1865

On 23rd January 1865, when Tolstoy had got over his accident, he wrote Fet another of those jocular letters which sometimes contain more of the real truth than will bear saying seriously:

Shall I tell you something surprising about myself? When the horse threw me and broke my arm, and when I came to after fainting, I said to myself: 'I am an author.' And I am an author, but a solitary, on-the-quiet kind of author.... In a few days the first part of 'The Year 1805' [so the first part of War and Peace was originally called] will appear. Please write me your opinion of it in detail. I value your opinion and that of a man whom I dislike the more, the more I grow up—Tourgénef. He will understand. All I have printed hitherto I consider but a trial of my pen; what I am now printing, though it pleases me better than my former work, still seems weak—as an Introduction must be. But what follows will be—tremendous!!!... Write what is said about it in the different places you know, and especially how it goes with the general public. No doubt it will pass unnoticed. I expect and wish it to do so; if only they don't abuse me, for abuse upsets one....

I am glad you like my wife; though I love her less than my novel, still, you know, she is my wife. Be sure you come to visit us; for if you and Márya Petróvna do not stay here on your return from Moscow it will really, without a joke, be too stupid!

In May 1865 one sees by a letter of Tolstoy's to Fet that one of the children had been ill and he himself had been in bed for three days and barely escaped a fever. His wife's younger sister, Tánya, she of the contralto voice who (with some admixture of his wife) served Tolstoy as model for Natásha in War and Peace, was spending the summer at Yásnaya, as she had done each year since her sister's marriage. The Countess Mary and her children were also there. The children, he says, were well, and out all day in the open air. He adds:

I continue to write little by little, and am content with my work. The woodcock still attract me, and every evening I shoot at them, that is, generally, past them. My farming goes on well, that is to say, it does not disturb me much—which is all I demand of it....

In reply to a suggestion from Fet, he goes on to say that he will not write more about the Yásno-Polyána school, but hopes some day to express the conclusions to which his three years' ardent passion for that work had brought him. Then comes a reference to the state of agricultural affairs after the Emancipation, and a passing allusion to the question of famine—a subject destined to make great demands on Tolstoy's attention in later years:

Our affairs as agriculturists are now like those of a share-holder whose shares have lost value and are unsaleable on 'Change. The case is a bad one. Personally I only ask that it should not demand of me so much attention and participation as to deprive me of my tranquillity. Latterly I have been content with my private affairs; but the general trend—with the impending misery of famine—torments me more and more every day. It is so strange, and even good and terrible. We have rosy radishes on our table, and yellow butter, and well-baked, soft bread on a clean tablecloth; the garden is green, and our young ladies in muslin dresses are glad it is hot and shady; while there that evil hunger-devil is already at work, covering the fields with goose-weed, chafing the hard heels of the peasants and their wives, and cracking the hoofs of the cattle. Our weather, the corn, and the meadows, are really terrible. How are they with you?

The letter closes with advice to Fet to transfer his chief attention from the land to literature, and a statement that Tolstoy himself has done so, and is finding life less difficult.

When Tolstoy went out hunting hares and foxes with borzoi dogs, Miss Tatiána Behrs (the Tánya alluded to above) used often to accompany him.

Between this lady and Count Sergius Tolstoy (Leo's elder brother) an attachment had grown up which caused great distress to them both, for, besides being twenty-two years older than the lady, Sergius was living with, and had a family by, the gipsy mentioned in a previous chapter, though he was not legally married. His affection for his family prevented his yielding completely to his love for Tánya and asking her to be his wife. The Behrs were quite willing that he should do so, and the young lady would have accepted him, and was much pained by the vacillation that resulted from the battle between his love for her and his affection for his family. Ultimately he resolved to be faithful to the union he had formed, and, in order to legitimise his children, went through the form of marriage with their mother in 1867. Almost at the same time, Tánya, having recovered from her disappointment, married a Mr. Kouzmínsky.

Here again one gets a slight glimpse of the experience of life which has led Tolstoy, contrary to the opinion general among the Russian 'intelligents,' to advocate faithfulness at all costs to the woman with whom one has once formed a union.

A knowledge of Tánya's story adds to the interest with which, in Tolstoy's great novel, one reads of Natásha Róstof's troubles and ultimate happiness.

Towards the end of May, Tolstoy visited the estate of Nikólsky (which after the death of his brother Nicholas had become his), and had the house there repaired. In June the whole family moved to Nikólsky, where they lived very quietly; Tolstoy continuing to write War and Peace. His friend D. A. Dyákof's estate was only ten miles away, and Tolstoy saw much of him at this time, besides having him at other times as a frequent visitor at Yásnaya. Dyákof was his chief adviser in agricultural matters, as well as in his efforts to improve the stock of his cattle, pigs and poultry. Almost the only other visitors at Nikólsky were the Fets; and the poet records meeting there the Countess's 'charming sister,' Tánya, and experiencing violent antipathy for the sour koumýs, about which Tolstoy was enthusiastic, and a large tub of which stood near the front door.

While living at Nikólsky Tolstoy was invited for a fortnight by a neighbouring landlord, Kiréyevsky, to a grand hunt, in which the huntsmen wore special costumes, and luxurious dinners were served in the woods. What interested Tolstoy most in all this was not the hunt, but the opportunity it afforded him of studying types of the old and new aristocracy.

At this period of his life one hears of his playing the guitar and singing passionate love-songs.

During the autumn of 1865 Tolstoy, accompanied by his eleven-year-old brother-in-law, visited the battlefield of Borodinó. They left Moscow in Dr. Behrs' carriage, with post-horses. When the time came for them to have something to eat, they found that the lunch basket had been left behind, and they had only a small basket of grapes. Thereupon Tolstoy remarked to his companion, 'I am sorry, not that we have left the basket of food behind, but because your father will be upset and will be angry with his man.' The journey took only one day, and they stayed at the monastery erected in memory of those who fell in the great fight. For two days Tolstoy investigated the scene of the conflict which he was about to describe in his novel, and he then drew the plan of the fight which appears in that work. Even in 1865 there were but few survivors of the campaign of 1812 to be found in the neighbourhood.

Tolstoy used at this time to spend whole days in the Roumyántsef Museum in Moscow, studying books and manuscripts relating to the times of Alexander I, and especially to the reformatory and Masonic movements which then sprang up in Russia, but were subsequently suppressed on political grounds.

S. A. Behrs tells us that Tolstoy

was always fond of children, and liked to have them about him. He easily won their confidence, and seemed to have found the key to their hearts. He appeared to have no difficulty in suiting himself to a strange child, and with a single question set it completely at ease, so that it began at once to chat away with perfect freedom. Independently of this, he could divine a child's thought with the skill of a trained educationalist. I remember his children sometimes running up to him, and telling him they had a great secret; and when they persisted in refusing to divulge it, he would quietly whisper in their ears what it was. 'Ah, what a papa ours is! How did he find it out?' they would cry, in astonishment.

He also says:

Gifted by nature with rare tact and delicacy, he is extremely gentle in his bearing and conduct to others. I never heard him scold a servant. Yet they all had the greatest respect for him, were fond of him, and seemed even to fear him. Nor, with all his zeal for sport, have I ever seen him whip a dog or beat his horse.

A servant who lived with him more than twenty years has said: 'Living in the Count's house from my childhood, I loved Leo Nikoláyevitch as though he were my father'; and in another place he remarks:

The Count had a stern appearance, but treated the servants excellently, and made things easy for all strangers whom he met. He has a very good heart, and when he was cross with me for anything, I, knowing his character, used at once to leave the room, and when next he called me, it was as though nothing unpleasant had happened.

Speaking of Tolstoy's later years the same servant says:

Leo Nikoláyevitch has now become quite a different man. From 1865 to 1870 he was active in managing the estate, and was fond of cows, bred sheep, looked after the property, and, in a word, attended to everything. At that time he was hot-tempered and impulsive. He would order the trap to be brought when he wanted to go hunting. His man, Alexis, would bring him his hunting-boots, and the Count would shout at him, 'Why have you not dried them? You are not worth your salt!' Alexis, knowing the Count's character, would take the boots away, and bring them back almost directly. 'There! now they're all right,' the Count would say, and would brighten up instantly.

His love of the country and his dislike of towns sprang partly from his keen appreciation of the charm and loveliness of Nature. He saw fresh beauty every day, and often exclaimed: 'What wealth God has! He gives each day something to distinguish it from all the rest.'

Sportsman and agriculturist himself, he maintains that sportsmen and agriculturists alone know Nature. To quote Behrs again:

No bad weather was allowed to interfere with his daily walk. He could put up with loss of appetite, from which he occasionally suffered, but he could never go a day without a sharp walk in the open air. In general, he was fond of active movement, riding, gymnastics, but particularly walking. If his literary work chanced to go badly, or if he wished to throw off the effects of any unpleasantness, a long walk was his sovereign remedy. He could walk the whole day without fatigue; and we have frequently ridden together for ten or twelve hours. In his study he kept a pair of dumb-bells, and sometimes had gymnastic apparatus erected there.

All luxury was distasteful to him; and much that ordinary people regard as common comforts, seemed to him harmful indulgences, bad for the souls and bodies of men. Nothing could well be more simple than the arrangement of his house at Yásnaya, substantial and solidly built as it was, with its double windows, and the Dutch stoves so necessary to warm a Russian house.

He was not at all particular about what he ate, but objected to a soft bed or spring mattress, and at one time he used to sleep on a leather-covered sofa.

He dressed very simply, and when at home never wore starched shirts or tailor-made clothes, but adapted to his own requirements the ordinary Russian blouse, having it made of woollen stuff for winter, and of linen for summer. His out-door winter dress was also an adaptation of the sheepskin shoúba and peasants' caftán, made of the plainest material; and these afforded such good protection from the weather that they were often borrowed by members of the household as well as by visitors.

During the writing of War and Peace Tolstoy generally enjoyed good spirits, and on days when his work had gone well, he would gleefully announce that he had left 'a bit of my life in the inkstand.' One of his chief recreations was to go out hare-hunting with borzoi dogs, and this he often did in company with a neighbouring landed proprietor, Bíbikof.

From October 1865 he ceased to keep his Diary, and did not renew it during the period covered by this volume.