P

pacifique, peaceful, favorable. paille, f., straw; — légère, chaff. paisible, peaceful. paix, f., peace. palais, m., palace. pâle, pale. pâleur, f., pallor, whiteness. pâlir, to turn pale. par, by. paraître, to appear. pareil, similar, like; — à, like unto. parer, to adorn, deck. parfait, perfect. parler, to speak. parmi, among, in the ranks of. parole, f., word. parricide, parricidal. part, f., share, side; de toutes —s, on all sides. partage, m., lot. partager, to share, diffuse, distribute. Parthe, m., Parthian. partie, f., part; in part. partir, to depart, go; — de, to come from. partout, everywhere. pas, m., step. pas; ne . . . —, not; ne . . . — de, no. passage, m., way, channel. passag-er, -ère, temporary, fleeting. passé, m., past. passer, to pass over, by; se —, to go on, take place. patrie, f., country, pâture, f., pasture, food. pavé, m., pavement, stone floor. payer, to pay for. pays, m., country, land. pécher, to sin. peindre, to paint, depict. peine, f., distress, penalty; à —, hardly. pencher, to sway, lean. pendant, during; — que, while. pénétrer, to penetrate; pénétré de, thrilled with. pensée, f., thought. penser, to think; — à, to think of. Que penses-tu? What is thy suggestion? percer, to pierce. perdre, to lose, destroy. père, m., father. perfide, perfidious, treacherous. perfidie, f., treachery. péril, m., peril, danger. périr, to perish. permettre, to permit, suffer, allow. Persan, Persian. Perse, f., Persia. persécuteur, m., persecutor. personnage, m., character (in a play); —s, dramatis personae. perte, f., loss, destruction. peu, little. peuple, m., nation, people, host. peupler, to people. peut-être, may be, perhaps. pied, m., foot. piège, m., snare. pierre, f., stone. piété, f., Piety, Love of God. pitié, f., pity. place, f., place, room, square. placer, to place, set. plaindre, to pity; se —, to complain. plainte, f., complaint. plaire (à), to please; se — (à), to enjoy. plaisir, m., pleasure. plein, full. pleurer, to weep, weep over. pleurs, m. pl., tears. plier, to bend. plonger, to steep. ployer, to bend. plus, more: — de, more than; le, la, les —, most, the most. plusieurs, several. plutôt, rather. poids, m., weight. point, m., point; sur le — que, just when; de — en —, in every particular; ne . . . —, not; ne . . . — de, no. pompe, f., pomp. pompeusement, magnificently. pompeu-x, -se, pompous, splendid. porte, f., door, gate. porter, to carry, bear. portique, m., porch. poser, to place, set. posséder, to possess, have, enjoy. possesseur, m., owner. postérité, f.; posterity, descendants. poudre, f., dust. pour, for, to, in order to, in favor or defence of. pourpre, f., purple. pourquoi, why? poursuivre, to pursue. pousser, to impel. poussière, f., dust. pouvoir, m., power. pouvoir, to be able; se —, to be possible. pratiques, f. pl., plottings. précieu-x, -se, precious. prédestiné, predestined. préférer, to prefer. premi-er, -ère, first, former. prendre, to take; — un jour, to set a date. préparer, to prepare. près de, near to, in comparison with. présage, m., presage, omen. présence, f., presence. présent, m., present, gift; present (time). présenter, to present, offer; se —, to appear. pressant, pressing, imminent. presser, to be pressing, oppress. prétendre, to mean. prêter, to lend. prêtre, m., priest. prévenir, to warn, notify; forestall; anticipate, bias. prier, to pray. prière, f., prayer. privé de, deprived of, without. prix, m., price, prize, reward, penalty. prochain, adjoining. prodiguer, to lavish. profanation, f., profanation, desecration. profane, profane, unworthy; m., intruder. profiter, to take advantage. profond, deep, bottomless. proie, f., prey; en — à, a prey to. projet, m., project, plan, scheme. promettre, to promise. prompt, quick, prompt, ready; — à, eager to. promptement, promptly. prononcer, to decide. prophète, m., prophet. proposer, to propose, offer. propre, own. proscrit, proscribed, condemned. prospérer, to prosper, thrive. prospérité, f., prosperity. prosterné, bowed, prostrate. prosterner (se),to bow, bend the knee. protéger, to protect. prudence, f., prudence, tact. publi-c, -que, public. publier, to make known. pudeur, f., modesty, shame. puis, then. puiser, to draw (as from a well). puisque, since. puissance, f., power, might. puissant, powerful, mighty. puisse, puissent, (subj. pres. of pouvoir) may . . .! punir, to punish. pur, pure, genuine. purifier, to purify, cleanse.