Note I.

The next, in place and punishment, are they, Who prodigally throw their souls away, &c.—P. 405.

Proxima sorte tenent mœsti loca, qui sibi letum Insontes peperere manu, lucemque perosi, Projecere animas, &c.

This was taken, amongst many other things, from the tenth book of Plato de Republicâ: no commentator, besides Fabrini, has taken notice of it. Self-murder was accounted a great crime by that divine philosopher; but the instances which he brings are too many to be inserted in these short notes. Sir Robert Howard, in his translation of this Æneïd, which was printed with his poems in the year 1660, has given us the most learned and the most judicious observations on this book, which are extant in our language.