|
Герценштейн, Михаил Яковлевич
Михаил Яковлевич Ге́рценштейн — российский учёный-экономист, публицист, политический и общественный деятель. |
|
Герценштейн, Татьяна Николаевна
Герценштейн Татьяна Николаевна (18??-19??) --переводчица с английского, итальянского и испанского языков.
Сотрудничала в журнале "Образование", с т.ч. в качестве автора библиографических заметок. Перевела с португальского роман Эса де Кероса "Преступление отца Амаро" ("Современник", 1913. No 5); перевела с итальянского новеллу Пиеро Джиакода "Свет". - "Образование", 1909. No 1; пер. с итал. новеллы Франко Сакетти "Человеческая комедия". М.,1917; пер. с итал. "Воспоминания Ады Негри". - "Вестн. иностр. лит.". 1905. No 9. Вместе с В. М. Фриче пер. с испан. "Лука Бенамор", "Печальная весна" и др. произв. В.Б.Ибаньеса. М.,1911 (собр. соч. т.Х1); пер. с итал. ром. "Отживший мирок" Ч.. 1-2. А.Фогаццаро с предисл. В.М.Фриче (полн. собр. соч. т. 1) М.,1911. |
|
Герцик, Владимир Маркович
Влади́мир Ма́ркович Ге́рцик — русский поэт, известен как мастер русского хайку; физик-теоретик. |
|
Герцка, Теодор
Те́одор Ге́рцка — австро-венгерский экономист и публицист. Известен своим утопическим романом «Фриландия» (1890). |
|
Герцман, Михаил Львович
Михаил Львович Герцман — председатель Союза композиторов Республики Коми, Заслуженный деятель искусств РФ и Республики Коми, Лауреат Государственных премий РФ и Республики Коми. |
|
Герцо-Виноградский, Пётр Титович
Пётр Титович Герцо-Виноградский (1867—1929) — журналист, драматург, прозаик. |
|
Герцо-Виноградский, Семён Титович
Семён Титович Герцо-Виноградский (1848—1903) — российский журналист. |
|
Герцович, Яков Бенционович
Яков Бенционович Герцо́вич — советский литературный критик. |
|
Герцфельд, Леви
Леви Герцфельд — немецкий историк и раввин. |
|
Герцык, Аделаида Казимировна
Аделаида Казимировна Герцык — русская поэтесса Серебряного века, прозаик и переводчица. |