Bemerkungen zur Textgestalt

In der Originalausgabe sind die Anmerkungen als Fußnoten gesetzt; die Zählung beginnt auf jeder Seite neu.

Die Kombination „ſs“ (langes s und rundes s) ist in der elektronischen Ausgabe als „ß“ wiedergegeben.

Korrektur offensichtlicher Druckfehler:

[Seite 8]: „Heimatsstaate“ in „Heimatstaate“ geändert
[Seite 16]: Punkt hinter „16“ ergänzt
[Seite 20]: „bord“ in „board“ geändert
[Seite 33]: „französichen“ in „französischen“ geändert
[Seite 40]: Punkt hinter „Kap“ ergänzt
[Seite 43]: Punkt hinter „10“ ergänzt
[Seite 46]: „Kap. 1“ in „Kap. I“ geändert
[Seite 73]: Punkt hinter „l“ ergänzt
[Seite 100]: Punkt hinter „S“ ergänzt
[Seite 101]: „Literaturbetrachtet“ in „Literatur betrachtet“ geändert
[Seite 104]: „2505.“ in „2505).“ geändert
[Seite 114]: Semikolon in Punkt geändert (hinter „S. 15, A. 4“)

Nicht vereinheitlicht wurden Schreibweisenvarianten („Völkerrechts“ und „Völkerrechtes“, „Queen’s“ und „Queens“, „Verwandschaft“ neben „verwandt“). Fehlende Akzente (z. B. bei „État“) wurden nicht ergänzt.