Hinweise zur Transkription
Das Originalbuch ist in Frakturschrift gedruckt.
Darstellung abweichender Schriftarten: gesperrt, Antiqua.
Die Stellung des schließenden Satzzeichens in den Regieanweisungen wurde stillschweigend vereinheitlichend korrigiert. Das schließende Satzzeichen wurde innerhalb der eckigen Klammern angeordnet bei Regieanweisungen, die einen eigenen Satz bilden. Das schließende Satzzeichen wurde außerhalb der eckigen Klammern angeordnet bei Regieanweisungen, die keinen eigenen Satz bilden.
Die Regieanweisung "Triebe" auf Seite 16 erscheint als unangebracht.
Überkommene Rechtschreibung wurde beibehalten in "Geberden", "Lantsherr", "totmüde".
Vermuteter Wortwitz wurde beibehalten, nämlich "Mikrosenien" an der Stelle von "Mikronesien", "staatlicher" an der Stelle von "stattlicher."
Unterschiedliche Schreibweisen wurden beibehalten, beispielsweise "Adarl" – "Aderl", "vor allem" – "vorallem".
Der Text des Originalbuches wurde grundsätzlich beibehalten, mit folgenden Ausnahmen,
Seite [4]:
"–" eingefügt
(gebrachten Kringhäusler! – [er lacht plötzlich)
Seite [4]:
"daß" geändert in "das"
(daß man sich eigene Pfade brechen kann, das verstehen sie)
Seite [5]:
"," eingefügt
(endlos scheinenden Eisbarrieren, schließlich)
Seite [6]:
"." eingefügt
(Der Kern allein soll gelten, nicht die Schale.)
Seite [6]:
"," eingefügt
(Kampf gegen alle kleinlichen Vorurteile, gegen alle)
Seite [7]:
"." eingefügt vor "Sind"
(Norry [zu H.]. Sind viele neue Exemplare)
Seite [7]:
"sie ihre" geändert in "Sie Ihre"
(Haben Sie Ihre Flinte zur Hand?)
Seite [7]:
"–" eingefügt
(hin ist hin – [er lacht auch heiter])
Seite [8]:
":" geändert in "."
(Hasselstein [lachend]. Unzufriedener!)
Seite [8]:
":" geändert in "."
(Norry. Und die bald wiederkehrt!)
Seite [8]:
":" entfernt hinter "Hasselstein"
(Hasselstein [zu Norry, der eifrig)
Seite [8]:
"." eingefügt
(Schneehütte studiert]. Hören Sie einmal)
Seite [8]:
"untersuchend:" geändert in "untersuchend]."
(Norry [seine Apparate untersuchend]. Machen Sie)
Seite [9]:
"." entfernt hinter "Hasselstein"
(Hasselstein [geht auf das Zelt zu)
Seite [9]:
":" geändert in "."
(bis dorthin nicht erreicht haben.)
Seite [10]:
"dahein" geändert in "daheim"
(daß daheim gerade jetzt der Flieder blüht)
Seite [10]:
"einen" geändert in "einem"
(am Ende alles einem Wahn geopfert)
Seite [11]:
"spöttich" geändert in "spöttisch"
(Roden [spöttisch]. Vortrefflich)
Seite [12]:
"reel" geändert in "reell"
(Wenn die Ware nicht durch und durch reell ist)
Seite [13]:
"Ord" geändert in "Ort"
(verwenden sie gleich als Sklaven an Ort und Stelle)
Seite [15]:
"," eingefügt
(verlachen herrschende Vorurteile zwar, bäumen uns)
Seite [15]:
"wirwüten" geändert in "wir wüten"
(aber wir wüten)
Seite [16]:
"," eingefügt
(indem wir stärker, sondern auch seelisch)
Seite [16]:
"," eingefügt
(die mächtigen Eisgrotten, das flackernde Nordlicht)
Seite [16]:
">[" eingefügt
(Es wird unheimlich finster.])
Seite [17]:
"Norrn" geändert in "Norry"
(Norry [lachend].)
Seite [18]:
"." eingefügt
(die Hände und rufen durcheinander.])
Seite [21]:
"(" geändert in "["
([Ein elegant ausgestattetes Zimmer.)
Seite [21]:
")" geändert in ">["
(alles hat ein kleinstädtisches Gepräge.])
Seite [21]:
"eine" geändert in "ein"
(In der Mitte der Szene ein Spieltisch)
Seite [21]:
"lächelud" geändert in "lächelnd"
(Frau Krickenfeld [lächelnd]. Immer die, die fragt!)
Seite [21]:
"." entfernt hinter ">["
([Nach kurzer Pause.] Also der Herr Sohn)
Seite [22]:
"." eingefügt
(Natürlich: So geht es immer.)
Seite [22]:
"bitten" geändert in "bitte,"
(Bitte, bitte, da sind schon die dreißig Heller.)
Seite [23]:
"Haus" eingefügt hinter "zu"
(die ein Gerücht von Haus zu Haus tragen)
Seite [24]:
"[" eingefügt
([Man spielt eifrig.])
Seite [24]:
"Kickenfeld" geändert in "Krickenfeld"
(Krickenfeld [seufzt tief auf].)
Seite [25]:
"bedreffend" geändert in "betreffend"
(Einen Skandal? Meinen Sohn betreffend?)
Seite [25]:
"(" geändert in "[", ")" geändert in ">["
([Großer Lärm, Durcheinanderrufen, Ausbezahlen.])
Seite [26]:
"davan" geändert in "davon"
(die ganze Stadt spricht davon –)
Seite [26]:
"gleich-gesagt" geändert in "gleich gesagt"
(Das habe ich den Verleumdern auch gleich gesagt.)
Seite [26]:
"hinausge kommen" geändert in "hinausgekommen"
(Wenn junge Leute in die Welt hinausgekommen)
Seite [27]:
"sie" geändert in "Sie"
(Das kommt davon, weil Sie nie die Tarock zählen!)
Seite [28]:
"sie" geändert in "Sie"
(Lassen Sie sich Ihre Handerl vergolden)
Seite [28]:
"sie" geändert in "Sie"
(für die elendigen Stecher, die Sie mir zugeschoben haben)
Seite [29]:
"." eingefügt hinter "ansehen"
(Alle [im Chor]. Wie unser eigenes Kind ansehen.)
Seite [29]:
"schwirt" geändert in "schwirrt"
(»ich auch« schwirrt es durcheinander)
Seite [29]:
"," geändert in "."
(Krickenfeld. Wirklich?)
Seite [29]:
"sie ihren" geändert in "Sie Ihren"
(machen Sie Ihren mütterlichen Einfluß geltend)
Seite [29]:
"sie" geändert in "Sie"
(halten Sie ihn vor diesem Abgrund zurück!)
Seite [30]:
"sie" geändert in "Sie"
(wenn Sie gar in meinem Elternhause gewesen wären)
Seite [30]:
"sie" geändert in "Sie"
(Sehen Sie einmal mich an –)
Seite [31]:
"sie" geändert in "Sie"
(Sehen Sie mich an!)
Seite [31]:
"." eingefügt
(Holzheim [die Karten zusammenraffend].)
Seite [31]:
"." eingefügt
([Großer Lärm, Meinungsverschiedenheiten, Auszahlung.])
Seite [31]:
"Professer" geändert in "Professor"
(ist der liebe Herr Professor noch so jung)
Seite [32]:
"Sie" geändert in "sie"
([sie schlägt sich auf den Mund])
Seite [32]:
"[" und ">[" eingefügt.
([Der junge Hasselstein tritt ein.])
Seite [32]:
"Biblioteken" geändert in "Bibliotheken"
(in Bibliotheken und so weiter)
Seite [32]:
"[" geändert in ">["
(Alle [sehr einschmeichelnd]. Beste Frau Oberst!)
Seite [32]:
"das" geändert in "daß"
(daß die Verfasserlaufbahn keine sichere Versorgung)
Seite [32]:
"Man" geändert in "Mann"
(für einen heiratsfähigen Mann ist)
Seite [33]:
"." eingefügt
([Es wird mit viel Lärm ausgezahlt.])
Seite [33]:
"überans" geändert in "überaus"
(so überaus in Anspruch genommen)
Seite [34]:
"Mam" geändert in "Mama"
(bei Mama verweilen zu können)
Seite [34]:
">[" eingefügt
(begleiten die Gäste bis zur Tür zur Rechten.])
Seite [35]:
"allin" geändert in "allein"
([Mutter und Sohn allein.])
Seite [36]:
"–" eingefügt
(engherziger Beurteilung gewichen, – gewichen, auf daß)
Seite [36]:
"," eingefügt hinter "Mutter"
(Ich prüfte mich, Mutter, und weiß)
Seite [37]:
"." eingefügt
(Man kann unliebsamen Personen aus dem Wege gehen.)
Seite [37]:
"Glanbst" geändert in "Glaubst"
(Glaubst du, daß dein Glück von Dauer)
Seite [38]:
"." eingefügt
(Hans Georg [bitter].)
Seite [38]:
"." eingefügt
(und blickt zärtlich in ihr Antlitz].)
Seite [38]:
"wircklich" geändert in "wirklich"
(Kannst du es wirklich nicht über dich gewinnen)
Seite [38]:
"Haselstein" geändert in "Hasselstein"
(Hasselstein [sich die Tränen abtrocknend].)
Seite [40]:
"daß" geändert in "das"
(ich liebe, das ich zu meiner Lebensgefährtin erwählt)
Seite [40]:
"[" eingefügt
([Die Türe zur Rechten öffnet sich geräuschvoll)
Seite [41]:
"." eingefügt
(Regierungsrat Pottenmiller. Willkommen daheim,)
Seite [42]:
"." eingefügt
([Spöttisch.] Er denkt wahrscheinlich wieder an eine)
Seite [42]:
"[" eingefügt
([Ein Stubenmädchen öffnet die Tür)
Seite [42]:
">[" eingefügt
(und läßt Roden und Norry eintreten.])
Seite [44]:
"." eingefügt
(Alle drei Herren [mit tiefen Seufzern].)
Seite [44]:
"kmeine" geändert in "meine"
(Gemüt braucht meine künftige Frau)
Seite [44]:
"sann" geändert in "kann"
(Ich kann statt dessen ja jede Woche)
Seite [45]:
"sie" geändert in "Sie"
(O glauben Sie das nicht!!!)
Seite [46]:
"," geändert in "."
(Roden [im gleichen Ton].)
Seite [47]:
"dnmmvergnügt" geändert in "dummvergnügt"
(Ladislaja [lächelt dummvergnügt vor sich hin].)
Seite [48]:
"." entfernt hinter "[sie seufzt]"
(Hans Georg liebt sie – [sie seufzt])
Seite [48]:
"." eingefügt
(Hermine. – und tugendhaft)
Seite [48]:
"anspruchgloser" geändert in "anspruchloser"
(Je weniger auffallend die Erscheinung um so anspruchloser)
Seite [48]:
"." eingefügt
(Frau Knute.] – und weniger zur Koketterie geneigt)
Seite [48]:
"Ladaslaja" geändert in "Ladislaja", "." eingefügt
(Ladislaja. – und reineren Herzens –)
Seite [49]:
"Jugfrauenvereins" geändert in "Jungfrauenvereins"
(Schneiderabenden des katholischen Jungfrauenvereins)
Seite [49]:
"–" eingefügt
(sehr erröten, wenn man Anspielungen – an)
Seite [50]:
"uur" geändert in "nur"
(dem jungen Prediger nur in die Augen schauen)
Seite [51]:
"," eingefügt
(deine Laufbahn ist vernichtet, wir alle mit Schande)
Seite [51]:
"Nachdruch" geändert in "Nachdruck"
(Hans Georg [laut, mit Nachdruck].)
Seite [52]:
"." eingefügt hinter "Fr. H"
([Weich zu Fr. H.] Was sagst du mir, Mutterl!)
Seite [52]:
"Srich" geändert in "Sprich"
(Sprich, Mutter!)
Seite [53]:
"Vorurteilswillen" geändert in "Vorurteils willen"
(eines Vorurteils willen in den Staub treten)
Seite [53]:
"laugsam" geändert in "langsam"
(das Beste in mir langsam aber sicher zerstören)
Seite [53]:
"," eingefügt
(ich beschwöre dich, bedenke –)
Seite [53]:
"genung" geändert in "genug"
(Er wird schnell genug einsehen)
Seite [54]:
"Meuschlichkeit" geändert in "Menschlichkeit"
(in Menschlichkeit bedeutend überlegen sind)
Seite [54]:
"Bemerkuug" geändert in "Bemerkung"
(Frau Knute [Rodens Bemerkung beantwortend].)
Seite [55]:
"7." geändert in "6."
(6. Auftritt.)
Seite [56]:
"Hnns" geändert in "Hans"
(Hans Georg [von dem einen auf den anderen blickend].)
Seite [56]:
">[." eingefügt
(Norry [einfallend]. – die Kringhäusler!)
Seite [57]:
"Dassellle" geändert in "Dasselbe"
(Dasselbe Zimmer wie im zweiten Akt.)
Seite [57]:
"1. Auftritt." eingefügt
Seite [57]:
"vou" geändert in "von"
(Frau Hasselstein schluchzt von Zeit zu Zeit tief auf)
Seite [57]:
"Mitteilnngen" geändert in "Mitteilungen"
(wertvolle Mitteilungen über die Flora)
Seite [57]:
"besondes" geändert in "besonders"
(besonders interessante Aufschlüsse)
Seite [57]:
"auftretenten" geändert in "auftretenden"
(in kleineren Exemplaren auftretenden Polypen)
Seite [57]:
"Fangmetode" geändert in "Fangmethode"
(die Fangmethode desselben besser zu prüfen)
Seite [58]:
"Unglünsstätte" geändert in "Unglücksstätte"
(nicht weit von der Unglücksstätte)
Seite [58]:
"Erpedition" geändert in "Expedition"
(zusammen mit der Expedition auf dem Dampfer)
Seite [58]:
">[" eingefügt
([Er legt die Zeitung langsam zusammen und setzt sich.])
Seite [59]:
"Fran" geändert in "Frau"
(Frau Hasselstein [bitterlich weinend].)
Seite [59]:
"Tarokpartie" geändert in "Tarockpartie", "." eingefügt
([Zu den Damen der Tarockpartie.])
Seite [59]:
"Hasselsteiu" geändert in "Hasselstein"
([zu Frau Hasselstein, die wieder laut weint])
Seite [60]:
"," geändert in "."
(Frau Hasselstein [schluchzend].)
Seite [60]:
"tn" geändert in "in"
(Man muß sich in den Willen des Höchsten mit Demut fügen.)
Seite [60]:
"." eingefügt
(während sie in neues, bitteres Weinen ausbricht.])
Seite [60]:
"Gegenständd" geändert in "Gegenstände"
(indem er mehrere Gegenstände auf den Tisch)
Seite [60]:
"." geändert in ","
(einige von ihm gesammelte Korallen, ein Ring)
Seite [61]:
"zügelu" geändert in "zügeln"
(Meine Tante verstand nicht sein Temperament zu zügeln)
Seite [62]:
"." eingefügt
(Hasselstein. Wie – wie – war das Ende?)
Seite [62]:
"." eingefügt hinter ">["
(Norry [ernst zu Fr. H.]. Hätte er den Eingeborenen)
Seite [63]:
"Hozheim" geändert in "Holzheim"
(Holzheim [sich die Augen trocknend].)
Seite [63]:
"Bewußtsen" geändert in "Bewußtsein"
(Das ist mir jetzt in der Tat ein erhebendes Bewußtsein.)
Seite [63]:
"rechtiges" geändert in "richtiges"
(kann ich noch kein richtiges Urteil abgeben)
Seite [63]:
"Juugfrauen" geändert in "Jungfrauen"
(erröten die holdseligen Jungfrauen)
Seite [63]:
"sie" geändert in "Sie"
(Lassen Sie sich noch massieren!)
Seite [63]:
"Krickenseld" geändert in "Krickenfeld"
(Krickenfeld [mit Mißbilligung].)
Seite [64]:
"," geändert in "."
(Krickenfeld. Werde ich denn nie aussprechen dürfen?)
Seite [67]:
"weises" geändert in "weißes"
(Auf den Armen hält sie ein weißes Bündelchen)
Seite [67]:
"5." geändert in "4."
(4. Auftritt.)
Seite [68]:
"Vater:" geändert in "Vater."
(Berta [leise.] Wie sein Vater.)
Seite [68]:
"." entfernt hinter "[leidenschaftlich]"
(anflehen großmütig zu sein und – [leidenschaftlich] Berta)
Seite [68]:
"." entfernt hinter "legt"
([weich, als Berta schweigend das Kind in ihre Arme legt])