AN OLD BALLAD

“Mila,[[62]] farewell,

For I must go!

How you shall grieve

Full well I know.”

“My lover, nay,

Be sure my heart

Will not be sad

When you depart!

“I mount one hill:

Another’s set

For you to climb—

Thus I forget.”

“When behind my love

Closed the new gate,

I could not work,

Nor sleep, nor wait.

“When my soldier passed

The willows thick

With tears my eyes

Were blinded quick.”

(As he neared the hill

She fainting lay—

Cold water laved

Her brow that day.

The Iron Gate

As he passed by

In a coffin new

His love did lie.)

Four steeds a-gallop—

“Young soldier, haste!

The deathbell tolls

For your love so chaste.”

“Nay, let it ring—

And bury her deep;

For she was not sorry;

She would not weep.”

The soldier young

Has her threshold gained:

Ah, heavy the tears

His eyes down rained!

“O little white feet

So dear to me,

How have they bound ye

Thus straitly!

“In Ukraina

When I went to the war,

They walked with me

So very far.

“Your dear white hands

Tight-clasped remain.

They rested in mine

When I marched to Ukraine.

“O you dear thin lips

So closely sealed.

How you talked to me,

And love revealed.

“O my dear red cheeks

How pale they lie.

They bloomed like the rose

When to war went I.

“Those dear black eyes

That darkened be,

When I went to Ukraine

How they looked at me!”