FOLK-LORE AND LEGENDS
RUSSIAN AND POLISH


UNIFORM WITH THIS VOLUME.

These dainty little books.”—Standard.

FOLK-LORE AND LEGENDS.

FIRST SERIES.

1. German.

2. Oriental.

3. Scotland.

4. Ireland.

SECOND SERIES.

1. England.

2. Scandinavian.

3. Russian.

4. North American Indian.

They transport us into a romantic world.”—Times.


FOLK-LORE

AND

LEGENDS

RUSSIAN AND POLISH

W. W. GIBBINGS

18 BURY ST., LONDON, W.C.

1890


INTRODUCTORY NOTE.

In this volume I present selections made from the Russian chap-book literature, and from the works of various Russian and Polish collectors of Folklore—Afanasief, Erben, Wojcicki, Glinski, etc. The chap-book tales, and many of those of Glinski, are, there is little doubt, of foreign origin, but since Russia and Poland are the countries in which these tales have found their home, and since they have there been so adapted by the people as to incorporate the national customs and lore, they appear to me to belong properly to the present volume.

C. J. T.


CONTENTS

PAGE
The Poor Man and the Judge,Russian,[1]
The Wind Rider,Polish,[4]
The Three Gifts,[9]
Snyegurka,Russian,[22]
Prince Peter and Princess Magilene,[28]
The Old Man, his Wife, and the Fish,[35]
The Golden Mountain,[42]
The Duck that laid Golden Eggs,[53]
Emelyan the Fool,[58]
Ilija, the Muromer,[76]
The Bad-Tempered Wife,[83]
Ivashka with the Bear’s Ear,[88]
The Plague,Polish,[96]
The Peasant and the Wind,Russian,[99]
The Wonderful Cloth,Polish,[107]
The Evil Eye,[125]
The Seven Brothers,Russian,[136]
Sila Czarovitch and Ivaschka,[146]
The Stolen Heart,Polish,[154]
Prince Slugobyl,[159]
Princess Marvel,[167]
The Ghost,[177]

THE POOR MAN AND THE JUDGE.

Once upon a time there were two brothers who lived upon a piece of ground. The one was rich and the other poor. One day the poor brother went to the rich one to ask him to lend him a horse, so that he might carry wood from the forest. The rich brother lent him the horse, and then the poor one asked him to also let him have a collar for it. The rich man, however, got angry, and would not let him have one, and then it occurred to the poor man that he could fasten the sledge to the horse’s tail. Away he went to the forest to get his wood, and he got such a load that the horse could scarcely draw it. When he came home with it he opened the gate, but he did not think of the board at the foot of the gate, and the horse tumbling over it tore its tail out!

The poor fellow took the horse back to his rich brother, but he, when he saw that the horse had no tail, would not receive it, and went off to the judge Schemyaka to complain to him of the poor brother. The poor man saw that things looked bad for him, and that he would be sent for by the judge. He thought over the matter for a long time, and at last set off after his brother on foot.

On their way the two brothers had to pass over a bridge, and the poor man, thinking that he should never return from the judge alive, jumped over it. It chanced that, just at that time, a man’s son was driving his sick father to the baths, and was passing under the bridge. The poor man fell upon the old man and killed him, and the son went off to the judge to complain of his father’s having been killed.

The rich brother, when he came to the judge, laid his complaint before him, telling him that his brother had pulled out his horse’s tail. Now the poor man had taken a stone and wrapped it in a cloth, and he stood with it in his hand, behind his brother, intending to kill the judge if he did not decide in his favour. The judge thought the man had brought a hundred roubles for him in the cloth, so he ordered the rich man to give his horse to the poor man until the tail was grown again.

Then came the son to complain to the judge of the poor man having slain his father. The poor man again took the stone wrapped in the cloth and showed it to the judge, who thought the man must there have two hundred roubles to give to him for deciding the case. So he ordered the son to take his place upon the bridge and the poor man to stand below. Then the son was to throw himself off the bridge on to the poor man and crush him to death.

The poor brother went to the rich one to take the horse without a tail, as the judge had ordered, so that he might keep it till the tail grew. The rich man, however, was not willing to lose his horse, so he gave the poor man five roubles, three bushels of corn, and a milch-goat, and so they settled the matter.

Then the poor man went off to the son, and said—

“According to the judgment you must stand on the bridge while I must stand underneath it, and then you must jump off and crush me to death.”

Then thought the son—

“Who knows whether if I jump off the bridge I may not, instead of crushing him to death, kill myself?”

So he thought it would be best to come to an arrangement with the poor man, and he gave him two hundred roubles, a horse, and five bushels of corn.

After this the judge, Schemyaka, sent his servant to the poor man to ask him for two hundred roubles. The poor man showed him the stone, and said—

“If the judge had not decided for me I should have killed him with it.”

When the servant came back to the judge and told him that, he crossed himself—

“Thank Heaven,” said he, “I decided as he wished!”


THE WIND-RIDER.

A magician was once upon a time much put out with a young countryman, and being in a great rage he went to the man’s hut and stuck a new sharp knife under the threshold. While he did so he cursed the man, saying—

“May this fellow ride for seven years on the fleet storm-wind, until he has gone all round the world.”

Now when the peasant went into the meadows in order to carry the hay, there came suddenly a gust of wind. It quickly scattered the hay, and then seized the peasant. He endeavoured in vain to resist; in vain he sought to cling to the hedges and trees with his hands. Do what he would, the invisible power hurried him forwards.

He flew on the wings of the wind like a wild pigeon, and his feet no more touched the ground. At length the sun set, and the poor fellow looked with hungry eyes upon the smoke which curled up from the chimneys in his village. He could almost touch them with his feet, but he called and screamed in vain, and all his wailing and complaints were useless. No one heard his lamentation, no one saw his tears.

So he went on for three months, and what with thirst and hunger he was dried up and almost a skeleton. He had gone over a good deal of ground by that time, but the wind most often carried him over his native village.

He wept when he saw the hut in which dwelt his sweetheart. He could see her busied about the house. Sometimes she would bring out some dinner in a basket. Then he would stretch out his dried-up hands to her, and vainly call her name. His voice would die away, and the girl not hearing him would not look up.

He fled on. The magician came to the door of his hut, and seeing the man, cried to him, mockingly—

“You have to ride for seven years yet, flying over this village. You shall go on suffering, and shall not die.”

“O my father,” said the man, “if I ever offended you, forgive me! Look! my lips are quite hard; my face, my hands, look at them! I am nothing but bone. Have pity upon me.”

The magician muttered a few words, and the man stopped in his course. He stayed in one place, but did not yet stand on the ground.

“Well, you ask me to pity you,” said the magician. “And what do you mean to give me if I put a stop to your torment?”

“All you wish,” said the peasant, and he clasped his hands, and knelt down in the air.

“Will you give me your sweetheart,” asked the magician, “so that I may have her for my wife? If you will give her up, you shall come to earth again.”

The man thought for a moment, and said to himself—

“If I once get on the earth again, I may see if I cannot do something.”

So he said to the magician—

“Indeed, you ask me to make a great sacrifice, but if it must be so it must.”

The magician then blew at him, and the man came to the ground. He was very pleased to find the earth once more under his feet, and to have escaped from the power of the wind. Off he hurried to his hut, and at the threshold he met his sweetheart. She cried aloud with amazement when she saw the long-lost peasant, whom she had so long lamented and wept for. With his skinny hands the man put her gently aside, and went into the house, where he found the farmer who had employed him sitting down, and said to him, as he commenced to weep—

“I can no longer stay in your service, and I cannot marry your daughter. I love her very much, as much as the apple of my eye, but I cannot marry her.”

The old farmer wondered to see him, and when he saw his white pinched face and the traces of his suffering, he asked him why he did not wish for the hand of his daughter.

The man told him all about his ride in the air, and the bargain he had made with the magician. When the farmer had listened to it all, he told the poor fellow to keep a good heart, and putting some money in his pocket, went out to consult a sorceress.

Towards evening he returned very merry, and taking the peasant aside, said to him—

“To-morrow morning, before day, go to the witch, and you will find all will be well.”

The wearied peasant, who had not slept for three months, went to bed, but he woke before it was day, and went off to the witch. He found her sitting beside the hearth boiling herbs over a fire. She told him to stand by her, and, suddenly, although it was a calm day, such a storm of wind arose that the hut shook again.

The sorceress then took the peasant outside into the yard and told him to look up. He lifted up his eyes, and—O wonder!—saw the evil magician whirling round and round in the air.

“There is your enemy,” said the woman, “he will trouble you no more. If you would like to see him at your wedding, I will tell you what to do, but he must suffer the torment that he meant to put you to.”

The peasant was delighted, and ran back to the house, and a month later he was married. While the wedding folk were dancing, the peasant went out into the yard, looked up, and saw right over the hut the magician turning round and round. Then the peasant took a new knife, and throwing it with all his force, stuck it in the magician’s foot.

He fell at once to the ground, and the knife held him to the earth, so that he could only stand at the window and see how merry the peasant and his friends were.

The next day he had disappeared, but he was afterwards seen flying in the air over a lake. Before him and behind him were flocks of ravens and crows, and these, with their hoarse cries, heralded the wicked magician’s endless ride on the wind.


THE THREE GIFTS.

A very rich widow had three children, a step-son, a fine young fellow, a step-daughter of wonderful beauty, and a daughter who was not so bad. The three children lived under the same roof, and took their meals together. At length the time came when the children were treated very differently. Although the widow’s daughter was bad-tempered, obstinate, vain, and a chatterer, her mother loved her passionately, praised her, and covered her with caresses. She was favoured in every way. The step-son, who was a good-natured lad, and who did all kinds of work, was for ever grumbled at, checked, and treated like a sluggard. As for the step-daughter, who was so wonderfully pretty, and who had the disposition of an angel, she was tormented, worried, and ill-treated in a thousand ways. Between her sister and her step-mother her life was made miserable.

It is natural that one should love one’s own children better than those of other folk; but it is only right that liking and disliking should be indulged in with moderation. The evil step-mother, however, loved her child to distraction, and equally detested her step-children. To such a pitch did she carry these feelings that when she was angry she used to say how she would advance the fortune of her daughter even at the orphans’ expense.

An old proverb says, “Man sets the ball rolling, but Heaven directs it,” and we shall see what happened.

One Sunday morning the step-daughter, before going to church, went out into the garden to pluck some flowers to place on the altar. She had gathered some roses, when, on lifting up her eyes, she saw, right in front of her, three young men who sat upon a grassy bank. They were clothed in garments of dazzling white which shone like sunshine. Near by them was an old man, who came and asked the girl for alms.

The girl was a little frightened when she saw the three men, but when the old man came to her she took her last piece of money out of her pocket and gave it to him. The poor man thanked her, put the piece of money into his bag, and, laying his hand on the girl’s head, said to the young men—

“You see this little orphan; she is good and patient in suffering, and has so much pity for the poor that she gives them even the last penny she has. What do you wish for her?”

The first one said—

“I wish that when she cries her tears may turn to pearls.”

“I wish,” said the second, “that when she laughs the most delicately perfumed roses may fall from her lips.”

“And I,” said the third, “wish that when she touches water golden fish spring up in it.”

“So shall it be,” said the old man, and he and his companions vanished.

When the girl saw that, she gave thanks to Heaven, and ran joyfully into the house. Hardly had she entered when her step-mother met her and gave her a slap on the face, saying—

“Where are you running to?”

The poor girl began to cry, but behold! instead of tears pearls fell from her eyes. The step-mother forgot her rage, and set herself to gather them up as quickly as possible. The girl could not help laughing at the sight, and from her lips there fell roses of such a delightful scent that the step-mother was beside herself with pleasure. After that the girl, wishing to preserve the flowers she had plucked in the garden, poured some water into a glass: as soon as she touched the water with her finger, it was filled with beautiful golden fish.

From that time the same things never failed to happen. The girl’s tears turned to pearls, when she laughed roses, which did not die, fell from her lips; and water which she only touched with her little finger became filled with golden fish.

The step-mother became better disposed towards her, and by little and little learned from her the secret of how she had obtained these gifts.

On the following Sunday she sent her own daughter into the garden to pluck flowers as if for the altar. Hardly had the girl gathered some roses, when, lifting up her eyes, she saw the three young men sitting on a grassy bank, beautiful, and shining like the sun, and by them was the old man, clad in white, who asked her for alms. When she saw the young men, the girl pretended to be afraid, but when the old man spoke to her, she ran to him, took out of her pocket a gold piece, looked hard at it, and then gave it to him, but evidently very much against her will. The old man put the money in his bag, and said to the three others—

“You see this girl who is her mother’s spoilt child? She is bad-tempered, wicked, and is hard-hearted as regards the poor. We know very well why she has been so charitable, for the first time in her life, to-day. Tell me then what you wish for her.”

The first said—

“I wish that when she cries her tears may change to lizards.”

“I,” said the second, “wish that when she laughs, hideous toads may fall from her lips.”

“And I,” said the third, “wish that when she touches water with her hand it may be filled with serpents.”

“It shall be as you wish,” said the old man, and he and his companions disappeared.

The girl was terrified, and ran into the house to tell her mother what had happened. All occurred as had been said. When she laughed toads sprang from her lips, when she cried her tears changed to lizards, and when she touched water it became full of serpents.

The step-mother did not know what to do. She paid greater attention than ever to her daughter, and hated the orphans more and more, and so tormented them that the lad, not being able to put up with it, took leave of his sister, praying Heaven to guard her, and, leaving his step-mother’s house, set out to seek his fortune. The wide world was before him. He knew not where to go, but he knew that Heaven, that sees all men, watches over the orphans. He prayed, and then walking down to the burial-ground where slept his father and mother, he knelt at the grave. He wept and prayed for a time, and having kissed the earth which covered them three times, he rose and prepared to set out on his journey. All of a sudden he felt, in the folds of his dress on his bosom, something he had not perceived there before. He put his hand up, and was so astonished that he could scarcely believe his eyes, for he found there a charming little picture of his much-loved sister, surrounded by pearls, roses, and little golden fish. Delighted at the sight, he kissed the picture, looked around the burial-ground once more, made the sign of the cross, and set out on his way.

A story is soon told, but events move slowly.

After many adventures of little importance he came to the capital of a kingdom situated on the sea-shore. There he sought to obtain a living, and he was not unsuccessful, for he was engaged to look after the king’s garden, and was both well fed and well paid. This good fortune did not, however, make him forget his poor sister, about whom he was much troubled. When he had a moment to himself, he would sit down in some quiet spot and look at his picture, sometimes melting into tears, for he looked upon the portrait of his sister as a precious legacy given to him by his parents at their grave.

One day while the lad sat thus by a brook, the king saw him, and creeping up to him from behind very softly, he looked over his shoulder at the likeness that the young man was regarding so attentively.

“Give me the portrait,” said the king.

The lad gave it to him.

The king looked at it and was delighted.

“Never,” said he, “in all my life did I see such a beautiful girl, never have I heard of such a one, never did I dream there was such. Tell me, does she live?”

The lad burst into tears, and told the king that the picture was the portrait of his sister, who some time ago had been so favoured by Heaven that when she cried her tears became pearls, when she laughed roses sprang from her lips, and when she touched water it was filled with golden fish.

The king ordered him to write at once to his step-mother, to tell her to send her lovely step-daughter to his palace, where the king waited to make her his wife. On the occasion of his marriage he declared he would heap rewards on the step-mother and on the brother of his bride. The lad wrote the letter, and the king sent a servant with it.

A story is quickly told, but events move slowly.

After she had read the letter, the step-mother did not show it to the orphan, but to her own daughter.

So they plotted together, and the step-mother went to an old sorceress to consult her, and to be instructed in magic. She then set out with her two daughters. As they came near to the capital of the king’s dominions, in a place near to the sea, the step-mother suddenly threw the step-daughter out of the carriage, muttered some magic words, and spat three times behind her. All at once the poor girl became very little, covered with feathers, and changed into a wild duck. She commenced to cackle, threw herself into the sea, just as ducks do, and began to swim about there. The step-mother dismissed her with these words: “By the force of my hate, I have done what I wished! Swim away upon the shore like a duck, happy in liberty, and in the meantime my daughter, clothed in your beauty, shall marry the king, and enjoy all that was meant for you.”

Hardly had she finished these words when her daughter found herself clothed in all the charms of the unfortunate girl. So they went on their way, came to the palace, which they reached at the time named in the letter, and there the king received the daughter from the hands of the treacherous step-mother, in place of the orphan. After the marriage, the step-mother, loaded with presents, returned to her home. The king, looking upon his wife, could not imagine how it was that he did not feel that love and tenderness that had been aroused in him at the sight of the portrait. However, there was no remedy, what was done was done. Heaven sees one, and knows of what malady one shall die, and what woman one shall marry! The king admired his wife’s beauty, and thought of the pleasure he would have when he saw the pearls drop from her eyes, the roses from her lips, and the golden fish spring up in the water she touched. During the feast, however, the queen chanced to laugh at her husband, and a mass of hideous toads sprang forth! The king ran off quickly. Then the queen commenced to cry, and instead of pearls, lizards dropped from her eyes. An attendant presented a basin of water to her, but she had no sooner dipped the tip of her finger in the water than it became a mass of serpents, which began to hiss and dart into the middle of the wedding party. Every one was afraid, and all was in confusion. The guards were at last called in, and by their aid the hall was cleared of the horrible reptiles.

The king had gone into the garden, where he met with the orphan lad; and so enraged was the king at the trick that he thought had been played him, that he gave the lad a blow on the head with his stick. The poor lad, falling down upon the ground, died at once.

The queen came running to the king, sobbing, and, taking him by the hand, said—

“What have you done? You have killed my brother, who was altogether guiltless. Is it his fault or mine that, since I have been married to you, I have lost the wonderful powers I once had? They will come back again in time, but time will not bring my brother to me more.”

“Pardon me, my dear wife,” said the king. “In a moment of rage I thought he had betrayed me, and I wished to punish him. I am sorry for what I have done; now, however, it is beyond recall. Forgive me, and I forgive you with all my heart.”

“I pardon you,” said the queen, “but I beg you to order that my brother shall be honourably buried.”

The queen’s wish was carried out. The poor lad, who was thought to be the queen’s brother, was put in a fine coffin, and laid on a magnificent catafalque in the church. When night came on a guard of honour was placed around the coffin and at the gates to watch till morning. Towards midnight the doors of the church opened of their own accord and without any noise, and, at the same moment, an irresistible drowsiness came over the soldiers, who all went to sleep. A pretty little wild duck entered, stopped in the middle of the church, shook its feathers, of which it freed itself one by one, and there stood the orphan girl in her former shape. She approached the coffin of her brother, and shed very many tears over him, which all changed to pearls. After she had wept for some time, she reassumed the feathers once more, and went out. When the guards awoke, great was their surprise to find a number of beautiful pearls on the coffin. The next day they told the king how the gates of the church had opened of themselves at midnight, how an irresistible desire to sleep had overtaken them, and how the pearls had been discovered upon the coffin. The king was surprised at their story, and more so when he saw the pearls. He doubled the guard, and told them to watch more carefully the second night.

At the same time the doors opened again of themselves, and the soldiers again fell asleep. The wild duck entered, shook off its feathers, and became the lovely girl. At the sight of the double guard, all of them fast asleep, she could not help laughing, and beautiful roses fell from her lips. As she approached her brother her tears broke forth and fell in a shower of pearls to the ground. At length she took her feathers again and flew away. When the guards awoke they collected the roses and pearls and took them to the king, who was now more surprised than before, seeing not only the pearls but the roses also. He again doubled the guards, and he threatened them with the most severe punishment if they did not keep awake. They did their best, but all was of no use. At the end of their nap on the third night they found not only pearls and roses, but also golden fish swimming in the church font. The king was now very much astonished, and began to think that there must be some magic in the matter. When night came on he again doubled the number of the guards, and hid himself in the chapel, after having put up a mirror in which he could see everything reflected without being himself seen.

At midnight the doors opened of themselves, the soldiers dropt their arms, lay down on the ground, and fell fast asleep. The king did not take his eyes off the mirror, and he saw a little wild duck enter, and look timidly around it. When it saw the guards all asleep it seemed to take courage, and came into the middle of the church. Then it cast off its feathers and became a girl of extraordinary loveliness. The king was transported with joy and wonder, and felt that this must be his true bride. When she had come to the coffin the king rushed forward with a wax taper in his hand and set fire to the feathers, the flame leaping up and waking the guards. When the girl saw what was done she ran to the king wringing her hands, while pearls dropped from her eyes.

“What have you done?” she cried. “How shall I now escape the fury of my step-mother, by whose magic arts I was turned into a wild duck?”

Then she told the king all, and he at once ordered some of his guards to seize the woman who had so treacherously married him, and to conduct her out of the kingdom. He also sent some soldiers to take the step-mother and burn her as a sorceress. While the king gave these orders the girl took from her bosom three little vessels, which she had brought with her from the sea, full of different liquids. She sprinkled the liquid in one of them over her brother, and he became supple and warm; his cheeks took their colour again, and the warm red blood began to run from his wound. His sister sprinkled him again with the second liquid, which had the property of healing, and his wound at once closed. She sprinkled him the third time with the water which had the property of calling back to life. The young man opened his eyes, looked on his sister with astonishment, and threw himself, full of happiness, into her arms.

At the sight of this the king was overjoyed. He took the young man by the hand, and, leading his sister, the three went to the palace.

In a short time he married his true bride, and he lived happily with her and her brother for many years.


SNYEGURKA.

There was once upon a time a peasant named Ivan, who had a wife named Mary. They had been married many years, and loved one another, but they had no children, and this caused them so much sorrow that they could find no pleasure but in watching the children of their neighbours. What could they do? Heaven had willed it so. Things in this world do not go as we wish, but as Heaven ordains.

One day, in the winter, the children played about in the road and the two old folk looked on, sitting in the window seat. At last the children began to make a beautiful snow figure. Ivan and Mary looked on enjoying it.

All of a sudden Ivan said—

“Wife, suppose we make a snow figure?”

Mary was ready.

“Why not?” said she; “we might as well amuse ourselves a little. But what is the use of making a big figure? Better make a snow-child, since God has not given us a living one.”

“You are right,” said Ivan, and he took his hat and went out into the garden with his wife.

So they set to work to make a snow-child. They fashioned a little body, little hands, and little feet, and when all that was done they rolled a snow-ball and shaped it into a head.

“Heaven bless you!” cried a passer-by.

“Thanks,” replied Ivan.

“The help of Heaven is always good,” said Mary.

“What are you doing?” asked the stranger.

“Look,” said Ivan.

“We are making a snow-girl,” said Mary.

On the ball of snow which stood for a head they made the nose and the chin. Then they put two little holes for the eyes. As Ivan finished the work, oh, wonderful! the figure became alive! He felt a warm breath come from its lips. Ivan drew back, and looked. The child had sparkling eyes, and there was a smile upon its lips.

“Heavens! what is this?” cried Ivan, making the sign of the cross.

The snow figure bent its head as if it was alive, and stirred its little arms and legs in the snow as if it was a real child.

“Ivan! Ivan!” cried Mary, trembling with joy, “Heaven has heard our prayers,” and she threw herself on the child and covered her with kisses. The snow fell away from the little girl like the shell from a chicken.

“Ah, my dear Snyegurka!” cried Mary, embracing the long wished for and unexpected child, and she carried her off into the cottage.

Ivan had much to do to recover himself, he was so surprised, and Mary was foolish with joy.

Snyegurka grew hour by hour, and became more and more beautiful. Ivan and Mary were overjoyed, and their hut was full of life and merriment. The village girls were always there playing with Snyegurka, dressing her, chattering with her, singing songs to her, teaching her all they knew. Snyegurka was very clever; she noticed everything, and learnt things quickly. During that winter she grew as big as a three-year-old child. She understood things, and when she spoke her voice was so sweet that one could have listened to it for ever. She was amiable, obedient, and affectionate. Her skin was white, her hair the colour of flax, and her eyes deep blue; her cheeks, however, had no rosy flush in them, for she had no blood, but she was so good and so amiable that every one loved her.

“You see,” said Mary, “what joy has Heaven given us in our old age.”

“Heaven be thanked,” responded Ivan.

At last the winter was ended, and the spring sun shone down and warmed the earth. The snow melted, the green grass sprang up in the fields, and the lark sang high up in the sky. The village girls went singing—

“Sweet spring, how did you come to us?

How did you come?

Did you come on a plough, or on a harrow?”

Snyegurka, however, became very sad. “What is the matter with you, my dear child?” said Mary, drawing her to her and caressing her. “Are you not well? You are not merry. Has an evil eye glanced on you?”

“No,” answered Snyegurka; “it is nothing, mother. I am quite well.”

The last snow of the winter had melted and disappeared. Flowers sprang up in all the gardens and fields. In the woods the nightingale and all the birds sang, and all the world seemed very happy save Snyegurka, who became more and more sad. She would run away from her companions, and hide herself from the sun in dark nooks, like a timid flower under the trees. She liked nothing save playing by the water-side under the green willows. She seemed to enjoy only the cool and the shower. At night-time she was happy; and when a good storm occurred, a fierce hail-storm, she was as pleased with the drops as if they had been pearls. When the sun broke forth again—when the hail was melted—then Snyegurka began to weep bitterly.

The spring was ended, the summer came, and the feast of Saint John was at hand. The girls were going to play in the woods, and they called for Snyegurka to go with them.

Mary was afraid to let her go, but she thought that the outing might do her child good, so she got her ready, embraced her, and said—

“Go, my child, and play with your friends; and you, my daughters, look well after her. You know I love her better than the apple of my eye.”

“All right,” cried they all, and they ran off in a body to the woods.

There they plucked the wild-flowers, made themselves wreaths, and sang songs.

When the sun was setting they made a fire of dry grass and placed themselves in a row by it, each of them having a crown of flowers on her head. “Look at us,” said they to Snyegurka, “how we run, and follow us,” and then they began to sing and to jump, around and over the little fire.

All of a sudden they heard, behind them, a sigh—

“Ah!”

They looked about them, and then at one another. There was nothing to be seen. They looked again, and found that Snyegurka was no longer among them.

“She has hidden herself,” cried they. Then they looked for her, but could not find her, calling out and shouting her name, but there was no answer.

“Where can she be? She must have gone home,” said they.

They ran back to the village, but there no one had seen Snyegurka. All the folk searched during the next day and the day following. They went through all the woods, they looked through every thicket, but no trace of the child was discovered.

Ivan and Mary were inconsolable, and for a long time did the poor mother seek her child in the woods, crying—

“Snyegurka, my sweet, come to me.”

Sometimes she thought she could hear the voice of her child replying to her; but no, it was not Snyegurka.

“What could have become of her?” folk asked one another; “can a wild beast have carried her off into the woods? Has some bird of prey flown off with her?”

No beast had carried her off, nor had a bird flown away with her. When she began to run with her companions she suddenly changed into a light vapour, and was carried up to heaven.


PRINCE PETER AND PRINCESS MAGILENE.

In the kingdom of France there was once a high-born prince named Volchvan who married a noble lady named Petronida. They had one son, who was called Peter. This Prince Peter in his youth was very fond of horsemanship and of war, and when he grew up he thought of nothing but knightly deeds. Now it chanced that just at that time there arrived a knight named Ruiganduis, who had come from Naples, and he, seeing the Prince’s disposition, said to him, “Prince Peter, the King of Naples has a beautiful daughter named Magilene, and he bestows great rewards on the knights who by their deeds do honour to her.”

Peter, when he heard that, went to his father and mother, and begged them to let him go to Naples to learn knightly arts, and, especially, to see the beautiful Magilene, the daughter of the King.

They parted with Prince Peter with great sorrow, and bade him only make friends of good folk. Then they gave him three gold rings with precious stones, and also a golden key. So they sent him off.

When Prince Peter came to Naples he went to a clever workman, and ordered him to make him a coat of mail, and a helmet to match, and told him to fasten to it two golden keys. When he had done this he rode away to the place where the tournaments were held, where he found the King. The folk called Peter, Peter with the Golden Keys, and off he went and placed himself among the knights. First of all there rode out the Knight Andrei Skrintor, and against him appeared the son of the King of England. Andrei dealt Henry such a blow, that he was nearly thrown off his horse. Then Landiot, the King’s son, came forth and threw Andrei off his horse on to the ground.

When Prince Peter saw that Landiot had thrown Andrei from his saddle, he rode out and cried aloud—

“Long may their Majesties live in happiness, the King, the Queen, and their beautiful daughter, the Princess Magilene.”

He rode at Landiot with such force that his horse rolled on the ground and the spear went through his heart. This deed won for him the praise of the King and of all the knights, but especially that of the Princess Magilene, and Prince Peter became the first of all the King’s knights.

Now when the beautiful Princess saw how brave and handsome Prince Peter was she fell in love with him, and resolved to marry him. She made a confidante of her maid, and from that time Prince Peter used to see the Princess daily. He gave her the three golden rings as a mark of his true love, and one day, taking her with him, rode away from the city.

They rode off on their good horse, taking much gold and silver with them, and they continued their journey all night. At length they came to a thick forest which stretched far away to the seashore. There they stopped to rest, and the Princess, lying down on the grass, fell fast asleep. Prince Peter sat by her side and watched her, and as he looked at her he saw a locket having a golden fastening. He opened it and out fell the three gold rings he had given to her. The Prince put them on the grass, and, as it chanced, a black raven flew by at the moment, seized the rings, and took them off into a tree. Peter climbed up the tree, hoping to catch the bird; but as he was about to seize it, the raven flew into another tree, and so from tree to tree till at last it went away over the sea to an island, letting the rings fall into the water.

Prince Peter followed the bird, and, having come to the seashore, he looked about him for a boat in which he could pursue it to the island. At length he set off in a small fishing-boat, but as he had no oars he paddled along with his hands. All of a sudden, as he was on his way, there came on a storm of wind which carried him away to the open sea. When the Prince saw he was far from the shore he thought he was lost, and he prayed with groans and tears.

“Alas! I am the most miserable and unfortunate of all men,” said he. “Why did I not leave the rings in the locket where they were safe? No one in the world is so unfortunate as I, for I have lost my happiness. I have led the Princess away, and have left her in the thick forest, where wild beasts will tear her in pieces, or she will wander about till she dies of hunger. I am her destroyer, and have spilt innocent blood!” He then began to sink in the sea.

As it chanced, a vessel came by, bound from Turkey, and when the sailors saw a man floating on the sea, they took him on board, and, carrying him away to Alexandria, they sold him to a Turkish Pasha, who sent him off as a present to the Sultan. When the Sultan saw how good his behaviour was, and how agreeable he was, he made him one of his counsellors, and his honesty and his good nature won him the love of all who came in contact with him.

When the Princess awoke she found herself in the thick forest. She looked on every side, and when she could not see Prince Peter, she was much distressed, and sank down upon the ground. Then she went into the wood, and called with all her strength—

“My dear husband, Prince Peter, where are you?”

She wandered on a long way until she met a nun, with whom she exchanged clothes, putting on the nun’s dark garments and giving her her own light-coloured dress. Then she went on to a port, where she went on board a vessel which was about to sail to the country over which Prince Peter’s father ruled. When she came there she went to live with a noble lady named Susanna, and, finding a place among the mountains, she made a harbour, built a convent there named after the apostles Peter and Paul, and there she also founded a hospital for strangers. So she became famous for her pious works. One day the father and mother of Prince Peter came to her and brought to her three rings. They told her that their cook had purchased a fish in which the rings had been found. These rings they had given to their son Peter, and they therefore concluded that he had been drowned, and they wept bitterly.

Now when Peter had been with the Sultan a long time, he wished to visit his own land, and the Sultan gave him his leave to go, loading him, at the same time, with presents of gold, silver, and magnificent pearls. Having taken leave of the Sultan, the Prince went and hired a French vessel, bought fourteen casks, put salt at the bottom of them, laid the gold and silver in the casks, scattered more salt on the top of the treasure, and told the sailors that there was nothing but salt in the casks. The wind was favourable, and they set off for the Prince’s land, and, having arrived at an island not far off the coast of France, they weighed anchor, for the Prince was very sea-sick. He went upon shore and wandered about in the island till he lost his way, and being tired he lay down and went to sleep. He slept a long time, and the sailors sought him and called him everywhere, but as they could not find him they set sail. They came to the Princess’s convent, and there they sold the salt. Now one day when salt was wanted Magilene went to the casks and was very much surprised to find in them all the treasure.

Prince Peter was picked up by another vessel and came likewise to the convent. There he was in Magilene’s hospital for a month, but all that time he did not recognise the Princess, for her black veil hid her features from him. While he was there he wept every day.

One day as Magilene came into the hospital she saw the Prince weeping, and she asked him why he did so, and he told her all his misfortunes. Magilene then recognised him, and sent off to his father and mother to tell them that their son was come back. When they came to the convent they found the Princess arrayed in her royal garments; and when the Prince saw his parents he fell at their feet, embraced them and wept, while they wept with him. At length he stood up, and, taking them by the hand, kissed them, and said—

“My father and my mother, this lady is the daughter of the great King of Naples on account of whom I left you.”

So they were married, and they lived in great happiness.


THE OLD MAN, HIS WIFE, AND THE FISH.

There once lived in a hut on the shores of the Isle of Buyan an old man and his wife. They were very poor. The old man used to go to the sea daily to fish, and they only just managed to live on what he caught. One day he let down his net and drew it in. It seemed to be very heavy. He dragged and dragged, and at last got it to shore. There he found that he had caught one little fish of a kind he had never before seen—a golden fish.

The fish spoke to him in a man’s voice. “Do not keep me, old man,” it said; “let me go once more free in the sea and I will reward you for it, for whatever you wish I will do.”

The old man thought for a while. Then he said, “Well, I don’t want you. Go into the sea again,” and he threw the fish into the water and went home.

“Well,” said his wife, when he got home, “what have you caught to-day?”

“Only one little fish,” said the man, “a golden fish, and that I let go again, it begged so hard. ‘Put me in the blue sea again,’ it said, ‘and I will reward you, for whatever you wish I will do.’ So I let it go, and did not ask anything.”

“Ah, you old fool!” said the wife in a great rage, “what an opportunity you have lost. You might, at least, have asked the fish to give us some bread. We have scarce a crust in the house.”

The old woman grumbled so much that her husband could have no quiet, so to please her off he went to the seashore, and there he cried out—

“Little fish, little fish, come now to me,

Your tail in the water, your head out of sea!”

The fish came to the shore.

“Well, what do you want, old man?” it asked.

“My wife,” said the man, “is in a great passion, and has sent me to ask for bread.”

“Very well,” said the fish, “go home and you shall have it.”

The old man went back, and when he entered the hut he found bread in plenty.

“Well,” said he to his wife, “we have enough bread now.”

“Oh yes!” said she, “but I have had such a misfortune while you were away. I have broken the bucket. What shall I do the washing in now? Go to the fish, and ask it to give us a new bucket.”

Away went the man. Standing on the shore he called out—

“Little fish, little fish, come now to me,

Your tail in the water, your head out of sea!”

The fish soon made its appearance.

“Well, old man,” it said, “what do you want?”

“My wife,” said the man, “has had a misfortune, and has broken our bucket. So I have come to ask for a new one.”

“Very well,” said the fish, “you shall find one at home.”

The old man went back. As soon as he got home his wife said to him—

“Be off to the golden fish again, and ask it to give us a new hut. Ours is all coming to pieces. We have scarcely a roof over our heads.”

The old man once more came to the shore, and cried—

“Little fish, little fish, come now to me,

Your tail in the water, your head out of sea!”

The fish came.

“Well, what is it?” asked the fish.

“My wife,” said the man, “is in a very bad temper, and has sent me to ask you to build us a new cottage. She says she cannot live any longer in our present one.”

“Oh, do not be troubled about that,” said the fish. “Go home. You shall have what you want.”

The old man went back again, and in the place of his miserable hovel he found a new hut built of oak and nicely ornamented. The old man was delighted, but as soon as he went in his wife set on him, saying—

“What an idiot you are! You do not know how to take good fortune when it is offered to you. You think you have done a great thing just because you have got a new hut. Be off again to the golden fish, and tell it I will not be a mere peasant’s wife any longer. I will be an Archduchess, with plenty of servants, and set the fashion.”

The old man went to the golden fish.

“What is it?” asked the fish.

“My wife will not let me rest,” replied the man; “she wants now to be an Archduchess, and is not content with being my wife.”

“Well, it shall be as she wishes. Go home again,” said the fish.

Away went the man. How astonished was he, when, on coming to where his house had stood, he now found a fine mansion, three stories high. Servants crowded the hall, and cooks were busy in the kitchens. On a seat in a fine room sat the man’s wife, dressed in robes shining with gold and silver, and giving orders.

“Good day, wife!” said the man.

“Who are you, man?” said his wife. “What have you to do with me, a fine lady? Take the clown away,” said she to her servants. “Take him to the stable, and whip some of the impudence out of him.”

The servants seized the old man, took him off to the stable, and when they had him there beat him so that he hardly knew whether he was alive or not. After that the wife made him the door-keeper of the house. She gave him a besom, and put him to keep the yard in order. As for his meals, he got them in the kitchen. He had a hard life of it. If the yard was not swept clean, he had to look out.

“Who would have thought she had been such a hag?” said the old man to himself. “Here she has all such good fortune, and will not even own me for her husband!”

After a time the wife got tired of being merely an Archduchess, so she said to her husband—

“Go off to the golden fish, and tell it I will be a Czarina.”

The old man went down to the shore. He cried—

“Little fish, little fish, come now to me,

Your tail in the water, your head out of sea!”

The fish came swimming to the shore.

“Well, old man!” it said, “what do you want?”

“My wife is not yet satisfied,” said the man; “she wants now to be a Czarina.”

“Do not let that trouble you,” said the fish, “but go to your house. What you ask shall be done.”

The man went back. In place of the fine house he found a palace with a roof of gold. Soldiers were on guard around it. In front of the palace was a garden, and at the back a fine park, in which some troops were parading. On a balcony stood the Czarina surrounded by officers and nobles. The troops presented arms, the drums beat, the trumpets blew, and the people shouted.

In a short time the woman got tired of being Czarina, and she commanded that her husband should be found and brought to her presence. The palace was all in confusion, for who knew what had become of the old man? Officers and noblemen hurried here and there to search for him. At length he was found in a hut behind the palace.

“Listen, you old idiot!” said his wife. “Go to the golden fish, and tell it that I am tired of being Czarina. I want to rule over all the ocean, to have dominion over every sea and all the fish.”

The old man hesitated to go to the fish with such a request.

“Be off!” said his wife, “or your head shall be cut off.”

The man went to the seashore and said—

“Little fish, little fish, come now to me,

Your tail in the water, your head out of sea!”

The fish did not come. The man waited, but it was not to be seen. Then he said the words a second time. The waves roared. A short while before it had been bright and calm, now dark clouds covered the sky, the wind howled, and the water seemed of an inky blackness.

At length the fish came.

“What do you want, old man?” it asked.

“My old wife,” answered he, “is not satisfied even now. She says she will be Czarina no longer, but will rule over all the waters and all the fish.”

The fish made no reply, but dived down and disappeared in the sea.

The man went back. What had become of the palace? He looked around, but could not see it. He rubbed his eyes in wonder. On the spot where the palace had stood was the old hut, and at the door stood the old woman in her old rags.

So they commenced to live again in their old style. The man often went a-fishing, but he never more caught the golden fish.


THE GOLDEN MOUNTAIN.

In a certain kingdom there once lived a Czar and his wife who had three fine sons. The eldest was called Vasili, the second Fedor, and the youngest Ivan. One day the Czar went with his wife to walk in his garden, and there suddenly came on such a storm that the Czarina was carried off by it, out of her husband’s sight. The Czar was sore grieved, and sorrowed for a long time. When the two eldest sons saw their father’s trouble they came to him, and asked him to let them go forth to look for their mother. So he gave them his blessing, and they set out. They travelled for a long time, and at last came to a great desert. There they pitched their tent, and waited to see if any one would come to tell them the way. For three years they waited, but they saw no one.

Meanwhile the youngest brother, Ivan, went to his father to ask him for his blessing, and took leave of him. He travelled for a long time, until at last he saw some tents in the distance. He rode on, and on coming to them he saw that he had found his brothers.

“Why do you stop on the borders of this dreary waste, brothers?” said he; “let us go on together and seek our mother.”

The others agreed, and they once more set out. When they had gone a long way they saw in the distance a palace built of crystal, with a wall around it of the same material. They drew near to it, and Ivan opened the gate and rode into the courtyard. As he approached the door he saw a pillar to which there were attached two rings, one of gold and the other of silver. He put his bridle through the rings and secured his horse, and then went to the door. There the king of the palace came to meet him. They talked for some time, and the king, discovering that Ivan was his nephew, led him into his room, and brought his brothers in also.

When they had been with him a long time, the king gave them a magic ball, which the brothers threw before them, and following it they came to a high mountain at the foot of which they stopped to rest. It was so high and so steep that no one could climb up it. Ivan rode round it to discover some means of getting to the top, and at last he found a crevice into which he stepped. Then he saw an iron door with an iron ring. When he had opened the door he found some iron hooks which he fastened to his hands and feet. By means of these he contrived to climb to the top of the mountain. When he reached the top he was very tired, and sat down to rest, and as soon as ever he took off the hooks they vanished. Afar off in the mountain he saw a tent of fine cambric, on which was pictured a copper kingdom, and on its summit was a copper ball. On going to the tent he found at the entrance two large lions, which refused to let him pass. Ivan, however, saw two copper basins standing near, so he went and got some water and gave it to the lions, who were thirsty, and then they let him go into the tent. When he had come there he saw a lovely princess on a couch, and at her feet slept a dreadful dragon, whose head Ivan cut off with one blow. The princess thanked him, and gave him a copper egg, in which was contained a copper kingdom. Then the Czarewitch left her and went on.

When he had gone a long way he saw a tent of fine gauze hung from a cedar-tree by silver cords. These cords had tassels of emeralds, and on the tent was the picture of a silver kingdom. On the summit of the tent was a silver ball. At the entrance lay two large tigers. He satisfied their thirst, as he had done that of the lions, and then they let him pass. When he came into the tent he saw a lovely princess dressed in very fine clothes, and very much more beautiful than the former. At her feet lay a dragon with six heads, and twice as large as the first. With one blow Ivan cut off its heads, and the princess rewarded his courage by giving him a silver egg, in which was a silver kingdom. Then Ivan left her and went on.

At length he came to a third tent of silk, on which was pictured a golden kingdom, and on its summit was a ball of pure gold. The tent was hung from a laurel-tree by gold cords, and the tassels of the cords were composed of diamonds. By the entrance lay two large crocodiles which breathed out great flames. The Czarewitch gave them some water, and thus got them to let him enter the tent. Inside he found on a couch a princess who even surpassed the two former ones in beauty. At her feet lay a dragon with twelve heads. Ivan cut off all the heads with one blow of his sword, and the princess, thanking him, gave him a golden egg, in which was a golden kingdom. With it she also gave him her heart. As they talked together, Ivan asked the princess if she could tell him where he should find his mother, and she, showing him where his mother dwelt, wished he would have good fortune in his adventure.

He went on a long way and came to a palace, and going in he passed through many rooms, but he found no one in them. At last he came to a large beautiful hall, and there he saw his mother, dressed in royal robes, sitting on a chair. When they had tenderly saluted, Ivan told her how he and his brothers had travelled very far to seek her whom they loved so much. The Czarina informed Ivan that a spirit would soon come, and told him to conceal himself under her cloak.

“When the spirit appears,” said she, “seize his magic wand with both hands. He will then fly upwards with you, but do not be afraid, and be quiet. After a time he will fall to the earth and be dashed to pieces. You must gather these up, burn them, and scatter the ashes on the field.”

His mother had scarcely finished these words, and hidden him under her cloak, before the spirit appeared. Then Ivan sprang forward as his mother had told him, and laid hold of the magic wand. The spirit seized the Czarewitch, flew with him far up, fell to the ground, and was dashed to pieces. The Czarewitch gathered these together, and burnt them, but kept the magic stick. Then he took his mother and the three princesses whom he had rescued, and, coming to an oak-tree, he let each one of them slide down the mountain-side by means of a linen cloth. When the brothers, who waited at the foot of the mountain, saw that he alone remained on the top, they tore the linen cloth out of his hand, led away their mother and the three princesses to their own kingdom, and made them take an oath that they would tell their father that they had been saved by them.

Ivan was thus left alone on the mountain, and did not know how he could get down. He walked about very sorrowfully, and happening to pass the magic wand from one hand to the other, a man suddenly appeared before him, and said—

“What is your will, Ivan Czarewitch?”

Ivan was much astonished to see the man, and asked him who he was, and how he had come on the mountain.

“I am a spirit,” replied the man, “and was the servant of him whom you have overcome. As you have now his magic stick, and as you have passed it from one hand to the other, as you always must when you want me, I have come to perform what you wish.”

“That is well,” said Ivan to the spirit. “Do me your first service, then, and carry me into my own country.”

Scarcely had he finished these words before he found himself in his father’s city.

He wanted to first know what was going on in the palace, so instead of going straight in he went and began work in a shoemaker’s shop, for he thought no one would quickly recognise him there. The next morning the shoemaker went into town to buy some leather, and came home in the evening very drunk. So tipsy was he that he could not see to the shop, so he left all to his new man. Ivan knew nothing about the work, so he called the spirit to assist him, and told him to set to and make some shoes while he himself went to sleep. When the master awoke early the next morning he went to see what work his man had done, and when he found him still fast asleep, he was very angry, and said—

“Ah! you lazy fellow, do you think I took you into my service to sleep?”