CHAPTER XXXIII.

So Habermann kept himself to himself, and sat in his room, or went into the garden, when the Frau Pastorin had visitors; and that was often the case, for one half of Rahnstadt believed they were causing great annoyance to the other half, who had put the Frau Pastorin's house under the ban, if they visited her frequently. So it came to pass, that the Rector Baldrian and Kurz the merchant were continually dropping in at the Frau Pastorin's; for their wives had discoursed to them so impressively, at home, over Habermann's innocence, that it was impossible for them to retain any doubt of it. From outside the city, came young Jochen, and his wife, and Mining, and also Pastor Gottlieb and Lining, often, of an afternoon; but Bräsig came at all times, and made the Frau Pastorin's house his dove-cote, where his innocent old heart flew in and out, with a crop full of news, which he had gathered in Rexow, and Pumpelhagen, and Gurlitz, for his old friend. He informed him that the earth was dry,--that is to say, the fields,--but he did not always bring the olive-branch in his beak; when the talk was about Pomuchelskopp and Axel, he let it fall, in his anger, and the dove became a veritable raven. He was not to be brought back, when he had flown away, and he told Habermann to his face he came to divert him to other thoughts, and if it did not please him, he did not take it ill; but would come again the next day, with much to tell about the weather and the farming.

And in the spring of 1846, there was much to tell about these subjects. The winter had been warm and moist, and the spring came so early, that scarcely any one could remember the like; in February the grass was green, and the winter wheat was up and the clover sprouting, and the ground was wonderfully dry, and the farmers went about, considering if it were not time to plant peas. "Karl," said Bräsig, "you shall see, it will be a pitiful story, the spring is too early, and when a bird sings too soon in the morning, the cat catches him before night; you shall see, we shall look sad enough, at the harvest. The devil take such early springs!" And on Palm-Sunday, he came into Habermann's room, with an open rape-blossom in his hand, and laid it on the table before him. "There, you see, it, is just as I told you! I picked that from your rape in Pumpelhagen. You shall see, Karl, in a week the louis-d'ors will be out; but it is of no good, full of bugs from top to bottom."

"Eh, Zachary, we have often had it so, and yet had a good crop of rape."

"Yes, Karl, the black; but the gray,--I have brought you the proof for your entertainment," and he reached to the table and picked out a little chrysalis; but when he opened it, there was nothing in it.

"That is what I say, Karl! These old skulking gray chafers are such sly old dogs, they are not to be reckoned on, and no more is the mischief they do. You shall see, Karl, this whole year will be a spoiled omelet, everything is going contrary to nature. How? Usually you will see crows in the rye, by May-day; this year you will see half-grown turkeys there! No, Karl, the world has turned round, and in some places the pastors are already preaching from their pulpits that the moon has crowded in between the sun and the earth, and that then the sun comes too near to the earth, and everything will be destroyed, that this is the beginning of the last day, and that people must repent."

"Ah, Zachary, that is all stuff and nonsense."

"So I say, Karl, and the repenting has turned out badly, in some places, for at Little Bibow, the day-laborers have struck work, and sold their bits of possessions to the Jews, and drink from morning to night, because they want to enjoy their property here. My Pastor Gottlieb would have preached something of the kind, but I stood by Lining, and she talked him out of it. But no good will come of such a year, Karl."

"I think, myself, that we shall have a bad harvest; but Kurz was here yesterday, and he talked so much about the fine winter wheat, which is standing in the fields----"

"Karl, I thought you had more sense. Kurz! I beg of you. Kurz! He knows what a salt herring ought to be, he understands that, for he is an experienced merchant; but when he talks about winter wheat, he should get up earlier in the morning,--that belongs to farmers, experienced farmers. And this is just what I say, Karl, everybody thinks he may meddle with our business, and these old city folks are as wise as the bees. Well, if any one practices farming pour paster la tante, just for his own amusement,--a la boncœur! I have no objections; but if he sets himself as a judge--well! Kurz! In syrup casks and cards, he can see straight enough; but when he looks at a rye-field, there is a veil before his eyes. But what I was going to say is, next week I am coming to you, bag and baggage."

"No, Bräsig, no! If this proves a bad year, you will be necessary to the young people, and the young pastor knows too little of farming to be able to get on without you."

"Yes, Karl, he is stupid, and if you think so,--for I have quite given myself up to you,--then I will stay with him. But now, good-bye. I don't know what ails me, but my stomach feels badly: I will see if Frau Pastorin hasn't a little kümmel for me."

With that he went out, but put his head in again to say, "I had almost forgotten about Pumpelhagen, they have a management there, now, that you could warm your hands and feet at. Yesterday I met your Triddlesitz, at the boundary, and although he is such an infamous greyhound, he almost cried. 'Herr Inspector,' said he, 'you see I lay all night, thinking about the management, and not able to sleep, and when I had planned it all out, in the nicest way, and given the people their orders, in the morning, do you see, the Herr comes out with his arm in a sling, and spoils my plans, and sends one laborer here, and another there, running about the fields like hens with their heads cut off, and I run after them and get them together again, and get things in order, and then, in the afternoon, he tears it all to pieces again!' Karl, it must be a great satisfaction for you,--that is, to see that they cannot get on without you." Then he shut the door, and went off, but, after a little while, made his appearance again: "Karl, what I was going to say--half the horses in Pumpelhagen are used up; a couple of days ago, there stood a loaded manure-cart, and the poor beasts stood there so forlorn, head and ears down, just like the peasants in church. And it is not because they are overworked, but because they have not enough to eat, for your young Herr has no superfluity in his barns, and he has sold this spring three tons of oats and two tons of peas to the Jews, and now his granary is as bare as if the cattle had licked it. And now he must buy oats; but the poor screws that earn his bread don't get it, most of it goes to the old thorough-bred mares who do nothing but steal a living from others. There is great injustice in the world! Well, good-bye, Karl!" and this time he really departed.

That was a sad picture, which Bräsig had drawn of the situation at Pumpelhagen; but in truth, matters were much worse, for he had said nothing of the influence which Axel's constant need of money had upon his temper, and this was the saddest. Continual embarrassment not only makes a man out of humor, it makes him hard towards his inferiors, and our Axel fell into the old fault; he believed he was so badly off because his people fared too well, and Pomuchelskopp was always telling him so. He took from them one thing here, and another there, and when his natural good-nature got the upper hand, he gave them again something here and there; but everything capriciously,--and that has a bad effect. At first, the people had laughed at his confused management, but that is always the beginning, and the laughing soon became a grumbling, and the grumbling broke out into accusations and complaints. Under Habermann's rule, the day-laborers had always received their grain and money at the right time; now they must wait, until there was something to give them; that was bad. And if they went to their master with complaints they were snubbed; that was worse. Discontent was universal.

Axel comforted himself with the new, harvest, and with the new receipts; but, unfortunately, Bräsig proved a true prophet; when the harvest was ripe it was very thin, and when it was garnered, the barns were only half full, and the old experienced country people said to the new beginners: "Take care! Spare in time, and you will have in need! The grain will not hold out." The advice was good, but of what use was it to Axel? He must have money, so he had most of his grain thrashed out, for seed-corn and for sale. And grain was for sale at a fine price, for the Jews saw how it must turn out, and bought up on speculation, and so to the natural scarcity was added an artificial. The old day-laborers, at Pumpelhagen, shook their heads, as the loads of rye were driven from the Court: "What will become of us! What will become of us! We have got no bread-corn." And the housewives stood together, wringing their hands: "See, neighbor, that little heap! Those are all my potatoes, and all poor, and what are we to live on this winter?" And so the scarcity was universal, and it had come over this blessed land like a thief in the night, no one had thought of it, no one had prepared for it, since no one knew what to expect. But it was the worst in the little towns, and there it was the hardest for the poor mechanics,--for laboring men, there was still labor, and their children went about begging from door to door, and afterwards there were soup-kitchens organized; but the poor mechanics? They had no work,--no one employed them,--and they did not understand begging, nor did it suit their honor and reputation. Ah, I went once into the room of a right clever, industrious burgher's wife, when the dinner stood upon the table, and the hungry children stood around it, and as I entered the room the Frau threw, a cloth over the platter, and when she had gone out to call her husband, I lifted the cloth, and what did I find? Boiled potato-skins. That was their dinner.

At such times, our Lord sits in the heavens, and sifts the good from the bad, so that every one may clearly distinguish between them; the good, he keeps by himself, in his sieve, that he may take his pleasure in them, and that they may bear fruit, the bad fall through with the tares and the cockles and the nettles,--these are their unrighteous wishes, their wicked intentions, and their bad thoughts,--and when one looks to see if they bear fruit, the weeds are growing rapidly, and the blossoms make a fair show before the world, but when the harvest comes, and the sickle goes through the field, then their grain falls light on the soil, and the master turns away from the field, for it stands written, "By their fruits ye shall know them."

Many a one stood firm in this trial, and gave with full hands, in spite of his own necessities, and the Landrath von O---- and the Kammerath von E---- and the Pächter H---- and also our old Moses, and many others, remained in the Lord's sieve, and bore good fruit in these bad times, but Pomuchelskopp fell through, and Slusuhr and David, and lay among the tares and the nettles, and they sat together at Gurlitz, and planned how they might fatten their swine upon other people's misfortunes. And David and Slusuhr knew well enough how to do it, if they only had money enough, they would lend it out to the poor and the distressed, to the hungry and the freezing, at high interest; but the capital which they had at their command, for the time being, was all embarked in this fine business, and they came now to the Herr Proprietor to get him to advance money and he should share in their profits. But the far-sighted Herr would not do this, it would be in everybody's mouth, and he should be blamed; so he said that he had nothing to spare, and must keep the little he had to bring his cattle and his people through.

"As for your cattle," said Slusuhr insolently, "I give in; but for the people? Do me the favor to say nothing about them! Your people are begging all over the country, and just as we drove by the parsonage, your housewives and their children were standing in the parson's yard, and your old friend Bräsig stood by two great pails of pea soup, and the young Frau Pastorin ladled it into their kettles.

"Let them! let them!" said Pomuchelskopp, "I wouldn't hinder any body in a good work. They may have it to spare; I haven't, and I have no money either."

"You have the Pumpelhagen notes," said David.

"Yes, do you think he can pay them? He has had a poorer harvest than the rest of us, and the little he had he has threshed out and sold."

"That is just it," said Slusuhr, "now is your time. Such a fine opportunity may not come again, and he cannot take it unkindly of you, for you are yourself pressed for money, and must pay the notes to David. Now don't make any objections, but shake the tree, for the plums are ripe."

"How high is the sum total?" inquired David.

"Well," said Pomuchelskopp, going to his desk, and scratching his head, "I have his notes here for eleven thousand thalers."

"Oh, nonsense!" said Slusuhr, "it must be more than that."

"No, it isn't more than that,--I lent him eight thousand on security, a year and a half ago, when he asked me."

"Then you have done a stupid thing, but you must first give him notice, and then you can sue him," said the notary; "but never mind! Give me the eleven thousand thalers, we can distress him finely, in these hard times."

Muchel would not consent, at first; but Hänning put her head in at the door, and he knew very well what she wanted, so he gave the notes to Slusuhr and David.

Then the old game was played over again in Pumpelhagen, Slusuhr and David came, and set Axel burning, as if with fever, and attacked him more sharply than ever, and this time there was no talk of extension. He must and should pay, and he had'nt a shilling, not even the prospect of getting any money. It came over him like Nicodemus in the night, and for the first time the dark thought rose in his mind that this was a concerted plan, that his friendly neighbor at Gurlitz was the real cause of his embarrassment, and that he must have some special design in sending the notes to be cashed through these two rascals; but what it could be, remained hidden from his eyes. But what availed thinking and grumbling, he must have money, and from whom? He knew no one, and in spite of the suspicion which had risen in his mind, his thoughts returned to his neighbor Pomuchelskopp. He must help; who else was there? He mounted his horse, and rode over to Gurlitz.

Muchel received him with uncommon friendliness and cordiality, as if neighbors should be drawn nearer together, in these hard times, and stand by each other faithfully, in their troubles. He told great stories of his bad harvest, and complained sadly of his pecuniary embarrassments, so that Axel was quite taken aback in his purposes, and feel almost ashamed to come to a man who was in such distress, to ask for assistance. But need breaks iron, and he asked him, finally, why he had served him so as to give up his notes to those two bloodsuckers; and Pomuchel folded his hands on his stomach, and looked very mournfully at the young man, saying,--

"Ah, Herr von Rambow, in my great need! Do you see!" and he opened his desk, and showed a drawer, in which a couple of hundred thalers were lying, "There is all I have, and I must take care of my people and my cattle, and I thought perhaps you might have money lying idle."

"But," said Axel, "why not come to me yourself?"

"I did not like to," said Muchel; "you know the old proverb, 'Money joins enemies, and severs friends,' and we are such good friends."

Yes, that was true. Axel said; but these two had distressed him grievously, and he was in the most dreadful embarrassment.

"Did they do that?" exclaimed Pomuchelskopp, "but they ought not! I gave it to them on condition that my dear Herr Neighbor should not be distressed. You will of course want the note extended, it will cost you a little something, perhaps, but that can be no objection under the circumstances."

Axel knew that, but he did not let himself be so easily persuaded, his condition was too desperate, and he begged earnestly that if the Herr Proprietor had no money to spare, he would help him with his credit. "Good heavens! gladly," said Muchel, "but with whom? Who has any money now?"

"Could not Moses help?" asked Axel.

"I don't know him at all," was the reply, "I have no dealings with him. Your father did business with him, and you know him yourself. Yes, I would go and see him."

That was all the comfort Axel got; smoothly as an eel, the Herr Proprietor slipped through his fingers, and when he got on his horse, and rode home, all was dark around him, but it was darker still within.

David and Slusuhr came again, they beset him in the most shameless manner, and whatever he might say of Pomuchelskopp's later intentions, they would know nothing about them, they only knew that they must have their money.

He rode hither and thither, he knocked here and there; but there was nothing to be had anywhere; and weary and discouraged he came home, and there he was met by the quiet eyes of his wife, which said, clearly enough, that she suspected everything, but her mouth was silent, and her lips closely compressed, as if a fair book, in which stood many a word of comfort, must remain forever closed to him. Since the time when Habermann had been sent off in such a disgraceful manner, and she had become aware of the great injustice she had done him, out of love to her husband, she had said nothing more to him about his difficulties; she could not help him, and she would give him no occasion to betray himself and other people with new falsehoods. But this time he was, for the moment, in great anxiety, and his excitable, vexed, hasty demeanor betrayed his distress more fully than usual, and when she retired that night, and looked long at her child, the thought flashed through her head and heart, he was yet the father of her dearest on earth, and he seemed to her so pitiable that she wept bitterly over him, and she promised herself to speak to him with friendliness, the next morning, and to take upon herself, willingly, her share of his self-imposed burdens.

But when morning came. Axel come down stairs, with singing and piping, and called Triddelsitz, and gave him instructions, and called for Krischan Däsel, and ordered him to put the horses to the carriage, and prepare for several days absence, and came in to his wife with a face which was not merely free from distress but full of security, so that she was astounded, and took back her promise.

"Are you going a journey?" she asked.

"Yes, I must travel on business, and shall probably go as far as Schwerin. Have you any commands for the sisters?"

She had merely greetings to send, and after a little while Axel said good-bye, and got into the carriage, and drove to Schwerin. He had told his wife but half the truth; he had no other business but at Schwerin, and with his sisters. It had occurred to him, during the night, that his sisters had money; his father had left them a little house, with a garden, and fifteen thousand thalers, and their capital was invested at four and a half per cent., and they lived on the interest; to be sure, in rather slender circumstances, but the Kammerrath could not do better for them, and had reckoned that the brothers-in-law, and especially Axel, would be able to assist them a little. This capital had occurred to Axel in the night, he could use it at once, it would help him immediately, and he could pay them interest for it, as well as strange people, but he would give them five per cent., and, though he was hard up for the moment, the devil must be in it, if he could not pay them again. This prospect was what had so enlivened him.

When the young Herr came to Schwerin, and explained his business to the sisters, and complained of the bad year, the poor old creatures became very soft-hearted and comforted him, as if the whole world had gone against him, and when Albertine, who was the cleverest of them, and who looked after the money matters, began to speak very gently of securities, the other two, and especially Fidelia, interrupted her. That would be very narrow-minded, their brother was in need, and so were many people in the country, and their brother was their pride, and their only dependence, so their blessed father had said, shortly before his death; and when Axel readily promised to give them security on the estate Albertine surrendered, and the three old maidens were greatly delighted that they could help their dear brother. He was also fortunate, in getting hold of the money; a couple of Jews had it, and he found them, and a little interest was due on it, and this he took likewise, for he intended, of course, that his sisters should receive their full fifteen thousand thalers again, and from this time get five per cent, interest on it.

He returned to his house, in the week after New Year, 1847, and a couple of days later, when David and Slusuhr came again, expecting to torment him, he counted out the money on the table, paid his notes, and made a bow to their long faces, which both translated into the words: "A good riddance, gentlemen!"

"What is this?" asked Slusuhr, as they got into their carriage.

"God bless me!" said David, "he has money. Did you see? He had still a great packet of money."

"Yes, but how did he get it?"

"Well, we must ask Zodick."

Zodick was a poor cousin of David's, whom he always took with him, as coachman, but his real business was to listen to the people on the estate.

"Zodick, did you see, did you hear where he has been?"

"The coachman told me he had been to Schwerin."

"To Schwerin? What business had he at Schwerin?"

"He got the money there."

"In Schwerin? It is what I have always said to my father, these nobility stand by each other. He must have got it from the rich one, from the cousin."

"So?" asked Slusuhr, taking a packet of money out of his pocket, and holding it under David's nose. "Smell of that! Does that smell of nobility? It smells of garlic; he got it from your confounded Jews. But it is all one,--we must go to Pomuchelskopp. Ha, ha, ha! How the crafty, little beast will hop about with anger!"

And in that he was right, Pomuchelskopp was beyond all control, when he learned that his blow had not succeeded: "I said so, I said so; it was not yet time; but, Häuning, Häuning! you crowded me so!"

"You are a blockhead!" said Häuning, and left the room.

"Take hold again," said Slusuhr; "never mind this, now you can give him notice, for St. John's day, for the eight thousand which you have let him have."

"No, no," whispered Pomuchelskopp, "that is the only foothold I have in that fine estate; if he should pay me, my plans are all spoiled. And he has still more money?" he asked of David.

"He had a large packet and a small packet."

"Well," said Slusuhr, "you will have your way, like the dog in the well; but he must be an uncommon blockhead if he doesn't suspect, now, that you are at the bottom of the whole affair; and, if he has smelt a rat, it amounts to the same thing, whether you give him notice now, or a couple of years later."

"Children, children!" cried this dignified old proprietor, stamping and puffing up and down the room, like a steam-engine, "if he has really suspected it, he cannot do without me; I am the only friend that can help him."

"Well, don't help him, then. St. John's day is the best time, then he has no money coming in."

"Hasn't he though? He has the wool-money, and the rape-money."

"Yes, but then he has interest to pay, and most of it will have been spent beforehand."

"No, I cannot do it, I cannot do it; the foot which I have once planted in that fine estate, I can never draw back," said our old philanthropist.

"It is a great pity for a man to set himself about something, and then be afraid of the means," said the Herr Notary to David, as they drove home. "Our fine business in Pumpelhagen is at an end. I shall merely have to deal with the old woman, instead of him, the old woman will put it through."

"A dreadfully strong, clever woman," said David.

"Well, there is no help for it. Our milch cow at Pumpelhagen is dry. And it would all have gone well enough, David, if you had not been such a dunce. Why couldn't you make your father give notice for his seven thousand thalers? Then we two could have stripped him finely."

"Good heavens!" cried David, "he wouldn't do it. There he goes to old Habermann, and there they sit and talk, and when I say, 'Father, dear, give notice!' then he says, 'Give notice of your own money, I will take care of mine.'"

"He is getting childish then, and a man whose judgment is not worth more should be put under guardians," said Slusuhr.

"Well, you know, I have thought of that; but, you know,--it is so--well, so--so--and then, you know, the father is too clever!"