LIST OF BOOKS AND ARTICLES CONSULTED
Alter, F. C., Über die tagalische Sprache. Wien 1803.
Blake, F. R., Contributions to comparative Philippine Grammar. (Journal of the American Oriental Society, vols. 27, 28, 29, 30).
Brandstetter, R., Tagalen und Madagassen, Luzern 1902. (= his Malayo-polynesiche Forschungen, ser. 2, no. 2).
Conant, C. E., The names of the Philippine languages. (Anthropos, vol. 4).
The pepet law in the Philippine languages. (Anthropos, vol. 7).
de Coria, J., Nueva gramática tagalog. Madrid 1872.
Cue-Malay, G., Frases usuales para la conversacion en español tagalo é ingles. Manila 1898.
Doherty, D. J., The Tagalog language. (Educational Review, vol. 24).
Durán, C. G., Manual de conversaciones en castellano tagalo é inglés. Manila 1900.
Fernandez, D. E., Nuevo vocabulario ó manual de conversaciones en español, tagalo y pampango. Binondo 1901.
Francisco [Blancas] de San Josef, Arte y Reglas de la lengua Tagala. Manila 1832.
Garcia, F., at Herrera, V., Manga onang turo sa uikang inglés. Maynila 1902.
Gaspar de San Agustin, Compendio de la Lengua Tagala. Manila 1879.
Hévia Campomanes, J., Lecciones de gramática Hispano-Tagala. Manila 1872. 3d ed. 1883. 4th ed. 1888.
von Humboldt, W., Die Kawi-Sprache, vol. 2, pp. 315 ff., 347 ff. (= Berlin Academy Transactions, 1832, vol. 3).
Kern, J. H. C., Over zoogenaamde verbindingsklanken in het Tagala. (Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde van Nederlandsch-Indië, ser. 3, vol. 11).
Sanskritsche woorden in het Tagala. (ib., ser. 4, vol. 4).
Kirk, May, The Baldwin primer. Tagalog edition. New York [1899 and 1902 copyright].
Lendoyro, C., The Tagalog language. Manila 1902.
MacKinlay, W. E. W., A handbook and grammar of the Tagalog language. Washington 1905.
Marre, A., Grammaire tagalog (Bijdragen, ser. 6, vol. 9).
Merrill, E. D., A dictionary of the plant names of the Philippine Islands. Manila 1903. (Publications of the Bureau of Government Laboratories, Department of the Interior, Philippine Islands, no. 8).
Miles, J., Método teórico-práctico y compendiado para aprender el lenguaje Tagálog. Barcelona 1887.
Minguella, T., Ensayo de gramática Hispano-Tagala. Manila 1878.
Método práctico para que los niños y niñas de las provincias tagalas aprendan á hablar Castellano. Manila 1886.
Neilson, P. D., English-Tagalog Dictionary. Manila 1903.
Tagalog-English Dictionary. Manila 1903.
Nigg, C., Tagalog English and English Tagalog Dictionary. Manila 1904.
de Noceda, J., y de Sanlucar, P., Vocabulario de la lengua Tagala. Manila 1860.
Paglinawan, M., Balarilang Tagalog [on cover: Gramatikang Tagalog] Maynila 1910.
Pardo de Tavera, T. H., Consideraciones sobre el origen del nombre de los números en Tagalog (La España oriental 1889).
El Sánscrito en la lengua Tagalog. Paris 1887.
Rizal, José, Die Transcription des Tagalog. (Translated by F. Blumentritt, Bijdragen, vol. 42).
de los Santos, Domingo, Vocabulario de la lengua Tagala. Manila 1835 (reimpreso).
Serrano, R., Diccionario de terminos comunes Tagalo-Castellano. Ed. 3. Binondo 1869.
Nuevo diccionario manual Español-Tagalo. Manila 1872.
Serrano Laktaw, P., Diccionario Hispano-Tagalog. Primera parte. Manila 1889.
Diccionario Tagalog-Hispano. Segunda parte. Manila 1914.
de Totanes, S., Arte de la lengua Tagala. Manila 1745. Sampaloc 1796. Manila 1850. Binondo 1865 (reimpreso).
Wolfensohn, L. B., The infixes la, li, lo in Tagalog. (Journal of the American Oriental Society, vol. 27).