agitation. At last he pulled himself together out of the swoon into which he was nearly falling, and said, in trembling accents: "Really, I must beg, with all due courtesy and respect, to say that I feel that I should much prefer to bid 'Good-evening' on this occasion." And grasping his hat and stick, he bolted out of the room as quickly as he could. When he reached the street, he heard those two uncanny people setting up a shout of screaming laughter after him, which made the blood run cold in his veins.

CHAPTER II.

In which it is related how, by the intervention of a cigar which would not draw, a love-affair was set agoing between a lady and gentleman who had previously knocked their heads together.

The manner in which young Edmund Lehsen, the painter, made acquaintance with the mysterious goldsmith, Leonhard, was somewhat different to that in which Tussmann had done so.

Edmund was one day sketching a beautiful group of trees in a lonely part of the Thiergarten, when Leonhard came up, and, without any ceremony, looked over his shoulder at what he was doing. Edmund did not disturb himself, but went on with his sketch, till the goldsmith cried--

"That is a most extraordinary picture, young gentleman. Those will come to be something else than trees before you have done with them."

"Do you see anything out of the way, sir?" Edmund said, with flashing eyes.

"I mean," said the goldsmith, "that there are all sorts of forms and shapes peeping out from amongst those high leaves there, in ever-changing variety: geniuses, strange animals, maidens, and flowers. Yet the whole thing ought only to amount to that group of trees before us there, through which the rays of the evening sun are streaming so charmingly."

"Sir!" Edmund answered, "either you have a very profound understanding, and a most penetrating eye for matters of this kind, or I have been unusually successful in portraying my inmost feelings. Don't you perceive when, in looking at Nature, you abandon yourself to all your feelings of longing, all kinds of wonderful shapes and forms come looking at you through the trees with beautiful eyes? That was what I was trying to represent to the senses in this sketch, and I see I have succeeded."

"I understand," Leonhard said, rather coldly and dryly. "You wanted to drop study, and give yourself a rest, to refresh and strengthen your fancy."

"Not at all," Edmund answered. "I consider this way of working from Nature is my best and most useful 'study.' Study of this sort enables me to put the really poetic and imaginative element into my landscape. Unless the landscape painter is every bit as much a poet as the portrait painter, he will never be anything but a dauber."

"Heaven help us!" cried the goldsmith. "So you, dear Edmund Lehsen, are going to----"

"You know me, then, sir, do you?" the painter cried.

"Why shouldn't I?" said Leonhard. "I first made your acquaintance on an occasion which you, probably, don't remember much about; that is to say, when you were born. Considering the small experience which you had at that time, you had behaved very well--had given your mamma little trouble--and as soon as you came into the world, gave a very pretty cry of pleasure and delight. Also, you showed a great love for the daylight, which, by my advice, you were not kept away from. Because, according to the most recent medical opinions, daylight is far from having a bad effect on babies, but rather is beneficial to their bodies and their minds. Your papa was so pleased that he hopped about the room on one leg, singing

'The manly heart with love o'erflowing,'

from Mozart's 'Flauto Magico.'

"Presently he handed your little person over to me, and asked me to draw your horoscope, which I did. Afterwards I often came to your father's house, and you didn't disdain to suck at the little bags of almonds and raisins which I used to bring you. Then, when you were about six or eight, I went away on my peregrinations. When I got back to Berlin I saw with satisfaction that your father had sent you here from Münchberg to study the noble art of painting; because there is not a very large collection in Münchberg of works adapted for fundamental study, either in the shape of pictures, statues, bronzes, gems, or other art-treasures of value. That good native town of yours can scarcely vie with Rome, Florence, or Dresden in that respect; or perhaps even with what Berlin will one day become, when bran-new antiques, fished out of the Tiber, have been brought to it in some considerable quantity."

"Heavens!" Edmund cried, "the most vivid remembrances out of my childhood are awaking themselves in my mind. You are Herr Leonhard, are you not?"

"Certainly!" Leonhard answered. "Leonhard is my name. Yet I am a little astonished that you should remember me all this long time."

"I do, though," Edmund answered. "I know that I was always glad when you came to my father's, because you always brought me such delicious things to eat, and petted me. But I always felt a sort of reverential awe for you; in fact, more than that--a kind of oppressive anxiousness, which often lasted after you were gone. But what makes the remembrance of you remain so vividly in my mind is what my father used to say about you. He set great store by your friendship, because you had got him out of a number of troubles in the most wonderful way--out of some of those difficulties which come upon people in this world so often. And he used to speak in the most enthusiastic way about the extent to which you had penetrated into deep and mysterious branches of science; how you controlled many of the secret powers of Nature at your will. Not only that, but (begging your pardon for saying so) he often went so far as to give us to understand that you were really nobody other than Ahasuerus, the Wandering Jew."

"Why not the Pied Piper of Hamelin? or the King of the Kobolds?" cried the goldsmith. "All the same, there is some foundation for the idea that there is something a little out of the everyday line about me--something which I don't care to talk about, for fear of giving rise to 'unpleasantness.' I certainly did some good turns to your papa, by means of my secret knowledge, or 'art.' He was particularly pleased with the horoscope which I cast for you at your birth."

"It wasn't so very clear, though," Edmund said. "My father often told me you said I should be a great something--either a great Artist, or a great Ass. At all events, I have to thank this utterance for my father's having given consent to my wish to be a painter; and don't you think your horoscope is going to turn out true?"

"Oh, most certainly," the goldsmith answered, very dryly; "there can be no doubt about that. At this moment you are in the fairest possible way to turn out a very remarkable Ass."

"What!" cried Edmund--"you tell me so to my face!--you----"

"It rests altogether with yourself," the goldsmith said, "to avoid the bad alternative of my horoscope, and turn out a very remarkable Painter. Your drawings and sketches show that you have a rich and lively imagination, much power of expression, and a great deal of cleverness in execution. You may raise a grand edifice on those foundations. Carefully keep away from all 'modish' exaggerations and eccentricities, and apply yourself to serious study. I congratulate you upon your efforts to imitate the grave, earnest simpleness of the old German masters. But, even in that direction, you must carefully shun the precipice which so many fall over. It needs a profound intelligence, and a mind strong enough to resist the enervating influence of the Modern School, to grasp, wholly, the true spirit of the old German masters, and to penetrate completely into the significance of their pictures. Without those qualifications, the true spark will never kindle in an artist's heart, nor the genuine inspiration produce works which, without being imitations, shall be worthy of a better age. Nowadays young fellows think that when they patch together something on a Biblical subject, with figures all skin and bone, faces a yard long, stiff angular draperies, a perspective all askew, they have painted a work in the style of the great old German masters. Dead-minded imitators of that description are like the country lad who holds his bonnet before his face while the Paternoster is being sung in church, and says if he doesn't remember the words, he knows the tune."

The goldsmith said much more that was true and beautiful on the subject of the noble art of painting, and gave Edmund a great many valuable hints and lessons; so that the latter, much impressed, asked how it had been possible for him to acquire so much knowledge on the subject without being a painter himself; and why he went on living in such seclusion, and never brought his influence to bear on artistic effort of all descriptions.

"I have told you already," the goldsmith said, in a gentle and serious tone, "that my ways of looking at life, and at things in general, have been rendered exceptionally acute by a long--aye, a marvellously long--course of experience. As regards my living in seclusion, I know that wherever I should appear, I should produce a rather extraordinary effect, as a result, not only of my nature in general, but more especially of a certain power which I possess; so that my living quietly in Berlin here might not be a very easy matter. I keep thinking of a certain person who, in many respects, might have been an ancestor of mine: so marvellously like me in every respect, in body and mind too, that there are times not a few when I almost believe (perhaps it may be fancy) that I am that person. I mean a Swiss of the name of Leonhard Turnhäuser zum Thurm, who lived at the court of the Elector Johann Georg, about the year 1582. In those days, as you know, every chemist was supposed to be an alchemist, and every astronomer was called an astrologer; so Turnhäuser was very probably both. It is certain, at all events, that he did most wonderful things, and, inter alia, was a very marvellous doctor. Unfortunately, he had a trick of putting his finger in every pie, and getting conspicuously mixed up in all that was going on. This made him envied and hated; just as people who have money and make a display with it, though it may be never so well earned, bring enemies about their throats. Thus it came about that people made the Elector believe that Turnhäuser could make gold, and that, if he did not do so, he had his reasons for so abstaining. Then his enemies came to the Elector and said--'See what a cunning, shameless rascal this is. He boasts of powers which he does not possess, and carries on sorceries and Jewish deceptions, for which he ought to be burned at the stake like Lippolt the Jew.' Turnhäuser had been a goldsmith by trade, and this came out. Then everybody said he had none of the knowledge imputed to him, though he had given the most incontrovertible proofs of it in open day. They even said that he had never, himself, written any of the sage and clever books and important prognostications which he published, but had paid others to do them. In short, envy, hatred, and calumny brought matters so far that he was obliged to leave Berlin in the most secret manner, to escape the fate of the Jew Lippolt; then his enemies said he had gone to the Catholics for protection. But »that is not true. He went to Saxony, and worked at his trade there, though he did not give up the study and practice of his science."

Edmund was wonderfully attracted to this old goldsmith, who inspired in him a reverential trustfulness and confidence. Not only was he a critic of the most instructive quality, though severe; but he told Edmund secrets concerning the preparation of colours and the combining of them known to the old masters, and of the most precious importance when he put them to the test of practice. Thus there was formed, between these two, one of those alliances which come about when there is on the one hand hopeful confidence, in a young disciple, and, on the other, affectionate paternal friendship on the part of a teacher.

About this time it happened, one fine summer evening, that Herr Melchior Bosswinkel, Commissionsrath, who was taking his pleasure in the Thiergarten, could not manage to get a single one of his cigars to draw. He tried one after another, but every one of them was stopped up. He threw them away, one after another, getting more and more vexed and annoyed as he did so; at last he cried out: "Oh, God! and those are supposed to be the very finest brands to be got in Hamburg. Damme! I've spared neither trouble nor money, and here they play the very deuce with every idea of enjoyment--not one of the infernal things will draw. Can a man enjoy the beauties of nature, or take part in any sort of rational conversation, when these damnable things won't burn? Oh, God! it's terrible!"

He had involuntarily addressed these remarks to Edmund Lehsen, who happened to be close beside him with a cigar which was drawing splendidly.

Edmund, who had not the slightest idea who the Commissionsrath was, took out his cigar-case and offered it politely to this desperate person, saying that he could vouch for both the quality and the drawing powers of his cigars, although he had not got them from Hamburg, but out of a shop in Frederick Street.

The Commissionsrath accepted, full of gratitude and pleasure, with a "Much obliged, I'm sure." And as, the moment he touched the end of the cigar which Edmund was smoking with the one just obtained from him, this latter drew delightfully, and sent out the loveliest and most delicious clouds of blue odoriferous smoke, he cried, enraptured:

"Oh, my dear sir! you have really rescued me from the profoundest depths of misery. Do please to accept a thousand thanks. In fact, I would almost venture to ask you to let me have one more of those magnificent cigars of yours, to be going on with when this one is finished."

Edmund said the contents of his cigar-case were quite at the gentleman's disposal; and then they went on their several ways.

Presently, when the twilight had fallen a little, and Edmund, with the idea for a picture in his head, was making his way, rather absently, not paying much attention to those about him, pushing through amongst the chairs and tables so as to get out of the crowd, the Commissionsrath suddenly appeared in front of him, asking him if he would not come and sit down at his table. Just as he was going to decline--because he was longing to get away into the open country--he suddenly caught sight of a young lady, the very incarnation of youth, beauty, and delightsomeness, who was seated at the Commissionsrath's table.

"My daughter, Albertine," the Commissionsrath said to Edmund, who was gazing motionless at the lady, almost forgetting that it was incumbent on him to bow to her. He recognised, at the first glance, in Albertine, the beautiful creature whom he had come across at the last exhibition as she was admiring one of his own pictures. She was describing and pointing out the meaning of this fanciful picture to an old lady and two girls who were with her; explaining the peculiarities of the drawing and the grouping; applauding the painter, and saying that he was quite a young artist, though so full of promise, and that she wished she knew him. Edmund was standing close behind her, drinking in the praise which flowed from her beautiful lips. His heart was so full that he could not bring himself to go forward and say he was the painter. And at this juncture Albertine happened to drop one of her gloves, which she had taken off. Edmund stooped to pick it up, and as Albertine did the same thing at the same instant, their heads banged together with such a crash that it rang through the place.

"Oh, good gracious!" Albertine cried, holding her hands to her head.

Edmund started back in consternation and alarm. At his first step he stamped on the old lady's pug, which yelled aloud; at his second he trampled the gouty toe of a professor, who gave a tremendous shout, and devoted poor Edmund to all the infernal deities. Then the people came hurrying from the neighbouring rooms, and all the lorgnettes were fixed upon Edmund, who made the best of his way out of the place, amid the whimperings of the dog, the curses of the professor, the objurgations of the old lady, and the tittering and laughter of the girls. He made, we say, his escape in those circumstances, blushing over and over with shame and discomfiture, in complete despair, whilst a number of young ladies got out their essence-bottles and rubbed Albertine's forehead, on which a great lump was rapidly rising.

Even then, in the crisis of this ridiculous occurrence, Edmund had fallen deeply in love, though he was scarcely aware of it himself. And it was only a painful sense of his own stupidity that prevented him from going to search for her all over the town. He could not think of her otherwise than with a great red lump on her forehead, and the bitterest reproach, the most distinct expression of anger, in her face and in her whole being.

There was not the faintest trace of this, however, about her as he saw her now. She blushed indeed over and over again when she saw him, and seemed unable to control herself. But when her father asked him his name, &c., she said with a delightful smile, and in gentle accents, "that she must be much mistaken if he were not Mr. Lehsen, the celebrated painter, whose works she so immensely admired."

Those words, we need not say, ran through Edmund's nerves like an electric shock. In his emotion he was about to burst into flowers of rhetoric, but the Commissionsrath would not let him get to that, clasping him to his breast with fervour, and saying, "My dear sir, what about the cigar you promised me?" And whilst he was lighting said cigar at the ashes of the former one, he said, "So you are a painter? and a great one, from what my daughter Albertine tells me--and she knows what she is talking about in such matters, I can assure you. I'm very glad you are. I love pictures, and, as my daughter Albertine says, 'Art' altogether, most tremendously. I simply dote upon it. And I know something about it, too. I'm a first-rate judge of a picture. My daughter Albertine and I know what we're about there. We've got eyes in our heads. Tell me, my dear painter, tell me without hesitation, wasn't it you who painted those pictures which I stop and look at every day as I pass them, because I cannot help standing to admire the colouring of them? Oh, it is beautiful!"

Edmund did not quite understand how the Commissionsrath managed to see any pictures of his daily in passing them, seeing that he had never painted any signboards, that he could remember. But after a good deal of questioning, it turned out that Melchior Bosswinkel meant certain lacquered tea-trays, stove-shades, and things of that sort, which he saw and much admired in a shop-window as he went to business of a morning, after two or three sardines and a glass of Dantziger at the Sala Tarone. These productions constituted his highest ideal of the pictorial art. This disgusted the painter not a little; and he cursed, internally, Bosswinkel and his wretched chatter, which was preventing him from making any approach to the young lady. At last there came up an acquaintance, who engaged him in conversation, and Edmund took advantage of this to go and sit down beside Albertine, who seemed to be very much pleased at his doing so.

Every one who knows Miss Albertine Bosswinkel is aware that, as has been said, she is the very personification of youth, beauty, and delightsomeness; that, like all other Berlin young ladies, she dresses in the best possible taste in the latest fashions, sings in Zelter's choir, has lessons on the piano from Herr Lauska, dances most beautifully, sent a tulip charmingly embroidered and surrounded by violets to the last exhibition, and though by nature of a bright, lively temperament, is quite capable of displaying the proper amount of sentimentality required at tea-parties, at all events. Also, that she copies poetical extracts and sentences which have pleased her in the writings of Goethe, Jean Paul, and other talented men and women, in the loveliest little tiny handwriting into a nice little book with a gilt morocco cover.

Of course it was natural that, sitting beside the young painter, whose heart was beaming with the bliss of a timid affection, she should be several degrees more sentimental than was usual on the tea and reading-aloud occasions; and she lisped in the prettiest manner about such subjects as poetic feeling, depth of idea, childlike simplicity, and so forth.

The evening breeze had begun to sigh, breathing perfume from the flowers and wafting their scents on its wings; and two nightingales were singing a lovely duetto in among the thick darkling leafage, in the tenderest accents of love-complaining.

Albertine began, quoting from Fouqué--

"A rustling, whisper'd singing

Breaks thro' the leaves of spring,

And over heart, and sense, and soul

A web of love doth fling."

And Edmund, grown less timid now that the twilight was falling more deeply, took her hand and laid it on his heart, whilst he went on, continuing the quotation--

"Did I, in whispered music, sing

What my heart hears--aright--

From that sweet lay would burst, in fire,

Love's own Eternal Light."

Albertine withdrew her hand, but only to take off her glove, and then give the hand back to this lucky youngster. He was just going to kiss it fervently, when the Commissionsrath broke in with a

"Oh! I say! How chilly it's getting! I wish I had brought my great coat! Put on your shawl, Tiny! It's a fine Turkish shawl, my dear painter--cost fifty ducats. Wrap yourself up in it, Tiny; we must be getting home. Good-bye, my dear sir."

Edmund was here inspired by a happy thought. He took out his cigar case and offered the Commissionsrath a third Havannah.

"I really am excessively obliged to you," the Commissionsrath said, delighted; "you really are most kind. The police don't let one smoke walking about in the Thiergarten, for fear of the grass getting burnt; one enjoys a pipe or a cigar more for that very reason."

Bosswinkel went up to the lamp to light the cigar, and Edmund took advantage of his doing so to whisper to Albertine, very shyly, that he hoped she would let him walk home with her. She put her arm in his, they went on together, and Bosswinkel, when he joined them, seemed to consider it a matter of course that Edmund was going to walk with them all the way to town.

Anybody who has once been young, and in love--or who is both now at this present time (there are many who have never been either the one or the other)--will understand how Edmund, at Albertine's side, thought he was hovering over the tops of the trees, rather than walking through amongst them; up among the gleaming clouds, rather than down upon the earth.

Rosalind, in Shakespeare's 'As You Like It,' says that the "marks" of a man in love are "a lean cheek, a blear eye and sunken, an unquestionable spirit, a beard neglected, hose ungartered, bonnet unhanded, sleeve unbuttoned, shoe untied, and everything demonstrating a careless desolation." But those marks were as little seen in Edmund as in Orlando. Like the latter, however, who marred all the trees of the forest with carving his mistress's name on them, hung odes on the whitethorns, and elegies on the bramble-bushes, Edmund spoilt quantities of paper, parchment, canvas and colours, in besinging his beloved in verses which were wretched enough, and in drawing her, and painting her, without ever succeeding in making her in the least like--so far did his fancy soar above his capability. When to this was added the peculiar, unmistakable somnambulistic look of the love-sick, and a fitting amount of sighing at all times and seasons, it was not to be wondered at that the old goldsmith saw into his young friend's condition.

"H'm," he said; "you don't seem to think what an undesirable thing it is to fall in love with a girl who is engaged. For Albertine Bosswinkel is as good as engaged already to Tussmann, the Clerk of the Privy Chancery."

This terrible piece of news sent Edmund into the wildest despair. Leonhard waited patiently till the first paroxysm was past, and then asked if he really wanted to marry Albertine. Edmund declared that was the dearest wish of his heart, and implored the goldsmith to help him as much as ever he could to beat Tussmann out of the field, and win the lovely lady himself.

What the goldsmith thought and said was that a young artist might fall in love as much as ever he liked, but to marry straight away was a very different affair; and that was just why young Sternbald never cared to marry, and, for all he knew, was still unmarried up to that hour.

This thrust took effect, because Tieck's 'Sternbald' was Edmund's favourite book, and he would have been only too glad to have been the hero of that tale himself. So he then and there put on a very pitiful face, and was very near bursting into tears.

"Well," said the goldsmith, "whatever happens, I am going to take Tussmann off your hands. What you have got to do is to get into Bosswinkel's house, by hook or by crook, as often as you can, and attract Albertine to you as much as you can manage to do. As for my operations against the Clerk of the Privy Chancery, they can't be begun till the night of the Autumnal Equinox."

CHAPTER III.

Contains a detailed description of Mr. Tussmann, Clerk of the Privy Chancery; with the reason why he had to dismount the Elector's Horse; and other matters worthy to be read.

Dear reader! From what you have already learnt concerning Mr. Tussmann, you can see the man before you, in all his works and ways. But, as regards his outward man, I ought to add that he was short of stature, very bald, a little bow-legged, and very grotesque in his dress. He wore a coat of the most old-world cut, with endlessly long tails; a waistcoat, also of enormous length; and long white trousers, with shoes which, as he walked, made as loud a clatter as the boots of a courier. Here it should be observed that he never walked in the streets with regular steps, like most people, but jumped, so to speak, with great irregular strides, and incredible rapidity, so that the aforesaid long tails of his coat spread themselves out like wings, in the breeze which he thus created around him. Although there was something excessively comic about his face, yet there was a most kindly smile playing about his mouth which impressed you in his favour; and everybody liked him, though they laughed at the pedantry and awkwardness of his behaviour, which estranged him from the world. His passion was reading. He never went out but he had both his coat-pockets crammed full of books. He read wherever he was, and in all circumstances; walking or standing, as he took his exercise, in church and in the café. He read indiscriminately everything that came to his hand: but only out of old times, the present being hateful to him. Thus, to-day he would be studying, in the café, a work on algebra; to-morrow, 'Frederick the Great's Cavalry Regulations,' and next the remarkable book, 'Cicero proved to be a Pettifogger and a Windbag: in Ten Discourses. Anno 1720.' Moreover, he had a most extraordinary memory; he marked all the passages which particularly struck him in a book, then read all those marked passages over again, after which he never forgot them any more. Hence he was a polyhistor, and a walking encyclopædia, and people turned over the leaves of him when they wanted information on any point. It was only on the rarest occasions that he was unable to supply the information required on the spot, but, if he couldn't, he would go rummaging in various libraries till he could get at it, and then emerge with it, greatly delighted. It was remarkable that when (as usual) he was reading in society, to all appearance completely absorbed in his book, he heard, and took in, everything that was being said around him, and would often strike in with some most apposite observation, or laugh at anything witty in a high tenor laugh, without looking up from his book.

Commissionsrath Bosswinkel had been at school with Tussmann at the Grey Friars, and from that period dated the intimate friendship which there had always been between them. Tussmann saw Albertine grow up from childhood; and, on her twelfth birthday, after presenting her with a bouquet, the finest that money could procure from the first florist in Berlin, kissed her hand for the first time with an amount of courtesy and ceremonious deference which no one would have supposed him to be capable of. Dating from that day there dawned in the breast of the Commissionsrath an idea that it would be a very good thing if his old schoolfellow were to marry Albertine. He wanted to get Albertine married, and he thought this would be about the least troublesome way of getting it done. Tussmann would be content with very little in the shape of portion, and Bosswinkel hated bother of every kind, disliked making new acquaintances, and, in his capacity of a Commissionsrath, thought a great deal more of money than he ought to have done. On Albertine's eighteenth birthday he propounded this scheme (which he had previously kept to himself) to Tussmann.

The Clerk of the Privy Chancery was at first alarmed at the suggestion. The idea of entering the matrimonial estate, particularly with so youthful a lady, was more than he could quite see his way to. But he got accustomed to it by degrees, and one day, when Albertine, at her father's instigation, gave him a little purse, worked by her own hands in the prettiest of colours (addressing him by his much-prized "title" as she did so), his heart blazed up in a sudden flame of affection. He told the Commissionsrath at once that he had made up his mind to marry Albertine, and as Bosswinkel immediately embraced him in the character of his son-in-law, he, very naturally, considered himself engaged to her. There was still one little point in the matter of some importance, namely, that the young lady herself had not heard a syllable about the affair, and could not possibly have the very faintest inkling what was going forward.

At an excessively early hour of the morning, after the strange adventures which we have, in our first chapter, described as having been met with by Tussmann at the foot of the Townhouse Tower, and in the wineshop in Alexander Street, the said Clerk of the Privy Chancery came bursting, pale and wild, with distorted features, into his friend Bosswinkel's bedroom. The Commissionsrath was much alarmed and exercised in his mind, for Tussmann had never come in upon him at such an hour, and his manner and appearance clearly indicated that something most remarkable had been happening.

"What, in the name of Heaven, is the matter with you?" Bosswinkel cried. "Where have you been? What have you been up to? You look like I don't know what!"

Tussmann threw himself feebly into an arm-chair, and it was not till he had gasped for breath during several minutes that he was able to begin to speak--which he did in a whimpering voice.

"Bosswinkel! here, as you see me, in these self-same clothes, with 'Thomasius on Diplomatic Acumen' in my pocket, I come straight here from Spandau Street, where I have been running up and down, and backwards and forwards, ever since the clock struck twelve last night. I have not set a foot across my own doorstep, or seen the sight of a bed, nor have I closed an eye the whole livelong night!"

And he told the Commissionsrath all that had happened to him from the time when he first came across the mysterious and fabulous sort of Goldsmith, till he had made his escape from the winehouse as fast as he could, in his terror at the sorcery which was going on there.

"Tussmann, old fellow," said Bosswinkel, "I see what it is, you're not accustomed to liquoring up. You go to your bed every night at eleven o'clock, after a couple of glasses of beer, and last night you went and took more liquor than was good for you, long after you ought to have been asleep; no wonder you had a lot of funny dreams."

"What!" Tussmann cried; "you think I was asleep, do you, and dreaming? Don't you know I'm pretty well up in the subject of sleep and dreams. I'll prove to you out of Rudow's 'Theory of Sleep,' and explain to you, what sleep really is, and that people can sleep without dreaming at all; and as for what dreaming is, you will know as well as I do, if you will read the 'Somnium Scipionis,' and Artimidorus's great work on Dreams, and the Frankfort Dreambook; but, you see, you never read anything and that's why you are always making such a hash of everything you have to do with."

"Now, my dear old man," the Commissionsrath replied, "don't you go and get yourself into a state of excitement. I can see, easily enough, how you may have allowed yourself to break out of bounds a bit last night, and then have got somehow into company with a set of mountebanks, who got the better of you when you had more liquor than you could carry; but what I cannot make out is, why, in all the earth, when you had once got out of the place, you didn't go straight home to your bed, like a reasonable man? Whatever for did you go wandering about the streets?"

"Oh, Bosswinkel!" lamented Tussman, "my old friend! my chum at the Grey Friars!--don't you go and insult me by base insinuations of that sort. Let me tell you that the infernal, diabolical enchantment which was practised upon me did not fairly commence till I got into the street. For, when I came to the Town-hall, every one of its windows was blazing with light, and there was music playing inside--a brass band, playing waltzes and so forth. How it came about I can't tell you; but, though I'm not a particularly tall man, I found that I was able to reach up on my tiptoes so that I could see in at the windows. And what did I see?--Oh, gracious powers of Heaven! whom did I see? Your daughter, Miss Albertine Bosswinkel, dressed as a bride, and waltzing like the very deuce (if I may permit myself such an expression) with a young gentleman! I thumped on the window; I cried out, 'Dearest Miss Bosswinkel, what are you doing? What sort of goings-on are those, here, at this time of the night?' But just as I was saying so, there came some horrible beast of a fellow down King Street, pulled my legs away from under me as he passed, and ran away from me, with them, in peals of laughter. As for me, wretched Clerk of the Privy Chancery that I am, I plumped down flat into the filthy mud of the gutter. 'Watchman!' I shouted, 'Police! patrol; guard, turn out! Come here!--look sharp!--Stop the thief!--stop him!--he's got both my legs!' But upstairs in the Town-hall everything had suddenly grown pitch-dark, and my voice died away in the air. I was getting desperate, when the man came back, and, as he flew by me like a mad creature, chucked my legs back to me, throwing them right into my face. I then picked myself up, as speedily as, in my state of discomfiture, I could, and ran to Spandau Street. But when I got to my own door (with my latchkey in my hand), there was I--I, myself, standing there already, staring at me, with the same big black eyes which you see in my head at this moment. Starting back in terror, I fell against a man, who seized me with a strong grip of his arms. By the halbert he was carrying, I thought he was the watchman; so I said, 'Dearest watchman!--worthy man!--please to drive away that wraith of Clerk of the Privy Chancery Tussmann from that door there, so that I, the real Tussmann, may get into my lodgings.' But the man growled out, 'Why, Tussmann! you're surely out of your senses!' in a hollow voice; and I saw it wasn't the watchman at all, but that terrible Goldsmith who had got me in his arms. Drops of cold perspiration stood on my forehead. I said: 'Most respected Herr Professor, pray do not take it ill that I should have thought you were the watchman, in the dark. Oh, Heavens! call me whatever you choose; call me in the most uncourteous manner 'Tussmann,' without the faintest adumbration of a title at all; or even 'My dear fellow!' I will overlook anything. Only rid me of this terrible enchantment--as you can, if you choose. 'Tussmann!' he said, in that awful hollow voice of his, 'nothing shall annoy you more, if you will take your solemn oath, here where we stand, to give up all idea of marrying Miss Albertine Bosswinkel.' Commissionsrath! you may fancy what I felt when this atrocious proposition was made to me. I said: 'Dearest Herr Professor! you make my very heart bleed. Waltzing is a horrible and improper thing; and Miss Albertine Bosswinkel was waltzing upstairs there--in her wedding-dress as my bride into the bargain--with some young gentleman or other (I don't know who he was), in a manner that made my sight and my hearing abandon me, out and out. But still, for all that, I cannot let that exquisite creature go. I must cleave to her, whatever happens, come what will.' The words were scarcely out of my mouth, when that awful, abominable Goldsmith gave me a sort of shove which made me begin immediately to spin round and round, and, as if impelled by some irresistible power, I went waltzing up and down Spandau Street, with my arms clasped about a broom-handle--not a lady, but a besom, which scratched my face. And all the time there were invisible hands beating my back black and blue. More than that; all round me, wherever I turned, the place was swarming with Tussmanns waltzing with their arms round besoms. At last I fell down exhausted, and lost my consciousness. When the light shone into my eyes in the morning--oh, Bosswinkel, share my terror!--I found myself sitting up on the horse of the Elector's statue, in front of him, with my head on his cold, iron breast. Luckily the sentry must have been asleep, for I managed to get down without being seen, at the risk of my life, and got away. I ran to Spandau Street; but I got so terribly frightened again that I was obliged to come on here to you."

"Now, now, old fellow!" Bosswinkel said, "do you think I'm going to believe all this rubbish? Did ever anybody hear of magical phenomena of this sort happening in our enlightened city of Berlin?"

"Now," said Tussmann, "don't you see what a quagmire of ignorance and error the fact that you never read anything plunges you into? If you had read Hafftitz's Chronicon, you would have seen that much more extraordinary things of the kind have happened here. Commissionsrath, I go so far as to assert, and to feel quite convinced, that this Goldsmith is the very Devil, in propria persona."

"Pooh, pooh!" said Bosswinkel, "I wish you wouldn't talk such nonsense. Think a little. Of course, what happened was that you got screwed, and then went and climbed up on to the Elector's statue."

The tears came to Tussmann's eyes as he strove to disabuse Bosswinkel's mind of this idea; but Bosswinkel grew graver and graver, and at last said:

"The more I think of it, the more I feel convinced that those people you met with were old Manasseh, the Jew, and Leonhard, the goldsmith, a very clever hand at juggling tricks, who comes every now and then to Berlin. I haven't read as many books as you have, I know; but, for all that, I know well enough that they are good honest fellows, and have no more to do with black art than you or I have. I'm astonished that you, with your knowledge of law, shouldn't be aware that superstition is illegal, and forbidden under severe penalties; no practitioner of the black art could get a licence from the Government to carry it on, under any circumstances. Look here, Tussmann. I hope there is no foundation for the idea which has come into my head. No! I can't believe that you've changed your mind about marrying my daughter; that you are screening yourself behind all sorts of incredible nonsense and stuff which nobody can believe a word of; that you are going to say to me, 'Commissionsrath: You and I are men of the world, and I can't marry your daughter, because, if I do, the Devil will bolt away with my legs and beat me black and blue!' It would be too bad, Tussmann, if you were to try on a trick of that sort upon me."

Tussmann could not find words to express his indignation at this notion on the part of his old friend. He vowed, over and over again, that he was most devotedly in love with Miss Albertine; that he would die for her without the least hesitation, like a Leander or a Troilus, and that the Devil might beat him black and blue, in his innocence, as a martyr, rather than he should give Albertine up.

As he was making these asseverations, there was heard a loud knocking at the door, and in came that old Manasseh of whom Bosswinkel had been speaking.

As soon as Tussmann saw him he cried out: "Oh, gracious powers of Heaven! That's the old Jew who made the gold pieces out of the radish, and threw them in the Goldsmith's face! The dreadful Goldsmith will be coming next, I suppose."

And he was making for the door. But Bosswinkel held him fast, saying: "Wait till we see what happens." And, turning to the old Jew, he told him what Tussmann had said about him and the events of the previous night in the wineshop and in Alexander Place.

Manasseh looked at Tussmann with a malignant grin, and said: "I don't know what the gentleman means. He came into the wineshop last night with Leonhard, the goldsmith (where I happened to be taking a glass of wine to refresh me after a quantity of hard work which had occupied me till nearly midnight). The gentleman drank rather more than was good for him: he couldn't keep on his legs, and went out to the street staggering."

"Don't you see," Bosswinkel said, "this is what comes of that terrible habit of liquoring up? You'll have to leave it off, I can assure you, if you're going to be my son-in-law."

Tussmann, overwhelmed by this unmerited reproof, sank down into a chair breathless, closed his eyes, and murmured something completely unintelligible in whimpering accents.

"Of course," said Bosswinkel, "dissipating all night, and now done up and wretched."

And, in spite of all his protestations, Tussmann had to submit to Bosswinkel's wrapping a white handkerchief about his head, and sending him home in a cab to Spandau Street.

"And what's your news, Manasseh?" the Commissionsrath inquired. Manasseh simpered most deferentially, and with much amiability, and said Mr. Bosswinkel would scarcely be prepared for the news he had to tell him, which was that that splendid young fellow, his nephew Benjamin Dümmerl, worth close upon a million of money, had just been created a baron on account of his remarkable merits, was recently come back from Italy, and had fallen desperately in love with Miss Albertine, to whom he intended to offer his hand.

We see this young. Baron Dümmerl continually in the theatres, where he swaggers in a box of the first tier, and oftener still at concerts of every description. So that we well know him to be tall, and as thin as a broom-handle; that in his dusky yellow face, overshadowed by jetty locks and whiskers, in his whole being, he is stamped with the most distinctive and unmistakeable characteristics of the Oriental race to which he belongs; that he dresses in the most extravagant style of the very latest English fashion, speaks several languages, all in the self-same twang (that of "our people"); scrapes on a violin, hammers on the piano; is an art connoisseur without acknowledge of art, and would fain play the part of a literary Mecænas; tries to be witty without wit, and spirituel without esprit; is stupidly forward, noisy, and pushing. In short, to use the concise and descriptive expression of that numerous class of individuals amongst whom his desire is to shove himself, an insufferable snob and boor. When we add to all this that he is avaricious and dirtily mean in everything that he does, it cannot be otherwise than that even those less elevated souls that fall down and worship wealth very soon leave him to himself.

When Manasseh mentioned this nephew, the thought of that approximation to a million which "Benjie" possessed passed through the Commissionsrath's mind; but along with that thought came the objection which, in his opinion, made the idea of him as a son-in-law impossible.

"My good Manasseh, you are forgetting that your nephew belongs to the old religion, and that----"

"Ho!" cried Manasseh, "what does that matter? My nephew is in love with your daughter, and wants to make her happy. A drop or two of water more or less won't make much difference to him. He'll be the same man still. You just think the matter over, Herr Commissionsrath; I shall come back in a day or two with my little baron, and get your answer." With which Manasseh took his departure.

Bosswinkel began to think over the affair at once, but, spite of his boundless avarice and his utter absence of conscience or character, he could not endure the idea of Albertine's marrying that disgusting Benjamin, and in a sudden attack of rectitude he determined that he would keep his word to Tussmann.

CHAPTER IV.

TREATS OF PORTRAITS, A GREEN FACE, JUMPING MICE, AND ISRAELITISH CURSES.

Albertine, soon after she made Edmund's acquaintance, came to the conclusion that the big oil portrait of her father which hung in her room was a horribly bad likeness of him, and dreadfully scratched into the bargain. She pointed out to her father that though it was so many years since the portrait was painted, he was really looking much younger, and better in every way, than the painter had represented him. Also, she particularly disliked the gloomy, sulky expression of the face, the old-fashioned clothes, and a preposterous bunch of flowers which he was holding between his fingers in a delicate manner, displaying in so doing certain handsome diamond rings.

She talked so much, and so long, on this subject, that at last her father himself saw that the portrait was horrible, and couldn't understand how the painter had managed to turn out such a caricature of his well-looking person. And the more he thought the matter over and looked at the picture, the more he was convinced that it was an execrable daub. He determined to take it down, and stow it away in the lumber room.

Albertine said that was the best thing that could be done, but that, all the same, she was accustomed to see dear papa's picture in her room, that the bare space on the wall would be such a blank to her that she should never feel comfortable; so that the only course was for dear papa to have another portrait painted, by some painter who knew what he was about, and that she could think of nobody but Edmund Lehsen, so celebrated for his admirable portraits.

"My dear," the Commissionsrath said, "you don't know what you're talking about. Those young painters are so full of conceit, they don't know where to turn themselves, don't care how much they ask for those bits of scumblings of theirs, won't think of anything under gold Fredericks."

But Albertine declared that Edmund Lehsen painted for the love of the thing much more than for money, and would be sure to charge very little. And she kept on at her father so assiduously, that at last he agreed to go to Edmund Lehsen, and see what he would say about a portrait.

We can imagine the delight with which Edmund expressed his readiness to undertake the Commissionsrath's portrait; and his delight became rapture when he heard that it was Albertine who put the idea in her father's head. He saw, of course, that her notion was that this would give him opportunities of seeing her. So that it was a matter of course that when the Commissionsrath asked, rather anxiously, about the price, Edmund said that the honour of being admitted, for the sake of Art, to the house and society of a gentleman such as he, was more than sufficient remuneration for any little effort of his.

"Good Heavens! Can I believe my ears?" the Commissionsrath cried. "No money, dearest Mr. Lehsen? No gold Fredericks for your trouble? Not even the expense of your paints and canvas?"

Edmund laughingly said all that was too insignificant to be taken into account.

"But," Bosswinkel said, "I'm afraid you don't know that I'm thinking of having a three-quarters length life-size."

"It doesn't matter in the slightest," the painter answered.

The Commissionsrath pressed him warmly to his heart, and cried, while tears of joy rose to his eyes, "Oh, heavenly powers! Are there human souls of this degree of disinterestedness in this world which lieth in wickedness? First his cigars, and now this picture. Marvellous man!--or 'youth' I ought to say. Dear Mr. Lehsen, within your soul dwell those virtues, and that true German singleness of heart, which one reads of more than enough, but which are rare in these times of ours. But let me tell you, though I am a Commissionsrath, and dress in French fashions, I am quite of the same way of thinking as yourself. I can appreciate your large-mindedness, and am as unselfish, and as free with my money, as anybody in the land."

Crafty Miss Albertine had, of course, known exactly how Edmund would proceed with her father's commission, and her object was attained. Bosswinkel overflowed with laudation of this grand young fellow, so entirely free from the least trace of that greediness which is such a hateful quality in a man. And he ended by saying that young people, especially the artistic, always have a turn for the romantic, and set great store by withered flowers and the ribbons which some beloved girl has worn, and go out of themselves altogether over any piece of work done by the hands of those divinities; so that Albertine had better knit a little purse for Edmund, and, if she saw no particular objection, even put into it a little lock of her bonny nut-brown hair, and thus get out of any little obligation they might be thought to be under to him. To do this she had his full permission, and he undertook to answer to Tussmann on the subject. Albertine, who was not yet taken into her father's confidence as to his projects, had not the remotest notion what Tussmann might have to say to the matter, and did not take the trouble to inquire.

That very evening Edmund had his painting gear taken to Bosswinkel's house, and the next morning he made his appearance there for the first sitting.

He begged the Commissionsrath to think of the very happiest moment of his life. For instance, when his dead wife first said she loved him, or when Albertine was born, or when he unexpectedly saw some dear friend whom he had thought to be lost to him; and to try and look as he had done then.

"Wait a moment, Mr. Lehsen," said Bosswinkel; "I know what to do. One day, about three months ago, I got a letter from Hamburg telling me I had drawn a big prize in the lottery. I ran to my daughter with the letter open in my hand. That was the happiest moment I ever had in all my life. Let's choose that one; and, just to place the whole thing more vividly before your eyes--and mine--I'll go and get the letter, and be taken with it in my hand--just as I was when it came."

So Edmund had no help but to paint Bosswinkel accordingly; and he wouldn't be content, either, unless the writing on the letter was rendered legibly and distinctly, word for word, as follows:--

"Honoured Sir,

"I have the honour to inform you----"

and so forth; moreover, the envelope had to be portrayed lying on a little table, so that the address on it, displaying all the Commissionsrath's official titles written out at full length, could be clearly read. The very postmark Edmund had to copy with the utmost minuteness.

For the rest, he made a portrait of a well-looking, good-tempered, handsomely-dressed man, who did display, in some of the features of his face, a more or less distant resemblance to the Commissionsrath; so that nobody who read what was on the envelope could make any mistake as to whom the portrait was intended for.

The Commissionsrath was delighted with it. "There," he said; "there you see what a painter who knows his business can make of a more or less well-looking fellow, though he may be getting a little on in years! I begin to understand now (I didn't before), a thing that the Professor in the Humanity Class used to say, that a proper portrait ought to be a regular historical picture. Whenever I look at that one, I remember that delicious and happy moment when the news came of my prize in the lottery, and I understand the meaning of that smile on my face--that reflection of the happiness I felt within me then."

Before Albertine could carry out the plans which she had formed in her mind, her father took the initiative by begging Edmund to paint her, as well. Edmund begun this work at once; but he did not find it so easy to satisfy himself with her portrait as with her father's. He put in a most careful outline, and then rubbed it out again; outlined once more--carefully--begun to lay on some colour, and then threw the whole thing aside; commenced again; altered the pose. There was always either too much light in the room, or not enough. The Commissionsrath, who had always been present at those sittings at first, got tired presently, and betook himself elsewhere.

Upon this, Edmund came forenoon and afternoon, and if the picture did not make much progress, the love-affair made a great deal, and entwined itself more and more firmly. I have no doubt, dear reader, that your own experience has shown you that when one is in love, and wants to give to all the fond, longing words and wishes, which one has got to express, their due and proper effect, so that they may go to the listener's very heart, it is a matter of absolute necessity that one should take hold of the hand of the beloved object, press it, and kiss it; upon which, as by the operation of some sudden development of electrical force, lip goes into contact with lip; and the electricity (if that is what we are to call it), arrives at a condition of equilibrium by means of a fire-stream of sweetest kisses. Thus Edmund was very often obliged to stop painting, and not only that, but he had very frequently to get down from the scaffold upon which he and his easel were placed.

Thus it came about that, one forenoon, he was standing with Albertine at the window, where the white curtains were drawn, and (on the principle we have been explaining), in order to give more force to what he was saying to her, was holding her in his arms, and kissing her hand.

At this particular hour and moment, Mr. Tussmann, Clerk of the Privy Chancery, happened to be passing Bosswinkel's house, with the 'Treatise on Diplomatic Acumen,' and sundry tractates and pamphlets (in which the useful and the entertaining were combined in due measure) in his pockets. And although he was bounding along as fast as ever he could--according to his manner--because the clock was just on the very stroke of the hour at which he used always to enter his office, still he drew up for a moment, in order to cast a sentimental glance up at the window of his love.

There he saw, as in a cloud, Albertine with Edmund; and, although he could not make out anything at all distinctly, his heart throbbed, he knew not why. Some strange sense of anxious alarm impelled him to undertake things previously unattempted, undreamt of, namely, to go upstairs to Albertine's rooms, at this totally unprecedented hour of the day.

As he entered, Albertine was saying, quite distinctly:

"Oh, yes, Edmund! I must always--always love you!" And she pressed Edmund to her heart, whilst a whole battery of "restoration of electrical equilibrium" began to go off, rushing and sparkling.

The Clerk of the Privy Chancery walked mechanically forward into the room, and then stood, dumb and speechless, like a man in a cataleptic fit. In the height of their blissfulness the two lovers had not heard the elephantine tread of Tussmann's peculiar boot-like shoes, nor his opening of the door, nor his coming in, and striding into the middle of the room.

He now squeaked out, in his high falsetto:

"But--Miss Albertine Bosswinkel!----"

Edmund and Albertine fled apart like lightning--he to his easel, she to the chair where she was supposed to be sitting for her portrait. Tussmann, after a short pause, during which he tried to get back his breath, resumed, saying--

"But, Miss Albertine Bosswinkel, what are you doing? What are you after? First of all, you go and waltz with this young gentleman (I haven't the honour of his acquaintance), in the Town-hall at twelve o'clock at night, in a way that made me, your husband that is to be, almost lose the faculties of seeing and hearing; and now--here--in broad daylight, behind those curtains--Oh! Good gracious!--is this a way for an engaged young lady to go on?"

"Who's an engaged young lady?" Albertine cried out, in immense indignation. "Whom are you talking about, Mr. Tussmann? Tell me, if you will be so kind."

"Oh, thou, my Creator," cried Tussmann, in the fulness of his heart. "You ask, dearest Miss Albertine, who is an engaged young lady, and of whom I am talking? To whom else can I be alluding but to yourself? Are you not my future bride, whom I have so long adored in secret? Did not your dear papa ever so long ago promise me your beautiful, white, so kissable little hand?"

"Mr. Tussmann," said Albertine; "either you have been to a wineshop, early as it is in the day--(my father says you go to them a great deal more than you ought),--or you've gone out of your mind in some extraordinary way. My father can never have had the slightest idea of your marrying me."

"Dearest Miss Albertine," cried Tussmann; "consider for a moment. You have known me for many long years. Have I not always been a man of the strictest moderation and temperance? Have I ever been given to dissipation? Can you suppose that I have taken to drinking and improper conduct all at once? Dearest Miss Albertine, I shall be only too happy to close my eyes to what I have seen going on here; not a syllable concerning it shall ever pass my lips--we'll forget and forgive. But remember, adored one, that you promised to marry me out of the tower window of the Town-hall at twelve o'clock at night; and, although you were waltzing in such a style with this young gentleman (whose acquaintance, as I said, I have not the honour of), still I----"

"Don't you see?" interrupted Albertine; "don't you know, that you're talking all sorts of incoherent nonsense, like some lunatic out of the asylum? Please go away. I feel quite unwell; do go away, for goodness' sake."

Tears started in Tussmann's eyes.

"Oh, heavens!" he cried. "Treatment like this from the beloved Miss Albertine! No; I shall not go. I shall remain here till you have arrived at a truer opinion concerning my unworthy person, dearest Miss Albertine."

"Go; go!" reiterated Albertine, running into a corner of the room, and covering her face with her handkerchief.

"No, dearest Miss Albertine," answered Tussmann; "I shall not go until, in compliance with the sapient advice of Thomasius, I endeavour to----" and he made as if he would follow her into the corner.

While this was going on, Edmund had been scumbling angrily at the background of his picture. But at this point he could contain himself no longer.

"Damned, infernal scoundrel!" he cried, and flew at Tussmann, making four dashes over his face with the brush, full of a greyish green tint, which he had been working at his background with. Then he grasped him, opened the door, and sent him out of it with a kick so forcible that he went flying down stairs like an arrow out of a bow.

Bosswinkel, who was just coming up, started back in much alarm as this school-chum of his came bumping into his arms.

"What in the name of all that's----" he cried; "what's going on? what ails your face?" Tussmann, almost out of his mind, related all that had happened, in broken phrases; how Albertine had behaved to him--how Edmund had treated him. The Commissionsrath, brimful of rage and fury, took Tussmann by the hand and led him back to the room.

"What's all this?" he cried to Albertine. "This is very pretty behaviour; is this the way you treat your husband that is to be?"

"My husband that is to be?" echoed Albertine, in wild amazement.

"Most undoubtedly!" the Commissionsrath answered. "I don't know why you should pretend to be in a state of mind about a matter which has been understood and arranged for such a long time. My dear old friend Tussmann is your affianced husband, and the wedding will come off in a week or two."

"Never!" said Albertine. "Never will I marry him. Good heavens! how could anybody have that old creature; nobody could ever bear him."

"I don't know about 'bearing' him, or whether he's an 'old creature' or not," said her father. "What you have got to do is to marry him. Certainly my friend Tussmann is not one of your giddy young fools. Like myself, he has reached those years of discretion when a man is, very properly, considered to be at his best; and into the bargain, he is a fine, upright, straightforward, honourable fellow, most profoundly learned, perfectly eligible, in every way, and my old schoolfellow."

"No!" cried Albertine, in the utmost agitation, with the tears starting to her eyes. "I can't endure him. He's insupportable to me. I hate him! I abhor him! Oh, Edmund!"

She sank, almost fainting, into Edmund's arms; and he pressed her to his heart with the warmest affection.

The Commissionsrath, utterly amazed, opened his eyes as wide as if he were seeing spectres, and then cried--"What's all this? what do I see?"

"Ah, yes! yes, indeed!" Tussmann said, in a lamentable tone. "It appears, unfortunately, to be the fact that Miss Albertine doesn't care to have anything to do with me, and seems to cherish a remarkable partiality for this young gentleman--this painter (whose acquaintance I have not the honour of, by the way)--inasmuch as she kisses him without the slightest hesitation or shyness, though she will scarcely give wretched me her hand. And yet I hope to place the ring on her lovely finger very shortly indeed."

"Come away from one another, you two," the Commissionsrath cried out, and forced Albertine out of Edmund's arms. But Edmund shouted that he would never give her up, if it cost him his life.

"Indeed, sir!" said the Commissionsrath, with scathing irony. "Nice business, upon my word! A fine little love-affair going on behind my back here! Excessively pretty! Very nice indeed, my young Mr. Lehsen! This is the meaning of your liberality--your cigars and your pictures. He comes sliding into my house--leads my daughter into all this sort of thing. A charming idea, that I should go and hang her round the neck of a miserable beggar of a dauber, without a rap to bless himself with!"

Beyond himself with anger, Edmund had his mahlstick raised in the act to strike, when the voice of Leonhard was heard crying, in tones of thunder, as he burst in at the door--

"Stop, Edmund! don't be in a hurry. Bosswinkel is a terrible ass; he'll think better of it presently."

The Commissionsrath had run into a corner, frightened by the unexpected arrival of Leonhard; and, from that corner, he cried--"I really do not know, Mr. Leonhard, what business you have to----"

But Tussmann had hidden himself behind the sofa as soon as he saw Leonhard come in. He was crouching down there, and chirping out, in a voice of terror--"Gracious powers! take care, Commissionsrath! Hold your tongue; don't say a word, dearest schoolfellow. Good God! here's the Herr Professor come, the Ball-Entrepreneur of Spandau Street."

"Come along out, Tussmann," said the Goldsmith, laughing; "Don't be frightened, nothing's going to happen to you. You've been punished enough already for that foolish idea you had of wanting to marry. That poor face of yours is going to be green all the rest of the days of your life."

"Oh Lord!" cried the Clerk of the Privy Chancery, almost out of his mind, "my face green for ever and ever! What will people say? What will His Excellency, the minister, say? His Excellency will think I have had my face painted green from motives of mere worldly vanity! Ah! it's all over with me. I shall be suspended from my official functions. The Government will never hear of such a thing as a Clerk of the Privy Chancery with a green face. Wretched man that I am; what's to become of me?"

"Come, come, Tussmann!" the Goldsmith said; "don't make such a fuss. I have no doubt there's hope for you yet, if you pull yourself together, and get rid of this idiotic notion of marrying Miss Bosswinkel."

In answer to this, Tussmann and Bosswinkel cried out together, in what is termed on the lyric stage "ensemble"--

"I can't."

"He shan't."

The Goldsmith fixed his sparkling, penetrating eyes on the two of them; but just as he was going to burst out at them, the door opened, and in came Manasseh, with his nephew, Baron Benjamin Dümmerl, from Vienna. "Benjie" went straight up to Albertine--who had never seen him in her life before--and said, in a disagreeable, drawling tone, as he took her hand--

"I have come here in person, dear Miss Bosswinkel, to lay myself at your feet. Of course you know that is a mere façon de parler. Baron Dümmerl doesn't really lay himself at anybody's feet, not even at the Emperor's. What I mean is--let me have a kiss."

So saying, he went nearer to Albertine, and bent down towards her.

But, at that moment, a something happened which neither he nor anybody else--except the Goldsmith--anticipated, and which caused them all much alarm. Benjie's rather sizeable nose suddenly shot forward to such a length that, passing beyond Albertine's face, it struck the opposite wall of the room with a tremendous, resounding bang. He started back a step or two, and his nose at once drew in to its ordinary dimensions. He approached Albertine again, with exactly the same result. To make a long tale short, his nose kept on shooting in and out like a trombone.

"Cursed necromancer!" Manasseh roared; and took a thin cord, fastened in a sort of knot, out of his pocket, which he threw to the Commissionsrath, crying--"Throw that about the brute's neck--the Goldsmith, I mean--and then drag him out of the room. Never mind about ceremony. Do as I tell you. All will be right then."

The Commissionsrath took hold of the noose, but instead of throwing it about the Goldsmith's neck, he threw it over the Jew's; and immediately he and the Jew began flying up to the ceiling and then down again. And so they went on, shooting up and down, while Benjie carried on his nose-concerto, and Tussmann laughed like a mad creature, till the Commissionsrath fell down nearly fainting in an arm-chair.

"Now's the time! now's the time!" Manasseh cried. He slapped his pocket, and out sprung an enormous, horrible-looking mouse, which made a spring right at the Goldsmith. But as it was jumping at him, the Goldsmith transfixed it with a sharp needle of gold, upon which it gave a yell, and disappeared, none knew whither.

Then Manasseh clenched his fists at the fainting Commissionsrath, and cried, with rage and hatred blazing in his face--

"Ha! Melchior Bosswinkel! thou hast conspired against me. Thou art in league with this accursed sorcerer, whom thou hast brought into thine house. But cursed, cursed shalt thou be. Thou and all thy race shall be swept away like the helpless brood of a bird. The grass shall grow on thy doorstep, and all that thou settest thy hand to shall be as the dream of the famishing, who sates himself, in dreams, with savoury food. And the Dā-lěs shall take up his dwelling in thine house, and consume thy substance. And thou shalt beg thy bread, in rags, before the doors of the despised people of God; and they shall drive thee away like a mangy cur, and thou shalt be cast to the earth like a rotten branch. And instead of the sound of the harp, moths shall be thy fellows, and dogs shall make a divan of the tomb of thy mother! Curses!--curses!--curses upon thee! Commissionsrath Melchior Bosswinkel!"

And, having thus delivered himself, this raging Manasseh seized hold of his nephew, and went storming out of the house with him.

Albertine, in her terror and horror, had taken refuge with Edmund, hiding her face on his breast; and he held her closely to him, though he had difficulty in mastering his own emotion. But the Goldsmith went up to those two, and said, with a smile, and in a gentle voice:

"Don't you be put out in the slightest by all this business: everything will come right. I give you my word for it. But, just now, you must bid each other good-bye, before Tussmann and Bosswinkel come back to their senses."

And he and Edmund left Bosswinkel's house.

CHAPTER V.

WHEREIN THE READER LEARNS WHAT THE DĀ-LĚS IS: ALSO HOW THE GOLDSMITH SAVES THE CLERK OF THE PRIVY CHANCERY FROM A MISERABLE DEATH, AND CONSOLES THE DESPAIRING COMMISSIONSRATH.

Bosswinkel was utterly shaken; more by Manasseh's curse than by the wild piece of spookery which, as he saw, the Goldsmith had been carrying on. And indeed it was a terrible curse, for it set the Dā-lěs on to him.

Dear reader, I don't know if you are aware what the Dā-lěs of the Jews is.

One of the Talmudists says that the wife of a certain poor Jew, one day on coming into her house, found a weazened, emaciated, naked stranger there, who begged her to give him the shelter of her roof, and food and drink. Being afraid, she went to her husband, and told him, in tones of complaint: "A naked, starving man has come in, asking for food and shelter. How are we to help him, when it is all we can do to keep body and soul together ourselves?" The husband said: "I will go to this stranger, and see how I can get him out of the house."

"Why," he said to him, "hast thou come hither, I being so poor and unable to help thee? Begone! Betake thee to the house of Riches, where the cattle are fat, and the guests bidden to the feast!"

"How," said the stranger, "canst thou drive me from this shelter which I have found? Thou seest that I am bare and naked: how can I go to the house of Riches? Have clothing made for me that shall be fitting, and I will leave thee." "Better," thought the master of the house, "better were it for me to spend all I possess in getting rid of him, than that he should stay, and consume whatever I earn in the time to come, as well." So he killed his last calf, on which he and his wife had thought to live for many days; sold the meat, and with the price provided good clothing for the stranger. But when he took the clothing to him, behold! the stranger, who had before been lean, and short of stature, was become tall and stout, so that the clothing was everywhere too short for him and too narrow. At this the poor Jew was much afraid. But the stranger said: "Give up the foolish idea of getting me out of thy house. Know that I am the Dā-lěs!" At this the poor Jew wrung his hands and lamented, crying: "God of my fathers! I am scourged with the rod of Thine anger, and poverty-smitten for ever and ever! For if thou art the Dā-lěs, thou wilt never leave us, but consume all that we have, and always grow bigger and stronger. For the Dā-lěs is Poverty; which, when once it takes up its abode in a house, never departs from it, but ever increases more and more."

If, then, the Commissionsrath was terrified that Manasseh, by his curse, had brought poverty into his house, on the other hand, he stood in the utmost dread of Leonhard, who, to say nothing of the extraordinary magical powers at his command, had a certain something about him which created a decided sense of awe. The Commissionsrath could not but feel that there was nothing (with respect to the two of them) which one could "do;" and thus the full brunt of his anger was discharged upon Edmund Lehsen, upon whom he laid all the blame of all the "unpleasantness" which had come about. Over and above all this, Albertine came to the front, and declared, of her own motion, having evidently completely made up her mind on the subject--declared, we say, with the utmost distinctness, that she loved Edmund more than words could express, and would never marry either that insufferable and unendurable old pedant of a Tussmann, or that equally not-to-be-heard-of beast of a Baron Benjamin. So that the Commissionsrath got into the most tremendous rage imaginable, and wished Edmund at (ahem!) Hong Kong, or Jericho, or, to speak idiomatically, "where the pepper grows." But inasmuch as he could not carry this wish into effect, as the late French Government did (which actually did send objectionable persons to the place "where the pepper grows"), he had to be content with writing Edmund a nice little note, into which he poured all the gall and venom which was in him at the time (and that was not a little), and which ended by telling him that if ever he crossed his, the Commissionsrath's, threshold again, he had better--look out for squalls.

Of course we all know the state of inconsolable despair in which Leonhard found Edmund, when he went to see him, at the fall of the twilight, according to his wont.

"What have I to thank you for?" Edmund cried, indignantly. "Of what service have your protection and all your efforts been to me? Your attempts to send this cursed rival of mine out of my way--what has been the result of them? Those damnable conjuring tricks of yours--all that they have done has been to send everybody into a state of higgledy-piggledy, where nobody knows what to think of anything! Even that darling girl of mine is in the same boat with all the rest of them. It's just this stupid, nonsensical bosh of yours--that, and nothing else,--which is blocking up my way, and so I tell you. Oh Lord! the only thing which I can see that I can do is to be off to Rome at once, and, I can assure you, I mean to do it, too."

"Just so," the Goldsmith said: "that is exactly what I want you to do. Be good enough to remember what I said to you when you first told me you were in love with Albertine. I said my idea was that a young artist was right to be in love, but that he should not go and marry, all at once, because that was most inadvisable. When I said that to you, I brought to your mind, half in jest, the case of Sternbald; but now I tell you, in the utmost seriousness, that, if you really wish to become a great painter, you must put all ideas of marrying out of your head. Go you away, free and glad, into the Father-land of Art; study, in the most enthusiastic manner that ever you can, the inner-being of that world of Art; and then, and only then, will the technical and practical skill (which you might pick up here) be of the slightest real use to you."

"Good gracious!" Edmund cried, "what an idiot I was to say anything to you about my love affairs. I see, now, that it was you--you, on whom I relied for advice and help in them--who have been purposely throwing difficulties in the way, playing Old Harry with my most special heart's desires, out of mere nastiness and unkindness."

"My good young sir!" the Goldsmith said, "just be good enough to keep a rather quieter tongue in your head. Don't be quite so forcible in your expressions. Please to remember that you have got one or two things to learn, still, before you can quite see through me. I can excuse you, of course. I know very well what has upset your temper. This insane spooniness of yours."

"As regards Art," Edmund said, "I really can't see why I should not go to Rome and study, though I do stand in this intimate relation with Albertine. You say yourself that I have a certain amount of 'turn' for painting, and some practical skill, already. What I was thinking of was, that, as soon as I was quite sure that Albertine would be mine, one day, I should be off to Italy; spend a year there, and then come back to my darling girl, having some real knowledge of my work."

"What, Edmund?" the Goldsmith cried; "was this really your idea, arrived at after proper consideration?"

"Yes," Edmund answered: "deeply as I love Albertine, my heart burns for that grand country which is the home of my Art."

"Will you give me your sacred word," the Goldsmith asked, "that if you are sure that Albertine is yours you will be off at once to Italy?"

"Why shouldn't I?" Edmund replied, "inasmuch as it is my firm determination to do so? It always has been so, and would be so--if she were to be mine (I have my doubts as to whether she over will or not").

"Well, Edmund," the Goldsmith said, "be of good courage. This firm resolve of yours has gained you your sweetheart. I give you my word of honour that in a very few days Albertine will be your affianced wife. And you know well enough that you need have no doubt as to my having the power to keep my word."

Joy and rapture beamed from Edmund's eyes; and the mysterious Goldsmith went quickly away, leaving him to all the sweet hopes and dreams which had been awakened in his heart.

In an out-of-the-way corner of the Thiergarten, under a shady tree, the Clerk of the Privy Chancery, Mr. Tussmann, was lying "like a dropped acorn," as Celia, in 'As You Like It,' expresses it, or like a wounded knight, pouring forth his heart's complainings to the perfidious autumn breeze.

"Oh, God of justice!" he lamented. "Unhappy, pitiable Clerk of the Privy Chancery that you are! how did you ever come to deserve all the misery which has fallen to your share? Thomasius says that the estate of matrimony in no wise hinders the acquisition of wisdom. And yet, though you have only been thinking of entering into that estate, you have nearly lost that proportion of understanding (and it was not so very small, neither,) which originally fell to your share. Whence comes the aversion which dear Miss Bosswinkel displays towards your--not particularly striking, but still, fairly well endowed--personality? Are you a politician, who ought not to take a wife (as some have laid down), or an expert in the laws, who (according to Cleobolus) ought to give his wife a licking if she misbehaves herself? Am I either of those, that this beautiful creature should be warranted in entertaining some certain quantum of bashful repugnance to me? Why, oh, why, dearest Clerk of the Privy Chancery, Tussmann, must you go and get mixed up with a lot of horrible wizards, and raging painters, who took your face for a stretched canvas, and painted a Salvator Rosa picture on it without saying with your leave or by your leave? Aye! that's the worst of the business! I put all my trust in my friend, Herr Seccius, whose knowledge of chemistry is so extensive and so profound, and who can help people out of every difficulty. But all in vain! The more I rub my face with the liquid he gave me, the greener I get! though the green does take on the most extraordinary variety of different tints and shades that anybody could imagine. My face has been a face of spring, of summer, and of autumn. Ah, yes! it's this greenness which is driving me to my destruction. And if I don't attain to the whiteness of winter (the proper colour for me), I shall run desperate, pitch myself into this frog-pond here, and die a green death!"

It was no wonder that Tussmann complained most bitterly, for the colour of his countenance was a very great annoyance to him. It was not like any ordinary oil-colour, but as if it were some cleverly compounded tincture or dye, sunk into his skin, and not to be obliterated by any human means. In the day-time the poor wretch dared not go about except with his hat down over his eyes, and a pocket-handkerchief before his face. And even when night came on he could only venture to go flitting through the more out-of-the-way streets at a gallop. He dreaded the street-boys, and he also was afraid that he might come across somebody belonging to his office, as he had reported himself sick.

We often feel any trouble that has befallen us more keenly in the silent hours of night than during the more stirring daylight. And so--as the clouds rolled blacker and blacker over the sky, as the shadows of the trees fell deeper, and the autumn wind soughed louder and louder through the branches--Tussmann, as he pondered over all his wretchedness, got into a state of the profoundest despair.

The terrible idea of jumping into the green frog-pond, and so terminating a baffled career, assailed his mind so irresistibly that he looked on it as an unmistakable hint of destiny, which he was bound to obey.

"Yes!" he cried, getting up from the grass, where he had been lying; "yes!" he shouted; "it's all over with you, Clerk of the Privy Chancery! Despair and die, good Tussmann; Thomasius can't help you! On, to a green death! Farewell, terrible Miss Albertine Bosswinkel! Your husband, that was to have been--whom you despised so cruelly--you will never see again! Here he goes, into the frog-pond!"

Like a mad creature he rushed to the edge of the basin (in the darkness it looked like a fine, smooth, broad road, with trees on each side of it), and there he remained standing for a time.

Doubtless the notion of the nearness of death affected his mind; for he sang, in a high-pitched, penetrating voice, that Scotch song, which has the refrain--

"Green grow the rashes, oh!

Green grow the rashes!"

And he shied the 'Diplomatic Acumen,' and the 'Handbook for Court and City,' and also 'Hufeland, on the Art of Prolonging Life,' into the water, and was in the very act of jumping after them, when he felt himself seized from behind by a pair of powerful arms.

He at once recognized the well-known voice of the necromantic Goldsmith. It said--"Tussmann, what are you after? I beg you not to make an ass of yourself; don't go playing idiotic tricks of this sort."

Tussmann strove with all his might to get out of the Goldsmith's grasp, while, scarcely capable of utterance, he croaked out--

"Herr Professor! I am in a state of desperation, and all ordinary considerations are in abeyance. Herr Professor, I sincerely trust you will not take it ill if a Clerk of the Privy Chancery, who is (as we have said) in a state of desperation, and who (in ordinary circumstances) is well versed in the convenances of official etiquette--I say, I hope you won't take it ill, Herr Professor, if I assert, openly and unceremoniously, that (under all the circumstances of the case) I wish to heaven that you and all your magic tricks were at the devil! along with your unendurable familiarity, your 'Tussmann! Tussmann!' never giving me my official title!----there!"

The Goldsmith let him go, and he tumbled down, exhausted, in the long, wet grass.

Believing himself to be in the basin, he cried out, "Oh, cold death! oh, green rashes! oh, meadows! I bid ye farewell. I leave you my kindest wishes, dearest Miss Albertine Bosswinkel. Commissionsrath, good-bye! The unfortunate 'intended' is lying amongst the frogs that praise God in the summer time."

"Tussmann," cried the Goldsmith, in a powerful voice, "don't you see that you're out of your senses, and worn out and wretched into the bargain? You want to send me to the devil! What if I were the Devil, and should set to and twist that neck of yours, here on this spot, where you think you're lying in the water?"

Tussmann sighed, groaned, and shuddered as if in the most violent ague.

"But I mean you kindly, Tussmann," the Goldsmith said; "and your desperate condition excuses everything. Get up, and come along with me." And he helped him to get on his legs.

Tussmann, completely exhausted, said, in a whisper--

"I am completely in your power, most honoured Herr Professor. Do what you will with my miserable body; but I most humbly beg you to spare my immortal soul."

"Do not talk such absurd nonsense," the Goldsmith said, "but come along with me as fast as you can." He took hold of Tussmann by the arm, and led him away. But when they came to where the walk which leads to the Zelten crosses at right angles, he pulled up, and said--

"Wait a moment, Tussmann. You're wet through, and look like I don't know what. Just let me wipe your face, at all events."

The Goldsmith took a handkerchief of dazzling whiteness out of his pocket, and wiped Tussmann's face with it.

The bright lights of the Weberschen Zelt were visible, shining brightly through the trees. Tussmann cried out, in alarm--

"For God's sake, Herr Professor, where are you taking me? Not into town? not to my own lodgings? not (oh, heavens!) into society, amongst my fellow-men? Good heavens! I can't be seen. Wherever I go I give rise to unpleasantness--create a scandalum."

"Tussmann," said the Goldsmith, "I cannot understand that ridiculous shyness of yours. What do you mean by it? Don't be an ass. What you want is a drop of something pretty strong. I should say a tumbler of hot punch, else we shall be having you laid up with a feverish cold. Come on!"

Tussmann kept on lamenting as to his greenness, and his Salvator Rosa face; but the Goldsmith paid not the slightest attention to him, merely hurrying him along with him at a rapid rate.

When they got into the brightly lighted coffee-room, Tussmann hid his face in his handkerchief, as there were still some people there.

"What's the matter with you, Tussmann?" the Goldsmith asked. "Why do you keep hiding that good-looking face of yours, eh?"

"Oh, dearest Herr Professor, you know all about this awful face of mine," Tussmann answered. "You know how that terrible, passionate painter young gentleman went and daubed it all over with green paint?"

"Nonsense," said the Goldsmith, taking the Clerk of the Privy Chancery by the shoulders and placing him right in front of the big mirror at the top of the room, while he threw a strong light on to him from a branched candlestick which he had taken up. Tussmann forced himself--much against the grain--to look. He could not restrain a loud cry of "Gracious heavens!"

For not only had the terrible green tint of his face disappeared, but he had a much more beautiful complexion than he ever had had in his life, and was looking several years younger. In the excess of his delight he jumped up and down with both feet together, and cried, in a voice of sweet emotion--"Oh, just Heaven! what do I see? what do I contemplate? Most honoured Herr Professor, I have no doubt that it is to you that I am indebted for this great happiness!--to you alone! Ah! now I feel little doubt that Miss Albertine Bosswinkel--for whose dear sake I was so very nearly jumping into the frog-pond--won't make much difficulty about accepting me. Really, dearest Professor, you have rescued me from the very profoundest depths of misery. There is no doubt that I did feel a certain sense of relief and well-being when you were so kind as to pass that snow-white handkerchief of yours over my face. You really were my benefactor, were you not?"

"I won't deny, Tussmann," the Goldsmith answered, "that I wiped the green colour away from your face; and, from that, you may gather that I am not by any means so much your enemy as you have supposed me to be. What I can't bear to think of is this ridiculous notion of yours (which you have allowed the Commissionsrath to put in your head) that you are going to go and marry a splendid young creature, bursting with life and love. It is this, I say, which I can't bear to think about. And even now--though you have scarcely got clear of the little trick which has been played on you--you see, you go and begin at once to think about this marriage again. I feel inclined to take away your appetite for it in a very effectual style; and I could do so if I chose, without the slightest difficulty. However, I don't want to go so far as that. But what my advice to you would be is--that you should keep as quiet, and as much out of the way as ever you can till Sunday next, at twelve o'clock at noon, and then you will see more into things. If you dare to go and see Albertine before that time, I will make you go on dancing in her presence till your breath and senses abandon you. Then I will transform you into the very greenest of frogs, and chuck you into the basin of the Thiergarten, or into the River Spree itself, where you'll go on croaking till the end of your days. Good-bye! I have something to do in town which obliges me to get back there as quickly as possible. You won't be able to follow me, or keep up with me. Good-bye!"

The Goldsmith was right in saying that it would not be possible for Tussmann, or anybody else, to keep up with him, for he was off through the door and out of sight, as if he had Schlemihl's seven-leagued boots on.

Perhaps this was why, the next minute after he had disappeared from Tussmann, he appeared suddenly, like a ghost, in the Commissionsrath's room, and bade him good evening in a rough tone.

The Commissionsrath was very frightened, but he pulled himself together, and asked the Goldsmith, with some warmth, what he meant by coming in at that time of the night, adding that he wished he would take himself off, and not bother him any more with any of those conjuring tricks of his, as he presumed he was about to do.

"Ah!" said the Goldsmith very calmly, "that is how people are, particularly Commissionsraths. Just the very people who come to them, wishing to do them a service, into whose arms they ought to throw themselves with a confident heart--just those are the people whom they want to kick out of the door. My good Herr Commissionsrath, you are a poor unfortunate man, a real object of pity and commiseration. I have come here--I have hastened here--at this late hour of the night, to consult with you as to how this terrible blow which is hanging over you may be averted--if averted it can be--and you----"

"Oh, God," the Commissionsrath cried, "another bankruptcy in Hamburg, I suppose, or in Bremen, or London, to ruin me out and out! That was all that was wanted. Oh, I'm a ruined man!"

"No," the Goldsmith said, "it's an affair of a different kind altogether; you say that you won't allow young Edmund Lehsen to marry Albertine, do you not?"

"What's the good of talking about such a piece of absurdity?" the Commissionsrath replied. "I to give my daughter to this beggar of a penciller."

"Well," said the Goldsmith, "he has painted a couple of magnificent portraits of you and her."

"Oh, oh," cried Bosswinkel, "a fine piece of business it would be to hand over my daughter for a couple of daubs on canvas; I've sent the trash back to him."

"If you don't let Edmund have your daughter," the Goldsmith continued, "he will have his revenge."

"Pretty story!" answered Bosswinkel. "What revenge is this little bit of a beggar, who dribbles paints on to canvas, and hasn't a farthing to bless himself with, going to take upon Commissionsrath Melchior Bosswinkel, I should like to know?"

"I'll tell you that in a moment," said the Goldsmith. "Edmund is going to alter your portrait in a way which you thoroughly deserve. The kindly, smiling face he is going to turn into a sour, grumpy one, with lowering brow, bleary eyes, and hanging lips. He will deepen the wrinkles on the brow and cheeks, and he won't omit to indicate, in proper colour, those grey hairs which the powder is intended to hide. Before you, instead of the pleasant news about the lottery prize, he will write, very legibly, the most unpleasant purport of the letter which came to you the day before yesterday, telling you that Campbell and Co. of London had stopped payment, addressed on the envelope to the 'Bankrupt Commissionsrath,' &c., &c. From the torn pockets of your waistcoat he will show ducats, thalers, and treasury bills falling, to indicate the losses you have had, and this picture will be put in the window of the picture dealer next door to the bank in Hunter Street."

"The demon, the blackguard," the Commissionsrath cried; "he shan't do that, I'll send for the police, I'll appeal to the courts for an interim interdict!"

The Goldsmith said, with much tranquillity, "As soon as even fifty people have seen this picture, that is to say, after it has been in the window for a brief quarter of an hour, the tale will be all over the town, with every description of addition and exaggeration. Every thing in the least degree ridiculous which has ever been said about you, or is being said now, will be brought up again, dressed in fresh and more brilliant colours. Every one you meet will laugh in your face, and, what is the worst of all, everybody will talk about your losses in the Campbell bankruptcy, so your credit will be gone."

"Oh, Lord," said Bosswinkel, "but he must let me have the picture back, the scoundrel? Ay; that he must, the first thing in the morning."

"And if he were to agree to do so," the Goldsmith said, ("of which I have great doubts) how much the better would you be? He's making a copper etching of you, as I have just described you. He'll have several hundred copies thrown off, touch them up himself con amore, and send them all over the world--to Hamburg, Bremen, Lübeck, London even."

"Stop, stop," Bosswinkel cried; "go, as fast as you can, to this terrible fellow; offer him fifty, yes, offer him a hundred thalers if he will let this business about my portrait remain in statu quo."

"Ha! ha! ha!" laughed the Goldsmith; "you forget that Lehsen doesn't care a fiddlestick about money. His people are well off. His grand-aunt, Miss Lehsen, who lives in Broad Street, is going to leave him all her money, £12,000 at the very least."

"What," the Commissionsrath cried, pale with the suddenness of his amazement, "£12,000. I tell you what it is. I believe Albertine is crazy about young Lehsen, and I'm not a bad-hearted fellow. I am an affectionate father; can't bear crying, and all that sort of thing. When she sets her heart on a thing, I can't refuse her. Besides, I like the fellow; he's a first-rate painter, you know; and where Art is concerned I'm a perfect gaby. There are a great many capital points about Lehsen. £12,000. I'll tell you what it is, Leonhard, just out of mere goodheartedness, I shall let this nice young fellow have my daughter."

"Hm!" said the Goldsmith, "there's something queer, too, which I want to speak to you about. I was at the Thiergarten just before I came here, and I found your old friend and schoolfellow, Tussmann, going to jump into the water because Albertine wouldn't have anything to say to him. I had the greatest difficulty in preventing him from doing it; and it was only by telling him that you would be quite certain to keep your word, and make her marry him, that I did succeed in preventing him. Now, if this is not so, if she doesn't marry him, and if you give her to young Lehsen, there cannot be a doubt that the Clerk of the Privy Chancery will carry out his idea of jumping into that basin. Think what a sensation the suicide of a person of Tussmann's 'respectability' will create. Everybody will consider that you, and no other, are responsible for his death. You will be looked upon with horror and contempt. Nobody will ask you to dinner, and if you go to a café to see what's in the papers, you will be shown to the door, or kicked downstairs; and more than that, Tussmann bears the very highest character in his profession. All his superiors have a very high opinion of him; the Government departments think him a most valuable official. If you are supposed to be answerable for his death, you know that you need never expect to find a single member of the Privy Legation, or of the Upper Chamber of Finance, in when you go to see them. None of the offices which your business affairs require you to be en rapport with will have a word to say to you. Your title of Commissionsrath will be taken from you, blow will follow upon blow, your credit will be gone, your income will fall away, things will go from bad to worse, till at last, in poverty, misery and contempt, you will--"

"For God's sake stop!" cried the Commissionsrath, "you are putting me to a regular martyrdom. Who would have thought that Tussmann would have been such a goose at his time of life? But you are quite right; whatever happens, I must keep my word to him, or I'm a ruined man. Yes, it is so ordained, Tussmann must marry Albertine."

"You're forgetting all about Baron Dümmerl," said the Goldsmith, "and Manasseh's terrible curse. In him, if you reject Baron Benjie, you have the most fearful enemy. He will oppose you in all your speculations; will stick at no means of injuring your credit, take every possible opportunity of doing you an ill turn, and never rest till he has brought you to shame and disgrace; till the Dā-lěs, which he laid upon you along with his curse, has actually taken up its abode in your house; so that, you see, whatever you do with Albertine, to whichsoever of her wooers you give her, you get into trouble, and that is why I said at the beginning, that you are a poor, unfortunate man, an object of pity and commiseration."

Bosswinkel ran up and down the room like a lunatic, crying over and over again, "It's all over with me; I am a miserable man, a ruined Commissionsrath. O Lord, if I only could get the girl off my shoulders; the devil take the whole lot of them, Lehsen, and Benjie, and my old Tussmann into the bargain."

"Now," said the Goldsmith, "there is one way of getting out of all this mess."

"What is it?" said Bosswinkel; "I'll adopt it, whatever it is."

Leonhard said, "Did you ever see the play of 'The Merchant of Venice'?"

"That's the piece," answered Bosswinkel, "where Devrient plays a bloody-minded Jew of the name of Shylock, who wants a pound of a merchant's flesh. Of course I've seen it, but what has that to do with the matter?"

"You will remember," the Goldsmith said, "that there is a certain wealthy young lady in it of the name of Portia, whose father so arranged matters in his will that her hand is made a species of prize in a kind of lottery. Three caskets are set out, of which her wooers have each to choose one, and open it. The one who finds Portia's portrait in the casket which he chooses obtains her hand. Now do you, Commissionsrath, as a living father, do what her dead father did. Tell the three wooers that, inasmuch as one of them is exactly the same to you as another, they must allow chance to decide between them. Set up three caskets for them to choose amongst, and let the one who finds her portrait in his casket be her husband."

"What an extraordinary idea," said the Commissionsrath; "and even if I were to go in for it, do you suppose, dear Mr. Leonhard, that I should be one bit better off? When chance did decide the matter, I should still have to deal with the rage and hatred of the unsuccessful two."

"Wait a moment," the Goldsmith said; "it is just there that the important part of the business lies. I promise that I will order and arrange the affair of the caskets so that it shall turn out happily and satisfactorily for all parties. The two who make mistakes shall find in their caskets, not a scornful dismissal, like the Princes of Morocco and Arragon, but something which shall so greatly please and delight them that they will think no more of marrying Albertine, but will look upon you as the author of unhoped, undreamt of happiness to them."

"Oh, can it be possible!" the Commissionsrath cried.

"Not only is it possible," the Goldsmith answered, "but it will, it must happen, exactly as I have said it will; I give you my word for it."

The Commissionsrath made no further objection, and they arranged that the Goldsmith's plan should be put in execution on the next Sunday at noon. Leonhard undertook to provide the three caskets, all ready.

CHAPTER VI.

WHAT HAPPENED AT THE CHOOSING OF THE CASKETS, AND THE
CONCLUSION OF THE TALE.

As may be imagined, Albertine got into a condition of the most utter despair when her father told her about the wretched lottery in which her hand was to be the prize, and all her prayers and tears were powerless to turn him from this idea, when he had once got it fairly into his head. Then, besides this, Lehsen seemed indifferent and indolent, in a way that nobody who really loved could be, not making any attempt to see her privately, or even to send her a message.

On the Saturday night before the fateful Sunday she was sitting alone in her room, as the twilight was deepening into night, her mind full of the misfortune which was threatening her. She was calculating whether or not it would be better to come to a speedy determination to fly from her father's roof, rather than wait till the most fearful destiny conceivable should accomplish itself, that of marrying either the pedantic old Tussmann, or the insufferable Baron Benjie, and then she remembered the mysterious Goldsmith, and the strange, supernatural way in which he had prevented the Baron from touching her. She felt quite sure that he had been on Edmund's side then; wherefore a hope began to dawn in her heart that it must be on him that she should rely for help at this crisis of her affairs. Above all things she wished that she only could just have a little talk with him then and there; and was quite sure that she shouldn't be at all frightened, really, if he were to appear to her suddenly, in some strange, spectral sort of manner.

So that she really was not in the least frightened when she saw that what she had been thinking was the stove was really Leonhard the Goldsmith, who came up to her and said, in a gentle, harmonious voice:--

"My dear child, lay aside all grief and anxiety. Edmund Lehsen, whom, at present at all events, you believe you love, is a special protégé of mine; and I am helping him with all the power at my command. Let me further tell you that it was I who put the lottery idea into your father's head; that I am going to provide and prepare the caskets, and, of course, you see that no one but Edmund will find your portrait."

Albertine felt inclined to shout for joy. The Goldsmith continued:--

"I could have brought about the giving of your hand to Edmund in other ways; but I particularly wish to make the two rivals, Tussmann and the Baron, completely contented at the same time. So that that is going to be done, and you and your father will be quite sure to have no more trouble on their part."

Albertine poured forth the warmest expressions of gratitude. She almost fell at his feet, she pressed his hand to her heart, she declared that, notwithstanding all the magic tricks he had performed, nay, even after the way he had come into her room, she wasn't in the least afraid of him; and she concluded with the somewhat naive request that he would tell her all about himself, and who he really was.

"My dear child," he answered, "it would not be by any means an easy matter for me to tell you exactly who I am. Like many others, I know much better whom I take other people for than what I really and truly am myself. But I may tell you, my dear, that many think I am none other than that Leonhard Turnhäuser the Goldsmith, who was such a famous character at the court of the Elector Johann Georg, in the year 1580, and who disappeared, none knew how or where, when envy and calumny tried to ruin him; and if the members of the imaginative or romantic school say that I am this Turnhäuser, a spectral being, you may imagine what I have to suffer at the hands of the solid and enlightened portion of the community, the respectable citizens, and the men of business, who think they have something better to do than to bother their heads about poetry and romance. Then, even the aesthetic people want to watch me and dog my steps, just as the doctors and the divines did in Johann Georg's time, and try to embitter and spoil whatever little modicum of an existence I am able to lay claim to, as much as ever they can. My dear girl, I see well enough already, that though I take all this tremendous interest in young Edmund Lehsen and you, and turn up at every corner like a regular deux ex machina, there will be plenty of people of the same way of thinking with those of the aesthetic school, who will never be able to swallow me, historically speaking, who will never be able to bring themselves to believe that I ever really existed at all. So that, just that I might manage to get something like a more or less firm footing, I have never ventured to say, in so many words, that I am Leonard Turnhäuser, the Goldsmith of the sixteenth century. The folks in question are quite welcome to say, if they please, that I am a clever conjurer, and find the explanations of every one of my tricks (as they may style the phenomena and the results which I produce) in Wieglieb's 'Natural Magic,' or some book of the kind. I have still one more 'feat,' as they would call it, to perform, which neither Philidor, nor Philadelphia, nor Cagliostro, nor any other conjurer would be able to do, and which, being completely inexplicable, must always remain a stumbling-block to the kind of people in question. But I cannot help performing it, because it is indispensable to the dénouement of this Berlinese tale of the Choice of a Bride by three personages, suitors for the hand of Miss Albertine Bosswinkel. So keep up your heart, my dear child, rise to-morrow morning in good time, put on the dress which you like the best, because it is the most becoming you happen to have; do your hair in the way you think suits you best, and then await, as quietly and patiently as you can, what will happen."

He disappeared exactly as he had come.

On the next day--the Sunday--at eleven o'clock--the appointed time--there arrived at the place of rendezvous old Manasseh with his hopeful nephew--Tussmann--and Edmund Lehsen with the Goldsmith. The wooers, not excepting the Baron, were almost frightened when they saw Albertine, who had never seemed so lovely and taking. I am in a position to assure every lady, married or otherwise, who attaches the proper amount of importance to dress, that the way in which Albertine's was trimmed, and the material of the trimmings, were most elegant; that the frock itself was just the right length to show her pretty little feet in their white satin shoes; that the arms of it (short, of course), and the corsage were bordered with the richest Point; that her white French gloves came up to just the least little bit above her elbows, showing her beautiful arm; that the only thing she had on her head was a lovely gold comb set with jewels; in short, that her dress was quite that of a bride, except that she had no myrtle wreath in her bonny brown hair. But the reason why she was so much more beautiful than she ever had been before was that love and hope beamed in her eyes and bloomed on her cheeks.

Bosswinkel, in a burst of hospitality, had provided a splendid lunch. Old Manasseh glowered at the table laid out for this repast with malignant glances askance, and when the Commissionsrath begged him to fall to, on his countenance could be read the answer of Shylock:--

"Yes, to smell pork, to eat of the habitation which your prophet, the Nazarite, conjured the devil into. I will buy with you, sell with you, talk with you, walk with you, and so following; but I will not eat with you, drink with you, nor pray with you."

The Baron was less conscientious, for he ate more beefsteak than was seemly, and talked a great deal of stupid nonsense, as was his wont.

The Commissionsrath behaved wholly contrarily to his nature on this important occasion. Not only did he pour out bumpers of Port and Madeira, regardless of expense, and even told the company that he had some Madeira in his cellar a hundred years old; but when the luncheon was over he explained to the suitors the method in which his daughter's hand was to be disposed of in a speech much better put together than anybody would ever have expected of him. They were given to understand most clearly that the successful one must find her portrait in the casket which he chose.

When twelve o'clock struck the door of the hall opened, and there was seen in the middle of it a table with a rich cover on it, bearing the three caskets.

One was of shining gold, with a circle of glittering ducats on its lid, and the inscription inside them--

"Who chooseth me doth gain that which he much desires."

The second was of silver, richly chased. On its lid were many words and letters of foreign languages, encircling this inscription--

"Who chooseth me doth find more than he hopes."

The third, plainly carved of ivory, was inscribed--

"Who chooseth me doth gain his dreamed-of bliss."

Albertine took her place on a chair behind the table, her father by her side. Manasseh and the Goldsmith drew away into the background.

The lots were drawn, and, Tussmann having the first choice, the Baron and Edmund had to go into the other room.

The Clerk of the Privy Chancery went carefully and considerately up to the table, looked at the caskets with much minuteness of observation, read the inscriptions on them one after another. Soon he found himself irresistibly attracted by the beautiful characters of foreign languages so charmingly intertwined on the cover of the silver casket.

"Good heavens!" he cried, "what beautiful lettering, with what skill those Arabic characters are brought in amongst the Roman letters, and 'Who chooseth me doth gain more than he hopes.' Now have I gone on cherishing the slightest hope that Miss Albertine would be so gracious as to honour me with her hand? wasn't I going to throw myself into the basin? Evidently here is comfort, here is good fortune. Commissionsrath! Miss Albertine! I choose the silver one."

Albertine rose and handed him a little key, with which he opened the casket. Great was his consternation to find, not Albertine's portrait, but a little book bound in parchment, which, when he opened it, appeared to consist of blank white pages. Beside it lay a little scrap of paper, with the words--

"Thy choice was, in a way, amiss,

But those few words do tell thee this--

What thou hast won will never alter,

To use it thou needs't never falter.

What 'tis as yet thou dost not see,

An endless source of joy 'twill be.

Ignorantiam 'twill enlighten,

Sapientiam further brighten."

"Good heavens!" cried Tussmann, "it's a book. Yet, no, it's not a book, and there's nothing in the shape of a portrait. It's merely a lot of paper bound up together; my hopes are dashed to earth, all is over with me now. All I have got to do is to be off to the frog-pond as quickly as I can."

But as he was hurrying away the Goldsmith stopped him, and said--

"Tussmann, you're very foolish; you've got hold of the most priceless treasure you could possibly have come across. Those lines of verse ought to have told you so at once. Do me the favour to put that book which you found in the casket into your pocket."

Tussmann did so.

"Now," said the Goldsmith, "think of some book or other which you would wish that you had in your pocket at this moment."

"Oh, my goodness," said Tussmann, "I went and shied Thomasius's little treatise on 'Diplomatic Acumen' into the frog-pond, like an utter fool as I was."

"Put your hand in your pocket," said the Goldsmith, "and take out the book."

Tussmann did so, and lo, the book which he brought out was none other than Thomasius's treatise!

"Ha!" cried Tussmann, "what is this? Why it is Thomasius's treatise, my beloved Thomasius, rescued from the congregation of frogs in the pond, who would never have learned diplomatic acumen from him."

"Keep yourself calm," the Goldsmith said; "put the book into your pocket again."

Tussmann did so.

"Think of some other rare work," the Goldsmith said: "one which you have never been able to come across in any library."

"Oh, good gracious!" cried Tussmann in melancholy accents. "I have been, you see, in the habit of sometimes going to the opera, so that I have wanted, very much, to ground myself a little in the theory of music, and I have been trying in vain hitherto to get hold of a copy of a certain little treatise which explains the arts of the composer and the performer, in an allegorical form. I mean Johann Beer's 'Musical War,' an account of the contest between composition and harmony, which are represented under the guise of two heroines, who do battle with each other, and end by being completely reconciled."

"Feel in your pocket," said the Goldsmith; and the Clerk of the Privy Chancery shouted with joy when he found that his paper book now consisted of Johann Beer's 'Musical War.'

"You see now, do you not," said the Goldsmith, "that in the book which you found in the casket you possess the finest and most complete library that anybody ever had? and more than that, you take it about with you in your pocket. For, while you have this remarkable book in your pocket, it will always be whatever book you happen to want to read, as soon as you take it out."

Without wasting a thought on Albertine or the Commissionsrath, Tussmann went and sat down in an armchair in a corner, stuck the book into his pocket, pulled it out again, and it was easy to see, by the delight in his countenance, how completely the Goldsmith's promise had been fulfilled.

It was the Baron's turn next. He came strolling up to the table in his foolish, loutish manner, looked at the caskets through his eyeglass, and murmured out the inscriptions one after the other. But soon a natural, inborn, irresistible instinct drew him to the gold casket, with the shining ducats on its lid. "Who chooseth me doth gain that which he much desires." "Certainly ducats are what I much desire, and Albertine is what I much desire. I don't see much good in bothering over this."

So he grasped the golden casket; took its key from Albertine, opened it, and found a nice little English file! Beside it lay a piece of paper with the words:--

"Now thou hast the thing thy heart

Longed for, with the keenest smart.

All besides is mere parade.

Onward--never retrograde--

Moves a truly thriving Trade."

"And what the Devil's the use of this thing?" Benjie cried, surveying the file. "It isn't Albertine's picture, you know; however, I shall hold on to the casket; it'll be a wedding-present to Albertine. Come to me, dearest child!" With which he was making straight for Albertine; but the Goldsmith held him back by the shoulders, saying--

"Stop, my good sir; that's not in the bargain: you must content yourself with the file. And you will be content with it, when you find out what a treasure it is. In fact, the paper tells you, if you can understand it. Have you got a worn ducat in your pocket?"

"Well," said Benjie, angrily, "and what then?"

"Out with it," the Goldsmith said, "and try the file on the edge of it."

The Baron did so, with an amount of skill which told of much previous practice; and the more ducats he filed at--for he tried a good many, one after another--the fresher the edges of them came out.

Up to this point Manasseh had been looking on in silence at what was transpiring; but here he jumped up, with eyes sparkling wildly, and dashed at his nephew, crying, in a hollow, terrible voice--

"God of my Fathers! what do I see? Give me that file!--here with it instantly! It is the piece of magic-work for which I sold my soul more than three hundred years ago. God of my Fathers!--hand it over to me!"

And he made at his nephew to take it from him; but Benjie pushed him back, crying, "Go to the Deuce, you old idiot! It was I who found the file, not you!"

To which Manasseh responded, in fury: "Viper! Worm-eaten fruit of my race!--Here with that file! All the Demons of Hell be upon you, accursed thief!"

Manasseh clutched hold of the Baron, with a torrent of Hebrew curses, and foaming and gnashing his teeth, he exerted all the strength at his command to wrest the file from him. But Benjie fought for it as a lioness does for her cubs, till at length Manasseh was worn out; on which his nephew seized him by the shoulders and threw him out of the door, with such force that all his limbs cracked again. Then, coming back like a flash of lightning, he shoved a small table into a corner, and sitting down there, opposite to the Clerk of the Privy Chancery, took a handful of ducats from his pocket, and set to work to file away at them as hard as he could.

"Now," said the Goldsmith, "we have seen the last of that terrible Manasseh. He is off our hands, for good and all. People say he is a second Ahasuerus, and has been going spooking about since the year 1572. That was the year in which he was put to death for diabolical practices and sorcery, under the name of Lippolt, the Jew-coiner. But the Devil saved his body from death at the price of his immortal soul. Many folk who understand those things say they have seen him in Berlin in a good many forms; so that, if all tales are true, there are a good number of Lippolts at the present time about. However, I, who have a certain amount of experience in those mysterious matters, can assure you that I have given him his quietus."

It would weary you very needlessly, dear reader, were I to waste words in telling you what you know quite well; namely, that Edmund Lehsen chose the ivory casket, inscribed--

"Who chooseth me doth gain his dreamed-of bliss,"

and found in it a beautiful portrait of Albertine, with the lines--

"Yes--thou hast it--read thy chance

In thy darling's loving glance.

What has past returns no more--

Earthly fate so willeth this.

All the joy which lies before

Gather from thy sweetheart's kiss."

And Edmund, like Bassanio, followed the counsel of the last line, and pressed his blushing sweetheart to his breast, and kissed her glowing lips; whilst the Commissionsrath greatly rejoiced, and was full of happiness over this happy dénouement of this most involved love-affair.

Meanwhile the Baron had been filing at ducats quite as eagerly and absorbedly as the Clerk of the Privy Chancery had been reading, neither of them taking the slightest notice of what had been going on, till the Commissionsrath announced, in a loud voice, that Edmund Lehsen had chosen the casket containing Albertine's portrait, and was, consequently, to be her husband. Tussmann seemed to be quite delighted to hear it, and expressed his satisfaction in his usual manner, by rubbing his hands, jumping a little way up and down for a moment or two, and giving a delicate little laugh. The Baron seemed to feel no further interest about the matter; but he embraced the Commissionsrath; said he was a real "gentleman" and had made him most utterly happy by his present of the file, and told him that he could always count upon him, in all circumstances. With which he took his departure.

Tussmann, too, thanked him, with tears of the most heartfelt emotion, for making him the happiest of men by this most rare and wonderful of all rare and wonderful books; and, after the most profuse expenditure of politeness to Albertine, Edmund, and the old Goldsmith, he followed the Baron as quickly as ever he could.

Benjie ceased to torture the world of letters with literary abortions, as he had formerly done, preferring to employ his time in filing ducats; and Tussmann no longer made the booksellers' lives a burden to them by pestering them to hunt out old forgotten books for him.

But when a few weeks of rapture and happiness had passed, a great and bitter sorrow took possession of the Commissionsrath's house. For the Goldsmith urged, in the strongest terms, upon Edmund that for his own sake, and for the sake of his art, he was bound to keep his solemn promise and go to Italy.

Edmund, notwithstanding the dreadful parting from Albertine, felt the strongest possible impulse urging him towards the country of the arts; and, although Albertine shed the bitterest tears, she could not help thinking how very nice it would be to be able to take out letters from her lover at Rome, and read them out--or extracts from them--at aesthetic teas of an afternoon.

Edmund has been in Rome now more than a year, and people do say that his correspondence with Albertine languishes, and that the letters are becoming rarer and colder. Who knows whether or not anything will ever come, ultimately, of the engagement between those two people? Certainly Albertine won't be long "in the market" in any case; she is so pretty, and so well off. Just at present, there is young Mr. Gloria (just going to be called to the bar), a very nice young gentleman indeed, with a slim and tightly-girded waist, a couple of waistcoats on at once, and a cravat tied in the English style; and he danced all last season with Albertine, and is to be seen now going continually with her to the Thiergarten, whilst the Commissionsrath trots very complacently after them, looking like a satisfied father. Moreover, Mr. Gloria has passed his second examination at the Supreme Court with flying colours.

"So perhaps he and Albertine may make a match of it, should he get a fairly good appointment. There's no telling. Let us see what happens."

"You have certainly written a wonderfully crack-brained thing in that," Ottmar said, when Lothair had finished. "This 'Tale containing improbable incidents,' as you have called it, appears to me to be a kind of mosaic, composed of all kinds of stones put together at random, which dazzles and confuses one's eyes so that they can't take firm hold of any definite figure."

"As far as I am concerned," Theodore said, "I must confess that I think a great deal of it is exceedingly delightful, and that it might very likely have been a very superior production, if Lothair hadn't, most imprudently, gone and read Hafftitz. The consequence of this was that those two practitioners of the black art, the Goldsmith and the Jew-coiner, had to be brought into the story somehow, willy-nilly; and thus those two unfortunate revenants make their appearance as heterogeneous elements, working, with their sorceries, in an unnaturally constrained manner among the incidents of the tale. It is well your story hasn't been printed, or you would have been hauled over the coals by the critics."

"Wouldn't it do to light up the pages of a Berlin Almanack?" the Author asked, with one of his ironical smiles. "Of course I should still more localize the localities, and add a few names of celebrities, and so gain a little applause from the literary-aesthetic, if from nobody else.[2]

[Footnote 2: "This speech of Lothair's shows what the Author had in his mind at the time. The tale did appear in the Berlin Almanack of 1820, with additional localities, and names of celebrities in the Art-World, but the publishers told him he ought to try to keep within the bounds of 'probability,' in future."--(Note of Editor of Collected Works.)]

"However, all the same, my dear friends, did you not laugh heartily enough at times, as I was reading it? and ought that not to deprive your criticism of some of its severity? If you, Ottmar, say my tale is a mosaic, you might admit that it has something of a Kaleidoscope character, in spite of its crackiness, and that its matters, though most adventitiously shaken together, do ultimately form more or less interesting combinations. At all events, you surely admit that there are one or two good characters in my story, and at the head of them, the love-stricken Baron Benjie, that worthy scion of the Jew-coiner race of Lippolts; however, we've had far too much of my piece of patchwork, which was only intended to amuse you for a moment as a bizarre jest. What I would have you notice is that I have been faithful to my principle of welding on the Legendary to the every-day life of the present day."

"And," said Theodore, "I am a great adherent of that principle. It used to be supposed to be necessary to localize everything of the legendary kind in the remote East, taking Scheherezade as the model in so doing; and, as soon as we touched upon the manners, the customs, the ways of life of the East, we got into a world which was apparently hovering, adrift, all in a sort of unreality, anchorless, before our eyes, on the point of floating away and disappearing. This is why those tales so often strike coldly on us, and have no power to kindle the inner spirit--the fancy. What I think, and mean, is, that the foot of the heavenly ladder, which we have got to mount in order to reach the higher regions, has to be fixed firmly in every-day life, so that everybody may be able to climb up it along with us. When people then find that they have got climbed up higher and higher into a marvellous, magical world, they will feel that that realm, too, belongs to their ordinary, every-day life, and is, merely, the wonderful and most glorious part thereof. For them it is the beautiful flower-garden beyond the city-wall into which they can go, and in which they can wander and enjoy themselves, if they have but made up their minds to quit the gloomy walls of the city, for a time."

"Don't forget, though, Theodore, my friend," said Ottmar, "that there are quantities of people who won't go up the ladder at all, because it isn't 'proper' or 'becoming.' And many turn giddy by the time they get to the third rung of it. Many never see the ladder at all, though it is facing them in the broad, daily path of their lives, and they pass by it every day. As regards the tales of the 'Thousand and One Nights,' it is remarkable enough that most of those who have tried to imitate them have overlooked that which is just what gives them life and reality--exactly what Lothair's principle is. All the cobblers, tailors, dervishes, merchants, and so forth, who appear as the characters in those tales, are people who are to be met with every day in the streets. And--inasmuch as life is independent of times and manners, but is always the same affair--in its essential conditions (and always must be so), it follows that we feel that all those folks--upon whom, in the middle of their everyday lives, such extraordinary and magical adventures came, and such spells wound themselves--are really the sort of people who are actually walking about amongst us. Such is the marvellous, mighty power of description, characterization, and representation in that immortal book."

As the evening was fast growing colder, it was thought advisable--on account of Theodore's having but half recovered from his late illness--that the friends should go to the great summer-house, and indulge in a cup of refreshing tea, in place of anything more exciting.

And when the urn was on the table, singing its usual little domestic tune, Ottmar said--

"I don't think I could have a better opportunity for reading you a tale which I wrote a long while ago, and which happens to begin with tea-drinking. I mention, to begin with, that it is in Cyprian's style."

Ottmar read--

[THE UNCANNY GUEST].

A storm was raging through the heavens, announcing the coming of winter, whirling black clouds on its wings, which dashed down hissing, rattling squall-showers of rain and hail.

"Nobody will come to-night," said Madame von G. to her daughter Angelica, as the clock struck seven. "They would never venture out in such weather. If your father were but home!"

Almost as she was speaking, in came Captain Moritz von E. (a cavalry officer), followed by a young Barrister, whose brilliant and inexhaustible fund of humour and wit was the life and soul of the circle which was accustomed to assemble every Thursday evening in Colonel von G.'s house. So that, as Angelica said, there was little cause to be sorry that the less intimate members of the circle were away, seeing that the more welcome ones had come.

It felt very chilly in the drawing-room. The lady of the house had had a fire lighted, and the tea-table brought.

"I am sure," she said, "that you two gentlemen, who have been so courageous as to come to see us tonight through such a storm, can never be content with our wretched tea. Mademoiselle Marguerite shall make you a brew of that good, northern beverage which can keep any sort of weather out." Marguerite--a young French lady, who was "companion" to Angelica, for the sake of her language, and other lady-like accomplishments, but who was only about her own age, or barely more--came, and performed the duty thus entrusted to her. So the punch steamed, while the fire sparkled and blazed; and the company sate down round the little tea-table.

A shiver suddenly passed through them--through each and all of them; and they felt chilled. Though they had been talking merrily before they sat down, there fell now upon them a momentary silence, during which the strange voices which the storm had called into life in the chimney whistled and howled with marvellous distinctness.

"There can be no doubt," said Dagobert (the young barrister), "that the four ingredients, Autumn, a stormy Wind, a good fire, and a jorum of punch, have, when taken together, a strange power of causing people to experience a curious sense of awesomeness."

"A very pleasant one, though," said Angelica. "At all events, I do not know a more delightful sensation than the sort of strange shiveriness which goes through one when one feels--heaven knows how, or why--as if one were suddenly casting a glance, with one's eyes open, into some strange, mystic dream-world."

"Exactly," said Dagobert; "that delicious shiveriness was exactly what came over all of us just now; and the glance into the dream-world, which we were involuntarily making at that moment, made us all silent. It is well for us that we have got it over, and that we have come back so quickly from the dream-world to this charming reality, which provides us with this grand liquid." He rose, and, bowing politely to Madame von G., emptied the glass before him.

"But," Moritz said, "if you felt all the deliciousness of that species of shudder, and of the dreamy condition accompanying it (as Miss Angelica and I did), why shouldn't you be glad to prolong it?"

"Let me say, my dear friend," Dagobert answered, "that the kind of dreaminess which we have to do with in this instance is not that in which the mind, or spirit, goes losing and sinking itself in all kinds of vague labyrinths of complexity of wondrous, calm enjoyment. The storm-wind, the blazing fire, and the punch are only the predisposing causes of the onsetting of that incomprehensible, mysterious condition--deeply grounded in our human organism--which our minds strive, in vain, to fight against, and which we ought to take great care not to allow ourselves to yield to over much. What I mean is, the fear of the supernatural. We all know that the uncanny race of ghosts, the haunters, choose the night (and particularly in stormy weather), to arise from their darksome dwellings, and set forth upon their mysterious wanderings. So that we are right in expecting some of those fearsome visitants just at a time like this."

"You do not mean what you say, of course," Madame von G. answered; "and I need not tell you that the sort of superstitious fear which we so often, in a childish way, feel, is not in any degree inherent in our organization as human beings. I am certain that it is chiefly traceable to the foolish stories of ghosts, and so forth, which servants tell us while we are children."

"No, Madame," Dagobert answered; "those tales--which we enjoyed more than any others which we heard as children--would never have raised up such an enduring echo in us if the strings which re-echo them had not existed within us to begin with. There is no denying the existence of the mysterious spirit-world which lies all around us, and often gives us note of its Being in wondrous, mystic sounds, and even in marvellous sights. Most probably the shudder of awe with which we receive those intimations of that spirit-world, and the involuntary fear which they produce in us, are nothing but the result of our being hemmed in--imprisoned--by our human organization. The awe and the fear are merely the modes in which the spirit imprisoned within our bodies expresses its sorrow thereat."

"You are a spirit-seer, a believer in all those things--like all people who have lively imaginations," said Madame von G. "But if I were to go the length of admitting, and believing, that it is permitted that an unknown spirit-world should reveal its existence to us by means of sounds and sights, I should still have to say that I am unable to comprehend why that mysterious realm, and its denizens, should stand in such a relation to us that they bring merely paralyzing fear and horror upon us."

"Perhaps," Dagobert said, "it is the punishment inflicted on us by that mother from whose care and discipline we have run away. I mean, that in that golden age when our race was living in the most perfect union with all nature, no dread or terror disturbed us, for the simple reason that in the profound peace and perfect harmony of all created things, there was nothing hostile that could cause us any such emotion. I was mentioning strange spirit-sounds; but why is it that all the real nature-tones--of whose origin and causes we can give the most complete account--sound to us like the most piercing sorrow, and fill our hearts with the profoundest dread? The most remarkable of those nature-tones is the air-music, or, as it is called, the 'devil-voice,' heard in Ceylon and the neighbouring countries, spoken of by Schubert in his 'Glances at the Night-side of Natural Science.' This nature-tone is heard on calm and bright nights, sounding like the wail of some human creature lamenting in the deepest distress. It seems to come sometimes from the most remote distance, and then again to be quite close at hand. It affects the human intelligence so powerfully that the most self-controlled cannot help feeling the deepest terror when they hear it."

"Yes," said Moritz, "it is so. I have never been in Ceylon, certainly, or in any of the neighbouring countries; but I have heard that terrible nature-sound; and not only I, but every one else who heard it, felt just that precise effect which Dagobert alludes to."

"I should be extremely obliged to you," said Dagobert, "and you would probably convince Madame von G. also, if you would not mind telling us what happened."

"You know," Moritz said, "that I served the campaign in Spain under Wellington, with a mixed force of English and Spanish cavalry against the French. The night before the battle of Vittoria I was bivouacking in the open country. Being wearied to death by the long march we had made during the day, I had fallen into a deep sleep of exhaustion, when I was awakened by a piercing cry of distress. I naturally thought--and it was the only idea that came into my mind--that what I heard was the death-cry of some wounded soldier near me; but the comrades who were lying round me were all snoring, and there was no other sound to be heard. The first gleams of the dawn were breaking through the deep darkness, and I got up and strode away over the bodies of the sleepers, thinking that I might perhaps come across the wounded man, whoever he was, who had uttered that cry. It was a singularly calm night, and only most gradually and imperceptibly did the morning breeze begin to move, and to cause the leaves to tremble. Then a second cry, like the former--a long wail of woe--came ringing through the air, and died away in the remotest distance. It was as though the spirits of the slain were rising up from the battlefield, and wailing their boundless sorrow out into the wide heaven. My breast throbbed, was overwhelmed by an inexpressible awe; all the sorrow which I had ever heard exhaled from all human breasts was nothing in comparison with that heart-piercing wail. Our comrades now awoke from their sleep, and, for the third time, that terrible cry of sorrow arose, and filled the whole air, more fearful and awful than before. We were all smitten with the profoundest fear; even the horses were terrified; they snorted and stamped. Many of the Spaniards fell on their knees and prayed aloud. One of the English officers told us that he had several times met with this phenomenon in southern countries; and that it was of electrical origin, and there would probably be a change in the weather. The Spaniards, with their bent towards the supernatural, heard in it the mighty voices of supernatural beings, announcing great events about to happen. In this they were confirmed when, next day, the battle came thundering in upon them, with all its horrors."

"Is there any occasion." Dagobert said, "to go to Ceylon, or to Spain, to hear these marvellous Nature-tones of sorrow and complaining? Surely the howling of the storm-wind, the rattling of the hail, the groanings and creakings of the vanes are just as capable of filling us with profound terror as are those other Nature-tones we have been speaking of. Listen to that weird music which some hundreds of fearful voices are organing down this chimney; or to the strange little spirit-like ditty which the tea-urn is just beginning to sing."

"Oh! most ingenious indeed!" cried Madame von G. "Even into the very tea-urn Dagobert conjures spirits which render themselves cognisable to us by fearful cries of woe."

"But he is not far wrong, dear mother!" Angelica said. "I could very soon be seriously frightened at the extraordinary way in which that whistling, and rattling, and hissing is going on in the chimney; and the little tune which the tea-urn is singing, in such a tone of profound sorrow, is--to me--so eery and uncomfortable, that I shall go and blow out the spirit lamp, that there may be an end of it at once."

Angelica rose: her handkerchief fell. Moritz quickly picked it up and handed it to her. She allowed a glance, full of soul, from her heavenly eyes to rest upon him; he took her hand, and pressed it fervently to his lips.

At that moment Marguerite shuddered convulsively, as if touched by some electric current, and allowed the glass of punch, which she had just poured out for Dagobert, to drop from her hand. It shattered to atoms on the floor. She cast herself down at Madame von G.'s feet sobbing bitterly--said she was a stupid creature, and implored that she might be allowed to go to her room. She said that what they had been talking about had made her frightened and nervous--although she had not understood it; that she felt frightened still--as if she could not stay in the room--though she could not explain why; that she was feeling unwell, and would like to get to bed. So saying, she kissed Madame von G.'s hands, and bedewed them with the tears she was shedding.

Dagobert felt the painfulness of the incident, and the necessity of giving matters a different turn. He, too, fell at Madame von G.'s feet, and in the most pathetic voice at his command, begged forgiveness for the culprit. As regarded the stain of punch on the floor, he vowed that he would put waxed brushes on his feet in the morning, and go figuring athwart the boards in the most exquisite tours, and steps that ever inspired the brain of a court dancing-master.

Madame von G., who had at first been looking very grave over Marguerite's mishap, strange as it seemed, and inexplicable, cleared up a little at Dagobert's words. She gave each of them her hand with a smile and said, "Rise, and wipe away your tears. You are forgiven, Marguerite; you have this champion of yours to thank that I do not inflict a very severe punishment upon you. But I can't let you go altogether scot free. If you are a little out of sorts, you must try to forget it. I shall ordain you to stay here, be more assiduous than before at filling the gentlemen's glasses with the punch, and, above all things, you must reward your champion and defender with a kiss, in token of your sincere gratitude."

"So that Virtue is its own reward," Dagobert said, with a comic pathos, as he took Marguerite's hand. "All I ask of you, beauteous lady," he continued, "is to believe that the world contains (though you might be sceptical on the subject) legal luminaries of such a heroic sort that they do not hesitate a moment to offer themselves up a sacrifice at the shrine of Innocence and Truth. But we must obey the commands of our fair judge, from whose award there is no appeal." And he impressed a fugitive kiss upon Marguerite's lips, and then led her back to her seat with much solemnity. Marguerite, blushing like a rose, laughed very heartily; but the bright tears still stood in her eyes.

"Stupid fool that I am," she cried in French, "have I not got to do whatever Madame von G. bids me? I will keep perfectly calm. I will go on making their punch. I will listen to their ghost-stories without being in the least afraid."

"Bravo, angelic child," cried Dagobert. "My heroism has infected you, and the sweetness of your lips has inspired me. My imagination has unfolded new wings, and I feel ready to serve up the most awful events and mysteries from the 'Regno di Pianto.'"

"I thought we had done with this unpleasant subject," said Madame von G.

"Oh no, mother dear," cried Angelica eagerly; "please to let Dagobert go on! I am exactly like a child about those things. I don't know anything I so delight in as a nice ghost story--something that makes all one's flesh creep."

"Oh, how I do like that!" Dagobert cried. "Nothing is so utterly delightful in young ladies as their being tremendously superstitious, and easily frightened; and I should never dream of marrying a woman who was not terribly afraid of ghosts."

"You were saying a little while ago, dear Dagobert," said Moritz, "that we ought to guard ourselves against--or take care how we allow ourselves to get into--that dreamy state of awe which is the commencement of spirit-fear--the dread of the superhuman, the ghostly world. You have still got to explain to us the why."

"If there is, at the commencement of it, any real cause for that sense of awesomeness--which is at first so thoroughly blended up with the dreamily pleasurable--it by no means remains at that stage. Soon there supervenes a deadly fear--a horror which makes the hair stand on end; so that the said pleasurable feeling at the commencement would seem to be the fascination of temptation with which the Spirit World lures us on and ensnares us. We were talking of certain Nature-tones which are capable of explanation, and of their fearsome effect upon our senses. But we at times hear sounds more extraordinary, of which the origin and cause are indiscoverable by us, and which produce in us the profoundest awe and terror. All reassuring ideas--such as that they proceed from some animal in pain, or are produced by currents of air, or other natural causes--are useless and of no avail. Every one, I presume, has experienced that, in the night, the very faintest sound, if only it occurs at regular intervals with pauses between, completely drives away sleep, and goes on increasingly stirring up one's inward disquiet till it reaches the point of complete disorganization of the faculties. Not very long ago I had to spend a night, on a journey, at an inn, where the landlord put me in a nice, comfortable, lofty, airy bedroom. In the middle of the night I started up from my sleep, wide awake. The moon was shining brightly in at the window, which was uncurtained, so that I could see every article of the furniture, and even the minutest objects in the room. There was a sound as of water dropping into some metallic dish. I lay and listened. The drops went on falling at regular, measured intervals, drip, drip, drip. My dog, who was lying under the bed, crept out, and went about the room whimpering and crying, scratching on the walls and on the floor. I felt as if streams of icy water were running all through me, and the cold perspiration dripped from my brow. However, I collected myself by a great effort, and--after first of all giving a good loud shout--I got out of bed, and went forward to the middle of the room. There the drops seemed to be falling close in front of me, or rather I should say right through me into the metal, of which I heard the reverberation ringing loud and clear as they fell. Then, overcome by terror, I crept back, somehow, to the bed, and covered myself up with the bedclothes. And then it seemed to me that the dropping--still going on at the same regular intervals--grew gradually fainter and fainter, and died away as if in the distance. I fell into a deep sleep, out of which I did not wake till it was bright daylight in the morning. The dog had come and lain down close beside me in bed, and did not move till I got up, when he jumped up too, barking vigorously, as if he had got over his terror of the previous night. It occurred to me that it might only be to me that the (doubtless) natural cause or causes of this strange sound were a mystery, and I told the landlord of my adventure--of which I still felt the terror in all my frame. I ended by saying that he could, no doubt, explain the whole affair to me, but that he ought to have told me of it beforehand. He turned as pale as a sheet, and begged me never to tell any one what had happened to me, as he would risk the loss of his customers. He said many travellers had complained about that sound, which they had heard on bright moonlight nights--that he had examined everything with the utmost care and attention, and even had the floor of that room and the adjoining one taken up, as well as making inquisition into everything in the neighbourhood, without coming upon the faintest trace of anything to account for this awe-inspiring noise. It had not been heard for nearly a year before the night I speak of, and he had been flattering himself that the Principle--whatever it might be--which was haunting the room had ceased its operation. But seeing, to his great alarm, that in this he was mistaken, he determined that he would never, in any circumstances, allow anybody to pass the night there again."

"Oh! how terrible!" cried Angelica, shuddering like one in the cold stage of an ague. "That is really most terrible! Oh! I am sure I should have died if anything like that had happened to me! But I have often woke up from sleep, suddenly, feeling an indescribable, inexplicable alarm and anxiety, as if I had been going through something terrible and alarming; and yet, I had not the slightest idea what it was that I had been going through, nor the very faintest recollection of any fearful dream, or anything of that kind. Rather I seemed to be waking from some condition of complete unconsciousness, like death."

"I know that feeling perfectly well," Dagobert said. "Perhaps it points straight to the effect upon us of psychical influences external to us, to which we are compelled to yield ourselves up, whether we choose or not. Just as the mesmeric subject has no remembrance of the mesmeric sleep, or of anything which happens in it. Perhaps that sense of fear and anxiety which we feel on awaking (as we have said), of which the cause is hidden from us, may be the lingering echo of some mighty spell which has forced us out of ourselves."

"I remember very distinctly," Angelica said, "some four years ago, the night before my fourteenth birthday, awaking in a condition of that kind. I could not shake off the terror of it for several days afterwards. But I strove in vain to remember anything about my dream (if dream it was, that had so terrified me). I knew, and I know quite well, that in the very dream itself I had told several people--my own dear mother amongst them--what the dream was, several times. But all I could remember when I woke was that I had told the dream. I could not recall the slightest trace of what the dream had been."

"This strange psychical phenomenon," Dagobert said, "is closely connected with the magnetic principle."

"Our conversation is getting more and more dreadful," said Madame von G. "We are getting deep, and losing ourselves in matters I can't bear even to think about. Moritz, I must beg you to tell us something entertaining--outrageous even--that we may get away from this terrible region of the supernatural."

"I should be very happy to try," said Moritz, "if you will just allow me to tell one gruesome tale, which has been hovering on my lips for a long time. At this moment all my being is so filled with it that I feel that I could not talk about anything else."

"Discharge yourself, then," said Madame von G., "from the load of awesomeness which so weighs upon you. My husband will be home immediately, and then I should be so delighted to work through some battle or other with you and him, or to hear you talk in your absorbed manner about horses, or anything, to get me out of this overstrained condition into which all this supernatural stuff, I must admit, puts me."

"In my last campaign," said Moritz, "I made the acquaintance of a Russian Lieutenant-Colonel, a Livonian by birth, scarcely thirty, who, as chance willed it that we should be serving together before the enemy for a considerable time, soon became my very intimate friend. Bogislav--that was his Christian name--possessed every quality fitted to gain for him, everywhere, the highest consideration and the most sincere regard. He was tall and fine-looking, with an intellectual face. He possessed masculine beauty, much mental cultivation, and was kindliness itself, while brave as a lion. He could be particularly cheerful and entertaining, especially over a glass of wine; but there would often come over him, and overwhelm him, the thought of something terrible which had happened to him, leaving traces of the most intense horror and terror on his face. When this happened he would lapse into silence, leave the company, and stroll about up and down, alone. In the field, he used to ride all round the outposts at night, from one to another, restlessly, only yielding to sleep when completely exhausted; and as, in addition to this, he would often expose himself to the extremest danger, without any special necessity, and seemed to seek, in battle, death, which fled from him --for in the toughest hand-to-hand engagement never a bullet touched him; no sword-cut came near him--it seemed evident that his life had been marred by some irreparable bereavement, or perhaps some rash deed.

"We stormed, and captured, a fortified castle on the French territory, and remained quartered there for a day or two, to give the men some rest. The rooms where Bogislav was quartered were but a few steps from mine. In the night I was awakened by a gentle knocking at my door. I asked who was there. My name was called out: I recognised Bogislav's voice, and went to let him in. There he stood in his night-dress, with a branched candlestick in his hand, pale as death, with his face distorted, trembling in every limb, unable to utter a word.

"'For heaven's sake! what has happened?--what is the matter, dearest Bogislav?' I cried. I took him to the arm-chair; made him swallow a glass or two of the full-bodied wine which was on the table; held his hand fast in mine, and spoke what comforting words I could, in my ignorance of the cause of his strange condition.

"He recovered himself by degrees, heaved a deep sigh, and then began, in a hollow voice: 'No! no! I shall go mad, unless death takes me; God knows I throw myself with eager longing into his arms. To you, my faithful Moritz, I will confide my fearful secret. I told you once that I was in Naples a good many years ago. There I met the daughter of one of the most distinguished families, and fell deeply in love with her. She returned my affection, and, as her parents gave their approval, I saw the fulfilment of my brightest hopes at hand. The wedding-day was fixed, when there appeared on the scene a Sicilian Count, who came between us with a most eager suit to my beloved and betrothed. I took him to task; he insulted me; we met, and I sent my sword through his body. I hastened to my love; I found her bathed in tears. She called me the accursed murderer of the man she had adored, and repelled me with every mark of disgust; screamed and wept in inconsolable sorrow; fell down fainting, as if stung by a scorpion, when I touched her hand. Who can describe my amazement! Her parents could not give the slightest explanation of the sudden change in her. She had never given any favourable heed to the Count's attentions.

"'Her father concealed me in his palazzo, and, with the most noble zeal, took care that I should be enabled to leave Naples undiscovered. Driven by all the furies, I pushed on to St. Petersburg without a halt. It is not the faithlessness of my love which plays havoc with my life. No! it is a terrible mystery. Since that unhappy day in Naples I have been dogged and pursued by the terrors of hell itself. Often by day, but still oftener by night, I hear--sometimes as if a long distance away, sometimes as if quite close beside me--a deep death-groan. It is the voice of the Count whom I killed! It makes my inmost soul quiver with horror. I hear that horrible sound distinctly, close to my ear, in the thick of the thunder of the heavy siege-guns, and the rattle of musketry, and all the wild despair of madness awakes within me. This very night----' Bogislav paused; and I, as well as he, was seized with the wildest horror; for there came to our hearing a long-sustained, heart-breaking wail of sorrow, as if proceeding from the stair outside. Then it was as if some one raised himself, groaning and sighing, with difficulty from the ground, and was coming towards us with heavy, uncertain steps.

"At this Bogislav started up from his seat, and, with a wild glow in his eyes, cried out, in a voice of thunder: 'Appear to me, abominable one, if you only will! I am more than a match for you, and all the spirits of hell that are at your disposal!'

"On this there came a tremendous crash, and----"

Just then the door of the drawing-room flew open with a startling noise.

And just as Ottmar read those words, the door of the summer-house in which the friends were sitting flew open, also with a startling noise, and they saw a dark form, wrapped in a mantle, approaching slowly, with noiseless footfalls, as of a spirit. They all gazed at this form, a little startled, holding their breaths.

"Is it right," said Lothair at length, when the full light of the lamps, falling upon his face, displayed their friend Cyprian. "Is it right to try to frighten good folks with foolish playing the ghost? However, I know, Cyprian, that you don't content yourself with studying spirits and all sorts of strange, visionary matters; you would often fain be a spook or ghost yourself. But where have you appeared from so suddenly? How did you find out that we were here?"

"I came back to-day from my journey," Cyprian said. "I went at once to see Theodore, Lothair, and Ottmar, but found none of them at home. In the fullness of my annoyance I ran out here into the open; and chance so willed it that, as I was returning to the town, I struck into the walk which leads past this summer-house. Then I seemed to hear a well-known voice; I peeped in at the window, and saw my worthy Serapion Brethren, and heard Ottmar reading 'The Uncanny Guest.'"

"What," interrupted Ottmar, "you know my tale?"

"You forget," said Cyprian, "that it was from me that you got the ingredients of the tale. It was I who told you of the 'Devil's Voice,' the aerial music of Ceylon, who even gave you the idea of the sudden appearing of the 'Uncanny Guest'; and I am curious to hear how you have worked out this 'Thema' of mine. You see that it was a matter of course that just when Ottmar had made the drawing-room door fly open I had necessarily to do the like, and appear to you myself."

"Not as an uncanny guest, though," said Theodore, "but as a true and faithful Serapion Brother, who, although he frightened me not a little, as I must perforce admit, is a thousand times welcome to me all the same."

"And," said Lothair, "if he insists on being a spirit, he must, at all events, not be an unquiet spirit, but sit down and drink tea, without making too much clattering with his cup, and listen to Ottmar, as to whose tale I am all the more curious, that this time it is a working up of a thema given to him by another."

Theodore, who was still easily excited after his recent illness, had been affected by Cyprian's proceedings rather more than was desirable. He was deadly pale, and it was evident that he had to put some constraint on himself to appear at his ease.

Cyprian saw this, and was not a little concerned at what he had done. "The truth is," he said, "that I had not thought about our friend's having only recently recovered, and hardly that, from a severe illness. I was acting contrarily to my own fundamental principle, which totally prohibits the perpetration of jokes of this description, because it has often happened that the terrible serious reality of the spirit-world has come gripping in into jokes of this kind, resulting in very terrific things. I remember, for instance----"

"Stop! stop!" cried Lothair. "I can't have any more interruptions. Cyprian is on the point of carrying us away, after his manner, into that dark world of spells where he is at home. Please to go on with your story, Ottmar." Ottmar went on reading.

And in came a man, dressed in black from top to toe, with a pallid face, and a set, serious expression. He went up to Madame von G. with the most courtly bearing of a man of the highest rank, and in well-selected terms, begged her to pardon him for having been so long in arriving, though his invitation was of such old standing--but that, to his regret, he had been detained by having to pay an unavoidable visit first. Madame von G., unable to recover all in a moment from the start which his entry had caused her, murmured a few indistinguishable words, which seemed to amount to saying, would the stranger be kind enough to take a seat. He drew a chair close to her, and opposite to Angelica, sat down, and let his eyes pass over every member of the company. Every one felt paralysed; none could utter a word. Then the stranger began to speak, saying that he felt he stood doubly in need of excuses; firstly, for arriving at such a time, and, secondly, for having made his entrance in such a sudden manner, and so startlingly. The latter, however, he was not to blame for, inasmuch as the door had been thrown open in that violent manner by the servant whom he had found in the hall. Madame von G., overcoming with difficulty the eery feeling with which she was seized, inquired whom she had the honour of welcoming. The stranger seemed not to notice this question, his attention being fixed on Marguerite, who had suddenly become changed in all her ways and bearing, kept tripping and dancing close up to the stranger, and telling him, with constant tittering and laughter, and with much volubility, in French, that they had all been in the very thick of the most delightful ghost-stories, and that Captain Moritz had just been saying that some evil spectre ought to make its appearance at the very instant when he had come in. Madame von G., feeling all the awkwardness of having to ask this stranger, who had said he came by invitation, as to his name and so forth, but more distressed and rendered uncomfortable by his presence, did not repeat her question, but reprimanded Marguerite for her behaviour, which almost passed the limits of the "convenable." The stranger put a stop to Marguerite's chatter, turning to the others, and leading the conversation to some event of indifference which had happened in the neighbourhood. Madame von G. answered him. Dagobert tried to join in the conversation, which soon dragged painfully along in detached, interrupted sentences; and during this, Marguerite kept trilling couplets of French chansons, and seemed to be trying steps, as if remembering the "tours" of the newest gavotte, while the others were scarcely capable of moving. They all felt their breasts oppressed; the presence of the stranger weighed upon them like the sultry oppressiveness which precedes a thunderstorm. The words died on their lips when they looked at the deathly pale face of this uncanny guest. The markedly foreign accent with which he spoke both French and German indicated that he was neither a German nor a Frenchman.

Madame von G. breathed freely, with an enormous sense of relief, when at length horses were heard drawing up at the door, and the voice of her husband, Colonel von G., was distinguishable.

When the Colonel came in, and saw the stranger, he went up to him quickly, saying, "Heartily welcome to my house, dear Count." Then turning to his wife, he said, "This is Count S., a very dear friend of mine; I made his acquaintance in the north, but met him afterwards in the south."

Madame von G., whose anxiety began to be relieved, assured the Count, with pleasant smiles, that it was only because her husband had omitted to tell her of his visit that he had been received perhaps a little strangely, and not as a welcome friend ought to have been. Then she told the Colonel how the conversation had been running all the evening upon the supernatural; how Moritz had been telling a dreadful story of events which had happened to him and a friend of his, and that, at the very moment when he had been saying, "There came a tremendous crash," the door had flown open, and the Count had come in.

"Very good indeed," said the Colonel, laughing; "they thought you were a ghost, dear Count! I fancy I see traces of alarm and nervousness about Angelica's face still, and Moritz looks as though he had scarcely shaken off the excitement of the story he was telling. Even Dagobert does not seem quite in his ordinary spirits. Really, Count, it is a little too bad to take you for a revenant; don't you think so?"

"Perhaps," the Count replied; "I really may have something more or less ghostly about me. A good deal is being said nowadays, about people who, by virtue of some peculiar psychical quality, possess the power of influencing others, so that they experience very remarkable effects. I may be endowed with such a power."

"You are not serious, my dear Count," said Madame von G. "But there is no doubt that people are discovering very wonderful mysteries nowadays."

"People are pampering their curiosity, and weakening their minds over nursery tales and absurd fancies," was the Count's reply. "We ought all to take care not to allow ourselves to be infected by this curious epidemic. However, I interrupted this gentleman at the most interesting point of his story, and as none of his hearers would like to lose the finale, the explanation of the mystery, I would beg him to go on with it."

To Captain Moritz this stranger Count was not only uncomfortable and uncanny, but utterly repugnant, in all the depths of his being. In his words he found--all the more that he gave them out with a most irritating, self-satisfied smile--something indescribably contemptuous and insulting; and he replied, in an irritated tone, and with flashing eyes, that he feared his nursery tales might interfere with the pleasantness--the sense of enjoyment--which the Count had introduced into the circle, so that he would prefer to say no more.

The Count seemed scarcely to notice what Moritz said. Playing with the gold snuff-box which he had taken in his hand, he asked Madame von G---- if the "lively" young lady was French. He meant Marguerite, who kept dancing about the room, trilling. The Colonel went up to her and asked her, half aloud, if she had gone out of her senses. Marguerite slunk, abashed, to the tea-table, and sat down there quite quiet. The Count now took up the conversation, and spoke, in an entertaining manner, of this and the other events which had recently happened. Dagobert was scarcely able to put in a word. Moritz stood, red as fire, with gleaming eyes, as if waiting eagerly for the signal of attack. Angelica appeared to be completely immersed in the piece of feminine "work" at which she had set herself to labour. She did not raise an eyelid. The company separated in complete discomfort.

"You are a fortunate man," Dagobert cried, when he and Moritz were alone together. "Doubt no longer that Angelica is much attached to you. Clearly did I read in her eyes to-day that she is devotedly in love with you. But the devil is always busy, and sows his poisonous tares amongst the blooming wheat. Marguerite is on fire with an insane passion. She loves you with all the wild, passionate pain which only a fiery temperament is capable of feeling. The senseless way in which she behaved tonight was the effect of an irresistible outbreak of the wildest jealousy. When Angelica let fall the handkerchief--when you took it up and gave it to her--when you kissed her hand--the furies of hell possessed that poor Marguerite. And you are to blame for that. You used formerly to take the greatest pains to pay every kind of attention to that very beautiful French girl. I know well enough that it was only Angelica whom you had in your mind. Still, those falsely directed lightnings struck, and set on fire. And now the misfortune is there; and I do not know how the matter will end without terrible tumult and trouble."

"Marguerite be hanged (if I may use such an expression)," said Moritz. "If Angelica loves me--and ah! I can't believe, quite, that she does--I am the happiest and the most blest of men, and care nothing about all the Marguerites in the world, nor their foolishnesses neither. But another fear has come into my mind. This uncanny, stranger Count, who came in amongst us like some dark, gloomy mystery--doesn't he seem to place himself, somehow, most hostilely between her and me? I feel, I scarce know how, as if some reminiscence came forward out of the dark background--I could almost describe it as a dream--which reminiscence, or dream, whichever it may be, brings this Count to my memory under terrible circumstances of some sort. I feel as though, wherever he makes his appearance, some awful misfortune must come flashing out of the depths of the darkness as a result of his conjurations. Did you notice how often his eyes rested on Angelica, and how, when they did, a feeble flush tinted his pallid cheeks, and disappeared again rapidly? The monster has designs upon my darling; and that is why the words which he addressed to me sounded so insulting. But I will oppose him and resist him to the very death!"

Dagobert said the Count was a supernatural sort of fellow, no doubt, with something very eery and spectral about him, and that it would be as well to keep a sharp look-out on his proceedings, though, perhaps, he thought there was less in, or behind, him than one would suppose; and that the uncanny feelings which everybody had experienced with regard to him were chiefly attributable to the excited state in which they had all been when he made his appearance. "Let us face all this disquieting affair," said Dagobert, "with firm courage and unshakable confidence. No dark power will bend the head which holds itself up with true bravery and indomitable resolution."

A considerable time had elapsed. The Count, whose visits to the Colonel's house increased in frequency, had rendered himself almost indispensable. It was universally agreed, now, that the accusation against him of being uncanny recoiled on those who made it. "He might very well have styled us uncanny people, with our white faces and odd behaviour," as said Madame von G----. Everything he said evinced a store of the most valuable and various information; and although, being an Italian, he spoke with a foreign accent, his command of the German language was most perfect and fluent. His narratives had a fire which bore the hearers irresistibly along, so that even Moritz and Dagobert, hostile as were their feelings to this stranger, forgot their repugnance to him when he talked, and when a pleasant smile broke out over his pale, but handsome and expressive face, and they hung upon his lips, like Angelica and the others.

The Colonel's friendship with him had arisen in a way which proved him to be one of the noblest-minded of men. Chance had brought them together in the far north, and there the Count, in the most unselfish and disinterested manner, came to the Colonel's aid in a difficulty in which he found himself involved, which might have had the most disastrous consequences to his fortune, if not to his good name and honour. Deeply sensible of all that he owed him, the Colonel hung on him with all his soul.

"It is time," the Colonel said to his wife one day when they were alone together, "that I should tell you the principal reason why the Count is here. You remember that he and I, when we were in P----, four years ago, grew more and more intimate and inseparable, so that at last we occupied two rooms which opened one into the other. He happened to come into my room one morning early, and he saw the little miniature of Angelica, which I had with me, lying on my writing-table. As he looked more and more closely at it, he lost his self-command in a strange way. Not able to answer me, he kept gazing at it. He could not take his eyes from it. He cried out excitedly that he had never seen a more beautiful creature--had never before known what love was--it was now blazing up in the depths of his heart. I jested about the extraordinary effect of the picture on him--called him a second Kalaf, and congratulated him on the fact that my good Angelica was not a Turandot. At last I told him pretty clearly that at his time of life--for, though not exactly elderly, he could not be said to be a very young man--this romantic way of falling in love with a portrait rather astonished me. But he vowed most vehemently--nay, with every mark of that passionate excitement, almost verging on insanity, which belongs to his country--that he loved Angelica inexpressibly, and, if he were not to be dashed into the profoundest depths of despair, I must allow him to gain her affection and her hand. It is for this that the Count has come here to our house. He fancies he is certain that she is not ill-disposed to him, and he yesterday laid his formal proposal before me. What do you think of the affair?"

Madame von G---- could not explain why his latter words shot through her being like some sudden shock. "Good heavens," she cried, "that Count for our Angelica! that utter stranger!"

"Stranger!" echoed the Colonel with darkened brow; "the Count a stranger! the man to whom I owe my honour, my freedom, nay, perhaps my life! I know he is not quite so young as he has been, and perhaps is not altogether suited to Angelica in point of age; but he is of high lineage, and rich, very rich."

"And without asking Angelica," said Madame von G----. "Very likely she may not have any such liking for him as he, in his fondness, imagines."

The Colonel started from his chair, and placed himself in front of her with gleaming eyes. "Have I ever given you cause to imagine," he said, "that I am one of those idiotic, tyrannical fathers who force their daughters to marry against their inclinations, in a disgraceful way? Spare me your absurd romanticisms and sentimentalities. Marriages may be made without any such extraordinary, fanciful love at first sight, and so forth. Angelica is all ears when he talks; she looks at him with most kindly favour; she blushes like a rose when he kisses her hand, which she willingly leaves in his. And that is how an innocent girl expresses that inclination which truly blesses a man. There is no occasion for any of that romantic love which so often runs in your sex's heads in such a disturbing fashion."

"I have an idea," said Madame von G----, "that Angelica's heart is not so free as, perhaps, she herself imagines it is."

"Nonsense," cried the Colonel, and was on the point of breaking out in a passion, when the door opened, and Angelica came in, with the loveliest smile of the most ingenuous simplicity. The Colonel, at once losing all his irritation, went to her, took her hand, kissed her on the brow, and sat down close beside her. He spoke of the Count, praising his noble exterior, intellectual superiority, character, and disposition; and then asked her if she thought she could care for him. She answered that at first he had appeared very strange and eery to her, but that now those feelings had quite disappeared, and that she liked him very much.

"Heaven be thanked then!" cried the Colonel. "Thus it was ordained to turn out, for my comfort, for my happiness. Count S--- loves you, my darling child, with all his heart. He asks for your hand, and you won't refuse him." But scarcely had he uttered those words when Angelica, with a deep sigh, sank back as if insensible. Her mother caught her in her arms, casting a significant glance at the Colonel, who gazed speechless at the poor child, who was as pale as death. But she recovered herself; a burst of tears ran down her cheeks, and she cried, in a heart-breaking voice, "The Count! the terrible Count! oh, no, no; never, never!"

As gently as possible the Colonel asked her why it was that the Count was so terrible to her. Then Angelica told him that at the instant when he had said that the Count loved her, that dream which she dreamt four years before, on the night before her fourteenth birthday--from which she awoke in such deadly terror without being able to remember the images or incidents of it in the very slightest--had come back to her memory quite clearly.

"I thought," she said, "I was walking in a beautiful garden where there were strange bushes and flowers which I had never seen the like of before. Suddenly I found myself close before a wonderful tree with dark leaves, large flowers, and a curious perfume something like that of the elder. Its branches were swaying and making a delicious rustling, and it seemed to be making signs inviting me to rest under its shade. Irresistibly impelled by some invisible power, I sank down on the grass which was under the tree. Then strange tones of complaint or lamenting seemed to come through the air, stirring the tree like the touch of some breeze; and it began to utter sighs and moans. And I was seized by an indescribable pain and sorrow; a deep compassion arose in my heart, I could not tell why. Then, suddenly, a burning beam of light darted into my breast, and seemed to break my heart in two. I tried to cry out, but the cry could not make its way from my heart, oppressed with a nameless anguish--it became a faint sigh. But the beam which had pierced my heart was the gleam of a pair of eyes which were gazing on me from under the shade of the branches. Just then the eyes were quite close to me; and a snow-white hand became visible, describing circles all round me. And those circles kept getting narrower and narrower, winding round me like threads of fire, so that, at last, the web of them was so dense and so close that I could not move. At the same time I felt that the frightful gaze of those terrible eyes was assuming the mastery over my inmost being, and utterly possessing my whole existence and personality. The one idea to which it now clung, as if to a feeble thread, was, to me, a martyrdom of death-anguish. But the tree bent down its blossoms towards me, and out of them spoke the beautiful voice of a youth, which said, 'Angelica! I will save you--I will save you--but----'"

Angelica was interrupted. Captain von P---- was announced. He came to see the Colonel on some matter of duty. As soon as Angelica heard his name she cried out with the bitterest sorrow, in such a voice as bursts only from a breast wounded with the deepest love-anguish--while tears fell down her cheeks--"Moritz! oh, Moritz!"

Captain von P---- heard those words as he came in; he saw Angelica, bathed in tears, stretch out her hands to him. Like a man beside himself he dashed his forage cap to the ground, fell at Angelica's feet, caught her in his arms, as she sank down overwhelmed with rapture and sorrow, and pressed her fervently to his heart.

The Colonel contemplated this little scene in speechless amazement. Madame von G---- said: "I thought this was how it was; but I was not sure!"

"Captain von P----," said the Colonel angrily, "what is there between you and my daughter?"

Moritz, quickly recovering himself, placed Angelica--more dead than alive--gently down on the couch, picked up his cap, advanced to the Colonel with a face red as fire, and eyes fixed on the ground, and declared that he loved Angelica unutterably; but that, upon his honour, until that moment, not a word approaching to a declaration of his feelings had crossed his lips. He had been but too seriously doubtful as to its being possible that Angelica could return his love. He said it was only at this moment--which he could not possibly have anticipated--that the bliss accorded to him by heaven had been fully disclosed to him; and that he trusted he should not be repulsed by the noblest hearted of mankind, the tenderest of fathers, when he implored him to bestow his blessing on a union sealed by the purest and sincerest affection.

The Colonel gazed at Moritz, and then at Angelica, with looks of gloom; then he paced up and down with folded arms like one who strives to arrive at a resolution. He paused before his wife, who had taken Angelica in her arms and was whispering to her words of consolation.

"What," he inquired, "has this silly dream of yours to do with Count----?"

Angelica threw herself at his feet, kissed his hands, bathed them in her tears, and said, half-audibly, "Oh, father! dearest father! those terrible eyes which mastered my whole being were the Count's eyes. It was his spectral hand which wove round me those meshes of fire. But the voice of comfort which spoke to me out of the perfumed blossoms of the wondrous tree, was the voice of Moritz--my Moritz!"

"Your Moritz!" cried the Colonel, turning so quickly that he nearly threw Angelica down. He continued, speaking to himself in a lower tone: "Thus a father's wise resolve, and the offer of a grand and noble gentleman, are to be cast to the winds, for the sake of childish imaginations, and a clandestine love affair." And he walked up and down as before. At last, addressing Moritz, he said--

"Captain von P----, you know very well what a high opinion of you I have. I could not have wished for a better son-in-law. But I have promised my daughter to Count S----, to whom I am bound by the deepest obligations by which one man can be bound to another. At the same time, please do not suppose that I am going to play the part of the obstinate and tyrannical father. I shall hasten to the Count at once. I shall tell him everything. Your love will be the cause of a cruel difference between me and this gentleman. It may cost me my life. No matter; it can't be helped. Wait here till I come back."

Moritz warmly declared that he would sooner face death a hundred times than that the Colonel should run the very slightest risk; but the Colonel hurried away without reply.

As soon as he had gone, the lovers fell into each other's arms, and vowed unalterable fidelity. Angelica said that it was not until her father told her of the Count's views with regard to her, that she felt, in the depths of her soul, how unspeakably precious and dear Moritz was to her, and that she would rather die than marry any one else. Also that she had felt certain for a long time, that he loved her just as deeply. Then they both bethought themselves of all the occasions when they had given any betrayal of their love for each other; and, in short, were in a condition of the highest enjoyment and blissfulness, like two children, forgetting all about the Colonel and his anger and opposition. Madame von G----, who had long watched the growth of this affection, and approved of Angelica's choice with all her heart, promised, with deep emotion, to leave no stone unturned to prevent the Colonel from entering into an alliance which she abhorred, without precisely knowing why.

When an hour or so had passed, the door opened and, to the surprise of all, Count S---- came in, followed by the Colonel, whose eyes were gleaming. The Count went up to Angelica, took her hand, and looked at her with a smile of bitter pain. Angelica shrank, and murmured almost inaudibly, "Oh! those eyes!"

"You turn pale, Mademoiselle," said the Count, "just as you did when first I came into this house. Do you truly look upon me as a terrible spectre? No, no; do not be afraid of me, Angelica. I do but love you with all the fervour and passion of a younger man. I had no knowledge that you had given away your heart, when I was foolish enough to make an offer for your hand. Even your father's promise does not give me the slightest claim to a happiness which it is yours alone to bestow. You are free, Mademoiselle. Even the sight of me shall no longer remind you of the moments of sadness which I have caused you. Soon, perhaps to-morrow, I shall go back to my own country."

"Moritz! My Moritz!" Angelica cried in the utmost joy and delight, and threw herself on her lover's breast. The Count trembled in every limb; his eyes gleamed with an unwonted fire, his lips twitched convulsively; he uttered a low inarticulate sound. But turning quickly to Madame von G---- with some indifferent question, he succeeded in mastering his emotion.

But the Colonel cried, again and again, "What nobility of mind! What loftiness of character! Who is there like this man of men--my heart's own friend for ever!" Then he pressed Moritz, Angelica, and his own wife, to his heart, and said laughingly, that he did not care to hear another syllable about the wicked plot they had been laying against him, and hoped, too, that Angelica would have no more trouble with spectral eyes.

It being now well on in the day, the Colonel begged Moritz and the Count to remain and have dinner. Dagobert was sent for, and arrived in high spirits.

When they sat down to table, Marguerite was missing. It appeared she had shut herself up in her room, saying she was unwell and unable to join the company. "I do not know," said Madame von G----, "what has been the matter with Marguerite for some time; she has been full of the strangest fancies, laughing and crying without apparent reason. Really, she is at times almost unendurable."

"Your happiness is Marguerite's death," Dagobert whispered to Moritz.

"Spirit-seer!" answered Moritz in the same tone, "do not mar my joy."

The Colonel had never been in better spirits or happier, and Madame von G---- had never been so pleased in the depths of her heart, relieved as she was from anxieties which had often been present with her before. When, in addition to this, Dagobert was revelling in the most brilliant high-spirits, and the Count, forgetting his pain, suffered the stores of his much experienced mind to stream forth in rich abundance. It will be seen that our couple of lovers were encircled by a rich garland of gladness.

Evening was coming on, the noblest wines were pearling in the glasses, toasts to the health of the betrothed pair were drunk enthusiastically; when suddenly the door opened and Marguerite came tottering in, in white night-gear, with her hair down, pale, and distorted, like death itself.

"Marguerite, what extraordinary conduct!" the Colonel cried.

But, paying no heed to him, she dragged herself up to Moritz, placed her ice-cold hand on his breast, laid a gentle kiss on his brow, murmured in a faint, hollow voice, "The kiss of the dying brings luck to the happy bridegroom," and sank on the floor.

"This poor foolish girl is in love with Moritz," Dagobert whispered to the Count, who answered--

"I know. I suppose she has carried her foolishness so far as to take poison."

"Good heavens!" cried Dagobert, starting up and hurrying to the arm-chair where they had placed poor Marguerite. Angelica and her mother were busy besprinkling her and rubbing her forehead with essences. When Dagobert went up she opened her eyes.

"Keep yourself quiet, my dear child," said Madame von G----; "you are not very well, but you will soon be better--you will soon be better!"

Marguerite answered in a feeble, hollow voice, "Yes; it will soon be over. I have taken poison."

Angelica and her mother screamed aloud.

"Thousand devils!" cried the Colonel. "The mad creature! Run for the doctor! Quick! The first and best that's to be found; bring him here instantly!"

The servants, Dagobert himself, were setting off in all haste.

"Stop!" cried the Count, who had been sitting very quietly hitherto, calmly and leisurely emptying a beaker of his favourite wine--the fiery Syracuse. "If Marguerite has taken poison, there is no need to send for a doctor, for, in this case, I am the very best doctor that could possibly be called in. Leave matters to me."

He went to Marguerite, who was lying profoundly insensible, only giving an occasional convulsive twitch. He bent over her, and was seen to take a small box out of his pocket, from which he took something between his fingers, and this he gently rubbed over Marguerite's neck and the region of her heart. Then coming away from her, he said to the others, "She has taken opium; but she can be saved by means which I can employ."

By the Count's directions Marguerite was taken upstairs to her room, where he remained with her alone. Meanwhile, Madame von G---- had found the phial which had contained the opium-drops prescribed some time previously for herself. The unfortunate girl had taken the whole of the contents of the phial.

"The Count is really a wonderful man," Dagobert said, with a slight touch of irony. "He divines everything. The moment he saw Marguerite he knew she had taken poison, and next he knew exactly the name and colour of it."

In half-an-hour the Count came and assured the company that Marguerite was out of danger, as far as her life was concerned. With a side-glance at Moritz, he added that he hoped to remove all cause of mischief from her mind as well. He desired that a maid should sit up with the patient, whilst he himself would spend the night in the next room, to be at hand in case anything fresh should transpire; but he wished to prepare and strengthen himself for this by a few more glasses of wine; for which end he sat down at table with the other gentlemen, whilst Angelica and her mother, being upset by what had happened, withdrew.

The Colonel was greatly annoyed at this silly trick, as he called it, of Marguerite's, and Moritz and Dagobert felt very eery and uncanny over the whole affair; but the more out of tune they were the more did the Count give the rein to a joviality which had never been seen in him before, and which, in sober truth, had a certain amount of gruesomeness about it.

"This Count," Dagobert said to Moritz, as they walked away, "has a something most eerily repugnant to me about him, in some strange inexplicable way. I cannot help a feeling that there must be something exceedingly mysterious connected with him."

"Ah!" said Moritz, "there is a weight as of lead on my heart. I am filled with a dim foreboding that some dark mischance threatens my love."

That night the Colonel was aroused from sleep by a courier from the Residenz. Next morning he came to his wife, looking rather pale, and constraining himself to a calmness which he was far from feeling, said, "We have to be parted again, dearest child. There's going to be another campaign, after this little bit of a rest. I shall have to march off with the regiment as soon as ever I can, perhaps this evening."

Madame von G---- was greatly startled; she broke out into bitter weeping. The Colonel said, by way of consolation, that he felt sure this campaign would end as gloriously as the last--that he felt in such admirable spirits about it that he was certain nothing could go amiss. "What you had better do," he said, "is, take Angelica with you to the country-house, and stay there till we send the enemy to the rightabout again. I am providing you with a companion who will keep you amused, and prevent your feeling lonely. Count S---- is going with you."

"What!" cried Madame von G----. "Good heavens! the Count to go with us!--Angelica's rejected lover--that deceitful Italian, who is hiding his annoyance in the bottom of his heart, only to bring it out in fullest force at the first proper opportunity; this Count who--I cannot say why--seems more intensely antipathetic to me since yesterday than ever?"

"Good God!" the Colonel cried; "there really is no bearing with the nonsensical ideas--the silly dreams--which your sex gets into its head. The magnanimity of soul of a man of his firmness and fineness of character is too much for you to comprehend. The Count passed the whole night in the room next to Marguerite's, as he said he should do. He was the first person I told the news of the fresh campaign to. It would scarcely be possible for him to go home now. This was very annoying to him, and I gave him the option of going to our country-place and staying there. He accepted my offer, after much hesitation, and gave me his word of honour that he would do everything in his power to take care of you, and make the time of our separation pass as quickly as possible. You know what obligations I am under to him. My country-place is, just now, a real asylum for him; could I refuse him that?"

Madame von G---- could say nothing further. The Colonel did as he had said he would. In the course of the evening the trumpets sounded boot and saddle, and every description of nameless pain and heart-breaking sorrow came upon the loving ones.

A few days after, when Marguerite had recovered, the three ladies went off to the country-house. The Count followed, with a number of servants.

And at first, the Count, showing the utmost delicacy of feeling, was careful never to enter the ladies' presence except when they sent for him specially; at all other times he remained in his own rooms, or went for solitary walks.

At first the campaign seemed to go rather in favour of the enemy, but important successes were soon scored against him, and the Count was always the very first to hear the news of those operations, and particularly the most accurate and minute intelligence of what was happening to the regiment which the Colonel commanded. In the bloodiest engagements neither the Colonel nor Moritz had met with so much as a scratch; and the despatches from headquarters confirmed this.

Thus the Count always appeared to the ladies in the character of a heavenly messenger of victory and good-fortune; besides this, all his behaviour betokened the most deep and sincere attachment to Angelica, which he exhibited to her as the tenderest of fathers might have done, occupied constantly about her happiness. Both she and her mother were compelled to admit to themselves that the Colonel's opinion of this tried friend of his was the correct one, and that all their--and other people's--prejudices against him had been the most preposterous fancies. At the same time Marguerite seemed to be quite cured of her foolish passion, and to have become the same gay, talkative, sprightly French lady whom we saw at an earlier period.

A letter from the Colonel to his wife, enclosing one from Moritz to Angelica, dispelled the last remnant of anxiety. The enemy's capital city was captured, and an armistice established.

Angelica was floating in a sea of blissfulness; and always it was the Count who spoke of the brave deeds of Moritz, and of the happiness which was opening its blossoms for the lovely future bride. After such speeches he would take Angelica's hand, press it to his heart, and ask if he were still as hateful to her as ever. With blushes and tears she would assure him that she had never hated him, but that she had loved Moritz too deeply and exclusively not to dread the idea of any other suitor for her hand. And the Count would say, very solemnly and seriously, "Look on me as your true, sincere, fatherly friend, Angelica," breathing a gentle kiss upon her forehead, which she suffered without ill-will; for it felt much like one of her father's kisses, which he used to apply about the same place.

It was almost expected that the Colonel would very soon be home again, when a letter from him arrived containing the terrible news that Moritz had been set upon by some armed peasants, as he was passing with his orderly through a village. Those peasants shot him down at the side of the brave trooper, who managed to fight his way through; but the peasants carried Moritz away. Thus the joy with which the house was inspired was suddenly turned into the deepest and most inconsolable sorrow.

The Colonel's household was all in busy movement from roof to ceiling. Servants in gay liveries were hurrying to and fro; carriages filled with guests were rattling into the courtyard, the Colonel in person receiving them with his new order on his breast.

In her room upstairs sate Angelica in wedding-dress, beaming in the full pride of her loveliness: her mother was with her.

"My dearest child," said the latter, "you have of your own free will accepted Count S---- as your husband. Much as jour father desired this, he has never at all insisted on it since poor Moritz's death; indeed, it seems to me as though he had had much of the feeling which (I cannot hide from you) I have had myself; it is utterly incomprehensible to me how you can have forgotten poor Moritz so soon. However, the time has come; you are giving your hand to the Count. Examine your own heart. It is not yet too late. May the remembrance of him whom you have forgotten never fall across your heart like some black shadow."

"Never," cried Angelica, while the tears ran down her cheeks, "never can I forget Moritz. Never; oh! never can I love as I loved him! What I feel for the Count is something totally different. I cannot explain how it is that the Count has made me feel this irresistible attachment to him; but feel it I do, in every fibre of my being. It is not that I love him: I do not; I cannot love him in the way I loved Moritz; but I feel as if I could not, and cannot live apart from him--without him--independently of him. That it is only through him that I can think and feel. A spirit voice seems perpetually enjoining me to cleave to him as a wife; telling me that I must do so, and that unless I do there is no further, or other life possible for me here below. And I obey this voice, which I believe to be the mysterious prompting of Providence."

The maid here came in to say that Marguerite, who had been missing since the early part of the morning, had not made her appearance yet, but that the Gardener had just brought a little note which she had given him, with instructions to deliver it when he had finished his work and taken the last of the flowers to the Castle. It was as follows:--

"You will never see me more; a dark mystery drives me from your house. I implore you--you, who have been to me as a tender mother--not to have me followed, or brought back by force. My second attempt to kill myself will be more successful than the first. May Angelica enjoy to the full that bliss, the idea of which pierces my heart. Farewell for ever! Forget the unfortunate Marguerite."

"What is this?" cried Madame von G----; "the poor soul seems to have set her whole mind upon destroying our happiness. Must she always come in your way just as you are going to give your hand to the man of your choice? Let her go; the foolish, ungrateful thing, whom I treated and cared for as if she had been my own daughter. I shall certainly never trouble my head about her any more."

Angelica cried bitterly at the loss of her whom she had looked on as a sister; her mother implored her not to waste a thought on the foolish creature at such an important time.

The guests were assembled in the salon, ready, as soon as the appointed hour should come, to go to the little chapel where a catholic priest was to marry the couple. The Colonel led in the bride. Everyone marvelled at her beauty, which was enhanced by the simple richness of her dress. The Count had not arrived. One quarter of an hour succeeded another, and still he did not make his appearance. The Colonel went to the Count's rooms. There he found his valet, who said his master, just when he was fully dressed for the ceremony, had suddenly felt unwell, and had gone out for a turn in the park, hoping the fresh air would revive him, and forbidding him, the valet, to follow him.

The Colonel could not explain to himself why it was that this proceeding of the Count's fell on him with such a weight--why it was that an idea immediately came to him that something terrible had happened. He sent back to the house to say that the Count would come very shortly, and that a celebrated doctor, who was one of the guests, was to be privately told to come out to him as quickly as possible. As soon as he came, he, the Colonel and the valet, went to search for the Count in the park. Striking out of the main alley, they went to an open space surrounded by thick shrubberies, which the Colonel remembered to have been a favourite resort of the Count's; and there they saw him sitting on a mossy bank, dressed all in black, with his star sparkling on his breast, and his hands folded, leaning his back against an elder-tree in full blossom, staring, motionless, before him. They shuddered at the sight, for his hollow, darkly-gleaming eyes were evidently devoid of the faculty of vision.

"Count S----! what has happened?" the Colonel cried; but there was no answer, no movement, not the slightest appearance of respiration. The doctor hurried forward; tore off the Count's coat, waistcoat, and neckcloth, and rubbed his brow: turning then to the Colonel, he said in hollow tones, "Human help is useless here. He is dead!--there has been an attack of apoplexy!"

The valet broke out into loud lamentations. The Colonel, mastering his inward horror with all his soldierly self-control, ordered him to hold his peace, saying, "If we are not careful what we are about, we shall kill Angelica on the spot." He caused the body to be taken up and carried by unfrequented paths to a pavilion at some distance, of which he happened to have the key in his pocket. There he left it under the valet's charge, and, with the doctor, went back to the chateau again. Hovering between one resolve and another, he could not make up his mind whether to conceal the whole matter from Angelica, or tell her, calmly and quietly, the terrible truth.

When he came into the house he found everything in the utmost confusion and consternation. Angelica, in the middle of an animated conversation, had suddenly closed her eyes, and fallen into a state of profound insensibility. She was lying on a sofa in an adjoining room. Her face was not pale, nor in the least distorted; the roses of her cheeks bloomed brighter and fresher than ever, and her face shone with an indescribable expression of happiness and delight. She was as one penetrated with the highest blissfulness. The doctor, after observing her with the minutest carefulness of examination for a long while, declared that there was not the least cause for anxiety in her condition, nor the slightest danger. He said she was (although it was entirely inexplicable how she was) in a magnetized condition, and that he would not venture to awaken her from it: she would wake from it of her own accord presently.

Meanwhile mysterious whisperings arose amongst the guests. The sudden death of the Count seemed to have somehow got wind, and they all dispersed in gloomy silence. One could hear the carriages rolling away.

Madame von G----, bending over Angelica, watched her every respiration. She seemed to be whispering words, but none could hear or understand them. The doctor would not allow her to be undressed; even her gloves were not to be taken off; he said it would be hurtful even to touch her.

All at once she opened her eyes, started up from the sofa, and, with a resounding cry of "Here he is!" "Here he is!" went rushing out of the room, through the ante-chamber and down the stairs.

"She is out of her mind," cried Madame von G----. "Oh, God of Heaven, she is mad!" "No, no," the Doctor said, "this is not madness; there is something altogether unheard of taking place," with which he hastened after her down the steps.

He saw her speeding like an arrow, with her arms lifted up above her head, out of the gate and away along the broad high road, her rich lace-ornamented dress fluttering, and her hair, which had come down, streaming in the wind.

A man on horseback was coming tearing up towards her; when he reached her, he sprang from his horse and clasped her in his arms. Two other riders who were following him drew rein and dismounted.

The Colonel, who had followed the doctor in hot haste, stood gazing on the group in speechless astonishment, rubbing his forehead, as if striving to keep firm hold of his thoughts.

It was Moritz who was holding Angelica fast pressed to his heart; beside him stood Dagobert, and a fine-looking young man in the handsome uniform of a Russian General.

"No," cried Angelica over and over again, as the lovers embraced one another, "I was never untrue to you, my beloved Moritz." And Moritz cried, "Oh, I know that; I know that quite well, my darling angel-child. He enchanted you by his satanic arts."

And he more carried than led her back to the chateau, while the others followed in silence. Not till he came to the castle did the Colonel give a profound sigh, as if it was only then that he came fully to his senses; and, looking round him with questioning glances, said, "What miracles! what extraordinary events!"

"Everything will be explained," said Moritz, presenting the stranger to the Colonel as General Bogislav von Se----n, a Russian officer, his most intimate friend.

As soon as they came into the chateau, Moritz, with a wild look, and unheeding the Colonel's alarmed amazement, cried out, "Where is Count von S----i?"

"Among the dead!" said the Colonel, in a hollow voice, "he was seized with apoplexy an hour ago."

Angelica shrank and shuddered. "Yes," she said, "that I know. At the very instant when he died I felt as though some crystal thing within my being shivered, and broke with a 'kling.' I fell into an extraordinary state. I think I must have gone on carrying that frightful dream (which I told you of) further, because, when I came to look at matters again, I found that those terrible eyes had no more power over me; the web of fire loosened and broke away. Heavenly blissfulness was all about me. I saw Moritz, my own Moritz; he was coming to me. I flew to meet him," and she clasped her arms round him as if she thought he was going to escape from her again.

"Praised be Heaven," said Madame von G----. "Now the weight has gone from my heart which was stifling it. I am freed from that inexpressible anxiety and alarm which came upon me at the instant when Angelica promised to marry that terrible Count. I always felt as though she were betrothing herself to mysterious, unholy powers with her betrothal ring."

General von Se----n expressed a desire to see the Count's remains, and when the body was uncovered and he saw the pale countenance now fixed in death, he cried, "By Heaven, it is he! It is none other than himself."

Angelica had fallen into a gentle sleep in Moritz's arms, and had been carried to her bed, the doctor thinking that nothing more beneficial could have happened to her than this slumber, which would rest the life-spirits, overstrained as they had been. He considered that in this manner a threatening illness would be naturally dispelled.

"Now," said the Colonel, "it is time to solve all those riddles and explain all those miraculous events. Tell us, Moritz, what angel of Heaven has called you back to life?"

"You know," said Moritz, "all about the murderous and treacherous attack which was made upon me near S----, though the armistice had been proclaimed. I was struck by a bullet, and fell from my horse. How long I lay in that deathlike state I cannot tell. When I first awoke to a dim consciousness, I was being moved somewhere, travelling. It was dark night; several voices were whispering near me. They were speaking French. Thus I knew that I was badly wounded and in the hands of the enemy. This thought came upon me with all its horror, and I sank again into a deep fainting fit. After that came a condition which has only left me the recollection of a few hours of violent headache; but at last, one morning, I awoke to complete consciousness. I found myself in a comfortable, almost sumptuous bed, with silk curtains and great cords and tassels. The room was lofty, and had silken hangings and richly-gilt tables and chairs, in the old French style. A strange man was bending over me and looking closely into my face. He hurried to a bell-rope and pulled at it hard. Presently the doors opened, and two men came in, the elder of whom had on an old-fashioned embroidered coat, and the cross of Saint Louis. The younger came to me, felt my pulse, and said to the elder, in French, 'All danger is over; he is saved.' The elder gentleman now introduced himself to me as the Chevalier de T----. The house was his in which I found myself. He said he had chanced, on a journey, to be passing through the village at the very moment when the treacherous attack was made upon me, and the peasants were going to plunder me. He succeeded in rescuing me, had me put into a conveyance, and brought to his chateau, which was quite out of the way of the military routes of communication. Here his own body-surgeon had applied himself to the arduous task of curing me of my very serious wound in the head. He said, in conclusion, that he loved my nation, which had shown him kindness in the stormy revolutionary times, and was delighted to be able to be of service to me. Everything in his chateau which could conduce to my comfort or amusement was freely at my disposal, and he would not, on any pretence, allow me to leave him until all risk, whether from my wound or the insecurity of the routes, should be over. All that he regretted was the impossibility of communicating with my friends for the moment, so as to let them know where I was.

"The Chevalier was a widower, and his sons were not with him, so that there were no other occupants of the chateau but himself, the surgeon, and a great retinue of servants. It would only weary you were I to tell you at length how I grew better and better under the care of the exceedingly able surgeon, and how the Chevalier did everything he possibly could to make my hermit's life agreeable to me. His conversation was more intellectual, and his views less shallow, than is usually the case with his countrymen. He talked on arts and sciences, but avoided the more novel and recent developments of them as much as possible. I need not tell you that my sole thought was Angelica, that it burned my soul to know that she was plunged in sorrow for my death. I constantly urged the Chevalier to get letters conveyed to our headquarters. He always declined to do so, on account of the uncertainty of the attempt, as it seemed as good as certain that fighting was going on again; but he consoled me by promising that as soon as I was quite convalescent he would have me sent home safe and sound, happen what might. From what he said I was led to suppose that the campaign was going on again, and to the advantage of the allies, and that he was avoiding telling me so in words from a wish to spare my feelings. But I need only mention one or two little incidents to justify the strange conjectures which Dagobert has formed in his mind. I was nearly free from fever, when one night I suddenly fell into an incomprehensible condition of dreaminess, the recollection of which makes me shudder, though that recollection is of the dimmest and most shadowy kind. I saw Angelica, but her form seemed to be dissolving away indistinctly in a trembling radiance, and I strove in vain to hold it fast before me. Another being pressed in between us, laid herself on my breast, and grasped my heart within me, in the depths of my entity; and while I was perishing in the most glowing torment, I was at the same time penetrated with a strange miraculous sense of bliss. Next morning my eyes fell on a picture hanging near the bed, which I had never seen there before. I shuddered, for it was Marguerite beaming on me with her black brilliant eyes. I asked the servant whose picture it was, and where it came from. He said it was the Chevalier's niece, the Marquise de T----, and had always been where it was now, only I had not noticed it; it had been freshly dusted the day before. The Chevalier said the same. So that, whilst--waking or dreaming--my sole desire was to see Angelica, what was continually before me was Marguerite. It seemed to me that I was alienated, estranged, from myself. Some exterior foreign power seemed to have possession of me, ruling me, taking supreme command of me. I felt that I could not get away from Marguerite. Never shall I forget the torture of that condition.

"One morning, as I was lying in a window seat, refreshing my whole being by drinking in the perfume and the freshness which the morning breeze was wafting to me, I heard trumpets in the distance, and recognized a cheery march-tune of Russian cavalry. My heart throbbed with rapture and delight. It was as if friendly spirits were coming to me, wafted on the wings of the wind, speaking to me in lovely voices of comfort, as if a newly-won life was stretching out hands to me to lift me from the coffin in which some hostile power had nailed me up. One or two horsemen came up with lightning speed, right into the castle enclosure. I looked down, and saw Bogislav. In the excess of my joy I shouted out his name; the Chevalier came in, pale and annoyed, stammering out something about an unexpected billeting, and all sorts of trouble and annoyance. Without attending to him, I ran downstairs and threw myself into Bogislav's embrace.

"To my astonishment, I now learned that peace had been proclaimed a long time before, and that the greater part of the troops were on their homeward march. All this the Chevalier had concealed from me, keeping me on in the chateau as his prisoner. Neither Bogislav nor I knew anything in the shape of a motive for this conduct. But each of us dimly felt that there must be something in the nature of foul play about it. The Chevalier was quite a different man from that moment, sulky and peevish. Even to lack of good breeding, he wearied us with continual exhibitions of self-will, and naggling about trifles. Nay, when, in the purest gratitude, I spoke enthusiastically of his having saved my life, he smiled malignantly; and, in fact, his whole conduct was that of an incomprehensible eccentric.

"After a halt of eight-and-forty hours for rest, Bogislav marched off again, and I went with him. We were delighted when we turned our backs on the strange old-world place, which now looked to me like some gloomy, uncanny prison-house. But now, Dagobert, do you go on, for it is quite your turn to continue the account of the rest of the strange adventures which we have met with."

"How," began Dagobert, "can we doubt, and hesitate to believe in, the marvellous power of foreboding, and fore-knowing, events which lie so deep in man's nature? I never believed that my friend was dead. That Spirit or Intelligence (call it whatever you choose) which speaks to us, comprehensibly, from out our own selves, in our dreams, told me that Moritz was alive, and that, somehow and somewhere, he was being held fast in bonds of some most mysterious nature. Angelica's relations with the Count cut me to the heart; and when, some little time ago, I came here and found her in a peculiar condition, which, I am obliged to say, caused me an inward horror (because I seemed to see, as in a magic mirror, some terrible mysterious secret), there ripened in me a resolve that I would go on a pilgrimage, by land and water, until I should find my friend Moritz. I say not a word of my delight when I found him, on German ground, at A----, and in the company of General von S----en.

"All the furies of hell awoke in his breast when he heard of Angelica's betrothal to the Count; but all his execrations and heart-breaking lamentations at her unfaithfulness to him were silenced when I told him of certain ideas which I had formed, and assured him that it was in his power to set the whole matter straight in a moment. General von Se----en shuddered when I mentioned the Count's name to him, and when, at his desire, I described his face, figure, and appearance, he cried, 'Yes, there can be no further doubt. He is the very man!'"

"You will be surprised," here interrupted the General, "to hear me say that this Count S----i, many years ago, in Naples, carried away from me, by means of diabolical arts, a lady whom I deeply and fondly loved. At the very instant when I ran my sword through his body, both she and I were seized upon by a hellish illusion which parted us for ever. I have long known that the wounds which I gave him were not dangerous in the slightest degree, that he became a suitor for the lady's hand, and, alas! that on the very day when she was to have been married to him, she fell down dead, stricken by what was said to be an attack of apoplexy."

"Good Heavens!" cried Madame von G----. "No doubt a similar fate was hanging over my darling child! But how is it that I feel this is so?"

"The voice of the boding Spirit tells you so, Madame," said Dagobert.

"And then," said Madame von G----, "that terrible apparition which Moritz was telling us of that evening when the Count came in in such a mysterious way?"

"As I was telling you then," said Moritz, "there fell a crashing blow. An ice-cold deathly air blew upon me, and it seemed to me that a pale indistinct form went hovering and rustling across the room, in wavering, scarcely distinguishable outlines. I mastered my terror with all the might of my reason. All I seemed to be conscious of was that Bogislav was lying stiff, cold, and rigid, like a man dead. When he had been brought back to consciousness, with great pains and trouble, by the doctor who was summoned, he feebly reached out his hand to me, and said, 'Soon, to-morrow at latest, all my sorrows will be over.' And it really happened as he said, though it was the will of Providence that it should come about in quite a different way to that which we anticipated. In the thick of the fighting, next morning, a spent ball struck him on the breast and knocked him out of his saddle. This kindly ball shattered the portrait of his false love, which he wore next to his heart, into a thousand splinters. His contusion soon healed, and since that moment Bogislav has been quite free from everything of an uncanny nature."

"It is as he says," said the General, "and the very memory of her who is lost to me does no more than produce in me that gentle sadness which is so soothing to the heart. But I hope our friend Dagobert will go on to tell you what happened to us further."

"We made all haste away from A----," Dagobert resumed, "and this morning, just as day was breaking, we reached the little town of P---, about six miles from this place, meaning to rest there for an hour or two, and then come on here. Imagine the feelings of Moritz and me when, from one of the rooms in the inn, we saw Marguerite come bursting out upon us, with insanity clearly written on her pallid face. She fell at Moritz's feet and embraced his knees, weeping bitterly, calling herself the blackest of criminals, worthy a thousand deaths. She implored him to end her life on the spot. Moritz repulsed her with the deepest abhorrence, and rushed away from the house."

"Yes," said Moritz, "when I saw Marguerite at my feet, all the torments of that terrible condition in which I had been at the Chevalier's came back upon me, goading me into a state of fury such as I had never known before. I could scarcely help running my sword through her heart; but I succeeded in mastering myself, and I made my escape after a mighty effort."

"I lifted Marguerite up from the floor," Dagobert continued, "and helped her to her room. I succeeded in calming her, and heard her tell me, in broken sentences, exactly what I had expected and anticipated. She gave me a letter from the Count, which had reached her the previous midnight. I have it here."

He produced it, and read it as follows:--

"Fly, Marguerite! All is lost! The detested one is coming quickly. All my science, knowledge, and skill are of no avail to me as against the dark fate and destiny about to overtake me at the very culminating point of my career.

"Marguerite, I have initiated you into mysteries which would have annihilated any ordinary woman had she endeavoured to comprehend them. But you, with your exceptional mental powers, and firm, strong will and resolution, have been a worthy pupil to the deeply experienced master. Your help has been most precious to me. It was through you that I controlled Angelica's mind, and all her inner being. And, to reward you, it was my desire to prepare for you the bliss of your life, according to the manner in which your heart conceived it; and I dared to enter within circles the most mysterious, the most perilous. I undertook operations which often terrified even myself. In vain. Fly, or your destruction is certain. Until the supreme moment comes I shall battle bravely on against the hostile powers. But I know well that that supreme moment brings to me instant death. But I will die all alone. When the supreme moment comes I shall go to that mysterious tree, under whose shadow I have so often spoken to you of the wondrous secrets which were known to me, and at my command.

"Marguerite, keep aloof from those secrets for evermore. Nature, terrible mother, angry when her precocious children prematurely pry into her secrets and pluck at the veil which covers her mysteries, throws to them some glittering toy which lures them on until its destroying power is directed against them. I myself once caused the death of a woman, who perished at the very moment when I thought I was going to take her to my heart with the most fervid affection; and this paralysed my powers. Yet, dolt that I was, I still thought I should find bliss here on earth. Farewell, Marguerite, farewell. Go back to your own country. Go to S----. The Chevalier de T---- will charge himself with your welfare and happiness. Farewell."

As Dagobert read this letter, all the auditors felt an inward shudder, and Madame von G---- said, "I shall be compelled to believe in things which my whole heart and soul refuse to credit. However, I certainly never could understand now it was that Angelica forgot Moritz so quickly and devoted herself to the Count. At the same time I cannot but remember that she was all the time in an extraordinary, unnatural condition of excitement, and that was a circumstance which filled me with the most torturing anxiety. I remember that her inclination for the Count showed itself at first in a very strange way. She told me she used to have the most vivid and delightful dreams of him nearly every night."

"Exactly," said Dagobert. "Marguerite told me that, by the Count's directions, she used to sit whole nights by Angelica's bedside, breathing the Count's name into her ear very, very softly. And the Count would very often come into the room about midnight, fix a steadfast gaze on Angelica for several minutes together, and then go away again. But now that I have read you the Count's letter, is there any need of commentary? His aim was to operate psychically upon the Inner Principle by various mysterious processes and arts, and in this he succeeded, by virtue of special qualifications of his nature. There were most intimate relations between him and the Chevalier de T----, both of them being members of that secret society or 'school' which has a certain number of representatives in France and Italy, and is supposed to be descended from, or a continuation of, the celebrated P---- school. It was at the Count's instigation that the Chevalier kept Moritz so long shut up in his chateau, and practised all sorts of love-spells on him. I myself could go deeper into this subject, and say more about the mysterious means by which the Count could influence the Psychic Principle of others, as Marguerite divulged some of them to me. I could explain many matters by a science which is not altogether unknown to me, though I prefer not to call it by its name, for fear of being misunderstood. However, I had rather avoid all those subjects, to-day at all events."

"Oh, pray avoid them for ever," cried Madame von G----. "No more reference to the dark, unknown realm, the abode of fear and horror. I thank the Eternal Power, which has rescued my beloved child, and freed us from the uncanny guest who brought us such terrible trouble."

It was arranged that they should go back to town the following day, except the Colonel and Dagobert, who stayed behind to see to the burial of the Count's remains.

When Angelica had long been Moritz's happy wife, it chanced that one stormy November evening the family, and Dagobert, were sitting round the fire in the very room into which Count S---- had made his entry in such a spectral fashion. Just as then, mysterious voices were piping, awakened by the storm-wind in the chimney.

"Do you remember?" said Madame von G----.

"Come, come," cried the Colonel; "no ghost stories, I beg." But Angelica and Moritz spoke of what their feelings had been on that evening long ago; of their having been so devotedly in love with each other, and unable to help attaching the most overweening importance to every little incident which occurred: how the pure beam of that love of theirs had been reflected by everything, and even the sweet bond of alarm wove itself out of loving, longing hearts--and how the Uncanny Guest, heralded by all the spectral voices of ill-omen, had brought terror upon them. "Does it not seem to you, dearest Moritz," said Angelica, "that the strange tones of the storm-wind, as we hear them now, are speaking to us, only of our love, in the kindliest possible tones?"

"Yes! yes!" said Dagobert, "and the singing of the kettle sounds to-night to me much more like a little cradle song than anything eerie."

Angelica hid her blushing face on Moritz's breast. And he--for his part--clasped his arm round his beautiful wife, and softly whispered, "Is there, here below, a higher bliss than this?"

"I see very plainly," said Ottmar, when he had finished, and the friends still sat in gloomy silence, "that my little story has not pleased you particularly, so we had better not say much more about it, but consign it to oblivion."

"The very best thing we could do," said Lothair.

"And yet," Cyprian said, "I must take up the cudgels for my friend. Of course you will say that I am to some extent mixed up in the matter--that Ottmar has taken a good many of the germs of the story from me, and on this occasion has been cooking in my kitchen, so that you won't be disposed to allow me to be a judge in the case. Yet, unless you mean to condemn everything without the slightest remorse, like so many Rhadamanthuses--you must admit, yourselves, that there is much in Ottmar's story which must be allowed to pass as genuinely Serapiontic; the beginning, for instance."

"Quite right," said Theodore; "the party round the tea-table may pass as from the life, as well as many other points during the course of the tale. But, to speak candidly, we have had a very large assortment of spectral characters such as the stranger Count, and it will soon be a difficult matter to go on giving them novelty and originality. He is too much like Alban in 'The Magnetizer.' You know the tale I mean, and indeed that story and Ottmar's have both the same motif. Wherefore I wish I might beg our Ottmar and you, Cyprian, to leave monsters of that sort out of the game in future. For Ottmar this will be possible, but for you, Cyprian, I am not so sure that it will. So that we shall have to allow you to serve us up a 'Spook' of the kind now and then, I suppose, only stipulating that it shall be truly Serapiontic, i.e. come out of the very inmost depths of your imagination. Moreover 'The Magnetizer' seems rhapsodical, but the 'Uncanny Guest' is rhapsodical in very truth."

"I must take up the cudgels for my friend in this respect too," said Cyprian, "and tell you that, in the very neighbourhood of this place where we are at this moment, there actually happened an event, not very long ago, by no means unlike the incidents of this story. Into a quiet happy group of friends, just when supernatural matters were forming the subject of conversation, there suddenly came a stranger, who struck every one as being uncanny and terrifying, notwithstanding his apparent everydayness, and seeming belonging to the common level. By his arrival this stranger not only spoiled the enjoyment of the evening in question, but subsequently destroyed the peace and happiness of the family for a long period. Even at this day deadly shudders seize a happy wife when she thinks of the crafty wickedness with which this person tried to entangle her in his nets. I told this at the time to Ottmar, and nothing made a greater impression on him than the moment when the stranger made his spectral entry, and the sense of the propinquity of the hostile Spiritual Principle seized upon every one present with a sudden terror. This moment came vividly to Ottmar's mind, and formed the groundwork of his tale."

"But," said Ottmar, "as a single incident is far from being a complete story--which ought to spring perfect and complete from its author's brain, like Minerva from the head of Jupiter--my tale is of course not worth much as a whole, and it is little to my credit, I suppose, that I took advantage of two or three incidents which really happened, weaving them--not without some little success perhaps--into a network of the imaginary."

"Yes," said Lothair, "you are right, my friend. A single striking incident is far from being a tale, just as one well-imagined theatrical situation is a long way from constituting a play. This reminds me of the way in which a certain playwright (who no longer walks this world, and whose terrible death certainly atoned for any shortcomings of his during his life, and reconciled his worst enemies to him) used to construct his pieces. In a company where I was present, he said, without any concealment, that he selected some one's good dramatic situation which occurred to him, and then, solely for the sake of that, hung a canvas round it and painted away upon it 'just whatever came in his head,' or 'as best he could,' to use his own expressions. This gave me a complete explanation of, and threw a dazzling flood of light upon, the whole character and inner being of that writer's pieces, particularly those of his later period. None of them is without some very happily devised central situation, but all round this the scenes, which he made up out of commonplace material, are woven like a loosely knitted web, although the hand of that weaver, skilled as it is in technique, is never to be mistaken."

"Never, say you?" remarked Theodore. "I have been always waiting and looking out for the points where that writer would abandon his commonplaces, and rise into the region of romance and true poetry. The most striking and melancholy instance of what I mean is the so-called Romantic Drama, 'Deodata'; a strange nondescript production, on which a clever composer ought not to have wasted capital music. There can be no more striking proof of the utter want of infelt poetry, of any conception of the higher dramatic life, than where the author of 'Deodata,' in his preface, finds fault with Opera because it is unnatural that people should sing on the stage, and next goes on to explain that he has been at pains to introduce the singing, which is incidental to it, always in a natural manner."

"De mortuis nil nisi bonum," said Cyprian, "let the dead repose in peace."

"And all the more," said Lothair, "that I see midnight is close at hand, and he might avail himself of that circumstance to give us a box or two on the ear (as he is said to have done to his critics in life) with his invisible fist."

Just then the carriage which Lothair had sent for on account of Theodore's still invalid condition, came rolling up, and the friends went back in it to town.

[SECTION SIXTH].

It so happened that some irresistible psychic force had impelled Sylvester back to town, although, as a rule, nothing in the world would induce him to leave the country at the time of year when the weather was at its pleasantest. A little theatrical piece which he had written was going to be produced, and it seems an impossibility for an author to miss a first performance of one of his pieces, even though he may have to contend with a world of trouble and anxiety in connection with it. Moreover, Vincent, too, had emerged from the crowd, so that, for the time at least, the Serapion Brotherhood was fairly reestablished; they held their meeting in the same pleasant public-garden where they had last assembled.

Sylvester was not like the same man; he was in better spirits and more talkative than when he was last seen, and taking him all over, like one who had experienced some piece of great good fortune.

"Was it not well," said Lothair, "that we put off our meeting until our friend's piece had been produced? otherwise we should have found our good brother preoccupied, uninterested in our conversation, oppressed as with a heavy burden. His piece would have been haunting him like some distressful spectre, but now that it has burst its chrysalis and fluttered away like a beautiful butterfly into the empyrean, and has not sued for universal favour in vain, everything is clear and bright within him. He stands glorified in the radiance of deserved applause which has fallen so richly to his share, and we won't, for a moment, take it ill of him that he looks down upon us with the least bit of pardonable pride, seeing that not one of us can boast of having done what he has; namely, electrified some six or eight hundred people with one spark; but let everybody have his due. Your piece is good, Sylvester; but you must admit that the admirable rendering was what gave it its wings. You must really have been greatly satisfied with the actors, were you not?"

"I certainly was," said Sylvester, "although at the same time it is very difficult to please the author of a play with the performance of it. You see, he is himself each of the characters of the piece; and all their most intimate peculiarities, with all their necessary conditions, have taken their origin in his own brain; and it seems impossible to him that any other person shall so appropriate, and make his own, those intimate thoughts of his which are peculiar to and innate in the character as to be able to bring them forth into actual life. The author, however, insists in his own mind upon this being done; and the more vividly he has conceived the character, the more is he discontented with the very slightest shortcoming, or alteration in it, which he can discover in the actor's rendering of it. Certain is it that the author suffers an anxiety which destroys all his pleasure in the representation, and it is only when he can manage to soar above this anxiousness, and see his character, the character -which he has invented, portrayed before his eyes, just as he saw it rise before his mental vision, that he is able to enjoy, to some extent, seeing his piece represented."

"Still," said Ottmar, "any annoyance which a playwright may feel, when he sees other characters, quite dissimilar from his own, represented instead of them, is richly compensated for by the applause of the public, to which no author can, or should, be indifferent."

"No doubt," said Sylvester; "and as it is to the actor who is playing the part that the applause is, in the first instance, given, the author, who from his distant seat is looking on with trembling and anxiety, yea, often with anger and disgust, at last becomes convinced that the character (not at all his character) which is speaking the speeches of his one on the stage, is, at all events, not so very bad after all as might have been. Also it is quite true, and no reasonable author, who is not entirely shut up in himself, will deny it, that many a clever actor, who has formed a vivid conception of a character, develops features in that character which he himself did not think of, at least not distinctly, and which he must nevertheless admit to be good and appropriate. The author sees a character which was born in his own most inmost elements, appearing before him in a shape new and strange to him. Yet this shape is by no means foreign to the elements of the genesis of the character, nay it does not seem now possible that it could have assumed a different form; and he feels a glad astonishment over this thing, which is really his own, although it seems so different; just as if he had suddenly come upon a treasure in his garret, whose existence he had not dreamt of."

"There," said Ottmar, "spoke my dear kind-hearted Sylvester, who does not know the meaning of the word 'vanity,' that vanity which has stifled many a great and true talent. There is one writer for the stage who once said, without the slightest hesitation, that there are no actors capable of understanding the soul which dwells within him, or of representing the characters which he creates. How wholly otherwise was it with our grand and glorious Schiller, who once got into that state of delighted surprise of which Sylvester speaks, when he saw his Wallenstein performed, and declared that it was then, for the first time, that he had seen his hero visibly in flesh and blood before his eyes. It was Fleck, the for ever unforgettable hero of our stage, who played Wallenstein then."

"On the whole," said Lothair, "I am convinced, and the instance which Ottmar has given confirms me, that the writer on whom, in the depths of his soul, the true recognition and comprehension of art, and with them, that worship which they give to the creating formative spirit of the universe, have arisen in light, cannot lower himself to the degraded idol-cult, which worships only its own self as being the Fetish that created all things. It is very easy for a great talent to be mistaken for real genius. But time dispels every illusion: talent succumbs to the attacks of time, but they have no effect on true genius, which lives on in invulnerable strength and beauty. But, to return to our Sylvester, and his theatre-piece, I must declare to you that I cannot understand how any one can come to the heroic decision to permit a work, for which he is indebted to his imagination, and to fortunate creative impulses, to be acted before him on the slippery, risky, uncertain boards of the stage."

The friends laughed, thinking that Lothair was, after his wont, going to utter some quaint, out-of-the-way opinion.

"Am I," asked he, "really a strange being who often thinks things which other people are not very apt to think? Well, be that as it may; I say again that when a fairly good writer, who has genuine talent, such as our Sylvester, puts a piece upon the stage, it feels to me very much as if he made up his mind to jump out of a third-floor window, and take his chance of what might happen to him. I am going to make a confession; when I told you I did not go to the theatre on the first night of Sylvester's piece, I told you a lie. Of course I went; and sat on a back seat, a second Sylvester, a second author of the piece, for it is impossible that he can have felt the strain of anxiety, the strange feeling compounded of pleasure and its opposite, the restlessness amounting to real pain, in any greater degree than I did myself. Every word of the players, every gesture of theirs, took my breath away, and I kept saying to myself, 'Oh, gracious heavens, is it possible that that will do, that it will go down with the audience? and is the author responsible whether it does or not?'"

"You make the thing worse than it is," said Sylvester. "I feel a disagreeable oppression of the breath, particularly at the beginning; but if matters are going on pretty well, and the public expresses itself favourably, this gradually goes off, and makes room for a very pleasant sensation, in which I think selfish satisfaction with one's own production occupies the principal place."

"Oh! you theatre-writers," cried out Vincent, "you are the most conceited of all. The applause of the multitude is, to you, the very honey of Hybla, and you sip and swallow it with the daintiest of faces and the sweetest of smiles. But I am going to take up the role of devil's advocate, and add that you are as little to be found fault with, for your anxiousness and eagerness (which many folks think are nothing but the pangs of your vanity), as anybody else who is playing a great and risky game. You are staking yourselves; winning means applause, but losing means not only deserved blame, but (if this amounts to a distinct public expression of it) that besmirching of the ludicrous which is the bitterest and (as the French think) the most fearful and damnable condemnation which a man can' experience here below. A virtuous Frenchman would, therefore, much rather be considered a vile reprobate than be laughed at, and it is quite certain that a ban of being ludicrous always falls on any playwright who has been (theatrically speaking) 'damned'; and he never shakes it off in all his lifetime. Even future success is a most questionable affair, and many a man who has had this misfortune happen to him, has fled in his despair to the doleful wilderness of those productions which possess the outward appearance of theatrical pieces, but, as their authors solemnly assure us, are not meant for representation."

"I," said Theodore, "can corroborate you both most thoroughly from my own experience, that it is a most hazardous matter to put a work on to the stage. What it really amounts to is, that you are committing a property of yours to the mercy of the winds and the waves. When one remembers how many thousand accidental contingencies the effect of a work depends upon, how very often the deeply considered and carefully contrived effect of some passage is shipwrecked by the blunder, the unskilfulness, or the mistake of a singer or instrumentalist; how often--"

++++++line 5644--can corroborate you both most thoroughly from my

Vincent here interrupted with a vigourous cry of "hear! hear!"

"I cry 'hear! hear!'" he explained, "as the noble lords in the English Parliament do when one of them is just going to let the cat out of the bag. Theodore's head is full of nothing but the opera which he put upon the stage a few years ago. At the time, he said, 'When I had attended a dozen rehearsals which were more or less useless and pretty much burked, and when the last one came, and the conductor evidently had very little real idea of my score, or about the piece as a whole, I gave things up, and felt quite calm in my mind as to the very dubious destiny which was hanging over my production like a most threatening thunder-cloud.' I said, 'If it is failure, a failure let it be; I am far away aloft above all an author's anxieties and uneasinesses.' With other pretty speeches of a like nature. But when I saw my friend on the day of the performance, and when it came to be time to go to the theatre, he suddenly turned as white as a sheet (though he smiled and laughed a great deal, nobody quite knew at what), and gave us the most eager assurances that he had almost forgotten that that was the night when his opera was to be given--tried, when putting on his greatcoat, to stick his right arm into the left sleeve, so that I had to help him on with it--and then ran off across the street like one possessed, without a word. And, as the first chords of his overture sounded just as he was getting into his box, he tumbled into the arms of the terrified boxkeeper. Then--"

"There, there!" cried Theodore, "that's enough about my opera, and the execution of it. I shall be very glad to tell you as much as you please about them any time when we happen to be having a regular talk about music; but not another word to-night."

"We have said enough, and more than enough," said Lothair, "on this particular subject, and by way of winding it up, I may just say that there is a little anecdote of Voltaire which pleases me greatly. Once, when one of his tragedies--I think it was Zaire--was going to be given for the first time, he was in such a terror of anxiety about its fate, that he did not dare to be present himself; but all the way between his house and the theatre he had people posted to send him messages every two or three minutes, by a code of signals, bow the piece was going; so that he was able to suffer all the torments of the Author comfortably, en robe de chambre, in his own room."

"Now," cried Sylvester, "wouldn't that make a capital scene on the stage? and what a splendid part it would be for a character actor. Think of Voltaire on the boards. News comes that 'The public is disturbed, uneasy.' 'Ha!' he cries, 'frivolous race! can any one awaken your sympathy?' Next comes a message that 'the public is applauding--shouting in delight.' 'Oh! great, grand, noble Frenchmen,' he cries, 'you comprehend your Voltaire--you are worthy of him.' 'The public is hissing, and there are one or two catcalls audible.' 'Ah! traitors! this to me--to me!'"

"Enough, enough," said Ottmar. "Sylvester is so inspired by his success that he is favouring us with a scene of a comedy instead of--like a proper Serapion Brother--reading us a tale, the most interesting subject of which he told me of, in writing, and which I know he has finished and brought with him."

"Our having been talking of Voltaire," said Sylvester, "may lead us to think of his 'Siècle de Louis XIV.,' and of that period itself, in which I have laid the scenes of the story which I now venture, with all modesty, to submit, hoping for your favourable opinion."

He read:--

[MADEMOISELLE SCUDERI]:

A Tale Of The Times Of Louis The Fourteenth.

Magdaleine Scuderi, so famous for her charming poetical and other writings, lived in a small mansion in the Rue St. Honoré, by favour of Louis the 14th and Madame Maintenon.

Late one night--about midnight--in the autumn of the year 1680, there came a knocking at the door of this house, so loud and violent that it shook the very ground. Baptiste, who filled the offices of cook, butler, and doorkeeper in the lady's modest establishment, had gone, by her leave, to the country to his sister's wedding, so that La Martinière, the femme de chambre, was the only person still awake in the house. She heard this knocking, which went on without ceasing almost, and she remembered that, as Baptiste was away, she and her mistress were alone and unprotected. She thought of the housebreakings, robberies, and murders which were so frequent in Paris at that time, and felt convinced that some of the numerous bands of malefactors, knowing the defenceless state of the house that night, were raising this alarum at the door, and would commit some outrage if it was opened; so she remained in her room, trembling and terrified, anathematizing Baptiste, and his sister's marriage into the bargain.

Meantime the thundering knocking went on at the door, and she thought she heard a voice calling in the intervals, "Open, for the love of Christ! Open!--open!" At last, her alarm increasing, she took her candle and ran out on to the landing, where she distinctly heard the voice crying, "Open the door, for the love of Christ!"

"After all," she said to herself, "one knows that a robber would not be crying out in that way. Perhaps it is somebody who is being pursued and is come to my lady for refuge. She is known to be always ready to do a kind action--but we must be very careful!"

She opened a window, and called down into the street, asking who it was who was making such a tremendous thundering at the door at that time of the night, rousing everybody from their sleep. This she did in a voice which she tried to make as like a man's as she could. By the glimmer of the moon, which was beginning to break through dark clouds, she could make out a tall figure, in a long grey cloak, with a broad hat drawn down over the forehead. Then she cried, in a loud voice, so that this person in the street should hear, "Baptiste! Claude! Pierre! Get up, and see who this rascal is who is trying to get in at this time of night." But a gentle, entreating voice spake from beneath, saying, "Ah, La Martinière, I know it is you, you kind soul, though you are trying to alter your voice; and I know well enough that Baptiste is away in the country, and that there is nobody in the house but your mistress and yourself. Let me in. I must speak with your lady this instant."

"Do you imagine," asked La Martinière, "that my lady is going to speak to you in the middle of the night? Can't you understand that she has been in bed ever so long, and that it is as much as my place is worth to awaken her out of her first sweet sleep, which is so precious to a person at her time of life?"

"I know," answered the person beneath, "that she has just this moment put away the manuscript of the novel 'Clelia,' at which she is working so hard, and is writing some verses which she means to read to-morrow at Madame de Maintenon's. I implore you, Madame La Martinière, be so compassionate as to open the door. Upon your doing so depends the escape of an unfortunate creature from destruction. Nay, honour, freedom, a human life, depend on this moment in which I must speak with your lady. Remember, her anger will rest upon you for ever when she comes to know that it was you who cruelly drove away from her door the unfortunate wretch who came to beg for her help."

"But why should you come for her help at such an extraordinary time of the night?" asked La Martinière. "Come back in the morning at a reasonable hour." But the reply came up, "Does destiny, when it strikes like the destroying lightning, consider hours and times? When there is but one moment when rescue is possible, is help to be put off? Open me the door. Have no fear of a wretched being who is without defence, hunted, under the pressure of a terrible fate, and flies to your lady for succour from the most imminent peril."

La Martinière heard the stranger moaning and groaning as he uttered those words in the deepest sorrow, and the tone of his voice was that of a youth, soft and gentle, and going profoundly to the heart. She was deeply touched, and without much more hesitation she went and fetched the key.

As soon as she opened the door, the form shrouded in the mantle burst violently in, and passing La Martinière, cried in a wild voice, "Take me to your lady!" La Martinière held up the light which she was carrying, and the glimmer fell on the face of a very young man, distorted and frightfully drawn, and as pale as death. She almost fell down on the landing for terror when he opened his cloak and showed the glittering hilt of a stiletto sticking in his doublet. He flashed his gleaming eyes at her, and cried, more wildly than before, "Take me to your lady, I tell you."

La Martinière saw that her mistress was in the utmost danger. All her affection for her, who was to her as the kindest of mothers, flamed up and created a courage which she herself would scarcely have thought herself capable of. She quickly closed the door of her room, moved rapidly in front of it, and said, in a brave, firm voice, "Your furious behaviour, now that you have got into the house, is very different to what might have been expected from the way you spoke down in the street. I see now that I had pity on you a little too easily. My lady you shall not see or speak with at this hour. If you have no bad designs, and are not afraid to show yourself in daylight, come and tell her your business to-morrow; but take yourself off out of this house now."

He heaved a hollow sigh, glared at La Martinière with a terrible expression, and grasped his dagger. She silently commended her soul to God, but stood firm and looked him straight in the face, pressing herself more firmly against the door through which he would have to pass in order to reach her mistress.

"Let me get to your lady, I tell you!" he cried once more.

"Do what you will," said La Martinière, "I shall not move from this spot. Finish the crime which you have begun to commit. A shameful death on the Place de Grève will overtake you, as it has your accursed comrades in wickedness."

"Ha! you are right, La Martinière," he cried. "I am armed, and I look as if I were an accursed robber and murderer. But my comrades are not executed--are not executed," and he drew his dagger, advancing with poisonous looks towards the terrified woman.

"Jesus!" she cried, expecting her death-wound; but at that moment there came up from the street below the clatter and the ring of arms, and the hoof-tread of horses.

"La Marechaussée! La Marechaussée! Help! help!" she cried.

"Wretched woman, you will be my destruction," he cried. "All is over now--all over! Here, take it; take it. Give this to your lady now, or to-morrow if you like it better." As he said this in a whisper, he took the candelabra from her, blew out the tapers, and placed a casket in her hands. "As you prize your eternal salvation," he cried, "give this to your lady." He dashed out of the door, and was gone.

La Martinière had sunk to the floor. She raised herself with difficulty, and groped her way back in the darkness to her room, where, wholly overcome and unable to utter a sound, she fell into an arm-chair. Presently she heard the bolts rattle, which she had left unfastened when she closed the house door. The house was therefore now shut up, and soft unsteady steps were approaching her room. Like one under a spell, unable to move, she was preparing for the very worst, when, to her inexpressible joy, the door opened, and by the pale light of the night-lamp she saw it was Baptiste. He was deadly pale, and much upset. "For the love of all the saints," he exclaimed, "tell me what has happened! Oh, what a state I am in! Something--I don't know what it was--told me to come away from the wedding yesterday--forced me to come away. So when I got to this street, I thought, Madame Martinière isn't a heavy sleeper; she'll hear me if I knock quietly at the door, and let me in. Then up came a strong patrol meeting me, horsemen and foot, armed to the teeth. They stopped me, and wouldn't let me go. Luckily Desgrais was there, the lieutenant of the Marechaussée. He knows me, and as they were holding their lanterns under my nose, he said, 'Ho, Baptiste! How come you here in the streets at this time of the night? You ought to be at home, taking care of the house. This is not a very safe spot just at this moment. We're expecting to make a fine haul, an important arrest, to-night.' You can't think, Madame La Martinière, how I felt when he said that. And when I got to the door, lo! and behold! a man in a cloak comes bursting out with a drawn dagger in his hand, runs round me, and makes off. The door was open, the keys in the lock. What, in the name of all that's holy, is the meaning of it all?"

La Martinière, relieved from her alarm, told him all that had happened, and both she and he went back to the hall, where they found the candelabra on the floor, where the stranger had thrown it on taking his flight. "There can't be the slightest doubt that our mistress was within an ace of being robbed, and murdered too, very likely," Baptiste said. "According to what you say, the scoundrel knew well enough that there was nobody in the house but her and you, and even that she was still sitting up at her writing. Of course he was one of those infernal blackguards who pry into folks' houses and spy out everything that can be of use to them in their devilish designs. And the little casket, Madame Martinière, that, I think, we'll throw into the Seine where it's deepest. Who shall be our warrant that some monster or other isn't lying in wait for our mistress's life? Very likely, if she opens the casket, she may tumble down dead, as the old Marquis de Tournay did when he opened a letter which came to him, he didn't know where from."

After a long consultation, they came to the conclusion that they would, next morning, tell their lady everything that had happened, and even hand her the mysterious casket, which might, perhaps, be opened if proper precautions were taken. On carefully weighing all the circumstances connected with the apparition of the stranger, they thought that there must be some special secret or mystery involved in the affair, which they were not in a position to unravel, but must leave to be elucidated by their superiors.

There were good grounds for Baptiste's fears. Paris, at the time in question, was the scene of atrocious deeds of violence, and that just at a period when the most diabolical inventions of hell provided the most facile means for their execution.

Glaser, a German apothecary, the most learned chemist of his day, occupied himself--as people who cultivate his science often do--with alchemical researches and experiments. He had set himself the task of discovering the philosopher's stone. An Italian of the name of Exili associated himself with him; but to him the art of goldmaking formed a mere pretext. What he aimed at mastering was the blending, preparation, and sublimation of the various poisonous substances which Glaser hoped would give him the results he was in search of, and at length Exili discovered how to prepare that delicate poison which has no odour nor taste, and which, killing either slowly or in a moment, leaves not the slightest trace in the human organism, and baffles the utmost skill of the physician, who, not suspecting poison as the means of death, ascribes it to natural causes. But cautiously as Exili went about this, he fell under suspicion of dealing with poisons, and was thrown into the Bastille. In the same cell with him there was presently quartered an officer of the name of Godwin de Sainte-Croix, who had long lived in relations with the Marquise de Brinvilliers which brought shame upon all her family; and at length, as her husband cared nothing about her conduct, her father (Dreux d'Aubray, Civil Lieutenant of Paris) had to part the guilty pair by means of a lettre de cachet against Sainte-Croix. The latter, being a man of passionate nature, characterless, affecting sanctity, but addicted from his youth to every vice, jealous, envious even to fury, nothing could be more welcome to him than Exili's devilish secret, which gave him the power of destroying all his enemies. He became Exili's assiduous pupil, and soon equalled his instructor, so that when he was released from prison he was in a position to carry on operations by himself on his own account.

La Brinvilliers was a depraved woman, and Sainte-Croix made her a monster. She managed, by degrees, to poison, first, her own father (with whom she was living, on the hypocritical pretence of taking care of him in his declining years), next her two brothers, and then her sister; the father out of revenge, and the others for their fortunes. The histories of more than one poisoner bear terrible evidence that this description of crime assumes the form of an irresistible passion. Just as a chemist makes experiments for the pleasure and the interest of watching them, poisoners have often, without the smallest ulterior object, killed persons whose living or dying was to them a matter of complete indifference. The sudden deaths of a number of paupers, patients at the Hôtel Dieu, a little time after the events just alluded to, led to suspicion that the bread which La Brinvilliers was in the habit of giving them every week (by way of an example of piety and benevolence) was poisoned. And it is certain that she poisoned pigeon pasties which were served up to guests whom she had invited. The Chevalier du Guet, and many more, were the victims of those diabolical entertainments. Sainte-Croix, his accomplice La Chaussée, and La Brinvilliers, managed to hide their crimes for a long while under a veil of impenetrable secrecy. But, however the wicked may brazen matters out, there comes a time when the Eternal Power of Heaven punishes the criminal, even here on earth. The poisons which Sainte-Croix prepared were so marvellously delicate that if the powder (which the Parisians appositely named "poudre de succession") was uncovered while being made, a single inhalation of it was sufficient to cause immediate death. Therefore Sainte-Croix always wore a glass mask when at work. This mask fell off one day just as he was shaking a finished powder into a phial, and, having inhaled some of the powder, he fell dead in an instant. As he had no heirs, the law courts at once placed his property under seal, when the whole diabolical arsenal of poison-murder which had been at the villain's disposal was discovered, and also the letters of Madame de Brinvilliers, which left no doubt as to her crimes. She fled to a convent at Liège. Desgrais, an officer of the Marechaussée, was sent after her. Disguised as a priest, he got admitted into the convent, and succeeded in involving the terrible woman in a love-affair, and in getting her to grant him a clandestine meeting in a sequestered garden outside the town. When she arrived there she found herself surrounded by Desgrais' myrmidons; and her ecclesiastical gallant speedily transformed himself into the officer of the Marechaussée, and compelled her to get into the carriage which was waiting outside the garden, and drove straight away to Paris, surrounded by an ample guard. La Chaussée had been beheaded previously to this, and La Brinvilliers suffered the same death. Her body was burnt, and its ashes scattered to the winds.

The Parisians breathed freely again when the world was freed from the presence of this monster, who had so long wielded, with impunity, unpunished, the weapon of secret murder against friend and foe. But it soon became bruited abroad that the terrible art of the accursed La Croix had been, somehow, handed down to a successor, who was carrying it on triumphantly. Murder came gliding like an invisible, capricious spectre into the narrowest and most intimate circles of relationship, love, and friendship, pouncing securely and swiftly upon its unhappy victims. Men who, to-day, were seen in robust health, were tottering about on the morrow feeble and sick; and no skill of physicians could restore them. Wealth, a good appointment or office, a nice-looking wife, perhaps a little too young for her husband, were ample reasons for a man's being dogged to death. The most frightful mistrust snapped the most sacred ties. The husband trembled before his wife; the father dreaded the son; the sister the brother. When your friend asked you to dinner, you carefully avoided tasting the dishes and wines which he set before you; and where joy and merriment used to reign, there were now nothing but wild looks watching to detect the secret murderer. Fathers of families were to be seen with anxious looks, buying supplies of food in out-of-the-way places where they were not known, and cooking them themselves in dirty cook-shops, for dread of treason in their own homes. And yet often the most careful and ingenious precautions were unavailing.

For the repression of this ever-increasing disorder the King constituted a fresh tribunal, to which he entrusted the special investigation and punishment of those secret crimes. This was the Chambre Ardente, which held its sittings near the Bastille. La Regnie was its president. For a considerable time La Regnie's efforts, assiduous as they were, were unsuccessful, and it was the lot of the much overworked Desgrais to discover the most secret lurking-hole of the crime. In the Faubourg Saint-Germain there lived an old woman, named La Voisin, who followed the calling of a teller of fortunes and a summoner of spirits, and, assisted by her accomplices Le Sage and Le Vigoureux, managed to alarm and astonish people who were by no means to be considered weak or superstitious. But she did more than this. She was a pupil of Exili's, like La Croix, and, like him, prepared the delicate, traceless poison, which helped wicked sons to speedy inheritance and unprincipled wives to other, younger husbands. Desgrais fathomed her secrets; she made full confession; the Chambre Ardente sentenced her to be burned, and the sentence was carried out on the Place de Grève. Amongst her effects was found a list of those who had availed themselves of her services; whence it followed, not only that execution succeeded execution, but that strong suspicion fell on persons of high consideration. Thus it was believed that Cardinal Bonzy had obtained from La Voisin the means of disembarrassing himself of all the persons to whom, in his capacity of Archbishop of Narbonne, he was bound to pay pensions. Similarly, the Duchess de Bouillon and the Countess de Soissons (their names having been found in La Voisin's list) were accused of having had relations with her; and even Francis Henri de Montmorency, Boudebelle, Duke of Luxemburg, Peer and Marshal of the realm, did not escape arraignment before the Chambre Ardente. He surrendered himself to imprisonment in the Bastille, where the hatred of Louvois and La Regnie immured him in a cell only six feet long. Months elapsed before it was proved that his offences did not deserve so severe a punishment. He had once gone to La Voisin to have his horoscope drawn.

What is certain is that an excess of inconsiderate zeal led President La Regnie into violently illegal and barbarous measures. His Court assumed the character of the Inquisition. The very slightest suspicion rendered any one liable to severe imprisonment, and the establishment of the innocence of a person tried for his life was often only a matter of the merest chance. Besides, Regnie was repulsive to behold, and of malicious disposition, so that he excited the hatred of those whose avenger or protector he was called upon to be. When he asked the Duchess de Bouillon if she had ever seen the devil, she answered, "I think I see him at this moment."

Whilst now, on the Place de Grève, the blood of the guilty and of the merely suspected was flowing in streams, and secret deaths by poison were, at last, becoming more and more rare, a trouble of another description showed itself, spreading abroad fresh consternation. It seemed that a gang of robbers had made up their minds to possess themselves of all the jewels in the city. Whenever a valuable set of ornaments was bought, it disappeared in an inexplicable manner, however carefully preserved and protected. And everybody who dared to wear precious stones in the evening was certain to be robbed, either in the public streets or in the dark passages of houses. Very often they were not only robbed, but murdered. Such of them as escaped with their lives said they had been felled by the blow of a clenched fist on the head, which came on them like a thunderbolt. And when they recovered their senses they found that they had been robbed, and were in a totally different place from that where they had been knocked down. Those who were murdered--and they were found nearly every morning lying in the streets or in houses--had all the selfsame mortal wound--a dagger-thrust, right through the heart, which the surgeons said must have been delivered with such swiftness and certainty that the victim must have fallen dead without the power of uttering a sound. Now who, in all the luxurious Court of Louis Quatorze, was there who was not implicated in some secret love-affair, and, consequently, often gliding about the streets late at night with valuable presents in his pockets? Just as if this robber-gang were in intercourse with spirits, they always knew perfectly well when anything of this kind was going on. Often the fortunate lover wouldn't reach the house where his lady was expecting him; often he would fall at her threshold, at her very door, where, to her horror, she would discover his bleeding body lying.

It was in vain that Argenson, the Minister of Police, arrested every individual, in all Paris, who seemed to be touched by the very faintest suspicion; in vain La Regnie raged, striving to compel confession; in vain guards and patrols were reinforced. Not a trace of the perpetrators of those outrages was to be discovered. The only thing which was of a certain degree of use was to go about armed to the teeth, and have a light carried before you; and yet there were cases in which the servant who carried the light had his attention occupied by having stones thrown at him, whilst at that very instant his master was being robbed and murdered.

It was a remarkable feature of this business that, notwithstanding all search and investigation in every quarter where there seemed to be any chance of dealing in jewels going on, not a trace of even the smallest of the plundered precious stones ever came to light. Desgrais foamed in fury that even his acumen and skill were powerless to prevent the escape of those scoundrels. Whatever part of the town he happened to be in for the time was let alone, whilst in some other quarter, robbery and murder were lying in wait for their rich prey.

Desgrais hit upon the clever idea of setting several facsimiles of himself on foot--various Desgrais, exactly alike in gait, speech, figure, face, &c.; so that his own men could not tell the one of them from the other, or say which was the real Desgrais. Meanwhile he, at the risk of his life, watched alone in the most secret hiding-places, and followed, at a distance, this or the other person who seemed, by the looks of him, to be likely to have jewels about him. But those whom he was watching were unharmed, so that this artifice of his was as well known, to the culprits as everything else seemed to be. Desgrais was in utter despair.

One morning he came to President La Regnie, pale, distorted, almost out of his mind.

"What is it--what news? Have you come upon the clue?" the President cried to him as he came in.

"Ah, Monsieur!" cried Desgrais, stammering in fury, "last night, near the Louvre, the Marquis de la Fare was set upon under my very nose!"

"Heaven and earth!" cried La Regnie, overjoyed, "we have got them!"

"Wait a moment, listen," said Desgrais, with a bitter smile. "I was standing near the Louvre, watching and waiting, with hell itself in my heart, for those devils who have been baffling me for such a length of time. There came a figure close by me--not seeing me--with careful uncertain steps, always looking behind it. By the moonlight I recognised the Marquis de la Fare. I expected that he would be passing. I knew where he was gliding to. Scarcely had he got ten or twelve paces beyond me, when, out of the ground apparently, springs a figure, dashes the Marquis to the ground, falls down upon him. Losing my self-command at this occurrence, which seemed to be likely to deliver the murderer into my hands, I cried out aloud, and meant to spring from my hiding-place with a great jump and seize hold of him. But I tripped up in my cloak and fell down. I saw the fellow flee away as if on the wings of the wind; I picked myself up, and made off after him as fast as I could. As I ran, I sounded my horn. Out of the distance the whistles of my men answered me. Things grew lively--clatter of arms, tramp of horses on all sides. 'Here!--come to me!--Desgrais!' I cried, till the streets re-echoed. All the time I saw the man before me in the bright moonlight, turning off right--left--to get away from me. We came to the Rue Nicaise. There his strength seemed to begin to fail. I gathered mine up. He was not more than fifteen paces ahead of me."

"You got hold of him!--your men came up!" cried La Regnie, with flashing eyes, grasping Desgrais by the arm as if he were the fleeing murderer himself.

"Fifteen paces ahead of me," said Desgrais, in a hollow voice, and drawing his breath hard, "this fellow, before my eyes, dodged to one side, and vanished through the wall."

"Vanished!--through the wall! Are you out of your senses?" La Regnie cried, stepping three steps backwards, and striking his hands together.

"Call me as great a madman as you please, Monsieur," said Desgrais, rubbing his forehead like one tortured by evil thoughts. "Call me a madman, or a silly spirit-seer; but what I have told you is the literal truth. I stood staring at the wall, while several of my men came up out of breath, and with them the Marquis de la Fare (who had picked himself up), with his drawn sword in his hand. We lighted torches, we examined the wall all over. There was not the trace of a door, a window, any opening. It is a strong stone wall of a courtyard, belonging to a house, in which people are living--against whom there is not the slightest suspicion. I have looked into the whole thing again this morning in broad daylight. It must be the very devil himself who is at work befooling us in the matter."

This story got bruited abroad through Paris, where all heads were full of the witch-business, spirit conjuration, devil-covenants of La Voisin, Vigoureux, and the wicked priest Le Sage; and as it does lie in our eternal nature that the bent towards the supernatural and the marvellous overpasses all reason, people soon believed nothing less than that which Desgrais had only said in his impatience--namely, that the very devil himself must protect those rascals, and that they had sold their souls to him. We can readily understand that Desgrais's story soon received many absurd embellishments. It was printed, and hawked about the town, with a woodcut at the top representing a horrible devil-form sinking into the ground before the terrified Desgrais. Quite enough to frighten the people, and so terrify Desgrais's men that they lost all courage, and went about the streets behung with amulets, and sprinkled with holy water.

Argenson, seeing that the Chambre Ardente was unsuccessful, applied to the King to constitute--with special reference to this novel description of crime--a tribunal armed with greater powers for tracking and punishing offenders. The King, thinking he had already given powers too ample to the Chambre Ardente, and shocked at the horrors of the numberless executions, carried out by the bloodthirsty La Regnie, refused.

Then another method of influencing His Majesty was devised.

In the apartments of Madame de Maintenon,--where the King was in the habit of spending much of his time in the afternoons,--and also, very often, would be at work with his Ministers till late at night--a poetical petition was laid before him, on the part of the "Endangered Lovers," who complained that when "galanterie" rendered it incumbent on them to be the bearers of some valuable present to the ladies of their hearts, they had always to do it at the risk of their lives. They said, that, of course, it was honour and delight to pour out their blood for the lady of their heart, in knightly encounter, but that the treacherous attack of the assassin, against which it was impossible to guard, was quite a different matter. They expressed their hope that Louis, the bright pole-star of love and gallantry, might deign--arising and shining in fullest splendour--to dispel the darkness of night, and thus reveal the black mysteries hidden thereby; that the God-like hero, who had hurled his foes to the dust, would now once more wave his flashing faulchion, and, as did Hercules in the case of the Lærnean Hydra, and Theseus in that of the Minotaur, vanquish the threatening monster who was eating up all love-delight, and darkening all joy into deep sorrow and inconsolable mourning.

Serious as the subject was, this poem was not deficient in most wittily-turned phrases, particularly where it described the state of watchful anxiety in which lovers had to glide to their lady-loves, and how this mental strain necessarily destroyed all love-happiness, and nipped all adventures of "galanterie" in the very bud. And, as it wound up with a high-flown panegyric of Louis XIV., the King could not but read it with visible satisfaction. When he perused it, he turned to Madame de Maintenon--without taking his eyes from it--read it again--aloud this time--and then asked, with a pleased smile, what she thought of the petition of the 'Endangered Lovers.' Madame de Maintenon, faithful to her serious turn, and ever wearing the garb of a certain piousness, answered that hidden and forbidden ways did not deserve much in the form of protection, but that the criminals probably did require special laws for their punishment. The King, not satisfied with this answer, folded the paper up, and was going back to the Secretary of State, who was at work in the ante-room, when, happening to glance sideways, his eyes rested on Mademoiselle Scuderi, who was present, seated in a little arm-chair. He went straight to her; and the pleased smile which had at first been playing about his mouth and cheeks--but had disappeared--resumed the ascendency again. Standing close before her, with his face unwrinkling itself, he said--

"The Marquise does not know, and has no desire to learn, anything about the 'galanteries' of our enamoured gentlemen, and evades the subject in ways which are nothing less than forbidden. But, Mademoiselle, what do you think of this poetical petition?"

Mademoiselle Scuderi rose from her chair; a transient blush, like the purple of the evening sky, passed across her pale cheeks, and, gently bending forward, she answered, with downcast eyes--

"Un amant qui craint les voleurs.

N'est point digne d'amour."

The King, surprised, and struck by admiration at the chivalrous spirit of those few words--which completely took the wind out of the sails of the poem, with all its ell-long tirades--cried, with flashing eyes--

"By Saint Denis, you are right, Mademoiselle! No blind laws, touching the innocent and the guilty alike, shall shelter cowardice. Argenson and La Regnie must do their best."

Next morning La Martinière enlarged upon the terrors of the time, painting them in glowing colours to her lady, when she told her all that had happened the previous night, and handed her the mysterious casket, with much fear and trembling. Both she and Baptiste (who stood in the corner as white as a sheet, kneading his cap in his hand from agitation and anxiety) implored her, in the name of all the saints, to take the greatest precautions in opening it. She, weighing and examining the unopened mystery in her hand, said with a smile, "You are a couple of bogies! The wicked scoundrels outside, who, as you say yourselves, spy out all that goes on in every house, know, no doubt, quite as well as you and I do, that I am not rich, and that there are no treasures in this house worth committing a murder for. Is my life in danger, do you think? Who could have any interest in the death of an old woman of seventy-three, who never persecuted any evil-doers except those in her own novels; who writes mediocre poetry, incapable of exciting any one's envy; who has nothing to leave behind her but the belongings of an old maid, who sometimes goes to Court, and two or three dozen handsomely-bound books with gilt edges. And, alarming as your account is, La Martinière, of the apparition of this man, I cannot believe that he meant me any harm, so----"

La Martinière sprang three paces backwards, and Baptiste fell on one knee with a hollow, "Ah!" as Mademoiselle Scuderi pressed a projecting steel knob, and the lid of the casket flew open with a certain amount of noise.

Great was her surprise to see that it contained a pair of bracelets, and a necklace richly set in jewels. She took them out and as she spoke in admiration of the marvellous workmanship of the necklace, La Martinière cast glances of wonder at the bracelets, and cried, again and again, that Madame Montespan herself did not possess such jewelry.

"But why is it brought to me?" cried Mademoiselle Scuderi. "What can this mean?" She saw, however, a little folded note at the bottom of the casket, and in this she rightly thought she would find the key to the mystery. When she had read what was written in the note, it fell from her trembling hands; she raised an appealing look to heaven, and then sank down half fainting in her chair. Baptiste and La Martinière hurried to her, in alarm. "Oh!" she cried, in a voice stifled by tears, "the mortification! The deep humiliation! Has it been reserved for me to undergo this in my old age? Have I ever been frivolous, like some of the foolish young creatures? Are words, spoken half in jest, to be found capable of such a terrible interpretation? Am I, who have been faithful to all that is pure and good from my childhood, to be made virtually an accomplice in the crimes of this terrible confederation?"

She held her handkerchief to her eyes, so that Baptiste and La Martinière, altogether at sea in their anxious conjectures, felt powerless to set about helping her, who was so dear to them, as the best and kindest of mistresses, in her bitter affliction.

La Martinière picked up the paper from the floor. On it was written--

"Un amant qui craint les voleurs

N'est point digne d'amour."

"Your brilliant intellect, most honoured lady, has delivered us, who exercise, on weakness and cowardice, the rights of the stronger, and possess ourselves of treasures which would otherwise be unworthily wasted, from much bitter persecution. As a proof of our gratitude, be pleased to kindly accept this set of ornaments. It is the most valuable that we have been enabled to lay hands on for many a day. Although far more beautiful and precious jewels ought to adorn you, yet we pray you not to deprive us of your future protection and remembrance.--The Invisibles."

"Is it possible," cried Mademoiselle Scuderi, when she had partially recovered herself, "that shameless wickedness and abandoned insult can be carried further by human beings?" The sun was shining brightly through the window curtains of crimson silk, and consequently the brilliants, which were lying on the table beside the open casket, were flashing a rosy radiance. Looking at them, Mademoiselle Scuderi covered her face in horror, and ordered La Martinière instantly to take those terrible jewels away, steeped, as they seemed to be, in the blood of the murdered. La Martinière, having at once put the necklace and bracelets back into their case, thought the best thing to do would be to give them to the Minister of Police, and tell him all that had happened.

Mademoiselle Scuderi rose, and walked up and down slowly and in silence, as if considering what it was best to do. Then she told Baptiste to bring a sedan chair, and La Martinière to dress her, as she was going straight to the Marquise de Maintenon.

She repaired thither at the hour when she knew Madame de Maintenon would be alone, taking the casket and jewels with her.

Madame de Maintenon might well wonder to see this dear old lady (who was always kindness, sweetness and amiability personified), pale, distressed, upset, coming in with uncertain steps. "In heaven's name, what has happened to you?" she cried to her visitor, who was scarcely able to stand upright, striving to reach the chair which the Marquise drew forward for her. At last, when she could find words, she told her what a deep, irremediable insult and outrage the thoughtless speech which she had made in reply to the King had brought upon her.

Madame de Maintenon, when she had heard the whole affair properly related, thought Mademoiselle Scuderi was taking it far too much to heart, strange as the occurrence was--that the insult of a pack of wretched rabble could not hurt an upright, noble heart: and finally begged that she might see the ornaments.

Mademoiselle Scuderi handed her the open casket, and when she saw the splendid and valuable stones, and the workmanship of them, she could not repress a loud expression of admiration. She took the bracelets and necklace to the window, letting the sunlight play on the jewels, and holding the beautiful goldsmith's work close to her eyes, so as to see with what wonderful skill each little link of the chains was formed.

She turned suddenly to Mademoiselle Scuderi, and cried, "Do you know, there is only one man who can have done this work--and that is René Cardillac."

René Cardillac was then the cleverest worker in gold in all Paris, one of the most artistic, and at the same time extraordinary men of his day. Short, rather than tall, but broad-shouldered, and of strong and muscular build, Cardillac, now over fifty, had still the strength and activity of a youth. To this vigour, which was to be called unusual, testified also his thick, curling, reddish hair, and his massive, shining face. Had he not been known to be the most upright and honourable of men, unselfish, open, without reserve, always ready to help, his altogether peculiar glance out of his grimly sparkling eyes might have brought him under suspicion of being secretly ill-tempered and wicked. In his art he was the most skilful worker, not only in Paris, but probably in the world at that time. Intimately acquainted with every kind of precious stones, versed in all their special peculiarities, he could so handle and treat them that ornaments which at a first glance promised to be poor and insignificant, came from his workshop brilliant and splendid. He accepted every commission with burning eagerness, and charged prices so moderate as to seem out of all proportion to the work. And the work left him no rest. Day and night he was to be heard hammering in his shop; and often, when a job was nearly finished, he would suddenly be dissatisfied with the form--would have doubts whether some of the settings were tender enough; some little link would not be quite to his mind--in fine, the whole affair would be thrown into the melting-pot, and begun all over again. Thus every one of his works was a real, unsurpassable chef-d'œuvre, which set the person who had ordered it into amazement. But then, it was hardly possible to get the finished work out of his hands. He would put the customer off from one week to another, by a thousand excuses, ay, from month to month. He might be offered twice the price he had agreed upon, but it was useless; he would take no more; and when, ultimately, he was obliged to yield to the customer's remonstrances, and deliver the work, he could not conceal the vexation--nay, the rage--which seethed within him. If he had to deliver some specially valuable and unusually rich piece of workmanship, worth perhaps several thousand francs, he would get into such a condition that he ran up and down like one demented, cursing himself, his work, and every thing and person about him; but should, then, some one come running up behind him, crying, "René Cardillac, would you be so kind as to make me a beautiful necklace for the lady I am going to marry?" or "a pair of bracelets for my girl?" or the like, he would stop in a moment, flash his small eyes upon the speaker, and say, "Let me see what you have got." The latter would take out a little case, and say, "Here are jewels; they are not worth much; only every-day affairs; but in your hands----." Cardillac would interrupt him, snatch the casket from his hands, take out the stones (really not very valuable), hold them up to the light, and cry, "Ho! ho! common stones you say! Nothing of the kind!--very fine, splendid stones! Just see what I shall make of them; and if a handful of Louis are no object to you, I will put two or three others along with them which will shine in your eyes like the sun himself!" The customer would say: "I leave the matter entirely in your hands, Master René; make what charge you please." Whether the customer were a rich burgher or a gallant of quality, Cardillac would then throw himself violently on his neck, embrace him and kiss him, and say he was perfectly happy again, and that the work would be ready in eight days' time. Then he would run home as fast as he could to his work-shop, where he would set to work hammering away; and in eight days' time there would be a masterpiece ready. But as soon as the customer would arrive, glad to pay the moderate price demanded, and take away his prize, Cardillac would become morose, ill-tempered, rude, and insolent. "But consider, Master Cardillac," the customer would say, "to-morrow is my wedding-day." "What do I care?" Cardillac would answer; "what is your wedding-day to me? Come back in a fortnight." "But it is finished!--here is the money; I must have it." "And I tell you that there are many alterations which I must make before I let it leave my hands, and I am not going to let you have it to-day." "And I tell you, that if you don't give me my jewels--which I am ready to pay you for--quietly, you will see me come back with a file of D'Argenson's men." "Now, may the devil seize you with a hundred red-hot pincers, and hang three hundredweight on to the necklace, that it may throttle your bride!" With which he would cram the work into the customer's breast-pocket, seize him by the arm, push him out of the door, so that he would go stumbling all the way downstairs, and laugh like a fiend, out of window, when he saw the poor wretch go limping out, holding his handkerchief to his bleeding nose. It was not easy of explanation neither that Cardillac, when he had undertaken a commission with alacrity and enthusiasm, would sometimes suddenly implore the customer, with every sign of the deepest emotion--with the most moving adjurations, even with sobs and tears--not to ask him to go on with it. Many persons, amongst those most highly considered by the King and nation, had in vain offered large sums for the smallest specimen of Cardillac's work. He threw himself at the King's feet, and supplicated that, of his mercy, he would not command him to work for him; and he declined all orders of Madame de Maintenon's: once, when she wished him to make a little ring, with emblems of the arts on it, which she wanted to give to Racine, he refused with expressions of abhorrence and terror.

"I would wager," said Madame de Maintenon, "therefore, that even if I were to send for Cardillac, to find out, at least, for whom he had made those ornaments, he would somehow evade coming, for fear that I should give him an order; nothing will induce him to work for me. Yet he does seem to have been rather less obstinate of late, for I hear he is working more than ever, and allows his customers to take away their jewelry at once, though he does so with deep annoyance, and turns away his face when he hands them over."

Mademoiselle Scuderi, who was exceedingly anxious that the jewels which came into her possession in such an extraordinary manner should be restored to their owner as speedily as possible, thought that this wondrous René Cardillac should be informed at once that no work was required of him, but simply his opinion as to certain stones. The Marquise agreed to this; he was sent for, and he came into the room in a very brief space, almost as if he had been on the way when sent for.

When he saw Mademoiselle Scuderi, he appeared perplexed, like one confronted with the unexpected, who, for the time, loses sight of the calls of courtesy; he first of all made a profound reverence to her, and then turned, in the second place, to the Marquise. Madame de Maintenon impetuously asked him if the jewelled ornaments--to which she pointed as they lay sparkling on the dark-green cover of the table--were his workmanship. Cardillac scarcely glanced at them, and, fixedly staring in her face, he hastily packed the necklace and bracelets into their case, and shoved them away with some violence. Then he said, with an evil smile gleaming on his red face, "The truth is, Madame la Marquise, that one must know René Cardillac's handiwork very little to suppose, even for a moment, that any other goldsmith in the world made those. Of course, I made them." "Then," continued the Marquise, "say whom you made them for." "For myself alone," he answered. "You may think this strange," he continued, as they both gazed at him with amazement, Madame de Maintenon incredulous, and Mademoiselle Scuderi all anxiety as to how the matter was going to turn out, "but I tell you the truth, Madame la Marquise. Merely for the sake of the beauty of the work, I collected some of my finest stones together, and worked for the enjoyment of so doing, more carefully and diligently than usual. Those ornaments disappeared from my workshop a short time since, in an incomprehensible manner." "Heaven be thanked!" cried Mademoiselle Scuderi, her eyes sparkling with joy. With a smile she sprang up from her seat, and going up to Cardillac quickly and actively as a young girl, she laid her hands on his shoulder, saying, "Take back your treasure, Master René, which the villains have robbed you of!" And she circumstantially related how the ornaments had come into her possession.

Cardillac listened in silence, with downcast eyes, merely from time to time uttering a scarcely audible "Hm! Indeed! Ah! Ho, ho!" sometimes placing his hands behind his back, again stroking his chin and cheeks. When she had ended, he appeared to be struggling with strange thoughts which had come to him during her story, and seemed unable to come to any decision satisfactory to himself. He rubbed his brow, sighed, passed his hand over his eyes--perhaps to keep back tears. At last he seized the casket (which Mademoiselle Scuderi had been holding out to him), sunk slowly on one knee, and said: "Esteemed lady! Fate destined this casket for you; and I now feel, for the first time, that I was thinking of you when I was at work upon it--nay, was making it expressly for you. Do not disdain to accept this work, and to wear it; it is the best I have done for a very long time." "Ah! Master René," said Mademoiselle Scuderi, jesting pleasantly, "how think you it would become me at my age to bedeck myself with those beautiful jewels?--and what should put it in your mind to make me such a valuable present? Come, come! If I were as beautiful and as rich as the Marquise de Fontange, I should certainly not let them out of my hands; but what have my withered arms, and my wrinkled neck, to do with all that splendour?"

Cardillac had risen, and said, with wild looks, like a man beside himself, still holding the casket out towards her, "Do me the mercy to take it, Mademoiselle! You have no notion how profound is the reverence which I bear in my heart for your excellences, your high deserts. Do but accept my little offering, as an attempt, on my part, to prove to you the warmth of my regard."

As Mademoiselle Scuderi was still hesitating, Madame de Maintenon took the casket from Cardillac's hands, saying, "Now, by heaven, Mademoiselle, you are always talking of your great age. What have you and I to do with years and their burden? You are like some bashful young thing who would fain long for forbidden fruit, if she could gather it without hands or fingers. Do not hesitate to accept this good Master René's present, which thousands of others could not obtain for money or entreaty."

As she spoke she continued to press the casket on Mademoiselle Scuderi; and now Cardillac sank again on his knees, kissed her dress, her hands, sighed, wept, sobbed, sprang up, and ran off in frantic haste, upsetting chairs and tables, so that the glass and porcelain crashed and clattered together.

In much alarm, Mademoiselle Scuderi cried, "In the name of all the saints, what is the matter with the man?" But the Marquise, in particularly happy temper, laughed aloud, saying, "What it is, Mademoiselle; that Master René is over head and ears in love with you, and, according to the laws of la galanterie, begins to lay siege to your heart with a valuable present." She carried this jest further, begging Mademoiselle Scuderi not to be too obdurate towards this despairing lover of hers; and Mademoiselle Scuderi, in her turn, borne away on a current of merry fancies, said, "If things were so, she would not be able to refrain from delighting the world with the unprecedented spectacle of a goldsmith's bride of three-and-seventy summers, and unexceptionable descent." Madame de Maintenon offered to twine the bridal wreath herself, and give her a few hints as to the duties of a housewife, a subject on which such a poor inexperienced little chit could not be expected to know very much.

But, notwithstanding all the jesting and the laughter, when Mademoiselle Scuderi rose to depart, she became very grave again when her hand rested upon the jewel casket. "Whatever happens," she said, "I shall never be able to bring myself to wear these ornaments. They have, at all events, been in the hands of one of those diabolical men, who rob and slay with the audacity of the evil one himself, and are very probably in league with him. I shudder at the thought of the blood which seems to cling to those glittering stones--and even Cardillac's behaviour had something about it which struck me as being singularly wild and eery. I cannot drive away from me a gloomy foreboding that there is some terrible and frightful mystery hidden behind all this; and yet, when I bring the whole affair, with all the circumstances of it, as clearly as I can before my mental vision, I cannot form the slightest idea what that mystery can be--and, above all, how the good, honourable Master René--the very model of what a good, well-behaved citizen ought to be--can have anything to do with what is wicked or condemnable. But, at all events, I distinctly feel that I never can wear those jewels."

The Marquise considered that this was carrying scruples rather too far; yet, when Mademoiselle Scuderi asked her to say, on her honour, what she would do in her place, she replied, firmly and earnestly, "Far rather throw them into the Seine than ever put them on."

The scene with Master René inspired Mademoiselle Scuderi to write some pleasant verses, which she read to the King the following evening, at Madame de Maintenon's. Perhaps, for the sake of the picturing of Master René carrying off a bride of seventy-three--of unimpeachable quarterings--it was that she succeeded in conquering her feelings of the imminence of something mysterious and uncanny; but at all events she did so, completely--and the King laughed with all his heart, and vowed that Boileau Despreaux had met with his master. So La Scuderi's poem was reckoned the very wittiest that ever was written.

Several months had elapsed, when chance so willed it that Mlle. Scuderi was crossing the Pont Neuf in the glass coach of the Duchesse de Montpensier. The invention of those delightful glass coaches was then so recent that the people came together in crowds whenever one of them made its appearance in the streets, consequently, a gaping crowd gathered about the Duchesse's carriage on the Pont Neuf, so that the horses could hardly make their way along. Suddenly Mlle. Scuderi heard a sound of quarrelling and curses, and saw a man making a way for himself through the crowd, by means of fisticuffs and blows in the ribs, and as he came near they were struck by the piercing eyes of a young face, deadly pale, and drawn by sorrow. This young man, gazing fixedly upon them, vigorously fought his way to them by help of fists and elbows, till he reached the carriage-door, threw it open with much violence, and flung a note into Mademoiselle Scuderi's lap; after which, he disappeared as he had come, distributing and receiving blows and fisticuffs. La Martinière, who was with her mistress, fell back fainting in the carriage with a shriek of terror as soon as she saw the young man. In vain Mademoiselle Scuderi pulled the string, and called out to the driver. He, as if urged by the foul fiend, kept lashing his horses till, scattering the foam from their nostrils, they kicked, plunged, and reared, finally thundering over the bridge at a rapid trot. Mademoiselle Scuderi emptied the contents of her smelling-bottle out over the fainting La Martinière, who at last opened her eyes, and, shuddering and quaking, clinging convulsively to her mistress, with fear and horror in her pale face, groaned out with difficulty, "For the love of the Virgin, what did that terrible man want? It was he who brought you the jewels on that awful night." Mademoiselle Scuderi calmed her, pointing out that nothing very dreadful had happened after all, and that the immediate business in hand was to ascertain the contents of the letter. She opened it, and read as follows:--

"A dark and cruel fatality, which you could dispel, is driving me into an abyss. I conjure you--as a son would a mother, in the glow of filial affection--to send the necklace and bracelets to Master René Cardillac, on some pretence or other--say, to have something altered, or improved. Your welfare---your very life--depend on your doing this. If you do not comply before the day after to-morrow, I will force my way into your house, and kill myself before your eyes."

"Thus much is certain, at all events," said Mademoiselle Scuderi, when she had read this letter, "that, whether this mysterious man belongs to the band of robbers and murderers, or not, he has no very evil designs against me. If he had been able to see me and speak to me on that night, who knows what strange events, what dark concatenation of circumstances would have been made known to me, of which, at present, I seek, in my soul, the very faintest inkling in vain. But, be the matter as it may, that which I am enjoined in this letter to do, I certainly shall do, were it for nothing else than to be rid of those fatal jewels, which seem to me as if they must be some diabolical talisman of the Prince of Darkness's very own. Cardillac is not very likely to let them out of his hands again, if once he gets hold of them."

She intended to take them to him next day; but it seemed as if all the beaux esprits of Paris had entered into a league to assail and besiege her with verses, dramas, and anecdotes. Scarce had La Chapelle finished reading the scenes of a tragedy, and declared that he considered he had now vanquished Racine, when the latter himself came in, and discomfited him with the pathetic speech of one of his kings, until Boileau sent some of his fireballs soaring up into the dark sky of the tragedies, by way of changing the subject from that eternal one of the colonnade of the Louvre, to which the architectural Dr. Perrault was shackling him.

When high noon arrived, Mademoiselle Scuderi had to go to Madame Montansier, so the visit to René Cardillac had to be put off till the following day. But the young man was always present to her mind, and a species of dim remembrance seemed to be trying to arise in the depths of her being that she had, somehow and somewhen, seen that face and features before. Troubled dreams disturbed her broken slumbers. It seemed to her that she had acted thoughtlessly, and delayed culpably to take hold of the hands which the unfortunate man was holding out to her for help--in fact, as if it had depended on her to prevent some atrocious crime. As soon as it was fairly light, she had herself dressed, and set off to the goldsmith's with the jewels in her hand.

A crowd was streaming towards the Rue Nicaise (where Cardillac lived), trooping together at the door, shouting, raging, surging, striving to storm into the house, kept back with difficulty by the Marechaussée, who were guarding the place. Amid the wild distracted uproar, voices were heard crying, "Tear him in pieces! Drag him limb from limb, the accursed murderer!" At length Desgrais came up with a number of his men, and formed a lane through the thickest of the crowd. The door flew open, and a man, loaded with irons, was brought out, and marched off amid the most frightful imprecations of the raging populace. At the moment when Mademoiselle Scuderi, half dead with terror and gloomy foreboding, caught sight of him, a piercing shriek of lamentation struck upon her ears. "Go forward!" she cried to the coachman, and he, with a clever, rapid turn of his horses, scattered the thick masses of the crowd aside, and pulled up close to René Cardillac's door. Desgrais was there, and at his feet a young girl, beautiful as the day, half-dressed, with dishevelled hair, and wild grief, inconsolable despair in her face, holding his knees embraced, and crying in tones of the bitterest and profoundest anguish, "He is innocent! he is innocent!" Desgrais and his men tried in vain to shake her off, and raise her from the ground, till at length a rough, powerful fellow, gripping her arms with his strong hands, dragged her away from Desgrais by sheer force. Stumbling awkwardly, he let the girl go, and she went rolling down the stone steps, and lay like one dead on the pavement.

Mademoiselle Scuderi could contain herself no longer. "In Christ's name!" she cried, "what has happened? What is going forward here?" She hastily opened the carriage-door and stepped out. The crowd made way for her deferentially; and when she saw that one or two compassionate women had lifted up the girl, laid her on the steps, and were rubbing her brow with strong waters, she went up to Desgrais, and with eagerness repeated her question.

"A terrible thing has happened," said Desgrais. "René Cardillac was found, this morning, killed by a dagger-thrust. His journeyman, Olivier, is the murderer, and has just been taken to prison."

"And the girl----" "Is Madelon," interrupted Desgrais, "Cardillac's daughter. The wretched culprit was her sweetheart, and now she is crying and howling, and screaming over and over again that Olivier is innocent--quite innocent; but she knows all about this crime, and I must have her taken to prison too." As he spoke he cast one of his baleful, malignant looks at the girl, which made Mademoiselle Scuderi shudder. The girl was now beginning to revive, and breathe again faintly, though still incapable of speech or motion. There she lay with closed eyes, and people did not know what to do, whether to take her indoors, or leave her where she was a little longer till she recovered. Mademoiselle Scuderi looked upon this innocent creature deeply moved, with tears in her eyes. She felt a horror of Desgrais and his men. Presently heavy footsteps came downstairs, those of the men bearing Cardillac's body. Coming to a rapid decision, Mademoiselle Scuderi cried out, "I shall take this girl home with me; the rest of the affair concerns you, Desgrais." A murmur of approval ran through the crowd. The women raised the girl; every one crowded up; a hundred hands were proffered to help, and she was borne to the carriage like one hovering in air, whilst from every lip broke blessings on the kind lady who had saved her from arrest and criminal trial.

Madelon lay for many hours in deep unconsciousness, but at length the efforts of Seron---then the most celebrated physician in Paris--were successful in restoring her. Mademoiselle Scuderi completed what Seron had commenced, by letting many a gentle ray of hope stream into the girl's heart, till at length a violent flood of tears, which started to her eyes, brought her relief, and she was able to tell what had befallen, with only occasional interruptions, when the overmastering might of her sorrow turned her words into sobbing.

She had been awakened at midnight by a soft knocking at her door, and had recognised the voice of Olivier, imploring her to get up at once, as her father lay dying. She sprung up, terrified, and opened the door. Olivier, pale and distorted, bathed in perspiration, led the way, with tottering steps, to the workshop; she followed. There her father was lying with his eyes set, and the deathrattle in his throat. She threw herself upon him, weeping wildly, and then observed that his shirt was covered with blood. Olivier gently lifted her away, and then busied himself in bathing a wound (which was on her father's left breast) with wound-balsam, and in washing it. As he was so doing her father's consciousness came back; the rattle in his throat ceased, and, looking first on her, and then on Olivier with most expressive glances, he took her hand and placed it in Olivier's, pressing them both together. She and Olivier then knelt down beside her father's bed; he raised himself with a piercing cry, immediately fell back again, and with a deep inspiration, departed this life. On this they both wept and lamented. Olivier told her how her father had been murdered in his presence during an expedition on which he had accompanied him that night by his order, and how he had with the utmost difficulty carried him home, not supposing him to be mortally wounded. As soon as it was day, the people of the house--who had heard the sounds of the footsteps, and of the weeping and lamenting during the night--came up, and found them still kneeling, inconsolable by the father's body. Then an uproar commenced, the Marechaussée broke in and Olivier was taken to prison as her father's murderer. Madelon added the most touching account of Olivier's virtues, goodness, piety, and sincerity, telling how he had honoured his master as if he had been his own father, and how the latter returned his affection in the fullest measure, choosing him for his son-in-law in spite of his poverty, because his skill and fidelity were equal to the nobleness of his heart. All this Madelon spoke right out of the fullness of her heart, and added that if Olivier had thrust a dagger into her father's heart before her very eyes, she would rather have thought it a delusion of Satan's than have believed that Olivier was capable of such a terrible and awful crime.

Mademoiselle Scuderi, most deeply touched by Madelon's nameless sufferings, and quite disposed to believe in poor Olivier's innocence, made inquiries, and found everything confirmed which Madelon had said as to the domestic relations between the master and his workman. The people of the house and the neighbours all gave Olivier the character of being the very model of good, steady, exemplary behaviour. No one knew anything whatever against him, and yet, when the crime was alluded to, every one shrugged his shoulders, and thought there was something incomprehensible about that.

Olivier, brought before the Chambre Ardente, denied--as Mademoiselle Scuderi learned--with the utmost steadfastness the crime of which he was accused, and maintained that his master had been attacked in the street in his presence, and borne down, and that he had carried him home still alive, although he did not long survive. This agreed with Madelon's statement.

Over and over again Mademoiselle Scuderi had the very minutest circumstances of the awful event related to her. She specially inquired if there had ever been any quarrel between Olivier and the father, whether Olivier was altogether exempt from that propensity to hastiness which often attacks the best tempered people like a blind madness, and leads them to commit deeds which seem to exclude all voluntariness of action; but the more enthusiastically Madelon spoke of the peaceful home-life which the three had led together, united in the most sincere affection, the more did every vestige of suspicion against Olivier disappear from her mind. Closely examining and considering everything, starting from the assumption that, notwithstanding all that spoke so loudly for his innocence, Olivier yet had been Cardillac's murderer, Mademoiselle Scuderi could find, in all the realm of possibility, no motive for the terrible deed, which, in any case, was bound to destroy his happiness. Poor, though skilful, he succeeds in gaining the good will of the most renowned of masters; he loves the daughter--his master favours his love. Happiness, good fortune for the rest of his life are laid open before him. Supposing, then, that--God knows on what impulse--overpowered by anger, he should have made this murderous attack on his master, what diabolical hyprocrisy it required to conduct himself after the deed as he had done. With the firmest conviction of his innocence, Mademoiselle Scuderi came to the resolution to save Olivier at whatever cost.

It seemed to her most advisable, before perhaps appealing to the King in person, to go to the President, La Regnie, point out for his consideration all the circumstances which made for Olivier's innocence, and so, perhaps, kindle in his mind a conviction favourable to the accused which might communicate itself beneficially to the judges.

La Regnie received her with all the consideration which was the due of a lady of her worth, held in high esteem by His Majesty himself. He listened in silence to all she had to say concerning Olivier's circumstances, relationships, and character; and also concerning the crime itself. A delicate, almost malignant, smile, however, was all the token which he gave that the adjurations, the reminders (accompanied by plentiful tears) that every judge ought to be, not the enemy of the accused, but ready to attend, too, to whatever spoke in his favour were not gliding by ears which were perfectly deaf. When at length Mademoiselle Scuderi, quite exhausted and wiping the tears from her cheeks, was silent, La Regnie began, saying:--

"It is quite characteristic of your excellent heart, Mademoiselle, that, moved by the tears of a young girl who is in love, you should credit all she says; nay, be incapable of grasping the idea of a fearful crime such as this. But it is otherwise with the Judge, who is accustomed to tear off the mask from vile and unblushing hyprocrisy and deception. It is, of course, not incumbent on me to disclose the course of a criminal process to every one who chooses to inquire. I do my duty, Mademoiselle! The world's opinion troubles me not at all. Evil-doers should tremble before the Chambre Ardente, which knows no punishments save blood and fire. But by you, Mademoiselle, I would not be looked upon as a monster of severity and barbarity; therefore, permit me to place before your eyes in few words the bloodguilt of this young criminal, upon whom, Heaven be thanked, vengeance has fallen. Your acute intelligence will then despise the generous feeling and kindliness which do honour to you, but in me would be out of place. Eh bien! this morning René Cardillac is found murdered by a dagger-thrust, no one is by him except his workman, Olivier Brusson and the daughter. In Olivier's room there is found, amongst other things, a dagger covered with fresh blood which exactly fits into the wound. Olivier says, 'Cardillac was attacked in the street before my eyes.' 'Was the intention to rob him?' 'I do not know.' 'You were walking with him and you could not drive off the murderer or detain him?' 'My master was walking fifteen or perhaps sixteen paces in front of me; I was following him.' 'Why, in all the world, so far behind?' 'My master wished it so.' 'And what had Master Cardillac to do in the streets so late?' 'That I cannot say.' 'But he was never in the habit of being out after nine o'clock at other times, was he?' At this Olivier hesitates, becomes confused, sighs, shed tears, vows by all that is sacred that Cardillac did go out that night, and met with his death. Now observe, Mademoiselle, it is proved to the most absolute certainty that Cardillac did not leave the house that night, consequently Olivier's assertion that he went with him is a barefaced falsehood. The street door of the house fastens with a heavy lock, which makes a penetrating noise in opening and closing, also the door itself creaks and groans on its hinges, so that, as experiments have proved, the noise is heard quite distinctly in the upper stories of the house. Now, there lives in the lower story, that is to say, close to the street door, old Maitre Claude Patru with his housekeeper, a person of nearly eighty years of age, but still hale and active. Both of them heard Cardillac, according to his usual custom, come down stairs at nine o'clock exactly, close and bolt the door with a great deal of noise, go upstairs again, read evening prayer, and then (as was to be presumed by the shutting of the door) go into his bedroom. Maitre Claude suffers from sleeplessness like many other old people; and on the night in question he could not close an eye, therefore, about half past nine the housekeeper struck a light in the kitchen, which she reached by crossing the passage, and sat down at the table beside her master with an old chronicle-book, from which she read aloud, whilst the old man, fixing his thoughts on the reading, sometimes sat in his arm-chair, sometimes walked slowly up and down the room to try and bring on sleepiness. All was silence in the house till nearly midnight; but then they heard overhead rapid footsteps, a heavy fall, as of something on to the floor, and immediately after that a hollow groaning. They both were struck by a peculiar alarm and anxiety, the horror of the terrible deed which had just been committed seemed to sweep past them. When day came what had been done in the darkness was brought clearly to light."

"But, in the name of all the Saints," cried Mademoiselle Scuderi, "considering all the circumstances which I have told you at such length, can you think of any motive for this diabolical deed?"

"Hm!" answered La Regnie. "Cardillac was anything but a poor man. He had valuable jewels in his possession." "But all he had would go to the daughter! You forget that Olivier was to be Cardillac's son-in-law." "Perhaps he was compelled to share with others," said La Regnie, "or to do the deed wholly for them!" "Share!--murder for others!" cried Mademoiselle Scuderi, in utter amaze.

"You must learn, Mademoiselle," continued La Regnie, "that Olivier's blood would have been flowing on the Place de Grève before this time, but that his crime is connected with that deeply-hidden mystery which has so long brooded over Paris. It is clear that Olivier belongs to that formidable band which, setting at defiance every attempt at observation or discovery, carries on its nefarious practices with perfect immunity. Through him everything will, must be discovered. Cardillac's wound is precisely the same as all those of the persons who have been robbed and murdered in the streets and houses; and most conclusive of all, since Olivier's arrest, the robberies and murders have ceased; the streets are as safe by night as by day. Proof enough that Olivier was most probably the chief of the band. As yet he will not confess; but there are means of making him speak against his will."

"And Madelon!" cried Mademoiselle Scuderi, "that truthful, innocent creature."

"Ah!" cried La Regnie, with one of his venomous smiles, "who answers to me that she is not in the plot, too? She does not care so very much about her father. Her tears are all for the murderer boy."

"What?" cried Mademoiselle Scuderi, "not for her father?--that girl--impossible!" "Oh!" continued La Regnie, "remember the Brinvilliers! You must pardon me, if by-and-by I have to carry off your protégée, and put her in the Conciergerie."

Mademoiselle Scuderi shuddered at this grizly notion. It seemed to her that no truth or virtue could endure before this terrible man; as if he spied out murder and bloodguilt in the deepest and most hidden thoughts of people's hearts. She rose. "Be human!" was all that in her state of anxiety and oppression she was able, with difficulty, to say. As she was just going to descend the stairs, to which the President had attended her with ceremonious courtesy, a strange idea came to her--she knew not how. "Might I be allowed to see this unfortunate Olivier Brusson?" she inquired, turning round sharply. He scrutinised her face with thoughtful looks, and then his face distorted itself into the repulsive smile which was characteristic of him. "Doubtless, Mademoiselle," he said, "your idea is that, trusting your own feelings--the inward voice--more than that which happened before our eyes, you would like to examine into Olivier's guilt or innocence for yourself. If you do not fear that gloomy abode of crime--if it is not hateful to you to see those types of depravity in all their gradations--the doors of the Conciergerie shall be opened to you in two hours time. Olivier, whose fate excites your sympathy, shall be brought to you."

In truth, Mademoiselle Scuderi could not bring herself to believe in Olivier's guilt. Everything spoke against him. Indeed, no judge in the world would have thought otherwise than La Regnie, in the face of what had happened. But the picture of domestic happiness which Madelon had placed before her eyes in such vivid colours, outweighed and outshone all suspicion, so that she preferred to adopt the hypothesis of some inscrutable mystery rather than believe what her whole nature revolted against.

She thought she would hear Olivier's narrative of the events of that night of mystery, and in this manner, possibly, penetrate further into a secret which the judges, perhaps, did not see into, because they thought it unworthy of investigation.

Arrived at the Conciergerie, she was taken into a large, well-lighted room. Presently she heard the ring of fetters. Olivier Brusson was brought in; but as soon as she saw him she fell down fainting. When she recovered, he was gone. She demanded with impetuosity to be taken to her carriage; she would not remain another moment in that place of crime and wickedness. Alas! at the first glance she recognised in Olivier Brusson the young man who had thrown the letter into her carriage on the Pont Neuf, and who had brought her the casket with the jewels. Now all doubt was gone, La Regnie's terrible suspicions completely justified. Olivier belonged to the atrocious band, and had, doubtless, murdered his master! And Madelon! Never before so bitterly deceived by her kind feelings, Mademoiselle Scuderi, under this deadly attack upon her by the power of the evil one here below--in whose very existence she had not believed--doubted if there was such a thing as truth. She gave admittance to the fearful suspicion that Madelon, too, was forsworn, and might have a hand in the bloody deed. And as it is the nature of the human mind that, when an idea has dawned upon it, it eagerly seeks, and finds, colours in which to paint that idea more and more vividly, she, as she weighed and considered all the circumstances of the crime along with Madelon's behaviour, found a very great deal to nourish suspicion. Many things which had hitherto been considered proofs of innocence and purity, now became evidences of studied hypocrisy and deep, corrupt wickedness. Those heartrending cries of sorrow, and the bitter tears, might well have been pressed from her by the deadly dread of her lover's bleeding--nay, of her own falling into the executioner's hands. With a resolve at once to cast away the serpent she had been cherishing, Mademoiselle Scuderi alighted from her carriage. Madelon threw herself at her feet. Her heavenly eyes--(no Angel of God's has them more truthful)--raised to her, her hands pressed to her heaving breast, she wept, imploring help and consolation. Mademoiselle Scuderi, controlling herself with difficulty, giving to the tone of her voice as much calmness and gravity as she could, said, "Go! go!--be thankful that the murderer awaits the just punishment of his crime. May the Holy Virgin grant that blood-guiltiness does not weigh heavily on your own head also." With a bitter cry of "Alas! then all is over!" Madelon fell fainting to the ground. Mademoiselle Scuderi left her to the care of La Martinière, and went to another room.

Much distressed, and at variance with all earthly things, she longed to depart from a world filled with diabolical treachery and falsehood. She complained of the destiny which had granted her so many years in which to strengthen her belief in truth and virtue, only to shatter in her old days the beautiful fancies which had illumined her path.

She heard Madelon, as La Martinière was leading her away, murmur in broken accents, "Her, too, have the terrible men deceived. Ah! wretched me!--miserable Olivier!" The tones of the voice went to her heart, and again there dawned within her the belief in the existence of some mystery, in Olivier's innocence. Torn by the most contradictory feelings, she cried, "What spirit of the pit has mixed me up in this terrible story, which will be my very death!"

At this moment Baptiste came in pale and terrified, to say that Desgrais was at the door. Since the dreadful La Voisin trial the appearance of Desgrais in a house was the sure precursor of some criminal accusation. Hence Baptiste's terror, as to which his mistress asked him with a gentle smile, "What is the matter, Baptiste? Has the name of Scuderi been found in La Voisin's lists?" "Ah! For Christ's sake," cried Baptiste, trembling in every limb, "how can you say such a thing; but Desgrais--the horrible Desgrais--is looking so mysterious, and presses in so--he seems hardly able to wait till he can see you." "Well, Baptiste," she said, "bring him in at once, this gentleman who is so frightful to you, and who to me, at all events, can cause no anxiety."

"President La Regnie sends me to you, Mademoiselle," said Desgrais, when he entered, "with a request which he scarce would dare to make if he did not know your goodness and bravery, and if the last hope of bringing to light an atrocious deed of blood did not lie in your hands, had you not already taken such interest (as well as bearing a part), in this case, which is keeping the Chambre Ardente, and all of us, in a state of such breathless eagerness. Olivier Brusson, since he saw you, has been almost out of his mind. He still swears by all that is sacred, that he is completely innocent of René Cardillac's death, though he is ready to suffer the punishment he has deserved. Observe, Mademoiselle, that the latter admission clearly refers to other crimes of which he has been guilty. But all attempts to get him to utter anything further have been vain. He begs and implores to be allowed to have an interview with you. To you alone will he divulge everything. Vouchsafe then, Mademoiselle, to listen to Brusson's confession."

"What?" cried Mademoiselle Scuderi, in indignation, "I become an organ of the criminal court, and abuse the confidence of this unfortunate fellow to bring him to the scaffold! No! Desgrais. Ruffian and murderer though he may be, I could never deceive and betray him thus villainously. I will have nothing to do with his avowal. If I did, it would be locked up in my heart, as if made to a priest under the seal of the confessional."

"Perhaps, Mademoiselle," said Desgrais, with a subtle smile, "you might alter your opinion after hearing Brusson. Did you not beg the President to be human? This he is, in yielding to Brusson's foolish desire, and thus trying one more expedient--the last--before resorting to the rack, for which Brusson is long since ripe."

Mademoiselle Scuderi shuddered involuntarily.

"Understand, Mademoiselle," he continued, "you would by no means be expected to go again into those gloomy dungeons, which inspired you with such horror and loathing. Olivier would be brought to your own house, in the night, like a free man; what he should say would not be listened to, though, of course, there would be a proper guard with him. He could thus tell you freely and unconstrainedly all he had to say. As regards any risk which you might run in seeing the wretched being, my life shall answer for that. He speaks of you with the deepest veneration; he vows that it is the dark mystery which prevented his seeing you earlier which has brought him to destruction. Moreover, it would rest with you entirely to repeat as much or as little as you pleased of what Brusson confessed to you. How could you be constrained to more?"

Mademoiselle Scuderi sat with eyes fixed on the ground, in deep reflection. It seemed to her that she could not but obey that Higher Power which demanded of her the clearing up of this mystery--as if there were no escape for her from the wondrous meshes in which she had become inwound without her will. Coming to a rapid decision, she said with solemnity, "God will give me self-command and firm resolution. Bring Brusson here; I will see him."

As on the night when the jewel-casket had been brought, so now, at midnight, there came a knocking at the door. Baptiste, properly instructed, opened. Mademoiselle Scuderi's blood ran cold when she heard the heavy tread of the guard party which had brought Brusson stationing themselves about the passages.

At length the door opened, Desgrais came in, and after him, Olivier Brusson, without irons, and respectably dressed.

"Here is Brusson, Mademoiselle," said Desgrais, bowing courteously; he then departed at once.

Brusson sank down on both knees before Mademoiselle Scuderi. The pure, clear expression of a most truthful soul beamed from his face, though it was drawn and distorted by terror and bitter pain. The longer she looked at him, the more vivid became a remembrance of some well-loved person--she could not say whom. When the first feeling of shuddering left her, she forgot that Cardillac's murderer was kneeling before her, and, speaking in the pleasant tone of quiet goodwill which was natural to her, said--

"Now, Brusson, what have you to say to me?"

He--still on his knees--sighed deeply, from profound sorrow, and then said--

"Oh, Mademoiselle, you whom I so honour and worship, is there no trace of recollection of me left in your mind?"

She, still looking at him attentively, answered that she had certainly traced in his face a likeness to some one whom she had held in affection, and it was to this that he owed it that she had overcome her profound horror of a murderer so far as to be able to listen to him quietly. Brusson, much pained by her words, rose quickly, and stepped backwards a pace, with his gloomy glance fixed on the ground. Then, in a hollow voice, he said--

"Have you quite forgotten Anne Guiot? Her son, Olivier, the boy whom you used to dandle on your knee, is he who is now before you."

"Oh! For the love of all the Saints!" she cried, as, covering her face with both hands, she sank back in her chair. She had reason for being thus horrified. Anne Guiot, the daughter of a citizen who had fallen into poverty, had lived with Mademoiselle Scuderi from her childhood; she had brought her up like a daughter, with all affection and care. When she grew up, a handsome, well-conducted young man, named Claude Brusson, fell in love with her. Being a first-rate workman at his trade of a watchmaker, sure to make a capital living in Paris, and Anne being very fond of him, Mademoiselle Scuderi saw no reason to object to their marrying. They set up house accordingly, lived a most quiet and happy domestic life, and the bond between them was knitted more closely still by the birth of a most beautiful boy, the image of his pretty mother.

Mademoiselle Scuderi made an idol of little Olivier, whom she would take away from his mother for hours and days, to pet him and kiss him. Hence he attached himself to her, and was as pleased to be with her as with his mother. When three years passed, the depressed state of Brusson's trade brought it about that job-work was scarcer every day, so that at last it was all he could do to get bread to eat. In addition to this came home-sickness for his beautiful native Geneva; so the little household went there, spite of Mademoiselle Scuderi's dissuasions and promises of all needful assistance. Anne wrote once or twice to her foster-mother, and then ceased; so that Mademoiselle Scuderi thought she was forgotten in the happiness of the Brusson's life.

It was now just three and twenty years since the Brusson's had left Paris for Geneva.

"Horrible!" cried Mademoiselle Scuderi, when she had to some extent recovered herself. "You, Olivier! the son of my Anne! And now!----"

"Mademoiselle!" said Olivier, quietly and composedly, "doubtless you never thought that the boy whom you cherished like the tenderest of mothers, whom you dandled on your knee, and to whom you gave sweetmeats, would, when grown to manhood, stand before you accused of a terrible murder. I am completely innocent! The Chambre Ardente charges me with a crime; but, as I hope to die a Christian's death, though it may be by the executioner's hand--I am free from all blood-guiltiness. Not by my hand--not by any crime of my committing, was it that the unfortunate Cardillac came to his end."

As he said this, Olivier began to tremble and shake so, that Mademoiselle Scuderi motioned him to a little seat which was near him.

"I have had sufficient time," he went on, "to prepare myself for this interview with you--which I look upon as the last favour of a reconciled Heaven--and to acquire as much calmness and self-control as are necessary to tell you the story of my terrible, unheard-of misfortunes. Be so compassionate as to listen to me calmly, whatever may be your horror at the disclosure of a mystery of which you certainly have not the smallest inkling. Ah! would to Heaven my poor father had never left Paris! As far as my recollections of Geneva carry me, I remember myself as being always bedewed with tears by my inconsolable parents, and weeping, myself, at their lamentations, which I did not understand. Later, there came to me a clear sense--a full comprehension--of the bitterest and most grinding poverty, want, and privation in which they were living. My father was deceived in all his expectations; bowed down and broken with sorrow, he died, just when he had managed to place me as apprentice with a goldsmith. My mother spoke much of you; she longed to tell you all her misfortunes, but the despondency which springs from poverty prevented her. That, and also, no doubt, false modesty, which often gnaws at a mortally wounded heart, kept her from carrying out her idea. She followed my father to the grave a few months after his death."

"Poor Anne! Poor Anne!" said Mademoiselle Scuderi, overwhelmed by sorrow.

"I thank and praise the eternal power that she has gone where she cannot see her beloved son fall, branded with disgrace, by the hand of the executioner," cried Olivier, loudly, raising a wild and terrible glance to the skies. Outside, things became unrestful; a sound of people moving about made itself heard. "Ho, ho!" said he, with a bitter laugh, "Desgrais is waking up his people, as if I could possibly escape. But, let me go on. I was harshly treated by my master, though I was very soon one of the best of workmen, and, indeed, much better than himself. Once a stranger came to our workshop to buy some of our work. When he saw a necklace of my making, he patted my shoulder in a kind way, and said, looking with admiration at the necklace, 'Ah, ha! my young friend, this is really first-class work, I don't know anybody who could beat it but René Cardillac, who, of course, is the greatest of all goldsmiths. You ought to go to him; he would be delighted to get hold of you, for there's nobody but yourself who would be of such use to him; and again, there's nobody but he who can teach you anything.' The words of this stranger sunk deep into my heart. There was no more peace for me in Geneva. I was powerfully impelled to leave it, and at length I succeeded in getting free from my master. I came to Paris, where René Cardillac received me coldly and harshly. But I stuck to my point. He was obliged to give me something to try my hand at, however trifling. So I got a ring to finish. When I took it back to him, finished, he gazed at me with those sparkling eyes of his, as if he would look me through and through. Then he said: 'You are a first-rate man--a splendid fellow; you may come and work with me. I'll pay you well; you'll be satisfied with me.' And he kept his word. I had been several weeks with him before I saw Madelon, who, I think, had been visiting an aunt of his in the country. At last she came home. O eternal power of Heaven, how was it with me when I saw that angelic creature! Has ever a man so loved as I! And now! Oh! Madelon!"

Olivier could speak no more for sorrow. He held both hands over his face, and sobbed violently. At last he conquered the wild pain with a mighty effort, and went on--

"Madelon looked on me with favour, and came oftener and oftener into the workshop. Her father watched closely, but many a stolen hand-clasp marked our covenant. Cardillac did not seem to notice. My idea was, that if I could gain his good-will, and attain Master's rank, I should ask his consent to our marriage. One morning, when I was going in to begin work, he came to me with anger and contempt in his face. 'I don't want any more of your work,' he said. 'Get out of this house, and don't let my eyes ever rest on you again. I have no need to tell you the reason. The dainty fruit you are trying to gather is beyond the reach of a beggar like you!' I tried to speak, but he seized me and pitched me out of the door with such violence that I fell, and hurt my head and my arm. Furious, and smarting with the pain, I went off, and at last found a kind-hearted acquaintance in the Faubourg St. Germain, who gave me quarters in his garret. I had no peace nor rest. At night I wandered round Cardillac's house, hoping that Madelon would hear my sighs and lamentings, and perhaps manage to speak to me at the window undiscovered. All sorts of desperate plans, to which I thought I might persuade her, jostled each other in my brain. Cardillac's house in the Rue Nicaise abuts on to a high wall with niches, containing old, partly-broken statues. One night I was standing close to one of those figures, looking up at the windows of the house which open on the courtyard which the wall encloses. Suddenly I saw light in Cardillac's workshop. It was midnight, and he never was awake at that time, as he always went to bed exactly at nine. My heart beat anxiously: I thought something might be going on which would let me get into the Louse. But the light disappeared again immediately. I pressed myself closely into the niche, and against the statue; but I started back in alarm, feeling a return of my pressure, as if the statue had come to life. In the faint moonlight I saw that the stone was slowly turning, and behind it appeared a dark form, which crept softly out, and went down the street with stealthy tread. I sprang to the statue: it was standing close to the wall again, as before. Involuntarily, as if impelled by some power within me, I followed the receding dark figure. In passing an image of the Virgin, this figure looked round, the light of the lamp before the image falling upon his face. It was Cardillac! an indescribable alarm fell upon me; an eery shudder came over me. As if driven by some spell, I felt I must follow this spectre-like sleep-walker--for that was what I thought my master was, though it was not full-moon, the time when that kind of impulse falls upon sleepers. At length Cardillac disappeared in a deep shadow; but, by a certain easily distinguishable sound, I knew that he had gone into the entry of a house. What was the meaning of this? I asked myself in amazement; what was he going to be about? I pressed myself close to the wall. Presently there came up a gentleman, trilling and singing, with a white plume distinct in the darkness, and clanking spurs. Cardillac darted out upon him from the darkness, like a tiger on his prey; he fell to the ground gasping. I rushed up with a cry of terror. Cardillac was leaning over him as he lay on the ground. 'Master Cardillac, what are you about?' I cried aloud. 'Curses upon you!' he cried, and, running by me with lightning speed, disappeared. Quite beyond myself--scarcely able to walk a step--I went up to the gentleman on the ground, and knelt down beside him, thinking it might still be possible to save him. But there was no trace of life left in him. In my alarm I scarcely noticed that the Marechaussée had come up and surrounded me. 'Another one laid low by the demons!' they cried, all speaking at once. 'Ah, ha! youngster! what are you doing here?--are you one of the band?' and they seized me. I stammered out in the best way I could that I was incapable of such a terrible deed, and that they must let me go. Then one of them held a lantern to my face, and said, with a laugh: 'This is Olivier Brusson; the goldsmith who works with our worthy Master René Cardillac. He murder folks in the street!--very likely story! Who ever heard of a murderer lamenting over the body, and letting himself be nabbed? Tell us all about it, my lad; out with it straight.' 'Right before my eyes,' I said, 'a man sprang out upon this one; stabbed him, and ran off like lightning. I cried as loud as I could. I wanted to see if he could be saved.' 'No, my son,' cried one of those who had lifted up the body, 'he's done for!--the dagger-stab right through his heart, as usual.' 'The deuce!' said another; 'just too late again, as we were the day before yesterday.' And they went away with the body.

"What I thought of all this I really cannot tell you. I pinched myself, to see if I were not in some horrible dream. I felt as if I must wake up directly, and marvel at the absurdity of what I had been dreaming. Cardillac--my Madelon's father--an atrocious murderer! I had sunk down powerless on the stone steps of a house; the daylight was growing brighter and brighter. An officer's hat with a fine plume was lying before me on the pavement. Cardillac's deed of blood, committed on the spot, came clearly back to my mental vision. I ran away in horror.

"With my mind in a whirl, almost unconscious, I was sitting in my garret, when the door opened, and René Cardillac came in. 'For Christ's sake! what do you want?' I cried. He, paying no heed to this, came up to me, smiling at me with a calmness and urbanity which increased my inward horror. He drew forward an old rickety stool, and sat down beside me; for I was unable to rise from my straw bed, where I had thrown myself. 'Well, Olivier,' he began, 'how is it with you, my poor boy? I really was too hasty in turning you out of doors. I miss you at every turn. Just now I have a job in hand which I shall never be able to finish without you; won't you come back and work with me? You don't answer. Yes, I know very well I insulted you. I don't hide from you that I was angry about your little bit of love-business with my Madelon; but I have been thinking matters well over, and I see that I couldn't have a better son-in-law than you, with your abilities, your skilfulness, diligence, trustworthiness. Come back with me, and see how soon you and Madelon can make a match of it.'

"His words pierced my heart; I shuddered at his wickedness; I could not utter a syllable. 'You hesitate,' he said, in an acrid tone, while his sparkling eyes transfixed me. 'Perhaps you can't come to-day. You have other things to do. Perhaps you want to go and see Desgrais, or have an interview with D'Argenson or La Regnie. Take care, my boy, that the talons which you are thinking of drawing out to clutch others, don't mangle yourself.' At this my deeply-tried spirit found vent. 'Those,' I said, 'who are conscious of horrible crimes may dread those names which you have mentioned, but I do not. I have nothing to do with them.' 'Remember, Olivier,' he resumed, 'that it is an honour to you to work with me--the most renowned Master of his time, everywhere highly esteemed for his truth and goodness; any foul calumny would fall back on the head of its originator. As to Madelon, I must tell you that it is her alone whom you have to thank for my yielding. She loves you with a devotion that I should never have given her credit for being capable of. As soon as you were gone, she fell at my feet, clasped my knees, and vowed, with a thousand tears, that she could never live without you. I thought this was mere imagination, for those young things always think they're going to die of love whenever a young wheyface looks at them a little kindly. But my Madelon really did fall quite sick and ill; and when I tried to talk her out of the silly nonsense, she called out your name a thousand times. Last evening I told her I gave in and agreed to everything, and would go to-day to fetch you; so this morning she is blooming again like any rose, and waiting for you, quite beyond herself with love-longing.' May the eternal power of Heaven forgive me, but--I don't know how it came about--I suddenly found myself in Cardillac's house, where Madelon, with loud cries of 'Olivier!--my Olivier!--my beloved! my husband!' clasped both her arms about me, and pressed me to her heart; whilst I, in the plenitude of the supremest bliss, swore by the Virgin and all the Saints never, never to leave her."

Overcome by the remembrance of this decisive moment, Olivier was obliged to pause. Mademoiselle Scuderi, horrified at the crime of a man whom she had looked on as the incarnation of probity and goodness, cried--

"Dreadful!--René Cardillac a member of that band of murderers who have so long made Paris into a robber's den!" "A member of the band, do you say, Mademoiselle?" said Olivier. "There never was any band; it was René Cardillac alone, who sought and found his victims with such an amount of diabolical ingenuity and activity. It was in the fact of his being alone that his impunity lay--the practical impossibility of coming upon the murderer's track. But let me go on. What is coming will clear up the mystery, and reveal the secrets of the most wicked, and at the same time most wretched of all mankind. You at once see the position in which I now stood towards my master. The step was taken, and I could not go back. At times it seemed to me that I had rendered myself Cardillac's accomplice in murder, and it was only in Madelon's love that I forgot for a time the inward pain which tortured me; only in her society could I drive away all outward traces of the nameless horror. When I was at work with the old man in the workshop, I could not look him in the face--could scarcely speak a word--for the horror which pervaded me in the presence of this terrible being, who fulfilled all the duties of the tender father and the good citizen, while the night shrouded his atrocities. Madelon, pure and pious as an angel, hung upon him with the most idolatrous affection. It pierced my heart when I thought that, if ever vengeance should overtake this masked criminal, she would be the victim of the most terrible despair. That, of itself, closed my lips, though the consequence of my silence should be a criminal's death for myself. Although much was to be gathered from what the Marechaussée had said, still Cardillac's crimes, their motive, and the manner in which he carried them out, were a riddle to me. The solution of it soon came. One day Cardillac--who usually excited my horror by laughing and jesting during our work, in the highest of spirits--was very grave and thoughtful. Suddenly he threw the piece of work he was engaged on aside, so that the pearls and other stones rolled about the floor, started to his feet, and said: 'Olivier! things cannot go on between us like this; the situation is unendurable. What the ablest and most ingenious efforts of Desgrais and his myrmidons failed to find out, chance has played into your hands. You saw me at my nocturnal work, to which my Evil Star compels me, so that no resistance is possible for me; and it was your own Evil Star, moreover, which led you to follow me; wrapped and hid you in an impenetrable mantle; gave that lightness to your foot-fall which enabled you to move along with the noiselessness of the smaller animals, so that I--who see clear by night, as doth the tiger, and hear the smallest sound, the humming of the gnat, streets away--did not observe you. Your Evil Star brought you to me, my comrade--my accomplice! You see, now, that you can't betray me; therefore you shall know all.'

"I would have cried out, 'Never, never shall I be your comrade, your accomplice, you atrocious miscreant.' But the inward horror which I felt at his words paralysed my tongue. Instead of words I could only utter an unintelligible noise. Cardillac sat down in his working chair again, wiped the perspiration from his brow, and seemed to find it difficult to pull himself together, hard beset by the recollection of the past. At length he began: 'Wise men have much to say of the strange impulses which come to women when they are enceinte, and the strange influence which those vivid, involuntary impulses exercise upon the child. A wonderful tale is told of my mother. When she was a month gone with me she was looking on, with other women, at a court pageant at the Trianon, and saw a certain cavalier in Spanish dress, with a glittering chain of jewels about his neck, from which she could not remove her eyes. Her whole being was longing for those sparkling stones, which seemed to her more than earthly. This same cavalier had at a previous time, before my mother was married, had designs on her virtue, which she rejected with indignation. She recognized him, but now, irradiated by the light of the gems, he seemed to her a creature of a higher sphere, the very incarnation of beauty. The cavalier noticed the longing, fiery looks which she was bending on him, and thought he was in better luck now than of old. He managed to get near her, and to separate her from her companions, and entice her to a lonely place. There he clasped her eagerly in his arms. My mother grasped at the beautiful chain; but at that moment he fell down, dragging her with him. Whether it was apoplexy, or what, I do not know; but he was dead. My mother struggled in vain to free herself from the clasp of the arms, stiffened as they were in death. With the hollow eyes, whence vision had departed, fixed on her, the corpse rolled with her to the ground. Her shrieks at length reached people who were passing at some distance; they hastened to her, and rescued her from the embrace of this gruesome lover. Her fright laid her on a bed of dangerous sickness. Her life was despaired of as well as mine; but she recovered, and her confinement was more prosperous than had been thought possible. But the terrors of that awful moment had set their mark on me. My Evil Star had risen, and darted into me those rays which kindled in me one of the strangest and most fatal of passions. Even in my earliest childhood I thought there was nothing to compare with glittering diamonds with gold settings. This was looked upon as a childish fancy; but it was otherwise, for as a boy I stole gold and jewels wherever I could lay hands on them, and I knew the difference between good ones and bad, instinctively, like the most accomplished connoisseur. Only the pure and valuable attracted me; I would not touch alloyed or coined gold. Those inborn cravings were kept in check by my father's severe chastisements; but, so that I might always have to do with gold and precious stones, I took up the goldsmith's calling. I worked at it with passion, and soon became the first living master of that art. Then began a period when the natural bent within me, so long restrained, shot forth in power, and waxed with might, bearing everything away before it. As soon as I finished a piece of work and delivered it, I fell into a state of restlessness and disconsolateness which prevented my sleeping, ruined my health, and left me no enjoyment in my life. The person for whom I made the work haunted me day and night like a spectre--I saw that person continually before my mental vision, with my beautiful jewels on, and a voice kept whispering to me: 'They belong to you! take them; what's the use of diamonds to the dead?' At last I betook myself to thieving. I had access to the houses of the great; I took advantage quickly of every opportunity. No locks withstood my skill, and I soon had my work back in my hands again. But this was not enough to calm my unrest. That mysterious voice made itself heard again, jeering at me, and saying, 'Ho, ho! one of the dead is wearing your jewels.' I did not know whence it came, but I had an indescribable hatred for all those for whom I made jewelry. More than that, in the depths of my heart I began to long to kill them; this frightened me. Just then I bought this house. I had concluded the bargain with the owner: here in this very room we were sitting, drinking a bottle of wine in honour of the transaction. Night had come on, he was going to leave when he said to me: 'Look here, Maitre René, before I go I must let you into a secret about this house.' He opened that cupboard, which is let into the wall there, and pushed the back of it in; this let him into a little closet, where he bowed down and raised a trap-door. This showed us a steep, narrow stair, which we went down, and at the bottom of it was a little narrow door, which let us out into the open courtyard. There he went up to the wall, pushed a piece of iron which projected a very little, and immediately a piece of the wall turned round, so that a person could get out through the opening into the street. You must see this contrivance sometime, Olivier; the sly old monks of the convent, which this house once was, must have had it made so as to be able to slip out and in secretly. It is wood but covered with lime and mortar on the outside, and to the outer side of it is fitted a statue, also of wood, though looking exactly like stone, which turns on wooden hinges. When I saw this arrangement, dark ideas surged up in my mind; it seemed to me that deeds, as yet mysterious to myself, were here pre-arranged for. I had just finished a splendid set of ornaments for a gentleman of the court who, I knew, was going to give them to an opera dancer. My death-torture soon was on me; the spectre dogged my steps, the whispering devil was at my ear. I went back into the house, bathed in a sweat of agony; I rolled about on my bed, sleepless. In my mind's eye I saw the man gliding to his dancer with my beautiful jewels. Full of fury I sprang up, threw my cloak round me, went down the secret stair, out through the wall into the Rue Nicaise. He came, I fell upon him, he cried out; but, seizing him from behind, I plunged my dagger into his heart. The jewels were mine. When this was done, I felt a peace, a contentment within me which I had never known before. The spectre had vanished--the voice of the demon was still. Now I knew what was the behest of my Evil Star, which I had to obey, or perish. You know all now, Olivier. Don't think that, because I must do that which I cannot avoid, I have clean renounced all sense of that mercy or kindly feeling which are the portion of all humanity, and inherent in man's nature. You know how hard I find it to let any of my work go out of my hands, that there are many whom I would not have to die for whom nothing will induce me to work; indeed, that in cases when I feel that, next day, my spectre will have to be exorcised with blood, that day I settle the business by a swashing blow, which lays the holder of my jewels on the ground, so that I get them back into my own hands.' Having said all this, Cardillac took me into his secret strong-room and showed me his collection of jewels; the King does not possess such an one. To each ornament was fastened a small label stating for whom it had been made, and when taken back--by theft, robbery, or murder.

"'On your wedding day, Olivier,' he said, in a solemn tone, 'you will swear me a solemn oath, with your hand on the crucifix, that as soon as I am dead you will at once convert all those treasures into dust, by a process which I will tell you of. I will not have any human being, least of all Madelon and you, come into possession of those blood-bought stones.'

"Shut up in this labyrinth of crime, torn in twain by love and abhorrence, I was like one of the damned to whom a glorified angel points, with gentle smile, the upward way, whilst Satan holds him down with red-hot talons, and the angel's loving smile, reflecting all the bliss of paradise, becomes, to him, the very keenest of his tortures. I thought of flight, even of suicide, but Madelon! Blame me, blame me, Mademoiselle, for having been too weak to overcome a passion which fettered me to my destruction. I am going to atone for my weakness by a shameful death. One day Cardillac came in in unusually fine spirits, he kissed and caressed Madelon, cast most affectionate looks at me, drank, at table, a bottle of good wine, which he only did on high-days and holidays, sang, and made merry. Madelon had left us, and I was going to the workshop 'Sit still, lad,' cried Cardillac, 'no more work to-day; let's drink the health of the most worthy and charming lady in all Paris.' When we had clinked our glasses, and he had emptied a bumper, he said: 'Tell me, Olivier, how do you like those lines?

'Un amant qui craint les voleurs

N'est point digne d'amour.'

And he told me what had happened between you and the King in Madam de Maintenon's salon, adding that he had always worshipped you more than any other human being, and that his reverence and esteem for your qualities was such that his Evil Star paled before you, and he would have no fear that, were you to wear the finest piece of his work that ever he made, the spectre would ever prompt him to thoughts of murder. 'Listen, Olivier,' he said, 'to what I am going to do. A considerable time ago I had to make a necklace and bracelets for Henrietta of England, supplying the stones myself. I made of this the best piece of work that ever I turned out, and it broke my heart to part with those ornaments, which had become the very treasures of my soul. You know of her unfortunate death by assassination. The things remained with me, and now I shall send them to Mademoiselle Scuderi, in the name of the dreaded band, as a token of respect and gratitude. Besides its being an unmistakable mark of her triumph, it will be a richly deserved sign of my contempt for Desgrais and his men. You shall take her the jewels.' When he mentioned your name, Mademoiselle, dark veils seemed to be taken away, revealing the bright image of my happy early childhood, rising again in glowing colours before me. A wonderful comfort came into my soul, a ray of hope, driving the dark shadows away. Cardillac saw the effect his words had produced upon me, and gave it his own interpretation. 'My idea seems to please you,' he said. 'I must declare that a deep inward voice, very unlike that which cries for blood like a raving wild beast, commanded me to do this thing. Many times I feel the strangest ideas come into my mind--an inward fear, the dread of something terrible, the awe whereof seems to come breathing into this present time from some distant other world, seizes powerfully upon me. I even feel, at such times, that the deeds which my Evil Star has committed by means of me, may be charged to the account of my immortal soul, though it has no part in them. In one of those moods I determined that I would make a beautiful diamond crown for the Virgin in the Church of St. Eustache. But the indescribable dread always came upon me, stronger than ever, when I set to work at it, so that I left it off altogether. Now it seems to me that, in presenting Mademoiselle Scuderi with the finest work I have ever turned out, I am offering a humble sacrifice to goodness and virtue personified, and imploring their powerful intercession.' Cardillac, well acquainted with all the minutiæ of your manner of life, told me the how and the when to take the ornaments to you. My whole Being rejoiced, for Heaven seemed to be showing me, through the atrocious Cardillac, the way to escape from the hell in which I was being tortured. Quite contrarily to Cardillac's wish, I resolved that I would get access to you and speak with you. As Anne Brusson's son, and your former pet, I thought I would throw myself at your feet and tell you everything. Out of consideration for the nameless misery which a disclosure of the secret would bring upon Madelon, I knew that you would keep it, but that your grand and brilliant intellect would have been sure to find means to put an end to Cardillac's wickedness without disclosing it. Do not ask me what those means were to have been; I cannot tell. But that you would rescue Madelon and me I believed as firmly as I do in the intercession of the Holy Virgin. You know, Mademoiselle, that my intention was frustrated that night; but I did not lose hope of being more fortunate another time. By-and-by Cardillac suddenly lost all his good spirits; he crept moodily about, uttered unintelligible words, and worked his arms as if warding off something hostile. His mind seemed full of evil thoughts. For a whole morning he had been going on in this way. At last he sat down at the work-table, sprang up again angrily, looked out of window, and then said, gravely and gloomily, 'I wish Henrietta of England had had my jewels.' Those words filled me with terror. I knew that his diseased mind was possessed again by the terrible murder-spectre, that the voice of the demon was loud again in his ears. I saw your life threatened by the horrible murder-demon. If Cardillac could get his jewels back again into his hands, you were safe. The danger grew greater every instant. I met you on the Pont Neuf, made my way to your carriage, threw you the note which implored you to give the jewels back to Cardillac immediately. You did not come. My fear became despair, when, next day, Cardillac spoke of nothing but the priceless jewels he had seen before him in his dreams. I could only suppose that this referred to your jewels, and I felt sure he was brooding over some murderous attack, which he had determined to carry out that night. Save you I must, should it cost Cardillac's life. When, after the evening prayer, he had shut himself up in his room as usual, I got into the courtyard through a window, slipped out through the opening of the wall, and stationed myself close at hand, in the deepest shadow. Very soon Cardillac came out, and went gliding softly down the street. I followed him. He took the direction of the Rue St. Honoré. My heart beat fast. All at once he disappeared from me. I determined to place myself at your door. Just as fate had ordered matters on the first occasion of my witnessing one of his crimes, there came along past me an officer, trilling and singing; he did not see me. Instantly a dark form sprang out and attacked him. Cardillac! I determined to prevent this murder. I gave a loud shout, and was on the spot in a couple of paces. Not the officer, but Cardillac, fell gasping to the ground, mortally wounded. The officer let his dagger fall, drew his sword, and stood on the defensive, thinking I was the murderer's accomplice. But he hastened away when he saw that, instead of concerning myself about him, I was examining the fallen man. Cardillac was still alive. I took up the dagger dropped by the officer, stuck it in my belt, and, lifting Cardillac on to my shoulders, carried him, with difficulty, to the house, and up the secret stair to the workshop. The rest you know. You perceive, Mademoiselle, that my only crime was that I refrained from giving Madelon's father up to justice, thereby making an end of his crimes. I am innocent of bloodguilt. No torture will draw from me the secret of Cardillac's iniquities. Not through any action of mine shall that Eternal Power, which hid from Madelon the gruesome bloodguilt of her father all this time, break in upon her now, to her destruction, nor shall earthly vengeance drag the corpse of Cardillac out of the soil which covers it, and brand the mouldering bones with infamy. No; the beloved of my soul shall mourn me as an innocent victim. Time will mitigate her sorrow for me, but her grief for her father's terrible crimes nothing would ever assuage."

Olivier ceased, and then a torrent of tears fell down his cheeks. He threw himself at Mademoiselle Scuderi's feet, saying imploringly, "You are convinced that I am innocent; I know you are. Be merciful to me. Tell me how Madelon is faring." Mademoiselle Scuderi summoned La Martinière, and in a few minutes Madelon was clinging to Olivier's neck. "Now that you are here, all is well. I knew that this noble-hearted lady would save you," Madelon cried over and over; and Olivier forgot his fate, and all that threatened him. He was free and happy. They bewailed, in the most touching manner, what each had suffered for the other, and embraced afresh, and wept for joy at being together again.

Had Mademoiselle Scuderi not been convinced of Olivier's innocence before, she must have been so when she saw those two lovers forgetting, in the rapture of the time, the world, their sufferings, and their indescribable sorrows. "None but a guiltless heart," she cried, "would be capable of such blissful forgetfulness."

The morning light came breaking into the room, and Desgrais knocked gently at the door, reminding them that it was time to take Olivier away, as it could not be done later without attracting attention. The lovers had to part.

The dim anticipations which Mademoiselle Scuderi had felt when Olivier first came in had now embodied themselves in actual life--in a terrible fashion. The son of her much-loved Anne was, though innocent, implicated in a manner which apparently made it impossible to save him from a shameful death. She admired his heroism, which led him to prefer death loaded with the imputation of guilt to the betrayal of a secret which would kill Madelon. In the whole realm of possibility, she could see no mode of saving the unfortunate lad from the gruesome prison and the dreadful trial. Yet it was firmly impressed on her mind that she must not shrink from any sacrifice to prevent this most crying injustice.

She tortured herself with all kinds of plans and projects, which were chiefly of the most impracticable and impossible kind--rejected as soon as formed. Every glimmer of hope grew fainter and fainter, and she well-nigh despaired. But Madelon's pious, absolute, childlike confidence, the inspired manner in which she spoke of her lover, soon to be free, and to take her to his heart as his wife, restored Mademoiselle Scuderi's hopes to some extent.

By way of beginning to do something, she wrote to La Regnie a long letter, in which she said that Olivier Brusson had proved to her in the most credible manner his entire innocence of Cardillac's murder, and that nothing but a heroic resolution to carry to the grave with him a secret, the disclosure of which would bring destruction upon an innocent and virtuous person, withheld him from laying a statement before the Court which would completely clear him from all guilt, and show that he never belonged to the band at all. She said everything she could think of, with the best eloquence at her command, which might be expected to soften La Regnie's hard heart.

He replied to this in a few hours, saying he was very glad that Olivier had so thoroughly justified himself in the eyes of his kind patron and protector; but, as regarded his heroic resolution to carry to the grave with him a secret relating to the crime with which he was charged, he regretted that the Chambre Ardente could feel no admiration for heroism of that description, but must endeavour to dispel it by powerful means. In three days time he had little doubt he would be in possession of the wondrous secret, which would probably bring many strange matters to light.

Mademoiselle Scuderi knew well what the terrible La Regnie meant by the "powerful means," which were to break down Olivier's heroism. It was but too clear that the unfortunate wretch was threatened with the torture. In her mortal anxiety it at last occurred to her that, were it only to gain time, the advice of a lawyer would be of some service. Pierre Arnaud d'Andilly was at that time the most celebrated advocate in Paris. His goodness of heart, and his highly honourable character were on a par with his professional skill and his comprehensive mind. To him she repaired, and told him the whole tale, as far as it was possible to do so without divulging Olivier's secret. She expected that d'Andilly would warmly espouse the cause of this innocent man, but in this she was wofully disappointed. He listened silently to what she had to say, and then, with a quiet smile, answered in the words of Boileau, "Le vrai peut quelquefois n'etre point vraisemblable." He showed her that there were the most grave and marked suspicions against Olivier. That La Regnie's action was by no means severe or premature, but wholly regular; indeed, that to do otherwise would be to neglect his duty as a Judge. He did not believe that he--d'Andilly--could save Brusson from the rack, by the very ablest of pleading. Nobody could do that but Brusson himself, either by making the fullest confession, or by accurately relating the circumstances of Cardillac's murder, which might lead to further discoveries.

"Then I will throw myself at the King's feet and sue for mercy," cried Mademoiselle Scuderi, her voice choked by weeping.

"For Heaven's sake, do not do that," cried d'Andilly. "Keep it in reserve for the last extremity. If it fails you once, it is lost for ever. The King will not pardon a criminal such as Brusson; the people would justly complain of the danger to them. Possibly Brusson, by revealing his secret, or otherwise, may manage to dispel the suspicion which is on him at present. Then would be the time to resort to the King, who would not ask what was legally proved, but be guided by his own conviction."

Mademoiselle Scuderi could not but agree with what d'Andilly's great experience dictated. She was sitting in her room, pondering as to what--in the name of the Virgin and all the saints--she should try next to do, when La Martinière came to say that the Count de Miossens, Colonel of the King's Body Guard, was most anxious to speak with her.

"Pardon me, Mademoiselle," said the Colonel, bowing with a soldier's courtesy, "for disturbing you, and breaking in upon you at such an hour. Two words will be sufficient excuse for me. I come about Olivier Brusson."

"Olivier Brusson," cried Mademoiselle Scuderi, all excitement as to what she was going to hear, "that most unfortunate of men! What have you to say of him?"

"I knew," said Miossens, laughing again, "that your protégé's name would ensure me a favourable hearing. Everybody is convinced of Brusson's guilt. I know you think otherwise, and, it is said, your opinion rests on what he himself has told you. With me the case is different. Nobody can be more certain than I that Brusson is innocent of Cardillac's death."

"Speak! Oh, speak!" cried Mademoiselle Scuderi.

"I was the man who stabbed the old goldsmith, in the Rue St. Honoré, close to your door," said the Colonel.

"You--you!" cried Mademoiselle Scuderi. "In the name of all the Saints, how?"

"And I vow to you, Mademoiselle, that I am very proud of my achievement. Cardillac, I must tell you, was a most abandoned old hypocritical ruffian, who went about at night robbing and murdering people, and was never suspected of anything of the kind. I don't, myself, know from whence it came, that I felt a suspicion of the old scoundrel when he seemed so distressed at handing me over some work which I had got him to do for me, when he carefully wormed out of me for whom I designed it, and cross-questioned my valet as to the times when I was in the habit of going to see a certain lady. It struck me long ago, that all the people who were murdered by the unknown hands, had the self-same wound, and I saw quite clearly, that the murderer had practised to the utmost perfection of certainty that particular thrust, which must kill instantaneously--and that he reckoned upon it; so that, if it were to fail, the fight would be fair. This led me to employ a precaution so very simple and obvious, that I cannot imagine how somebody else did not think of it long ago. I wore a light breastplate of steel under my dress. Cardillac set upon me from behind. He grasped me with the strength of a giant, but his finely directed thrust glided off the steel breast-plate. I then freed myself from his clutch, and planted my dagger into his heart."

"And you have said nothing?" said Mademoiselle Scuderi. "You have not told the authorities anything about this?"

"Allow me to point out to you, Mademoiselle," said he, "that to have done that would have involved me in a most terrible legal investigation, probably ending in my ruin. La Regnie, who scents out crime everywhere, would not have been at all likely to believe me at once, when I accused the good, respectable, exemplary Cardillac of being an habitual murderer. The sword of Justice would, most probably, have turned its point against me."

"Impossible," said Mademoiselle Scuderi. "Your rank--your position----"

"Oh!" interrupted Miossens, "remember the Marechal de Luxemburg; he took it into his head to have his horoscope cast by Le Sage, and was suspected of poisoning, and put in the Bastille. No; by Saint Dyonys! not one moment of freedom--not the tip of one of my ears, would I trust to that raging La Regnie, who would be delighted to put his knife to all our throats."

"But this brings an innocent man to the scaffold," said Mademoiselle Scuderi.

"Innocent, Mademoiselle!" cried Miossens. "Do you call Cardillac's accomplice an innocent man? He who assisted him in his crimes, and has deserved death a hundred times? No, in verity; he suffers justly; although I told you the true state of the case in the hope that you might somehow make use of it in the interests of your protégé­, without bringing me into the clutches of the Chambre Ardente."

Mademoiselle Scuderi, delighted at having her conviction of Olivier's innocence confirmed in such a decided manner, had no hesitation in telling the Count the whole affair, since he already knew all about Cardillac's crimes, and in begging him to go with her to d'Andilly, to whom everything should be communicated under the seal of secrecy, and who should advise what was next to be done.

D'Andilly, when Mademoiselle Scuderi had told him at full length all the circumstances, inquired again into the very minutest particulars. He asked Count Miossens if he was quite positive as to its having been Cardillac who attacked him, and if he would recognise Olivier as the person who carried away the body.

"Not only," said Miossens, "was the moon shining brightly, so that I recognised the old goldsmith perfectly well, but this morning, at La Regnie's, I saw the dagger with which he was stabbed. It is mine; I know it by the ornamentation of the handle. And as I was within a pace of the young man, I saw his face quite distinctly, all the more because his hat had fallen off. As a matter of course I should know him in a moment."

D'Andilly looked before him in meditation for a few moments, and said: "There is no way of getting Brusson out of the hands of justice by any ordinary means. On Madelon's account, nothing will induce him to admit that Cardillac was a robber and a murderer. And even were he to do so, and succeed in proving the truth of it by pointing out the secret entrance and the collection of the stolen jewels, death would be his own lot, as an accomplice. The same consequence would follow if Count Miossens related to the judges the adventure with Cardillac. Delay is what we must aim at. Let Count Miossens go to the Conciergerie, be confronted with Olivier, and recognise him as the person who carried off Cardillac's body; let him then go to La Regnie, and say, 'I saw a man stabbed in the Rue St. Honoré, and was close to the body when another man darted up, bent down over it, and finding life still in it, took it on his shoulders and carried it away. I recognise Olivier Brusson as that man.' This will lead to a further examination of Brusson, to his being confronted with Count Miossens; the torture will be postponed, and further investigations made. Then will be the time to have recourse to the King. Your brilliant intellect, Mademoiselle, will point out the most fitting way to do this. I think it would be best to tell His Majesty the whole story. Count Miossen's statement will support Olivier's. Perhaps, too, an examination of Cardillac's house would help matters. The King might then follow the bent of his own judgment--of his kind heart, which might pardon where justice could only punish." Count Miossens closely followed D'Andilly's advice, and everything fell out just as he had said it would.

It was now time to repair to the King; and this was the chief difficulty of all, as he had such an intense horror of Brusson--whom he believed to be the man who had for so long kept Paris in a state of terror--that the least allusion to him threw him at once into the most violent anger. Madame de Maintenon, faithful to her system of never mentioning unpleasant subjects to him, declined all intermediation; so that Brusson's fate was entirely in Mademoiselle Scuderi's hands. After long reflection, she hit upon a scheme which she put in execution at once. She put on a heavy black silk dress, with Cardillac's jewels, and a long black veil, and appeared at Madame de Maintenon's at the time when she knew the King would be there. Her noble figure in this mourning garb excited the reverential respect even of those frivolous persons who pass their days in Court antechambers. They all made way for her, and when she came into the presence, the King himself rose, astonished, and came forward to meet her. The splendid diamonds of the necklace and bracelets flashed in his eyes, and he cried: "By Heavens! Cardillac's work!" Then, turning to Madame de Maintenon, he said, with a pleasant smile, "See, Madame la Marquise, how our fair lady mourns for her affianced husband." "Ah, Sire!" said Mademoiselle Scuderi, as if keeping up the jest, "it would ill become a mourning bride to wear such bravery. No; I have done with the goldsmith; nor would I remember him, but that the gruesome spectacle of his corpse carried close by me before my eyes keeps coming back to my memory." "What!" said the King, "did you actually see him, poor fellow?" She then told him in few words (not introducing Brusson into the business at all) how chance had brought her to Cardillac's door just when the murder had been discovered. She described Madelon's wild terror and sorrow; the impression made upon her by the beautiful girl; how she had taken her out of Desgrais's hands, and away with her, amid the applause of the crowd. The scenes with La Regnie, with Desgrais, with Olivier Brusson himself, now followed, the interest constantly increasing. The King, carried away by the vividness with which Mademoiselle Scuderi told the tale, did not notice that the Brusson case, which he so abominated, was in question, listened breathlessly, occasionally expressing his interest by an ejaculation. And ere he was well aware, still amazed by the marvels which he was hearing, not yet able to arrange them all in his mind, behold! Mademoiselle Scuderi was at his feet, imploring mercy for Olivier Brusson.

"What are you doing?" broke out the King, taking both her hands and making her sit down. "You take us by storm in a marvellous fashion. It is a most terrible story! Who is to answer for the truth of Brusson's extraordinary tale?" "Miossen's deposition proves it," she cried; "the searching of Cardillac's house; my own firm conviction, and, ah! Madelon's pure heart, which recognises equal purity in poor Brusson." The King, about to say something, was interrupted by a noise in the direction of the door. Louvois, who was at work in the next room, put his head in with an anxious expression. The King rose, and followed him out. Both Madame de Maintenon and Mademoiselle Scuderi thought this interruption of evil augury; for, though once surprised into interest, the King might take care not to fall into the snare a second time. But he came back in a few minutes, walked up and down the room two or three times, quickly, and then, pausing with his hands behind his back before Mademoiselle Scuderi, he said, in a half-whisper, without looking at her: "I should like to see this Madelon of yours." On this Mademoiselle Scuderi said: "Oh! gracious Sire! what a marvellous honour you vouchsafe to the poor unfortunate child. She will be at your feet in an instant." She tripped to the door as quickly as her heavy dress allowed, and called to those in the anteroom that the King wished to see Madelon Cardillac. She came back weeping and sobbing with delight and emotion. Having expected this, she had brought Madelon with her, leaving her to wait with the Marquise's maid, with a short petition in her hand drawn up by D'Andilly. In a few moments she had prostrated herself, speechless, at the King's feet. Awe, confusion, shyness, love, and sorrow sent the blood coursing faster and faster through her veins; her cheeks glowed, her eyes sparkled with the bright tear-drops, which now and again fell from her silken lashes down to her beautiful lily breast. The King was moved by the wonderful beauty of the girl. He raised her gently, and stooped down as if about to kiss her hand, which he had taken in his; but he let the hand go, and gazed at her with tears in his eyes, evincing deep emotion. Madame de Maintenon whispered to Mademoiselle Scuderi: "Is she not exactly like La Valliére, the little thing? The King is sunk in the sweetest souvenirs: you have gained the day." Though she spoke softly, the King seemed to hear. A blush came to his cheek; he scanned Madame de Maintenon with a glance, and then said, gently and kindly: "I am quite sure that you, my dear child, think your lover is innocent; but we must hear what the Chambre Ardente has to say." A gentle wave of his hand dismissed Madelon, bathed in tears. Mademoiselle Scuderi saw, to her alarm, that the resemblance to La Valliére, advantageous as it had seemed to be at first, had nevertheless changed the King's intention as soon as Madame de Maintenon had spoken of it. Perhaps he felt himself somewhat ungently reminded that he was going to sacrifice strict justice to beauty; or he may have been like a dreamer who, when loudly addressed by his name, finds that the beautiful magic visions by which he thought he was surrounded vanish away. Perhaps he no longer saw his La Valliére before him, but thought only of Sœur Louise de la Misericorde--La Valliére's cloister name among the Carmelite nuns--paining him with her piety and repentance. There was nothing for it now but to patiently wait for the King's decision.

Meanwhile Count Miossen's statement before the Chambre Ardente had become known; and, as often happens, popular opinion soon flew from one extreme to the other, so that the person whom it had stigmatized as the most atrocious of murderers, and would fain have torn in pieces before he reached the scaffold, was now bewailed as the innocent victim of a barbarous sacrifice. His old neighbours only now remembered his admirable character and behaviour, his love for Madelon, and the faithfulness and devotion of soul and body with which he had served his master. Crowds of people, in threatening temper, often collected before La Regnie's Palais, crying, "Give us out Olivier Brusson!--he is innocent!" even throwing stones at the windows, so that La Regnie had to seek the protection of the Marechaussée.

Many days elapsed without Mademoiselle Scuderi's hearing anything on the subject of Olivier Brusson. In her disconsolateness she went to Madame de Maintenon, who said the King was keeping silence on the subject, and it was not advisable to remind him of it. When she then, with a peculiar smile, asked after the "little La Valliére," Mademoiselle Scuderi saw that this proud lady felt, in the depths of her heart, some slight annoyance at a matter which had the power of drawing the mobile King into a province whose charm was beyond her own sphere. Consequently nothing was to be hoped from Madame de Maintenon.

At length Mademoiselle Scuderi managed to find out, with D'Andilly's help, that the King had had a long interview with Count Miossens; further, that Bontems, the King's confidential groom of the chamber and secret agent, had been to the Conciergerie, and spoken with Brusson; that, finally, the said Bontems, with several other persons, had paid a long visit to Cardillac's house. Claude Patru, who lived in the lower story, said he had heard banging noises above his head in the night, and that he had recognised Olivier's voice amongst others. So far it was certain that the King was, himself, causing the matter to be investigated; but what was puzzling was the long delay in coming to a decision. La Regnie was most probably trying all in his power to prevent his prey from slipping through his fingers; and this nipped all hope in the bud.

Nearly a month had elapsed, when Madame de Maintenon sent to tell Mademoiselle Scuderi that the King wished to see her that evening in her salon.

Her heart beat fast. She knew that Olivier's fate would be decided that night. She told Madelon so, and the latter prayed to the Virgin and all the Saints that Mademoiselle Scuderi might succeed in convincing the King of her lover's innocence.

And yet it appeared as if he had forgotten the whole affair, for he passed the time in chatting pleasantly with Madame de Maintenon and Mademoiselle Scuderi, without a single word of poor Olivier Brusson. At length Bontems appeared, approached the King, and spoke a few words so softly that the ladies could not hear them. Mademoiselle Scuderi trembled; but the King rose, went up to her, and said, with beaming eyes, "I congratulate you, Mademoiselle. Your protégé, Olivier Brusson, is free." Mademoiselle Scuderi, with tears streaming down her cheeks, unable to utter a word, would have cast herself at the King's feet; but he prevented her, saying, "Va! Va! Mademoiselle, you ought to be my Attorney-General and plead my causes, for nobody on earth can resist your eloquence and powers of persuasion." He added, more gravely, "He who is shielded by virtue may snap his fingers at every accusation, by the Chambre Ardente, or any other tribunal on earth."

Mademoiselle Scuderi, now finding words, poured forth a most glowing tribute of gratitude. But the King interrupted her, saying there were warmer thanks awaiting her at home than any he could expect from her, as at that moment doubtless Olivier was embracing his Madelon. "Bontems," added His Majesty, "will hand you 1000 Louis, which you will give the little one from me as a wedding portion. Let her marry her Brusson, who does not deserve such a treasure, and then they must both leave Paris. This is my will."

La Martinière came to meet her mistress with eager steps, followed by Baptiste, their faces beaming with joy, and both crying out, "He is here! he is free! Oh, the dear young couple!" The happy pair fell at Mademoiselle Scuderi's feet, and Madelon cried, "Ah! I knew that you, and you only, would save my husband." "Mother," cried Olivier, "my belief in you never wavered." They kissed her hands, and shed many tears; and then they embraced again, and vowed that the super-earthly bliss of the present time was worth all the nameless sufferings of the days that were past.

In a few days the priest pronounced his blessing upon them. Even had it not been the King's command that they were to leave Paris, Brusson could not have remained there, where everything reminded him of the dreadful epoch of Cardillac's atrocities, and where any accident might have disclosed the evil secret, already known to several persons, destroying the peace of his life for ever. Immediately after the wedding he started with his young wife for Geneva, sped on his way by Mademoiselle Scuderi's blessings. Handsomely provided with Madelon's portion, his own skill at his calling, and every civic virtue, he there led a happy life, without a care. The hopes, whose frustration had sent the father to his grave, were fulfilled to the son.

A year after Brusson left Paris, a public proclamation, signed by Harloy de Chauvalon, Archbishop of Paris, and by Pierre Arnaud d'Andilly, Advocate of the Parliament, appeared, stating that a repentant sinner had, under seal of confession, made over to the Church a valuable stolen treasure of gold and jewels. All those who, up to about the end of the year 1680, had been robbed of property of this description, particularly if by murderous attack in the street, were directed to apply to d'Andilly, when they would receive it back, provided that anything in the said collection agreed with the description to be by them given, and providing that there was no doubt of the genuineness of the application. Many whose names occurred in Cardillac's list as having been merely stunned, not murdered, came from time to time to d'Andilly to reclaim their property, and received it back, to their no small surprise. The remainder became the property of the Church of St. Eustache."

Sylvester's tale was received by the Brethren with their full approval. It was held to be truly Serapiontic, because, whilst founded on historical fact, it yet soared into the region of the imaginative.

Lothair said: "Our Sylvester has got very well out of a somewhat risky undertaking, for that, I consider, was the representing of a literary old maid who kept a sort of bureau d'esprit in the Rue St. Honoré, which he lets us have a peep into. Our own authoresses (and if they chance to be advanced in years, I hope they may all be genial, kind, and dignified as the old lady in the black dress) would be much delighted with you, my Sylvester, if they heard your story, and forgive you your somewhat gruesome and terrible Cardillac, whom, I suppose, you have altogether to thank your own imagination for."

"At the same time," said Ottmar, "I remember having read, somewhere or other, of an old shoemaker in Venice, whom the whole town looked upon as a good, exemplary, industrious man, though he really was the most atrocious robber and murderer. Just like Cardillac, he used to slip out in the night-time and get into the palazzi of the great, where, in the depths of darkness, his surely-dealt dagger-thrust pierced the hearts of those whom he wanted to rob, so that they dropped down on the spot without a cry. Every effort of the most clever and observant police to detect this murderer, who kept all Venice in terror, was useless, until a circumstance led to the shoemaker's being suspected. He fell sick, and, strange to say, as long as he was confined to his bed there were no murders. They began again as soon as he was well. On some pretext he was put in prison, and, just as was expected, so long as he was shut up the palaces were in security; but the moment he got out (there being no proof of anything against him) the victims fell just as before. Finally the rack extracted his secret, and he was executed. A strange thing was that he had made no use whatever of the stolen property; it was all found stowed away under the flooring of his room. He said, in the naïvest manner, that he had made a vow to St. Rochus, the patron of his craft, that he would get together a certain, pretty considerable, sum by robbery, and then stop; and complained of the hardship of having been apprehended before the said sum was arrived at."

"I never heard of the Venetian shoemaker," said Sylvester; "but if I am truly to tell you the source from whence I drew, I must inform you that the words spoken by Mademoiselle Scuderi, 'Un amant qui craint les voleurs,' &c., were really made use of by her, in almost similar circumstances to those of my story. Also the affair of the offering from the band of robbers is by no means a creature of the brain of the felicitously inspired writer. The account of that you will find in a book where you certainly would not look for it, Wagenseil's 'Nuernberg Chronicle.' The old gentleman speaks of a visit he made to Mademoiselle Scuderi in Paris, and if I have succeeded in representing her as charming and delightful, I am indebted solely to the distinguished courtoisie with which Wagenseil mentions her."

"Verily," said Theodore, laughing, "to stumble upon Mademoiselle Scuderi in the 'Nuernberg Chronicle' requires an author's lucky hand, such as Sylvester is specially gifted with. In fact, he shines on us to-night in his double capacity of playwright and story-teller, like the constellation of the Dioscuri."

"That is just where he seems to me so vain," said Vincenz. "A man who writes a good play ought not to set to work to tell a good tale as well."

"Yet it is strange," said Cyprian, "that authors who can tell a story well, who manage their characters and situations cleverly, often fail altogether in drama for the stage."

"But," said Lothair, "are not the conditions of drama and of narrative so essentially different in their fundamental elements, that the attempt to turn a story into a play is very often a complete failure? You understand that I am speaking of true narrative, not of the novel, so much, because that has often in it germs from which the drama can grow up like a glorious, beautiful tree."

"What do you think," asked Vincenz, "of the admirable idea of making a story out of a play? Some years ago I read Iffland's 'Jaeger' turned into a story, and you can't believe how delightful and touching little Anton with the couteau de chasse, and Riekchen with the lost shoe, were in this shape. It was delightful, too, that the author, or adapter, preserved whole scenes unchanged, merely putting in the 'said he,' and 'answered she,' between the speeches. I assure you I did not wholly realise the truly poetic imagination, and the deep sublimity which there is in Iffland's 'Jaeger,' until I read it in this form. Moreover, the scientific side of it struck me then, and I saw how properly it was classed in a certain library under the head 'Science of Forestry.'"

"Cease your funning," said Lothair, "and lend, with us, an attentive ear to the worthy Serapion Brother who, as I perceive, has just pulled a manuscript out of his pocket."

"This time," said Theodore, "I have trespassed upon another's ground. However, there is a real incident at the basis of my story, not taken from any book, but told to me by another."

He read:--

[GAMBLERS' FORTUNE].

In the summer of 18-- Pyrmont was more than usually frequented, and the influx of visitors, rich and great, increased from day to day, exciting the eager emulation of the various speculators and purveyors of their wants. Particularly did the faro-table keepers heap up piles of gold in unusual quantity, for the attraction of the noble game, which, like experienced sportsmen, they set themselves to decoy. As we all know, at watering-places especially--where people resolve to give themselves up, at their own sweet will, to whatever amusements may be most to their taste, to get through the time---the attractions of the play-table are not easy to resist. We see people who never touch a card at other times, absorbed at those tables; and, in fact, among the upper classes, at all events, it is thought only a proper thing to stake something every evening.

There was but one exception to this otherwise universal rule, in the person of a young German Baron, whom we shall call Siegfried. When everybody else rushed to the tables, and there was no way left to him to amuse himself in what he considered a rational manner, he preferred taking a lonely walk, yielding to the play of his fancy, or would stay at home, amusing himself with a book, or sometimes writing something himself.

He was young, independent, good-looking, well off, pleasant in manners, so of course he was very popular, and his success with the other sex was distinguished. But besides all this, there appeared to be a special lucky star watching over everything he undertook. People talked of many love-affairs, comprising risky adventures of which he had been the hero, which, though certain to have proved disastrous to most men, he had got out of with marvellous ease and facility. Old gentlemen who knew him would speak, particularly, of the affair of a certain watch, which had happened in his very early days. It chanced, before he came to his majority, that, on a journey, he unexpectedly found himself in such a strait for money that, to get on at all, he had to sell his watch, a beautiful gold one set with brilliants. Seeing no alternative, he had made up his mind to part with it much under its value; but it so happened that, in the hotel where he was living, there was a young prince who was on the look-out for just such a watch; so that he got more for it than it was worth. Rather more than a year afterwards--having come to his majority in the meantime--he read in the newspaper, at another place where he was, that a watch was going to be raffled. He took a ticket, costing only a trifle, and won the very watch set in brilliants which he had sold. Soon afterwards, he swopped this watch away for a valuable ring. Presently, having been for a time in the service of the Prince of G----, as he was leaving, the Prince gave him, as a souvenir, the self-same watch which he had twice got rid of--and a handsome chain into the bargain.

Then, people went on to talk about Siegfried's fancy of never touching a card--which, considering his extraordinary luck, he ought to be just the man to do; and everybody came to the conclusion that, in spite of all his delightful qualities, the Baron was a screw; far too canny to risk a little of his cash. That his whole conduct completely excluded the idea of his being avaricious, didn't matter. People are always anxious, and delighted to fasten an objectionable "but" on to a man of gifts, and to find out this "but" wherever they can, be it only in their own imaginations. So everybody was quite satisfied with this explanation of Siegfried's hatred of the play-table.

He very soon found out what he was accused of; and, being large-minded and liberal--hating nothing so much as avarice--he determined to show his calumniators how much they were mistaken, and--much as he detested play--sacrifice a hundred Louis d'Ors or so--more if necessary--to prove to them their error. He went to the faro-table with the firm resolution to lose the rather considerable sum which he had in his pocket. But the luck which accompanied him in everything he set about was true to him here too. Everything he staked on won. His luck shipwrecked the cabalistic calculations of the old, deeply experienced gamblers. It was all the same whether he exchanged his cards, or stuck to them; he always won. He furnished a unique instance of a ponteur wild with disgust because the cards favoured him. The by-standers, watching him, shook their heads significantly at each other, implying that the Baron might come to lose his head, carried along by this concatenation of the unusual. For indeed, a man who was furious because he was lucky, must surely be a little off his head.

The very circumstance that he had won a considerable sum necessitated him to go on playing; and as this gain must, in all probability, be followed by a still greater loss, he felt bound to carry out his original plan. However, he found it not so easy; his extraordinary luck continued to stick to him.

Without his exactly noticing it himself, a love for the game of Faro arose within him, and grew. In its very simpleness, Faro is, in truth, the most mysterious of all games.

He was not annoyed at being lucky now. The game fettered his attention, and kept him absorbed in it, night after night, till morning. As it was not the winning which interested him, but the game itself, he was forced to admit the existence of that extraordinary spell connected with it which his friends had spoken of to him, but which he had refused to believe in.

One night when the banker had just finished a "taille," on looking up he saw an elderly man, who had placed himself opposite to him, and was keeping a grave, melancholy gaze fixed upon him. And every time Siegfried looked up from his game, he found this grave, melancholy gaze still fixed upon him, so that he could not divest himself of a strong, rather eery sensation. The Stranger did not go away till the playing was over for the night. Next evening he was there again, in his old place opposite the Baron, gazing at him continually, with his gloomy, spectral eves. The Baron restrained himself; but when, on the third night, the Stranger was there again, gazing at him with eyes of devouring fire, Siegfried broke out: "I must really beg you, sir, to select some other place. You are interfering with my play."

The stranger bowed, with a pained smile, and, without a word, left the table, and the room.

But the following night he was standing in his old place, opposite to Siegfried, transfixing him with his gloomy, glowing eyes. The Baron broke out more angrily than on the previous night. "If it is any entertainment to you, sir, to glare at me in that sort of manner, I must beg you to select another place and another time. But--for the present"--a motion of the hand in the direction of the door took the place of the hard words which the Baron had on the tip of his tongue.

And, as on the previous night, the Stranger, bowing with the same pained smile, left the room. Excited by the game, by the wine he had taken, and by the encounter with the Stranger, Siegfried could not sleep. When morning broke, the whole appearance of the Stranger rose to his memory. He saw the expressive face, the well-cut features, marked with sorrow, the hollow gloomy eyes which had gazed at him. He noticed that though he was poorly dressed, his refined manners and bearing spoke of good birth and up-bringing. And then the way in which he had received the hard words with quiet resignation, and gone away, swallowing the bitterness of his feelings with a power over himself. "Oh!" said Siegfried, "I was wrong--I did him great injustice. Is it like me to fly into a passion, and insult people without rhyme or reason, like a foolish boy?" He came to the conclusion that the man had been gazing at him with a bitter sense of the tremendous contrast between them. At the moment when he--perhaps--was in the depths of distress, the Baron was heaping gold on the top of gold, and carrying all before him. He determined that the first thing in the morning he would go and find out the Stranger, and do something to remedy his condition.

And, as fate would have it, the Stranger was the first person he met, as he was taking a walk down the Alleé.

The Baron addressed him, apologised for his behaviour on the previous night, and formally asked him to forgive him. The Stranger said there was nothing to forgive. People who were much interested in their game must have every consideration, and he quite deserved to be reminded that he was obstinately planting himself in a place where he could not but put the Baron out in his play.

The Baron went further. He spoke of the circumstance that in life temporary difficulties often come upon people of education in the most trying manner, and he gave him pretty clearly to understand that he was ready to pay him back the money he had won from him, or more, if necessary, should that be likely to be of any assistance to him.

"My dear sir," said the Stranger, "you suppose that I am pressed for money. Strictly speaking, I am not. Although I am rather a poor man than a rich, I have enough for my little requirements. And you will see in a moment, if you consider, that if you should suppose you could atone for an insult to me by offering me a sum of money, I could not accept it, even as a mere ordinary man of honour. And I am a Chevalier."

"I think I understand you," said the Baron; "I am quite ready to give you satisfaction in the way you mean."

"Oh, good heavens!" the Stranger said; "what a very unequal affair a fight would be between us. I feel sure that, like myself, you do not look upon the duel as a mere piece of childish fanfaronade, nor consider that a drop or two of blood--perhaps from a scratched finger--can wash a stained honour white again. No, no! there are plenty of causes which render it impossible for two men to go on existing on this earth at the same time. Although one of them may be on the Caucasus and the other on the Tiber, there is no separation between them so long as the notion of the existence of the hated one subsists. In a case like that the duel, which is to decide the question which of those two is to make way on this earth for the other, is a positive necessity. But between us a duel, as I said, would be one-sided, since my life is nothing like as valuable as yours. If I killed you I should destroy a whole world of the fairest hopes. But if I fell, you would end a miserable existence, marred by the most bitter and painful memories. However, the chief point is that I do not consider myself in the smallest degree offended. You told me to go, and I went."

He spoke the latter words in a tone which betrayed his inward mortification, which was sufficient reason for the Baron to apologise to him once more, laying special weight on the circumstance that the Stranger's gaze seemed somehow (he could not tell why) to go penetrating into him to such an extent that he could bear it no longer.

"If my gaze penetrated you, as you say it did," said the Stranger, "would to God it had carried with it the conviction of the threatening peril in which you stand. In your gladness of heart, with all your youthful unknowingness, you are hovering on the very brink of a terrible abyss. One single impulse, and into it you fall, without the possibility of rescue. In one word, you are on the point of becoming a passionate gambler, and of going to perdition."

The Baron assured him that he was completely mistaken. He explained to him how it was that he had been led at first to go to the tables, and that the true love of play was completely absent from him--that all he desired was to lose a few hundred louis, and, having accomplished that, he would play no more; but that, up to this time, he had had the most extraordinary luck.

"Alas!" cried the Stranger, "it is just that very luck which is the most terrible, mocking temptation of the Infernal Power. Just this very luck of yours, Baron, the whole way in which you have been led on to play, the whole style of your playing, and everything connected with the matter, show but too plainly how your interest in it keeps on increasing and increasing. Everything about it reminds me only too clearly of the fate of an unfortunate fellow who begun exactly as you have done. This was why I could not take my eyes from you, why I could scarce refrain from telling you in words what my eyes intended to say to you, namely, 'For heaven's sake look at the fiends that are stretching out their talons to drag you down to perdition;' that is what I longed to cry out to you. I wished to make your acquaintance, and in that I have succeeded. Let me tell you the story of the unfortunate man to whom I have referred, and then perhaps you will see that it is no idle cobweb of my brain which makes me see you to be in the most imminent peril, and that I give you fair warning."

They sate down on a seat which was in a lonely place, and the Stranger commenced as follows. "The same brilliant gifts which distinguish you, Baron, procured for the Chevalier Menars the respect and admiration of men, and rendered him the beloved of women. Only as far as wealth was concerned fortune had not been so kind to him as to you. He was on the confines of penury, and nothing but the most scrupulous economy enabled him to keep up the decent appearance which his position as the descendant of a family of condition demanded of him. Since the very smallest loss of money would have been of much consequence to him, upsetting all his course of life, he was precluded from everything in the shape of play. But he had not the smallest inclination for it, so that his avoidance of it involved not the slightest sacrifice on his part. He was excessively lucky in whatever he undertook, so that his good fortune became a species of proverb.

"Contrarily to his habit he allowed himself to be persuaded one night to go to a gambling-house, where the friends who were with him were soon deep in the game.

"Taking no interest in the game, with his mind fully occupied about something else, he strolled up and down the room, just now and then casting a glance at the table, where the gold was streaming in upon the banquier from every side. All at once an elderly Colonel observed him, and cried out, 'Oh, the devil! here's the Chevalier Menars, with his luck, and none of us can win because he hasn't taken a side. This won't do. He must stake for me instantly.'

"The Chevalier tried his utmost to excuse himself, saying he knew nothing about the game. But nothing would serve the Colonel but that he must to the table willy nilly.

"It happened to him exactly as it did to you, Baron. He won on every card, so that he soon had hauled in a considerable sum for the Colonel, who could not congratulate himself enough on the great idea he had been inspired with of availing himself of the celebrated luck of the Chevalier Menars.

"On the Chevalier himself his luck, which so astonished all the others, made not the slightest impression. Nay, he did not himself quite understand how it came about that his detestation of play, if possible, increased, so that the next morning, when he felt the languor and listlessness consequent on having sat up so late, and gone through the excitement, he made a firm resolution that nothing would ever induce him to enter a gambling-house again.

"This resolution was strengthened by the conduct of the old Colonel, who had the most extraordinary ill-luck as soon as he took a card in his hand, and attributed this, in the most absurd way, to the Chevalier. And he insisted, in the most importunate manner, that Menars should either play his cards for him, or at all events be at his side when he played himself, by way of exorcising the demon who placed in his hand the losing cards. We know that nowhere is there such absurd superstition as amongst gamblers. It was only with the utmost difficulty that Menars managed to shake the Colonel off. He had even to go the length of telling him he would rather fight him than stake for him; and the Colonel was by no means fond of fighting. The Chevalier cursed himself for ever having yielded to the old ass at all.

"Of course the story of the Chevalier's luck could not but be passed on from one to another, with all sorts of mysterious, inexplicable additions added on to it, representing him as a man in league with supernatural powers. But that one who had his luck should go on abstaining from touching cards was a thing which could not but give the highest idea of the firmness of his character, and much increase the consideration in which he was held.

"A year after this the Chevalier found himself in the most pressing and distressing embarrassment in consequence of the non-payment to him of the trifling sum on which he managed by a struggle to live. He was obliged to confide this to his most intimate friend, who, without a moment's hesitation, helped him to what he required, at the same time telling him he was the most extraordinary, eccentric individual the world had ever probably contained.

"'Destiny,' he said, 'gives us hints, indications of the direction in which we have to seek and find our welfare, and it is only our indolence which is to blame when we neglect those hints and fail to understand them. The Power which rules over us has very distinctly whispered into your ear, "If thou wouldest have money and possessions, go and play; otherwise thou wilt for ever remain poor, needy, dependent."'

"Then, for the first time, the thought of the wonderful luck he had had at the faro table rose vividly before his mind's eye, and, waking and dreaming, he saw cards before him, and heard the monotonous gagne-perd of the banquier, and the clink of the gold pieces.

"'It is true,' he said to himself, 'a single night like that one would raise me out of poverty, and free me from the terrible necessity of being a burden on my friends. It is simply a duty to follow the promptings of Destiny.'

"The same friend who advised him to take to playing went with him to the table, and, to make him easy in his mind, presented him with twenty louis d'or.

"If his game had been an extraordinary one when he was staking for the old Colonel, it was doubly so now. He drew out his cards by chance, by accident, and staked on them, whatever they happened to be. And the unseen hand of that higher Power, which is in league with that which we term 'Chance'--nay, which is that Chance--directed his play. When the game was done he had won 1000 louis d'or.

"Next morning he felt in a sort of stupor on awaking. The money was lying on the table by his bed, just as he had shaken it out of his pockets. At first he thought he was dreaming. He rubbed his eyes and drew the table nearer to him. But as he gradually recollected what had happened--when he sunk his hands well into the heap of gold money, and counted the coins delightedly over and over again--suddenly there awoke in him, and passed through his being like a poisoned breath, the love of the vile mammon. The pureness of mind which had so long been his was gone.

"He could scarcely wait till evening came to get back to the play-table. His luck continued to attend him, so that in a few weeks, during which he played every night, he had won a very large sum.

"There are two sorts of gamblers. To many the game in itself presents an indescribable, mysterious joy, quite without any reference to winning. The wonderful enchainments of the chances alternate in the most marvellous variety; the influence of the Powers which govern the issue displays itself, so that, inspired by this, our spirits stretch their wings in an attempt to reach that darksome realm, that mysterious laboratory, where the Power in question works, and there see it working. I knew a man once who used to sit alone in his room for days and nights keeping banque, and staking against himself. That man, I consider, was a proper player. Others have only the gain in view, and look upon the game as a means of winning money quickly. The Chevalier belonged to the latter class, thereby proving the theory that the true passion for play must exist in a person's nature, and be born with him.

"For this reason the circle within which the mere ponteur is restricted soon became too narrow for him. With the very large sum he had now won he started a banque of his own; and here, too, fortune favoured him, so that in a very short time his was the richest banque in Paris. As lies in the nature of things, to him, as the luckiest, richest banquier, resorted the greatest number of players.

"The wild rugged life of a gambler soon blotted out in him all those mental and bodily superiorities which had formerly brought him love and consideration. He ceased to be a faithful friend, an open-hearted pleasant companion, a chivalric and gallant honourer of ladies. His love for art and science was extinguished, as well as all his wish to make progress in knowledge of the desirable sort. In his deathly pale countenance and gloomy eyes, sparkling with darksome fire, was imprinted the plain expression of that devouring passion which held him fast in its bands. It was not the love of play, it was the most detestable avarice, the craving for money, which the Devil himself had kindled within him. In one word, he was the most thorough specimen of a banquier ever seen.

"One night--though he had not, so to speak, lost very much--he found that fortune had not been quite so favourable to him as usual. And just at this juncture there came up to the table a little old weazened man, in poverty-stricken clothes, and altogether of almost disgustingly repulsive appearance. He drew a card, with shaking hand, and staked a piece of gold on it. Several of those at the table looked at him with deep amazement, and immediately behaved towards him with conspicuous despite; but he took not the slightest notice, not even by a look, far less by a word.

"He lost--lost one piece of gold after another, and the more he lost the better the other players were pleased. And when the old man, who kept on doubling his stakes, at last staked five hundred louis on a card, and lost it in a moment, one of them cried out, laughing loud, 'Well done, Signor Vertua; keep it up! Don't give in; keep up your game! You seem to me as if you would certainly break the bank, your luck is so splendid!'

"The old man darted a basilisk look at him, and ran off out of the room as quickly as he could; but only to come back in half an hour, with his pockets crammed with gold. When the final taille came he could not go on, as he had lost all the money he brought with him the second time.

"The Chevalier, who, notwithstanding all the atrocity of his ongoings, still insisted on there being a certain observance of ordinary convenance amongst the frequenters of his establishment, had been in the highest degree displeased at the derision and contempt with which the old man had been treated, which was sufficient reason for his talking very seriously, when the evening's play was over, to the man who had jeered at him, and to one or two others whose contemptuous behaviour to him had been the most striking, and whom the Chevalier had begged to remain behind on purpose.

"'That fellow,' one of them cried out. 'You don't know old Francesco Vertua, Chevalier, or you wouldn't find fault with us for what we did. You would rather thank us. This Vertua, by birth a Neapolitan, has been for fifteen years here, in Paris, the most vile, foul, wicked miser and usurer that could exist. He is lost to every feeling of humanity. If his own brother were to drag himself to his door, writhing in the death agony, and curl round about his feet, he wouldn't give a louis d'or to help him. The curses and execrations of heaps of people, whole families, whom he has driven to ruin by his infernal machinations, lie heavy on him. There is nobody who does not pray that vengeance for what he has done, and is always doing, may overtake him and finish his sin-spotted life. He has never played, at all events since he has been in Paris, and you need not be astonished at our surprise when we saw the old skinflint come to the table. Of course we were just as delighted at his losing, for it would have been altogether too bad if fortune had favoured the scoundrel. The wealth of your banque has dazzled the old noodle. He thought he was going to pluck you, but he has lost his own feathers. But the thing I can't understand is how he can have made up his miserly mind to play so high.'