Pieśń XVI12
Nic po tych zbytnich potrawach, nic po tym
Śrebrze na służbie3 i obiciu złotym;
Nam k woli4, kędy róża pozno kwitnie
Nie szukaj zbytnie5.
Dobra-ć i miętka6, co ją najdzie wszędzie7;
A kiedy równe8 towarzystwo siędzie,
Prędka dobra myśl, a tym jeszcze chutniej9,
Gdy nie bez lutniej.
Lutnia — wódz tańców i pieśni uczonych,
Lutnia — ochłoda myśli utrapionych:
Ta serce miękczy swym głosem przyjemnym
Bogom podziemnym10.
Przypisy:
1. Ks. 2, Pieśń XVI — w pieśni pojawia się wiele motywów z utworów Horacego (Carmina I 32, I 38). [przypis redakcyjny]
2. W przypisach gwiazdką oznaczono wyrazy, które są używane do dziś, ale których znaczenie w Pieśniach jest odmienne od znaczenia obecnego. [przypis edytorski]
3. na służbie — w miejscu, gdzie się przechowuje naczynia stołowe. [przypis redakcyjny]
4. nam k woli (starop.) — dla nas. [przypis redakcyjny]
5. zbytnie (starop.) — zbytnio; bardzo. [przypis redakcyjny]
6. miętka — zdr. od: mięta. [przypis redakcyjny]
7. co ją najdzie wszędzie — którą można wszędzie znaleźć. [przypis edytorski]
8. równe — dobrane. [przypis redakcyjny]
9. chutniej — chętniej, bardziej ochoczo (por. chuć). [przypis redakcyjny]
10. serce miękczy (...) Bogom podziemnym — aluzja do postaci Orfeusza, który potrafił poruszyć za pomocą swej muzyki Furie („jędze”), a nawet rzeczy nieożywione. Kiedy zmarła jego żona Eurydyka, udał się do podziemi i tak oczarował Plutona, że uwolnił on Eurydykę pod warunkiem, że Orfeusz nie odwróci się, dopóki nie wyjdą na ziemię. Kiedy już mieli postawić swe stopy na ziemi, Orfeusz odwrócił się i Eurydyka natychmiast zniknęła. Ogromny żal Orfeusza po powtórnej stracie żony tak rozwścieczył trackie kobiety, że w czasie jednej z orgii z okazji bachanaliów rozerwały go na strzępy; zob. też: Ks. 1, Pieśń XXI, Ks. 2, Pieśń II oraz Ks. 2, Pieśń VI. [przypis redakcyjny]