Transcriber's Notes:
Greek words that may not display correctly in all browsers are transliterated in the text using hovers like this: βιβλος. Position your mouse over the line to see the transliteration. Some diacritical characters may not display correctly in all browsers. Words using these characters are underlined in the text like this. Position your mouse over the word to read the explanation.

Hemistitches, metrical lines shared between speakers or verses, may not display properly in all browsers. The best way to see appropriately spaced hemistitches is by looking at a text version of this book.

A few typographical errors have been corrected. They have been marked with hovers like this. Position your mouse over the underline to read what appears in the original. A complete [list] of corrections as well as other Transcriber's Notes follows the text.

Click on the page number to see an image of the page.

THE

COMPLETE POETICAL WORKS

OF

SAMUEL TAYLOR COLERIDGE

INCLUDING

POEMS AND VERSIONS OF POEMS NOW

PUBLISHED FOR THE FIRST TIME

EDITED

WITH TEXTUAL AND BIBLIOGRAPHICAL NOTES

BY

ERNEST HARTLEY COLERIDGE

M.A., HON. F.R.S.L.

IN TWO VOLUMES

VOL. I: POEMS

OXFORD
AT THE CLARENDON PRESS
1912

HENRY FROWDE, M.A.
PUBLISHER TO THE UNIVERSITY OF OXFORD
LONDON, EDINBURGH, NEW YORK
TORONTO AND MELBOURNE


PREFACE

The aim and purport of this edition of the Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge is to provide the general reader with an authoritative list of the poems and dramas hitherto published, and at the same time to furnish the student with an exhaustive summary of various readings derived from published and unpublished sources, viz. (1) the successive editions issued by the author, (2) holograph MSS., or (3) contemporary transcriptions. Occasion has been taken to include in the Text and Appendices a considerable number of poems, fragments, metrical experiments and first drafts of poems now published for the first time from MSS. in the British Museum, from Coleridge's Notebooks, and from MSS. in the possession of private collectors.

The text of the poems and dramas follows that of the last edition of the Poetical Works published in the author's lifetime—the three-volume edition issued by Pickering in the spring and summer of 1834.

I have adopted the text of 1834 in preference to that of 1829, which was selected by James Dykes Campbell for his monumental edition of 1893. I should have deferred to his authority but for the existence of conclusive proof that, here and there, Coleridge altered and emended the text of 1829, with a view to the forthcoming edition of 1834. In the Preface to the 'new edition' of 1852, the editors maintain that the three-volume edition of 1828 (a mistake for 1829) was the last upon which Coleridge was 'able to bestow personal care and attention', while that of 1834 was 'arranged mainly if not entirely at the discretion of his latest editor, H. N. Coleridge'. This, no doubt, was perfectly true with regard to the choice and arrangement of the poems, and the labour of seeing the three volumes through the press; but the fact remains that the text of 1829 differs from that of 1834, and that Coleridge himself, and not his 'latest editor', was responsible for that difference.

I have in my possession the proof of the first page of the 'Destiny of Nations' as it appeared in 1828 and 1829. Line 5 ran thus: 'The Will, the Word, the Breath, the Living God.' This line is erased and line 5 of 1834 substituted: 'To the Will Absolute, the One, the Good' and line 6, 'The I am, the Word, the Life, the Living God,' is added, and, in 1834, appeared for the first time. Moreover, in the 'Songs of the Pixies', lines 9, 11, 12, 15, 16, as printed in 1834, differ from the readings of 1829 and all previous editions. Again, in 'Christabel' lines 6, 7 as printed in 1834 differ from the versions of 1828, 1829, and revert to the original reading of the MSS. and the First Edition. It is inconceivable that in Coleridge's lifetime and while his pen was still busy, his nephew should have meddled with, or remodelled, the master's handiwork.

The poems have been printed, as far as possible, in chronological order, but when no MS. is extant, or when the MS. authority is a first draft embodied in a notebook, the exact date can only be arrived at by a balance of probabilities. The present edition includes all poems and fragments published for the first time in 1893. Many of these were excerpts from the Notebooks, collected, transcribed, and dated by myself. Some of the fragments (vide post, p. 996, n. 1) I have since discovered are not original compositions, but were selected passages from elder poets—amongst them Cartwright's lines, entitled 'The Second Birth', which are printed on p. 362 of the text; but for their insertion in the edition of 1893, for a few misreadings of the MSS., and for their approximate date, I was mainly responsible.

In preparing the textual and bibliographical notes which are now printed as footnotes to the poems I was constantly indebted for information and suggestions to the Notes to the Poems (pp. 561-654) in the edition of 1893. I have taken nothing for granted, but I have followed, for the most part, where Dykes Campbell led, and if I differ from his conclusions or have been able to supply fresh information, it is because fresh information based on fresh material was at my disposal.

No apology is needed for publishing a collation of the text of Coleridge's Poems with that of earlier editions or with the MSS. of first drafts and alternative versions. The first to attempt anything of the kind was Richard Herne Shepherd, the learned and accurate editor of the Poetical Works in four volumes, issued by Basil Montagu Pickering in 1877. Important variants are recorded by Mr. Campbell in his Notes to the edition of 1893; and in a posthumous volume, edited by Mr. Hale White in 1899 (Coleridge's Poems, &c.), the corrected parts of 'Religious Musings', the MSS. of 'Lewti', the 'Introduction to the Dark Ladié', and other poems are reproduced in facsimile. Few poets have altered the text of their poems so often, and so often for the better, as Coleridge. He has been blamed for 'writing so little', for deserting poetry for metaphysics and theology; he has been upbraided for winning only to lose the 'prize of his high calling'. Sir Walter Scott, one of his kindlier censors, rebukes him for 'the caprice and indolence with which he has thrown from him, as if in mere wantonness, those unfinished scraps of poetry, which like the Torso of antiquity defy the skill of his poetical brethren to complete them'. But whatever may be said for or against Coleridge as an 'inventor of harmonies', neither the fineness of his self-criticism nor the laborious diligence which he expended on perfecting his inventions can be gainsaid. His erasures and emendations are not only a lesson in the art of poetry, not only a record of poetical growth and development, but they discover and reveal the hidden springs, the thoughts and passions of the artificer.

But if this be true of a stanza, a line, a word here or there, inserted as an afterthought, is there use or sense in printing a number of trifling or, apparently, accidental variants? Might not a choice have been made, and the jots and tittles ignored or suppressed?

My plea is that it is difficult if not impossible to draw a line above which a variant is important and below which it is negligible; that, to use a word of the poet's own coining, his emendations are rarely if ever 'lightheartednesses'; and that if a collation of the printed text with MSS. is worth studying at all the one must be as decipherable as the other. Facsimiles are rare and costly productions, and an exhaustive table of variants is the nearest approach to a substitute. Many, I know, are the shortcomings, too many, I fear, are the errors in the footnotes to this volume, but now, for the first time, the MSS. of Coleridge's poems which are known to be extant are in a manner reproduced and made available for study and research.

Six poems of some length are now printed and included in the text of the poems for the first time.

The first, 'Easter Holidays' ([p. 1]), is unquestionably a 'School-boy Poem', and was written some months before the author had completed his fifteenth year. It tends to throw doubt on the alleged date of 'Time, Real and Imaginary'.

The second,'An Inscription for a Seat,' &c. ([p. 349]), was first published in the Morning Post, on October 21, 1800, Coleridge's twenty-eighth birthday. It remains an open question whether it was written by Coleridge or by Wordsworth. Both were contributors to the Morning Post. Both wrote 'Inscriptions'. Both had a hand in making the 'seat'. Neither claimed or republished the poem. It favours or, rather, parodies the style and sentiments now of one and now of the other.

The third, 'The Rash Conjurer' ([p. 399]), must have been read by H. N. Coleridge, who included the last seven lines, the 'Epilogue', in the first volume of Literary Remains, published in 1836. I presume that, even as a fantasia, the subject was regarded as too extravagant, and, it may be, too coarsely worded for publication. It was no doubt in the first instance a 'metrical experiment', but it is to be interpreted allegorically. The 'Rash Conjurer', the âme damnée, is the adept in the black magic of metaphysics. But for that he might have been like his brothers, a 'Devonshire Christian'.

The fourth, 'The Madman and the Lethargist' ([p. 414]), is an expansion of an epigram in the Greek Anthology. It is possible that it was written in Germany in 1799, and is contemporary with the epigrams published in the Morning Post in 1802, for the Greek original is quoted by Lessing in a critical excursus on the nature of an epigram.

The fifth, 'Faith, Hope, and Charity' ([p. 427]), was translated from the Italian of Guarini at Calne, in 1815.

Of the sixth, 'The Delinquent Travellers' ([p. 443]), I know nothing save that the MS., a first copy, is in Coleridge's handwriting. It was probably written for and may have been published in a newspaper or periodical. It was certainly written at Highgate.

Of the epigrams and jeux d'esprit eight are now published for the first time, and of the fragments from various sources twenty-seven have been added to those published in 1893.

Of the first drafts and alternative versions of well-known poems thirteen are now printed for the first time. Two versions of 'The Eolian Harp', preserved in the Library of Rugby School, and the dramatic fragment entitled 'The Triumph of Loyalty', are of especial interest and importance.

An exact reproduction of the text of the 'Ancyent Marinere' as printed in an early copy of the Lyrical Ballads of 1798 which belonged to S. T. Coleridge, and a collation of the text of the 'Introduction to the Tale of the Dark Ladié', as published in the Morning Post, Dec. 21, 1799, with two MSS. preserved in the British Museum, are included in Appendix No. I.

The text of the 'Allegoric Vision' has been collated with the original MS. and with the texts of 1817 and 1829.

A section has been devoted to 'Metrical Experiments'; eleven out of thirteen are now published for the first time. A few critical notes by Professor Saintsbury are, with his kind permission, appended to the text.

Numerous poems and fragments of poems first saw the light in 1893; and now again, in 1912, a second batch of newly-discovered, forgotten, or purposely omitted MSS. has been collected for publication. It may reasonably be asked if the tale is told, or if any MSS. have been retained for publication at a future date. I cannot answer for fresh discoveries of poems already published in newspapers and periodicals, or of MSS. in private collections, but I can vouch for a final issue of all poems and fragments of poems included in the collection of Notebooks and unassorted MSS. which belonged to Coleridge at his death and were bequeathed by him to his literary executor, Joseph Henry Green. Nothing remains which if published in days to come could leave the present issue incomplete.

A bibliography of the successive editions of poems and dramas published by Coleridge himself and of the principal collected and selected editions which have been published since 1834 follows the Appendices to this volume. The actual record is long and intricate, but the history of the gradual accretions may be summed up in a few sentences. 'The Fall of Robespierre' was published in 1795. A first edition, entitled 'Poems on Various Subjects', was published in 1796. Second and third editions, with additions and subtractions, followed in 1797 and 1803. Two poems, 'The Rime of the Ancyent Marinere' and 'The Nightingale, a Conversation Poem', and two extracts from an unpublished drama ('Osorio') were included in the Lyrical Ballads of 1798. A quarto pamphlet containing three poems, 'Fears in Solitude,' 'France: An Ode,' 'Frost at Midnight,' was issued in the same year. 'Love' was first published in the second edition of the Lyrical Ballads, 1800. 'The Three Graves,' 'A Hymn before Sunrise, &c.,' and 'Idoloclastes Satyrane', were included in the Friend (Sept.-Nov., 1809). 'Christabel,' 'Kubla Khan,' and 'The Pains of Sleep' were published by themselves in 1816. Sibylline Leaves, which appeared in 1817 and was described as 'A Collection of Poems', included the contents of the editions of 1797 and 1803, the poems published in the Lyrical Ballads of 1798, 1800, and the quarto pamphlet of 1798, but excluded the contents of the first edition (except the 'Eolian Harp'), 'Christabel', 'Kubla Khan', and 'The Pains of Sleep'. The first collected edition of the Poetical Works (which included a selection of the poems published in the three first editions, a reissue of Sibylline Leaves, the 'Wanderings of Cain', a few poems recently contributed to periodicals, and the following dramas—the translation of Schiller's 'Piccolomini', published in 1800, 'Remorse'—a revised version of 'Osorio'—published in 1813, and 'Zapolya', published in 1817) was issued in three volumes in 1828. A second collected edition in three volumes, a reissue of 1828, with an amended text and the addition of 'The Improvisatore' and 'The Garden of Boccaccio', followed in 1829.

Finally, in 1834, there was a reissue in three volumes of the contents of 1829 with numerous additional poems then published or collected for the first time. The first volume contained twenty-six juvenilia printed from letters and MS. copybooks which had been preserved by the poet's family, and the second volume some forty 'Miscellaneous Poems', extracted from the Notebooks or reprinted from newspapers. The most important additions were 'Alice du Clos', then first published from MS., 'The Knight's Tomb' and the 'Epitaph'. 'Love, Hope, and Patience in Education', which had appeared in the Keepsake of 1830, was printed on the last page of the third volume.

After Coleridge's death the first attempt to gather up the fragments of his poetry was made by his 'latest editor' H. N. Coleridge in 1836. The first volume of Literary Remains contains the first reprint of 'The Fall of Robespierre', some thirty-six poems collected from the Watchman, the Morning Post, &c., and a selection of fragments then first printed from a MS. Notebook, now known as 'the Gutch Memorandum Book'.

H. N. Coleridge died in 1843, and in 1844 his widow prepared a one-volume edition of the Poems, which was published by Pickering. Eleven juvenilia which had first appeared in 1834 were omitted and the poems first collected in Literary Remains were for the first time included in the text. In 1850 Mrs. H. N. Coleridge included in the third volume of the Essays on His Own Times six poems and numerous epigrams and jeux d'esprit which had appeared in the Morning Post and Courier. This was the first reprint of the Epigrams as a whole. A 'new edition' of the Poems which she had prepared in the last year of her life was published immediately after her death (May, 1852) by Edward Moxon. It was based on the one-volume edition of 1844, with unimportant omissions and additions; only one poem, 'The Hymn', was published for the first time from MS.

In the same year (1852) the Dramatic Works (not including 'The Fall of Robespierre'), edited by Derwent Coleridge, were published in a separate volume.

In 1863 and 1870 the 'new edition' of 1852 was reissued by Derwent Coleridge with an appendix containing thirteen poems collected for the first time in 1863. The reissue of 1870 contained a reprint of the first edition of the 'Ancient Mariner'.

The first edition of the Poetical Works, based on all previous editions, and including the contents of Literary Remains (vol. i) and of Essays on His Own Times (vol. iii), was issued by Basil Montagu Pickering in four volumes in 1877. Many poems (including 'Remorse') were collated for the first time with the text of previous editions and newspaper versions by the editor, Richard Herne Shepherd. The four volumes (with a Supplement to vol. ii) were reissued by Messrs. Macmillan in 1880.

Finally, in the one-volume edition of the Poetical Works issued by Messrs. Macmillan in 1893, J. D. Campbell included in the text some twenty poems and in the Appendix a large number of poetical fragments and first drafts then printed for the first time from MS.


The frontispiece of this edition is a photogravure by Mr. Emery Walker, from a pencil sketch (circ. 1818) by C. R. Leslie, R.A., in the possession of the Editor. An engraving of the sketch, by Henry Meyer, is dated April, 1819.

The vignette on the title-page is taken from the impression of a seal, stamped on the fly-leaf of one of Coleridge's Notebooks.

I desire to express my thanks to my kinsman Lord Coleridge for opportunity kindly afforded me of collating the text of the fragments first published in 1893 with the original MSS. in his possession, and of making further extracts; to Mr. Gordon Wordsworth for permitting me to print a first draft of the poem addressed to his ancestor on the 'Growth of an Individual Mind'; and to Miss Arnold of Fox How for a copy of the first draft of the lines 'On Revisiting the Sea-shore'.

I have also to acknowledge the kindness and courtesy of the Authorities of Rugby School, who permitted me to inspect and to make use of an annotated copy of Coleridge's translation of Schiller's 'Piccolomini', and to publish first drafts of 'The Eolian Harp' and other poems which had formerly belonged to Joseph Cottle and were presented by Mr. Shadworth Hodgson to the School Library.

I am indebted to my friend Mr. Thomas Hutchinson for valuable information with regard to the authorship of some of the fragments, and for advice and assistance in settling the text of the 'Metrical Experiments' and other points of difficulty.

I have acknowledged in a prefatory note to the epigrams my obligation to Dr. Hermann Georg Fiedler, Taylorian Professor of the German Language and Literature at Oxford, in respect of his verifications of the German originals of many of the epigrams published by Coleridge in the Morning Post and elsewhere.

Lastly, I wish to thank Mr. H. S. Milford for the invaluable assistance which he afforded me in revising my collation of the 'Songs of the Pixies' and the 'Introduction to the Tale of the Dark Ladié', and some of the earlier poems, and the Reader of the Oxford University Press for numerous hints and suggestions, and for the infinite care which he has bestowed on the correction of slips of my own or errors of the press.

Ernest Hartley Coleridge.


CONTENTS OF THE TWO VOLUMES

VOLUME I
PAGE
Preface[iii]
1787
Easter Holidays. [MS. Letter, May 12, 1787.][1]
Dura Navis. [B. M. Add. MSS. 34,225][2]
Nil Pejus est Caelibe Vitâ. [Boyer's Liber Aureus.][4]
1788
Sonnet: To the Autumnal Moon[5]
1789
Anthem for the Children of Christ's Hospital. [MS. O.][5]
Julia. [Boyer's Liber Aureus.][6]
Quae Nocent Docent. [Boyer's Liber Aureus.][7]
The Nose. [MS. O.][8]
To the Muse. [MS. O.][9]
Destruction of the Bastile. [MS. O.][10]
Life. [MS. O.][11]
1790
Progress of Vice. [MS. O.: Boyer's Liber Aureus.][12]
Monody on the Death of Chatterton. (First version.) [MS. O.: Boyer's Liber Aureus.][13]
An Invocation. [J. D. C.][16]
Anna and Harland. [MS. J. D. C.][16]
To the Evening Star. [MS. O.][16]
Pain. [MS. O.][17]
On a Lady Weeping. [MS. O. (c).][17]
Monody on a Tea-kettle. [MSS. O., S. T. C.][18]
Genevieve. [MSS. O., E.][19]
1791
On receiving an Account that his Only Sister's Death was Inevitable. [MS. O.][20]
On seeing a Youth Affectionately Welcomed by a Sister[21]
A Mathematical Problem. [MS. Letter, March 31, 1791: MS. O. (c).][21]
Honour. [MS. O.][24]
On Imitation. [MS. O.][26]
Inside the Coach. [MS. O.][26]
Devonshire Roads. [MS. O.][27]
Music. [MS. O.][28]
Sonnet: On quitting School for College. [MS. O.][29]
Absence. A Farewell Ode on quitting School for Jesus College, Cambridge. [MS. E.][29]
Happiness. [MS. Letter, June 22, 1791: MS. O. (c).][30]
1792
A Wish. Written in Jesus Wood, Feb. 10, 1792. [MS. Letter, Feb. 13, [1792].][33]
An Ode in the Manner of Anacreon. [MS. Letter, Feb. 13, [1792].][33]
To Disappointment. [MS. Letter, Feb. 13, [1792].][34]
A Fragment found in a Lecture-room. [MS. Letter, April [1792], MS. E.][35]
Ode. ('Ye Gales,' &c.) [MS. E.][35]
A Lover's Complaint to his Mistress. [MS. Letter, Feb. 13, [1792].][36]
With Fielding's 'Amelia.' [MS. O.][37]
Written after a Walk before Supper. [MS. Letter, Aug. 9, [1792].][37]
1793
Imitated from Ossian. [MS. E.][38]
The Complaint of Ninathóma. [MS. Letter, Feb. 7, 1793.][39]
Songs of the Pixies. [MS. 4o: MS. E.][40]
The Rose. [MS. Letter, July 28, 1793: MS. (pencil) in Langhorne's Collins: MS. E.][45]
Kisses. [MS. Letter, Aug. 5, 1793: MS. (pencil) in Langhorne's Collins: MS. E.][46]
The Gentle Look. [MS. Letter, Dec. 11. 1794: MS. E.][47]
Sonnet: To the River Otter[48]
An Effusion at Evening. Written in August 1792. (First Draft.) [MS. E.][49]
Lines: On an Autumnal Evening[51]
To Fortune[54]
1794
Perspiration. A Travelling Eclogue. [MS. Letter, July 6, 1794.][56]
[Ave, atque Vale!] ('Vivit sed mihi,' &c.) [MS. Letter, July 13, [1794].][56]
On Bala Hill. [Morrison MSS.][56]
Lines: Written at the King's Arms, Ross, formerly the House of the 'Man of Ross'. [MS. Letter, July 13, 1794: MS. E: Morrison MSS: MS. 4o.][57]
Imitated from the Welsh. [MS. Letter, Dec. 11, 1794: MS. E.][58]
Lines: To a Beautiful Spring in a Village. [MS. E.][58]
Imitations: Ad Lyram. (Casimir, Book II, Ode 3.) [MS. E.][59]
To Lesbia. [Add. MSS. 27,702][60]
The Death of the Starling. [ibid.][61]
Moriens Superstiti. [ibid.][61]
Morienti Superstes. [ibid.][62]
The Sigh. [MS. Letter, Nov. 1794: Morrison MSS: MS. E.][62]
The Kiss. [MS. 4o: MS. E.][63]
To a Young Lady with a Poem on the French Revolution. [MS. Letter, Oct. 21, 1794: MS. 4o: MS. E.][64]
Translation of Wrangham's 'Hendecasyllabi ad Bruntonam e Granta Exituram' [Kal. Oct. MDCCXC][66]
To Miss Brunton with the preceding Translation[67]
Epitaph on an Infant. ('Ere Sin could blight.') [MS. E.][68]
Pantisocracy. [MSS. Letters, Sept. 18, Oct. 19, 1794: MS. E.][68]
On the Prospect of establishing a Pantisocracy in America[69]
Elegy: Imitated from one of Akenside's Blank-verse Inscriptions. [(No.) III.][69]
The Faded Flower[70]
The Outcast[71]
Domestic Peace. (From 'The Fall of Robespierre,' Act I, l. 210.)[71]
On a Discovery made too late. [MS. Letter, Oct. 21, 1794.][72]
To the Author of 'The Robbers'[72]
Melancholy. A Fragment. [MS. Letter, Aug. 26,1802.][73]
To a Young Ass: Its Mother being tethered near it. [MS. Oct. 24, 1794: MS. Letter, Dec. 17, 1794.][74]
Lines on a Friend who Died of a Frenzy Fever induced by Calumnious Reports. [MS. Letter, Nov. 6, 1794: MS. 4o: MS. E.][76]
To a Friend [Charles Lamb] together with an Unfinished Poem. [MS. Letter, Dec. 1794][78]
Sonnets on Eminent Characters: Contributed to the Morning Chronicle, in Dec. 1794 and Jan. 1795:—
I.To the Honourable Mr. Erskine[79]
II.Burke. [MS. Letter, Dec. 11, 1794.][80]
III.Priestley. [MS. Letter, Dec. 17, 1794.][81]
IV.La Fayette[82]
V.Koskiusko. [MS. Letter, Dec. 17, 1794.][82]
VI.Pitt[83]
VII.To the Rev. W. L. Bowles. (First Version, printed in Morning Chronicle, Dec. 26, 1794.) [MS. Letter, Dec. 11, 1794.][84]
(Second Version.)[85]
VIII.Mrs. Siddons[85]
1795.
IX.To William Godwin, Author of 'Political Justice.' [Lines 9-14, MS. Letter, Dec. 17, 1794.][86]
X.To Robert Southey of Baliol College, Oxford, Author of the 'Retrospect' and other Poems. [MS. Letter, Dec. 17, 1794.][87]
XI.To Richard Brinsley Sheridan, Esq. [MS. Letter, Dec. 9, 1794: MS. E.][87]
XII.To Lord Stanhope on reading his Late Protest in the House of Lords. [Morning Chronicle, Jan. 31, 1795.][89]
To Earl Stanhope[89]
Lines: To a Friend in Answer to a Melancholy Letter[90]
To an Infant. [MS. E.][91]
To the Rev. W. J. Hort while teaching a Young Lady some Song-tunes on his Flute[92]
Pity. [MS. E.][93]
To the Nightingale[93]
Lines: Composed while climbing the Left Ascent of Brockley Coomb, Somersetshire, May 1795[94]
Lines in the Manner of Spenser[94]
The Hour when we shall meet again. (Composed during Illness and in Absence.)[96]
Lines written at Shurton Bars, near Bridgewater, September 1795, in Answer to a Letter from Bristol[96]
The Eolian Harp. Composed at Clevedon, Somersetshire. [MS. R.][100]
To the Author of Poems [Joseph Cottle] published anonymously at Bristol in September 1795[102]
The Silver Thimble. The Production of a Young Lady, addressed to the Author of the Poems alluded to in the preceding Epistle. [MS. R.][104]
Reflections on having left a Place of Retirement[106]
Religious Musings. [1794-1796.][108]
Monody on the Death of Chatterton. [1790-1834.][125]
1796
The Destiny of Nations. A Vision[131]
Ver Perpetuum. Fragment from an Unpublished Poem[148]
On observing a Blossom on the First of February 1796[148]
To a Primrose. The First seen in the Season[149]
Verses: Addressed to J. Horne Tooke and the Company who met on June 28, 1796, to celebrate his Poll at the Westminster Election[150]
On a Late Connubial Rupture in High Life [Prince and Princess of Wales]. [MS Letter, July 4, 1796][152]
Sonnet: On receiving a Letter informing me of the Birth of a Son. [MS. Letter, Nov. 1, 1796.][152]
Sonnet: Composed on a Journey Homeward; the Author having received Intelligence of the Birth of a Son, Sept. 20, 1796. [MS. Letter, Nov. 1, 1796.][153]
Sonnet: To a Friend who asked how I felt when the Nurse first presented my Infant to me. [MS. Letter, Nov. 1, 1796][154]
Sonnet: [To Charles Lloyd][155]
To a Young Friend on his proposing to domesticate with the Author. Composed in 1796[155]
Addressed to a Young Man of Fortune [C. Lloyd][157]
To a Friend [Charles Lamb] who had declared his intention of writing no more Poetry[158]
Ode to the Departing Year[160]
1797
The Raven. [MS. S. T. C.][169]
To an Unfortunate Woman at the Theatre[171]
To an Unfortunate Woman whom the Author had known in the days of her Innocence[172]
To the Rev. George Coleridge[173]
On the Christening of a Friend's Child[176]
Translation of a Latin Inscription by the Rev. W. L. Bowles in Nether-Stowey Church[177]
This Lime-tree Bower my Prison[178]
The Foster-mother's Tale[182]
The Dungeon[185]
The Rime of the Ancient Mariner[186]
Sonnets attempted in the Manner of Contemporary Writers[209]
Parliamentary Oscillators[211]
Christabel. [For MSS. vide p. [214]][213]
Lines to W. L. while he sang a Song to Purcell's Music[236]
1798
Fire, Famine, and Slaughter[237]
Frost at Midnight[240]
France: An Ode.[243]
The Old Man of the Alps[248]
To a Young Lady on her Recovery from a Fever[252]
Lewti, or the Circassian Love-chaunt. [For MSS. vide pp. 1049-62][253]
Fears in Solitude. [MS. W.][256]
The Nightingale. A Conversation Poem[264]
The Three Graves. [Parts I, II. MS. S. T. C.][267]
The Wanderings of Cain. [MS. S. T. C.][285]
To ——[292]
The Ballad of the Dark Ladié[293]
Kubla Khan[295]
Recantation: Illustrated in the Story of the Mad Ox[299]
1799
Hexameters. ('William my teacher,' &c.)[304]
Translation of a Passage in Ottfried's Metrical Paraphrase of the Gospel[306]
Catullian Hendecasyllables[307]
The Homeric Hexameter described and exemplified[307]
The Ovidian Elegiac Metre described and exemplified[308]
On a Cataract. [MS. S. T. C.][308]
Tell's Birth-Place[309]
The Visit of the Gods[310]
From the German. ('Know'st thou the land,' &c.)[311]
Water Ballad. [From the French.][311]
On an Infant which died before Baptism. ('Be rather,' &c.) [MS. Letter, Apr. 8, 1799][312]
Something Childish, but very Natural. Written in Germany. [MS. Letter, April 23, 1799.][313]
Home-Sick. Written in Germany. [MS. Letter, May 6, 1799.][314]
Lines written in the Album at Elbingerode in the Hartz Forest. [MS. Letter, May 17, 1799.][315]
The British Stripling's War-Song. [Add. MSS. 27,902][317]
Names. [From Lessing.][318]
The Devil's Thoughts. [MS. copy by Derwent Coleridge.][319]
Lines composed in a Concert-room[324]
Westphalian Song[326]
Hexameters. Paraphrase of Psalm xlvi. [MS. Letter, Sept. 29, 1799.][326]
Hymn to the Earth. [Imitated from Stolberg's Hymne an die Erde.] Hexameters[327]
Mahomet[329]
Love. [British Museum Add. MSS. No. 27,902: Wordsworth and Coleridge MSS.][330]
Ode to Georgiana, Duchess of Devonshire, on the Twenty-fourth Stanza in her 'Passage over Mount Gothard'[335]
A Christmas Carol[338]
1800
Talleyrand to Lord Grenville. A Metrical Epistle[340]
Apologia pro Vita sua. ('The poet in his lone,' &c.) [MS. Notebook.][345]
The Keepsake[345]
A Thought suggested by a View of Saddleback in Cumberland. [MS. Notebook.][347]
The Mad Monk[347]
Inscription for a Seat by the Road Side half-way up a Steep Hill facing South[349]
A Stranger Minstrel[350]
Alcaeus to Sappho. [MS. Letter, Oct. 7, 1800.][353]
The Two Round Spaces on the Tombstone. [MS. Letter, Oct. 9, 1800: Add. MSS. 28,322][353]
The Snow-drop. [MS. S. T. C.][356]
1801
On Revisiting the Sea-shore. [MS. Letter, Aug. 15, 1801: MS. A.][359]
Ode to Tranquillity[360]
To Asra. [MS. (of Christabel) S. T. C. (c).][361]
The Second Birth. [MS. Notebook.][362]
Love's Sanctuary. [MS. Notebook.][362]
1802
Dejection: An Ode. [Written April 4, 1802.] [MS. Letter, July 19, 1802: Coleorton MSS.][362]
The Picture, or the Lover's Resolution[369]
To Matilda Betham from a Stranger[374]
Hymn before Sun-rise, in the Vale of Chamouni. [MS. A. (1803): MS. B. (1809): MS. C. (1815).][376]
The Good, Great Man[381]
Inscription for a Fountain on a Heath[381]
An Ode to the Rain[382]
A Day-dream. ('My eyes make pictures,' &c.)[385]
Answer to a Child's Question[386]
The Day-dream. From an Emigrant to his Absent Wife[386]
The Happy Husband. A Fragment[388]
1803
The Pains of Sleep. [MS. Letters, Sept. 11, Oct 3, 1803.][389]
1804
The Exchange[391]
1805
Ad Vilmum Axiologum. [To William Wordsworth.] [MS. Notebook.][391]
An Exile. [MS. Notebook.][392]
Sonnet. [Translated from Marini.] [MS. Notebook.][392]
Phantom. [MS. Notebook.][393]
A Sunset. [MS. Notebook.][393]
What is Life? [MS. Notebook.][394]
The Blossoming of the Solitary Date-tree[395]
Separation. [MS. Notebook.][397]
The Rash Conjurer. [MS. Notebook.][399]
1806
A Child's Evening Prayer. [MS. Mrs. S. T. C.][401]
Metrical Feet. Lesson for a Boy. [Lines 1-7, MS. Notebook.][401]
Farewell to Love[402]
To William Wordsworth. [Coleorton MS: MS. W.][403]
An Angel Visitant. [? 1801.] [MS. Notebook.][409]
1807
Recollections of Love. [MS. Notebook.][409]
To Two Sisters. [Mary Morgan and Charlotte Brent][410]
1808
Psyche. [MS. S. T. C.][412]
1809
A Tombless Epitaph[413]
For a Market-clock. (Impromptu.) [MS. Letter, Oct. 9, 1809: MS. Notebook.][414]
The Madman and the Lethargist. [MS. Notebook.][414]
1810
The Visionary Hope[416]
1811
Epitaph on an Infant. ('Its balmy lips,' &c.)[417]
The Virgin's Cradle-hymn[417]
To a Lady offended by a Sportive Observation that Women have no Souls[418]
Reason for Love's Blindness[418]
The Suicide's Argument. [MS. Notebook.][419]
1812
Time, Real and Imaginary[419]
An Invocation. From Remorse [Act III, Scene i, ll. 69-82][420]
1813
The Night-scene. [Add. MSS. 34,225][421]
1814
A Hymn[423]
To a Lady, with Falconer's Shipwreck[424]
1815
Human Life. On the Denial of Immortality[425]
Song. From Zapolya (Act II, Sc. i, ll. 65-80.)[426]
Hunting Song. From Zapolya (Act IV, Sc. ii, ll. 56-71)[427]
Faith, Hope, and Charity. From the Italian of Guarini[427]
To Nature [? 1820][429]
1817
Limbo. [MS. Notebook: MS. S. T. C.][429]
Ne Plus Ultra [? 1826]. [MS. Notebook.][431]
The Knight's Tomb[432]
On Donne's Poetry [? 1818][433]
Israel's Lament[433]
Fancy in Nubibus, or the Poet in the Clouds. [MS. S. T. C.][435]
1820
The Tears of a Grateful People[436]
1823
Youth and Age. [MS. S. T. C.: MSS. (1, 2) Notebook.][439]
The Reproof and Reply[441]
1824
First Advent of Love. [MS. Notebook.][443]
The Delinquent Travellers[443]
1825
Work without Hope. Lines composed 21st February, 1825[447]
Sancti Dominici Pallium. A Dialogue between Poet and Friend. [MS. S. T. C.][448]
Song. ('Though veiled,' &c.) [MS. Notebook.][450]
A Character. [Add. MSS. 34,225][451]
The Two Founts. [MS. S. T. C.][454]
Constancy to an Ideal Object[455]
The Pang more Sharp than All. An Allegory[457]
1826
Duty surviving Self-love. The only sure Friend of declining Life.[459]
Homeless[460]
Lines suggested by the last Words of Berengarius; ob. Anno Dom. 1088[460]
Epitaphium Testamentarium[462]
Ἔρως ἀεὶ λάληθρος ἑταῖρος[462]
1827
The Improvisatore; or, 'John Anderson, My Jo, John'[462]
To Mary Pridham [afterwards Mrs. Derwent Coleridge]. [MS. S. T. C.][468]
1828
Alice du Clos; or, The Forked Tongue. A Ballad. [MS. S. T. C.][469]
Love's Burial-place[475]
Lines: To a Comic Author, on an Abusive Review [? 1825]. [Add. MSS. 34,225][476]
Cologne[477]
On my Joyful Departure from the same City[477]
The Garden of Boccaccio[478]
1829
Love, Hope, and Patience in Education. [MS. Letter, July 1, 1829: MS. S. T. C.][481]
To Miss A. T.[482]
Lines written in Commonplace Book of Miss Barbour, Daughter of the Minister of the U. S. A. to England[483]
1830
Song, ex improviso, on hearing a Song in praise of a Lady's Beauty[483]
Love and Friendship Opposite[484]
Not at Home[484]
Phantom or Fact. A Dialogue in Verse[484]
Desire. [MS. S. T. C.][485]
Charity in Thought[486]
Humility the Mother of Charity[486]
[Coeli Enarrant.] [MS. S. T. C.][486]
Reason[487]
1832
Self-knowledge[487]
Forbearance[488]
1833
Love's Apparition and Evanishment[488]
To the Young Artist Kayser of Kaserwerth[490]
My Baptismal Birth-day[490]
Epitaph. [For six MS. versions vide [Note], p. 491].[491]
End of the Poems
VOLUME II
DRAMATIC WORKS
1794
The Fall of Robespierre. An Historic Drama495
1797
Osorio. A Tragedy518
1800
The Piccolomini; or, The First Part of Wallenstein. A Drama translated from the German of Schiller.
Preface to the First Edition598
The Piccolomini600
The Death of Wallenstein. A Tragedy in Five Acts.
Preface of the Translator to the First Edition724
The Death of Wallenstein726
1812
Remorse.
Preface812
Prologue816
Epilogue817
Remorse. A Tragedy in Five Acts819
1815
Zapolya. A Christmas Tale in Two Parts.
Advertisement883
Part I. The Prelude, entitled 'The Usurper's Fortune'884
Part II. The Sequel, entitled 'The Usurper's Fate'901

Epigrams
An Apology for Spencers951
On a Late Marriage between an Old Maid and French Petit Maître952
On an Amorous Doctor952
'Of smart pretty Fellows,' &c.952
On Deputy ——953
'To be ruled like a Frenchman,' &c.953
On Mr. Ross, usually Cognominated Nosy953
'Bob now resolves,' &c.953
'Say what you will, Ingenious Youth'954
'If the guilt of all lying,' &c.954
On an Insignificant954
'There comes from old Avaro's grave'954
On a Slanderer955
Lines in a German Student's Album955
[Hippona]955
On a Reader of His Own Verses955
On a Report of a Minister's Death956
[Dear Brother Jem]956
Job's Luck957
On the Sickness of a Great Minister957
[To a Virtuous Oeconomist]958
[L'Enfant Prodigue]958
On Sir Rubicund Naso958
To Mr. Pye959
[Ninety-Eight]959
Occasioned by the Former959
[A Liar by Profession]960
To a Proud Parent960
Rufa960
On a Volunteer Singer960
Occasioned by the Last961
Epitaph on Major Dieman961
On the Above961
Epitaph on a Bad Man (Three Versions)961
To a Certain Modern Narcissus962
To a Critic962
Always Audible963
Pondere non Numero963
The Compliment Qualified963
'What is an Epigram,' &c.963
'Charles, grave or merry,' &c.964
'An evil spirit's on thee, friend,' &c.964
'Here lies the Devil,' &c.964
To One Who Published in Print, &c.964
'Scarce any scandal,' &c.965
'Old Harpy,' &c.965
To a Vain Young Lady965
A Hint to Premiers and First Consuls966
'From me, Aurelia,' &c.966
For a House-Dog's Collar966
'In vain I praise thee, Zoilus'966
Epitaph on a Mercenary Miser967
A Dialogue between an Author and his Friend967
Μωροσοφία, or Wisdom in Folly967
'Each Bond-street buck,' &c.968
From an Old German Poet968
On the Curious Circumstance, That in the German, &c.968
Spots in the Sun969
'When Surface talks,' &c.969
To my Candle969
Epitaph on Himself970
The Taste of the Times970
On Pitt and Fox970
'An excellent adage,' &c.971
Comparative Brevity of Greek and English971
On the Secrecy of a Certain Lady971
Motto for a Transparency, &c. (Two Versions)972
'Money, I've heard,' &c.972
Modern Critics972
Written in an Album972
To a Lady who requested me to Write a Poem upon Nothing973
Sentimental973
'So Mr. Baker,' &c.973
Authors and Publishers973
The Alternative974
'In Spain, that land,' &c.974
Inscription for a Time-piece974
On the Most Veracious Anecdotist, &c.974
'Nothing speaks our mind,' &c.975
Epitaph of the Present Year on the Monument of Thomas Fuller975
Jeux d'Esprit976
My Godmother's Beard976
Lines to Thomas Poole976
To a Well-known Musical Critic, &c.977
To T. Poole: An Invitation978
Song, To be Sung by the Lovers of all the noble liquors, &c.978
Drinking versus Thinking979
The Wills of the Wisp979
To Captain Findlay980
On Donne's Poem 'To a Flea'980
[Ex Libris S. T. C.]981
ΕΓΩΕΝΚΑΙΠΑΝ981
The Bridge Street Committee982
Nonsense Sapphics983
To Susan Steele, &c.984
Association of Ideas984
Verses Trivocular985
Cholera Cured Before-hand985
To Baby Bates987
To a Child987
Fragments from a Notebook. (circa 1796-1798)988
Fragments. (For unnamed Fragments see Index of First Lines.)996
Over my Cottage997
[The Night-Mare Death in Life]998
A Beck in Winter998
[Not a Critic—But a Judge]1000
[De Profundis Clamavi]1001
Fragment of an Ode on Napoleon1003
Epigram on Kepler1004
[Ars Poetica]1006
Translation of the First Strophe of Pindar's Second Olympic1006
Translation of a Fragment of Heraclitus1007
Imitated from Aristophanes1008
To Edward Irving1008
[Luther—De Dæmonibus]1009
The Netherlands1009
Elisa: Translated from Claudian1009
Profuse Kindness1010
Napoleon1010
The Three Sorts of Friends1012
Bo-Peep and I Spy—1012
A Simile1013
Baron Guelph of Adelstan. A Fragment1013
Metrical Experiments1014
An Experiment for a Metre ('I heard a Voice,' &c.)1014
Trochaics1015
The Proper Unmodified Dochmius1015
Iambics1015
Nonsense ('Sing, impassionate Soul,' &c.)1015
A Plaintive Movement1016
An Experiment for a Metre ('When thy Beauty appears')1016
Nonsense Verses ('Ye fowls of ill presage')1017
Nonsense ('I wish on earth to sing')1017
'There in some darksome shade'1018
'Once again, sweet Willow, wave thee'1018
'Songs of Shepherds, and rustical Roundelays'1018
A Metrical Accident1019
Notes by Professor Saintsbury1019
APPENDIX I
First Drafts, Early Versions, etc.
A. Effusion 35, August 20th, 1795. (First Draft.) [MS. R.]1021
Effusion, p. 96 [1797]. (Second Draft.) [MS. R.]1021
B. Recollection1023
C. The Destiny of Nations. (Draft I.) [Add. MSS. 34,225]1024
The Destiny of Nations. (Draft II.) [ibid.]1026
The Destiny of Nations. (Draft III.) [ibid.]1027
D. Passages in Southey's Joan of Arc (First Edition, 1796) contributed by S. T. Coleridge1027
E. The Rime of the Ancyent Marinere [1798]1030
F. The Raven. [M. P. March 10, 1798.]1048
G. Lewti; or, The Circassian's Love-Chant. (1.) [B. M. Add. MSS. 27,902.]1049
The Circassian's Love-Chaunt. (2.) [Add. MSS. 35,343.]1050
Lewti; or, The Circassian's Love-Chant. (3.) [Add. MSS. 35,343.]1051
H. Introduction to the Tale of the Dark Ladie. [M. P. Dec. 21, 1799.]1052
I. The Triumph of Loyalty. An Historic Drama. [Add. MSS. 34,225.]1060
J. Chamouny; The Hour before Sunrise. A Hymn. [M. P. Sept. 11, 1802.]1074
K. Dejection: An Ode. [M. P. Oct. 4, 1802.]1076
L. To W. Wordsworth. January 18071081
M. Youth and Age. (MS. I, Sept. 10, 1823.)1084
Youth and Age. (MS. II. 1.)1085
Youth and Age. (MS. II. 2.)1086
N. Love's Apparition and Evanishment. (First Draft.)1087
O. Two Versions of the Epitaph. ('Stop, Christian,' &c.)1088
P. [Habent sua Fata—Poetae.] ('The Fox, and Statesman,' &c.)1089
Q. To John Thelwall1090
R. [Lines to T. Poole.] [1807.]1090
APPENDIX II
Allegoric Vision1091
APPENDIX III
Apologetic Preface to 'Fire, Famine, And Slaughter'1097
APPENDIX IV
Prose Versions of Poems, etc.
A. Questions and Answers in the Court of Love1109
B. Prose Version of Glycine's Song in Zapolya1109
C. Work without Hope. (First Draft.)1110
D. Note to Line 34 of the Joan of Arc Book II. [4o 1796.]1112
E. Dedication. Ode on the Departing Year. [4o 1796.]1113
F. Preface to the MS. of Osorio1114
APPENDIX V
Adaptations
From Fulke Greville, Lord Brooke:
God and the World we worship still together1115
The Augurs we of all the world admir'd1116
Of Humane Learning1116
From Sir John Davies: On the Immortality of the Soul1116
From Donne: Eclogue. 'On Unworthy Wisdom'1117
Letter to Sir Henry Goodyere.1117
From Ben Jonson: A Nymph's Passion (Mutual Passion)1118
Underwoods, No. VI. The Hour-glass1119
The Poetaster, Act I, Scene i.1120
From Samuel Daniel: Epistle to Sir Thomas Egerton, Knight1120
Musophilus, Stanza CXLVII1121
Musophilus, Stanzas XXVII, XXIX, XXX1122
From Christopher Harvey: The Synagogue (The Nativity, or Christmas Day.)1122
From Mark Akenside: Blank Verse Inscriptions1123
From W. L. Bowles:—'I yet remain'1124
From an old Play: Napoleon1124
APPENDIX VI
Originals of Translations
F. von Matthison: Ein milesisches Mährchen, Adonide1125
Schiller: Schwindelnd trägt er dich fort auf rastlos strömenden Wogen1125
Im Hexameter steigt des Springquells flüssige Säule1125
Stolberg: Unsterblicher Jüngling!1126
Seht diese heilige Kapell!1126
Schiller: Nimmer, das glaubt mir1127
Goethe: Kennst du das Land, wo die Citronen blühn1128
François-Antoine-Eugène de Planard: 'Batelier, dit Lisette'1128
German Folk Song: Wenn ich ein Vöglein wär1129
Stolberg: Mein Arm wird stark und gross mein Muth1129
Lessing: Ich fragte meine Schöne1130
Stolberg: Erde, du Mutter zahlloser Kinder, Mutter und Amme!1130
Friederike Brun: Aus tiefem Schatten des schweigenden Tannenhains1131
Giambattista Marino: Donna, siam rei di morte. Errasti, errai1131
MS. Notebook: In diesem Wald, in diesen Gründen1132
Anthologia Graeca: Κοινῇ πὰρ κλισίῃ ληθαργικὸς ἠδὲ φρενοπλὴξ1132
Battista Guarini: Canti terreni amori1132
Stolberg: Der blinde Sänger stand am Meer1134
BIBLIOGRAPHY OF THE POETICAL WORKS OF SAMUEL TAYLOR COLERIDGE1135
BIBLIOGRAPHICAL APPENDIX
No. I. Poems first published in Newspapers or Periodicals1178
No. II. Epigrams and Jeux d'Esprit first published in Newspapers and Periodicals1182
No. III. Poems included in Anthologies and other Works1183
No. IV. Poems first printed or reprinted in Literary Remains, 1836, &c.1187
Poems first printed or reprinted in Essays on His Own Times, 18501188
INDEX OF FIRST LINES[1189]

ABBREVIATIONS

MS. B. M.=MS. preserved in the British Museum.
MS. O.=MS. Ottery: i. e. a collection of juvenile poems in the handwriting of S. T. Coleridge (circ. 1793).
MS. O. (c.)=MS. Ottery, No. 3: a transcript (circ. 1823) of a collection of juvenile poems by S. T. Coleridge.
MS. S. T. C.=A single MS. poem in the handwriting of S. T. Coleridge.
MS. E.=MS. Estlin: i. e. a collection of juvenile poems in the handwriting of S. T. Coleridge presented to Mrs. Estlin of Bristol circ. 1795.
MS. 4o=A collection of early poems in the handwriting of S. T. Coleridge (circ. 1796).
MS. W.=An MS. in the handwriting of S. T. Coleridge, now in the possession of Mr. Gordon Wordsworth.
MS. R.=MS. Rugby: i. e. in the possession of the Governors of Rugby School.
An. Anth.=Annual Anthology of 1800.
B. L.=Biographia Literaria.
C. I.=Cambridge Intelligencer.
E. M.=English Minstrelsy.
F. F.=Felix Farley's Bristol Journal, 1818.
F. O.=Friendship's Offering, 1834.
L. A.=Liber Aureus.
L. B.=Lyrical Ballads.
L. R.=Literary Remains.
M. C.=Morning Chronicle.
M. M.=Monthly Magazine.
M. P.=Morning Post.
P. R.=Poetical Register, 1802.
P. & D. W.=Poetical and Dramatic Works.
P. W.=Poetical Works.
S. L.=Sibylline Leaves (1817).
S. S.=Selection of Sonnets.

ERRATA

On p. 16, n. 2, line 1, for Oct. 15, read Oct. 25.

On p. 68, line 6, for 1795 read 1794, and n. 1, line 1, for September 24, read September 23.

On p. 69, lines 11 and 28, for 1795 read 1794.

On p. 96, n. 1, line 1, for March 9, read March 17.

On p. 148, n. 1, line 2, for March 28, read March 25.

On p. 314, line 17, for May 26 read May 6.

On p. 1179, line 7, for Sept. 27, read Sept. 23.

On p. 1181, line 33, for Oct. 9 read Oct. 29.


POETICAL WORKS


POEMS


EASTER HOLIDAYS[1:1]

Verse 1st

Hail! festal Easter that dost bring
Approach of sweetly-smiling spring,
When Nature's clad in green:
When feather'd songsters through the grove
With beasts confess the power of love 5
And brighten all the scene.

Verse 2nd

Now youths the breaking stages load
That swiftly rattling o'er the road
To Greenwich haste away:
While some with sounding oars divide 10
Of smoothly-flowing Thames the tide
All sing the festive lay.

Verse 3rd

With mirthful dance they beat the ground,
Their shouts of joy the hills resound
And catch the jocund noise: 15
Without a tear, without a sigh
Their moments all in transports fly
Till evening ends their joys.

Verse 4th

But little think their joyous hearts
Of dire Misfortune's varied smarts 20
Which youthful years conceal:
Thoughtless of bitter-smiling Woe
Which all mankind are born to know
And they themselves must feel.

Verse 5th

Yet he who Wisdom's paths shall keep 25
And Virtue firm that scorns to weep
At ills in Fortune's power,
Through this life's variegated scene
In raging storms or calm serene
Shall cheerful spend the hour. 30

Verse 6th

While steady Virtue guides his mind
Heav'n-born Content he still shall find
That never sheds a tear:
Without respect to any tide
His hours away in bliss shall glide 35
Like Easter all the year.

1787.


FOOTNOTES:

[1:1] From a hitherto unpublished MS. The lines were sent in a letter to Luke Coleridge, dated May 12, 1787.


DURA NAVIS[2:1]

To tempt the dangerous deep, too venturous youth,
Why does thy breast with fondest wishes glow?
No tender parent there thy cares shall sooth,
No much-lov'd Friend shall share thy every woe.
Why does thy mind with hopes delusive burn? 5
Vain are thy Schemes by heated Fancy plann'd:
Thy promis'd joy thou'lt see to Sorrow turn
Exil'd from Bliss, and from thy native land.

Hast thou foreseen the Storm's impending rage,
When to the Clouds the Waves ambitious rise, 10
And seem with Heaven a doubtful war to wage,
Whilst total darkness overspreads the skies;
Save when the lightnings darting wingéd Fate
Quick bursting from the pitchy clouds between
In forkéd Terror, and destructive state[2:2] 15
Shall shew with double gloom the horrid scene?

Shalt thou be at this hour from danger free?
Perhaps with fearful force some falling Wave
Shall wash thee in the wild tempestuous Sea,
And in some monster's belly fix thy grave; 20
Or (woful hap!) against some wave-worn rock
Which long a Terror to each Bark had stood
Shall dash thy mangled limbs with furious shock
And stain its craggy sides with human blood.

Yet not the Tempest, or the Whirlwind's roar 25
Equal the horrors of a Naval Fight,
When thundering Cannons spread a sea of Gore
And varied deaths now fire and now affright:
The impatient shout, that longs for closer war,
Reaches from either side the distant shores; 30
Whilst frighten'd at His streams ensanguin'd far
Loud on his troubled bed huge Ocean roars.[3:1]

What dreadful scenes appear before my eyes!
Ah! see how each with frequent slaughter red,
Regardless of his dying fellows' cries 35
O'er their fresh wounds with impious order tread!
From the dread place does soft Compassion fly!
The Furies fell each alter'd breast command;
Whilst Vengeance drunk with human blood stands by
And smiling fires each heart and arms each hand. 40

Should'st thou escape the fury of that day
A fate more cruel still, unhappy, view.
Opposing winds may stop thy luckless way,
And spread fell famine through the suffering crew,
Canst thou endure th' extreme of raging Thirst 45
Which soon may scorch thy throat, ah! thoughtless Youth!
Or ravening hunger canst thou bear which erst
On its own flesh hath fix'd the deadly tooth?

Dubious and fluttering 'twixt hope and fear
With trembling hands the lot I see thee draw, 50
Which shall, or sentence thee a victim drear,
To that ghaunt Plague which savage knows no law:
Or, deep thy dagger in the friendly heart,
Whilst each strong passion agitates thy breast,
Though oft with Horror back I see thee start, 55
Lo! Hunger drives thee to th' inhuman feast.

These are the ills, that may the course attend—
Then with the joys of home contented rest—
Here, meek-eyed Peace with humble Plenty lend
Their aid united still, to make thee blest. 60
To ease each pain, and to increase each joy—
Here mutual Love shall fix thy tender wife,
Whose offspring shall thy youthful care employ
And gild with brightest rays the evening of thy Life.

1787.


FOOTNOTES:

[2:1] First published in 1893. The autograph MS. is in the British Museum.

[2:2] State, Grandeur [1792]. This school exercise, written in the 15th year of my age, does not contain a line that any clever schoolboy might not have written, and like most school poetry is a Putting of Thought into Verse; for such Verses as strivings of mind and struggles after the Intense and Vivid are a fair Promise of better things.—S. T. C. aetat. suae 51. [1823.]

[3:1] I well remember old Jemmy Bowyer, the plagose Orbilius of Christ's Hospital, but an admirable educer no less than Educator of the Intellect, bade me leave out as many epithets as would turn the whole into eight-syllable lines, and then ask myself if the exercise would not be greatly improved. How often have I thought of the proposal since then, and how many thousand bloated and puffing lines have I read, that, by this process, would have tripped over the tongue excellently. Likewise, I remember that he told me on the same occasion—'Coleridge! the connections of a Declamation are not the transitions of Poetry—bad, however, as they are, they are better than "Apostrophes" and "O thou's", for at the worst they are something like common sense. The others are the grimaces of Lunacy.'—S. T. Coleridge.


NIL PEJUS EST CAELIBE VITÂ[4:1]

[IN CHRIST'S HOSPITAL BOOK]

I

What pleasures shall he ever find?
What joys shall ever glad his heart?
Or who shall heal his wounded mind,
If tortur'd by Misfortune's smart?
Who Hymeneal bliss will never prove, 5
That more than friendship, friendship mix'd with love.

II

Then without child or tender wife,
To drive away each care, each sigh,
Lonely he treads the paths of life
A stranger to Affection's tye: 10
And when from Death he meets his final doom
No mourning wife with tears of love shall wet his tomb.

III

Tho' Fortune, Riches, Honours, Pow'r,
Had giv'n with every other toy,
Those gilded trifles of the hour, 15
Those painted nothings sure to cloy:
He dies forgot, his name no son shall bear
To shew the man so blest once breath'd the vital air.

1787.


FOOTNOTES:

[4:1] First published in 1893.


SONNET[5:1]

TO THE AUTUMNAL MOON

Mild Splendour of the various-vested Night!
Mother of wildly-working visions! hail!
I watch thy gliding, while with watery light
Thy weak eye glimmers through a fleecy veil;
And when thou lovest thy pale orb to shroud 5
Behind the gather'd blackness lost on high;
And when thou dartest from the wind-rent cloud
Thy placid lightning o'er the awaken'd sky.

Ah such is Hope! as changeful and as fair!
Now dimly peering on the wistful sight; 10
Now hid behind the dragon-wing'd Despair:
But soon emerging in her radiant might
She o'er the sorrow-clouded breast of Care
Sails, like a meteor kindling in its flight.

1788.


FOOTNOTES:

[5:1] First published in 1796: included in 1803, 1829, 1834. No changes were made in the text.

LINENOTES:

[Title]] Effusion xviii, To the, &c.: Sonnet xviii, To the, &c., 1803.


ANTHEM[5:2]

FOR THE CHILDREN OF CHRIST'S HOSPITAL

Seraphs! around th' Eternal's seat who throng
With tuneful ecstasies of praise:
O! teach our feeble tongues like yours the song
Of fervent gratitude to raise—
Like you, inspired with holy flame 5
To dwell on that Almighty name
Who bade the child of Woe no longer sigh,
And Joy in tears o'erspread the widow's eye.

Th' all-gracious Parent hears the wretch's prayer;
The meek tear strongly pleads on high; [10]
Wan Resignation struggling with despair
The Lord beholds with pitying eye;
Sees cheerless Want unpitied pine,
Disease on earth its head recline,
And bids Compassion seek the realms of woe 15
To heal the wounded, and to raise the low.

She comes! she comes! the meek-eyed Power I see
With liberal hand that loves to bless;
The clouds of Sorrow at her presence flee;
Rejoice! rejoice! ye Children of Distress! 20
The beams that play around her head
Thro' Want's dark vale their radiance spread:
The young uncultur'd mind imbibes the ray,
And Vice reluctant quits th' expected prey.

Cease, thou lorn mother! cease thy wailings drear; 25
Ye babes! the unconscious sob forego;
Or let full Gratitude now prompt the tear
Which erst did Sorrow force to flow.
Unkindly cold and tempest shrill
In Life's morn oft the traveller chill, 30
But soon his path the sun of Love shall warm;
And each glad scene look brighter for the storm!

1789.


FOOTNOTES:

[5:2] First published in 1834.

LINENOTES:

This [Anthem] was written as if intended to have been sung by the Children of Christ's Hospital. MS. O.

[[3]]

yours] you MS. O.

[[14]]

its head on earth MS. O.


JULIA[6:1]

[IN CHRIST'S HOSPITAL BOOK]

Medio de fonte leporum
Surgit amari aliquid.

Julia was blest with beauty, wit, and grace:
Small poets lov'd to sing her blooming face.
Before her altars, lo! a numerous train
Preferr'd their vows; yet all preferr'd in vain,
Till charming Florio, born to conquer, came 5
And touch'd the fair one with an equal flame.
The flame she felt, and ill could she conceal
What every look and action would reveal.
With boldness then, which seldom fails to move,
He pleads the cause of Marriage and of Love: [10]
The course of Hymeneal joys he rounds,
The fair one's eyes danc'd pleasure at the sounds.
Nought now remain'd but 'Noes'—how little meant!
And the sweet coyness that endears consent.
The youth upon his knees enraptur'd fell: 15
The strange misfortune, oh! what words can tell?
Tell! ye neglected sylphs! who lap-dogs guard,
Why snatch'd ye not away your precious ward?
Why suffer'd ye the lover's weight to fall
On the ill-fated neck of much-lov'd Ball? 20
The favourite on his mistress casts his eyes,
Gives a short melancholy howl, and—dies.
Sacred his ashes lie, and long his rest!
Anger and grief divide poor Julia's breast.
Her eyes she fixt on guilty Florio first: 25
On him the storm of angry grief must burst.
That storm he fled: he wooes a kinder fair,
Whose fond affections no dear puppies share.
'Twere vain to tell, how Julia pin'd away:
Unhappy Fair! that in one luckless day— 30
From future Almanacks the day be crost!—
At once her Lover and her Lap-dog lost.

1789.


FOOTNOTES:

[6:1] First published in the History of . . . Christ's Hospital. By the Rev. W. Trollope, 1834, p. 192. Included in Literary Remains, 1836, i. 33, 34. First collected P. and D. W., 1877-80.

LINENOTES:

[Medio, &c.]] De medio fonte leporum. Trollope.

[[12]]

danc'd] dance (T. Lit. Rem.)


QUAE NOCENT DOCENT[7:1]

[IN CHRIST'S HOSPITAL BOOK]

O! mihi praeteritos referat si Jupiter annos!

Oh! might my ill-past hours return again!
No more, as then, should Sloth around me throw
Her soul-enslaving, leaden chain!
No more the precious time would I employ
In giddy revels, or in thoughtless joy, 5
A present joy producing future woe.

But o'er the midnight Lamp I'd love to pore,
I'd seek with care fair Learning's depths to sound,
And gather scientific Lore:
Or to mature the embryo thoughts inclin'd, 10
That half-conceiv'd lay struggling in my mind,
The cloisters' solitary gloom I'd round.

'Tis vain to wish, for Time has ta'en his flight—
For follies past be ceas'd the fruitless tears:
Let follies past to future care incite. 15
Averse maturer judgements to obey
Youth owns, with pleasure owns, the Passions' sway,
But sage Experience only comes with years.

1789.


FOOTNOTES:

[7:1] First published in 1893.


THE NOSE[8:1]

Ye souls unus'd to lofty verse
Who sweep the earth with lowly wing,
Like sand before the blast disperse—
A Nose! a mighty Nose I sing!
As erst Prometheus stole from heaven the fire [5]
To animate the wonder of his hand;
Thus with unhallow'd hands, O Muse, aspire,
And from my subject snatch a burning brand!
So like the Nose I sing—my verse shall glow—
Like Phlegethon my verse in waves of fire shall flow! [10]

Light of this once all darksome spot
Where now their glad course mortals run,
First-born of Sirius begot
Upon the focus of the Sun—
I'll call thee ——! for such thy earthly name— [15]
What name so high, but what too low must be?
Comets, when most they drink the solar flame
Are but faint types and images of thee!
Burn madly, Fire! o'er earth in ravage run,
Then blush for shame more red by fiercer —— outdone! [20]

I saw when from the turtle feast
The thick dark smoke in volumes rose!
I saw the darkness of the mist
Encircle thee, O Nose!
Shorn of thy rays thou shott'st a fearful gleam [25]
(The turtle quiver'd with prophetic fright)
Gloomy and sullen thro' the night of steam:—
So Satan's Nose when Dunstan urg'd to flight,
Glowing from gripe of red-hot pincers dread
Athwart the smokes of Hell disastrous twilight shed! [30]

The Furies to madness my brain devote—
In robes of ice my body wrap!
On billowy flames of fire I float,
Hear ye my entrails how they snap?
Some power unseen forbids my lungs to breathe! 35
What fire-clad meteors round me whizzing fly!
I vitrify thy torrid zone beneath,
Proboscis fierce! I am calcined! I die!
Thus, like great Pliny, in Vesuvius' fire,
I perish in the blaze while I the blaze admire. 40

1789.


FOOTNOTES:

[8:1] First published in 1834. The third stanza was published in the Morning Post, Jan. 2, 1798, entitled 'To the Lord Mayor's Nose'. William Gill (see ll. [15], [20]) was Lord Mayor in 1788.

LINENOTES:

[Title]] Rhapsody MS. O: The Nose.—An Odaic Rhapsody MS. O (c).

[[5]]

As erst from Heaven Prometheus stole the fire MS. O (c).

[[7]]

hands] hand MS. O (c).

[[10]]

waves of fire] fiery waves MS. O (c).

[[15]]

I'll call thee Gill MS. O. G—ll MS. O (c).

[[16]]

high] great MS. O (c).

[[20]]

by fiercer Gill outdone MS. O.: more red for shame by fiercer G—ll MS. O (c).

[[22]]

dark] dank MS. O, MS. O (c).

[[25]]

rays] beams MS. O (c).

[[30]]

MS. O (c) ends with the third stanza.


TO THE MUSE[9:1]

Tho' no bold flights to thee belong;
And tho' thy lays with conscious fear,
Shrink from Judgement's eye severe,
Yet much I thank thee, Spirit of my song!
For, lovely Muse! thy sweet employ 5
Exalts my soul, refines my breast,
Gives each pure pleasure keener zest,
And softens sorrow into pensive Joy.
From thee I learn'd the wish to bless,
From thee to commune with my heart; 10
From thee, dear Muse! the gayer part,
To laugh with pity at the crowds that press
Where Fashion flaunts her robes by Folly spun,
Whose hues gay-varying wanton in the sun.

1789.


FOOTNOTES:

[9:1] First published in 1834.

LINENOTES:

[Title]] Sonnet I. To my Muse MS. O.


DESTRUCTION OF THE BASTILE[10:1]

I

Heard'st thou yon universal cry,
And dost thou linger still on Gallia's shore?
Go, Tyranny! beneath some barbarous sky
Thy terrors lost and ruin'd power deplore!
What tho' through many a groaning age 5
Was felt thy keen suspicious rage,
Yet Freedom rous'd by fierce Disdain
Has wildly broke thy triple chain,
And like the storm which Earth's deep entrails hide,
At length has burst its way and spread the ruins wide. [10]

* * * * *

IV

In sighs their sickly breath was spent; each gleam
Of Hope had ceas'd the long long day to cheer;
Or if delusive, in some flitting dream,
It gave them to their friends and children dear—
Awaked by lordly Insult's sound 15
To all the doubled horrors round,
Oft shrunk they from Oppression's band
While Anguish rais'd the desperate hand
For silent death; or lost the mind's controll,
Thro' every burning vein would tides of Frenzy roll. 20

V

But cease, ye pitying bosoms, cease to bleed!
Such scenes no more demand the tear humane;
I see, I see! glad Liberty succeed
With every patriot virtue in her train!
And mark yon peasant's raptur'd eyes; 25
Secure he views his harvests rise;
No fetter vile the mind shall know,
And Eloquence shall fearless glow.
Yes! Liberty the soul of Life shall reign,
Shall throb in every pulse, shall flow thro' every vein! [30]

VI

Shall France alone a Despot spurn?
Shall she alone, O Freedom, boast thy care?
Lo, round thy standard Belgia's heroes burn,
Tho' Power's blood-stain'd streamers fire the air,
And wider yet thy influence spread, 35
Nor e'er recline thy weary head,
Till every land from pole to pole
Shall boast one independent soul!
And still, as erst, let favour'd Britain be
First ever of the first and freest of the free! 40

? 1789.


FOOTNOTES:

[10:1] First published in 1834. Note. The Bastile was destroyed July 14, 1789.

LINENOTES:

[Title]] An ode on the Destruction of the Bastile MS. O.

[[11]]

In MS. O stanza iv follows stanza i, part of the leaf being torn out. In another MS. copy in place of the asterisks the following note is inserted: 'Stanzas second and third are lost. We may gather from the context that they alluded to the Bastile and its inhabitants.'

[[12]]

long long] live-long MS. O.

[[32]]

Shall She, O Freedom, all thy blessings share MS. O erased.


LIFE[11:1]

As late I journey'd o'er the extensive plain
Where native Otter sports his scanty stream,
Musing in torpid woe a Sister's pain,
The glorious prospect woke me from the dream.

At every step it widen'd to my sight— [5]
Wood, Meadow, verdant Hill, and dreary Steep,
Following in quick succession of delight,—
Till all—at once—did my eye ravish'd sweep!

May this (I cried) my course through Life portray!
New scenes of Wisdom may each step display, [10]
And Knowledge open as my days advance!
Till what time Death shall pour the undarken'd ray,
My eye shall dart thro' infinite expanse,
And thought suspended lie in Rapture's blissful trance.

1789.


FOOTNOTES:

[11:1] First published in 1834.

LINENOTES:

[Title]] Sonnet II. Written September, 1789 MS. O: Sonnet written just after the writer left the Country in Sept. 1789, aetat. 15 MS. O (c).

[[6]]

dreary] barren MS. O, MS. O (c).

[[8]]

my ravish'd eye did sweep. MS. O, MS. O (c).

[[12]]

Till when death pours at length MS. O (c).

[[14]]

While thought suspended lies MS. O: While thought suspended lies in Transport's blissful trance MS. O (c).


PROGRESS OF VICE[12:1]

[Nemo repente turpissimus]

Deep in the gulph of Vice and Woe
Leaps Man at once with headlong throw?
Him inborn Truth and Virtue guide,
Whose guards are Shame and conscious Pride.
In some gay hour Vice steals into the breast; [5]
Perchance she wears some softer Virtue's vest.
By unperceiv'd degrees she tempts to stray,
Till far from Virtue's path she leads the feet away.

Then swift the soul to disenthrall
Will Memory the past recall, [10]
And Fear before the Victim's eyes
Bid future ills and dangers rise.
But hark! the Voice, the Lyre, their charms combine—
Gay sparkles in the cup the generous Wine—
Th' inebriate dance, the fair frail Nymph inspires, [15]
And Virtue vanquish'd—scorn'd—with hasty flight retires.

But soon to tempt the Pleasures cease;
Yet Shame forbids return to peace,
And stern Necessity will force
Still to urge on the desperate course. [20]
The drear black paths of Vice the wretch must try,
Where Conscience flashes horror on each eye,
Where Hate—where Murder scowl—where starts Affright!
Ah! close the scene—ah! close—for dreadful is the sight.

1790.


FOOTNOTES:

[12:1] First published in 1834, from MS. O.

LINENOTES:

[Title]] Progress of Vice. An Ode MS. O. The motto first appears in Boyer's Liber Aureus.

[[1]]

Vice] Guilt L. A.

[[3]]

inborn] innate L. A.

[[9]]

Yet still the heart to disenthrall L. A.

[[12]]

Bid] Bids MS. O. ills] woes L. A.

[[13]]

But hark! their charms the voice L. A.

[[15]]

The mazy dance and frail young Beauty fires L. A.

[[20]]

Still on to urge MS. O.

[[24]]

Ah! close the scene, for dreadful MS. O.


MONODY ON THE DEATH OF CHATTERTON[13:1]

[FIRST VERSION, IN CHRIST'S HOSPITAL BOOK—1790]

Cold penury repress'd his noble rage,
And froze the genial current of his soul.

Now prompts the Muse poetic lays,
And high my bosom beats with love of Praise!
But, Chatterton! methinks I hear thy name,
For cold my Fancy grows, and dead each Hope of Fame.

When Want and cold Neglect had chill'd thy soul, [5]
Athirst for Death I see thee drench the bowl!
Thy corpse of many a livid hue
On the bare ground I view,
Whilst various passions all my mind engage;
Now is my breast distended with a sigh, [10]
And now a flash of Rage
Darts through the tear, that glistens in my eye.

Is this the land of liberal Hearts!
Is this the land, where Genius ne'er in vain
Pour'd forth her soul-enchanting strain? 15
Ah me! yet Butler 'gainst the bigot foe
Well-skill'd to aim keen Humour's dart,
Yet Butler felt Want's poignant sting;
And Otway, Master of the Tragic art,
Whom Pity's self had taught to sing, [20]
Sank beneath a load of Woe;
This ever can the generous Briton hear,
And starts not in his eye th' indignant Tear?

Elate of Heart and confident of Fame,
From vales where Avon sports, the Minstrel came, [25]
Gay as the Poet hastes along
He meditates the future song,
How Ælla battled with his country's foes,
And whilst Fancy in the air
Paints him many a vision fair [30]
His eyes dance rapture and his bosom glows.
With generous joy he views th' ideal gold:
He listens to many a Widow's prayers,
And many an Orphan's thanks he hears;
He soothes to peace the care-worn breast, [35]
He bids the Debtor's eyes know rest,
And Liberty and Bliss behold:
And now he punishes the heart of steel,
And her own iron rod he makes Oppression feel.

Fated to heave sad Disappointment's sigh, [40]
To feel the Hope now rais'd, and now deprest,
To feel the burnings of an injur'd breast,
From all thy Fate's deep sorrow keen
In vain, O Youth, I turn th' affrighted eye;
For powerful Fancy evernigh [45]
The hateful picture forces on my sight.
There, Death of every dear delight,
Frowns Poverty of Giant mien!
In vain I seek the charms of youthful grace,
Thy sunken eye, thy haggard cheeks it shews, [50]
The quick emotions struggling in the Face
Faint index of thy mental Throes,
When each strong Passion spurn'd controll,
And not a Friend was nigh to calm thy stormy soul.

Such was the sad and gloomy hour 55
When anguish'd Care of sullen brow
Prepared the Poison's death-cold power.
Already to thy lips was rais'd the bowl,
When filial Pity stood thee by,
Thy fixéd eyes she bade thee roll [60]
On scenes that well might melt thy soul—
Thy native cot she held to view,
Thy native cot, where Peace ere long
Had listen'd to thy evening song;
Thy sister's shrieks she bade thee hear, [65]
And mark thy mother's thrilling tear,
She made thee feel her deep-drawn sigh,
And all her silent agony of Woe.

And from thy Fate shall such distress ensue?
Ah! dash the poison'd chalice from thy hand! 70
And thou had'st dash'd it at her soft command;
But that Despair and Indignation rose,
And told again the story of thy Woes,
Told the keen insult of th' unfeeling Heart,
The dread dependence on the low-born mind, [75]
Told every Woe, for which thy breast might smart,
Neglect and grinning scorn and Want combin'd—
Recoiling back, thou sent'st the friend of Pain
To roll a tide of Death thro' every freezing vein.

O Spirit blest! [80]
Whether th' eternal Throne around,
Amidst the blaze of Cherubim,
Thou pourest forth the grateful hymn,
Or, soaring through the blest Domain,
Enraptur'st Angels with thy strain,— [85]
Grant me, like thee, the lyre to sound,
Like thee, with fire divine to glow—
But ah! when rage the Waves of Woe,
Grant me with firmer breast t'oppose their hate,
And soar beyond the storms with upright eye elate![15:1] 90

1790


FOOTNOTES:

[13:1] First published in 1898. The version in the Ottery Copy-book MS. O was first published in P. and D. W., 1880, ii. 355*-8*. Three MSS. of the Monody, &c. are extant: (1) the Ottery Copy-book [MS. O]; (2) Boyer's Liber Aureus = the text as printed; (3) the transcription of S. T. C.'s early poems made in 1823 [MS. O (c)]. Variants in 1 and 3 are given below.

[15:1] [Note to ll. 88-90.] 'Altho' this latter reflection savours of suicide, it will easily meet with the indulgence of the considerate reader when he reflects that the Author's imagination was at that time inflam'd with the idea of his beloved Poet, and perhaps uttered a sentiment which in his cooler moments he would have abhor'd the thought of.' [Signed] J. M. MS. O (c).

LINENOTES:

[Title]] A Monody on Chatterton, who poisoned himself at the age of eighteen—written by the author at the age of sixteen. MS. O (c).

The motto does not appear in MS. O, but a note is prefixed: 'This poem has since appeared in print, much altered, whether for the better I doubt. This was, I believe, written before the Author went to College' (J. T. C.).

[[6]]

drench] drain MS. O, MS. O (c).

[[7]]

corpse] corse MS. O, MS. O (c).

[[13]

Hearts] Heart MS. O, MS. O (c).

[[20]]

taught] bade MS. O, MS. O (c).

[[21]]

Sank] Sunk MS. O, MS. O (c).

[[22]]

This ever] Which can the . . . ever hear MS. O, MS. O (c).

[[29]]

whilst] while MS. O.

[[32]]

ideal] rising MS. O.

[[36]]

eyes] too MS. O (c).

[[42]]

To feel] With all MS. O.

[[43]]

Lo! from thy dark Fate's sorrow keen MS. O.

[[45]]

powerful] busy MS. O.

[[50]]

cheeks it] cheek she MS. O: looks she MS. O (c).

[[51]]

the] thy MS. O.

[[60]]

eyes] eye MS. O.

[[61]]

On scenes which MS. O. On] To MS. O (c).

[[64]]

evening] Evening's MS. O (c).

[[66]]

thrilling] frequent MS. O (c).

[[67]]

made] bade MS. O, MS. O (c).

[[78]]

sent'st] badest MS. O.

[[79]]

To] Quick. freezing] icening MS. O, MS. O (c).

[[81]]

eternal] Eternal's MS. O: endless MS. O (c).

[[82]]

Cherubim] Seraphim MS. O.

[[88]]

But ah!] Like thee MS. O, MS. O (c).

[[89]]

To leave behind Contempt, and Want, and State, MS. O.

To leave behind Contempt and Want and Hate MS. O (c).

And seek in other worlds an happier Fate MS. O, MS. O (c).


AN INVOCATION[16:1]

Sweet Muse! companion of my every hour!
Voice of my Joy! Sure soother of the sigh!
Now plume thy pinions, now exert each power,
And fly to him who owns the candid eye.
And if a smile of Praise thy labour hail 5
(Well shall thy labours then my mind employ)
Fly fleetly back, sweet Muse! and with the tale
O'erspread my Features with a flush of Joy!

1790.


FOOTNOTES:

[16:1] First published in 1893, from an autograph MS.


ANNA AND HARLAND[16:2]

Within these wilds was Anna wont to rove
While Harland told his love in many a sigh,
But stern on Harland roll'd her brother's eye,
They fought, they fell—her brother and her love!

To Death's dark house did grief-worn Anna haste, [5]
Yet here her pensive ghost delights to stay;
Oft pouring on the winds the broken lay—
And hark, I hear her—'twas the passing blast.

I love to sit upon her tomb's dark grass,
Then Memory backward rolls Time's shadowy tide; [10]
The tales of other days before me glide:
With eager thought I seize them as they pass;
For fair, tho' faint, the forms of Memory gleam,
Like Heaven's bright beauteous bow reflected in the stream.

? 1790.


FOOTNOTES:

[16:2] First printed in the Cambridge Intelligencer, Oct. 25, 1794. First collected P. and D. W., 1880, Supplement, ii. 359. The text is that of 1880 and 1893, which follow a MS. version.

LINENOTES:

[Title]] Anna and Henry C. I.

[[1]]

Along this glade C. I.

[[2]]

Henry C. I.

[[3]]

stern] dark C. I. Harland] Henry C. I.

[[5]]

To her cold grave did woe-worn C. I.

[[6]]

stay] stray C. I.

[[7]]

the] a C. I.

[[9]]

dark] dank C. I.

[[10]]

Then] There C. I.

[[11]]

tales] forms C. I.

[[14]]

Like Heaven's bright bow reflected on the stream. C. I.


TO THE EVENING STAR[16:3]

O meek attendant of Sol's setting blaze,
I hail, sweet star, thy chaste effulgent glow;
On thee full oft with fixéd eye I gaze
Till I, methinks, all spirit seem to grow.
O first and fairest of the starry choir, 5
O loveliest 'mid the daughters of the night,
Must not the maid I love like thee inspire
Pure joy and calm Delight?

Must she not be, as is thy placid sphere
Serenely brilliant? Whilst to gaze a while 10
Be all my wish 'mid Fancy's high career
E'en till she quit this scene of earthly toil;
Then Hope perchance might fondly sigh to join
Her spirit in thy kindred orb, O Star benign!

? 1790.


FOOTNOTES:

[16:3] First published in P. and D. W., 1880, Supplement, ii. 359, from MS. O.


PAIN[17:1]

Once could the Morn's first beams, the healthful breeze,
All Nature charm, and gay was every hour:—
But ah! not Music's self, nor fragrant bower
Can glad the trembling sense of wan Disease.
Now that the frequent pangs my frame assail, 5
Now that my sleepless eyes are sunk and dim,
And seas of Pain seem waving through each limb—
Ah what can all Life's gilded scenes avail?
I view the crowd, whom Youth and Health inspire,
Hear the loud laugh, and catch the sportive lay, [10]
Then sigh and think—I too could laugh and play
And gaily sport it on the Muse's lyre,
Ere Tyrant Pain had chas'd away delight,
Ere the wild pulse throbb'd anguish thro' the night!

? 1790.


FOOTNOTES:

[17:1] First published in 1834.

LINENOTES:

[Title]] Pain, a Sonnet MS. O: Sonnet Composed in Sickness MS.

[[3]]

But ah! nor splendid feasts MS. O (c).

[[12]]

Muse's] festive MS. O, MS. O (c).


ON A LADY WEEPING[17:2]

IMITATION FROM THE LATIN OF NICOLAUS ARCHIUS

Lovely gems of radiance meek
Trembling down my Laura's cheek,
As the streamlets silent glide
Thro' the Mead's enamell'd pride,
Pledges sweet of pious woe, 5
Tears which Friendship taught to flow,
Sparkling in yon humid light
Love embathes his pinions bright:
There amid the glitt'ring show'r
Smiling sits th' insidious Power; 10
As some wingéd Warbler oft
When Spring-clouds shed their treasures soft
Joyous tricks his plumes anew,
And flutters in the fost'ring dew.

? 1790.

[17:2] First published in 1893. From MS. O (c).


MONODY ON A TEA-KETTLE[18:1]

O Muse who sangest late another's pain,
To griefs domestic turn thy coal-black steed!
With slowest steps thy funeral steed must go,
Nodding his head in all the pomp of woe:
Wide scatter round each dark and deadly weed, [5]
And let the melancholy dirge complain,
(Whilst Bats shall shriek and Dogs shall howling run)
The tea-kettle is spoilt and Coleridge is undone!

Your cheerful songs, ye unseen crickets, cease!
Let songs of grief your alter'd minds engage! 10
For he who sang responsive to your lay,
What time the joyous bubbles 'gan to play,
The sooty swain has felt the fire's fierce rage;—
Yes, he is gone, and all my woes increase;
I heard the water issuing from the wound— [15]
No more the Tea shall pour its fragrant steams around!

O Goddess best belov'd! Delightful Tea!
With thee compar'd what yields the madd'ning Vine?
Sweet power! who know'st to spread the calm delight,
And the pure joy prolong to midmost night! [20]
Ah! must I all thy varied sweets resign?
Enfolded close in grief thy form I see;
No more wilt thou extend thy willing arms,
Receive the fervent Jove, and yield him all thy charms!

How sink the mighty low by Fate opprest!— [25]
Perhaps, O Kettle! thou by scornful toe
Rude urg'd t' ignoble place with plaintive din.
May'st rust obscure midst heaps of vulgar tin;—
As if no joy had ever seiz'd my breast
When from thy spout the streams did arching fly,— [30]
As if, infus'd, thou ne'er hadst known t' inspire
All the warm raptures of poetic fire!

But hark! or do I fancy the glad voice—
'What tho' the swain did wondrous charms disclose—
(Not such did Memnon's sister sable drest) [35]
Take these bright arms with royal face imprest,
A better Kettle shall thy soul rejoice,
And with Oblivion's wings o'erspread thy woes!'
Thus Fairy Hope can soothe distress and toil;
On empty Trivets she bids fancied Kettles boil! 40

1790.


FOOTNOTES:

[18:1] First published in 1834, from MS. O. The text of 1893 follows an autograph MS. in the Editor's possession.

LINENOTES:

[[1]]

Muse that late sang another's poignant pain MS. S. T. C.

[[3]]

In slowest steps the funeral steeds shall go MS. S. T. C.

[[4]]

Nodding their heads MS. S. T. C.

[[5]]

each deadly weed MS. S. T. C.

[[8]]

The] His MS. S. T. C.

[[9]]

songs] song MS. S. T. C.

[[15]]

issuing] hissing MS. S. T. C.

[[16]]

pour] throw MS. S. T. C. steams] steam MS. S. T. C.

[[18]]

thee] whom MS. S. T. C. Vine] Wine MS. S. T. C.

[[19]]

who] that MS. S. T. C.

[[21]]

various charms MS. S. T. C.

[[23]]

extend] expand MS. S. T. C.

[[25]]

How low the mighty sink MS. S. T. C.

[[29]]

seiz'd] chear'd MS. S. T. C.

[[30-1]]

When from thy spout the stream did arching flow
As if, inspir'd

MS. S. T. C.

[[33]]

the glad] Georgian MS. S. T. C.

[[34]]

the swain] its form MS. S. T. C.

[[35]]

Note. A parenthetical reflection of the Author's. MS. O.

[[38]]

wings] wing MS. S. T. C.


GENEVIEVE[19:1]

Maid of my Love, sweet Genevieve!
In Beauty's light you glide along:
Your eye is like the Star of Eve,
And sweet your voice, as Seraph's song
Yet not your heavenly beauty gives [5]
This heart with Passion soft to glow:
Within your soul a voice there lives!
It bids you hear the tale of Woe.
When sinking low the sufferer wan
Beholds no hand outstretch'd to save, [10]
Fair, as the bosom of the Swan
That rises graceful o'er the wave,
I've seen your breast with pity heave,
And therefore love I you, sweet Genevieve!

1789-90.


FOOTNOTES:

[19:1] First published in the Cambridge Intelligencer for Nov. 1, 1794: included in the editions of 1796, 1803, 1828, 1829, and 1834. Three MSS. are extant; (1) an autograph in a copy-book made for the family [MS. O]; (2) an autograph in a copy-book presented to Mrs. Estlin [MS. E]; and (3) a transcript included in a copy-book presented to Sara Coleridge in 1823 [MS. O (c)]. In an unpublished letter dated Dec. 18, 1807, Coleridge invokes the aid of Richard ['Conservation'] Sharp on behalf of a 'Mrs. Brewman, who was elected a nurse to one of the wards of Christ's Hospital at the time that I was a boy there'. He says elsewhere that he spent full half the time from seventeen to eighteen in the sick ward of Christ's Hospital. It is doubtless to this period, 1789-90, that Pain and Genevieve, which, according to a Christ's Hospital tradition, were inspired by his 'Nurse's Daughter', must be assigned.

'This little poem was written when the Author was a boy'—Note 1796, 1803.

LINENOTES:

[Title]] Sonnet iii. MS. O: Ode MS. E: A Sonnet MS. O (c): Effusion xvii. 1796. The heading, Genevieve, first appears in 1803.

[[2]]

Thou glid'st along [so, too, in ll. 3, 4, 5, 7, 8, 13, 14] MS. O, MS. E, MS. O (c), C. I.

[[4]]

Thy voice is lovely as the MS. E: Thy voice is soft, &c. MS. O (c), C. I.

[[8]]

It bids thee hear the tearful plaint of woe MS. E.

[[10]]

no . . . save] no friendly hand that saves MS. E. outstretch'd] stretcht out MS. O, MS. O (c), C. I.

[[12]]

the wave] quick-rolling waves MS. E.


ON RECEIVING AN ACCOUNT THAT HIS ONLY
SISTER'S DEATH WAS INEVITABLE[20:1]

The tear which mourn'd a brother's fate scarce dry—
Pain after pain, and woe succeeding woe—
Is my heart destin'd for another blow?
O my sweet sister! and must thou too die?
Ah! how has Disappointment pour'd the tear [5]
O'er infant Hope destroy'd by early frost!
How are ye gone, whom most my soul held dear!
Scarce had I lov'd you ere I mourn'd you lost;
Say, is this hollow eye, this heartless pain,
Fated to rove thro' Life's wide cheerless plain— [10]
Nor father, brother, sister meet its ken—
My woes, my joys unshared! Ah! long ere then
On me thy icy dart, stern Death, be prov'd;—
Better to die, than live and not be lov'd!

1791.


FOOTNOTES:

[20:1] First published in 1834. The 'brother' (line 1) was Luke Herman Coleridge who died at Thorverton in 1790. Anne Coleridge, the poet's sister (the only daughter of his father's second marriage), died in March 1791.

LINENOTES:

[Title]] Sonnet v. MS. O.

[[1]]

tear] tears MS. O.

[[4]]

O my sweet sister must thou die MS. O.

[[7]]

gone] flown MS. O.

[[10]]

Fated] Destin'd MS. O.

[[11]]

father] Mother MS. O.


ON SEEING A YOUTH AFFECTIONATELY WELCOMED BY A SISTER[21:1]

I too a sister had! too cruel Death!
How sad Remembrance bids my bosom heave!
Tranquil her soul, as sleeping Infant's breath;
Meek were her manners as a vernal Eve.
Knowledge, that frequent lifts the bloated mind, 5
Gave her the treasure of a lowly breast,
And Wit to venom'd Malice oft assign'd,
Dwelt in her bosom in a Turtle's nest.
Cease, busy Memory! cease to urge the dart;
Nor on my soul her love to me impress! 10
For oh I mourn in anguish—and my heart
Feels the keen pang, th' unutterable distress.
Yet wherefore grieve I that her sorrows cease,
For Life was misery, and the Grave is Peace!

1791.


FOOTNOTES:

[21:1] First published in 1834.


A MATHEMATICAL PROBLEM[21:2]

If Pegasus will let thee only ride him,
Spurning my clumsy efforts to o'erstride him,
Some fresh expedient the Muse will try,
And walk on stilts, although she cannot fly.

To the Rev. George Coleridge

Dear Brother,

I have often been surprised that Mathematics, the quintessence of Truth, should have found admirers so few and so languid. Frequent consideration and minute scrutiny have at length unravelled the cause; viz. that though Reason is feasted, Imagination is starved; whilst Reason is luxuriating in its proper Paradise, Imagination is wearily travelling on a dreary desert. To assist Reason by the stimulus of Imagination is the design of the following production. In the execution of it much may be objectionable. The verse (particularly in the introduction of the ode) may be accused of unwarrantable liberties, but they are liberties equally homogeneal with the exactness of Mathematical disquisition, and the boldness of Pindaric daring. I have three strong champions to defend me against the attacks of Criticism: the Novelty, the Difficulty, and the Utility of the work. I may justly plume myself that I first have drawn the nymph Mathesis from the visionary caves of abstracted idea, and caused her to unite with Harmony. The first-born of this Union I now present to you; with interested motives indeed—as I expect to receive in return the more valuable offspring of your Muse.

Thine ever,
S. T. C.

[Christ's Hospital], March 31, 1791.

This is now—this was erst,
Proposition the first—and Problem the first.

I

On a given finite line
Which must no way incline;
To describe an equi—
—lateral Tri—
—A, N, G, L, E.[22:1] [5]
Now let A. B.
Be the given line
Which must no way incline;
The great Mathematician
Makes this Requisition, 10
That we describe an Equi—
—lateral Tri—
—angle on it:
Aid us, Reason—aid us, Wit!

II

From the centre A. at the distance A. B. 15
Describe the circle B. C. D.
At the distance B. A. from B. the centre
The round A. C. E. to describe boldly venture.[22:2]
(Third postulate see.)
And from the point C. 20
In which the circles make a pother
Cutting and slashing one another,
Bid the straight lines a journeying go.
C. A. C. B. those lines will show.
To the points, which by A. B. are reckon'd, 25
And postulate the second
For Authority ye know.
A. B. C.
Triumphant shall be
An Equilateral Triangle, 30
Not Peter Pindar carp, nor Zoilus can wrangle.

III

Because the point A. is the centre
Of the circular B. C. D.
And because the point B. is the centre
Of the circular A. C. E. [35]
A. C. to A. B. and B. C. to B. A.
Harmoniously equal for ever must stay;
Then C. A. and B. C.
Both extend the kind hand
To the basis, A. B. 40
Unambitiously join'd in Equality's Band.
But to the same powers, when two powers are equal,
My mind forbodes the sequel;
My mind does some celestial impulse teach,
And equalises each to each. [45]
Thus C. A. with B. C. strikes the same sure alliance,
That C. A. and B. C. had with A. B. before;
And in mutual affiance
None attempting to soar
Above another, 50
The unanimous three
C. A. and B. C. and A. B.
All are equal, each to his brother,
Preserving the balance of power so true:
Ah! the like would the proud Autocratrix[23:1] do! [55]
At taxes impending not Britain would tremble,
Nor Prussia struggle her fear to dissemble;
Nor the Mah'met-sprung Wight
The great Mussulman
Would stain his Divan 60
With Urine the soft-flowing daughter of Fright.

IV

But rein your stallion in, too daring Nine!
Should Empires bloat the scientific line?
Or with dishevell'd hair all madly do ye run
For transport that your task is done? 65
For done it is—the cause is tried!
And Proposition, gentle Maid,
Who soothly ask'd stern Demonstration's aid,
Has proved her right, and A. B. C.
Of Angles three 70
Is shown to be of equal side;
And now our weary steed to rest in fine,
'Tis rais'd upon A. B. the straight, the given line.

1791.


FOOTNOTES:

[21:2] First published in 1834 without a title, but tabulated as 'Mathematical Problem' in 'Contents' 1 [p. xi].

[22:1] Poetice for Angle. Letter, 1791.

[22:2] Delendus 'fere'. Letter, 1791.

[23:1] Empress of Russia.

LINENOTES:

[Title]] Prospectus and Specimen of a Translation of Euclid in a series of Pindaric Odes, communicated in a letter of the author to his Brother Rev. G. Coleridge [March 17, 1791]. MS. O (c).

[[5]]

A E N G E E E L E. Letter, 1791.

[[36]]

A C to C B and C B to C A. Letter, 1791, MS. O (c).

[[48]]

affiance] alliance Letter, 1791.

[[55]]

Autocratrix] Autocratorix MS. O (c).


HONOUR[24:1]

O, curas hominum! O, quantum est in rebus inane!

The fervid Sun had more than halv'd the day,
When gloomy on his couch Philedon lay;
His feeble frame consumptive as his purse,
His aching head did wine and women curse;
His fortune ruin'd and his wealth decay'd, 5
Clamorous his duns, his gaming debts unpaid,
The youth indignant seiz'd his tailor's bill,
And on its back thus wrote with moral quill:
'Various as colours in the rainbow shown,
Or similar in emptiness alone, 10
How false, how vain are Man's pursuits below!
Wealth, Honour, Pleasure—what can ye bestow?
Yet see, how high and low, and young and old
Pursue the all-delusive power of Gold.
Fond man! should all Peru thy empire own, 15
For thee tho' all Golconda's jewels shone,
What greater bliss could all this wealth supply?
What, but to eat and drink and sleep and die?
Go, tempt the stormy sea, the burning soil—
Go, waste the night in thought, the day in toil, 20
Dark frowns the rock, and fierce the tempests rave—
Thy ingots go the unconscious deep to pave!
Or thunder at thy door the midnight train,
Or Death shall knock that never knocks in vain.
Next Honour's sons come bustling on amain; 25
I laugh with pity at the idle train.
Infirm of soul! who think'st to lift thy name
Upon the waxen wings of human fame,—
Who for a sound, articulated breath—
Gazest undaunted in the face of death! [30]
What art thou but a Meteor's glaring light—
Blazing a moment and then sunk in night?
Caprice which rais'd thee high shall hurl thee low,
Or Envy blast the laurels on thy brow.
To such poor joys could ancient Honour lead 35
When empty fame was toiling Merit's meed;
To Modern Honour other lays belong;
Profuse of joy and Lord of right and wrong,
Honour can game, drink, riot in the stew,
Cut a friend's throat;—what cannot Honour do? [40]
Ah me!—the storm within can Honour still
For Julio's death, whom Honour made me kill?
Or will this lordly Honour tell the way
To pay those debts, which Honour makes me pay?
Or if with pistol and terrific threats 45
I make some traveller pay my Honour's debts,
A medicine for this wound can Honour give?
Ah, no! my Honour dies to make my Honour live.
But see! young Pleasure, and her train advance,
And joy and laughter wake the inebriate dance; 50
Around my neck she throws her fair white arms,
I meet her loves, and madden at her charms.
For the gay grape can joys celestial move,
And what so sweet below as Woman's love?
With such high transport every moment flies, 55
I curse Experience that he makes me wise;
For at his frown the dear deliriums flew,
And the changed scene now wears a gloomy hue.
A hideous hag th' Enchantress Pleasure seems,
And all her joys appear but feverous dreams. [60]
The vain resolve still broken and still made,
Disease and loathing and remorse invade;
The charm is vanish'd and the bubble's broke,—
A slave to pleasure is a slave to smoke!'
Such lays repentant did the Muse supply; 65
When as the Sun was hastening down the sky,
In glittering state twice fifty guineas come,—
His Mother's plate antique had rais'd the sum.
Forth leap'd Philedon of new life possest:—
'Twas Brookes's all till two,—'twas Hackett's all the rest! [70]

1791.


FOOTNOTES:

[24:1] First published in 1834: included in P. and D. W., 1877-80, and in 1893.

LINENOTES:

No [title], but motto as above MS. O.: Philedon, Eds. 1877, 1893.

[[34]]

Or] And MS. O.

[[43-4]]

Or will my Honour kindly tell the way
To pay the debts

MS. O.

[[60]]

feverous] feverish MS. O.

[[70]]

Brookes's, a famous gaming-house in Fleet Street. Hackett's, a brothel under the Covent Garden Piazza. Note MS. O.


ON IMITATION[26:1]

All are not born to soar—and ah! how few
In tracks where Wisdom leads their paths pursue!
Contagious when to wit or wealth allied,
Folly and Vice diffuse their venom wide.
On Folly every fool his talent tries; 5
It asks some toil to imitate the wise;
Tho' few like Fox can speak—like Pitt can think—
Yet all like Fox can game—like Pitt can drink.

? 1791


FOOTNOTES:

[26:1] First published in 1834. In MS. O lines 3, 4 follow lines 7, 8 of the text.


INSIDE THE COACH[26:2]

'Tis hard on Bagshot Heath to try
Unclos'd to keep the weary eye;
But ah! Oblivion's nod to get
In rattling coach is harder yet.
Slumbrous God of half-shut eye! 5
Who lovest with limbs supine to lie;
Soother sweet of toil and care
Listen, listen to my prayer;
And to thy votary dispense
Thy soporific influence! [10]
What tho' around thy drowsy head
The seven-fold cap of night be spread,
Yet lift that drowsy head awhile
And yawn propitiously a smile;
In drizzly rains poppean dews 15
O'er the tired inmates of the Coach diffuse;
And when thou'st charm'd our eyes to rest,
Pillowing the chin upon the breast,
Bid many a dream from thy dominions
Wave its various-painted pinions, 20
Till ere the splendid visions close
We snore quartettes in ecstasy of nose.
While thus we urge our airy course,
O may no jolt's electric force
Our fancies from their steeds unhorse, 25
And call us from thy fairy reign
To dreary Bagshot Heath again!

1791.


FOOTNOTES:

[26:2] First published in 1834.

LINENOTES:

[Title]] Ode to sleep. Travelling in the Exeter Coach with three other passengers over Bagshot Heath, after some vain endeavours to compose myself I composed this Ode—August 17, 1791. MS. O.

[[12]]

Vulgo yclept night-cap MS. O.

[[13]]

that] thy MS. O.


DEVONSHIRE ROADS[27:1]

The indignant Bard composed this furious ode,
As tired he dragg'd his way thro' Plimtree road![27:2]
Crusted with filth and stuck in mire
Dull sounds the Bard's bemudded lyre;
Nathless Revenge and Ire the Poet goad 5
To pour his imprecations on the road.

Curst road! whose execrable way
Was darkly shadow'd out in Milton's lay,
When the sad fiends thro' Hell's sulphureous roads
Took the first survey of their new abodes; 10
Or when the fall'n Archangel fierce
Dar'd through the realms of Night to pierce,
What time the Bloodhound lur'd by Human scent
Thro' all Confusion's quagmires floundering went.

Nor cheering pipe, nor Bird's shrill note 15
Around thy dreary paths shall float;
Their boding songs shall scritch-owls pour
To fright the guilty shepherds sore,
Led by the wandering fires astray
Thro' the dank horrors of thy way! 20
While they their mud-lost sandals hunt
May all the curses, which they grunt
In raging moan like goaded hog,
Alight upon thee, damnéd Bog!

1791.


FOOTNOTES:

[27:1] First published in 1834.

[27:2] Plymtree Road, August 18, 1791. Note, MS. O. [Plimtree is about 8 miles N. of Ottery St. Mary. S. T. C. must have left the mail coach at Cullompton to make his way home on foot.]

LINENOTES:

No [title] MS. O.


MUSIC[28:1]

Hence, soul-dissolving Harmony
That lead'st th' oblivious soul astray—
Though thou sphere-descended be—
Hence away!—
Thou mightier Goddess, thou demand'st my lay, 5
Born when earth was seiz'd with cholic;
Or as more sapient sages say,
What time the Legion diabolic
Compell'd their beings to enshrine
In bodies vile of herded swine, 10
Precipitate adown the steep
With hideous rout were plunging in the deep,
And hog and devil mingling grunt and yell
Seiz'd on the ear with horrible obtrusion;—
Then if aright old legendaries tell, 15
Wert thou begot by Discord on Confusion!

What though no name's sonorous power
Was given thee at thy natal hour!—
Yet oft I feel thy sacred might,
While concords wing their distant flight. 20
Such Power inspires thy holy son
Sable clerk of Tiverton!
And oft where Otter sports his stream,
I hear thy banded offspring scream.
Thou Goddess! thou inspir'st each throat; 25
'Tis thou who pour'st the scritch-owl note!
Transported hear'st thy children all
Scrape and blow and squeak and squall;
And while old Otter's steeple rings,
Clappest hoarse thy raven wings! 30

1791.


FOOTNOTES:

[28:1] First published in 1834.

LINENOTES:

[Title]] Ode on the Ottery and Tiverton Church Music MS. O.


SONNET[29:1]

ON QUITTING SCHOOL FOR COLLEGE

Farewell parental scenes! a sad farewell!
To you my grateful heart still fondly clings,
Tho' fluttering round on Fancy's burnish'd wings
Her tales of future Joy Hope loves to tell.
Adieu, adieu! ye much-lov'd cloisters pale! 5
Ah! would those happy days return again,
When 'neath your arches, free from every stain,
I heard of guilt and wonder'd at the tale!
Dear haunts! where oft my simple lays I sang,
Listening meanwhile the echoings of my feet, 10
Lingering I quit you, with as great a pang,
As when erewhile, my weeping childhood, torn
By early sorrow from my native seat,
Mingled its tears with hers—my widow'd Parent lorn.

1791.


FOOTNOTES:

[29:1] First published in 1834.

LINENOTES:

[Title]] Sonnet on the Same (i. e. 'Absence, A Farewell Ode,' &c.) 1834.


ABSENCE[29:2]

A FAREWELL ODE ON QUITTING SCHOOL FOR JESUS
COLLEGE, CAMBRIDGE

Where graced with many a classic spoil
Cam rolls his reverend stream along,
I haste to urge the learnéd toil
That sternly chides my love-lorn song:
Ah me! too mindful of the days 5
Illumed by Passion's orient rays,
When Peace, and Cheerfulness and Health
Enriched me with the best of wealth.
Ah fair Delights! that o'er my soul
On Memory's wing, like shadows fly! 10
Ah Flowers! which Joy from Eden stole
While Innocence stood smiling by!—
But cease, fond Heart! this bootless moan:
Those Hours on rapid Pinions flown
Shall yet return, by Absence crown'd, 15
And scatter livelier roses round.
The Sun who ne'er remits his fires
On heedless eyes may pour the day:
The Moon, that oft from Heaven retires,
Endears her renovated ray. 20
What though she leave the sky unblest
To mourn awhile in murky vest?
When she relumes her lovely light,
We bless the Wanderer of the Night.

1791.


FOOTNOTES:

[29:2] First published in Cambridge Intelligencer, October 11, 1794: included in 1796, 1803, 1828, 1829, and 1834.

LINENOTES:

[Title]] Sonnet on Quitting Christ's Hospital MS. O. Absence, A Farewell Ode 1796, 1803.


HAPPINESS[30:1]

On wide or narrow scale shall Man
Most happily describe Life's plan?
Say shall he bloom and wither there,
Where first his infant buds appear;
Or upwards dart with soaring force, [5]
And tempt some more ambitious course?
Obedient now to Hope's command,
I bid each humble wish expand,
And fair and bright Life's prospects seem.
While Hope displays her cheering beam, [10]
And Fancy's vivid colourings stream,
While Emulation stands me nigh
The Goddess of the eager eye.
With foot advanc'd and anxious heart
Now for the fancied goal I start:— 15
Ah! why will Reason intervene
Me and my promis'd joys between!
She stops my course, she chains my speed,
While thus her forceful words proceed:—
Ah! listen, Youth, ere yet too late, [20]
What evils on thy course may wait!
To bow the head, to bend the knee,
A minion of Servility,
At low Pride's frequent frowns to sigh,
And watch the glance in Folly's eye; [25]
To toil intense, yet toil in vain,
And feel with what a hollow pain
Pale Disappointment hangs her head
O'er darling Expectation dead!
'The scene is changed and Fortune's gale 30
Shall belly out each prosperous sail.
Yet sudden wealth full well I know
Did never happiness bestow.
That wealth to which we were not born
Dooms us to sorrow or to scorn. 35
Behold yon flock which long had trod
O'er the short grass of Devon's sod,
To Lincoln's rank rich meads transferr'd,
And in their fate thy own be fear'd;
Through every limb contagions fly, [40]
Deform'd and choked they burst and die.
'When Luxury opens wide her arms,
And smiling wooes thee to those charms,
Whose fascination thousands own,
Shall thy brows wear the stoic frown? [45]
And when her goblet she extends
Which maddening myriads press around,
What power divine thy soul befriends
That thou should'st dash it to the ground?—
No, thou shalt drink, and thou shalt know 50
Her transient bliss, her lasting woe,
Her maniac joys, that know no measure,
And Riot rude and painted Pleasure;—
Till (sad reverse!) the Enchantress vile
To frowns converts her magic smile; [55]
Her train impatient to destroy,
Observe her frown with gloomy joy;
On thee with harpy fangs they seize
The hideous offspring of Disease,
Swoln Dropsy ignorant of Rest, 60
And Fever garb'd in scarlet vest,
Consumption driving the quick hearse,
And Gout that howls the frequent curse,
With Apoplex of heavy head
That surely aims his dart of lead. [65]
'But say Life's joys unmix'd were given
To thee some favourite of Heaven:
Within, without, tho' all were health—
Yet what e'en thus are Fame, Power, Wealth,
But sounds that variously express, 70
What's thine already—Happiness!
'Tis thine the converse deep to hold
With all the famous sons of old;
And thine the happy waking dream
While Hope pursues some favourite theme, [75]
As oft when Night o'er Heaven is spread,
Round this maternal seat you tread,
Where far from splendour, far from riot,
In silence wrapt sleeps careless Quiet.
'Tis thine with Fancy oft to talk, [80]
And thine the peaceful evening walk;
And what to thee the sweetest are—
The setting sun, the Evening Star—
The tints, which live along the sky,
And Moon that meets thy raptur'd eye, [85]
Where oft the tear shall grateful start,
Dear silent pleasures of the Heart!
Ah! Being blest, for Heaven shall lend
To share thy simple joys a friend!
Ah! doubly blest, if Love supply [90]
His influence to complete thy joy,
If chance some lovely maid thou find
To read thy visage in thy mind.
'One blessing more demands thy care:—
Once more to Heaven address the prayer: [95]
For humble independence pray
The guardian genius of thy way;
Whom (sages say) in days of yore
Meek Competence to Wisdom bore,
So shall thy little vessel glide [100]
With a fair breeze adown the tide,
And Hope, if e'er thou 'ginst to sorrow,
Remind thee of some fair to-morrow,
Till Death shall close thy tranquil eye
While Faith proclaims "Thou shalt not die!"' 105

1791.


FOOTNOTES:

[30:1] First published in 1834. The poem was sent to George Coleridge in a letter dated June 22, 1791. An adapted version of ll. 80-105 was sent to Southey, July 13, 1794.

LINENOTES:

[Title]] Upon the Author's leaving school and entering into Life. MS. O (c).

[[6]]

tempt] dare MS. O, MS. O (c).

[[10]]

While] When MS. O, MS. O (c).

Between [11-13]

How pants my breast before my eyes
While Honour waves her radiant prize.
And Emulation, &c.

MS. O, MS. O (c).

[[22]]

To bend the head, to bow MS. O (c).

[[24]]

frowns] frown MS. O, MS. O (c).

[[25]]

in] of MS. O (c).

[[41]]

Deformed, choaked MS. O, MS. O (c).

[[45]]

brows] brow MS. O, MS. O (c).

[[55]]

magic] wonted MS. O, MS. O (c).

[[57]]

her frown] the fiend MS. O, MS. O (c).

[[68]]

Without, within MS. O, MS. O (c).

[[76]]

is] has MS O, MS. O (c).

[[77]]

Note—Christ's Hospital MS. O: Ottery S. Mary in Devonshire MS. O (c).

[[80-1]]

'Tis thine with faery forms to talk
And thine the philosophic walk.

Letter to Southey, 1794.

[[84]]

which] that MS. O, MS. O (c), Letter, 1794.

[[85]]

And] The Letter, 1794.

[[86]]

Where grateful oft the big drops start. Letter, 1794. shall] does MS. O (c).

[[90-3]]

Ah! doubly blest, if Love supply
Lustre to this now heavy eye,
And with unwonted Spirit grace
That fat[32:A] vacuity of face.
Or if e'en Love, the mighty Love
Shall find this change his power above;
Some lovely maid perchance thou'lt find
To read thy visage in thy mind.

MS. O, MS. O (c).

[32:A] The Author was at this time, aetat. 17, remarkable for a plump face. MS. O (c).

[[96-7]]

But if thou pour one votive lay
For humble, &c.

Letter, 1794.

[[96]]

Not in Letter.

[[101]]

adown Life's tide MS. O, MS. O (c).

[[102-3]]

Not in Letter, 1794.


A WISH[33:1]

WRITTEN IN JESUS WOOD, FEB. 10, 1792

Lo! through the dusky silence of the groves,
Thro' vales irriguous, and thro' green retreats,
With languid murmur creeps the placid stream
And works its secret way.

Awhile meand'ring round its native fields 5
It rolls the playful wave and winds its flight:
Then downward flowing with awaken'd speed
Embosoms in the Deep!

Thus thro' its silent tenor may my Life
Smooth its meek stream by sordid wealth unclogg'd, 10
Alike unconscious of forensic storms,
And Glory's blood-stain'd palm!

And when dark Age shall close Life's little day,
Satiate of sport, and weary of its toils,
E'en thus may slumbrous Death my decent limbs 15
Compose with icy hand!

1792.


FOOTNOTES:

[33:1] First published in 1893, from MS. Letter to Mary Evans, Feb. 13 [1792].


AN ODE IN THE MANNER OF ANACREON[33:2]

As late, in wreaths, gay flowers I bound,
Beneath some roses Love I found;
And by his little frolic pinion
As quick as thought I seiz'd the minion,
Then in my cup the prisoner threw, 5
And drank him in its sparkling dew:
And sure I feel my angry guest
Fluttering his wings within my breast!

1792.


FOOTNOTES:

[33:2] First published in 1893, from MS. Letter, Feb. 13 [1792].


TO DISAPPOINTMENT[34:1]

Hence! thou fiend of gloomy sway,
That lov'st on withering blast to ride
O'er fond Illusion's air-built pride.
Sullen Spirit! Hence! Away!

Where Avarice lurks in sordid cell, 5
Or mad Ambition builds the dream,
Or Pleasure plots th' unholy scheme
There with Guilt and Folly dwell!

But oh! when Hope on Wisdom's wing
Prophetic whispers pure delight, 10
Be distant far thy cank'rous blight,
Demon of envenom'd sting.

Then haste thee, Nymph of balmy gales!
Thy poet's prayer, sweet May! attend!
Oh! place my parent and my friend 15
'Mid her lovely native vales.

Peace, that lists the woodlark's strains,
Health, that breathes divinest treasures,
Laughing Hours, and Social Pleasures
Wait my friend in Cambria's plains. 20

Affection there with mingled ray
Shall pour at once the raptures high
Of filial and maternal Joy;
Haste thee then, delightful May!

And oh! may Spring's fair flowerets fade, 25
May Summer cease her limbs to lave
In cooling stream, may Autumn grave
Yellow o'er the corn-cloath'd glade;

Ere, from sweet retirement torn,
She seek again the crowded mart: 30
Nor thou, my selfish, selfish heart
Dare her slow return to mourn!

1792.


FOOTNOTES:

[34:1] First published in Letters of Samuel Taylor Coleridge, 1895, i. 28, 29. The lines were included in a letter to Mrs. Evans, dated February 13, 1792.


A FRAGMENT FOUND IN A LECTURE-ROOM[35:1]

Where deep in mud Cam rolls his slumbrous stream,
And bog and desolation reign supreme;
Where all Boeotia clouds the misty brain,
The owl Mathesis pipes her loathsome strain.
Far, far aloof the frighted Muses fly, [5]
Indignant Genius scowls and passes by:
The frolic Pleasures start amid their dance,
And Wit congeal'd stands fix'd in wintry trance.
But to the sounds with duteous haste repair
Cold Industry, and wary-footed Care; [10]
And Dulness, dosing on a couch of lead,
Pleas'd with the song uplifts her heavy head,
The sympathetic numbers lists awhile,
Then yawns propitiously a frosty smile. . . .
[Caetera desunt.]

1792.


FOOTNOTES:

[35:1] First published in Letters of Samuel Taylor Coleridge, 1895, i. 44. The lines were sent in a letter to the Rev. G. Coleridge, dated April [1792].

LINENOTES:

[[1]]

slumbrous] reverend MS. E.

[[5]]

frighted] affrighted MS. E.

[[9]]

to] at MS. E.

[[12]]

Sooth'd with the song uprears MS. E.

[[13]]

The] Its MS. E.


ODE[35:2]

Ye Gales, that of the Lark's repose
The impatient Silence break,
To yon poor Pilgrim's wearying Woes
Your gentle Comfort speak!
He heard the midnight whirlwind die, 5
He saw the sun-awaken'd Sky
Resume its slowly-purpling Blue:
And ah! he sigh'd—that I might find
The cloudless Azure of the Mind
And Fortune's brightning Hue! [10]
Where'er in waving Foliage hid
The Bird's gay Charm ascends,
Or by the fretful current chid
Some giant Rock impends—
There let the lonely Cares respire [15]
As small airs thrill the mourning Lyre
And teach the Soul her native Calm;
While Passion with a languid Eye
Hangs o'er the fall of Harmony
And drinks the sacred Balm. [20]

Slow as the fragrant whisper creeps
Along the lilied Vale,
The alter'd Eye of Conquest weeps,
And ruthless War grows pale
Relenting that his Heart forsook 25
Soft Concord of auspicious Look,
And Love, and social Poverty;
The Family of tender Fears,
The Sigh, that saddens and endears,
And Cares, that sweeten Joy. [30]

Then cease, thy frantic Tumults cease,
Ambition, Sire of War!
Nor o'er the mangled Corse of Peace
Urge on thy scythéd Car.
And oh! that Reason's voice might swell [35]
With whisper'd Airs and holy Spell
To rouse thy gentler Sense,
As bending o'er the chilly bloom
The Morning wakes its soft Perfume
With breezy Influence. 40

1792.


FOOTNOTES:

[35:2] These lines, first published in the Watchman (No. IV, March 25, 1796, signed G. A. U. N. T.), were included in the volume of MS. Poems presented to Mrs. Estlin in April, 1795. They were never claimed by Coleridge or assigned to him, and are now collected for the first time.

LINENOTES:

[Title]] A Morning Effusion Watchman.

[[4]]

Comfort] solace W.

[[13]]

fretful] fretting MS. E.

[[16]]

mourning] lonely W.

[[17]]

her] its W.

[[18]]

languid] waning W.

[[19]]

Hangs] Bends W.

[[21-2]]

As slow the whisper'd measure creeps
Along the steaming Vale.

W.

[[24]]

grows] turns W.

[[31]]

Tumults] outrage W.

[[32]]

Thou scepter'd Demon, War W.

[[35]]

oh] ah W.

[[38]]

chilly] flowrets' W.


A LOVER'S COMPLAINT TO HIS MISTRESS[36:1]

WHO DESERTED HIM IN QUEST OF A MORE WEALTHY HUSBAND
IN THE EAST INDIES

The dubious light sad glimmers o'er the sky:
'Tis silence all. By lonely anguish torn,
With wandering feet to gloomy groves I fly,
And wakeful Love still tracks my course forlorn.

And will you, cruel Julia! will you go? 5
And trust you to the Ocean's dark dismay?
Shall the wide wat'ry world between us flow?
And winds unpitying snatch my Hopes away?

Thus could you sport with my too easy heart?
Yet tremble, lest not unaveng'd I grieve! 10
The winds may learn your own delusive art,
And faithless Ocean smile—but to deceive!

1792.


FOOTNOTES:

[36:1] First published in 1893, from MS. Letter, Feb. 13 [1792].


WITH FIELDING'S 'AMELIA'[37:1]

Virtues and Woes alike too great for man
In the soft tale oft claim the useless sigh;
For vain the attempt to realise the plan,
On Folly's wings must Imitation fly.
With other aim has Fielding here display'd 5
Each social duty and each social care;
With just yet vivid colouring portray'd
What every wife should be, what many are.
And sure the Parent[37:2] of a race so sweet
With double pleasure on the page shall dwell, [10]
Each scene with sympathizing breast shall meet,
While Reason still with smiles delights to tell
Maternal hope, that her loved progeny
In all but sorrows shall Amelias be!

? 1792.


FOOTNOTES:

[37:1] First published in 1834.

[37:2] It is probable that the recipient of the Amelia was the mother of Coleridge's first love, Mary Evans.

LINENOTES:

[Title]] Sent to Mrs. —— with an Amelia. MS. O.

[[10]]

double] doubled MS. O.


WRITTEN AFTER A WALK BEFORE SUPPER[37:3]

Tho' much averse, dear Jack, to flicker,
To find a likeness for friend V—ker,
I've made thro' Earth, and Air, and Sea,
A Voyage of Discovery!
And let me add (to ward off strife) [5]
For V—ker and for V—ker's Wife—
She large and round beyond belief,
A superfluity of beef!
Her mind and body of a piece,
And both composed of kitchen-grease. [10]
In short, Dame Truth might safely dub her
Vulgarity enshrin'd in blubber!
He, meagre bit of littleness,
All snuff, and musk, and politesse;
So thin, that strip him of his clothing, [15]
He'd totter on the edge of Nothing!
In case of foe, he well might hide
Snug in the collops of her side.

Ah then, what simile will suit?
Spindle-leg in great jack-boot? [20]
Pismire crawling in a rut?
Or a spigot in a butt?
Thus I humm'd and ha'd awhile,
When Madam Memory with a smile
Thus twitch'd my ear—'Why sure, I ween, [25]
In London streets thou oft hast seen
The very image of this pair:
A little Ape with huge She-Bear
Link'd by hapless chain together:
An unlick'd mass the one—the other [30]
An antic small with nimble crupper——'
But stop, my Muse! for here comes supper.

1792.


FOOTNOTES:

[37:3] First published in 1796, and secondly in P. and D. W., 1877-80. These lines, described as 'A Simile', were sent in a letter to the Rev. George Coleridge, dated August 9 [1792]. The Rev. Fulwood Smerdon, the 'Vicar' of the original MS., succeeded the Rev. John Coleridge as vicar of Ottery St. Mary in 1781. He was the 'Edmund' of 'Lines to a Friend', &c., vide post, pp. [74, 75].

LINENOTES:

[Title]] Epistle iii. Written, &c., 1796.

[[1]]

dear Jack] at folk Letter, 1792.

[[2]]

A simile for Vicar Letter, 1792.

[[6]]

For Vicar and for Vicar's wife Letter, 1792.

[[7]]

large] gross Letter, 1792.

[[12]]

enshrin'd] enclos'd

[[19]]

will] can Letter, 1792.

[[23]]

I ha'd and hem'd Letter, 1792.

[[24]]

Madam] Mrs. Letter, 1792.

[[28]]

huge] large Letter, 1792.

[[29]]

Link'd] Tied Letter, 1792.

[[31]]

small] lean Letter, 1792: huge 1796, 1877, 1888, 1893. For Antic huge read antic small 'Errata', 1796 p. [189].


IMITATED FROM OSSIAN[38:1]

The stream with languid murmur creeps,
In Lumin's flowery vale:
Beneath the dew the Lily weeps
Slow-waving to the gale.

'Cease, restless gale!' it seems to say, 5
'Nor wake me with thy sighing!
The honours of my vernal day
On rapid wing are flying.

'To-morrow shall the Traveller come
Who late beheld me blooming: [10]
His searching eye shall vainly roam
The dreary vale of Lumin.'

With eager gaze and wetted cheek
My wonted haunts along,
Thus, faithful Maiden! thou shalt seek [15]
The Youth of simplest song.

But I along the breeze shall roll
The voice of feeble power;
And dwell, the Moon-beam of thy soul,
In Slumber's nightly hour. 20

1793.


FOOTNOTES:

[38:1] First published in 1796: included in 1803, 1828, 1829, and 1834. The following note was attached in 1796 and 1803:—The flower hangs its [heavy] head waving at times to the gale. 'Why dost thou awake me, O Gale?' it seems to say, 'I am covered with the drops of Heaven. The time of my fading is near, the blast that shall scatter my leaves. Tomorrow shall the traveller come; he that saw me in my beauty shall come. His eyes will search the field, [but] they will not find me. So shall they search in vain for the voice of Cona, after it has failed in the field.'—Berrathon, see Ossian's Poems, vol. ii. [ed. 1819, p. 481].

LINENOTES:

[Title]] Ode MS. E.

[[10]]

That erst, &c. MS. E.

[[15]]

faithful] lovely MS. E.

[[16]]

simplest] gentle MS. E.


THE COMPLAINT OF NINATHÓMA[39:1]

FROM THE SAME

How long will ye round me be swelling,
O ye blue-tumbling waves of the sea?
Not always in caves was my dwelling,
Nor beneath the cold blast of the tree.
Through the high-sounding halls of Cathlóma [5]
In the steps of my beauty I strayed;
The warriors beheld Ninathóma,
And they blesséd the white-bosom'd Maid!
A Ghost! by my cavern it darted!
In moon-beams the Spirit was drest— [10]
For lovely appear the Departed
When they visit the dreams of my rest!
But disturb'd by the tempest's commotion
Fleet the shadowy forms of delight—
Ah cease, thou shrill blast of the Ocean! 15
To howl through my cavern by night.

1793.


FOOTNOTES:

[39:1] First published in 1796: included in 1803, 1828, 1829, and 1834. These lines were included in a letter from Coleridge to Mary Evans, dated Feb. 7, 1793. In 1796 and 1803 the following note was attached:—'How long will ye roll around me, blue-tumbling waters of Ocean. My dwelling is not always in caves; nor beneath the whistling tree. My [The] feast is spread in Torthoma's Hall. [My father delighted in my voice.] The youths beheld me in [the steps of] my loveliness. They blessed the dark-haired Nina-thomà.'—Berrathon [Ossian's Poems, 1819, ii. 484].

LINENOTES:

[Title]] Effusion xxx. The Complaint, &c., 1796.

[[5]]

halls] Hall Letter, 1793.

[[8]]

white-bosom'd] dark-tressed Letter, 1793.

[[8-9]]

By my friends, by my Lovers discarded,
Like the flower of the Rock now I waste,
That lifts her fair head unregarded,
And scatters its leaves on the blast.

Letter, 1793.

[[13]]

disturb'd] dispers'd Letter, 1793.


SONGS OF THE PIXIES[40:1]

The Pixies, in the superstition of Devonshire, are a race of beings invisibly small, and harmless or friendly to man. At a small distance from a village in that county, half-way up a wood-covered hill, is an excavation called the Pixies' Parlour. The roots of old trees form its ceiling; and on its sides are innumerable cyphers, among which the author discovered his own cypher and those of his brothers, cut by the hand of their childhood. At the foot of the hill flows the river Otter.

To this place the Author, during the summer months of the year 1793, conducted a party of young ladies; one of whom, of stature elegantly small, and of complexion colourless yet clear, was proclaimed the Faery Queen. On which occasion the following Irregular Ode was written.

I

Whom the untaught Shepherds call
Pixies in their madrigal,
Fancy's children, here we dwell:
Welcome, Ladies! to our cell.
Here the wren of softest note [5]
Builds its nest and warbles well;
Here the blackbird strains his throat;
Welcome, Ladies! to our cell.

II

When fades the moon to shadowy-pale,
And scuds the cloud before the gale, [10]
Ere the Morn all gem-bedight
Hath streak'd the East with rosy light,
We sip the furze-flower's fragrant dews
Clad in robes of rainbow hues;
Or sport amid the shooting gleams [15]
To the tune of distant-tinkling teams,
While lusty Labour scouting sorrow
Bids the Dame a glad good-morrow,
Who jogs the accustom'd road along,
And paces cheery to her cheering song. [20]

III

But not our filmy pinion
We scorch amid the blaze of day,
When Noontide's fiery-tresséd minion
Flashes the fervid ray.
Aye from the sultry heat 25
We to the cave retreat
O'ercanopied by huge roots intertwin'd
With wildest texture, blacken'd o'er with age:
Round them their mantle green the ivies bind,
Beneath whose foliage pale 30
Fann'd by the unfrequent gale
We shield us from the Tyrant's mid-day rage.

IV

Thither, while the murmuring throng
Of wild-bees hum their drowsy song,
By Indolence and Fancy brought, [35]
A youthful Bard, 'unknown to Fame,'
Wooes the Queen of Solemn Thought,
And heaves the gentle misery of a sigh
Gazing with tearful eye,
As round our sandy grot appear 40
Many a rudely-sculptur'd name
To pensive Memory dear!
Weaving gay dreams of sunny-tinctur'd hue,
We glance before his view:
O'er his hush'd soul our soothing witcheries shed 45
And twine the future garland round his head.

V

When Evening's dusky car
Crown'd with her dewy star
Steals o'er the fading sky in shadowy flight;
On leaves of aspen trees [50]
We tremble to the breeze
Veil'd from the grosser ken of mortal sight.
Or, haply, at the visionary hour,
Along our wildly-bower'd sequester'd walk,
We listen to the enamour'd rustic's talk; [55]
Heave with the heavings of the maiden's breast,
Where young-eyed Loves have hid their turtle nest;
Or guide of soul-subduing power
The glance that from the half-confessing eye
Darts the fond question or the soft reply. [60]

VI

Or through the mystic ringlets of the vale
We flash our faery feet in gamesome prank;
Or, silent-sandal'd, pay our defter court,
Circling the Spirit of the Western Gale,
Where wearied with his flower-caressing sport, [65]
Supine he slumbers on a violet bank;
Then with quaint music hymn the parting gleam
By lonely Otter's sleep-persuading stream;
Or where his wave with loud unquiet song
Dash'd o'er the rocky channel froths along; [70]
Or where, his silver waters smooth'd to rest,
The tall tree's shadow sleeps upon his breast.

VII

Hence thou lingerer, Light!
Eve saddens into Night.
Mother of wildly-working dreams! we view [75]
The sombre hours, that round thee stand
With down-cast eyes (a duteous band!)
Their dark robes dripping with the heavy dew.
Sorceress of the ebon throne!
Thy power the Pixies own, 80
When round thy raven brow
Heaven's lucent roses glow,
And clouds in watery colours drest
Float in light drapery o'er thy sable vest:
What time the pale moon sheds a softer day 85
Mellowing the woods beneath its pensive beam:
For mid the quivering light 'tis ours to play,
Aye dancing to the cadence of the stream.

VIII

Welcome, Ladies! to the cell
Where the blameless Pixies dwell: [90]
But thou, Sweet Nymph! proclaim'd our Faery Queen,
With what obeisance meet
Thy presence shall we greet?
For lo! attendant on thy steps are seen
Graceful Ease in artless stole, [95]
And white-robed Purity of soul,
With Honour's softer mien;
Mirth of the loosely-flowing hair,
And meek-eyed Pity eloquently fair,
Whose tearful cheeks are lovely to the view, [100]
As snow-drop wet with dew.

IX

Unboastful Maid! though now the Lily pale
Transparent grace thy beauties meek;
Yet ere again along the impurpling vale,
The purpling vale and elfin-haunted grove, [105]
Young Zephyr his fresh flowers profusely throws,
We'll tinge with livelier hues thy cheek;
And, haply, from the nectar-breathing Rose
Extract a Blush for Love!

1793.


FOOTNOTES:

[40:1] First published in 1796: included in 1797, 1803, 1828, 1829, and 1834. The Songs of the Pixies forms part of the volume of MS. Poems presented to Mrs. Estlin, and of a quarto MS. volume which the poet retained for his own use.

LINENOTES:

This [preface] appears in all editions. Previous to 1834 the second paragraph read:—To this place the Author conducted a party of young Ladies, during the Summer months of the year 1793, &c.

The Songs of the Pixies, an irregular Ode. The lower orders of the people in Devonshire have a superstition concerning the existence of 'Pixies', a race of beings supposed to be invisibly small, and harmless or friendly to man. At a small village in the county, half-way up a Hill, is a large excavation called the 'Pixies'' Parlour. The roots of the trees growing above it form the ceiling—and on its sides are engraved innumerable cyphers, among which the author descried his own and those of his Brothers, cut by the rude hand of their childhood. At the foot of the Hill flows the River Otter. To this place the Author had the Honour of conducting a party of Young Ladies during the Summer months, on which occasion the following Poem was written. MS. E.

Note. The emendations in ll. 9, 11, 12, 15, 16 are peculiar to the edition of 1834, and are, certainly, Coleridge's own handiwork.

[[9]]

to] all MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.

[[11]]

Ere Morn with living gems bedight MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.

[[12]]

Hath streak'd] Purples MS. 4o, MS. E, 1796, 1828, 1829: Streaks 1797, 1803. rosy] streaky MS. E, 1796, 1828, 1829: purple 1797, 1803.

After [l. 14] the following lines appear in MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828:

Richer than the deepen'd bloom
That glows on Summer's lily-scented (scented 1797, 1803) plume.

[[15]]

shooting] rosy MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.

[[15-16]]

gleam . . . team MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.

[[16]]

To the tune of] Sooth'd by the MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.

[[20]]

Timing to Dobbin's foot her cheery song. MS. E, MS. 4o erased.

[[21]]

our] the MS. E.

[[35]]

By rapture-beaming Fancy brought MS. E, MS. 4o erased.

[[37]]

Oft wooes MS. E: our faery garlands MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.

[[53-5]]

Or at the silent visionary hour
Along our rude sequester'd walk
We list th' enamour'd Shepherd's talk.

MS. E.

Or at the silent

MS. 4o erased.

[[54]]

wildly-bower'd] wild 1797, 1803.

[[57]]

hid] built MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.

[[58]]

of] with MS. E.

[[59]]

The Electric Flash that from the melting eye,

MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.

[[60]]

or] and MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.

[[61-5]]

Or haply in the flower-embroider'd vale
We ply our faery feet in gamesome prank;
Or pay our wonted court
Circling the Spirits of the Western Gale,
Where tir'd with vernal sport

MS. E.

[[63]]

Or in deft homage pay our silent court

MS. 4o erased.

[[68-70]]

By lonely Otter's 'peace-persuading' stream
Or where his frothing wave with merry song
'Dash'd o'er the rough rock lightly leaps along'

MS. E.

[[68]]

peace-persuading stream MS. 4o erased.

[[69-70]]

Or where his waves with loud unquiet song
Dash'd o'er the rocky channel froth along

MS. 4o, 1796 ('froths' in text, 'froth' errata).

[[70]]

froths] froth 1828, 1829.

[[75-7]]

Mother of wild'ring dreams thy course pursue.
With downcast eyes around thee stand
The sombre Hours, a duteous band.

MS. E.

[[92]]

obedience MS. 4o, 1796: Correction made in Errata.

[[94]]

For lo! around thy MS. E.

[[97]]

softer] gentler MS. E.

[[99]]

meek-eyed] meekest MS. E.

[[100]]

cheeks are] cheek is MS. E.

[[104-5]]

Yet ere again the impurpled vale
And elfin-haunted grove

MS. 4o.

[[104-6]]

Yet ere again the purpling vale
And elfin-haunted Grove
Young Zephyr with fresh flowrets strews.

MS. 4o, MS. E.

[[108]]

nectar-breathing] nectar-dropping MS. E.

[[109]]

for] of MS. E.


THE ROSE[45:1]