Черед («Умирают от вражеской пули…»)

Умирают от вражеской пули,

От несчастия, от любви,

А живут — горячась и тоскуя,

И теряют пути свои.

И, не зная предела скитаньям,

Не умея связать года,

По таинственным очертаньям

Стараются жизнь разгадать.

И к какому-то успокоенью

Неверное сердце идет,

Находя наощупь явлений

Неторопливый черед.

Наши годы терзания застят,

Мы не в силах себя забыть.

Мы любили и были счастливы,

И другие будут любить.

И любовь, и смерть, и трагедии

Вспоминаем мы наизусть.

Сердце жадное ждет бессмертия,

И всегда с ним бессмертная грусть.