INTRODUCTORY REMARKS

Of all that rich variety of Epic materials with which the early minstrel-literature of Greece supplied the drama of a future age, there was no more notable cycle among the ancients than that which went by the popular name of Νόστοι, or the Returns; comprehending an account of the adventures that befell the various Hellenic heroes of the Trojan war in their return home. To this cycle, in its most general acceptation, the Odyssey itself belongs; though the name of Νόστοι, according to the traditions of the ancient grammarians, is more properly confined to a legendary Epic, composed by an old poet, Agias of Troezene, of which the return of Agamemnon and Menelaus forms the principal subject. Of this Epos the grammarian Proclus[f1] gives us the following abstract:—

“Athena raises a strife between Agamemnon and Menelaus concerning their voyage homeward. Agamemnon remains behind, in order to pacify the wrath of Athena; but Diomede and Nestor depart, and return in safety to their own country. After them Menelaus sails, and arrives with five ships in Egypt; the rest of his vessels having been lost in a storm. Meanwhile, Calchas and Leonteus and Polypœtes go to Colophon, and celebrate the funeral obsequies of Tiresias, who had died there. There is then introduced the shade of Achilles appearing to Agamemnon, and warning him of the dangers that he was about to encounter. Then follows a storm as the fleet is passing the Capharean rocks, at the south promontory of Eubœa, on which occasion the Locrian Ajax is destroyed by the wrath of Athena, whom he had offended. Neoptolemus, on the other hand, under the protection of Thetis, makes his way overland through Thrace (where he encounters Ulysses in Maronea), to his native country, and proceeding to the country of the Molossi, is there recognised by his grandfather, the aged Peleus, the father of Achilles. The poem then concludes with an account of the murder of Agamemnon by Ægisthus and Clytemnestra, of the revenge taken on her by Orestes and Pylades, and of the return of Menelaus to Lacedæmon.”[f2]

The last sentence of this curious notice contains the Epic germ of which the famous trilogy—the Agamemnon, the Choephorœ, and the Eumenides of Æschylus—present the dramatic expansion. The celebrity of the legends with regard to the return of the mighty Atridan arose naturally from the prominent situation in which he stood as the admiral of the famous thousand-masted fleet; and, besides, the passage from the old Troezenian minstrel just quoted, is sufficiently attested by various passages—some of considerable length—in the Odyssey, which will readily present themselves to the memory of those who are familiar with the productions of the great Ionic Epopœist. In the very opening of that poem, for instance, occur the following remarkable lines:—

“Strange, O strange, that mortal men immortal gods will still be blaming,

Saying that the source of evil lies with us; while they, in sooth,

More than Fate would have infatuate with sharp sorrows pierce themselves!

Thus even now Ægisthus, working sorrow more than Fate would have,

The Atridan’s wife hath wedded, and himself returning slain,

Knowing well the steep destruction that awaits him; for ourselves

Sent the sharp-eyed Argus-slayer, Hermes, to proclaim our will,

That nor him he dare to murder, nor his wedded wife to woo.

Thus spoke Hermes well and wisely; but thy reckless wit, Ægisthus,

Moved he not; full richly therefore now thy folly’s fine thou payest.”

And the same subject is reverted to in the Third Book (v. 194), where old Nestor, in Pylos, gives an account to Telemachus, first of his own safe return, and then of the fate of the other Greeks, so far as he knew; and, again, in the Fourth Book (v. 535) where Menelaus is informed of his brother’s sad fate (slain “like a bull in a stall”) by the old prophetic Proteus, the sea harlequin of the African coast; and, also, in the Eleventh Book (v. 405), where Ulysses, in Hades, hears the sad recital from the injured shade of the royal Atridan himself.

The tragic events by which Agamemnon and his family have acquired such a celebrity in the epic and dramatic annals of Greece, are but the sequel and consummation of a series of similar events commencing with the great ancestor of the family; all which hang together in the chain of popular tradition by the great moral principle so often enunciated in the course of these dramas, that sin has always a tendency to propagate its like, and a root of bitterness once planted in a family, will grow up and branch out luxuriantly, till, in the fulness of time, it bears those bloody blossoms, and fruits of perdition that are its natural product. The guilty ancestor, in the present case, is the well-known Tantalus, the peculiar style of whose punishment in the infernal regions has been stereotyped, for the modern memory, in the shape of one of the most common and most expressive words in the English language. Tantalus, a son of Jove, a native of Sipylos in Phrygia, and who had been admitted to the table of the gods, thinking it a small matter to know the divine counsels, if he did not, at the same time, gratify his vanity by making a public parade of his knowledge before profane ears, was punished in the pit of Tartarus by those tortures of ever reborn and never gratified desire which every schoolboy knows. His son, Pelops, an exile from his native country, comes with great wealth to Pisa; and having, by stratagem, won, in a chariot race, Hippodamia, the daughter of Oernomaus, king of that place, himself succeeded to the kingdom, and became so famous, according to the legend, as to lend a new name to the southern peninsula of Greece which was the theatre of his exploits.[f3] In his career also, however, the traces of blood are not wanting, which soil so darkly the path of his no less famous descendants. Pelops slew Myrtilus, the charioteer by whose aid he had won the race that was the beginning of his greatness; and it was the Fury of this Myrtilus—or “his blood crying to Heaven,” as in Christian style we should express it—that, according to one poet (Eurip. Orest. 981), gave rise to the terrible retributions of blood by which the history of the Pelopidan family is marked. Of Pelops, according to the common account, Atreus and Thyestes were the sons. These having murdered their stepbrother, Chrysippus, were obliged to flee for safety to Mycenæ, in Argolis, where, in the course of events, they afterwards established themselves, and became famous for their wealth and for their crimes. The bloody story of these hostile brothers commences with the seduction, by Thyestes, of Aerope, the wife of Atreus; in revenge for which insult, Atreus recalls his banished brother, and, pretending reconciliation, offers that horrid feast of human flesh—the blood of the children to the lips of the father—from which the sun turned away his face in horror. The effect of this deed of blood was to entail, between the two families of Thyestes and Atreus, a hereditary hostility, the fruits of which appeared afterwards in the person of Ægisthus, the son of the former, who is found, in this first play of the trilogy, engaged with Clytemnestra in a treacherous plot to avenge his father’s wrongs, by the murder of his uncle’s son.

Agamemnon, the son, or, according to a less common account (for which see Schol. ad Iliad II. 249), the grandson of Atreus, being distinguished above the other Hellenic princes for wealth and power, was either by special election appointed, or by that sort of irregular kingship common among half-civilized nations, allowed to conduct the famous expedition against Troy that in early times foreshadowed the conquests of Alexander the Great, and the influence of the Greek language and letters in the East. Such a distant expedition as this, like the crusades in the middle ages, was not only a natural living Epos in itself, but would necessarily give rise to that intense glow of popular sympathy, and that excited state of the popular imagination, which enable the wandering poets of the people to make the best poetic use of the various dramatic incidents that the realities of a highly potentiated history present. Accordingly we find, in the very outset of the expedition, the fleet, storm-bound in the harbour of Aulis, opposite Eubœa, enabled to pursue its course, under good omens, only by the sacrifice of the fairest daughter of the chief. This event—a sad memorial of the barbarous practice of human sacrifice, even among the polished Greeks—formed the subject of a special play, perhaps a trilogic series of plays,[f4] by Æschylus. This performance, however, has been unfortunately lost; and we can only imagine what it may have been by the description in the opening chorus of the present play, and by the beautiful, though certainly far from Æschylean, tragedy of Euripides. For our present purpose, it is sufficient to note that, in the Agamemnon, special reference is made to the sacrifice of Iphigenia, both as an unrighteous deed on the part of the father, for which some retribution was naturally to be expected, and as the origin of a special grudge in the mind of the mother, which she afterwards gratifies by the murder of her husband.

As to that deed of blood itself, and its special adaptation for dramatic purposes, there can be no doubt; as little that Æschylus has used his materials in the present play in a fashion that satisfies the highest demands both of lyric and dramatic poetry, as executed by the first masters of both. The calm majesty and modest dignity of the much-tried monarch; the cool self-possession, and the smooth front of specious politeness that mark the character of the royal murderess: the obstreperous bullying of the cowardly braggart, who does the deed with his heart, not with his hand; the half-wild, half-tender ravings of the horror-haunted Trojan prophetess; these together contain a combination of highly wrought dramatic elements, such as is scarcely excelled even in the all-embracing pages of our own Shakespere. As far removed from common-place are the lyrical—in Æschylus never the secondary—elements of the piece. The sublime outbreak of Cassandra’s prophetic horror is, as the case demanded, made to exhibit itself as much under the lyric as in the declamatory form; while the other choral parts, remarkable for length and variety, are marked not only by that mighty power of intense moral feeling which is so peculiarly Æschylean, but by the pictorial beauty and dramatic reality that distinguish the workmanship of a great lyric master from that of the vulgar dealer in inflated sentiment and sonorous sentences.