(8) The Frankish Version (Fr.).
A Frankish version of St. Matthew, from a manuscript of the ninth century at St. Gall, in the Frankish dialect of the Teutonic, was published by J. A. Schmeller in 1827. Tischendorf (N. T., Proleg., p. 225) thinks it worthy of examination, but does not state whether it was translated from the Greek or Latin: the latter supposition is the more probable.