BIBLIOGRAPHICAL NOTE
George Ticknor's great History of Spanish Literature (Boston, 1872) is the widest survey of the subject; it should be read in the Castilian version of Pascual de Gayangos and Enrique de Vedia (1851-56),[32] or in the German of Nikolaus Heinrich Julius (Leipzig, 1852), both of which contain valuable supplementary matter. Ludwig Gustav Lemcke shows taste and learning and independence in his Handbuch der spanischen Literatur (Leipzig, 1855-56). On a smaller scale are Eugène Baret's Histoire de la littérature espagnole (1863), the volume contributed by Jacques Claude Demogeot to Victor Duruy's series entitled Histoire des littératures étrangères (1880), Licurgo Cappelletti's Letteratura spagnuola (Milan, 1882), and Mr. H. Butler Clarke's Spanish Literature (1893). Ferdinand Wolf's Studien zur Geschichte der spanischen und portugiesischen Nationalliteratur (Berlin, 1859) is a most masterly study of the early period; the Castilian version by D. Miguel de Unamuno, with notes by D. Marcelino Menéndez y Pelayo (1895-96), corrects some of Wolf's conclusions in the light of recent research. The Darstellung der spanischen Literatur im Mittelalter (Mainz, 1846), by Ludwig Clarus, whose real name was Wilhelm Volk, is learned and suggestive, though too enthusiastic in criticism. José Amador de los Ríos' seven volumes, entitled Historia crítica de la literatura española (1861-65), end with the reign of the Catholic Kings: an alphabetical index would greatly increase the value of this monumental work. The Comte Théodore Joseph Boudet de Puymaigre's two volumes, Les vieux auteurs castillans (1888-90), give the facts in a very agreeable, unpretentious way.
Among current handbooks by Spanish authors, those by Antonio Gil y Zárate (1844), Manuel de la Revilla and Pedro de Alcántara García (1884), F. Sánchez de Castro (1890), and Prudencio Mudarra y Párraga (Sevilla, 1895), are well-meant, and are, one hopes, useful for examination purposes. José Fernández-Espino's Curso histórico-crítico (Sevilla, 1871) is excellent; but it ends with Cervantes' prose works, and makes no reference to the Spanish theatre.
On the drama there is nothing to match Adolf Friedrich von Schack's Geschichte der dramatischen Literatur und Kunst in Spanien (Berlin, 1845-46) and his Nachträge (Frankfurt am Main, 1854). Romualdo Álvarez Espino's Ensayo histórico-crítico del teatro español (Cádiz, 1876), containing long extracts from the chief dramatists, is serviceable to beginners. The late Cayetano Barrera's Catálogo bibliográfico y biográfico del teatro antiguo español (1860) is invaluable: lack of funds causes the supplement to remain "inedited."
In bibliography Castilian is richer than English. Nicolás Antonio's Bibliotheca Hispana Nova (1783-88) and Bibliotheca Hispana Vetus (1788) are wonderful for their time. Bartolomé José Gallardo's Ensayo de una Biblioteca española de libros raros y curiosos (1863-89) owes much to its editors, the Marqués de la Fuensanta del Valle and D. José Sancho Rayón. For old editions Pedro Salvá y Mallén's Catálogo de la biblioteca de Salvá (Valencia, 1872) may be consulted. An admirable monthly bibliography of new books is issued by D. Rafael Altamira y Crevea in his Revista crítica de historia y literatura españolas, portuguesas é hispano-americanas. Murillo's monthly Boletín is a mere sale list.
M. Foulché-Delbosc's Revue hispanique and Sr. Altamira's Revista crítica are specially dedicated to our subject; the zeal and self-sacrifice of both editors have earned the gratitude of all students of Spanish literature. MM. Gaston Paris' and Paul Meyer's Romania frequently contains admirable essays and reviews by MM. Morel-Fatio, Cornu, Cuervo, and others; as much may be said for Gustav Gröber's Zeitschrift für romanische Philologie (Halle), and for the Giornale storico della letteratura italiana (Torino), edited by MM. Francesco Novati and Rodolfo Renier.
Sr. Menéndez y Pelayo's Historia de las Ideas estéticas en España (1883-91) touches literature at many points, and abounds in acute and suggestive reflections. Two treatises by M. Arturo Farinelli, Die Beziehungen zwischen Spanien und Deutschland in der Litteratur der beiden Länder (Berlin, 1892), and Spanien und die spanische Litteratur im Lichte der deutschen Kritik und Poesie (Berlin, 1892), are remarkable for curious learning and appreciative criticism.
The best general collection of classics is Manuel Rivadeneyra's Biblioteca de Autores españoles (1846-80), which consists of seventy-nine volumes. Sr. Menéndez y Pelayo's Antología de poetas líricos castellanos (1890-96) is supplied with very learned and elaborate introductions.