Of Pronounes in generall.
By Pronounes haue been vnderstood certaine determinate words that imply or represent a Noune, eyther of person or thing; and Grammarians haue diuided them into diuers sorts or rankes, calling some Primitiues, some Possessiues, some Deriuatiues, some Demonstratiues, some Relatiues, some Interogatiues, and some Indefinitiues.
The Primiues are, Io, Tú, Lúi, Egli, Ei, Esso, Essa, of the Sing. Nói, Vói, Lóro, Eglino, Elleno, of the Plur.
The Possessiues are, Mío, Mía, Túo, Túa, Súo, Súa, of the Sing. Miẻi, Tuói, Suói, Míe, Túe, Súe, Nóstro, Nóstri, Nóstra, Nóstre, Vóstro, Vóstri, Vóstra, Vóstre, Lóro, Altrúi, of the Plu. from which are deriued cartaine bastards, and seldome vsed except in compositions, as Mò, Mon, Ma, Tò, Tà, Sò, as Fratẻlmò, Monsignóre, Madáma, Fratẻltò, &c.
The Deriuatiues are, Mi, Ti, Si, Ci, Vi; Me, Te, Se, Ce, Ve, as also, Mò, Ma, Tò, Ta, Sò, whereof more shall be said.
The Demonstratiues are, Colúi, Colẻi, Colóro, Quello, Quégli, Quélli, Quél, Quéi, Qué', Quélla, Quélle, Quésta, Quéste, Quésto, Quésti. Esto, Stó, Sta, Sti, Ste. Costúi, Costẻi, Cotésto, Cotestúi, Cotestóro, Ciò, Ciochè, Esso, Désso, Stésso.
The Relatiues are, Quále, Chè, Cui.
The Interogatiues are, Che?, Chi?, Quále?
The Indefinitiues are, Alcúno, Altrúi, Altri, Altro, Cadaúno, Ciaschedúno, Ciascúno, Medésimo, Nessúno, Niúno, Ogniúno, Qualcúno, Qualún[que], Chiúnque, Tále, Talúno, Cotále, Verúno, Stésso, Istésso.
Note that no Pronounes haue Articles ioyned vnto them, except Altrúi. Chè. Cúi. Cotále. Medésimo. Quále. Tále. and the possessiues, Mío. Túo. Súo. Mía. Túa. Súa. Nóstro. Nóstra. Vóstra. Vóstro. and Lóro. and yet all may haue the signes of the cases, Di. A. or Da. or else they could not be declined; as thus, Il medésimo giórno che io ti conóbbi, l'istésso ti amái. Il tále m'hà fátto mále. Il cotále m'hà feríto. L'amíco il quále io ámo. Il che io ti mostrerò sẻmpre. Io desídero l'altrúi bene, Il cúi dánno non mi piáce. I cúi denári io hò spesi, &c. and so all their plurals.
Note that to all the Possesiues, contrary to other Idiomes, the Italians ioyne such Articles, as the Substantiue requireth to which they are ioyned, as thus, Il mío líbro. I tuói fastídij sóno i miẻi. La mía máno. Le mie bráccia. Il túo pádre. Le túe disgrátie. La súa sórte. Il súo giudítio. Il nóstro Dío punísce i nóstri peccati, La vóstra lẻttera. Le vóstre fórze. Il vóstro signóre. I vóstri guanti. La lóro fortúna. Il lóro fratẻllo. Le lóro sciagùre. I lóro maríti, &c.