Der schwarze Ritter.
Ich reite stumm aus dem Turnier,
Ich trage aller Siege Namen,
Ich neige mich vor dem Balkon der Damen
Tief. Aber keine winkt nach mir.
Ich singe zu der Harfe Ton,
Aus der die tiefen Laute steigen.
Alle Harfner lauschen und schweigen,
Aber die holden Frauen sind entflohn.
In meines Wappens schwarzem Feld
Sind hundert Kränze aufgehangen,
Die gold von hundert Siegen prangen.
Aber der Kranz der Liebe fehlt.
An meinem Sarge werden sich bücken
Ritter und Sänger und werden ihn
Mit Lorbeer bedecken und bleichem Jasmin.
Aber keine Rose wird ihn schmücken.
Marienlied.
Deinem Blick darf meiner nicht begegnen,
Meine Seele, die so viel gelitten,
Darf gebeugt nicht mehr die deine bitten:
Wolle die verlorene Schwester segnen!
Leise nur im allertiefsten Innern
Will sie der gewesenen Schwesterzeiten,
Der in Schmach verspielten Seligkeiten
Schweigend und mit Schmerzen sich erinnern.
Anmerkungen zur Transkription
Offensichtliche Druckfehler wurden korrigiert wie hier aufgeführt (vorher/nachher):
- ... seltenen Schimmer aufleuchtenden Schiller ...
... seltenen Schimmer aufleuchtenden Schiller[-] ... - ... meinem Eintritt in die Schule, und der Geburstag ...
... meinem Eintritt in die Schule, und der [Geburtstag] ... - ... „Entschuldigen Sie, Herr, ich erkenne sie eben ...
... „Entschuldigen Sie, Herr, ich erkenne [Sie] eben ... - ... Dichter. „Wenn Sie sich ihre Scheu vor dem ...
... Dichter. „Wenn Sie sich [Ihre] Scheu vor dem ... - ... Fiedelstoß abgewöhnen, werden sie vielleicht bald ...
... Fiedelstoß abgewöhnen, werden [Sie] vielleicht bald ... - ... würfelten an einem Kaffeetischchen, am Buffet ...
... würfelten an einem Kaffeetischchen, am [Büffet] ... - ... Herz und Gehirn die Dämonen wühlen! ...
... Herz und Gehirn die Dämonen wühlen![“] ... - ... diese Spässe mich einigermaßen befremden.“ ...
... diese [Späße] mich einigermaßen befremden.“ ... - ... auch solche Vorhänge und solches Wetterleuchten. ...
... auch solche [Vorgänge] und solches Wetterleuchten. ... - ... in ihm gegen ein solches unglückliches Cogitor ergo ...
... in ihm gegen ein solches unglückliches [cogito] ergo ... - ... „Will sehen, Herr Lauscher. „Nach gewissen ...
... „Will sehen, Herr Lauscher. Nach gewissen ... - ... wieder. Nach Tisch, beim Weine setzte sie sich zu ...
... [wider]. Nach Tisch, beim Weine setzte sie sich zu ... - ... durch allerlei Blumenranken auf und ab. ...
... durch allerlei Blumenranken auf und ab.[“] ... - ... das spottend grausame Gefühl, das der Vers, ...
... das spottend grausame Gefühl, [daß] der Vers, ... - ... applaudieren sie den Helden und ahmen ihn nach, ...
... applaudieren sie [dem] Helden und ahmen ihn nach, ... - ... de tentationibus (?) spezell de tentatione dormiendi ...
... de tentationibus (?) [speziell] de tentatione dormiendi ... - ... an auf einer einzigen frappanten Profillinie beberuhte, ...
... an auf einer einzigen frappanten Profillinie [be]ruhte, ... - ... geben, die mir unbekant geblieben sind, es muß ...
... geben, die mir [unbekannt] geblieben sind, es muß ... - ... auf die liebhabende Qualität“ den guten Böhme ...
... auf die [„]liebhabende Qualität“ den guten Böhme ...