BIBLIOGRAPHY OF THE CODICES RELATING TO MEXICAN MYTHOLOGY

I. Interpretative Codices

Codex Vaticanus A (3738) or Codex Rios.

(A) Reproduced in vol. ii of Kingsborough’s Antiquities of Mexico, 1830. Translation of the Interpretation in vol. vi, pp. 155–420.

(B) Reproduced by the Duc de Loubat. (Rome, 1900.) [[379]]

Codex Telleriano-Remensis.

(A) Reproduced in Kingsborough’s Antiquities, vol. i. Translation of the Interpretation in vol. vi, pp. 95–153.

(B) Reproduced by the Duc de Loubat (Paris, 1899), with commentary by E. T. Hamy.

Codex Magliabecchiano.

(A) Reproduced by the Duc de Loubat. (Rome, 1904.)

(B) Reproduced by Zelia Nuttall as The Book of the Life of the Ancient Mexicans. (Berkeley, California, 1903.)

(This codex is accompanied by a contemporary gloss in Spanish.)

II. The Codex Borgia Group

Codex Borgia.

(A) Reproduced in Kingsborough’s Antiquities, vol. iii.

(B) Reproduced by the Duc de Loubat. (Rome, 1908.)

(C) Commentary in German by Dr. E. Seler, Eine altmexikanische Bilderschrift, with plan. (Berlin, 1904.)

(D) Reproduced in the Anales del Museo Nacional de Mexico, vol. v, pp. 1–260, with Spanish translation of Seler’s essay by T. Lares.

Codex Fejérváry-Mayer.

(A) Reproduced in Kingsborough’s Antiquities, vol. iii.

(B) Reproduced by the Duc de Loubat. (Rome, 1901.)

(C) Commentary (Der Codex Fejérváry-Mayer) by Dr. E. Seler, with plan. (Berlin, 1901.)

(D) English translation of above by A. H. Keane. (Berlin and London, 1901–1902.)

Codex Bologna or Cospi.

(A) Reproduction in Kingsborough’s Antiquities, vol. ii.

(B) Reproduced by the Duc de Loubat. (Rome, 1899.)

(C) Commentary by Seler (Die Mexikanischen Bildenhandschrift von Bologna) in his Gesammelte Abhandlungen, vol. i, pp. 341–351. [[380]]

Codex Vaticanus B.

(A) Reproduced in Kingsborough’s Antiquities, vol. iii.

(B) Reproduced by the Duc de Loubat (Rome, 1896), with commentary by Señor F. Paso y Troncoso.

(C) Commentary in German (Der Codex Vaticanus B) by Dr. E. Seler, with plan. (Berlin, 1902.)

(D) English translation of above by A. H. Keane. (Berlin and London, 1902–1903.)

Codex Laud.

Reproduction in Kingsborough’s Antiquities, vol. ii.

III. Unclassified Codices

The Aubin-Goupil Tonalamatl.

(A) Reproduced by the Duc de Loubat, with commentary by E. Seler. (Paris, 1900.)

(B) English translation of above by A. H. Keane, with reproduction. (Berlin and London, 1901.)

Codex Vienna, Vindobonensis, or Indiæ Meridionalis.

(A) First reproduced in part by Olaus Wormius, Museum Wormianum. (Leyden, 1655, p. 383.)

(B) Reproduced in Kingsborough’s Antiquities, vol. ii.

(C) Commentary in E. Seler’s Gesammelte Abhandlungen.

Codex Zouche or Nuttall.

Reproduced with commentary by Zelia Nuttall. (Peabody Museum publication.) (Cambridge, Mass., 1902.)

Codex Borbonicus.

Reproduced by the Duc de Loubat, with commentary by E. T. Hamy. (Paris, 1899.)

See also on the subject of the codices generally:

Aubin, Mémoire sur la peinture didactique des anciens Mexicains (Revue Orientale et Américaine). (Paris, 1860, pp. 224–255.)

Boban, Catalogue raisonné de la Collection Aubin-Goupil. (Paris, 1889.) (With an atlas in which many MSS. are reproduced in phototype.) [[381]]

Lehmann, W., “Les peintures Mixteco-zapotèques” (Journ. Soc. Amer. de Paris, N.S., tom. ii). (Paris, 1905, pp. 241–280.)

Antigüedades mexicanas, publicadas por la junta Colombina de Mexico. (Mexico, 1892.) Atlas with plates.

Paso y Troncoso, Catalogo de Mexico en la Exposicion de Madrid. (Mexico, 1892.)

Peñafiel, Monumentos del arte mexicana antigua. (Berlin, 1890.)

Chavero, Pinturas jeroglificas, 2 parts. (Mexico, 1900–1901.) [[382]]

[[Contents]]