| MR. & MRS. SÊN |
| By LOUISE JORDAN MILN |
|
Author of “Mr. Wu,” “The Feast of Lanterns,” “The Green Goddess,” etc. “The heyday of a great spirit knows no passing.” |
|
A. L. BURT COMPANY Publishers New York Published by arrangement with Frederick A. Stokes Company Printed in U. S. A. |
Copyright, 1923, by
Fredrick A. Stokes Company
All rights reserved
Printed in the United States of America
TO
MALCOLM MURREE MILN
FROM
HIS MOTHER
MR. AND MRS. SÊN
CHAPTER I
In this day of kaleidoscopic changes, of brand-new ultra “smartness,” of emancipations so tremendous, so upheaving, so incalculably far-reaching that to some they almost seem to forecast the end of all things, still there are old bulwarks of customs, of character, of individualities and of life itself that neither change nor are changed. The Townsends of Virginia are today just what they were long before 1776.
There is only one of them left—Miss Julia—but she is they—the Townsends of Virginia; gracious, unapproachable, deft in a small, delicate way with her harpsichord, accomplished at her jellies, proud of her naperies, tyrannous and over-indulgent to her darkies, a fine judge of horseflesh, sure of herself, doubtful of you—unless your forebears of the same “first-families” caste as hers, had been born, had wived and begotten and borne, as hers invariably had, in Virginia—a stanch Episcopalian, refined to the nth degree, intolerant, sentimental—but too proud, and of too good form, to own or to show it—exclusive, generous—except of her acquaintance and in her opinions—a writer of feeble verses, brilliant along her own selected and approved lines, dull and ill-informed on all others, autocratic and secretly supersensitive, a gourmet who ate very little, an expert judge of good wines who rarely drank them—buttermilk was her one creature weakness—charitable (although she was poorly enough off—had to count her dimes, and couldn’t count with even pretense at accuracy)—charitable to every “good work” she approved of or hungry creature that came to her back door, relentlessly uncharitable to any cause she did not sympathize with and to any “beggar” who presumed at her front door.
Rosehill, the home she lived in, had more and finer magnolias than it had roses, but a great many and very beautiful roses grew at Rosehill. And in August you could smell the musk and the heliotrope right across the Potomac.
The exterior of the old red-brick “mansion” was beautiful only because so many had loved it, because birth, bridal and death so often had hallowed it, and because so many beautiful things grew about it, some of them nailed up on its mellowed red walls, some climbing there needing no nailing, for their young tendrils loved every tiny chink that time had furrowed in those old bricks.
Rosehill was on the river-edge of Virginia, only a pleasant jaunt from Washington, but it was Virginia. In the core of the old virgin state itself the Civil War had ruined or wrenched from them every holding the Townsends ever had had. But Rosehill remained to the Southern general’s widow, and here she had come with the two children the war had left her, and lived in it bitterly enough to the hour of her death, but had kept her Virginian state as far as she could with an altered purse in an altered country, and modifying in nothing her Virginian ways or manner of life. And here Julia Townsend had grown up and lived serenely enough, for she had been in her cradle when Lee faced Appomattox, and she remembered no other home. She inherited and kept all her mother’s prejudices, but little of her mother’s bitterness. She even pitied all Northerners more than she disliked them. She never by any chance broke Northern bread, but now and then she permitted some distinguished few of them to break her bread—a little “below the salt,” but graciously. But no denizen of the White House could win through her gates, and she’d have eaten crusts in a thieves’ kitchen, or, if it comes to that, brimstone in a place and company she was too refined ever to mention, far more willingly and with far less sense of degradation, than she would have eaten or drunk at the White House, or soiled the sole of her shoe on its carpets.
Her purse, such thin thing as it was, had freely been at the service of Grover Cleveland’s election war-chest—but she never had received him. The successor in Union office of Abraham Lincoln could not visit Julia Townsend. But, beyond the stigma of “Union” the chief executive of these United States was sunk even lower in the proud, unwavering estimate of Julia Calhoun Townsend: on some days of his administration the President of the United States received—he had to—any citizen who chose and made it convenient to file past him, had to receive and shake by the hand. President Cleveland might have no escape from shaking hands with his own negro coachman! True—Julia Townsend had lived and thrived for nine months at the breast of a negro woman, rather darker of skin, as it chanced, than Mr. Cleveland’s colored coachman—but that was different. It was done in Virginia, and though Mrs. Townsend had cried her heart (and her rage) out on the same faithful black breast, she never had shaken hands with her; neither she nor any other Townsend had ever done such a thing—or could have done. You might (in her creed of caste) caress a negro, you could not greet one on such show of social parity as the shaking of hands implied; you might befriend them—clearly that was your duty, and no Townsend ever shirked a duty; you could accept their service to the last strain of their muscle, the last drop of red in their veins; even, if you were a man, you might mingle the blood in your blue veins with their blood—but you did not drink tea with them, or shake their hands. This last branch of the subject—perhaps most conveniently called the mulatto-quadroon-and-such branch, was one upon which Miss Townsend never spoke and preferred not to think; but she was quite familiar with it, and accepted it with a caste-complaisance that completely and permanently anesthetized, even if it had not killed, as probably it had, any moral revulsion, or, less than revulsion, criticism. She accepted it easily and naturally as she did all else that the “first families” had done since Raleigh named Virginia after Elizabeth until now, long after War’s terrible arbitrament had made the proud virgin state a desolation and a memory. At the thought that President Cleveland might have had to shake a negro “citizen” by the hand, her nostril quivered, her spleen rose, and her old soul stiffened. She pitied Mr. Cleveland—a man she respected for much—but the dire possible official necessity had made it forever impossible that Grover Cleveland’s hand should ever touch the hand of Julia Calhoun Townsend.
During one administration, a Republican administration, the unspeakable thing actually happened. And the mistress of Rosehill chuckled. She was glad. The President’s wife, as determined a creature in her way as ever her soldier had been in his, and far quicker of temper, one morning for his impertinence summarily discharged her colored coachman, and that same afternoon the dismissed negro turned up in the line of citizens that filed past the President in the Blue Room, and held out a hand that the President had to clasp—and did—probably did with an inward chuckle of his own, for he himself had sometimes something to endure from his wife’s metal. She was furious. The story wild-fired through Washington, it crossed the Potomac long before sunset, reached Miss Townsend in her rose-and-magnolia-bound fastness, and gave her more pleasure than she often had known. Ulysses Grant may live longer and stronger in history than Grover Cleveland. But Grant was a Republican, had fought Lee, and had presumed to defeat him. Julia Townsend chuckled wickedly, and drank wine, quite a small glassful of a priceless vintage, at her solitary supper that night.
She had been but a girl still during the Cleveland and Grant administrations, but a girl with all a woman’s venom in her hot Southern heart. And she had come into her heritage—such as the War had left it—in her motherless girlhood; for the mother had not lived many years after the defeat of the Confederacy. Hate killed her. The men of the South forgave. The women could not—some of them have not even yet.
If Rosehill was but on the edge of Virginia, and a little discounted by its too-nearness to the disloyal capital from which only the river saved it and to which Long Bridge linked it, and lay not far from Arlington, where the “blue” slept as well as the sainted “gray” and many civilians stanchly Northerners, it was no alien or unsuitable residence for a Townsend. Townsends had owned it for more than a century. A Townsend had built the house. Only Townsends ever had lived in it. Miss Julia had inherited it from her mother, for the mother had been born a Townsend and had married a second cousin. Julia Townsend had a double right to all the Townsend traits and possessions. Those possessions, great once, had dwindled now to Rosehill and a narrow (even for one) income, but the traits flourished and were strong, and Julia had her full double share of them. The dwindled and still dwindling income scarcely sufficed for the decent upkeeping of the simple old place, and the quiet old gentlewoman; but they managed—Rosehill, Miss Julia Townsend and her negroes: Rosehill flaunted its flowers, the darkies obeyed their imperious, kindly ole’ missus, and Julia Townsend wore her poverty as a duchess is supposed to wear her own ermine and her husband’s strawberry leaves—and usually doesn’t.
Social Washington courted Miss Townsend—partly because she was well worth courting, partly because she rather despised it, not a little because, when she did offer hospitality, her “parties” were the pleasantest functions that ever came the capital’s way.
You couldn’t “drop in” on Miss Julia—no matter who you were or why you came. Her kitchen door was always on the latch. Her front door was guarded stiffly. Into no function of hers could you penetrate casually. You were hopelessly debarred unless she had sent you “a card” of invitation—which was a card only in name. She invariably wrote the “cards” herself, in her fine spidery hand, on sheets of cream-smooth, velvet-thick paper, scorning the modernity of engraved invitations. If she consented to receive you at all, she paid you the compliment of telling you so in her own handwriting, which not only saved the expense of engraving, and seemed to her more befitting her dignity, but filled considerable time for her with an occupation she much enjoyed. Her hair-line handwriting was peculiarly beautiful, and she delighted both in producing it and in displaying it. Julia Townsend had many vanities. But they all were innocent ones, and womanly. And, if her avoidance of engraved “At Home” cards was one of her many economies, it was (and her others were not) an accidental one. And her note-paper was a proud extravagance. Only the best paper was good enough, she thought, to record the honor of an invitation accorded from Rosehill, or to be embellished with such beautiful writing as hers.
On “Second Thursdays,” as her visiting cards indicated in the lower left-hand corner—her visiting cards were engraved—Miss Townsend was “At Home,” but it was for no one to venture to call unless Miss Townsend had “left cards” upon you. She called on no one; but once a month, unless it was Lent, “Uncle Lysander,” dressed in his speckless best, crossed the river and, with much ceremony and many bows, left a card of his mistress’s upon those in the capital whom she cared to honor with her acquaintance. And if such favor had not been shown you, you might be very sure that you could induce Uncle Lysander neither to announce you to Miss Townsend’s presence, nor to admit you inside her front door on a second Thursday, or at any other time. A woman of very high Washington social rank once had brought with her to a garden party at Rosehill, without permission or invitation, an English Countess who was staying with her. Miss Townsend had received Lady Haverhill graciously, had chanced to like, and approve, her cordially, had sent cards to her—by Lysander—and, when the Englishwoman had moved into quarters of her own at Willard’s, had invited her to dinner. But Mrs. Wentworth never again received a card of Miss Julia Townsend’s or admission to Rosehill. You had to be very careful indeed with Miss Julia—if you wished to retain her acquaintance. Even to men she indicated her willingness to receive them by means of a card and Uncle Lysander. Women in Washington did not, as a rule, leave visiting cards for their men friends. Miss Townsend saw fit to: that was sufficient.
Except for her servants she lived quite alone in the old red-brick house. At the close of the war they had been three—the mother and two daughters. But Mrs. Townsend had died and Clara, the elder girl, had done something very much worse.
Clara had been twenty when the guns had spit at Fort Sumter. Julia had been born on the day of the first Battle of Bull Run. Of their four brothers two—the twins—had been a little older than Clara, the other two, one a year, one two years younger. Naturally all four had fought for the Southern Cause. Three had fallen, as their father had, in battle; Rupert, the youngest, had died in a Northern prison. If Ruth Townsend had been without reasonableness in her hatred of the North, she had not been without cause.
But it was Clara Townsend—who lived even now, though whether she did or not her sister did not know and did not perhaps care—who had killed their mother. The death of a man, in battle, with his face to the foe and his breast set square to the guns, rarely kills a woman who loves him. Clara had married a man who had worn not a gray but a blue uniform in the terrible fratricidal war—a runaway marriage, of course. None other had been possible. The mother never had mentioned her name again; even the darkies who had adored her never whispered her name among themselves—not even the “mammy” who had suckled her—they were far too ashamed of her. And Julia, a baby still at the close of the war, soon after which it had happened, had no memory of her sister.
Almost from her birth Miss Julia had lived a solitary life. She kept her life aired, even somewhat sunned, but she shared it, or her self, with none. Every one in Washington knew her, or tried to; and she knew every one whom she considered worth knowing, or deserving it—rather different things sometimes—but she had no intimates. She lived apart.
The three persons who came nearest to intimacy with Miss Julia Townsend, so near it indeed that she had accorded them all permission to “come and see me whenever you like,” were about the last people in Washington society—needless to say they were in it—whom one might have expected her to accept, let alone welcome.
They, as it happened, as yet were unacquainted, each with the others.
Miss Julia’s most nearly intimate friends, and the three she best liked, were: a woman physician who, though of high Southern birth, had, like the not-to-be-named sister Clara, disgraced herself by becoming the wife of a Northern man; an English girl of no social position, beyond that of a nursery governess who chanced to be a relative of her titled employers; and a young man, in a minor and rather hazy position at one of the legations—a Chinese.
CHAPTER II
Miss Townsend was “At Home”—and so were the roses, the strawberries, all the delicate eggshell china and the old heavy silver. She was giving her annual garden-party. And that she might entertain her guests delicately and amply—as a Southern woman should—it had been shortened commons at Rosehill for many a week. Not the servants—they had fared as they always did, and so had the beggars who had gone to the kitchen door—but the mistress of Rosehill had discontinued the late-dinner meal—which she called “supper,” and which she liked—and had gone to bed each night at dusk, and had refrained from lighting a candle when sleep would not come. That had been a veritable sacrifice on the function-altar of hospitality. Next to drinking buttermilk the thing that Miss Julia most enjoyed was reading novels in bed—by the soft, clear light of four or five wax candles. And she, complete hostess that, true to her blood, she was, had imposed on herself other personal curtailments and economies that cost her less but saved her purse more. She had not gone to a concert or seen a play during her “retreat” of economy. But, as it chanced, there had been no play that she much wished to see at a Washington theater just then. She was an inveterate theater-goer and she rarely denied herself a matinée that called her. She always went alone, but she always sat in the best seats, and Uncle Lysander, his dear black face shining with importance and his great splay hands encased in snow-white gloves, always waited outside to escort his mistress home, whether the matinée ended in the dusk and dark of winter or in the clear light of summer—if so side-by-side a word as “escort” can be used of his attendance close behind Miss Julia. And a “good” concert she missed very rarely indeed. Miss Julia did not care for classical music, but she liked to think that she did, and she and her best bonnet, and her rose-point-lace collar, fastened carefully (not to injure the priceless mesh) by a gold and cameo breast-pin that had belonged to Martha Washington, were as sure to enrich the parquet seats as Brahms or Grieg or Haydn or Liszt were to appear in the program. In winter she wore gray or dun-colored velvet (first made in Paris for a Mrs. Townsend before Robert Edward Lee was born); in summer thin-textured silver or lilac silk. In winter she wore a costly Cashmere shawl, in summer one of heavily embroidered white Canton silk. The Cashmere shawl had a skimp, narrow, parti-colored fringe; the Chinese one had a sumptuous, knotted fringe of its own time-deepened ivory silk. But she always wore the gold and cameo breast-pin and the deep collar of rose-point; she always wore gloves of delicate kid, made by a famous French manufacturer, and exactly matching her gowns; in winter her black velvet bonnet (always the same bonnet) nodded an ostrich feather that matched her gown of the occasion as perfectly as did her gloves; in summer, her bonnet of white chip paid the hue of her dress the same ostrich feather compliment. And winter or summer, she wore uncompromisingly thick, stout leather boots—but they were well cut and with heels as high as a fashionable girl’s. She always took her program home with her. She had volumes and volumes bound in limp morocco. She often spoke of them—and sometimes she sent Lysander to purchase a piano score of some “morceau” that had charmed her, or that she thought had. But, to her credit, she never attempted their execution on her own yellow-keyed harpsichord. She “liked to have them, to think them over.” Her own greatly favorite musical compositions were “The Maiden’s Prayer” and “Her Bright Smile Haunts Me Still.” She played them both tenderly—if not too brilliantly. And “Dixie” was her anthem.
The day was perfect. The Potomac ran a “changeable-silk” glitter of blue and gold. The sky, as blue as the river, was soft and fluffed with billows of snowy clouds. The grass was almost as smooth and green as a well-kept English lawn, and the old red house was a-nod with roses, its very bricks fragrant from the magnolias nailed there. Great beds of mignonette cut great swathes of gray through the green of the grass, and lay like soft, thick rugs at the edge of the house.
Miss Julia, wearing a befrilled cream organdie delicately printed with pink wild-roses and forget-me-nots more turquoise-tinted than growing forget-me-nots ever are, stood under the giant juniper tree receiving her bidden guests. The frills of her full gown were narrowly edged with lace, and she wore Madame Washington’s brooch, pinning her befrilled organdie fichu; but the collar and heirloom of super rose-point was laid away in its tissue and lavender. To-day she wore brightly beaded bronze slippers, very high-heeled, pointed-toed. At home she never wore boots; beyond her gates she never wore anything else. A pair of shoes she did not own, and never had. She wore many valuable rings and black lace mitts on her fine white hands, and held in her right hand a valuable lace handkerchief, which nothing would have induced her to use for the purpose for which handkerchiefs are supposed to be made and bought. It had been “in the family” for six generations, and it had never been used. In her other hand she carried a tortoise-shell lorgnette which she never used either, for she had no need to—her sight still was perfectly good—and Julia Townsend was about the last woman in the world to affect an infirmity that did not afflict her. She had considerable manner, but no affectations. Her manner, always elegant, sometimes more than a little starched, was not a pose. Her manner was she, and belonged to her as legitimately as did the many good clothes she had inherited, as she had it, with birthright from several generations of Virginia ancestors. She also carried in her left hand an exceptionally fine, long-stemmed, very fragrant rose, which she sniffed frequently. If she shook hands with a guest, the lace handkerchief went for the moment to keep company with the handsome lorgnette and the big red rose. She did not shake hands with every guest that she welcomed, but to all her welcome was gracious, and she did shake hands with each guest that bade her adieu, and contrived to convey with the lingering touch of her old, maidenly fingers how much she regretted the departure.
Every one she had privileged to do so had come. Almost always it was so. Few ever missed an opportunity to visit Miss Julia at Rosehill. There was a perfume and repose both about the woman and her home that were strongly inviting, and that every one found strangely refreshing, and that some also found surprisingly stimulating. And her invitations were too scrupulously limited to be lightly disregarded. Miss Julia was old-fashioned, and every one knew she was poor. (Indeed, she boasted of it indirectly—too highly-bred to boast openly of anything—frankly proud of her poverty, since it was part and piece of General Lee’s defeat.) To be reported in the Star as having been among Miss Julia Townsend’s guests gave a social cachet which nothing in the capital itself could give.
Every one who could be was at Rosehill today. And in several ways the gathering was more catholic than a superficial intelligence might have expected. It was natural enough that a poor public school teacher should rub shoulders here with a California millionaire, and the well-known actress seemed a not inappropriate guest, since her personal character was as unsmirched as her complexion was natural, and the South always has honored all the great arts. But a Jewish banker and his beautiful daughter, a Punjabi prince and the Siamese Minister might have seemed to some a little unaccountable.
Miss Townsend was a stanch Episcopalian, but she had no theological narrowness. She respected Jews—if they were orthodox; she’d little tolerance for any apostasy—“character” was the human quality she most valued, and her love of beauty—especially the beauty of women—was almost inordinate. That accounted for Moses Strauss and his lovely daughter, Esther. The Siamese Minister and the Punjabi prince were not beautiful, and neither had been in Washington long enough yet to have established, or, on the other hand, to have lost, any great reputation for personal or intellectual character. It was the fashion just then to “know” all the Orientals one could—but that was no sesame to the door of Rosehill. Miss Julia drew a very wide distinction between Africa and Asia, and she liked to show that she did.
Four girls sat chatting idly a little way from the small linen-and-lace-covered table they had impoverished of its cakes and ice-creams and bonbons.
Molly Wheeler—her father was an Oregon Senator—Lucille Smith—hers was on the supreme bench—and Mary Withrow, the daughter of the minister of Washington’s most exclusive church—of course, an Episcopalian church—were all dressed expensively in glistening white, as was almost every woman here on this very hot day, and each wore a pretty and costly hat. The fourth girl was hatless and her simpler gown was a soft but vivid green.
“You look as if you’d grown here, Ivy,” Mary Withrow exclaimed not unreasonably. For the English girl’s gown was just the color of the young live-oak leaves that so interlaced above them where they sat, great lush ferns growing thickly against the trees’ silver trunks, that a sort of brilliant green twilight seemed all about them, although it was scarcely a quarter past four yet.
“I wish I had,” the girl in green replied. “At least, I wish I lived here.”
“Don’t you like Washington?” Lucille demanded sharply. The jurist’s daughter was stanchly and sharply loyal to Washington—grateful to it, too, perhaps, for the Smiths had come to it via several less pleasant localities.
“I hate teaching kiddies,” Ivy said with an impatient shrug.
“But your own cousins are such dear little things,” Mary remonstrated gently.
“I suppose they are,” Ivy Gilbert conceded, “dear little things, and they certainly are my cousins—but a long way off. It isn’t the children I object to—it’s having to teach them. I like Blanche fairly well, and I’m fond of Dick—sometimes—and I daresay I’d be quite fond of them, if I didn’t see them often, and never had to.”
“You don’t like teaching?” Mary said, incredulously. “Oh, I’d love to, more than anything else, if only I knew enough! And you don’t like to teach? Truly?”
“I loathe it. You don’t know whether you’d like it or not—until you’ve tried it. You’d know then. But you don’t have to ‘know enough’ or to know much of anything. Education’s a very minor asset—at least for a nursery governess, and I suspect for any other sort of teacher. There’s only one thing you need: patience, patience, patience—and then patience! Eternal patience! Cow-like, door-mat patience. Oh, I loathe the whole show! Emma’s kind enough. Charley’s a dear. But I loathe it all. I feel stuck in a ditch! And I want to move and to be. I want to taste life, and make some of it. But there, let’s talk about something else!” The young, passionate voice broke off impatiently, and the girl clutched a great fern from its root and began fanning herself with it slowly. And the scarlet peppers she wore dangling at her breast, a splendid splash of Oriental color on the exquisite jade of her linen gown, shook passionately as she moved.
The other girls wore flowers—tea-roses and violets—as girls should. But Ivy had robbed Miss Julia’s kitchen-garden of a handful of red, red peppers, and fastened them in her gown. And odd as the garniture was, no one had commented on it. Ivy Gilbert always was doing something “queer,” and no one had exclaimed at her wearing of “vegetables.” And certainly the scarlet peppers suited her. Her passionate, brunette face, with its soft, mutinous, gold-brown eyes, its vivid, curved lips, its crown of dark, curling hair, and its accentuation of darker eyebrows and up-curling long lashes, looked more Spanish than English, as she sat there in the bright green “twilight,” in her jade-green gown, and the brilliant red peppers jolting each other at her breast.
Lucille hastened to change the subject.
“Why didn’t you come to Mrs. Trull’s breakfast?” she asked.
Ivy shrugged again.
“You don’t like Maggie Trull, do you?” Molly asked. “I do, so much; why ever don’t you?”
“She kisses me!” Ivy said angrily, just as two men came through the gleaming trees. “I hate to be kissed! It’s a loathsome, indecent thing. I never can forgive any one who kisses me!”
The men had heard. The white-haired elder smiled a little under his white mustache. But his younger companion gravely regarded the girl who had spoken, and approval lit in his black, inscrutable eyes.
He, the younger man, too, looked a little Spanish, but less so than Ivy Gilbert did. He was not tall, but fully of medium height: a very handsome man, dark, beautifully built, scrupulously dressed, wearing his good garments indifferently, the flower in his coat as red as the girl’s scarlet peppers, his glance direct, noncommittal, a repose about him which only many centuries of culture can give. His passive face was clear-cut and strong and scarcely more brunette than Ivy’s own.
It was not the girl herself that arrested him first. It was what she said—for it struck a century-old note in his being, and it answered with a throb. He was twenty-seven, a citizen of the world. But he, too, thought kissing an impertinence and a nastiness—and he never had offered it, or suffered it.
Evidently a foreigner—he might have passed to many for an Italian, a Rumanian, a Greek, a Spaniard, or a Russian—of birth. The birth was indubitable, whatever the birthplace.
But one who had traveled far, and watched, would have recognized him as what he was, Chinese.
CHAPTER III
The men lifted their hats, and passed on. General Cordez knew Lucille and had met the Senator’s daughter, but he felt no necessity to join the group of girls on the grass, and no impulse. And the younger man, knowing none of them except for a very slight “bowing acquaintance” with Miss Smith, showed no impulse—if he felt any.
“That was Sên King-lo,” Lucille said, almost excitedly, when the men were out of earshot. “I wish General Cordez had stopped and introduced him to you. He’s all the rage. I did just meet him once. But he never gives me a chance to push it a mite.”
“What is he—what’s his nationality?” Ivy asked.
“Chinese.”
Ivy’s lip curled. “What queer cards Miss Julia knows,” she said.
“Yes, doesn’t she? And the last woman in the world you’d think would,” Mary Withrow agreed. “Papa wouldn’t like me to know some of the people Miss Townsend does.”
Their talk debouched then to fashions and clothes. Ivy followed it with listless inattention. The others tossed and tore it eagerly and hotly. None of them, not even Lucille, who “had heaps of her things from Paris—and paid heaps for them, if you want to know”—cared quite as much for pretty and becoming hats and gowns as the English girl did. But she had so little money to spend on what she wore that talk of it always rather stuck in her throat.
The well-born and the well-clothed, the traveled and the noted, strolled about the festival grounds, admiring the flowers, sat in groups at the exquisitely laid little tables that dotted and white-starred the shady nooks, an attendant white-clad darky, important and cordial at each, keeping the flies off with long white-handled brushes of peacocks’ feathers, and replenishing the dishes and baskets of ice-cream, charlotte russe and fruit, the cups of tea and coffee, the jugs of butter-thick cream, and the cold-beaded glasses of cup—delicate cup of claret or moselle or cider for the “ladies,” mint juleps in strong perfection and very tall glasses for the men guests. No one could better Uncle Lysander at mixing juleps—he wore white cotton gloves when he pulled the mint from the kitchen brook-side—and few could equal Julia Townsend, of the Townsends of Virginia, at the concocting of cup.
Towards sunset, all the burnished hour’s splendor of colors glowing and melting over the blue and silver Potomac, a tinkle of banjos came from behind the tomatoes and asparagus beds. Miss Julia never permitted her blacks to obtrude jarringly their gift of ripple and rhythm, but always banjos in the distance played her garden party guests out of her gates. And as “Dearest May” signaled softly Miss Julia moved slowly gatewards.
“Now darkies come and listen, a story I’ll relate;
It happened in de valley ob de ole Ca’lina State.”
The Italian Minister bent over Miss Julia Townsend’s hand.
“Down in de cornfield whar I used to rake de hay—”
Lady Giffard had had “such a perfect afternoon.”
“I worked a great deal harder when I thought of you, dear May.”
A great diva paused a moment to listen, as she held her hostess’ hand.
“O May, dearest May, you are loblier dan de day,
Your eyes so bright dey shine at night
When de moon am gone away.”
The diva’s eyes filled with tears. “They are the sweetest singers,” she said softly, and went quickly. Miss Julia flushed delicately. She ruled her negroes with no lax hand—but she loved them. She knew their faults, blackberry thick! She knew their virtues, their worth and loyalty. And she never heard their music, the blackbird music that flutes up from their ebon throats, the music that tripped from between their broad finger tips and their banjo-strings, without an affectionate throbbing in her own heart.
“My massa gabe me holiday, I wish he’d gib me mo—”
Miss Julia went a step beyond the gate with Miss Ellen Hunter—for Miss Hunter was older than herself, and very poor.
“I t’anked him berry kindly as I pushed my boat from sho—”
Miss Julia gave a Chicago banker her finger tips; the Jewish financier a fuller clasp.
“And started for my dear one I longed so for to see—”
The sunset was fainting on the river’s breast. The banjos thrummed more softly, the sugared, golden voices sank almost in a whisper. Servants were hanging here and there a lantern on a low-branched tree—long, iron-ringed, glass, plantation lanterns. That, too, was a signal—not a signal to go; a signal to stay. It meant that there would be supper presently for a favored few—youngsters probably. Julia Townsend loved to gather “boys and girls” about her for a more intimate hour when her statelier hospitalitied had been banjo-dismissed, and already she had told one here, one there, “I hope you can stay until ten.” And they knew there’d be fried chicken and quivering icy jellies, and perhaps a little dancing on the lawn—and a punctilious, if pompous, darky servant to see you home, if you were a girl whose chaperon had been delicately and tunefully sent home.
“And ’twas from Aunt Dinah’s quilting party I was seeing Nellie home.”
Lena Blackburn looked at Miss Julia longingly. Miss Julia wished her good-by very kindly. Mr. Sên saw the tiny comedy, and so did Ivy Gilbert. Their eyes met—just that.
“On my arm her light hand rested, rested light as ocean foam.”
The last sent-home had gone, and Miss Townsend turned back towards the house.
“I want to be in Dixie——”
Julia Townsend stood at attention—and so did the remaining guests gathered near her. Ulysses S. Grant and Philip Sheridan must have done that in the presence of Julia Townsend listening to “Dixie”—and the soldier who rode a breathless twenty miles from Winchester to Cedar Creek would have done it with the sunny sweetness of a prince—like the prince he was. The South had its Barbara Frietchies—the North had its Stonewall Jacksons.
“I want to be in Dixie——”
The brown English eyes and the black Chinese eyes met again. Something nearly a smile touched the girl’s lips. And she noticed that the Chinese—Senn, she thought Lucille had said his name was—held his hat in his hand.
Was he staying to supper then—a Chinese? Surely not.
But, as it proved, he was. He not only stayed, but he sat on Miss Gilbert’s left hand. She was not over-pleased.
Of course it was for Miss Julia to select her own guests. That was understood and accepted. But the nursery governess did a little resent the supper seating arrangements. Miss Julia herself made them.
Ivy Gilbert was too thoroughly English to draw the social color-line as white Americans drew it. She had seen Hindoos and Japanese on a perfect—or so it seemed—parity with the other undergraduates at Oxford and Cambridge. A duchess, who was an acquaintance of Lady Snow’s, had, to Ivy’s knowledge, made straining and costly efforts to secure as her guest a Persian prince not many seasons ago, and on doing it had been both congratulated and envied. She had seen her own Royal Family in cordial conversation with a turbaned Maharajah, even the royal lady who was reputed most exclusive and proud. And, though her own small experience of social functions at home had been rather of Balham and West Kensington than of Mayfair, she would have been not only interested but flattered to know well any Indian—of sufficient rank and European or Europeanized education . . . but a Chinese—well, really!
However, the fault was far more Miss Julia’s than his—he couldn’t help being Chinese, of course—and since he was here, Miss Julia’s invited guest, it was for her, another guest, not to be impolite. So, perhaps feeling that a more brilliant remark would be a faux pas, too unfair a strain on Chinese savoir faire, she turned towards Sên King-lo slightly and asked him pleasantly, “How do you like America?”
A smile flickered across the man’s mouth.
“Very much as the curate liked his egg, Miss Gilbert,” he told her gravely, then added with a franker smile, “which is how I like most countries, I think.”
“Ah! You are homesick!” But having said it, the girl blushed angrily—angry with herself for having said what she felt, as soon as she’d said it, to have been far from in good taste.
“Terribly,” Sên said gravely—“sometimes.”
“I’m sorry I said that,” she said quickly. “I ought not,” she added with a little guilty sigh.
“But,” he disputed her courteously, “I am glad to answer any question you are good enough to ask. And, if there is one thing of which no man should be ashamed, it is being homesick, surely. And you made me no risk of criticizing your country—since you are not American—but English.”
“How do you know?”
“You told me.”
“I? We never have spoken to each other until now.”
“But you told me yourself, Miss Gilbert. I heard you speak as General Cordez and I were walking together. I heard you say several words. If I had heard you speak but one, I’d have known that you were English. An English voice in English speech is one of the few things that cannot be mistaken.”
The girl flushed again—delicately this time, and with pleasure.
“We Chinese,” he continued, “have a proverb, ‘If one word misses the mark, a thousand will do the same.’ And, if one English word spoken by an educated English voice does not proclaim nationality as nothing else can, it is because it falls on very dull or quite deaf ears.”
“Have you many proverbs in your language?” she asked, fishing about a little desperately for her next thing to say.
“Millions,” he said decidedly. “And we all know them all, and all say them at once. Probably at this moment, in China, four hundred millions of people are saying, ‘He that grasps, loses,’ or ‘The knowing ones are not hard, the hard ones are not knowing,’ or ‘The serpent knows his own hole,’ or ‘Those who know how to do a thing do not find it difficult; those who find it difficult know not how to do it,’ or ‘Even the tiger has his naps.’ No, though, I am wrong. It is both night-time and day-time in China now—my country sprawls so wide from East to West—but I have no doubt that at home, easily a hundred million Chinese are quoting time-honored adages and proverbs at this moment.”
“How perfectly terrible!” she laughed.
Sên King-lo laughed back with her. There was no familiarity in his laughter, but a good deal of deferential good-fellowship.
“I have never heard Chinese spoken,” Miss Gilbert told him. “It is a terribly difficult language to learn—for a foreigner, I mean, isn’t it?”
“No,” Sên said stoutly. “That is always said—has been said ever since Marco Polo’s time. But it is not true. Chinese is very easy to learn really.”
“I have never heard it,” she repeated.
“Would you care to? Shall I?”
“Please.” She scarce could make any other answer.
He said something in a low, clear voice. It ought to have reached her alone under the hum of the general table talk. But at Miss Julia’s board no one spoke shrilly, and, whatever happened in China, in the dining-room of Rosehill all did not speak at once. And the inevitable rise and fall of intonation—which is nine-tenths of the Chinese vocabulary—rang it through to others. Two or three people stopped talking, and half a dozen pricked up questioning ears.
Miss Julia challenged her guest frankly. “What are you saying?” she demanded.
Sên King-lo bowed his head towards his hostess, and answered:
“Something that Confucius said a long time ago, Madame. This: ‘Our greatest glory is, not in never falling, but in rising every time we fall.’ ”
“True and admirable!” Miss Julia said proudly. Her old eyes flashed. She was thinking of Appomattox—of a cause that she never would yield as permanently lost. And Sên King-lo, a far-off look in his dark, masked eyes, was thinking of Shantung. The East and the West do meet sometimes in the selfsameness of human emotions.
CHAPTER IV
The supper was long. It might have been called a little heavy, if the food had not been so very good. It is not of the South to offer a guest a simple meal. Miss Julia gave her guests more than fried chicken and quivering ice-cold jellies. She gave them scalloped oysters, she gave them corn-oysters (an entirely vegetable but very “filling” dish). She gave them gumbo, and pickles made out of water-melon rinds. She gave them several salads. The oysters were not the sole shellfish, and the sweets—Miss Julia called them all “the dessert,” and Uncle Lysander called them all “puddin’ ”—covered the shining tops of two great priceless sideboards, and their overflow covered one of the long, narrow side-tables. They sat a long time at supper. The oysters had given place to lemon sherbet as Sên King-lo had quoted Confucius, and after the sherbet he turned and talked for a time to his left-hand neighbor, and the English girl chatted to the New Orleans man on her right. But after a course and another, they spoke together again—the merest social decency, since their hostess had put the girl on his right hand.
“It sounded hard—very nearly impossible to learn,” Ivy said, taking up their chat just where Miss Julia had torn it.
“Will you try?” Sên asked lightly. “I’d like to teach you—Chinese.”
“I don’t think you would,” the girl retorted. “I’d not like to teach any one anything. I teach for my living.”
“You!” the Chinese exclaimed—frank and honest admiration in tone and glance. “How young you are to know enough to follow that great career. The greatest of all careers, we think.”
“I don’t know anything at all,” Ivy assured him. “I only teach C-A-T—cat; B-A-T—bat; and wash their faces—my cousins Dick and Blanche—when they’ll hold their faces still long enough. And when they don’t their mother scolds me. I hate it all—and so do they. But I have to—to earn my living.”
Sên King-lo looked more approval than sympathy. Poverty is no social bar-sinister in China, scarcely a handicap in what, until the Manchus fell, was the soundest and truest democracy in human history—not a rabble democracy, but a democracy of dignity, justice, fair play and spiritual equal chance.
“Yes, I should like teaching you Chinese,” he insisted.
“Why ever, why?” the girl demanded discouragingly.
“To pay a debt,” he replied with a smile. “We Chinese must be free of debt on our New Year, and that would just about give me time. And you—I know what you think—you think you’d find my language dull, and that you never would have any use for it. But you may go to China one day, and then you’d find it very useful.”
“I go to China? No such luck! Jersey City perhaps, or even Margate, after we get home again. But I shall never see your country, Mr. Sên—or Calcutta, or Damascus, or Venice, or Madrid. I shall travel in narrow gray ways always. It is written.”
Sên shook his head. “We never can tell,” he reminded her.
“I can,” she said briefly.
He laughed at her again. Then—“Well, but, let me get out of debt then.”
“What is the debt?”
“May I tell you? I wonder. You, I fear, Miss Gilbert, will not like it. It will not seem to you a compliment. But it is one—from me. I’d like to tell you. Shall I?”
The girl nodded—a little indifferently, a little coldly.
“I thought,” Sên answered gravely, “when I saw you there in the live-oak trees this afternoon, that you looked something like a Chinese girl.”
Ivy Gilbert stiffened, her eyes grew icy. Sên King-lo had been right. She did not like it at all.
But Sên King-lo went steadily on. “Forgive me, if you dislike it, resent it so much. To me—it was a sip of cold water in a parching land, on a parching day. Perhaps I was wrong. Probably I was—for I never have seen a Chinese girl.”
Miss Gilbert’s resentment receded before her surprise.
“You never—have seen—a Chinese girl!” she said blankly.
“Not a lady,” he told her. “One sees coolie girls, of course—everywhere. But I have been from home a great many years now. When I was a boy Chinese ladies were not seen outside their own homes—as so many of them are now, I understand. And I had no sisters. My mother was only a girl when she left us, but I do not remember my mother. I was very young, a baby, when she went. I know a Chinese lady here and there: here in Washington, two; several in Europe—but they all are married ladies—and, too, they often seem to me a little un-Chinese, because they wear English clothes and eat with a fork—as, for the very same reasons, I, no doubt, seem not quite Chinese to them.”
Miss Gilbert glanced down involuntarily at his hand—he was lifting food with his fork, quite accustomedly—and she looked up again, a question she would not have asked for worlds in her eyes.
“Yes, indeed,” Sên told her, “I can use chop-sticks. I can eat ice-cream even with chop-sticks—if it is not very feeble—melted. But I like your forks much better.”
The girl colored slightly in her surprise. She had yet to learn that many Chinese can read thoughts almost as easily as they can read printed words.
“I never have known a Chinese woman at all well. Miss Townsend is my closest woman friend. Odd that, isn’t it?”
“Yes,” she agreed.
“And I never have seen a Chinese girl of our own caste.”
Did he mean his own caste, or his and hers? Again the man had startled her. It was a rather weird thought that in his opinion (in her opinion it was an impossibility) she and any Chinese might have caste in common—caste or any other social bond.
“I knew you were English before I saw you, because I had heard your voice first. But when I looked to where the voice had sounded, it seemed to me—just for a moment—that China was not the long way off that it has been for years. You were wearing some material the color of much of our rarest jade. Almost all the ladies here were wearing white. It often looks to Chinese eyes as if every woman in the West went into mourning as soon as summer comes. That always jars a little. We love summer—the sun, the flowers, the heat, all that it stands for, and promises. Even our terrible Yellow Sorrow laughs and is happy when summer comes.”
Ivy Gilbert had no idea what he meant. She never had heard of the Yangtse-kiang. She scarcely knew whether China had a river. But Sên King-lo, though he had had considerable gage of how dense the West’s ken of the East was, did not suspect her ignorance. Perhaps—because of the jade-green dress, Sên King-lo was forgetting himself a little. Even a Chinese man does that—under certain provocation—at twenty-seven.
“White is our ‘black’ you know.”
Yes, she had heard that—though it isn’t quite true; for the hemp garments of Chinese bereavement are nearer a dun drab than they are to the white that snow and lilies wear.
“Your gown struck a note of Chinese color, those scarlet peppers”—she was wearing them still—“struck another: their vividness and their dangling. Every Chinese woman wears something that dangles.”
“How do you know?” she interrupted him. “How do you know what Chinese girls wear?”
Sên King-lo laughed—his eyes even more than his mouth. Chinese gentlepeople have the most beautiful teeth in the world.
“No, no,” he protested. “That was well-bowled. But you have not caught me out, leg before wicket. I have seen pictures of Chinese girls, Miss Gilbert. And I can read Chinese. Stickpins and girdle ornaments dangle in half the pages of Chinese romances. You did remind me of my home—for the moment. Even the fern you were fanning yourself with added to the impression. You fanned yourself a little as we do—with a Chinese turn of your wrist. I am in your debt.”
The girl made no reply beyond a chill, perfunctory smile. She was slightly amused, still more slightly interested, and not a little offended.
She turned and, finding a chance, spoke with the man on her other side.
After that the table talk became more general—as Miss Julia best liked it.
Much of it was talk well over Ivy Gilbert’s head. She had heard of the League of Nations and she knew—superficially—what Bolshevism was, but she never had heard of Lombroso, or of the cave-temples of Ajanta. She did not know who Akbar and Barbur were. She did not know who “John Doe” was. Nor what Pragmatism meant. She never had heard of Knut Hamsun. She listened, not greatly interested, and she contributed nothing. And she was vexed that the only two men of any special note or maturity there directed a great deal of their conversation to Mr. Sên King-lo, and that the part he bore in all that was said seemed not only the least mean and quite the ablest, most interesting, but also the quickest and easiest. Certainly his use of English was the supplest there. A Chinese turn of her wrist indeed! She wondered if the odd, tan-colored creature was able to think in English? He spoke the language—hers and Shakespeare’s—almost as if he must think in it. And he must have been speaking it for a good many years—his r’s were not l’s. There was more a something Eastern in the timbre of his voice than anything distinctly a foreigner’s in his accent. He spoke her own tongue more as she did, more as she’d usually heard it at home—though perhaps not invariably in Balham—as she always heard it in Washington, or heard it at Harvard or under the elms of New Haven, when she’d been there last summer for a few vivid international days.
There was no dancing after supper. There was chit-chat and music—out on the porch. They sang “Annie Laurie” and “Oft in the Stilly Night” and a fairly long program dictated by Miss Julia. Then she commanded Mr. Sên to play—and to sing that little song she’d liked so much the other night. But he had not brought an instrument—neither a lute nor his guitar. Ivy Gilbert’s lip curled a little. So, he was a troubadour, too! He ought to have worn his lute, or a gilded, inlaid harp, to the garden party, slung over his shoulder on a ribbon. She wondered if he could use his fists! Those delicate, graceful hands did not look as if they’d be much good at fisticuffs!
“You are not to come without it again,” Miss Julia told him.
“When I call on Sunday mornings, or meet you at the Wardman Park Inn for lunch, Madame?”
“You know what and when I mean,” Miss Julia told him severely. “Go and get a banjo—or something.”
Sên King-lo rose instantly. “ ‘In all my best I shall obey you, Madame,’ ” he said with a low and humble bow, and went off towards the “quarters” beyond the kitchen-garden.
Did Miss Townsend lunch with a Chinese at the Wardman? Ivy wondered. Did many women do so?
How—how extraordinary! But it was rather sporting of Miss Julia.
Sên came back presently from beyond the tomatoes and the cucumbers, walking briskly, tuning a banjo as he came.
He sat down on the veranda steps, at Miss Julia’s feet, and began thrumming an old camp-meeting song. Ivy Gilbert thought the words preposterous, but the lilt was very pretty—and Miss Julia beat time softly on the porch railing with her tortoise-shell lorgnette—and Miss Julia joined in the chorus. Every one did—except Ivy Gilbert. He sang “My Old Dutch”—Ivy knew that; and he sang a darky love-song. How could he do that? Then he started Harry Lauder’s London latest. And the English girl, who never had heard of China’s Yellow Sorrow or of Omi or of Marco Polo, had heard of Harry Lauder.
Miss Julia hinted deftly at “goodnight” with, “And now the best for the last. One of your own!”
Sên King-lo made the borrowed banjo wail like a soft wind that grieved and trembled in the moonlight—and then drifted words into the accompaniment that the girl fancied he was improvising.
“There is some one of whom I keep a-thinking;
There is some one whom I visit in my dreams,
Though a hundred hills stand sentinel between us,
And the dark rage of a hundred sunless streams.
For the same bright moon is kind to us.
And the same untrammeled wind to us.
Daring a hundred hills,
Whispers the word that thrills.
And the dust of my heart, laid bare,
Shows the lilies that linger there,”
he sang.
And then the good-bys were said. And Miss Julia and Ivy Gilbert were left alone.
Sên King-lo lingered over Miss Townsend’s hand. Ivy feared he was going to offer to touch hers. But he did not, he merely bowed, and without speaking.
The girl was grateful for that.
She stood a moment at her window, looking at the roses in the moonlight, before she drew her curtain and began to undress. And, as she stood looking out across the garden, she drew the scarlet peppers from her bodice and threw them, testily, out into the night.
CHAPTER V
As they sat at breakfast—Miss Julia and the girl—Lysander brought his mistress, and proffered on a great silver salver, a florist’s ribbon-bound box. There were carnations in it, great dusky, imperial, wine-deep carnations, ruby red ones, flaming scarlet, blush pink and lemon, and a handful just the color of tomatoes. Julia Townsend gathered them up in her hands with a murmur of delight—as many of them as her hands could hold, and hung her pleased face over their sumptuous fragrance.
“I never give a friend’s gift away—or any part of it,” she said, “or you should have half of these. They belong to youth,” she added a little sadly—but quite bravely. “But you shall smell them.”
The girl could not help smelling them. They scented the room.
Miss Julia took the visiting-card from the box as if she knew whose it would prove, read it with a smile, and passed it—as if proud of it—to Ivy.
Beneath his engraved name, on the bit of social pasteboard, as correct in Western convention as his coat, Sên King-lo had written, “With gratitude for rice, and always to you, Madame, with my homage.”
Ivy Gilbert looked at the card, passed it back—scarcely touching it—looked at the flowers, then looked at Miss Julia, trying to think of some pleasant and satisfactory comment to make—she thought one was expected—failed, and so “Thank you,” lamely, was all she said.
Miss Townsend was simple in the best and finest sense of simplicity, but what she knew she knew rather thoroughly, and she was not inexperienced in girls.
“Why do you not like Mr. Sên?” she asked.
“I’ve not said so.” Ivy flushed a little.
“I say so,” Miss Julia retorted with gentle decision.
“But,” the girl demurred, “I’m not sure that I don’t.”
“You are not sure that you do,” the woman insinuated with a smile.
“That is perfectly true,” the girl owned. “I don’t know whether I like or dislike him. I hope I did neither. I’d not care to believe that I either liked or disliked him.”
“Why not, girl?”
“I’m not sure I can explain. I—yes, that is it; I resented him.”
“Resented him?” Miss Julia spoke warmly. “Why?”
“His color, I suppose,” Ivy said hesitatingly. “For I can’t think of any other reason. I don’t feel as you do, Miss Townsend, about colored people and all that—we don’t in England. But still—I don’t quite take it lying down, I suppose, when I see one of them, not only evidently thinking himself as good as we are, but assuming that we think so too.”
“Sên King-lo is very much better than most of us,” Miss Townsend said quietly, “and far too intelligent not to know it.”
The girl stared in astonishment. She was wordless.
The woman laughed. “Don’t be a goose, Ivy,” she advised good-humoredly. “And don’t talk about ‘colored people’ as if Mr. Sên were one. He is nothing of the sort.”
“He is blacker than I am,” Ivy laughed.
“Well, how would you like to be called a ‘colored person’?”
“But I’m not. And calling me so wouldn’t make me one.”
“And he is not one. And calling him so doesn’t make him one.”
“He’s Chinese,” Ivy persisted.
“Who said he wasn’t?” Miss Julia persisted too. “And—if I get at your meaning, and I think I do—you think it inappropriate that you should associate with a Chinese gentleman on just the same terms as with a French or Spanish gentleman. Isn’t that it?”
“There is a difference,” Ivy urged.
“Humph!” said Miss Julia.
“I don’t think Uncle Lysander liked waiting on him,” the girl ventured.
“Indeed?” Miss Townsend spoke crisply. “I give my blacks their orders. I am not concerned with their race-prejudices, or disturbed by their likes or dislikes—so long as they do not display them. And it never has occurred to me to consult Lysander as to what guests I should or should not receive.”
“Don’t be angry with me, please,” Ivy pleaded. “I only said what I did because you asked me.”
“That’s true,” the hostess admitted promptly. “And I daresay you are not the only one that is surprised and not too approving of my friendship with Sên King-lo.”
“Oh, I hope I didn’t even hint that!”
“You didn’t mean to, I’m sure. But you felt it. And,” she added dryly, “you did rather hint that my Chinese guest was not good enough for Uncle Lysander.”
“Oh—” Ivy began—and broke off lamely with, “I wish I’d held my tongue.”
“I don’t,” Miss Julia told her. “We may as well get it clear. There are two parts to it: the very different attitude of my mind to the darkies and to Asiatics, and my personal regard for Mr. Sên individually. I love my negroes, just as I love my dogs and all horses. In a certain way, or rather in certain ways, I respect them—sometimes, some of them. I respect their loyalty, when they are loyal. (Mine have to be, or go.) But the best of them are a cross between babies and useful domestic animals. The negro race has no past, and will have no future. It has certain knacks of mind, but no intellect. It is of peasant breed through and through. Lysander and Peter probably would be eating each other, or breakfasting off Dinah this very day, and doing it stark naked somewhere in Africa, if their ancestors had not been captured, carried over here, and sold as slaves to my ancestors. The nigger rose to his highest place and development under the rule of the Southern master. What’s going to happen to him now? One of three things. Either he’ll die out, starved to death by his own laziness and exterminated by consumption; or he’ll deteriorate into a despised and despicable, contemptibly employed pariah, crushed and wretched, his hand against every one of us, and most of all against himself; or he’ll ruin this country and exterminate us. He can teach us nothing and the North-fangled teaching is going to corrupt him and corrupt him very far and very fast. It isn’t a matter of skin, I tell you, it isn’t a matter of color; it is a matter of character, of mind and of social fitness—the difference between the negroes and the Asian. Asia can teach us a great deal. And some of us are just beginning to suspect it. Sên King-lo’s ancestors were gentlemen, and were scholars and statesmen and artists when yours and mine were living in a tadpole state of human existence. We have risen—you and I. The darkies can’t rise—not an inch higher than they have. We never—if we’ve got a sane hair on our head—can treat the negroes as our equals; for the reason that they never by any possibility or miracle can rise to or approach equality. They can go down, in my opinion they will—but they never, never can go up—any farther. Many Asiatic peoples had ‘gone up’ very far when we were still wallowing. Not many of us Americans know this—or are willing to realize it. I happen to. They are different from us. They are not inferior. Now, about Mr. Sên—individually about him. When he first came here the present running after yellow officials had not begun. It is only a smart-set fad—like the tango and indecently short skirts, or a dash of rum in tea—to spoil it—we had that a few years ago, or eating asparagus with your fingers. It’s only froth—and not the creditable thing it looks. No one ran after him then, or asked him to dinner. I had to. To be fair, I didn’t like it. But I was in debt to him, and, of course, I had to pay.”
Ivy was interested now—and looked it.
“His grandfather saved my great-uncle Julian’s life. Yes!”—for the girl’s amazement showed her almost incredulous. “In Pekin. What my great-uncle was doing there I don’t remember—something about some sort of concession somebody wanted about something or other—opium, I daresay, or tea, or tea-pots, or ivories, or hemp—anyway, he was there. And you English were there too—and not popular—and the Chinese didn’t see any more difference between a nice simon pure American like my great-uncle Julian and an Englishman than some people can see between a woolly negro house-servant and a Chinese gentleman. Two of the English got themselves into a bad scrape of some sort; the Chinese locked them up in a cage, and fed them through the bars, and didn’t feed them particularly well or particularly much—two Englishmen named—let me see—Lord? No—Lock—Lock and Parkes—yes, that’s it; at least I think one was named Lock, and I know the other man’s name was Parkes. Well, the Chinese were going to do the same to my great-uncle, and to cut off his head into the bargain. I’m sure I don’t remember why, if I ever heard. And they very nearly did. But a Chinese man—you needn’t ask me why, for I’ve no idea, helped Uncle Julian to escape, and sent him home to Virginia. His name was Sên—Sên Ch’ang Tso, and his memory has been kept green by all of us—we Townsends—ever since. And when I saw in the Post that a Mr. Sên had come over as a secretary or something to the Chinese Minister here I went and called. They were not going to let me in—but they did. The boy—Sên King-lo, was surprised at my visit. Well, that didn’t matter. He was polite—they always are—and I sat down and asked him if he had had a relative in Pekin in 1860, a relative named Sên Ch’ang Tso, and he said, ‘Yes, my grandfather.’ And then I told him about my great-uncle Julian. He never had heard of that. But he said he was pleased to have met me—and I think he was—afterwards. And we have been friends ever since. I asked him here, because I felt I ought to—but now I ask him because I want him. He had no other friend—outside of his own people—in Washington then. Now he has more than he can do with. But he never forgets me. He never lets many days go by without showing me one of the small, pretty attentions that mean so much to women, and mean most to old, unmarried women who can’t be said to get the lion’s share of carnations and chocolate creams.” She sniffed at the flowers again, and nodded at Ivy across them.
“Thank you—for telling me,” the girl said.
“Well, what is it? You are thinking something you don’t like to say. Out with it, my dear.”
“I was wondering,” Ivy said slowly, “that Mr. Sên cared to sing darky songs, and wondering if he quite liked borrowing one of the negroes’ banjos, and playing on it?”
Miss Julia laughed. “That color question again! Don’t let how that affects Sên King-lo trouble you. It does not affect him at all. He may or may not realize that a good many people class him and all his countrymen with the blacks—probably he does. He can see through a church door when it is open. But, if he does, he leaves it for what it is worth. Sên King-lo knows what he is.”
CHAPTER VI
And Ivy tried to look convinced, and to do it cordially. She loved Miss Julia. She was not convinced, not even greatly impressed or interested. The ramifications of the color-question—if it had any, that seemed to obsess so much of worried American thought, and monopolized so much of American conversation, did not grip her. The color-question shadowed Europe but lightly as yet. And Ivy Gilbert was self-centered, and did not have a profound mind. At home she rarely read the Times, and never the Spectator, Outlook or National Review. And what if, some time long ago, in the far-off outlandish place where cherry-stones grow outside of the fruit, and even the King—or was he the Emperor?—or the Lama?—dined off puppies and mice, and drowned his wives in hot oil if they displeased him, a man named Sên had saved the life of one of the Townsends?—if he had, how did it credit the Sên now in Washington? She could not see that it, even if true, put the Chinese man she’d met at Miss Julia’s on her own plane, or on one at all approaching it—or that anything ever could or should. But she loved Miss Julia and would not hurt or vex her for a great deal. So she did her girlish best to look what she did not feel.
And Miss Julia appreciated it. She was not deceived. But she was pleased at the girl’s loyal docility and deference. And what did it matter what the raw, not-much-traveled young thing thought of Sên King-lo? Nothing at all. So Miss Julia smiled affectionately at her girl-guest, as she pushed back her chair and said,
“And now, child, if you won’t have just one more pop-over, we’ll go and cut the roses—after I’ve put these beauties in water.”
And two hours later, Ivy Gilbert, her arms full of roses, went back to Washington and her nursery-governess duties in her cousin’s—Lady Snow’s—house in Massachusetts Avenue, and Miss Julia was left alone to put all the fat, heavily-embossed silver, the pearl-handled knives, the precious heirloom glass, and the very thin china back in their wrappings of chamois-leather and lavender.
It was Friday. The garden party at Rosehill had been on a Thursday. On Saturday morning a small thing befell that had not often happened to Ivy Gilbert, and very rarely indeed since she had left England: a man sent her flowers.
Ivy was surprised when a maid brought her the box, dubious even—and she scrutinized the name and address very carefully. But there was no loophole of blunder in either. So she untied the silk cord, and lifted the lid. Violets smiled up at her shyly and fragrantly—and whoever had sent them had had the taste to send them with an abundance of their own leaves—and nothing else—but perhaps that good taste had been the florist’s.
She picked up the card with them and looked at it with curiosity. Then dropped it back with a little sound of disappointment.
The card was Mr. Sên King-lo’s. But nothing was written on it—nothing beyond the engraved name.
She was not a little incensed. She felt that he had taken an unpardonable liberty. It would be taking too much notice of him and of his insufferable Chinese cheek, to send the violets back. But she would not have them!
She’d give them to Emily, the under-housemaid. It was Emily’s night out, and no doubt Emily’d be well-pleased to wear them. Then—she thought of Miss Julia. Miss Julia valued the man, had said she was fond of him! And she had met him at Miss Julia’s. No, she mustn’t do that, much as she’d like to. And they were beautiful violets—dewy and sweet. Well, they should have a drink for their own sake—the fault wasn’t theirs—and for dear, foolish Miss Julia’s.
The card and the tissue paper went into the wastepaper basket, but the presumptuously sent violets went into a bowl of fresh water. And Ivy carried it up to her own room and left them there, for fear one of her cousins should ask her who sent them. She’d have been ashamed to tell. So the violets were more or less tucked away in an inconspicuous corner of the English girl’s room. And before lunch she had forgotten all about them in the rush of the day. Saturday always was her busiest day. Lady Snow made shopping rounds on Saturday mornings, and social rounds on Saturday afternoons, almost invariably, and household responsibilities devolved on Ivy, in her cousin’s absence, that the British matron never deputed when she was at home.
But today Ivy had visitors who would not be denied, but refused to be barred out by the man-servant’s “Not at home”—and when Ivy couldn’t come down, insisted upon going up to her. And Ivy alone in the schoolroom at the top of the house was almost as little pleased to see them as she had been to see “that Chinaman’s” violets—but not so surprised. Lucille Smith had a habit of “popping in” at unusual and inconvenient hours, and never on earth had been known to take “No” for an answer. And Molly Wheeler had “come along” with the Judge’s daughter.
“I’ll have to go on working,” Ivy told them. “I can’t go to church in the morning unless I get this blouse finished. I’ve nothing else I can possibly wear with my new coat and skirt—and no other gown fit to wear. And I must go to church with the children. It’s one of my charming duties. They wriggle and whisper all the time. So I must get this done, and it will take me all my time. So don’t expect me to entertain you.”
“That’s all right,” Miss Smith assured her. “Where are the treasures!” she asked anxiously, looking about the small room apprehensively.
It was evident that they had not come to call upon either Dick or Blanche, and it was quite as evident that both the girls were greatly excited. Perhaps Lucille was going to marry George Hitchock after all, then.
“Gone to dancing-school with Justine, thank fortune,” their governess answered, “or I never should get this finished. I’ll have to sew half the night as it is. Thank goodness they won’t be back for another hour or more.”
“Thank the Lord!” Lucille Smith cried fervently. “Ivy! Is it true?”
“True? What?”
“Did Sên King-lo send you flowers?”
Miss Gilbert in her surprise nearly let the new delicate blouse fall upon the schoolroom floor.
“Who ever told you that?” she demanded.
“Nobody. I heard him myself, heard him order them. I’m almost sure it was your name he gave, you he told the man to send them to. Tom went to talk up Belle’s wedding bouquet—she’s got such a temper, you know, there’d be the devil to pay—right in the church, perhaps—if it wasn’t just exactly as she told Tom to have it made, so he didn’t dare order it over the ’phone or by writing, and he was no end embarrassed, plumb afraid to go alone—so I had to tag along. Well, when Sên King-lo came in, I was mighty glad I had. Say! he knew what he wanted, just how many, just which sort, and about the leaves, and the box; he picked out the box, just a plain white one, ‘nothing fancy,’ and no ribbons. I hoped he’d stop and talk a bit, but he only took off his hat and kept it off—My! isn’t his hair smooth—and Tom was so fidgety I couldn’t make the running myself. If I hadn’t held on to his coat, he’d have bolted and cut out of the store. But I did hear Sên King-lo order violets, and I’ll believe to my dying day it was you he told the clerk to send them to. Was it? Ivy Gilbert, did Sên King-lo send you violets? Tell us this minute!”
“Is that what brought you here?” asked Ivy.
“You bet it is!” Lucille exclaimed. And Molly added, “And you can bet big!”
“Did he?” Lucille begged. “Ivy, did he?”
“Yes, he did,” Ivy said chillingly.
“Oh!” Lucille cried. “Ivy—how perfectly scrumptious! How heavenly!”
And the Senator’s daughter said chokingly, “You lucky, lucky girl!”
Ivy regarded them gravely. “I think it rather an insult,” she said smoothly.
“Oh!” both the other girls cried. And Lucille Smith added, “Say, Ivy Gilbert, are you insane? Sên King-lo never sent flowers before! Violets from Sên King-lo! And you—” words failed.
Miss Gilbert smiled superiorly. “You are very much mistaken, Lucille. He often sends flowers to Miss Julia. He sent her a huge armful yesterday morning. I was there when they came. Mine are just a handful.”
“Miss Julia!” Molly retorted. “Of course he does. We knew that. She always tells you when she has flowers he’s sent in the parlor, and everybody knows he adores Miss Julia, and that she thinks no end of him. Why, she discovered him, and mothered him too, a year or more before he became the rage. Miss Julia don’t count. And I think he often sends flowers to married women after he’s been to dinner or a dance—he is no end polite—Sên King-lo. But he never, never sent any to a girl before! Ivy, you are the very first. My—don’t I wish it was me!”
“There isn’t a girl in Washington who wouldn’t,” Lucille added.
Ivy Gilbert snapped off her thread, and laid down her needlework for a moment. “Lucille,” she asked quietly, “would you marry Mr. Sên?”
Lucille giggled. “I’d like to—just to see Papa’s face. But I don’t say as I would, not exactly. You don’t have to marry every man that sends you marrons glacés, or orchids, or I’d have as many husbands as the late Brigham Young had wives.”
“Lucille Smith!” Miss Wheeler assumed a shockedness she did not feel.
“Well—isn’t it true? And wouldn’t most of us!”
“Yes, I suppose it is,” Molly owned, dimpling happily.
“I don’t say I would,” Lucille repeated. “But goodness only knows what I’d say if he asked me. My, what a lark it would be! But I needn’t worry. He won’t ask me. He won’t ask any of us. But, Ivy Gilbert, I don’t believe but half the girls in Washington would jump at the chance.”
Ivy’s lip curled. She took up her blouse and re-threaded her needle.
“I don’t believe I would really. But it would be supremely exciting to have him ask me. And I’d give my eyes to have a flirtation with Sên King-lo. No girl ever has—and a good few dozens have tried.”
Ivy sewed on in silence.
“Show them to us, do, Ivy,” Molly broke in.
“Too much fag,” the girl replied. “I haven’t the time.”
“Was there a note with them?” Lucille Smith questioned.
“There was not.”
“Ivy,” Molly begged, “tell us. . . . What did you say when you thanked him?”
“I have not seen him.”
“But when you wrote?”
“I haven’t.”
“Oh! Oh!” Molly bleated it.
“Ivy Gilbert!” Lucille’s was a cry of reproach.
“You must!” one of them told her.
“You awful goose!” the other told her.
“Did he send his card?”
Ivy nodded.
“Let’s see it!” Miss Smith demanded.