ERRATA.

VOL. I.

[Page 64, line 48], for Tyrrian read Tyrian.

[Page 120, note 2], for Grumean read Grumeau.

[Page 159, note 1], for “The star-led wisards hasten” read “The star-led wisards haste.”

[Page 191], after “Antonii Vindictæ” the word “Finis” should be added (i.e., “End of Antonio’s Revenge”).

VOL. II.

Page 125, note 2, after “The Famous History of Fryer” add “Bacon.”

Page 322, line 15, for “Sir Signior” read “Sir, Signior” (comma after “Sir”).

Page 363, for “Still went on went I” read “Still on went I” (an annoying blunder).

Page 394, lines 158-9, in “delicious, sweet” the comma should be struck out, as “sweet” is doubtless to be taken as a substantive.

VOL. III.

Page 3, five lines from the bottom, read “insists on starting.”

Page 342, note 2, in “Huc usque of Xylinum” del. “of.”