THE ORTHODOX JEWESS

The first of the two well-marked classes of women in the Ghetto is that of the ignorant orthodox Russian Jewess. She has no language but Yiddish, no learning but the Talmudic law, no practical authority but that of her husband and her rabbi. She is even more of a Hausfrau than the German wife. She can own no property, and the precepts of the Talmud as applied to her conduct are largely limited to the relations with her husband. Her life is absorbed in observing the religious law and in taking care of her numerous children. She is drab and plain in appearance, with a thick waist, a wig, and as far as is possible for a woman a contempt for ornament. She is, however, with the noticeable assimilative sensitiveness of the Jew, beginning to pick up some of the ways of the American woman. If she is young when she comes to America, she soon lays aside her wig, and sometimes assumes the rakish American hat, prides herself on her bad English, and grows slack in the observance of Jewish holidays and the dietary regulations of the Talmud. Altho it is against the law of this religion to go to the theatre, large audiences, mainly drawn from the ignorant workers of the sweat-shops and the fishwives and pedlers of the push-cart markets, flock to the Bowery houses. It is this class which forms the large background of the community, the masses from which more cultivated types are developing.

HER LIFE IS ABSORBED IN OBSERVING THE RELIGIOUS LAW

Many a literary sketch in the newspapers of the quarter portrays these ignorant, simple, devout, housewifely creatures in comic or pathetic, more often, after the satiric manner of the Jewish writers, in serio-comic vein. The authors, altho they are much more educated, yet write of these women, even when they write in comic fashion, with fundamental sympathy. They picture them working devotedly in the shop or at home for their husbands and families, they represent the sorrow and simple jealousy of the wife whose husband's imagination, perhaps, is carried away by the piquant manner and dress of a Jewess who is beginning to ape American ways; they tell of the comic adventures in America of the newly-arrived Jewess: how she goes to the theatre, perhaps, and enacts the part of Partridge at the play. More fundamentally, they relate how the poor woman is deeply shocked, at her arrival, by the change which a few years have made in the character of her husband, who had come to America before her in order to make a fortune. She finds his beard shaved off, and his manners in regard to religious holidays very slack. She is sometimes so deeply affected that she does not recover. More often she grows to feel the reason and eloquence of the change and becomes partly accustomed to the situation; but all through her life she continues to be dismayed by the precocity, irreligion and Americanism of her children. Many sketches and many scenes in the Ghetto plays present her as a pathetic "greenhorn" who, while she is loved by her children, is yet rather patronized and pitied by them.

In "Gott, Mensch und Teufel," a Yiddish adaptation of the Faust idea, one of these simple religious souls is dramatically portrayed. The restless Jewish Faust, his soul corrupted by the love of money, puts aside his faithful wife in order to marry another woman who has pleased his eye. He uses as an excuse the fact that his marriage is childless, and as such rendered void in accordance with the precepts of the religious law. His poor old wife submits almost with reverence to the double authority of husband and Talmud, and with humble demeanor and tears streaming from her eyes begs the privilege of taking care of the children of her successor.

In "The Slaughter" there is a scene which picturesquely portrays the love of the poor Jew and the poor Jewess for their children. The wife is married to a brute, whom she hates, and between the members of the two families there is no relation but that of ugly sordidness. But when it is known that a child is to be born they are all filled with the greatest joy. The husband is ecstatic and they have a great feast, drink, sing and dance, and the young wife is lyrically happy for the first time since her marriage.

Many little newspaper sketches portray the simple sweat-shop Jewess of the ordinary affectionate type, who is exclusively minded so far as her husband's growing interest in the showy American Jewess is concerned. Cahan's novel, "Yekel," is the Ghetto masterpiece in the portrayal of these two types of women—the wronged "greenhorn" who has just come from Russia, and she who, with a rakish hat and bad English, is becoming an American girl with strange power to alienate the husband's affections.