AUTHENTIC DETAILS OF THE VALDENSES
MILNER'S CHURCH HISTORY OF THE VALDENSES, IN PIEMONT AND OTHER COUNTRIES
WITH ABRIDGED TRANSLATIONS OF
"L'HISTOIRE DES VAUDOIS"
By J. Bresse
Illustrated by Etchings
"Vous etes de nos peres que nous ne connaissons pas."
Reply of a Vaudois peasant to an Englishman.
1827.
"The Waldenses are the middle link which connects the primitive Christians and fathers with the reformed, and by their means the proof is completely established; that salvation by the grace of Christ, felt in the heart and expressed in the life by the power of the Holy Ghost, has ever existed, from the time of the Apostles to this day, and that it is a doctrine marked by the cross, and distinct from all that religion of mere form or convenience, or of human invention, which calls itself Christian, but which wants the spirit of Christ."
CHARLES, LORD BISHOP OF LLANDAFF, THIS BOOK IS DEDICATED BY PERMISSION, WITH AN EARNEST HOPE, THAT THE CAUSE OF PURE CHRISTIANITY, AND THE DISTRESS OF HER PROFESSORS IN A DISTANT COUNTRY, MAY OBTAIN SOME ADDITIONAL ASSISTANCE FROM ONE MORE HUMBLE EFFORT TOWARDS THEIR SUPPORT.
CONTENTS
[ HISTORICAL DETAILS OF THE PAST SUFFERINGS OF THE VALDENSES, ]
[ ABRIDGED TRANSLATION OF THE HISTORY OF THE VAUDOIS BY J. BRESSE ]
[ CHAPTER I. DESCRIPTION OF THE VAUDOIS VALLEYS ]
[ CHAPTER II. NAME OF THE VAUDOIS ]
[ CHAPTER III. ANTIQUITY OF THE VAUDOIS FAITH ]
[ CHAPTER IV. ANTIQUITY AND PURITY OF THE VAUDOIS DOCTRINE ]
[ CHAPTER V. MANNERS OF THE VAUDOIS ]
[ CHAPTER VI. ON THE DISCIPLINE OF THE VAUDOIS CHURCH. ]
[ CHAPTER VII. OF THE BARBES OR PASTORS ]
[ CHAPTER I. THE VAUDOIS QUIT THE VALLEYS ]
[ CHAPTER II. THE REFORMATION. ]
HISTORICAL DETAILS OF THE PAST SUFFERINGS OF THE VALDENSES, AND OF THE STATE OF THESE PRIMITIVE CHRISTIANS IN PIEDMONT AND OTHER COUNTRIES
After the late interesting publications of Allix, Jones, Gilly, Acland, and other writers, it may appear at the present time somewhat presumptuous, as well as unnecessary, to lay before the public any further details connected with the history of these excellent and primitive Christians; but as some of the Vaudois manuscripts and works are very scarce, and but little known in England, more particularly those of Peyran, Henri Arnaud, and Bresse, it may be desirable (even under the certainty of many repetitions) to give some short extracts from these curious documents, if only with the view and under the hope of keeping alive in the breasts of the people of this favoured isle that charitable zeal, which has again manifested itself, and is of such vital importance to the political and religious welfare of our noble though impoverished protestant brethren.
As the Valdenses most evidently are a part of the dispersed flock of the original Church of Christ, it becomes a matter of the highest interest to trace out their history from the earliest periods, and to observe how sedulously under the severest persecutions they have not only upheld their faith in its own purity and truth, but how gloriously they have continued to resist the growing corruptions of the Romish faith.
Scattered over the face of the earth, we find almost every where these primitive Christians under the various denominations given to them-of Cathari, or "the Pure," Paulicians, Petrobusians, Puritans, Leonists, Lollards, Henricians, Josephists, Patarines, Fraticelli, Insabati, Piphles, Toulousians, Albigenses, Lombardists, Bulgarians, Bohemian brethren, Barbets, Walloons, &c.
We not only find many colonies of these people in the eastern and western parts of Europe, but even in Africa and America, whither they emigrated to escape from oppression and massacre.
After the most cruel and wanton persecutions, we observe this oppressed people reduced in number by barbarous massacres, and at length driven out of their own purchased territories, because they would not submit to innovations and changes in their established religion; but in a few years we again find a remnant of them under their pastor, Henri Arnaud, led back into their native country almost in a miraculous manner to expel their savage oppressors, thousands of whom fled before this reduced but noble band of self-taught warriors.
Many refugees took up their abode in the Rhetian Alps, and a great number, after various edicts, were allowed to settle in the Duchy of Wirtemberg, where some of them were visited by the writer of these pages, for the express purpose of inquiring into their wants and privileges.
Before the days of Wickliffe, and other reformers, we can trace the Vaudois by their sufferings; they were branded and burnt as heretics, because they would not conform to the doctrines of men, and the edicts of the Roman pontiffs: their steady adherence to the principles of their own faith, and obedience to the will of their Creator, rendered them instrumental to the reformation, which afterwards took place, and by which, in this country, the pure religion of our ancestors was restored. It is even probable that this separated flock of true worshippers are to be the means, under heavenly guidance, of not only preserving, but also diffusing, the light of the gospel and its healing beams over the most remote parts of the earth.
251 A.D. It would appear that the title of Cathari, or "the Pure," was first given to the followers of Novation, a Romish pastor, who set the example of resisting the early corruptions of the Papal dominion, and that Puritan churches existed in Italy upwards of 200 years.
590 Nine Bishops rejected the communion of the Pope, as heretical, and this schism, we are told by another author, began even in the year 553.
604 On the death of Pope Gregory, Boniface III. styled himself "universal Bishop," and the worship of images became general; but long before this period, in the fourth century, Socrates the historian speaks of the Novations having churches at Constantinople, Nice, Nicomedia, and Coticæus in Phrygia, &c. as well as a church at Carthage, the doctrines and discipline of which, we find that Dionysius, Bishop of' Alexandria, and Fabius, Bishop of Antioch, approved of.
660 Some persons have supposed that the Valdenses have derived their name from Petro Valdo, but Reinerius Sacco, an inquisitor who lived 80 years after Valdo of Lyons, admits that they flourished 500 years before the time of this celebrated reformer, i. e. about the year 660. Some of these Valdenses, like the Novations, we find called Puritans, or Gathari; when Paulinus, Bishop of Aquilæia, and other Italian Bishops, condemned the decrees of the second Council of Nice, which had confirmed image worship.
817 Claude, Bishop of Turin, (and of the Vallies of Piedmont inhabited by the Valdenses,) was zealous against this idolatrous practice, and bears witness that the gospel was preserved amongst these mountaineers in its native purity and glorious light. Genebrand and Rorenco (Roman Catholic writers) have owned that the Patarines* and inhabitants of Piedmont preserved the opinions of Claude during the ninth and tenth centuries.
* Patarines, so called from Pataria, a place near Milan,
where those Vaudois who took part with the Bishop of Milan
against the Roman Pontiff, Nicholas II., held communion
together. See the Sermon of Archbishop Wake, preached for
the relief of the Vaudois, A.D. 1669, at St. James's
Westminster.
1026 Thus before 1026, and 500 years previous to our own reformation, says Dr. Allix, we discover a body of men called Patarines, Valdenses, or Cathari, whose belief was contrary to the doctrines of the See of Rome. In 1040, the Patarines were very numerous at Milan, (Voltaire speaks of them in his General History, 1100 chap. 69.) In 1100, the Valdenses became well known by the "Noble Leycon," and another work, entitled "Qual Cosa Sia l'Antichrist."
1140 A little before this year, Everrinus (of Stamfield, diocese of Cologne) addressed a letter to the famous St. Bernard, in which is the following passage:—"There have lately been some heretics amongst us, but they were seized by the people in their zeal and burnt to death, these people in Germany are called Cathari; in Flanders, Piphles; and in France, Tisserands." Towards the middle of the twelfth century, a small body of these Valdenses, called Puritans and Paulicians, came from Germany, and 1159 were persecuted in England. Some being burnt at Oxford, Gerard their teacher answered for them, that they were Christians, but Henry the Second ordered them in 1166 to be branded with an hot iron, and whipped through the streets. Thirteen Valdensian families had certainly emigrated to England about this period.
1178 Gretzer the Jesuit (who published the book of Reinerius) admits that the Toulousians and Albigenses condemned in 1178 were no other 1181 than the Valdenses. In the decree of Pope Lucius III. against them, they are called Catharists, Josephists, and Heretics. Another decree was made against them in 1194, by Ildefonsus, King of Arragon: and Bale, in his old Chronicle of London, mentions "one 1210 burnt to death tainted with the faith of the Valdenses."
1215 Council of Lateran against Heretics.
1230 to 1350 Supressio in France
1240 Some further territory in Piedmont was about this time purchased and paid for by the Valdenses, to the amount of 6000 ducatoons.
1259 The Patarine Church of Albi (in France) whence these Vaudois were called Albigenses, consisted of 500 members, that of Concorezzo more than 1500, and of Bagnolo 200. The Bishop of Vercelli complained much of these people, whom he denominated Cathari and Patarines. The English, at the time they had possession of Guienne (in 1210), began to help the Valdenses, who stood forth to defend their faith, headed by Walter and Raymond Lollard.
1322 According to Clark's Martyrology (page 111), we find Walter was burnt at Cologne in 1322: which was two years before the birth of Wickliffe. A cotemporary historian says, that "in a few years half the people of England became Lollards." And Newton, in his Dissertation on the Prophecies, (1 vol. 4to. page 631,) says, "part of the Wal-denses took refuge in Britain." Even Theo. Beza says, "as for the Valdenses, I may be permitted to call them the seed of the primitive and pure Christian church."
1400 In 1400 began the first severe persecution against the Vaudois, on account of their faith, which may be found related by Bresse, together with their subsequent misfortunes, down to the era of the treaty of Pignerolo in 1655, the most interesting details of which history are translated and abridged in another part of this work.
1685 The Duke of Savoy, at the instigation of Louis XIVth, revoked his promises, and the following year condemned 14,000 Vaudois to the prisons of Turin, the rest either fled or became Catholics. By the intercessions of the Protestant countries, these miserable prisoners were released, but their numbers by hardships and cruelty were reduced to 3000, who took refuge in Switzerland and 1687 elsewhere, in 1687; from whence a part of them effected that intrepid return into their own Vallies, so well described by their Colonel and Pastor, Henri Arnaud, in "La Rentree Glorieuse" of 1689.
1698 Eight years after they were again exiled to the number of 3000, in consequence of an article in the treaty between France and Savoyin 1698: these were the same who with the veteran Arnaud amongst them, took refuge in Germany, and were solemnly received as subjects to the Duke of Wirtemberg, with the promise of the free exercise of their religion for ever.
1797 The pension from England, which had been granted by Cromwell, and confirmed by Queen Anne, was this year discontinued.
1799 A body of Vaudois from Wirtemberg emigrated to America, and joined those 1600, who, in Arnaud's time, had settled near Philadelphia.
1800 Piedmont fell under the yoke of France.
1814 The King of Sardinia restored to his throne, refused to grant any privileges to the Vaudois beyond those they enjoyed before the French revolution.
1825 Present state of the Vaudois, as described in the Letters now published, &c.
ABRIDGED TRANSLATION OF THE HISTORY OF THE VAUDOIS
By J. Bresse
Minister of the Walloon Church [ [!-- H2 anchor --] ]
PREFACE.
"Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass or a tinkling cymbal. And though I have the gift of prophecy and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing: And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity it profiteth me nothing. Charity suffereth long and is kind; charity envieth not, vaunteth not itself, is not puffed up, doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil, rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth; beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. Charity never faileth, but whether there be prophecies they shall fail, whether there be tongues, they shall cease, whether there be knowledge it shall vanish away. And now abideth faith, hope, and charity, these three, but the greatest of these is charity."
But the greatest of these is charity! What words are these which I have just quoted? Christians, of all countries, of all sects, and of all communions! do you recognize in them the religion of your hearts? You do, or you are but hypocrites, and no true friends to the gospel.
O ye senseless fanatics! who have dared for ages, to divide, inflame, and overturn the world; to arm son against father, and brother against sister, for the sake of opinions, not necessary to their happiness, or at best of little importance. Ye persecutors, who beneath the veil of a religion, whose essence is charity, have believed that homage was to be rendered to your Creator, by immolating human victims on his altars, and committing the most horrible atrocities. Ye, who make religion consist in vain ceremonies, and the gospel a rampart for the defence of your base interests, come forward before the tribunal of charity, and if it be yet possible, let this admirable sentence penetrate your hearts. "Now abideth faith, hope, and charity; these three, but the greatest of these is charity!" Try every action of your life by this sentence of the apostle. And as the pilot has ever before his eyes the compass to direct his course through the ocean, let this sublime picture of charity be the invariable rule of your actions and opinions, and the very soul of your whole conduct. Far from me be those useless distinctions of sects and parties, by which some would excuse the sin of intolerance, and the fury of fanaticism: for me, there exist neither Protestants, nor Catholics, nor Lutherans, nor Calvinists, nor Moravians, nor Anabaptists; I own to no other title, than that of Christian; no other religion than that of Christianity. Every man who practices its duties is my brother, whatever may be his particular opinions. It would be easy to demonstrate that this reasoning is derived immediately, from the fundamental maxims of the gospel; and the evils which a contrary belief have occasioned, prove that it is of the greatest importance. No true Christian can deny this, since it is confirmed by every line of his code. But who is a true Christian? He who lives in charity; / he who practises it as did St. Paul. This is the true touchstone of our religion. He who shrinks from this test bears it not, is not a Christian. "He is nothing," to use the words of the Apostle.
It is upon these principles that I beg all that I have advanced in the history of the Vaudois may be judged. If I have expressed myself warmly against their enemies, it is only when they have violated the first duties of Christianity; then I neither wish or ought to spare them, for truth, in the judgment of an honest man, is one and immutable. He ought to purchase it, to use the words of the gospel, to publish and defend it, at the price of all he has in the world. I have nothing to do with Catholicism, but with the excesses which Catholics have committed. If I have anathematized the ministers of the Inquisition, it is because so execrable an establishment does not exist under heaven. The sun may well have withdrawn his light in horror, when he first illuminated the dark and bloody walls of this abominable tribunal! And they dare to assert that it is established for the propagation of the Christian faith. What a horrible blasphemy is this! We may ask of the most ardent partizans of the Propaganda,* whether Jesus had recourse to an Inquisition? if the Apostles used such a means of extending their doctrine, or proving the faith of their brethren? Did the first preachers use tortures to force men to adopt their creed? Did not Jesus, himself say to those who remained with him, when others fled—"And ye! will ye also go away?"** Is this the expression of a persecutor? or can the infernal rules of the Inquisition be founded upon the feelings which dictated this question?
* The College of Propaganda fide, in Rome, is synonymous
with the Italian Inquisition.
** John, chap. vi. ver. 67.
Nay! is there in the whole of the sacred Scriptures, one single line or word which can excuse persecution for the sake of religion? If there is, let it be produced, and I will on the instant make full reparation to this host of executioners and fanatics. But if the precepts of Christianity tend to recommend to us the love of God and of our brethren, it follows that the Inquisitors and their adherents, have been Christians in name only, and that their conduct has tended to the discredit of true religion and greatly injured the cause of Christ; for light and darkness are not more different than a true Christian, and a bigoted fanatic. I have more than once remarked, in the course of my history, that we should rather accuse the Inquisition, than the House of Savoy of the atrocities committed on the Vaudois. If the latter deserves censure, it is for want of courage to oppose the perfidious and criminal instigations of this bloody tribunal. The frightful tyranny of Rome, at that time, may be considered as an excuse; and our history will show to what excesses the anti-christian policy of that proud court was led. And as the picture of such cruelty is disgusting, it will be pleasing to turn from it to the mildness which reigns in the present government....
It is for the Vaudois youth that I have undertaken this work, though I trust that those of more mature age may find it both interesting and instructive: it will recall to their minds anecdotes of their ancestors, which their fathers have often repeated to them; and their deepest feelings must be excited at the recollection of their forefathers, who have fallen beneath the axe of fanaticism for the sake of the gospel. The families of Mondons, Arnauds, Legers, Janavels, and many others still existing will read with emotion the exploits of their virtuous ancestors; their children will pronounce with reverence these names which have been an honour to our country; they will learn to repeat the most remarkable passages of our history. Enjoying from their earliest years the light of the gospel, their zeal will be inflamed by the sublime sentiments such examples inspire; and their first ambitious desires will be to imitate them. How well Shall I be rewarded for my labour, if such be the effect of this work; the most ardent wish of my heart will have been accomplished, and I shall not have lived in vain.
Here let me repeat what I have said in my prospectus. The history of the Vaudois occupies, perhaps, the most interesting point of time in Christian history. Confined amidst the mountains of Piedmont, adjoining Dauphiné, they have there preserved the Christian doctrine and worship in evangelical purity and simplicity, whilst the most profound darkness covered the rest of Europe. It is from the Apostles or their immediate successors, that they have received the gospel, and from that time their faith has never changed; it is now the same as it was before the reformation. The existence of these few thousand Vaudois is therefore most interesting to all Christian nations. Many authors have written before me, but their works are scarce, and their style often nearly unintelligible, from their antiquity; nor do any of their works contain a complete history. Those to whom I have alluded in my prospectus, are Perrin, Gilles, Leger, Arnaud, and Boyer.
Perrin wrote the "Histoire des Vaudois et Albigeois," printed at Geneva, 1618, 2 vols. 12mo. The work only carries down the annals of the Vaudois to 1601, and it is now extremely rare; it contains many valuable documents, which would be sought for in vain elsewhere, as the author was allowed to examine the manuscripts of the Synod of the Vallies. He was a minister of the church at Lyons.
P. Gilles, pastor of the Vaudois church at La Tour, is the author of "Histoire Ecclesiastique des églises reformées recueillies en quelques vallées du Piémont autrefois appellées églises Vaudoises," chez de Tournes, 1648, 1 vol. 4to.; this comprises the period from 1160 to 1643; containing interesting annals of the persecutions in the author's time; but the style is still less agreeable than that of Perrin.
Jean Leger's history is entitled "Histoire generate des églises évangeliques de Piémont ou Vaudoises," printed at Leyden, 1669, 1 vol. folio, goes as far as A.D. 1664; it is full of learning and piety, giving many facts to be found no where else; and the interest is increased from the circumstance of his having himself taken an important part in the events he describes. Still he enters into those tiresome details, for which the taste of that age is so much to be blamed.
The work of Henri Arnaud is the "Histoire de la rentrée glorieuse de nos ancetres dans leur patrie," in 1 vol. 8vo. without date. The event he relates occurred three years after the expulsion of the Vaudois, that is in 1690. This is a most precious and interesting little work, for the author himself was at the head of his countrymen, and the vivacity and force of his narrative render it very attractive to the lovers of truth, though it must be confessed that his style, as he says himself, in his dedication to Queen Anne, is wanting in that polish which is so much admired in these times. This work was originally composed in two parts, of which the latter must have contained an account of the war between Piedmont and France, in which the Vaudois were actively engaged; this last part was unhappily never printed, and the manuscript remains undiscovered; any information respecting it would be very important to the completion of the third part of my work. Henri Arnaud died in Wirtemberg, where this manuscript probably would be found.
The last of the Vaudois histories is by Boyer, under the title of Abrégé de l'Histoire des Vaudois, 1 vol. 12mo., La Haye, 1691; it goes down to 1690, and though written with judgment, is defective in many points, both in the historical parts, and with regard to the doctrine and manners of the Vaudois.
* The author here states his obligations to Mons. Certon of
Rotterdam, pastor of the reformed church, and to some
others, from whom he had received manuscripts. He then gives
some other particulars, not interesting to the general
reader, and proceeds as above.—T.
I pass over other histories of the Vaudois, in English and Dutch, as well as other references to them in more general works, as for instance, Gekendorf in his history of the reformation, Ruchat Basnage, &c. &c. as they are probably derived from the above sources, and are only more or less carefully compiled....
Though I must not repeat here the evidences of the antiquity of the Vaudois, I cannot refrain from remarking that it is from the vallies of the Vaudois that the first sparks of that reformation have arisen, which has drawn back a great part of Europe to the purity of the gospel. It is extremely probable, that Calvin himself was of Vaudois origin, for there are still several families of this name in the vallies, from whence we believe his to have emigrated to Picardy. It is certain, that in the preface which this great reformer prefixed to the first French bible ever published; he acknowledges himself bound by the ties of kindred to the translator, one of our most celebrated "barbes," or pastors, named Olivetan, which makes it probable that Calvin had obtained from the Vaudois the doctrine which he afterwards preached at Geneva, and elsewhere. It is equally certain, that long before the reformation there were many persons who followed the doctrine of the Vaudois in Germany, Hungary, Bohemia, &c.; indeed the Vatïtiois of this last country, as well as those of Alsace, sent their youth into our vallies to be educated as pastors. It is known also that the celebrated Lollard who laboured with such zeal to diffuse the Vaudois doctrines in England, was not only a native of our vallies, but preached in them for a length of time with great success.* We may also assert that it is by means of the Vaudois that the reformation was introduced in the United Provinces.
* The Lollard tower in London takes its name from one of the
disciples of Lollard, who in the age of intolerance was
confined there.
The Vaudois of Provence, Languedoc, and Dauphiné also, originally sprang from our val-lies, and when their numbers had increased greatly at Lyons, they were persecuted by the Archbishop of that city, Jean de Belle Maison, about 1180, and retired into Picardy, under Peter Valdo, where they received the name of Picards. Here Philip Augustus, king of France, resolving to extirpate them, caused 300 gentlemen's houses to be razed to the ground, because the owners had embraced the tenets of the Vaudois. Forced again to leave their newly found country, these Picards, or Vaudois of Lyons, (also called poor of Lyons,) retired principally into the United Provinces of Holland, and there spread the knowledge of the truth. It was in the Low Countries that the Vaudois first took the name of Walloons, and that the first confession de foi (articles of belief) was drawn up by the celebrated martyr Guido Brez. This confession was first printed in 1561, addressed to Philip II. of Spain, in 1562; it was confirmed by the synod of Anvers, 1585, and finally adopted by that of Dordt. The above is sufficient to prove that the Vaudois church is the parent of all those which have arisen in Protestant Europe, and particularly of the churches of the United Provinces, as well Dutch as Walloon. Why do the Roman Catholics and the Protestants mutually hate each other? Why do they look upon each other with harshness and severity? It is, because instead of going to the source of their religion, the gospel itself, they content themselves with examining those streams, of which the waters have been rendered impure, by the admixture of human opinions: it is because they appeal to the confessions of faith of the heads of their sect or party, instead of seeking what really constitutes the essence of the Christian faith, and what ought to be the rule of our faith and practice, by means of the specific declarations of Jesus Christ and his apostles. It is because they generally adopt self-interest for their guide, instead of shielding themselves under that universal spirit of charity, without which there can be no real Christianity, and because they entirely forget that religion does not consist in words, but in virtue.
The nature of my employments, and the interest of the great cause which I serve, have often called forth my reflections on the evils it has been my task to describe; and however earnestly I have searched for remedies, as well as for the discovery of their origin, my meditations have continually brought me back to the same point. Let it be remembered that it is a Vaudois who speaks, a Vaudois, who, like his countrymen, absolutely recognizes no other religion than that of Christianity, and who believes that the unhappy distinctions of Catholics, Lutherans, Reformed, Calvinists, &c. &c., have done a thousand times more harm to the cause of the gospel, than all the manouvres of the wicked and unbelieving.
The thing is evident as to natural religion, for in examining history, we find that in no case has any one ever attempted to prescribe rules of belief to others, but that each receives what nature hath taught him, and nothing more.
Nor is there more obscurity in the point, as to revealed religion; not that religion of which opposing sects have given such different descriptions, but that which is to be found in the beautiful lessons of Jesus and his apostles. It is from these alone, we must judge of Christianity. And every one who is willing to undertake this important examination, without prejudices, will allow that nothing is more simple, more easy, than Christianity; and that the great truths which form its basis, are clear enough to be within the reach of the most confined understandings.
We must therefore conclude that many of the opinions which have so long sown discord, and still continue to produce dissensions among Christians, are by no means founded on points essential to Christianity; nay, the traces of several of them are scarcely to be found in the sacred writings.
What then are the fundamental articles of our faith, of which the belief is necessary to the character of a true Christian? Read the discourses of Jesus and the apostles to their converts, and you will have a full answer to the question. (See the quotations at the end of the Preface.) These articles of belief are but few in number, and if every Christian had religiously observed them, we should not see so many sects attacking one another, or the disciples of the mildest of masters, hate, persecute, and massacre each other, in the most barbarous manner. Such are the dreadful consequences a trifling error may produce in such a case. Such is the essence of the Christian faith, and the opinions which have been added to it, are not only useless, but dangerous. Every Christian must render an account of his belief to God alone, and it is his duty to found that belief solely of the express declarations of the gospel, without attending to the subtleties with which men have endeavoured to obscure them. The most crafty theologian cannot find one single line in the holy scriptures, which could give to any person or council upon earth, a right to impose a formula of belief on others. This pretended right which the court of Rome, and after it, so many reformed churches have wished to exercise, is no other than a manifest usurpation, and not only of the rights of man, but of God himself, who is our only judge, since to him alone we must all give an account of our faith. The gospel is the sole immutable rule of faith, and the Supreme Being has left to each person its explication, according to his talents and advantages; since it was not his object, as some have supposed, merely to propose to us such and such truths for our belief, but to render us more mild, humane, modest, and virtuous; and consequently more happy. It is for this reason that St. Paul does not hesitate to place charity, which he calls the union of all virtues, above faith, which is but a single act of the mind, without any merit whatever, unless it influences our sentiments and our conduct. "And now abideth" (says the apostle) "faith, hope, and charity, these three, but the greatest of these is charity."
Such have ever been, and still are the principles of the Christians of our vailles; the gospel is their sole and immutable judge; they have paid no attention to the sects which have arisen around them; nor has any one of them attempted to impose upon is brother his own belief, as the rule of his faith. The words heresy and orthodoxy are almost unknown to them; nor do they know what a dogma is, for they find not this word in the holy scriptures, and their first rule is to adhere closely to them both in words and deeds.
It is true that the Vaudois have departed more or less from their former simplicity, since the reformation; they have been forced to use the books of the reformed, and to send their youth to be educated in foreign colleges. They use, for example, the catechism of Osterwald, because there is no means of printing others, in the country; but I hope once more to bring to light the catechism which our ancestors used in the twelfth century, the original of which is in the library of Cambridge. By substituting it for that of Osterwald, we should return to the usages of our ancestors. To complete the desired change, it would only be necessary to establish a small college or seminary in the vallies, for the education of those who are intended for the church. I have now only to intreat that it may not be taken amiss if I have laid so little stress on the Reformation. As a Vaudois I cannot consider it of that importance, which it is of in the eyes of the reformed, but I consider it as a revolution of the greatest interest, both from its civil and religious effects, and that whatever were the intentions of some of the reformers, they merit the title of benefactors of the human race. We owe to them in great part, the progress of science, reason, and philosophy, as well as the first foundations of civil and political liberty, so nearly allied to religious independence. Without them the whole of Europe might still have groaned beneath the Papal yoke. But though they merit our gratitude, let not that gratitude degenerate into idolatry, or allow of their opinions being placed on an equality with the gospel. Luther, Calvin, Wickliffe, Zwingle, OEcolampadius, &c. were but men capable of being deceived like ourselves. Let us listen to their lessons, but remember that our sole legislator is Jesus, and that we are wanting in respect and gratitude to him, if we take any other title than that of Christians. Whoever thou mayest be, reader, into whose hands this book may fall, let me recommend to you the interests of the most consoling of all doctrines, of that doctrine by which we are told that true religion is this,—"to visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep ourselves unspotted from the world." Allow me to exhort you to search for the knowledge of this divine religion, only in the sacred writings, which ought alone to be the rule and invariable compass of our course. Thus you will bring back all the Christian sects to the standard of the gospel, and inflame all hearts with that charity and philanthropy which form the essence of Christianity. Thus you will render this simple but useful maxim more dear to all mortals;—To do unto others as we would they should do unto us.
By this means you will destroy all factions, because each member of a state will be happy, that all those who are not enemies of the government, should thus enjoy the same privileges. By this means you will contribute to restore to Christianity all its splendour and its power; you will be the benefactors of your family, of your country, of the world. The wicked man, the bigot, and the false devotee, will hate, nay, even persecute you; but you have only to retire beneath the shadow of your own conscience, to render all their machinations abortive. The calm satisfaction which this will afford you, will amply make amends for the momentary pangs which calumny and injustice may excite in your breasts, and if ever mankind shall recognise true merit, it is to you alone they will erect statues.
Utrecht, 4th October, 1794.
NOTES TO PREFACE.
The principal passages where the fundamental truths of Christianity are expressed with the greatest clearness, are the following.
Gospel of St. John, chap. iii. ver. 36.; iv. 25, 26, 29, 39, 42; vi. 69; x. 24, 26; xx. 30, 31; xi. 27. Gospel of St. Luke, chap. xxiv. Acts of the Apostles, chap. ii. 22; iii. 18; iv. 10,12; v. 29, 32; viii. 5, 12, 37; ix. 20, 22; x. 42,43; xi. 14; xv. 7, 19; xvii. 1, 9; xviii. 4, 6, 27,28; xxvi. 22.
There can be no other fundamentally essential articles of the Christian faith, or any of which the belief is necessary to the being a good Christian, except those of which Jesus and his apostles required the belief from the persons they received into the bosom of Christianity. All that has been added since, is nothing more than alloy, as impure in itself, as pernicious in its effects.
This Preface has been translated literally, with the omission of one or two passages, of little interest to those ignorant of the author's family and connections.
HISTORY OF THE VAUDOIS.
PART THE FIRST.
CHAPTER I. DESCRIPTION OF THE VAUDOIS VALLEYS
The valleys which the Vaudois have raised into celebrity, lie to the west of Piemont, between the province of Pignerol and Briançon, and adjoining on the other side to the ancient Marquisate of Susa, and that of the Saluces, The capital, La Tour, being about thirty-six miles from Turin, and fourteen from Pignerol. The extent of the valleys is about twelve Italian miles, making a square of about twenty-four French leagues. The valleys are three in number, Luzern, Perouse, and St. Martin. The former (in which the chief town is now Catholic,) is the most beautiful and extensive, and contains the five parishes of Rora, St. Jean, La Tour, Villar, and Bobbi, through the three last of which runs the rapid Pelice, which has its source near the Pra Alp, and throws itself into the Po.
The Valley of Perouse is about twelve miles long, chiefly mountainous. It is traversed by the river Cluson, and the villages* on the Italian side of that river, (Pinache, Rivoire, Great and Little Doublon, and Villard,) as well as its chief town Perouse, are entirely inhabited by Roman Catholics. The Vaudois at this time possess only Pramol, Pomaret, and St. Germain.
* All those villages were once Vaudois.
Between the valleys Luzerne and Perouse, is the parish Prarustin, comprehending Roche Platte, and St. Barthélemi, which belong to neither of them.
The Valley of St. Martin is scarcely wider than the bed of the torrent Germanasque, which runs through it, and extends from the Valley of Perouse to that of Queiras in Dauphiné; it contains the parishes of Pral, Ma-neille, and Ville Sèche, of which the former is so elevated, as to be covered with snow during nine months in the year. The other parishes contain each several small villages, and Perrier, which is the capital of the whole valley, is now inhabited by Catholics alone. This valley, which was the scene of the heroic defence of Arnaud's band, is environed by lofty mountains, and rugged rocks, forming the most formidable natural defences; indeed the only passage into it for wheels,* is by a bridge, not far from Perouse, and this pass is so narrow that a few men might defend it against a large force.
The authors of poems and romances, in giving their enchanting descriptions of pastoral life, have excited a deep feeling of regret in sensitive minds, that the originals of their pictures are no where to be found. But I can console these friends of virtue, by shewing them where they may find what they have sought in vain in other parts of the world. And this happy asylum of innocence is no other than the valley of St. Martin. I have known there shepherdesses in every sense of the word, as amiable and interesting as the heroines of these romances. And if the delightful author of Estelle and Galatée had lived among them as I have done, he might have added many a lively tint to his portraits, the more charming as it would have been copied from nature and truth. But let it not be thought that my shepherdesses resemble the smart wives and daughters of our citizens then, indeed, they would have little interest in my eyes. Imagine virtue without pretensions or vanity, grace without frivolity, and amiability devoid of coquetry, and these set off by that true modesty which their simple habits inspire, and you have a true picture of my Vaudois heroines.
* The translator saw no wheeled carriage in this valley, and
doubts if one of any description could now be used there.
** He writes at Utrecht.
Had I been born a poet, they should have formed the subject of my lays. The churches in the Valley of St Martin, as well as those of the other valleys, were formerly much more numerous. In the whole we have now but thirteen parish churches, though in the ancient records, examined by Leger, mention is made of ten other parishes to which pastors were attached; these are now annexed to the thirteen. In the valley of Cluson or Pragela, which adjoins those of St. Martin, and Perouse, were no less than six flourishing Vaudois churches, as late as 1727, when in consequence of the exchange of territory between France and the House of Savoy, all those who remained faithful to their religion, were forced into exile.* The Vaudois were also very numerous in the valleys of Queiras, Mathias, and Meane, until entirely extirpated there by Duke Charles Emmanuel in 1603. As they were in the Marquisate of Sa-luces, in 1633, where they had many churches.
* Many hundreds went to Holland.
Five villages, and the town of Luzerne, formerly attached to the parish church of St. Jean, have also been taken from them, in the valley of Luzerne; indeed, it is known that the Vaudois had churches in 1560, in Turin, Pignerol, and Quiers.
Notwithstanding that the Vaudois have been established in some of the places I have stated above, from time immemorial, and have had great possessions in others: they are now entirely confined within the three valleys mentioned in the beginning of this chapter, and there exists an edict rendering them incapable of purchasing beyond these limits. It is to be hoped that their fidelity and attachment to their sovereign, will be rewarded by a restoration to the rights which his other subjects enjoy, and that the goodness of the reigning prince, will lead him to consider it a duty, to reinstate them as soon as circumstances permit, in the full possession of those privileges which the claims of nature and society so loudly demand.
The population of the three valleys may amount to 16,000 or 17,000 souls,* which would give about 3000 for the number capable of bearing arms; it does not appear, however, that in the various persecutions our ancestors had ever more than 1500 men in the field, the rest being necessary for the defence of their own territory. By these feeble means has the God of armies effected the wonderful events which I am about to relate; and so extraordinary are they, that they might well appear incredible, did not the most authentic proofs exist of them.
* Vide population in 1820, about 22,000.
CHAPTER II. NAME OF THE VAUDOIS
As to the name of the Vaudois, it might be sufficient to answer from the authority of that judicious critic, Theodore* Bèze,** and Coug-nard,*** advocate of the parliament of Normandy. That the Vaudois have received their name from the valleys they inhabit. The names of Waldense or Valdense in Italian, and Valdensis in Latin, are thus derived from the same root, vale, valle, and vallis, a valley, as Vaudois is derived from vaux, the word for valley, in their ancient patois.****
* Beza, the editor of the famous bible of Geneva, and friend
of Milton.
** Portraites des hommes illustres, p. 985.
*** Traite touchant la Papesse Jeanne, p. 8.
**** The Vaudois language seems as ancient at least as the
Provençal, and very similar: it would be interesting to
trace their origins and distinctions. Vide French work on
the Provençal poets and troubadours, and Sismondis languages
du midi de l'Europe.
In the same way the inhabitants of the plain of the Po are called Piemontese or Piedmontese, Pedemontani, and those of the mountains, generally Montagnards. This word Vaudois, which they first acquired from their geographical situation, they have preserved as a token of their religion in all countries, as the Vaudois of Provence, and of Bohemia, and the Walloons of the Low Countries. Since the Reformation the names of Lutheran, Calvinist, and Reformed, have served to distinguish all those who rejected the papal doctrines, and the inhabitants of our valleys, the only people who have never been affected by these opinions, have alone retained their original name of Vaudois. I must, however, observe, that it is against their own wish that they have ever received it; the name of Christian was too precious in their eyes to have been willingly, on their part, exchanged for any other. As we find in the letter which they addressed to OEladislaus, king of Bohemia, they style themselves "the little flock of Christians, falsely called Vaudois." It has been pretended and even by those who have written our history, such as Perrin, and Gilles, that the name is derived from Peter Valdo, which can by no means be the case, as it is allowed on all hands, that this famous reformer of Lyons was not known before 1175, while we have ancient MSS. in the Vaudois language, dated 1120, and 1100, in the former of which are stated the differences between their church and that of Rome, and in the latter the word Vaudois is used as synonymous with virtuous Christian.
In the MS. dated 1100, and entitled La Noble Leiçon, (of which there exist two original copies, in ancient Gothic letters, one at Cambridge, and the other at Geneva,) is this passage.
Que sel se troba alcun bon que vollia amar
Dio et temar Jesu Krist
Que non vollia maudire, ni jura, ni mentir,
Ni avoutrar, ni ancire, ni peure de l'autry
Ni venjarse de li sio ennemie *
Illi dison quel es Vaudes e degne de morir.
* Ennemio murir, another reading.
Whoever is a good man, and wishes to love God, and fear Jesus Christ, who will neither speak ill of his neighbour, nor swear, nor lie; who will neither commit adultery, nor kill, nor steal, nor avenge himself of his enemy; of him they say, he is a Vaudois, and worthy to die (of death.)
The opinion of Theodore Bèze is given in these words. Some have believed that the Vaudois had for founder, (of this sect,) a merchant of Lyons, called Jean, surnamed Valdo, in which they are mistaken, since this John was so surnamed from being one of the first among the Vaudois.
But not to give more importance to these things than they are worthy of, let it be remarked, that it is not in the name that they bear that the Vaudois take a pride. We as well as our ancestors, esteem ourselves happy and render thanks to God in that he has pre-served in our valleys the evangelical doctrine in all its purity, without any mixture of human opinions. We rejoice that the Supreme Being has deigned to choose our country, to preserve there the torch of truth, and that it has been the beacon to which other nations have come to seek the light that has enlightened them.* We are proud of never having been reformed; but that it is at our school that the reformers have been instructed, as they themselves avow. We rejoice finally in this that our valleys are the mother church of all Reformed and Protestant Churches. These are our titles; these are our testimonies.
Every one knows that Luther and Calvin commenced their labours in 1517 and 1536, while we have a confession of faith dated 1120.**
* The Vaudois' state seal bears a candle, with rays,
surrounded by clouds; motto, Lux in Tenebris.—T.
** The noble Leiçon, quoted above; vide extract at the end
of Bresse.
It is almost needless to add the testimony of our enemies; Pope Pius II. known by the name of Aneas Sylvius before his election, and author of a history of Bohemia, printed by Anthony Bons, in which he says, they (the Bohemian heretics) have embraced the impious doctrine of the Vaudois, of that pestilential faction long ago condemned, whose doctrines are, that the Bishop of Rome is not superior to others; that there is no purgatory; that prayers for the dead are useless; that worship should not be rendered to the images of God, and the saints, &c. &c. To this testimony I must add that of Claude de Seyssel, bishop of Marseilles, and afterwards of Turin, celebrated in the reigns of Louis XI., Charles VIII., Louis XII., and Francis I., in whose reign it was thought no one could be so likely to bring back the Vaudois to the Roman Catholic faith, and he was in consequence made Bishop of Turin. The following, taken from a book written by him, expressly against them, shows all that he could find to complain of in their doctrine. They (says he of the Vaudois) will receive only that which is written in the Old and New Testaments; nay, they say that the Roman pontiffs, and other bishops, have degraded the sacred text, by their doctrine and false comments; they deny the power of absolution, celebrate no saints' days, and pretend that they alone possess the true evangelic and apostolic doctrine; they despise the indulgences of the church, detest images, teach the words of the evangelists and apostles in the vulgar tongue, and affirm that there is no power which can forbid the right of contracting marriages, and say that mass was not celebrated in the time of the apostles, &c.
CHAPTER III. ANTIQUITY OF THE VAUDOIS FAITH
We find in St. Paul's epistle to the Romans, written from Corinth, chapter xv. verse 24, that it was the intention of the apostle to go into Spain, and to pass through Italy on his way. Now if St. Paul afterwards performed this journey, he must necessarily have passed through the valleys, as they lay on his road to Spain at that time, and he would have preached the gospel in them, as he did wherever he went. From this, it is fair to conjecture that the Vaudois have received their doctrine from St. Paul himself; and if this is thought too bold an assertion, we have reason to suppose that his doctrine may have reached them during his lifetime, as it seems to have been propagated by his followers throughout Italy, before he left Rome; for in concluding his epistle from Rome, to the Hebrews, he says, "Salute all them that have the rule over you, and all saints, they of Italy salute you." He does not say they of Rome, as the number of Christians rapidly augmented in the capital, and they were nearly all dispersed by the persecutions under Nero and Domitian, it is extremely probable that some parties of this host of fugitives should have taken refuge among our mountains, in the time of the immediate successors of the apostles.
But to descend to a period of greater certainty, it is allowed by all that the whole of Italy embraced Christianity in the time of Constantine,* and therefore the Vaudois doctrines may be considered the same as those of the Universal Church, by which we do not find any superstitious rites or customs to have been adopted till the sixth century; nor are the dangerous and revolting dogmas of the court of Rome, and its flagitious practices to be traced before the end of the eighth. All that belongs to the doctrine and practice of the modern Roman communion was until then unknown, as is clearly proved by the testimony of Juellus Daitlè, Dumoulin, &c., and indirectly by the partizans of Rome, Baronius, Enuphius, Platina, &c.
These innovations, and particularly the adoration of images,** were loudly condemned by the churches of England, France, Germany, and the east.
* St. Augustine relates, that Constantine sent a band of
troops, after his victory over Maxentius, to destroy the
statue of Jupiter Peninus, in the temple of Mont S. Bernard,
(now the site of the modern convent,) and gave them his
golden thunderbolt as a reward.—T.
** Established by Pope Adrian I.; vide Storia dei Pontefeci.
Which condemnation was confirmed by the council convoked by Charlemagne,* at Frankfurt-on-the-Main, in 794. The Bishops of Italy also proclaimed their discontent in a letter which they addressed, by means of Photius, to the patriarchs of the Greek churches. Baronius, who gives this letter, subjoins the following answer of the Patriarchs.** "We have received a synodal epistle from Italy, in which the inhabitants lay to the charge of their bishop an infinity of crimes and perverseness; among other things, the tyranny he wishes to exercise over them, and they call us, with tears, to the defence of the church." Here again let it be remarked, that as long as the superior church retained its purity, the Vaudois did not secede from it. It was the court of Rome that began with innovations, not they. Of this so many proofs press upon me, that I scarcely know which to choose. At the end of the eighth, or beginning of the ninth century, flourished Claude, bishop of Turin, whose diocese embraced not only our valleys, but Dauphiné and Provence.***
* Vide Histoire de Charlemagne, by
** It should here be remarked, that the Vaudois recognize
for orthodox the decisions of the four first great councils
of the Church, Nice, Constantinople, Ephesus, and Chalce-
done, the last of which was held in 451; and that they
recommended the reading of the fathers of the first five
centuries.
*** Piémont making then part of France, it did not pass
under the sway of the house of Savoy till the twelfth
century.
He opposed himself so strenuously to the innovations of the court of Rome, that his doctrine has been since called calvinistic by his enemies.* Illyricus makes the following mention of him in his Catalogue Test. Veritatis, lib. 9. "Claude, Bishop of Turin, lived in the time of Charlemagne and Louis the Pious, of whom he was the intimate friend, even before he became Bishop; he strenuously opposed, (both by preaching and writing,) the adoration of images, of relicts, and the cross, invocations to the saints, pilgrimages, the precedence of the Pope, &c. He treated the Pope himself with great severity, loudly condemning the profit which he made by the poor superstitious people, whom he drew to Rome on pilgrimages."
In the fragments that remain of this courageous Bishop, which are cited by Leger, Part I. p. 137, he combats with great vigour, the abuses above mentioned, and proves that it was not his wish to establish any new sect, but to preserve the doctrines of the apostles in their original purity.** We cannot, therefore, doubt his having used his utmost exertions in his own diocese, of which our valleys formed a part.
* Genebrand Chronic, Liv. 3.
** The title of the Bishop's work, of which fragments are
cited by Leger, is Apologeticum rescriptum Claudii Episcopi
adversus Theodemirum Abbatem. And after a careful
examination of these fragments, and some of the Vaudois MSS.
I am inclined to think that the latter are no more than a
development of the former; for there is the same connection
of ideas, and the arguments are placed in the same order; so
that the writings of Claude seem to have been the text on
which the Vaudois amplified, which is natural, as the Bishop
addressed men of education and learning, and had not
occasion to use so many arguments and explanations as the
Vaudois writers had, who wrote for the illiterate and the
multitude.—Note by Peyran.
Indeed we have the fullest evidence that the Vaudois preserved the purity of their faith during the ninth and tenth centuries. To prove this fact, it will be sufficient to give a single quotation from the missionary Marco Aurelio Rorenco, Grand Prior of St. Roch, at Turin, whose work is entitled Narratione delle Intro-duzione delle heresie nelle valli de Piemonte, Turin, 1632.* Speaking of the doctrine of Claude, which this author is pleased to call heresy, he says—"This doctrine continued in the valleys all the ninth and tenth centuries;" and again, "that during the tenth century no change took place, but the old heresies were continued." In order to feel the full force of the above citation, we must call to mind that Rorenco** had been for ten years a missionary, directly sent out to the Vaudois, with orders to search into the origin of their doctrine; and that writing with the approbation of the clergy of Turin, he was little likely to favour the Vaudois.
* He also wrote Memorie Historiche, Turin, 1645.
** Rorenco says in another place, that it is impossible to
say with certainty at what period this sect took root in the
valleys.—p. 60 of Nar. del Introd.
In the eleventh century, Lambertus, a Catholic and friend of Gregory VII. writes thus: "The court of Rome has so completely stifled all charity and Christian simplicity, that almost all good and just men believe that the reign of Antichrist, of which St. John speaks, is already commenced." John the Fifth, who reigned before this period, has been called by cotemporary writers, the most wicked of men. In these unhappy times the Vaudois did not venture to preach any where but in the woods and highest mountains, except in their most remote villages, such as Macel and Pral, &c. In the eleventh century, Berenger, so celebrated for his knowledge and virtues, was condemned by two councils, convoked by Pope Leo IX., and was forced to retract what he had written against transubstantiation, &c. by Pope Nicholas. He lost no time, however, in protesting against this forced recantation, and persevered in his doctrine till his death, in 1091. Now the belief of Berenger, (says an ancient author,) the same as that of the Vaudois, was so well preserved in the valleys, that to call a man a Berengerian was the same as calling him a Vaudois. Peter de Bruys,* a priest of Toulon, whose doctrine was precisely similar, succeeded Berenger, and preached in Languedoc, Provence, and Dauphiné, particularly at Gap and Embrun, a few hours distance only from the Vaudois valleys; his disciples were called Petrobrusians, and he was martyred at S. Gilles, 1124.
* His disciples after his death, published a book,
declarative of his reasons for opposing the Roman Catholic
Church; a copy of which, in ancient Gothic characters, is
extant in the library of Cambridge.
Henry de Bruys, and Arnaud de Bresse now took up the cause, and extended the Vaudois doctrines in Lombardy. Of the disciples of the former, St. Bernard, who wrote in 1120, bears this testimony, "that they prided themselves in being the true successors of the apostles, and conservators of their doctrine."
Arnaud de Bresse fell a victim to the cruelty of the Roman clergy in 1155, being first crucified and then burnt. He was succeeded by his zealous disciple Esperon. Rorenco in the work above cited, says, that we must by the names of Vaudois, Esperonites, Henricians, Petrobrusians, Arnaudites, and Apostolicals, understand one and the same sect, which is a sufficient proof of the identity of the doctrine of the Vaudois, and that of these zealous preachers. The celebrated Peter Valdo, a rich inhabitant of Lyons, openly professed the Vaudois doctrine in 1175. He abandoned all his possessions, gave himself up entirely to the promulgation of the gospel, had the bible translated into the vulgar tongue, and instructed the people publicly in the streets, commencing with the thesis, that we must obey God rather than man. He refused submission to the Pope and his bishops; exposed the scandalous lives of the monks; and refuted the doctrine of the mass, purgatory, adoration of images, and prayers for the dead. At the instance of Pope Alexander III., Valdo was driven from Lyons, with most of his disciples. A great part of them retired either to Lombardy, or (as an ancient writer observes,) into Cisalpine Gaul, and among the Alps, where they found a perfectly secure retreat, (tutissimum refugium.) That is among the valleys of Pragela, Meane, Saluces, &c., and we must pay great attention to this expression, since it appears natural that these valleys should be their surest place of refuge, being already peopled with Vaudois, who professed the same doctrines. Other disciples of Valdo withdrew to Picardy, Germany, Bohemia, and the Low Countries. I must here remark, that even those who in contradiction to the above chain of evidence, assert that the Vaudois derive their name and doctrine from Peter Valdo, must allow them to have been established in the valleys at least fifty years before the ancient counts of Savoy obtained the sovereignty of their country; for it appears in the history of the house of Savoy, that the first who began to make conquests in our country, was Thomas, son of Humbert, who had previously accompanied Louis, son of Philip Augustus, king of France, in his expedition against the Vaudois and the Albigenses of Provence. Hence we have every possible right to the possession of our country, in which we were established before our sovereigns.
CHAPTER IV. ANTIQUITY AND PURITY OF THE VAUDOIS DOCTRINE, PROVED BY
THEIR OWN WRITINGS
As the Vaudois have been accused of being Manicheans, Arians, and Cathares,* we shall be but doing our ancestors justice to appeal to their own writings. In the preface to the French Bible, which they printed at Neuchatel, in 1535, the Vaudois render thanks to God that having received the treasure of the gospel from the apostles or their immediate successors, they had always preserved to themselves the enjoyment of this blessing. In proof of which it appears by the noble Leiçon, dated 1100, that they had rejected and continued to reject all traditions, nor had ever received other doctrines than those contained in the Holy Scriptures.
* From Cathari, white, pure.
The treatise on Antichrist, dated 1120, proves the same point; as does that against the invocation of saints, which must have been written in the sixth century, since it calls this error a doctrine then in the bud, and we know that it took its rise at that period. So in all the confessions of faith given at divers times, the Vaudois profess to have received their tenets from father to son, from the time of the apostles. Rorenco himself has preserved one of their petitions to the Duke of Savoy, dated 1599, in which they say, that it is not within a few hundred years only that they have had knowledge of the truth, and that no one could be ignorant of their having taught the same tenets for 500 or 600 years, that is, when they openly declared against the abuses of Rome, under their Bishop, Claude. The Vaudois of the valleys Mathias and Meane* made the same declaration, (nearly in the same words,) when they were forced in 1603 to quit their country, for refusing to obey the order of Charles Emanuel, to abandon their faith. Finally in all their memorials, petitions, and letters, they have never failed to repeat the same thing, praying to be left in the enjoyment of that religion, which they had professed time immemorial even before the Dukes of Savoy were princes of Piémont. The authenticity of these petitions, &c. is unquestionable, since they have been printed, together with the answers to them, by order of the court of Turin, and are more than 100 in number.
** The Vaudois of these valleys formed one body with those
of Luzerne, Perouse, and St. Martin.
Section II. Evidence of Protestant Writers
To the internal evidence of the writings of the Vaudois themselves, we must now add that which is to be found in the works of Protestant authors, and first in those of the celebrated Theodore Bèze, who thus speaks of them* "These are the people who have always preserved the true religion, without allowing any temptation to pervert them. The Vaudois," says he, in another place, "are so called from their residence among the valleys and fastnesses of the Alps, and may well be considered as the remains of the purest primitive Christian church. Nor has it been possible to draw them within the pale of the Roman communion, notwithstanding the horrible persecutions exercised against them. At this time they have churches flourishing, as well in doctrine as in examples of a truly innocent life. I speak particularly of those of the Alpine valleys, of whom some are subjects of the king of France, and others of the Duke of Savoy."
* The expressions are sempre, al solito, da equi tempo,
immemoriale, conforme all* antico soli to, conforme a loro
antiché franchizie. The collection is printed at Turin,
1678.
** Portraits des hommes illustres.
Ileidanus* asserts, "that from the most remote antiquity they have opposed the Roman Pontiff, and have always held the purest doctrine."
* Historia Caroli Quinti Imp. lib. xvi. p. 534.
Esron Rudiger affirms that the Vaudois existed at least 240 years before John Huss, which agrees nearly with Bishop Claude. L'Histoire ecclesiastique des Eglises'réformées de France, printed in 1558, confirms the above assertions. Amyraut, Drelincourt, Basnage, Ruchat, Jurieu, Werenfels, and many other writers of the reformed church, give the same opinion.
Section III. Testimony of Roman Catholic Authors.
Among the principal evidences in favour of the Vaudois, I must here refer to the large collection of edicts respecting them, published by the court of Turin. It is deemed unnecessary to recapitulate their dates. The Monk Belvedere, chief of a mission, sent to convert the Vaudois in 1630, in his answer to the College of Propaganda fide,* excuses himself for not having converted a single person, because "the valleys of Angrogna have always, and at every period, been inhabited by heretics."—Again, Reynerus Sacco, expressly appointed by the court of Rome, Inquisitor against the Vaudois, goes still farther than Belvedere; and in a book he published against them, calls them Leonists, from one of their ministers named Leon, who lived in the third century; he affirms that no sect was so pernicious to the church as the Leonists; and this for three reasons: 1st. Because it was the most ancient of all; some deriving its origin from the time of Pope Sylvester (the fourth century), and others from the Apostles themselves. 2ndly, Because it was the most extensive, there being scarcely any country into which it had not penetrated; and, 3dly, That instead of inspiring horror as other sects did, by their frightful blasphemies against the Divinity, it had a great appearance of piety; since its members "lived justly before men, believed rightly on God, and received the Apostles' Creed; but they blasphemed against the Roman church and clergy."**
* Relatione al consiglio de Prop. Fid. Turin, 1636.
** Bibliothèque des Pères, de Gretserus Traité contra les
Vaud.
The most obstinate opponents of the antiquity of the Vaudois must give way before the authority of Claude de Seyssel, Archbishop of Turin, who has this passage in his book against us, printed by privilege of Francis the First of France: "The sect of Vaudois," says he, "took its origin from one Leon, a truly religious man, who, in the time of Constantine the Great, detesting the extreme avarice of Pope Sylvester, and the lavish expenditure of Constantine, preferred living in poverty, with simplicity of faith, to the reproach of accepting a rich benefice with Sylvester. To this Leon all attached themselves who thought rightly of their Creed." The same author, after having made useless researches after the commencement of the Vaudois sect, concludes with these remarkable words: "That there must be some important and efficacious reason why this Vaudois sect had endured during so many ages. Again; all kind of different attempts to extirpate them have been made at different times, but they always remained victorious, and absolutely invincible, contrary to the expectation of all."
The reader will observe that this expression, "during so many ages," was written by Seyssel in 1500.
I have already quoted Rorenco, one of the most zealous of the missionaries sent against the Vaudois; his family still remains in the valleys. One of his descendants bearing the title of Count of La Tour, in his Memorie Historiche, addressed to the Duke Victor Amadeus, allows that the Vaudois doctrine was not new, in the time of Claude, many persons having opposed the Roman See before him; he also asserts that their doctrine remained the same in the 11th and 12th centuries. Rorenco will not, however, allow that the doctrine was derived from the Apostles, but avows (which nearly amounts to the same thing) that there is no ascertaining when it was first received in the valleys.
In fine, Samuel Casini, a Franciscan monk, says positively, in his work entitled Victoria Triomphale, printed at Coni, 1510, that "the errors of the Vaudois consisted in not admitting the Roman to be the sacred mother church, or obeying her traditions; although he could not, for his own part, deny that they acknowledged the Christian church, and had always been and still continued to be members of it."
Now it seems to me hardly possible, after these proofs, that anyone should venture to deny the truly Apostolic succession of the Vaudois church; but as some people have supposed that the Vaudois, after receiving the opinions of the court of Rome, have subsequently been reformed, like all those who are called Protestants; let them say when and where the Vaudois reformation took place; and let them also account for the silence of all historians on such an event! But as long as the testimony above quoted, of Catholics, Protestants, Vaudois; nay, of the very edicts of their princes, and their own petitions and replies, exists, I shall consider it as proved that the Vaudois church, having received the Gospel in the earliest days of Christianity, is the parent of all the reformed churches, and has never herself been reformed.
These truths having been established by such incontestable proofs, it remains only to give a sketch of the manners of the Vaudois, and the discipline of their churches, before we come to the historical part of my labours.
CHAPTER V. MANNERS OF THE VAUDOIS
In religion, theory is nothing without practice, and of all species of knowledge none requires less speculation than that of the Gospel. Its Divine Author has declared, that the religion which he came to announce to us consists not in words, but in virtues, which important declaration at once defines the spirit of Christianity, in placing charity even above faith. However this great truth may be forgotten by many of the Christians of these days, or rendered nugatory by the pretensions of their teachers, it is not the less incontestable at the tribunal of reason and revelation, and let us hope, for the good of humanity, that it will soon prevail over the vain phantoms which have been substituted for it throughout the greatest part of Europe. Yes, indeed! I delight in believing that the march of knowledge is a guarantee of this, and that we are approaching that happy time when a man will not be required to prove he is a Christian, merely by repeating, like a parrot, the articles of belief, which have been drawn up by the chiefs of the sect to which he belongs, when it will not suffice alone coldly to admit some Evangelical truths, but when those who call themselves Christians will acknowledge—"That pure religion is this, to visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep themselves unspotted from the world."* It cannot be too often repeated, that this is real Christianity.
And such have ever been the sentiments of the Vaudois, never have they been known to waste, in pernicious disputes or useless discussions that time which might have been employed in good works; and thus, by a natural consequence, they have formed a Christian society of virtuous conduct and irreproachable morals.
* Epistle of St. James, chap. i. ver. 22.
We have above quoted that remarkable passage of the Inquisitor Reynerus Sacco, in which he has borne witness in favour of our ancestors. We will add the testimony of Claude de Seyssel, who affirms that, "for their lives and moral behaviour, the Vaudois are without reproach before men, and do their utmost endeavours to keep the commandments of God." The respectable French historian, De Thou, says that "the Vaudois keep the commandments of the decalogue, and allow among them of no wickedness, detesting perjuries and imprecations, quarrels, seditions, and all debaucheries, usury, &c. &c."
The Cardinal Baronius bears witness to their chastity, and Thuanus (also a Catholic historian) adds to this, "that they are such scrupulous observers of honour and chastity, that their neighbours, though of a contrary faith, intrusted them with the care of their wives and daughters, to preserve them from the insolence of the soldiery."
This occurred in 1560, when the troops of Count de la Trinité were quartered at La Tour, and the Vaudois had retired to the mountains. It was then also that a young girl, to escape the pursuit of a soldier, preferring her honour to life itself, precipitated herself from the summit of a rock. An English monk, quoted by Boxhornius, also gives an example of the purity of Vaudois manners, in the answer of a young woman to the solicitations of her lover; "God forbid, O young man, that I should love thee so much as to become eternally miserable for the gratification of thy wishes."
This admirable purity is still respected in the valleys, and, notwithstanding the corruption of the age, we must look through a long series of years to find one or two females who have not observed it. Those who have fallen are become the objects of universal contempt. The very children point at them, and a whole life of virtue is scarcely sufficient to obtain for them the oblivion of their fault. Compare this with the manners of other Christian nations.
Let us now turn to Vigneaux, who was well qualified to judge of Vaudois morals, having been forty years a pastor among them, and having made a large collection of their ancient writings, which he translated: from his work "On the Lives, morals, and religion of the Vaudois," I extract the following, "They are a people of fidelity in their promises, of irreproachable lives, and are great enemies to vice;" and of his own time he adds, "We in these valleys of Piémont live in peace and concord with the others, but we do not connect ourselves in marriage with the Catholics. For the rest, our manners and morals are so approved by them, that they prefer taking servants from among us to themselves;* and some come from a great distance to choose nurses for their children, considering them more faithful than their own."
* Still the case in the valleys in 1825.
The order of the French government, in 1592, to M. de Birague, governor of Saluces, to massacre the Vaudois, drew forth the following testimony from one of the council of that town: "That his majesty must assuredly have been misinformed as to these poor people, who were good men, and did him honourable and faithful service, living peaceably with their neighbours; with whom indeed there was no fault to find, except their religion." To all these testimonies there is one other to be added, of still more weight, namely, that of all the edicts which have been successively published by the court of Turin against the Vaudois; in no one is the smallest reproach to be found on the score of probity, good faith, or morals. This silence becomes an invaluable avowal from those who eagerly sought some pretext to give a colour to the horrible persecutions they authorized.
Is it not astonishing, after this, to find the Vaudois calumniated by Albert de Capitaxis, Rubis, &c. as the first Christians were by the Pagans? Paradin* and Girard, however; may be cited in reply. They assert that the Vaudois were not guilty of any of the horrible crimes of which they were accused; but only of having freely inveighed against the corruption and vices of the priests and friars, and thus excited their mortal hatred....
* Annales de Bourgogne, par Guillaume Paradin, Lyons, 1566.
But we may well despise this slander, and consider what has been the cause of their real purity of manners. The ecclesiastical discipline, which has always been in great vigour, may be assigned as the cause, as it has induced the continual study of, and meditation upon the sacred writings. And here I must be pardoned another extract from an ancient author. "All the people," says he, "of either sex, and of whatever age, cease not to learn and teach; the labourer at his daily task either teaches his comrade or learns of him, and the evening is spent in the same instructions, even without books. He that has learnt for one week teaches others for the next, and if any one excuses himself from want of memory, he is told that even one word every day will amount to many sentences at the end of a year, which in many years will form a fund of knowledge." "I have heard with my own ears," says this author, "one of these poor peasants repeat the whole book of Job by heart, without missing one word; and there are others who have the whole of the New Testament at their fingers' ends. Do any of them lead an evil life? they are sharply rebuked, according to their discipline, and told the Apostles lived not thus, nor must we who imitate them." Reynerus Sacco again confirms this by saying, "The Vaudois know the whole of the New Testament by heart, and much of the Old, (in their own language,) nor will they hear any thing else," saying, "that all sermons which are not proved by the Scriptures are unworthy of belief."
This then has been the foundation of Vaudois morality, they knew no other rule of faith than the Gospel, and, as far as possible, adapted their sentiments and conduct to it. The sacred duty of an historian compels me to allow, that the effects of human frailty have sometimes shown themselves among them. Leger, who wrote more than a century ago, thus allows also, that "the Vaudois, his cotemporaries, no longer possessed that great sanctity and detachment from the world which distinguished their ancestors. But I must add," he continues, "that, compared with other reformed nations, there is none which surpass them in zeal for the word of God and constancy to their faith, at the peril of their lives and fortunes; as well as in simplicity, innocence, sobriety, and industry. For they abstain from cards, dice, gambling, and swearing, and have a horror of drunkenness, and even of dancing. So that if any one falls into a vicious life, he is esteemed infamous. Law-suits have been from time immemorial unknown among them; but, according to Thuanus, the first took place in the 16th century, owing to the litigious disposition of a young man, who had gained a smattering of law at the college of Turin, and sued his neighbour for having suffered some goats to browse among his cabbages."
However much it may cost me to avow it, I must in my turn allow that the Vaudois have degenerated since the days of Leger; law-suits are beginning to become common among them, and luxury and card playing are insensibly introduced; nay, there are even some families who live without labour, a thing formerly unknown.* The zeal for religion has also cooled in those parishes adjoining Piémont. But these blots in the morals of my compatriots are perhaps inevitable to human weakness, which cannot approach perfection: perhaps, too, we are carried away by the common mania of believing our ancestors ever better than ourselves. I remark this both for Leger and myself.
* Qui vivent dans l'oisiveté, et donnent parla un exemple
pernicieux.—Perhaps this is translated in too favourable a
sense.
What we can loudly proclaim is, that still in all Europe there does not exist a people of such good faith, simplicity, frankness, and kind-heartedness, as the Vaudois of the present day. They preserve a respect for religion, a love for their duties, and a purity of opinions and morals which may in vain be sought for among other nations called Christian; and these virtues are joined to so much modesty, that they appear perfectly natural, and never ostentatious. What a touching and sublime spectacle do these people present to every kind heart and good understanding which contemplates them! They are good husbands, good fathers, kind friends, and good citizens, and have always, even in the midst of their persecutions, shown the greatest fidelity to their princes. Nay, even have, after an interval of a few days only, turned in their defence those arms which they had used against them, in the preservation of their lives and religion.
During the long course of persecutions they have sustained, notwithstanding the perfidy with which they were treated, and the horrible tortures which they underwent, they have never given way to vengeance, and have contented themselves with repelling force by force. So that no instance is to be found, in their history, of a defenceless enemy having been ill used, or of their having violated their promises, even while treated with systematic perfidy. Nor have they ever shed blood, except when their absolute safety obliged them. If so many virtues, so many good qualities, are sometimes mingled with weaknesses, we must attribute it to the imperfection of human nature; observing that it is only some individuals who are worthy of reproach, and that the mass of society is (humanly speaking) irreproachable. It would, perhaps, be possible to clear off these faint stains, if the ancient ecclesiastical discipline was again enforced; and it is in aid of this object that we have consecrated the next chapter to its description. Happy, thrice happy should I be, if this, or any part of my work, should tend to draw any of my countrymen (still more than at present) into the path of life. If this whole people, by drawing daily nearer to the Eternal One, should ever render themselves worthy to have it said of them—"This is the patience of the faithful, behold them who keep the commandments of God and the faith of Jesus."
Note.—Having had the opinion of my friends, the commissioners of the Walloon Synod, upon my MS. and this having been thought too bright a picture of the Vaudois morals by one of those gentlemen who had never visited the valleys, I thus replied to one of them:—"I am not surprised that my picture of the manners of my countrymen should appear to you too highly coloured. But if you had lived some years among these excellent people, as I have done, and then in a country where the corruption of manners is as great as it is here, and in the towns in Switzerland, you would not think so. For, although we may be degenerated from the purity of our ancestors, I protest to you, that it is only those parishes immediately adjoining to Piémont which have incurred this reproach. In all the rest, their kindness of heart, frankness, benevolence, and zeal for religion, would enchant you. I have more than once visited all the parishes, and have resided in most of them, being acquainted with a great many of their inhabitants; and, by all this experience, I am confirmed in the belief that there does not exist, in our days, a people in morals so pure, life so irreproachable, and piety so exemplary, as the Vaudois."*
* The author's sister is still living in the valleys, and is
the wife of one of the most exemplary pastors.—T.
CHAPTER VI. ON THE DISCIPLINE OF THE VAUDOIS CHURCH.
That the Vaudois have preserved until the time of the Reformation the doctrines of the primitive church, as described in the epistles of the Apostles, has been acknowledged by Luther, Melancthon, Bucer, and Æcolampadius, in the different letters which they addressed to our ancestors. And it was by their advice that the latter relaxed somewhat from the ancient severity of ecclesiastical government, fearing that it might estrange persons otherwise desirous of embracing their belief; and others, who having fallen into error, preferred abjuring their creed to exposing themselves to the shame of public punishment. I cannot think, however, that these changes have proved advantageous, and Melancthon himself confesses, he cannot disapprove of the former strictness, and wishes it had been adopted in the Protestant churches. It is certain that the total abolition of all discipline among the latter has been pernicious to good morals. Let us examine the methods taken by the Vaudois to preserve them uncorrupted.
Public Worship, &c.
The public worship was always celebrated in the Vaudois language till 1630, when a pestilence swept off the whole of the barbes,* then fifteen in number, with the exception of two, who were inefficient from age.** In consequence, pastors were invited to come from France and Geneva; as these knew neither Vaudois nor Italian, they preached in French, a custom which still continues, (though the churches have long been served by Vaudois,) but though few families speak French habitually, there is no one who does not perfectly comprehend it, all their books being in French; and consequently the children always receive their instruction in that language. They make use of the Swiss liturgy, not having it in their power to print one of their own. In the holy sacraments the bread was, until 1630, broken into three parts, and the water thrice sprinkled in baptism, in remembrance of the Trinity.
* Barbe, the ancient word for pastor.
** Gilles and Gros, two retired pastors, only remained.
The parishioners, without exception, assembled at the house of their respective elders, for communion, which was celebrated four times a year; when before Easter, and sometimes before Christmas, each person was required by his pastor to give his reasons for his faith, and if one was passed over, it was esteemed an affront. Oh virtuous people! why hast thou not persisted in this laudable custom, so well calculated to perpetuate thy happiness, and maintain thy zeal for religion? Before the time of the plague above mentioned, the pastors each year were subject to a visit from the moderator and two members of the synod, who, after minute inquiries, made their report to the synod. The foreign clergy would not submit to this ordinance, and though it has been since re-established, these perquisitions have not been made with the same strictness.
The ancient pastors were also accustomed to invite the censure of their consistory once a year, upon any thing they might disapprove; and, after general consultation, the first of the elders freely gave his opinion of the conduct of the pastor. Ecclesiastical punishments were also severe; a murderer, adulterer, or lewd person, could only be reconciled to the church after having given unequivocal proofs of repentance, and a long exclusion from the sacrament. Such persons were also obliged to appear publicly in the church, (the number of times being regulated by the extent of guilt,) and after sitting on a seat apart, stand up at the end of the service, while the pastor announced that a person was permitted to make public reparation for his fault. The penitent then implored aloud the pardon of God, and his brethren, for having set them so bad an example, and promised amendment; upon which the barbe announced to him the remission of his sin, on the part and in the name of the Almighty, and concluded by an exhortation to the people. This custom is authorized, nay, prescribed by the Gospel, as one of great utility. I must however repeat, sins of this nature are still extremely rare in the vallies. Games of hazard were never permitted, and dancing was so strictly forbidden, that the wife of a pastor was publicly censured for having been present at a May-day dance in Luzerne, though she did not herself take part in it. "There are also," says Leger, "ordinances against blasphemy and swearing; but during the twenty-three years I have been minister, and twelve moderator, no one instance of the kind has ever occurred; and I am convinced in a whole century here one should not hear the name of God taken in vain."
The consistories in each parish are composed of the pastor, the elders, and the deacon: * no one is admitted among the elders without a very strict examination; the dignity lasts for life, unless forfeited by unworthy conduct. In important cases the heads of families are called in to the assistance of the consistory, who decide by the majority of votes. There were besides other councils, called colloques,** composed of the pastors and one or two ancients from every church, who met once a month in each valley to take cognizance of those differences which were not finally arranged at the consistories. From the colloques an appeal might be made to the synods; but disputes were sometimes settled by choosing arbiters, and exacting a promise of obedience to their decision. By these means was every dispute terminated, for it was absolutely forbid, under any pretence, to have recourse to courts of law.
* Who acts as churchwarden.—T.
** Literally parliaments.
How consistent these rules were with the spirit of primitive Christianity may be seen, by referring to the sixth chapter of St. Paul's epistle to the Corinthians.
The synods were the most solemn and general councils of the Vaudois, and were formerly held every year, (but now every second year,) at each parish in turn, excepting the four most remote.* They consist of the pastor and two elders from every parish, together with a commissioner from the sovereign, who, however, is not allowed to speak in the discussions.** This assembly forms a court of dernier resort to all others, appoints pastors and schoolmasters, and creates a moderator, adjoint, and secretary; who, under the name of La Table, form a committee for the management of affairs, until the meeting of the next synod. But the synods do not assume the right of interfering in matters of faith.*** Indeed, I find that all the articles of belief, and declarations of faith by our ancestors, have been drawn up in special general assemblies, consisting not only of pastors and elders, but also of such heads of families who could attend. As, for example, the articles d'union des vallées, in 1571.
At the opening of their synods the pastors preach in turn, and it is then only that the Catholics permit the members of their church to attend such sermons, which they do in great numbers.****
* An ancient Vaudois manuscript, of 1587, asserts that 140
barbes once assisted at a Synod in the valley of Laus, in
the Pragelas.
** L'intendant de la province envoyé de la part du
government.
*** This perfect liberty of conscience is a natural result
from the Vaudois maxims, before stated, and proves them
equally devoid of superstition and fanaticism.—Note by
Bresse.
**** Vid. anecdote of the elder Moudon of S. Jean
CHAPTER VII. OF THE BARBES OR PASTORS
This name, which originally signified uncle, was generally given to those persons treated with any particular respect and reverence, and was used to distinguish the pastors, until the calamity of 1630, mentioned above. "These barbes* were," says Leger, "models of all virtue, pious, humble, innocent, mild, and peaceable; as well as diligent, laborious, and vigilant in their office; faithful labourers in the Lord's vineyard; they consecrated all their time and talents to the care of souls; exposing themselves to reproaches and persecutions, nay, even death itself in defence of the truth; despising the vanities, luxuries, and honours which the world offered to them. In a word, they fulfilled to the utmost every duty of nature and society." Among them many were married, others remained single, on account of the changes of abode then so often necessary to keep up a correspondence with distant countries; particularly (since the twelfth century) with Bohemia, Germany, Gascony, Provence, Dauphiné, Languedoc, England, Calabria, and Apulia. Our barbes visited each of those countries in turn, preaching and animating the courage of their brethren; and the money necessary for their journeys and support while absent, was furnished them from the valleys.
* The Catholics use the word Barbets, as a term of reproach
for the Vaudois.
Besides preaching, they occupied themselves in making copies of the Holy Scriptures, for the use of their flocks; many of them studied medicine and surgery, an occupation the more laudable as medical men have always been very scarce in the valleys, only one residing even now in the valley of St. Martin, and none in that of Luzerne, except the apothecary of the Catholic town of that name. It is true that the frugal manner of life among the Vaudois renders their assistance little necessary; and well acquainted as were our ancient barbes with the simples, with which our country abounds, they found among them almost all the remedies required.
There were some of these venerable men, who, like the apostles, applied themselves to mechanical arts, but the most particular object of their care was the instruction of youth, and especially those intended for the church. In the most ancient times, the studies of the latter were confined to the learning by heart the gospels of St. Matthew and St. John, and the epistles; with a good part of the writings of Solomon, David, and the prophets; after which on presenting good testimonials, they were admitted into the ecclesiastical order, by the imposition of hands.*
* Vide Note at the end of this chapter.
Not only the inhabitants of the valleys, but the youth of distant countries came to have the instructions of our barbes. For Illyricus,* the Papist author before quoted, affirms—"I find that it was common, nay, customary, for Bohemians to travel from their country to their Valdensian preceptors in Lombardy, as if to some school or college for the sake of studying divinity."
The History of Alsace (lib. i.) makes a similar statement, with regard to the Alsaceans preparing themselves for holy orders.
The cavern, which served for the accademia of our venerable barbes, where they sowed and cultivated the principles of their pure and blameless religion, and whence they spread them through the world, is still in existence; it is the cavern of the famous Pré du Tour in the parish of Angrogna. Besides this sacred college, there was, and still exists in each parish, one or more schools, where the children of both sexes are instructed in writing, reading, arithmetic, and sacred music,** well as in the elements of religion. There are also two latin schools, where those destined to the study of divinity learn Latin, and a little Greek, previous to their removal to Lausanne or Geneva.
* Catalog, test, veritat. cap. 15.
** It is much to be regretted that an attempt to put these
schools upon the Lancaster system, has been rendered
abortive. After the revolt in Piémont, in 1820, though no
Vaudois was engaged in it, the government (attributing this
event to the increase of knowledge) absolutely forbad this
rapid mode of instruction.
Note.—How different is this instruction from the method pursued in our days; it sufficed then to have studied the Christian religion in the gospel. But now a minister of the gospel must pass the flower of his youth, in learning sciences which certainly do not render him a more zealous and virtuous Christian, than he would have been had he studied alone at the school of Jesus. Now, for four or five years he is to groan beneath the study of languages:* then he goes on to the study of the belles lettres; and then to philosophy, of little use indeed to him, and indeed injurious, as it is taught at some universities. See here, ten years of labour and expense! and for what? To gain a knowledge of subjects which have no connection with the science of happiness. Ten years, during which, the youth who has devoted himself to the preaching of the gospel, has scarcely heard mention made of it; or if he has, only as a necessary part of his studies; while he should have made it his principal object. After this comes theology, which surely ought to consist in the simple, but fundamental and thorough knowledge of revelation; the proofs which establish its truth; and above all, the duties which it recommends. Is this the method of study in the colleges? By no means. It is not the gospel which they teach; it is the various opinions of commentators, and heads of sects, on different passages of the sacred writings. Is this to conform to the spirit of religion? is it not, on the contrary, to engage one's self in that pretended wisdom, that futile science it so much reproves? Let me be allowed freely to say, that I consider the manner in which the Christian religion is taught and learnt in our days, as the principal obstacle to its progress. The gospel has no need of all this paraphernalia of science, to affect the feelings or judgment.
* Latin, Hebrew, Greek, French, and Italian.
It possesses in itself all that is necessary to produce these happy effects. I have only to cast a glance back upon our good ancestors, when our barbes studied the Bible alone, to be confirmed in my opinion. Is there now among the nations regarded as the most enlightened, any example of a society, which has attained to such a degree of perfection? Surely, if the answer is in the negative, we must not deny the source of the superiority of the ancient Vaudois over other nations, and even over the Vaudois of the present day. It is true that the studies of our young divines have not always been so simple. Logic, together with Italian, French, and Latin, were added, but still there was nothing like the present course of study. I deny not that all these sciences, (with which it is wished to adorn divines,) may be very useful in the countries where they are taught; as France, Germany, England, Switzerland, and the United Provinces; but I believe all this apparatus of learning to be totally useless in our valleys, and that it is consequently in vain to condemn so many youths, destined to the priesthood, to such heavy expense and waste of time;* and every enlightened person will be aware of the cruelty of awakening these young men to the pleasures of learning and science, when on their return to their homes, they must abandon them from poverty, want of time, and their isolated situation. For to whom can they communicate their sciences? to the Vaudois? they understand the gospel alone, and are indifferent as to the rest.
* £40. a year at least.
It must be remarked that the object of this note regards the Vaudois alone, and that it has been added with a view of drawing their attention to the establishment of a college, of which the author has drawn up a plan, which will be added at the end of the history. When it is considered what important objects may thus be obtained by a very small comparative sacrifice of money, it is hoped the benefactors of the Vaudois will turn their attention to it, and that some influence might be exerted by the British government to obtain the necessary permission, at the court of Turin.—Vide calculations of the expense by a traveller, in 1825.
PART THE SECOND.
INTRODUCTION.
Those who are ignorant that our annals are marked by blood and misery, will be surprised to find that the history of these virtuous and simple Vaudois, worthy of the admiration of mankind, is little else than a series of calamity. Nor will they be able to reconcile the barbarity and ferocity, with which they have been persecuted, with the candour and innocence of these victims. One word is sufficient to explain the horrible enigma; mistaken zeal is blind to the duties of religion and nature. Can we call those reasonable beings, who, while claiming the privileges of the human race, utterly forgetful of humanity, massacre thousands of their fellow-creatures in cold blood. Why is it that the potentates of the earth have constituted themselves judges of an affair which regards God alone? Or who has given them a right to treat as heretics, those who think differently from themselves, or to pour out their blood before the altars of God?
It was at the end of the fifteenth century that these scenes commenced; for previously, though the victims of secret intrigue, the Vaudois had suffered no open persecution. It was reserved to the Inquisition to work their ruin. A Spanish priest named Dominic, came to France to preach against the Vaudois of Albi or Albigenses; and succeeded so well that his order received the title of the preachers. He established himself at Toulouse, and thence dispatched his spies in all directions to make perquisitions for those suspected of heresy, and punish them.*
* Vide Llorente istoria della Inquisition passim; it is
translated; the statement which this learned Spaniard gives,
who was himself once a chief officer of the holy office, and
has been since entrusted with all its registers, perfectly
bears out the sketch given by Bresse.—T.
Gregory IX., then Pope, soon perceived the advantage he might derive from such missionaries, and authorised the Dominicans in France and Spain, and the Franciscans in Italy, to make inquisition (inquirere) after heretics; as well as to try, convict, and punish them. Such is the origin of the Inquisition, a tribunal so execrable, that it threatened to drown the human race in blood. Its principal seat was at Rome, and on the model of that, was established at Turin, that famous council, De Propaganda fide et extirpendis hereticis, which we shall hereafter call the Propaganda. This council began by declaring the Vaudois unworthy of communication with other Christians, ordered the confiscation of their property, the demolition of their houses, even the cutting down of their trees; sent to all princes and sovereign lords, to require them to search for and deliver up such heretics to the Inquisition; inflicted heavy penalties on those who concealed them; and conferred the third of their property on the informers, who pointed out their retreats. But these measures were too weak; the court of Rome aimed at the utter extirpation of this unhappy people, and committed to its ministers, the power of delivering over to the secular arm, that is, of putting to death without mercy, all those they considered heretics. Nay, these ferocious missionaries pronounced sentence against corpses which had been buried twenty and thirty years; dragged them from their tombs to flaming piles, and confiscated the possessions of the families to which they belonged.
A father was forced to give evidence against a son; a sister against a brother; a wife against her husband; the bonds of nature, blood and friendship, were esteemed as nothing, to the objects of the Inquisition; even those suspected of heresy were rigorously punished, if they could not procure witnesses to swear to their innocence. The accused was ignorant of the name of his accuser, nor was he allowed any advocate, except such as might be chosen by the Inquisition. One witness alone was sufficient for condemnation to the torture, and even where the crime could not be proved, the victim was never acquitted, but his name was branded with infamy, and remained inscribed on the registers of this relentless tribunal.
I content myself with referring my readers to l'histoire de la religion des églises réformées, by Basnage, 1725, 4to., where they will discover ample proof that the above statement is not overcharged; and find extracts of the acts of the Inquisition of Toulouse, erected against the Vaudois and Albigenses.
I cannot however refrain from transcribing some of the Articles which have served as rules to the inquisitors in the persecutions of our ancestors.
Some of the rules followed by the Inquisitors in their proceedings against the Vaudois:
That no one can be received as a penitent or admitted to absolution, if guilty of directly or indirectly concealing a heretic.
That no one, after having been given over to the secular power, be permitted to justify himself before the people, lest by his explanations it should appear to the simple that injustice had been done him; and if he should escape, the Catholic religion be thereby injured.
That no one condemned before the people shall be pardoned, even should he retract, and promise conversion; for a sufficient number of these heretics could never be burnt, if they were suffered to escape on such pretexts; because these promises being only drawn from them by the fear of torments, would not be observed, and if they should promise conversion before the people, and death be then inflicted, the people might think them unjustly treated. Therefore it is best never to let them speak before the people.
That during examinations, the Inquisitor should always have a book open before him, appearing to have therein registered, a quantity of depositions, and, indeed, the whole life of the heretic.
Inevitable death must be placed before his eyes, if he refuses to confess and renounce his heresy. If he answers—"If I must die, then, I prefer to die in my own faith," his execution must be hurried on as much as possible, and mercy never shewn.
No attempt should ever be made to convince heretics by the Scriptures, for they pervert them with such dexterity, as often to confound the most learned men, who attempt to answer them, and thereby they become more hardened.
A heretic must never be answered categorically; and in an interrogatory several questions should always be given at a time; so that in whatever way he may answer, he may be replied to, to his confusion.
If there are any who protest they never were guilty of the Vaudois heresy, they must be admonished, that there are proofs sufficient to convict them; promising them in ambiguous terms, that they may hope for pardon on a free confession; many will then confess, with the hope of saving their lives.
Such were the Rules of the Inquisition, at the end of the eleventh century.
CHAPTER I. THE VAUDOIS QUIT THE VALLEYS IN THE FOURTEENTH AND FIFTEENTH
CENTURIES.
We have already stated, that when Valdo and his disciples were driven from Lyons, towards the end of the twelfth century, many settled in our valleys. In consequence about 150 years afterwards, the population becoming excessive, many families withdrew to Provence, where they built Cabrieres, Merindol, Lormarin, and other villages. Others went to Paysanne, Biolet, &c., villages in the Marquisate of Saluces; and some retired to Meane and Mathias, near Susa. But the most considerable colonies formed at this time, sought an asylum in Calabria, and Apulia; where they first built the town called Borgo d' Oltramontani,* near Montalto, and fifty years afterwards (on the increase of new settlers) San Sisto, Vacarisso, Argentine, and St. Vincent. The Marquis of Spinello also allowed them at last to build on his lands, near the sea, the fortified town of Guardia, which soon became a flourishing place.
* Foreigner's Town.—T.
About the year 1400, a persecution arising in Provence, many Vaudois returned to the valleys, and thence, accompanied by others of their brethren, directed their course to Naples, in the neighbourhood of which they founded successively the little towns of Moulione, Montavato, La Celia, and La Motta.
About 100 years after this some Vaudois of Frassinieres (then making one body with those of the valleys) went to inhabit the town of Volturara, near those above mentioned, which was the last considerable emigration at this period.
All these little colonies were regularly instructed by pastors, who travelled from town to town for that purpose. Our barbes even possessed houses at Florence, Genoa, and Venice, in which last city were 6000 Vaudois.* There were even numbers in Rome itself, who lived in concealment.
Although the Vaudois of Val Louise, and two other places in Dauphiné, were persecuted in 1380,** this calamity did not extend into Piémont till 1400, when all the inhabitants of Pragela were forced to fly to the highest mountains, where about eighty women and children died of cold. After the massacre of all who fell into their hands, the persecutors pillaged their houses, and carried their booty to Susa.
* The barbe Gilles, who visited them, affirms this.
** Under Pope Clement the Seventh.
This persecution was far exceeded in severity by that in the Valley of Luzerne, excited by the monkish missionaries in 1476. These men, notwithstanding the four edicts confirmatory of the privileges of the Vaudois, published by the Dukes Louis and Amadeus and Duchess Jolante, from the years 1448 to 1473, procured bulls of great severity against them, from the inquisitor, Aquapendente, and Campesio, bishop of Turin, in 1475. Many Vaudois in consequence fell beneath the hands of the executioner, and among them the barbe Jordan Tertian was burnt at Susa; and Rouzier, Chiamp, Ambroise, and Hian, also suffered martyrdom in other places.
In order to add force to the above bull, the Duchess Jolante issued, in 1476, her Latin edict, (still extant,) directing the magistrates of Luzerne, Cavour, and Pignerol, to use every means to bring the Vaudois over to the Catholic faith; and, in case of resistance, to execute the inquisitorial bulls against them.
In this edict, the Duchess herself gives evidence of our antiquity; I had almost said, apostolical succession, since the words are, "to make them enter (venire) into the bosom of the Roman communion," and not re-enter.
Clement the Seventh may be regarded as the founder of the most monstrous empire which has ever existed, exciting the flames of persecution against all those who refused to acknowledge him as supreme head of the church. Innocent the Eighth proceeded upon the same plan; taking advantage of the brutal ignorance of the age, to lay the world at his feet, and to dictate supreme laws to nations and their sovereigns.* The bull of the latter Pontiff,** addressed to Albert de Capitaneis, papal nuncio at the court of Charles Duke of Savoy, is too important to pass unnoticed. The Pope complains that "the followers of that pernicious and abominable sect of malignants, called Pauvres de Lyon, or Vaudois, say and commit many things contrary to orthodox faith, offensive in the eyes of God and pernicious to their own souls." In consequence of which, (and thinking himself obliged by the duties of his office absolutely to root out this accursed sect and all contaminated by it,) Innocent, through his full power, orders "all bishops, archbishops, vicars, and others possessing ecclesiastical office, to obey his inquisitor, and to take up arms with him against the said Vaudois, in order to tread them under foot, as venomous serpents, and thus fortify the people confided to them in the profession of the true faith." He then recommends to all—"to neglect nothing, and employ their best endeavours for such a holy and necessary extermination of the said heretics." And exhorts all sovereigns and princes "to take the shield of orthodox faith, and to lend him and all bishops, &c. &c. their assistance, to the end that they may exterminate and entirely destroy all these execrable heretics."
* A title frequently used by the Popes is "servant of
servants."
** Bearing date, Rome, 1477.
The Roman Pontiff proceeds, "to order all preachers to preach this crusade, to excite and inflame the faithful to destroy this pestilence by force and arms; to absolve all the crusaders, contributing by their arms or otherwise to this holy extermination, from all ecclesiastical censures and sentences. He grants to all the crusaders a dispensation for all irregularities. He recommends to all inquisitors to make composition with all those who have goods or possessions unjustly acquired, provided they will employ them for the extermination of the heretics. And he gives to all persons fighting against the latter full indulgence and remission of all the sins they may have committed; and this pardon is to extend even to the moment of their death."* He also gives to the crusaders "the right to take possession of all goods of heretics, moveable and immoveable. The missionaries shall command all those in the service of these heretics to leave them, and to obey our apostolical commands, under pain of excommunication. All those who have any debtor promise due to these Vaudois shall hold themselves as free from it, and discontinue all commerce with them. All those disobedient to these commands shall be deposed from all their orders, rank, and dignities, whatsoever they may be; and the ecclesiastics shall lose their benefices, the laity their honours, titles, fiefs, and privileges, becoming infamous, and incapable hereafter of holding any office or employment."
* Articul o mortis.
Such is this series of horrible maxims, subversive alike of all justice, humanity, and religion.*
* The MS. of this bull is in the library at Cambridge.
This bull, which was followed by an apostile from the Legate, almost as long, and signed by two notaries of Pignerol, authorized by the Duke of Savoy, to publish it in all his territories; was the cause of eight hundred thousand Vaudois being put to death in different parts of Europe. Leger vouches for this fact; can any terms then be sufficiently severe for the cruelty of this monster Innocent VIII.
To return, the nuncio Capitaneis, furnished with the Pope's letters patent, having engaged the Duke of Savoy, the King of France, and other neighbouring princes to furnish troops for the extermination of the inhabitants of the valleys, about 18,000 men were assembled, besides 5 or 6000 Piemontese volunteers, eager to obtain both the pillage of the valleys and full remission of their sins.
In order to ensure success, this army was divided into several corps, and attacked at once Angrogna, Luzerne, Perouse, and St. Martin, as well as Pragela, where, after many cruelties committed, they were repulsed by the inhabitants. The chief attack was made in the Valley of Angrogna, towards Roccal Mag-nol, where the Vaudois were prepared to receive it; some of the advanced guard had armed themselves with a kind of long wooden cuirass, which defended the men, and from which the arrows rebounded; and under this living rampart the second rank made good use of their long cross-bows, but were on the point of yielding to superior numbers; when one Revel, indignant at the insulting shouts and imprecations of Lenois, who commanded the enemies, shot him with an arrow, upon which his troops were struck with a panic and fled. The French and Savoyards, irritated by this defeat, made another attack on the side of Angrogna, but though at first successful, they were afterwards repulsed. One of their captains, Saquet, falling from a rock into the torrent Angrogna, the spot was called by his name more than a hundred years after.
In the attack upon Pral, of 700 men, who engaged the Vaudois near Pommiers, one ensign alone escaped, whom the Vaudois pardoned, that he might carry the news of this defeat to the rest of the army. The attacks in other quarters having had no better success, all open hostilities ceased, although desultory incursions were made into the valleys for a year afterwards, which did great mischief, in keeping up an alarm and preventing the cultivation of the land.
Philip the Seventh, Duke of Savoy, at length resolved to put an end to the war, and sent a bishop to treat with the Vaudois, at Pra Ays-suit; the only condition being, that they should come to Pignerol, where his court was, to ask pardon. This was assented to, and the Duke granted a general pardon, on receiving a sum of money; he allowed that he had been ill informed; confirmed their former privileges, and affirmed that he had not such good, faithful, and obedient subjects as the Vaudois.
It was on this occasion that Philip VII. desired to see the children, it having been reported among the vulgar, that the Vaudois children were born with one eye in the midst of the forehead, and four rows of black teeth: a striking instance of the ignorance in which Piémont was plunged at that time.
The favour of their prince did not, however, defend the Vaudois from the persecutions of the inquisitors, who, from the convent near Pignerol, took many prisoners, either by force or stratagem, and seldom allowed them to escape death. By their intrigues they prevailed upon Marguerite de Foix, widow of the Marquis de Saluces, to drive all the Vaudois from her territory, in the year 1500. These poor exiles, after taking refuge for five years in the valley of Luzerne, and making incessant supplications for permission to return, at length suddenly attacked their enemies sword in hand, and gained possession of their homes, where they remained unmolested during the greatest part of the sixteenth century.
CHAPTER II. THE REFORMATION.
Every one knows that the commencement of the sixteenth century was marked by the change in religious opinions throughout Europe which produced the Reformation; nor need I here specify the names of the reformers, or enumerate their labours in different countries, from Luther's public acts, in 1516, to the assemblage formed by Cranmer in England, of Bucer the martyr, Fagius, and others, about the middle of the century.
Our barbes had, in 1526, sent barbe Martin and others, to hold a conference with the reformers Zwinglius, OEcolampadius, and Bucer, and had returned with many eulogiums on the constancy and simplicity of the Vaudois. Luther, though at first no friend to the Vaudois, admitted, upon better information respecting them, that they were most improperly styled heretics, and expressed his admiration of the courage with which they had renounced all human systems, in order to be guided solely by the light of revelation. Calvin also took a lively interest in them, and held their doctrines in high estimation. To the eulogiums of the reformers were added, however, some rebukes on what they esteemed errors in church discipline, and some German ministers returned with the barbes, to consult on their amendment. The strictures of the reformers rested on points of doctrine not specified by our histories; too much lenity shown towards feeble persons, who attended mass from fear of persecution; and lastly and principally, "that the Vaudois had not celebrated their worship with sufficient publicity for some years."
I must be permitted to say, that even these, reproaches appear to me ill founded. Our ancestors would have been indeed blamable had they concealed their faith; but, on the contrary, they defended it at the price of their property and lives. All that can be said is, that their external worship was not so regular as in our days; because, as a means of security, they often worshipped God only in caverns and forests, and in their private houses.
When our barbes had communicated to their brethren the observations of the reformers, an assembly was convoked to discuss them, at Angrogna, on the 12th of September, 1532, which was attended from every part of the valleys. The result was a new confession of faith, though it appears the assembly was not entirely unanimous, for two pastors and some others were of opinion (and with reason) that it was better to adhere to the old confessions, and particularly that of 1100.
I would go farther and say, that these confessions of faith, so frequent since the Reformation, have been pernicious.
Is it not an act of folly or vanity to dare to form confessions of faith, other than the Apostles' creed? I do not hesitate, therefore, to blame our Vaudois for having thus departed from the wise maxims of their forefathers.
The spirit of this document, and the publicity with which the Vaudois resolved in future to celebrate divine worship, greatly astonished their enemies. The monks, who had been sent into the valleys to collect the revenues of their curés, and to convert the inhabitants, despaired of their undertaking, and returned in great ill-humour. But their hatred to the Vaudois was too inveterate to allow them to remain idle; and having put in force every stratagem, they at last succeeded in their plots so far as to induce Duke Charles to begin a new persecution.
CHAPTER III.
Many Vaudois, to escape the last persecutions, had withdrawn from their country to Merindol, Cabrieres, and Lormarin, in Provence, where they lived undisturbed until 1534; when the bishops of this country, making researches for heretics, seized these unhappy people, and finding them to be Piemontese, wrote to the inquisitor and to the archbishop of Turin, at whose instigation the Duke consented to appoint Pantaléon Bressour, lord of Rocheplatte, director of the war against the Vaudois. Bressour, provided with letters patent, went to examine the Vaudois prisoners in Provence; and from them learned not only who were the barbes who came from the valleys to instruct them, but the names of almost all the families there. From this information, he formed two lists., viz. one of declared, the other of suspected heretics, which he presented to the inquisitors; he was soon armed with fresh powers, by the edict of Quiers, (dated August, 1535,) to seize all whom he knew to be Vaudois, and to force them to enter into the Catholic faith, or undergo the punishments they deserved. Civil and military officers, and all other subjects were enjoined to obey the requisition of Bressour for assistance, under a heavy penalty.
Having chosen 500 men from the Duke's whole army, this leader attacked the Vaudois, who had not the slightest suspicion of the violation of the peace, and massacred them without any distinction of age or sex, spreading consternation throughout the valleys. The following day, as they marched into the Val de Luzerne, with the intention of continuing the carnage, our Vaudois suddenly attacked them in front, rear, and flank, and succeeded in destroying most of these assassins, the rest took to flight, abandoning their prisoners and booty. Perrin (the historian) attributes this victory, in great measure to the slings, which the Vaudois used at that time with the greatest dexterity, and which formed their principal weapon. Blanche, countess of Luzerne and Angrogna, complained in vain of this perfidious invasion: two days afterwards appeared letters from the Duke, forbidding the inhabitants of the valleys to assemble in arms, under a penalty of one hundred silver marks. Bressour, however, contented himself with seizing those Vaudois who were mingled among the Catholics in Lower Piémont, and soon filled his castle, the prisons and Convents at Pignerol, and the inquisition at Turin, with prisoners. After they were tried by the inquisitors, vicar, and assessors, part of them were condemned to the flames, and the rest to several years imprisonment. There were some indeed whose fate was never known.
The Duke, seeing that these persecutions made no impression, and having remarked that, in open warfare, "the skin of a Vaudois always cost fifteen or twenty of his best Catholics," by his letters, forbid them to be further molested on any pretence whatever.
My readers will see that he was here actuated by a political motive* Francis the First, king of France, having demanded a passage for his army destined for the reconquest of the Milanese, the Duke thought proper to refuse, and consequently to employ all his forces to protect the frontiers. It was therefore necessary to engage the Vaudois to defend their passes, through which the French could have directly penetrated. However, notwithstanding all resistance, the enemy soon forced their way through Savoy into Piémont; and, after bearing their part in the sufferings of the war, the Vaudois remained under the government of the French for twenty-three years.
They were during that time little disturbed on account of their faith, although some individuals occasionally fell victims to the fanaticism of the inquisition. Catelan Girardet, of St. Jean, was burnt at Revel in 1535; as he was led to execution he took up two pebbles, and, rubbing them together, thus addressed his persecutors: "You hope by your persecutions to destroy our churches; you will no more obtain your object than I can destroy these two stones in my hands." After which he submitted to his fate with admirable resignation. In 1536, the barbe Martin Gonin, of Angrogna, as remarkable for his learning as for his piety, was seized at Grenoble, on his return from Geneva, and thrown into the Isere for his perseverance in the faith.
The Vaudois at this time resolved on publishing the Bible, having only the New Testament and some books of the Old, which were sparingly scattered among them, This they accomplished at the expense of 1500 gold crowns, paid to the printer at Neuchatel, who undertook the work. The translation was made by the barbe Robert Olivetan, with the assistance of his relation the celebrated Calvin. Though some say, that the version of Lefevre d'Estaples, prepared a few years before, served them for a model; it is certain that this translation of Olivetan's was used as the basis for almost all those since published. It was revised and reprinted by the academy of Geneva, in 1588.
We have mentioned the commencement of the persecutions of the Vaudois in Provence, in 1534; they were revived in 1540, by the parliament of Aix citing the inhabitants of Merindol to appear before them; when they refused to do so on account of, the danger they would be exposed to, they were condemned to the loss of their lives and possessions. The execution of this barbarous sentence was deferred till 1545, when Cardinal Tournon obtained permission to proceed by force of arms; Minier, president of the parliament and lieutenant of the king, was the principal executioner; having marched from Aix on the 16th of April, he commenced by burning the villages of Pepin, La Motte, and St. Martin, and massacred all the inhabitants, sparing neither age nor sex. On the 17th, he ravaged and burnt Lormarin, Ville-Laure, Treizemenes, and Genson. On the 18th, he set fire to Merindol, when he put to death a child, the only one remaining of its inhabitants. And, finally, on the 19th, this monster destroyed the town of Cabrieres, where 800 victims scarcely satiated his thirst for blood. The assassins under Minier's command even extended their cruelties to infants yet unborn, in a manner too shocking to relate.
Those who escaped from this horrible carnage fled to the valleys and to Geneva; but, after some years, returned to take possession of their property. While these scenes were acting in the south of France, Pope Paul III. excited the parliament of Turin to similar acts in the valleys, then under the French dominion. To a petition for mercy, the only answer returned by Francis the First was, that if they did not conform to the laws of the Roman communion he would punish them as obstinate heretics, since he did not burn such persons in France to tolerate them among the Alps. They were then enjoined to send away their barbes and receive Roman Catholic priests to celebrate the mass.
The Vaudois replied courageously, that it was impossible for them to obey such commands; that they were always ready to render unto Cæsar the things which belonged to Cæsar; but that they would render unto God what pertained to him, however dearly such obedience might cost them. No doubt, at another time, this would have excited a general persecution, but Francis had too much to do to employ his forces against them. The parliament, therefore, contented itself with individual persecution, and ordered all judges and magistrates vigorously to assist the officers of the inquisition, and to commit to the flames all the Vaudois who might fall into their hands. In consequence many suffered, and among them one Hector, a bookseller, who was burnt 1555, in the square of the castle at Turin, and behaved with great heroism.
Until this time the houses of the barbes had served for the churches of their flocks; but they were now considered as too small, and it was decided to build temples:* the first erected was St. Laurence, at Angrogna; but others were built in val Luzerne and val St. Martin in the same year, 1556. It was also about this time that they began to send students to foreign universities, which relieved the barbes, who were much employed now, but also decreased the number of young divines, as comparatively only a few could support the expense.
* Temple is the word always used by the Vaudois for church.
The number of pastors having at length greatly diminished, recourse was had to Switzerland to fill up vacancies.
Two commissioners were sent this year, on the part of the king, to command all to go to mass; but after a tour in the valleys they were convinced that their threats and promises were equally ineffectual, and returned with the intelligence that the Vaudois were determined to resist to the last extremity. This information was transmitted by the parliament to Francis, whose answer was received the year after, 1557, and consisted of a peremptory order to all the Vaudois to receive the mass, under penalty of confiscation and death; and to send twelve of the principal inhabitants and all the pastors immediately to the prisons of Turin, to receive the condemnation they deserved. The Vaudois to this replied much as before, with unshaken resolution. And though the parliament of Turin cited a great number by name to appear before them, none presented themselves.
Two barbes perished this year by the hands of the executioner. Sartoris, who was seized and burnt at Aosta, and Varaille, who suffered the same horrible fate at Turin. He was the son of Varaille who commanded the troops against the Vaudois in 1488, and had been a monk and a missionary; but the arguments used by his opponents, during his discussions with them, having at length made a strong impression upon his mind, he renounced the Catholic faith, though he was in the suite of a nuncio in France, retired to Geneva to complete his studies, and then served as pastor the church of St. Jean, till, yielding to an invitation to visit the brethren at Busque, he was seized at Barges on his return.
The intercession of the Protestant princes of Germany procured repose for the Vaudois till 1559.
When peace was signed and Duke Emanuel Philibert regained most of his territories, and concluded a marriage with Margaret of France, sister to King Henry. They at first seemed favourably disposed to the Vaudois, who now again fell under the Piemontese dominion. But the Duke was so pressed by the Pope's nuncio, the King of Spain, and some Italian princes and prelates, that a fresh edict was obtained from him against our ancestors.
CHAPTER IV.
This edict, dated Nice, 1560, was appointed to be carried into execution by Raconis, the inquisitor-general, and Thomas Jacomel, and the provost-general of justice, under the direction of Philip of Savoy, lord of Raconis, and George Coste, Count de la Trinité.
These delegates commenced their task at Carignan, where they burnt a man and his wife for refusing the mass; but the other Vaudois, determining to remain faithful to their religion, retired into the French territory. The commissioners, after committing some excesses by the way, attacked the parishes of Mathias and Meane, which they cruelly ravaged, and actually burnt the pastor on a slow fire.
The Vaudois, favoured by some of the nobles, again petitioned the Duchess to have compassion on their situation; which petition the court forwarded to the Pope. The answer was as follows: "That the Pontiff would by no means consent to any discussion respecting the articles of faith; that every person must submit blindly to all the ordinances of the Papal chair; and that mild treatment having proved useless, recourse must now be had to vigorous measures, and to force of arms if necessary."
In the mean time a desultory species of warfare was carried on, during which, attacks were made on Villar and Pinache, and a desperate assault on St. Germain by a troop of 300 robbers, kept in the pay of the monks of Pignerol.
After the answer of the Pontiff, Anthony Pousserin, commander of the order of S. Antonio di Fossano, made a tour through the valleys, preaching to the Vaudois and exhorting them to receive the mass, and dismiss the barbes. Petitions were again vainly sent in, and finding there was no hope of peace, the Vaudois, after holding a council-general of the heads of families, celebrated a public fast, and removed the feeble and old, as well as most of their goods, to the houses in most elevated situations. The army at length appeared in November, 1561, under the command of the Count de la Trinité.
It was at this time that the Catholic inhabitants of La Tour sent their wives and daughters for protection to the Vaudois on the mountains, as before mentioned, with a request that they would take care of them as long as the army remained at La Tour.
The Count having garrisoned the chief towns in the valleys, and made successive attacks in different quarters of the passes, which all proved futile, pretended an eager desire to treat; and for that purpose it was arranged at Angrogna, that deputies should be sent to the Duke, and a truce agreed upon in the interim. The Count, indeed, asserted in the most barefaced manner, that the recent attacks were made without his knowledge. No sooner were the deputies departed than the Count required the inhabitants of two hamlets to surrender their arms; thus surprised they obeyed, and retired to Angrogna. An old man of 103 was massacred, having been found concealed; and his grand-daughter, to escape the affronts of the soldiers, threw herself down a precipice. After ravaging the Val de Luzerne, the Count promised to withdraw his troops on payment of 8000 crowns. He hesitated not, however, to remain after the payment of this sum. After committing some ravages and great cruelties, the army was ordered into the plains below the valleys.*
About this time the deputies returned with the edict of the Duke, dated 10th of January, in which he declares, that having considered all the privileges and immunities of the Vaudois, he now confirms them by this present edict, and commands all officers, civil and military, to observe them to the letter.**
* One Geiraet was absolutely put to death by the wounds
inflicted by quantities of the scarabeus stercorarius,
confined under a vessel placed on his stomach.
** Cited in the second page of the original collection.
It now seemed that the utmost wishes of the Vaudois were accomplished; but, nevertheless, on the 7th of February the army re-entered the val' Luzerne, and after a general attack upon Angrogna, which was repulsed, burnt many hundred houses and barns, carrying away what they could. The Vaudois this night took possession of the strong post of Pré du Tour, abandoning their position at Angrogna, which was seized some days after by the Count, and a regular attack made upon them from it, as well as from the side of val Perouse and val St.
Martin. These three simultaneous attacks all failed, with great loss to the enemy. The Vaudois, who had only two men killed and as many wounded, terminated the day by thanksgivings to God, who had thus preserved them from total destruction.
After the entire destruction of the village of Rora, the Count retired to recruit his army; but, in the middle of March, again took possession of Angrogna, with forces amounting to six or seven thousand men.
The Count de la Trinité next called upon the inhabitants of Taillaré to give up their arms, promising not to molest them if they did. They had the weakness to consent, and the very next night a large division of the enemy massacred all they could find in the village, and proceeded to take up a position for a third attack on the Pré du Tour, supported by a strong body, which made a simultaneous attack from Angrogna.
On the arrival of those who had gone by Taillaré at a narrow pass, near Pré du Tour, they were for some time held in check by only six Vaudois, three of whom occupied the pass, while the others rolled down rocks and stones from above, until a reinforcement came up and forced the enemy to retreat. The attempt from Angrogna was equally unsuccessful, and the enemy was even pursued to the castle of La Tour.
It would have been easy to have killed many more of the fugitives, had not the barbes, with the ardent benevolence of true Christians, given strict orders to act only on the defensive, and on all occasions to spare the effusion of blood.