VOLUME III.

P. 152, [note], l. 6 from bottom, for “condenses” read “condemns.”

P. [173], l. 11, for “he” read “Spenser.”

P. [208], ll. 1, 2, for “moonlightread “moonshine.”

P. 254, [note], add, “as well as sometimes on Southey.”

P. [267, l. 4]. I am glad to know that Blake’s poems at least, and at last, are being edited more than competently.

P. 283, [note 2]. I accepted too hastily the statement that T. Wright contributed to the Retrospective Review proper. Dates (see Index) will show that he could not have done so, though he might to the so-called “Third” series.

P. [308], l. 8 from bottom, for “Mestre” read “Maistre.”

P. [312], l. 24, for “nor” read “or.”

P. [357], for “Walder” read “Wälder.”

P. 357, [sidenote], for “Geschmack” read “Geschmacks.”

P. [471], l. 1, for “more” read “so.”

P. [488]. Perhaps the most remarkable example of this parody-criticism is Aytoun’a Firmilian, an astonishing satire-judgment, not merely of the actual “Spasmodics,” but of the long-subsequent class, all over Europe, of whom Dr Ibsen is the chief.