MY FIRST OPERATIC CONTRACT SIGNED

BY the first of December I had broken the back of the German declensions, understood a good part of an ordinary conversation, and had painfully acquired three or four rôles in German. The gadfly of my ambition began to torment me again, and I determined to look for a "job."

Students often ask me "How did you get your first engagement?" This is how. I went to see the best agent in Berlin, Herr Harder, a man of the highest reputation for fair dealing, who was the recognized head of his profession. Opinion as to the agent's powers of usefulness is divided among singers. Some maintain that they have made all their good engagements independently, others tell you that you are safe only in the hands of a reputable agent. I have closed contracts in both ways. The agent is not omnipotent. It is his business to watch the operatic field and notify you when there is a vacancy that he thinks would suit you. He is apt to know first where such vacancies are likely to occur. Directors who are looking for singers sometimes go straight to their favourite agent. Then he, the agent, sends you word that Herr Direktor So and So will be at his Bureau on such a day to hear singers. When you respond, you may find yourself the only contralto among many other voices, or you may find yourself one of six or seven all wanting the same engagement. The agent keeps contract blanks in his office, and when he hears of a vacancy in an opera house, he fills in a blank with your name, the name of the theatre, and tentatively the salary he thinks they will pay, and sends it to you. You sign it if it suits you, and return it to the agent. This is really nothing more than a notification that there is, or will be, such a vacancy, and is not worth the paper it is written on. American girls, who do not understand this, will tell you that they have "been offered Berlin, or Vienna, or Munich," when they have merely received one of these Agenten-Verträge. A contract is worth nothing as such, until it is countersigned by the director of the opera house, and yourself as singer. Even then, it is not valid until you have sung as many "trial performances" at the opera house as the contract calls for, and for which you may have to wait six months.

I told Herr Harder what I wanted—a chance to do big rôles somewhere, salary no particular object, as I should look upon the experience as the completion of my training. I sang for him, left with him my repertoire and photographs, and he promised to let me know of the first opportunity that presented itself. In a short time, he sent for me to come and see the Director of the Theater des Westens, a Berlin theatre which at that time was the home of a sort of popular opera. I sang for the manager, and he was very complimentary. He offered to engage me at once, but he added, curiously enough, that I was too good for him! They gave only the older operas like "Trovatore," on which the copyright had expired, and of these only the ones which the Hofoper did not give, so that I should have no chance to sing my big parts. At the same time, he said he would very much like to have me. The offer did not suit my plans, and I decided to refuse it. I went on with my work until just before Christmas, when Herr Harder made me a second proposal. This was the position of first contralto in the garrison town of Metz in Alsace-Lorraine. The opera was a municipal one, that is it was subsidized by the town, they played a season of seven months, and gave a large repertoire including some of the Ring dramas. I was to go down there, sing for the management, and if they liked me, begin my engagement the following September, giving me time to make additions to my German repertoire. As I was a beginner of course I could not give the usual guest performances.

Vorsingen is a trying ordeal. The great theatres have regular days for hearing aspirants, but this was a small theatre. The appointment is usually made on the stage, sometimes during, sometimes just after a rehearsal. Groups of the singers regularly engaged in the opera house stand in the wings, and you feel a nameless hostility emanating from all of them, especially from the one whom you are going to try to supplant. The theatre is like a cavern, and the acoustic is of course totally unknown to you. Two or three pale spots down in the orchestra chairs indicate the whereabouts of the director and perhaps the stage manager and first Kapellmeister who have come to hear you. The overhead "rehearsal lights" are very unbecoming and you are quite conscious of it. If you are to sing with orchestra, the conductor presents you to the players, "Meine Herren, Fräulein——." You bow, and your insides slip a few inches lower. My first Vorsingen was with the piano. It stood at one side of the stage, and a whipper-snapper of a third Kapellmeister dashed more or less accurately into the prelude of the second aria from "Samson et Dalila."

Then came a momentous interview in the Director's office. I had sung such good German, thanks to Frau——, that he had no idea that I understood only about three words in five of what he said. For form's sake he kept saying, "Sie verstehen mich, Fräulein?" and when I answered "Ja," he was satisfied. His wife, who thought she spoke English, was present, and tried to say a great deal, but my German proved the more serviceable of the two. I gathered that I was offered a two season contract, to sing the leading contralto parts, at the princely salary of 150 marks a month! (about $35). There was no Spielgelt. Salaries are usually divided into so much per month down, and so much per performance, the number of performances per month guaranteed; that is, one is paid for a certain number whether one sings them or not, and any performances over and above this number are paid extra. If a performance is lost by one's own fault, through illness for example, the Spielgelt for that performance is forfeited. Three days absence from the cast through illness, even though one may be scheduled to sing only once during those days, is counted as one Spielgelt.

Illness is, in fact, almost a crime. In addition to losing your money, you have to have witnesses to prove that you are really ill, for theatre directors in Germany are a suspicious lot and take nothing for granted. If you wake on the morning of a performance with laryngitis, that dread enemy of the voice, or if you fall downstairs on your way to the theatre and sprain your ankle, you must notify the theatre before a certain hour in the day, perhaps ten or twelve, or four o'clock, that you cannot sing that night. Your word for it alone won't do. Every theatre has special doctors on its list, and you must call in one of these, whether he is your regular physician or not. He makes an examination and gives you a signed statement that you are unable to appear, adding, if the disorder be serious, how many days it will be in his opinion, before you can return to work. It often happens that the man most experienced in treating your illness, the best throat specialist in town, for example, is not on the books as "Theater-Arzt," and then if you wish to be treated by him, you sometimes have trouble with the theatre doctor. In the theatre in which I was first engaged, I had a disagreeable experience of this kind. I was ill with bronchitis, and sent word to the theatre the day before, that I should not be able to sing Marta, in "Faust," on the night scheduled for it. I had already committed the deadly crime of illness once before that season, and this time my defection was particularly annoying to the management because they had to get a guest for "Faust" anyway, and they would be forced to send posthaste for another to sing the Nurse. Their irritation with me was equalled, if not surpassed, by that of the regular theatre doctor, whose professional honour had been outraged the last time by my insistence upon the services of a very clever throat specialist who lived in the town, and whose aid I had had the bad taste to prefer to his own. Between them, I was the corn between the upper and nether millstone. Next day the theatre sent word that they would accept nothing but a certificate from their own doctor, and the doctor shortly after appeared at my bedside. I could hardly speak out loud, but managed to whisper a request that he would write me an "Attest" for three days. To my surprise he began to hem and haw, and finally stammered out: "There is really no reason in my opinion, why you shouldn't sing this evening!" I was so furious I saw red. I sat up in bed, and whispered savagely:

"You say I can sing tonight! Very well, get out of my room, and I'll go to the theatre and sing this evening, with my voice in this condition, and you will be responsible for the consequences!" He got up, twisting his hat in his hands, and stammering something. I simply fixed my eyes on him, and fairly glared him out of the room. Then I dressed like a hurricane and rushed to the director's office.

"I have come to sing Marta," I announced hoarsely.

"Oh! liebes Fräulein——" began the director, positively scared by my pale face and furious eyes, "Of course we don't want you to sing when you are so hoarse. Doctor—— was quite mistaken; please go home and take care of yourself. We'll get a guest for the Nurse at once!"

"Very well," I said, "I will go home if you say so; but remember Doctor—— says I can sing, and I am ready to do so on his responsibility."

I went back after my illness to see the director, who to my surprise began to attack me violently about my absence. He stormed, and thumped the desk, and would listen to nothing I said. I tried to tell him he had no right to speak to me in that way, as I had really been ill, and had always done my duty when well. He raved back that I had not done my duty, and it seemed to me so futile to argue, that I walked out without answering and left him raving. I went home and stayed there for five days, and at the end of that time the director sent his secretary "to explain" and ask me to return to my duty. It was an awkward interview for him, poor man, so I let him off easily, graciously accepted the somewhat disguised apology, and, as I was quite recovered and eager to sing again, signified my willingness to appear the following night.

To return to my first contract.—There was a formidable list of rôles which I must agree to have ready, and the director also insisted on my studying with a certain well-known woman teacher in Berlin! I conveyed to him as well as I could, that I would settle all this with my agent, as I had no intention of agreeing to all of it, and was afraid to trust my German to say so diplomatically. He added, "Of course you are too good for us, Fräulein." This was the second time I had been told I was too good for an engagement. Every one seemed to think I ought to aim at a secondary position in one of the big opera houses, rather than a leading one in a smaller place. The prospect of singing pages or confidants in a capital city, with perhaps one good rôle in a season, did not meet my needs at all; but no one seemed to sympathize with my ideas. I wanted to make a career in Germany, as if I were a German singer, having my own recognized place in the opera house in which I was engaged, singing the big rôles by right, without intriguing or fighting for them.

On returning to Berlin, I wrote to Herr Harder that I would learn a certain specified number of rôles in addition to those I already knew, making about twelve in all, and ignored the singing-teacher proposition altogether as I had formed the intention of going to coach with Jean de Reszke. On these terms the contract was returned to me signed by the director, and I was engaged.

CHAPTER VIII