FOOTNOTES

[252] The names vary somewhat in different authorities, Bernal Diaz including instead of Peñate, a number of the Gibraltar sailors known as Peñates, who were lashed at Cozumel for theft. The plot was hatched ‘Desde â quatro dias que partieron nuestros Procuradores.’ Hist. Verdad., 39. Cortés mentions only four ‘determinado de tomar un bergantin ... y matar al maestre dél, y irse á la isla Fernandina.’ Cartas, 53-4. Gomara assumes them to be the same who last revolted on setting out for Tizapantzinco. Hist. Mex., 64. ‘Pusieron ... por obra de hurtar un navío pequeño, é salir á robar lo que llevaban para el rey.’ Tapia, Relacion, in Icazbalceta, Col. Doc., ii. 563. Peter Martyr jumbles the names, dec. v. cap. i.

[253] Thus Cortés had his revenge on the alguacil. ‘Y no le valiò el ser su Compadre,’ says Vetancvrt, with a hasty assumption which is not uncommon with him. Teatro Mex., pt. iii. 119. Gomara mentions no mutilation. ‘Parece claro ser aquestas obras, ... propias de averiguado tirano,’ says Las Casas, Hist. Ind., iv. 496, which may be regarded as a singularly mild expression for the bishop. Herrera dwells upon Cermeño’s extraordinary skill with the leaping-pole; he could also smell land fifteen leagues off the coast, dec. ii. lib. v. cap. xiv. ‘Coria, vezino que fue despues de Chiapa.’ Bernal Diaz, Hist. Verdad., 39.

[254] ‘Embiado ... por los pueblos de la sierra, porque tuuiessen que comer; porque en nuestra Villa passauamos mucha necessidad de bastimentos.’ Id. This seems unlikely, since the Totonacs were not only willing, but bound, to provide supplies.

[255] Testimonio de Montejo y Puertocarrero, in Col. Doc. Inéd., i. 489, 494. ‘Viniesen á él, cuando estuviese mucha gente con él junta, y le denunciasen como no podian vencer el agua de los navíos.’ Las Casas, Hist. Ind., iv. 497. ‘Tuuo forma para que los soldados mas aficionados que tenia se lo pidiessen.... Los soldados se lo pidieron, y dello se recibio auto por ante escriuano.’ Herrera, dec. ii. lib. v. cap. xiv. ‘Le aconsejamos los que eramos sus amigos, que no dexasse Nauio en el Puerto.’ Bernal Diaz, Hist. Verdad., 39.

[256] ‘Los Pilotos, ê Maestres viejos, y marineros, que no erã buenos para ir â la guerra, que se quedassen en la Villa, y cõ dos chinchorros que tuuiessen cargo de pescar ... y luego se vino (Escalante) â Cempoal con vna Capitania de hombres de la mar, que fuessen los que sacaron de los Nauios, y salieron algunos dellos muy buenos soldados.’ Bernal Diaz, Hist. Verdad., 40.

[257] It is generally admitted that Cortés suggested the idea of destroying the fleet, for even Bernal Diaz, who at first gives the credit to the men by saying, ‘le aconsejamos los que eramos sus amigos,’ confesses on the following page that ‘el mismo Cortès lo tenia ya concertado.’ Hist. Verdad., 39-40. The preponderating testimony also shows that the masters made their report in public, with the evident object, as the best authorities clearly indicate, of obtaining the consent of the responsible majority for the scuttling. During the partition of treasures at Mexico, large shares were set aside for Cortés and Velazquez to cover the cost of the fleet and the outfit, ‘que dimos al traues con ellos, pues todos fuimos en ellos,’ Bernal Diaz, Hist. Verdad., 84, which is proof, in addition to the reliable assertion that the deed was agreed upon by the majority. Cortés’ expression, ‘los eché á la costa,’ Cartas, 54, is merely that of a leader of that party or majority, who besides really gives credit to others. Hence the conclusion of Prescott and others, that the scuttling was done on his own responsibility, is not well founded. Cortés was clever enough always to have those present who were ready to take any responsibility for him that he might wish. The phrase, ‘his was the greatest sacrifice, for they (the vessels) were his property,’ Prescott’s Mex., i. 374, is also wrong, for he was compensated by the army. And it is an exaggeration to say that the execution of the measure ‘in the face of an incensed and desperate soldiery, was an act of resolution that has few parallels in history,’ Id., 376, since his party supported him. According to Gomara the pilots bore holes in the vessels, and bring their report, whereupon five vessels are first sunk; shortly afterward the remainder except one are scuttled. The offer of this vessel to those who wished to return was made with a view to learn who were the cowards and malcontents. Many indeed did ask for leave, but half of them were sailors. Others kept quiet out of shame. Hist. Mex., 65. It was never Cortés’ policy to mark the disaffected, however. This author is followed by Torquemada, ‘porque asi se ha platicado siempre entre las Gentes, que mas supieron de esta Jornada,’ i. 409, and on the strength of this the latter argues that Herrera’s version, dec. ii. lib. v. cap. xiv., which adheres chiefly to Bernal Diaz’, must be wrong. Tapia, Relacion, in Icazbalceta, Col. Doc., ii. 563, conforms chiefly to Gomara. Robertson, after following Bernal Diaz, takes the trouble of having the ships ‘drawn ashore and ... broke in pieces.’ Hist. Am., ii. 33-4; Clavigero, Storia Mess., iii. 35-6; Oviedo, Hist. Gen., iii. 262; Sandoval, Hist. Carlos V., i. 171; Peter Martyr, dec. v. cap. i. Peralta has them burned by secret agents of Cortés. Nat. Hist., 76. Solis, ever zealous for his hero, objects to Bernal Diaz’ attempt to pluck any of the glory, and scouts the idea that fears of pecuniary liability could have influenced Cortés to gain the approval of others for his act. ‘Tuvo á destreza de historiador el penetrar lo interior de las acciones,’ is the complacent tribute to his own skill in penetrating the question. Hist. Mex., i. 214-15. The view of the foundering fleet, appended to some editions of his work, has been extensively copied. One is given in the Antwerp edition of 1704, 141. A still finer view, with the men busy on shore, and the sinking vessels in the distance, is to be found in the Madrid issue of 1783, i. 213. The destruction of the fleet has been lauded in extravagant terms by almost every authority, from Gomara and Solis to Robertson and Prescott, as an unparalleled deed. Of previous examples there are enough, however, even though the motives and the means differ. We may go back to Æneas, to whose fleet the wives of the party applied the torch, tired of roaming; or we may point to Agathocles, who first fired his soldiers with a resolution to conquer or to die, and then compelled them to keep their word by firing the vessels. Julian offered a tamer instance during his campaign on the Tigris; but the deed of the terrible Barbarossa in the Mediterranean, only a few years before the Mexican campaign, was marked by reckless determination. Still examples little affect the greatness of an act; motives, means, and results afford the criteria. ‘Pocos exemplos destos ay, y aquellos son de grandes hombres.’ Gomara, Hist. Mex., 65. ‘Una de las acciones en que mas se reconoce la grandeza de su ánimo.... Y no sabemos si de su género se hallará mayor alguna en todo el campo de las Historias.’ Solis, Hist. Mex., i. 213. ‘An effort of magnanimity, to which there is nothing parallel in history.’ Robertson, Hist. Am., ii. 34. ‘Un’impresa, che da per se sola basterebbe a far conoscere la sua magnanimità, e ad immortalare il suo nome.’ Clavigero, Storia Mess., iii. 35; Prescott, Mex., i. 375-6, is equally carried away, and he finds more words for his admiration. He is wrong in supposing that one of the vessels in the harbor was left intact; the exempt ship referred to by a chronicler was the one carrying the messengers to Spain.

Antonio de Solis y Ribadeneyra is remarkable as the first Spanish historian of the conquest. It appears to us strange that an episode so glorious to the fame of Castilians should have been allowed to lie so long neglected in the musty pages of their chroniclers. True, these were worthy, zealous men, who conscientiously narrated every occurrence of any note, but their standard for historic truth and dignity caused them to clothe facts, however striking, in a garb of dreary gravity, dryness of detail, and ambiguous confusion, which discouraged even the student. It required the dramatic eye of the composer and the imagination of the poet to appreciate the picturesque sketches of a strange people now fading into oblivion, the grandeur of a semi-savage pageantry, the romantic exploits that recalled the achievements of the Cid. This faculty was innate in Solis, developed besides by a long and successful career in letters. He had profited also by the advantages opened to him as the secretary of Conde de Oropesa, Viceroy of Navarre and of Valencia, who Mæcenas-like fostered the talents and aided in the promotion of the promising savant, for as such he already ranked. Cradled in the famous college town of Alcalá de Henares, he had given early evidence of talent, and at Salamanca university he had signalized himself in his seventeenth year by producing a comedy of considerable merit. While pursuing with energy the study of law and moral philosophy, he cultivated with hardly less ardor the muses, to which end he was no doubt impelled also by his intimacy with the illustrious Calderon. Several of his dramas were received with acclamation, and one was translated into French, while his miscellaneous poems, reprinted in our days, are marked by a vivid imagination and an elegance which also adorns his letters. Talents so conspicuous did not wait long for recognition, and with the aid of his patron he advanced to the dignities of royal secretary and chief chronicler of the Indies. When 56 years old his mind underwent a change, and entering the church he abandoned forever the drama and light literature. The pen changed only its sphere, however, for it served the historiographer zealously, achieving for him the greatest fame; and fame alone, for at his death, in April, 1686, at the age of 76, deep poverty was his companion. When he entered on this office the Indies had lapsed into the dormant quietude imposed by a strict and secluding colonial régime. There were no stirring incidents to reward the efforts of the historian, save those connected with free-booter raids, which offered little that could flatter Spanish pride. To achieve fame he must take up some old theme, and present it in a form likely to rouse attention by its contrast. Thus it was that he selected the thrilling episode of the conquest of Mexico, with the determination to rescue it from the unskilful arrangement and repetitions, the want of harmony and consistency, the dryness and faulty coloring, to which it had hitherto been subjected, and to expend upon it the effects of elegant style and vast erudition. When the work appeared at Madrid, in 1684, its superior merits were instantly recognized, and although the sale at first was not large, editions have multiplied till our day, the finest and costliest being the illustrated issue of 1783-4, in two volumes, which I quote, while consulting also the notes of several others. So grand and finely elaborated a subject, and that from a Spanish historian who was supposed to have exhausted all the available resources of the Iberian archives, could not fail to rouse general attention throughout Europe, and translations were made into different languages. Robertson, among others, while not failing to point out certain blemishes, has paid the high compliment of accepting Solis for almost sole guide on the conquest, and this with a blindness which at times leads him into most amusing errors. Even Prescott warms to his theme in a review of six closely printed pages, wherein eulogy, though not unmingled with censure, is stronger than a clearer comprehension of the theme would seem to warrant. But in this he is impelled to a great extent by his oft displayed tendency to hero worship.

Solis deserves acknowledgment for bringing order out of chaos, for presenting in a connected form the narrative of the conquest, and for adorning it with an elegant style. But he has fulfilled only a part of the promises made in his preface, and above all has he neglected to obtain information on his topic beyond that presented in a few of the generally accessible works, even their evidence being not very closely examined. He has also taken great liberties with the text, subordinating facts to style and fancy, seizing every possible opportunity to manufacture speeches for both native and Spanish heroes, and this with an amusing disregard for the consistency of language with the person and the time. His religious tendencies seriously interfere with calm judgment, and impel him to rave with bigoted zeal against the natives. The hero worship of the dramatist introduces itself to such an extent as frequently to overshadow everything else, and to misrepresent. ‘Sembra più un panegirico, che una istoria,’ says Clavigero, very aptly. Storia Mess., i. 16. His arguments and deductions are at times most childish, while his estimation of himself as a historian and thinker is aired in more than one place with a ridiculous gravity. With regard to style, Solis had Livy for a model, and belonged to the elder school of historians; he was its last good representative, in fact. His language is expressive and elegant, greatly imbued with a poetic spirit not unsuited to the subject, and sustained in eloquence, while its pure idiom aids to maintain the work as classic among Castilians. ‘Ingenio Conceptuoso, Floridisimo, i Eloquente,’ is the observation in the work of his historiographic predecessor, Pinelo, Epitome, ii. 607. But it lacks in boldness and dignity; the rhapsodies are often misplaced, and the verboseness is tiresome. Some of the faults are of course due to the time, but not the many, and it also becomes only too apparent that Solis is so conceitedly infatuated with his affected grandiloquence as to sacrifice facts wherever they interfere with its free scope. It is said that he intended to continue the history of Mexico after the conquest, and that death alone prevented the consummation of the project. But this is mere conjecture, and it appears just as likely that the dramatist recognized the effect of closing a great work at so appropriate a point as the fall of Mexico. The work was taken up, however, by Salazar y Olarte, who published in 1743 the second part of the Conquest, till the death of Cortés, abounding in all the faults of the superficial and florid composition of Solis.

[258] ‘Luego le zahumaron [the chiefs] al Juan de Escalante con sus inciensos.’ Bernal Diaz, Hist. Verdad., 40. ‘Dejé en la villa de la Veracruz ciento y cincuenta hombres con doze de caballo.’ Cortés, Cartas, 52-3. One hundred and fifty Spaniards, with two horses and two fire-arms, were left here under Pedro de Ircio, Gomara, Hist. Mex., 65-6, but Bernal Diaz corrects him. ‘Al Pedro de Ircio no le auian dado cargo ninguno, ni aun de cuadrillero.’ ubi sup.; Ixtlilxochitl, Hist. Chich., 291. The force seems to be altogether too large. Bernal Diaz, Hist. Verdad., 51, says 60 old and suffering soldiers were left as garrison.

[259] Bernal Diaz says one vessel; but Cortés and other authorities mention four.

[260] Bernal Diaz, who appears to have been with the party, names them as Guillen de la Loa, notary; Andrés Nuñez, shipwright; Pedro de la Arpa, a Valencian, and a fourth man. Hist. Verdad., 40.

[261] ‘Armo Francisco de Garay tres carauelas en Iamaica, el año de mil quiniẽtos y deziocho, y fue a tentar la Florida.’ Gomara, Hist. Ind., 55. ‘Determinó de enviar á un hidalgo, llamado Diego de Camargo, á descubrir é continuar el descubrimiento que Grijalva habia hecho, con uno ó con dos navios; el cual descubrió la provincia de Panuco, ó, por mejor decir, comenzó de allí donde Grijalva se habia tornado, que fué desde Panuco, y anduvo navegando por la costa cien leguas hácia la Florida.’ Las Casas, Hist. Ind., iv. 466; Herrera, dec. ii. lib. iii. cap. xi.; Galvano’s Discov., 133-4.

[262] See Hist. Mex., i. 29, this series. ‘El Rey se las concedió el año de 819, estando en Barcelona.’ Las Casas, loc. cit. ‘Torralua ... truxo prouisiones para que fuesse Adelantado, y Gouernador desde el rio de San Pedro, y San Pablo, y todo lo que descubriesse: y por aquellas prouisiones embiò luego tres Nauios con hasta dozientos y setenta soldados.’ Bernal Diaz, Hist. Verdad., 41.

[263] Bernal Diaz intimates that Pineda had remained at Rio Pánuco to colonize, while one vessel was sent down to take possession where Cortés met the men. After giving an account of two expeditions in 1518 and 1519, Gomara says: ‘Otros dizen, que no fue mas de vna vez. Sino que como estuuo mucho alla cuẽtan por dos.’ Hist. Ind., 55. But Las Casas mentions distinctly that it was on the strength of Camargo’s discoveries, in 1518, that the grant was made to Garay in the following year, ubi sup. ‘Garai auia corrido mucha costa en demãda de la Florida, y tocado en vn rio y tierra, cuyo rey se llamaua Panuco, donde vieron oro, aun que poco. Y que sin salir de las naues auiã rescatado hasta tres mil pesos de oro.’ Gomara, Hist. Mex., 67; Cortés, Cartas, 56-7; Oviedo, iii. 262-3; Herrera, dec. ii. lib. vi. cap. i.

[264] ‘El uno(of the captured ones) era maestre de la una nao, é puso fuego á la escopeta, é matara al capitan de la Veracruz, sino que á la mecha le faltó el fuego.’ Oviedo, iii. 263. Bernal Diaz, in a less intelligent account of the capture, states that only two men landed. ‘Por manera que se huuieron de aquel Nauio seis soldados.... Y esto es lo que se hizo, y no lo que escriue el Coronista Gomara.’ Hist. Verdad., 41. But Cortés’ version must surely be the best, since it was related shortly after the occurrence, and by an immediate participator in the events.

CHAPTER XII.
MARCH TOWARD MEXICO.
August-September, 1519.

Enthusiasm of the Army—The Force—The Totonacs Advise the Tlascalan Route—Arrival at Jalapa—A Look Backward—The Anáhuac Plateau—Meeting with Olintetl—Arrival in the Country of the Tlascaltecs—The Senate Convenes and Receives the Envoys of Cortés—An Encounter—A More Serious Battle—Xicotencatl Resolves to Try the Prowess of the Invaders, and is Defeated.

The Garay affair having thus been disposed of, it was announced to the Spaniards that they would now go in quest of the great Montezuma. For as the conciliating sea smooths the sand which but lately it ground in its determinate purpose from the rocks, so had Cortés quieted the ruffled temper of the malcontents, till they were committed as one man to the will of the leader. And he smiled somewhat grimly as he concluded his harangue: “To success or total destruction now we march; for there is open to us no retreat. In Christ we trust, and on our arms rely. And though few in number, our hearts are strong.” The soldiers shouted their approval, and again signified their desire to press onward to Mexico.[265]

The force for the expedition consisted of about four hundred and fifty Spaniards, with fifteen horses, and six or seven light guns, attended by a considerable number of Indian warriors and carriers, including Cubans. The Totonac force comprised also forty chiefs, taken really as hostages, among whom are named Mamexi, Tamalli, and Teuch, the latter proving a most able and trusty guide and counsellor.[266]

The advice of the Totonacs is to take the route through Tlascala, as a state friendly to them and bitterly opposed to the Mexicans, and on the 16th of August the army leaves Cempoala for the interior. Soon begins the gentle ascent which lifts them from oppressive heat and overpowering vegetation to cooler regions, and at the close of the second day is reached the beautiful Jalapa,[267] a halting-place between the border of the sea and the upper plateau.

There they turn with one accord and look back. How charming! how inexpressibly refreshing are these approaching highlands to the Spaniards, so lately from the malarious Isthmus and the jungle-covered isles, and whose ancestors not long since had held all tropics to be uninhabitable; on the border, too, of Montezuma’s kingdom, wrapped in the soft folds of perpetual spring. Before the invaders are the ardent waters of the gulf, instant in their humane pilgrimage to otherwise frozen and uninhabitable lands; before them the low, infectious tierra caliente that skirts the lofty interior threateningly, like the poisoned garment of Hercules, with vegetation bloated by the noxious air and by nourishment sucked from the putrid remains of nature’s opulence, while over all, filled with the remembrance of streams stained sanguine from sacrificial altars, passes with sullen sighs the low-voiced winds. But a change comes gradually as the steep ascent is made that walls the healthful table-land of Anáhuac. On the templada terrace new foliage is observed, though still glistening with sun-painted birds and enlivened by parliaments of monkeys. Insects and flowers bathe in waves of burning light until they display a variety of colors as wonderful as they are brilliant, while from cool cañons rise metallic mists overspreading the warm hills. Blue and purple are the summits in the distance, and dim glowing hazy the imperial heights beyond that daily baffle the departing sun. And on the broad plateau, whose rich earth with copious yield of gold and grain allures to cultivation, all the realm are out of doors keeping company with the sun. From afar comes the music-laden breeze whispering its secrets to graceful palms, aloft against the sky, and which bend to meet the confidence, while the little shrubs stand motionless with awe. Each cluster of trees repeats the story, and sings in turn its own matin to which the rest are listeners. At night, how glittering bright with stars the heavens, which otherwise were a shroud of impenetrable blackness. In this land of wild Arcadian beauty the beasts are free, and man keeps constant holiday. And how the hearts of these marauders burned within them as they thought, nothing doubting, how soon these glories should be Spain’s and theirs.

The boundary of the Totonac territory was crossed, and on the fourth day the army entered a province called by Cortés Sienchimalen, wherein the sway of Montezuma was still maintained. This made no difference to the Spaniards, however, for the late imperial envoys had left orders with the coast governors to treat the strangers with every consideration. Of this they had a pleasing experience at Xicochimalco,[268] a strong fortress situated on the slope of a steep mountain, to which access could be had only by a stairway easily defended. It overlooked a sloping plain strewn with villages and farms, mustering in all nearly six thousand warriors.[269] With replenished stores the expedition began to ascend the cordillera in reality, and to approach the pine forests which mark the border of the tierra fria. Marching through a hard pass named Nombre de Dios,[270] they entered another province defended by a fortress, named Teoxihuacan,[271] in no wise inferior to the first for strength or hospitality. They now finished the ascent of the cordillera, passed through Tejotla, and for three days continued their way through the alkaline wastes skirting the ancient volcano of Nauhcampatepetl,[272] exposed to chilling winds and hailstorms, which the Spaniards with their quilted armor managed to endure, but which caused to succumb many of the less protected and less hardy Cubans. The brackish water also brought sickness. On the fourth day the pass of Puerto de Leña,[273] so called from the wood piled near some temples, admitted them to the Anáhuac plateau, over seven thousand feet above the sea. With a less balmy climate and a flora less redundant than that of the Antillean stamping-ground, it offered on the other hand the attraction of being not unlike their native Spain. A smiling valley opened before them, doubly alluring to the pinched wanderers, with its broad fields of corn, dotted with houses, and displaying not far off the gleaming walls and thirteen towering temples of Xocotlan, the capital of the district. Some Portuguese soldiers declaring it the very picture of their cherished Castilblanco, this name was applied to it.[274]

Cacique Olintetl, nicknamed the temblador from the shaking of his fat body, came forth with a suite and escorted them through the plaza to the quarters assigned them, past pyramids of grinning human skulls, estimated by Bernal Diaz at over one hundred thousand. There were also piles of bones, and skulls suspended from beams, all of which produced far from pleasant impressions. This horror was aggravated by the evident coldness of their reception, and by the scanty fare offered.[275] Olintetl occupied what Cortés describes as the “largest and most finely constructed houses he had yet seen in this country,” wherein two thousand servants attended to the wants of himself and his thirty wives.

Impressed by the magnificence of his surroundings, Cortés inquired whether he was a subject or ally of Montezuma. “Who is not his slave?” was the reply. He himself ruled twenty thousand subjects,[276] yet was but a lowly vassal of the emperor, at whose command thirty chiefs at least could place each one hundred thousand warriors in the field. He proceeded to extol the imperial wealth and power, and the grandeur of the capital, wherein twenty thousand human victims were annually given to the idols. This was probably intended to awe the little band; “But we,” says Bernal Diaz,[277] “with the qualities of Spanish soldiers, wished we were there striving for fortunes, despite the dangers described.” Cortés calmly assured the cacique that great as Montezuma was, there were vassals of his own king still mightier, with more to the same effect; and he concluded by demanding the submission of the cacique, together with a present of gold, and the abandonment of sacrifices and cannibalism. Olintetl’s only reply was that he could do nothing without authority from the capital. “Your Montezuma,” replied the audacious Spaniard, with suppressed anger, “shall speedily send you orders to surrender to me gold or any other desired effects in your possession.”

More generous were the caciques of two towns at the other end of the valley, who brought a few golden trifles and eight female slaves.[278] The revelations of the Cempoalans and of Marina concerning the wonderful power of the Spaniards, and the honors paid them by Montezuma’s envoys, had the effect of making Olintetl also more liberal with provisions at least. Being asked about the road to Mexico he recommended that through Cholula, but the Cempoalans representing the Cholultecs as highly treacherous, and devoted to the Aztecs, the Tlascalan route was chosen, and four Totonac chiefs were despatched to ask permission of the republican rulers to pass through their lands. A letter served as mystic credentials, and a red bushy Flemish hat for a present.[279]

After a stay of four days the army proceeded up the valley, without leaving the customary cross, it seems, with which they had marked their route hitherto; the reason for this was the objection of Padre Olmedo to expose the emblem to desecration in a place not wholly friendly to them.[280] The road lay for two leagues through a densely settled district to Iztacmixtitlan, the seat of Tenamaxcuicuitl, a town which Cortés describes as situated upon a lofty height, with very good houses, a population of from five to six thousand families, and possessing comforts superior to those of Xocotlan. “It has a better fortress,” he writes, “than there is in half Spain, defended by a wall, barbican, and moats.” The cacique who had invited the visit made amends for the cold reception of the previous chief, and the Spaniards remained for three days waiting in vain for the return of the messengers sent to Tlascala. They then passed onward, reinforced by about three hundred warriors from the town.[281] Two leagues’ march brought them to the boundary of Tlascala, conspicuous by a wall of stone and mortar nine feet in height and twenty in breadth, which stretched for six miles across a valley, from mountain to mountain, and was provided with breastworks and ditches.[282]

Between latitude 19° and 20° ranges of hills cut the plain of Anáhuac into four unequal parts. In the centre of the one eastward stood the capital of Tlascala. The state so carefully protected was about the same small territory which we now see on the map,[283] with twenty-eight towns, and one hundred and fifty thousand families, according to the rough census taken by Cortés.[284] A branch of the Teo-Chichimec nation, the Tlascaltecs had, according to tradition, entered upon the plateau shortly before the cognate Aztecs, and, after occupying for a time a tract on the western shore of Tezcuco Lake, they had tired of the constant disputes with neighboring tribes and proceeded eastward, in three divisions, the largest of which had, late in the thirteenth century, taken possession of Tlascala, ‘Place of Bread.’ The soil was rich, as implied by the name, but owing to the continued wars with former enemies, reinforced by the Aztecs, they found little opportunity to make available their wealth by means of industries and trade, and of late years a blockade had been maintained which deprived them of many necessaries, among others salt. But the greater attention given in consequence to agriculture, had fostered temperate habits and a sinewy constitution, combined with a deep love for the soil as the source of all their prosperity. Compelled also to devote more time and practice to warfare for the preservation of their liberty than to the higher branches of culture, they presented the characteristics of an isolated community, in being somewhat behind their neighbors in refinement, as well as in the variety of their resources.

In government the state formed an aristocracy, ruled by a senate of the nobility, presided over by four supreme hereditary lords, each independent in his own section of the territory. This division extended also to the capital, which consisted of four towns, or districts, Tizatlan, Ocotelulco, Quiahuiztlan, and Tepeticpac, ruled respectively by Xicotencatl, Maxixcatzin, Teohuayacatzin, and Tlehuexolotl.[285]

It was before this senate that the messengers of Cortés appeared, informing them in the name of the Cempoalan lord of the arrival of powerful gods from the east, who having liberated the Totonacs from Montezuma’s sway, now desired to visit Tlascala in passing through to Mexico, and to offer their friendship and alliance. The messengers recommended an acceptance of the offer, for although few in number the strangers were more than equal to a host. They thereupon depicted their appearance, their swift steeds, their savage dogs, their caged lightning, as well as their gentle faith and manners. The messengers having retired, the senate proceeded to discussion. Prudent Maxixcatzin, lord of the larger and richer industrial district, called attention to the omens and signs which pointed to these visitors, who from all accounts must be more than mortal, and, if so, it would be best to admit them, since resistance must be vain. Xicotencatl, the eldest lord, replied to this that the interpretation of the signs could not be relied on. To him these beings seemed monsters rejected by the sea-foam, greedy of gold and luxuries, whose steeds devoured the very ground. To admit them would be ruinous. Besides, should the invincible Tlascaltecs submit to a mere handful? The gods forbid! It was further argued that the amicable relations of the strangers with Montezuma and his vassals did not accord with their protestations of friendship. This might be one of the many Aztec plots to obtain a footing in the country. Nor did the destruction of idols at Cempoala increase the confidence of a people so jealous of its institutions. The discussion waxing warmer, senator Temilotecatl suggested the middle course of letting the Otomí frontier settlers, who were thoroughly devoted to their Tlascaltec patrons, make an attack on the invaders, aided by their own general Axayacatzin Xicotencatl, son of the old lord, and known by the same name. If successful, they could claim the glory; if not, they might grant the victors the permission they had desired, while casting the blame for the attack on the Otomís. This was agreed to.[286]

As the Spaniards halted before the great wall, speculating on the strength of the people who had erected it, and upon the possible traps it might hide, their late hosts again besought them to take the Cholula route, but Cempoalan counsel prevailed. Waving aloft his banner, Cortés exclaimed: “Behold the cross! Señores, follow it!” And with this he led the way through the semicircular laps of the entrance. The wall was not provided with sentinels, and the army met with no obstacles.[287] Attended by ten horsemen, the general advanced to reconnoitre. After proceeding about four leagues he caught sight of fifteen armed Indians, who were pursued and overtaken. A fight ensued, in which the natives, nerved by despair, fought so fiercely that two horses were killed, and three horses and two riders wounded.[288] Meanwhile a force of Indians came up, estimated at from three to five thousand, and a horseman was at once sent back to hurry forward the infantry, while the rest boldly charged the enemy, riding through their ranks, and killing right and left without being injured themselves. On the approach of the foot-soldiers, and the discharge of a volley, the natives retired with about sixty of their number slain.[289] Shortly afterward two of the Cempoalan messengers returned with some Tlascaltecs, who expressed their sorrow at the attack made by a tribe not belonging to their nation. They offered to pay for the horses killed, and invited the Spaniards in the name of the lords to proceed. The army advanced for a league into more open country, and camped among some abandoned farms, where dogs proved to be the only food left. Thus ended the first day in Tlascalan territory, the first of September, according to Bernal Diaz.

In the morning the Spaniards met the two other messengers returning from their mission to Tlascala, who told a harrowing story of their seizure for the sacrificial stone, and of their escape by night. It is probable that their detention by the Tlascaltecs for messenger purposes had frightened them into believing that they were destined to be sacrificed, for envoys enjoyed the greatest respect among the Nahuas.[290] Shortly after a body of over one thousand warriors[291] appeared, to whom Cortés, in presence of the notary Godoy, sent three prisoners, with a formal assurance of his friendly intentions. The only reply being showers of arrows, darts, and stones, Cortés gave the “Santiago, and at them!” and charged. The enemy retreated with the face to their pursuers, enticing them toward some broken ground intersected by a creek, where they found themselves surrounded by a large force, some bearing the red and white devices of Xicotencatl. Missiles were showered, while double-pointed spears, swords, and clubs pressed closely upon them, wielded by bolder warriors than those whom the Spaniards had hitherto subdued. Many were the hearts that quaked, and many expected that their last moment had come; “for we certainly were in greater peril than ever before,” says Bernal Diaz. “None of us will escape!” exclaimed Teuch, the Cempoalan chief, but Marina who stood by replied with fearless confidence: “The mighty God of the Christians, who loves them well, will let no harm befall them.”[292] The commander rode back and forth cheering the men, and giving orders to press onward, and to keep well together. Fortunately the pass was not long, and soon the Spaniards emerged into an open field, where the greater part of the enemy awaited them, estimated in all, by different authorities, at from thirty thousand to one hundred thousand.[293]

How long was this to continue, each new armed host being tenfold greater than the last? Yet once again the Spaniards whet their swords, and prepare for instant attack, as determined to fight it out to the death, as Leonidas and his brave Spartans at the pass of Thermopylæ. The cavalry charged with loose reins, and lances fixed on a range with the heads of the enemy, opening a way through the dense columns and spreading a confusion which served the infantry well. Bernal Diaz relates how a body of natives, determined to obtain possession of a horse, surrounded an excellent rider named Pedro de Moron, who was mounted upon Sedeño’s fine racing mare, dragged him from the saddle, and thrust their swords and spears through the animal in all directions. Moron would have been carried off but for the infantry coming to his rescue. In the struggle which ensued ten Spaniards were wounded, while four chiefs bit the dust. Moron was saved only to die on the second day, but the mare was secured by the natives and cut into pieces, which were sent all over the state to afford opportunity for triumphal celebrations. The loss was greatly regretted, since it would divest the horses of their terrifying character. Those previously killed had been secretly buried. The battle continued until late in the afternoon, without enabling the Indians to make any further impression on the Spanish ranks than inflicting a few wounds, while their own were rapidly thinning under the charges of the cavalry and the volleys of artillery and firelocks. The slaughter had been particularly heavy among the chiefs, and this was the main reason for the retreat which the enemy now began, in good order.[294] Their actual loss could not be ascertained, for with humane devotion the wounded and dead were carried off the moment they were stricken; and in this constant self-sacrificing effort the Tlascaltecs lost many lives and advantages. Robertson regards with suspicion the accounts of the great battles fought during the conquest, wherein Indians fell by the score while the Spaniards stood almost unscathed, and Wilson ridicules the whole campaign, reducing the Tlascalan population, for instance, to about ten thousand, with a fighting force of less than one thousand men. Such remarks certainly show a want of familiarity with the subject.[295] We have often seen, in the New World wars, a thousand naked Americans put to flight by ten steel-clad Europeans, and I have clearly given the reasons. When we look at the Indians, with their comparatively poor weapons, their unprotected bodies, their inefficient discipline and tactics, whereby only a small portion of their force could be made available, the other portion serving rather as an obstruction, their custom of carrying off the dead, and other weak points, and when we contrast them with the well armored Spaniards, with their superior swords and lances, their well calculated movements, and their concerted action carried out under strict and practised officers, and above all their terror-inspiring and ravaging fire-arms and horses—how can we doubt that the latter must have readily been able to overcome vast numbers of native warriors? It was soon so understood in Europe. For once when Cortés was in Spain he scoffed at certain of his countrymen for having fled before a superior force of Moors, whereupon one remarked: “This fellow regards our opponents like his, of whom ten horsemen can put to flight twenty-five thousand.” In the retreat of the Ten Thousand, who under Cyrus had invaded Persia, we have an example of the inadequacy of numbers against discipline. Though for every Greek the Persians could bring a hundred men, yet the effeminate Asiatic absolutely refused to meet the hardy European in open conflict. Æschylus was inspired by personal experience in his play of the Persians when he makes the gods intimate to the wondering Atossa, the queen-mother, that free Athenians, unwhipped to battle, could cope successfully with the myriads of despotic Xerxes. The poor Americans had yet to learn their own weakness, and to pay dearly for the knowledge.

“It well seems that God was he who fought for us to enable us to get free from such a multitude,” says Cortés. He attempted no pursuit, but hastened to take possession of Tecohuatzinco, a small town on the hill of Tzompachtepetl,[296] where they fortified themselves upon the temple pyramid, and proceeded to celebrate the victory with songs and dances, a performance wherein the allies took the leading part. The following day[297] Cortés sallied forth with the horses, one hundred infantry, and seven hundred allies, partly to forage before the enemy appeared, but also to inflict some damage, and to show that they were as fresh as ever. “I burned five or six small villages,” he says, “each of about one hundred families, and returned with four hundred prisoners.”[298] After being consoled with food and beads, the captives, including fifteen taken during the late battle, were despatched to the camp of Xicotencatl, two leagues off, with a letter to serve as credentials, and a message assuring him of the friendly intentions of the Spaniards, although they had been obliged to resort to severe measures. By no means impressed either with his defeat or with the assurances, Xicotencatl replied that peace would be celebrated at his father’s town with a feast on the Spaniards’ flesh, while their hearts and blood were delighting the gods. They would receive a more decisive answer on the morrow. With this defiant message came the report that the Tlascalan army, largely reinforced, was preparing to march on and overwhelm them. “When we learned this,” says Bernal Diaz, “being men, we feared death, many of us; and all made confession to the Merced father, and the clergyman Juan Diaz, who all night remained present to listen to the penitent; and we commended ourselves to God, praying that we might not be conquered.” Cortés applied himself energetically to supervise preparations and give the enemy a welcome. A fresh supply of arrows, and of Indian shields of plaited cane and cotton, were made, and the arms and accoutrements inspected. He impressed upon the soldiers the necessity of keeping close together, round the banner to be carried well aloft by Alférez Corral, in order that they might not be cut off. As for the cavalry they were to make repeated charges, without losing time in delivering thrusts.

Early in the morning of September 5th the Indian army could be seen extending far over the field, terrible in war-paint, plumed helmets, and gaudy shields, with their double-edged flint swords and many-pointed lances gleaming in the sun, while the air resounded with shrill yells, mingling with the melancholy tones of their drums and the doleful blasts of conchs and trumpets.[299] It was the largest and finest army yet seen by the Spaniards, numbering, according to Gomara, one hundred and fifty thousand men, but according to Bernal Diaz only fifty thousand,[300] in four divisions, representing Tizatlan, Ocotelulco, Quiahuiztlan, and Tepeticpac, each distinguished by its own banner and colors, the latter noticeable also in the war-paint of the common soldier and in the quilted armor of the officers. Far in the rear, indicative of hostile sentiment, rose the standard of the state, bearing a bird with wings extended.[301] Gomara relates that, confident of success, the Tlascaltecs sent messengers to the camp with three hundred turkey-cocks and two hundred baskets of tamales, each of one hundred arrobas, so that they might not be taunted with having fought starved men, or having offered such to the idols.

But this story, adopted by Herrera, Clavigero, Robertson, and nearly every other writer, implies a generosity altogether too impolitic for an enemy who had already suffered two severe defeats. It is probable, however, that Xicotencatl may have sent small presents of food in order to obtain an opportunity for his spies to examine the camp.[302]

The Indians advanced in several columns up the sides of the hill, and, despite the resistance offered, pressed onward into the very camp, but were soon obliged to yield before murderous bullets and cutting blades. Cortés allowed the Indians to become tired and discouraged with repeated charges, and then with a ringing “Santiago!” the Spaniards, followed by the allies, sallied forth,[303] driving them in confusion to the plain, where the cavalry followed up the advantage, leaving bloody paths in all directions. Checked and reinforced by the reserve, the enemy turned with fresh courage on their pursuers. The shock was overwhelming. The tired Castilians yielded; their ranks were broken, and all seemed lost. Even Cortés was seized with a terrible misgiving, but it was only for a moment. Leading the cavalry to the rescue, he raised his voice above the din of battle, and called on all to rally. Nerved by his words and deeds, the men plied lustily their swords, and, driving back the enemy, formed anew. “So ably and valiantly fought the horsemen,” writes Bernal Diaz, “that next to God who protected us, they proved our strength.” Following up their advantage, the Spaniards hewed down the enemy in great numbers.

Victory might yet have turned against them but for a quarrel between Xicotencatl and another captain,[304] one accusing the other of mismanaging the late battle. The latter not only challenged the other, it seems, but withdrew his troops, and induced another division to follow him.[305] Thus left with only half his army, and that shattered and discouraged, Xicotencatl retired before the handful on whom his every effort seemed to have made no impression. He retreated in good order, carrying off most of the dead, for the opponents were too exhausted to pursue. Indeed, all the horses were wounded, and fully sixty men, of whom it appears several must have died soon after, though Cortés admits of no dead, and Bernal Diaz of only one.[306]