II.

Love teaches subterfuge. The young poet soon found a pretext to pay another visit at the home of the rabbi. He was taking notes for an article on Poland and came to the rabbi for first hand information.

This time the rabbi seemed more cordial. The absence of the count made Albert, too, feel more at ease. They discussed the misery of the Jews in Poland more freely. Besides, Albert quoted a few Biblical verses and that seemed a welcome password. When he repeated some of the eloquent phrases of Zunz on the martyrdom of Israel and spoke with poetic feeling of Jewish antiquity the rabbi’s eyes glowed with a strange light and there was a warmth on his bearded countenance.

After the next visit Albert was at his wit’s end. He was making rapid progress with the rabbi but not with his daughter. A glance, a blush, a rapid movement of the lashes, but no communication. Jewish daughters in Gnesen did not chat with young men callers. But luck is usually on the side of lovers. When he called again the rabbi was away.

“I wished to ask your father about something concerning the Jews in Poland,” he was stammering, eyeing with delight the changing tints in her cheeks. “Perhaps I could write to him about it.”

“My father doesn’t read German,” Miriam said, catching her breath as if apologizing for his ignorance.

“Do you?”

“Yes,” and she again caught her breath.

Her mother stood at a respectful distance, pride in her eyes. It was through her tolerance that Miriam had learned to read and write German unbeknown to her father.

Albert’s eyes sparkled. A thought sped through his brain. Producing a slip of paper he wrote: “Like King Saul I came here to look for the asses and found a kingdom. Dare I hope that you might meet me at two o’clock tomorrow afternoon inside the second gate of Dzyalin? Until tomorrow.

Albert Zorn.”

“See if you can read my handwriting,” he said as he handed her the note.

She read it, blushed scarlet, grew confused, and raised her eyelashes with a helpless look on her face. He did not offer to shake hands with her, having become confused himself, and left the house.