THE COLD HAND

[Jerome Cardan, the famous physician, tells the following anecdote in his De Rerum Varietate, lib. x., 93. Jerome only once heard a rapping himself, at the time of the death of a friend at a distance. He was in a terrible fright, and dared not leave his room all day.]

A story which my father used often to tell: “I was brought up,” he said, “in the house of Joannes Resta, and therein taught Latin to his three sons; when I left them I supported myself on my own means. It chanced that one of these lads, while I was studying medicine, fell deadly sick, he being now a young man grown, and I was called in to be with the youth, partly for my knowledge of medicine, partly for old friendship’s sake. The master of the house happened to be absent; the patient slept in an upper chamber, one of his brothers and I in a lower room, the third brother, Isidore, was not at home. Each of the rooms was next to a turret; turrets being common in that city. When we went to bed on the first night of my visit, I heard a constant knocking on the wall of the room.

“‘What is that?’ I said.

“‘Don’t be afraid, it is only a familiar spirit,’ said my companion. ‘They call them follets; it is harmless enough, and seldom so troublesome as it is now: I don’t know what can be the matter with it.’

“The young fellow went to sleep, but I was kept awake for a while, wondering and observing. After half an hour of stillness I felt a thumb press on my head, and a sense of cold. I kept watching; the forefinger, the middle finger, and the rest of the hand were next laid on, the little finger nearly reaching my forehead. The hand was like that of a boy of ten, to guess by the size, and so cold that it was extremely unpleasant. Meantime I was chuckling over my luck in such an opportunity of witnessing a wonder, and I listened eagerly.

“The hand stole with the ring finger foremost over my face and down my nose, it was slipping into my mouth, and two finger-tips had entered, when I threw it off with my right hand, thinking it was uncanny, and not relishing it inside my body. Silence followed and I lay awake, distrusting the spectre more or less. In about half an hour it returned and repeated its former conduct, touching me very lightly, yet very chilly. When it reached my mouth I again drove it away. Though my lips were tightly closed, I felt an extreme icy cold in my teeth. I now got out of bed, thinking this might be a friendly visit from the ghost of the sick lad upstairs, who must have died.

“As I went to the door, the thing passed before me, rapping on the walls. When I was got to the door it knocked outside; when I opened the door, it began to knock on the turret. The moon was shining; I went on to see what would happen, but it beat on the other sides of the tower, and, as it always evaded me, I went up to see how my patient was. He was alive, but very weak.

“As I was speaking to those who stood about his bed, we heard a noise as if the house was falling. In rushed my bedfellow, the brother of the sick lad, half dead with terror.

“‘When you got up,’ he said, ‘I felt a cold hand on my back. I thought it was you who wanted to waken me and take me to see my brother, so I pretended to be asleep and lay quiet, supposing that you would go alone when you found me so sound asleep. But when I did not feel you get up, and the cold hand grew to be more than I could bear, I hit out to push your hand away, and felt your place empty—but warm. Then I remembered the follet, and ran upstairs as hard as I could put my feet to the ground: never was I in such a fright!’

“The sick lad died on the following night.”

Here Carden the elder stopped, and Jerome, his son, philosophised on the subject.

Miss Dendy, on the authority of Mr. Elijah Cope, an itinerant preacher, gives this anecdote of similar familiarity with a follet in Staffordshire.

* * * * *

“Fairies! I went into a farmhouse to stay a night, and in the evening there came a knocking in the room as if some one had struck the table. I jumped up. My hostess got up and ‘Good-night,’ says she, ‘I’m off’. ‘But what was it?’ says I. ‘Just a poor old fairy,’ says she; ‘Old Nancy. She’s a poor old thing; been here ever so long; lost her husband and her children; it’s bad to be left like that, all alone. I leave a bit o’ cake on the table for her, and sometimes she fetches it, and sometimes she don’t.”