XXIII.

French.

Lettres trouvées de la Reyne les Coffres,

Point de subscrit, sans aucun nom d’Autheur,

Par la police seront cachez les offres,

Qu’on ne scaura qui sera lamateur.

English.

Letters found in the Queens Coffers,

No superscription, no name of the Author,

By policy shall be concealed the offers,

So that no body shall know who shall be the lover.

ANNOT.

This needeth no great explication, being pretty plain, and foretelleth only that a Queens Trunks shall be opened, wherein many love Letters shall be found without subscription, with many great offers, which by policy being suppressed, or no notice taken of. The lover was never known.