CLASS V.
SECT. I.—AMERICA.
Slo. 2496. Paper, in folio, ff. 233, xvii. cent.
Tract. Varii Medici et Historici; contains the following papers in Spanish:—
1. “Relacion del desdichado suçeso de la flota de Nueba España del cargo del Almirante Don Juan de Villaviçençio á 1o. de Nobiembre de 1641, yendo de retirada á Puerto Rico; destroçada da un vracan que tubo toda la flota el dia de San Miguel á 29 de Setiembre del dicho año de 641, despues de desembocar la canal de Bahama en 30 grados.” Beg.: ‘El dicho dia’ ff. 203-6
2. “El Marques de Tabara (Pimentel) siendo virrey en Aragon al licdo. Francisco de Alarcon del Consejo Supremo de Castilla;” dat. Çaragoça, 12 May, 1642, with a holograph postscript, and signed “Marques de Tabara, virrey de Aragon” f. 207
3. “Relacion del feliz successo de la armada de galeones al cargo del General don Carlos de Ibarra, Visconde de Centenera.” Printed at Mexico by “Francisco Salbago, impressor de libros, ministro de la Santa Inquisicion, Año de 1638.” Beg.: ‘Con orden que he tenido’ (printed) f. 208-18
4. “Relacion que el Señor Don Carlos de Ibarra, visconde de Centenera, capitan general de la Real Armada de la guardia de la Carrera de Indias, embió de mar en fuera, á estas provincias al Excelentissimo Señor Virrey Marques de Cadereyta, del sucesso de sus batallas, y como venia á ellas (Mexico, 1638).” Beg.: ‘Salió Don Carlos de Ibarra’ (printed) f. 218
5. “Relacion de todo lo sucedido en el viaje que este año de 1638 [h]a hecho la armada de la guarda de las Indias, general D. Carlos de Ibarra.” Beg.: ‘Salió D. Carlos de Ibarra.’ Copy of the preceding f. 223
6. Letter unsigned from Sargento Mayor Vazquez, to —— on the journey (jornada) of Philip IV. to Aragon in 1642; dat. Molina, 3 July, 1642. Orig. f. 223
7. “El Capitan Juan Hansen, natural de la Imperial ciudad de Lubec, que con 17 compañeros assi mismo naturales de Lubec, Hamburgo y otras ciudades ansiaticas, y sus camaradas, vasallos del Emperador: representan que habiendo sido pressos por aquel grande y famosso arraez Tauaco, y llevándolos de Salé á Argel tuvieron modo de sorprender al Cosario y su gente, y alzarse con el barco que condujeron á Menorca; piden se les haga merced. Pusose su memorial en manos de Martin de Arostegui (14 Jul. 1627).” Original corrected draft f. 224
8. “Relacion de la memorable vitoria que las armas del Rey D. Phelipe [IV.] el Grande, nuestro señor, han alcançado de los Franceses, siendo General de Castilla la Vieja, y de la Provincia de Guipuzcoa don Juan Alonso Enriquez de Cabrera, gran Almirante de Castilla, &a. por Francisco de Vargas.” Beg.: ‘Señor ya que el Almirante’ (printed) f. 228-33
Eg. 1793. Paper, in folio, ff. 434, xviii. cent.
“Cartas y Despachos relativos á la Isla Española de Santo Domingo (1730-72),” Vol. I., containing:—
1. “Despachos originales del Corl. D. Francisco de la Rocha Ferrer presidente, gobernador y capitan general de la Isla Española de Sto. Domingo, desde el 23 de Diziembre de 1730 hasta Octubre de 1731” f. 1
2. “Testimonio de la representacion que hizo el Corl. Don Juan Clou de Gusman (sic), cauo subalterno desta plaza, sobre que se le nombrara segundo en la marcha que hizo á la frontera del Norte desta ysla para el desaloxo de los franceses; á que se agrega la representacion que hizo el capn. D. Nicolas de Medina Cachon (?) y una informacion de sus procedimientos” f. 9
3. “Despachos del Corl. D. Alfonso de Castro y Mazo, presidente governador y capitan general de la Isla Española, sobre la pretension del Capn. D. Nicolas de Medina Cachon; Santo Domingo, y Abril 17 del 1732” f. 24
4. “El mismo al Exmo. Sr. Don Joseph Patiño, remitiendo un cuaderno de autos sobre la pretension del capn. D. Nicolas de Medina Cachon; Santo Domingo, y Abril 21 de 1732” f. 28
5. “Don Fernando Geronimo de Pinedas, yngeniero ordinario, de Santo Domingo; su memorial solicitando se le confiera el empleo de yngeniero en segundo, y grado de theniente coronel, 1732” f. 58
6. “El gobernador D. Alfonso de Castro [y Mazo] á S. M. sobre las prevenciones que haze para asegurar la defensa de Santo Domingo; Febrero 24 de 1733” f. 60
7. “El mismo; Santo Domingo, y Junio 1o. de 1733” f. 74
8. “Relazion de los sueldos que gozan las Compañias antiguas y modernas de esta plaza, desde sus oficiales mayores hasta los menores, y demas tripulacion de cada una de ellas; Santo Domingo, y Mayo 5 de 1735” f. 77
9. “El Coronel D. Alfonso de Castro y Mazo; Santo Domingo de la Española, y Jullio (sic) 6 de 1735: dando cuenta justificada de la calidad de mulato que le obsta para que el sargento Agraz ascienda en dicho presidio” f. 81
10. “Los ofiziales de la Real Hazienda dan cuenta á S. M. [D. Julian Hernandez Perez, D. Antonio Francisco de la Rocha Ferrer] de la providencia dada por el presidente gobernador y capitan general de la plaza de Sto. Domingo [Castro y Mazo] de arquilar (alquilar) una casa para alojar las compañias que de esos reinos vinieron bajo el mando del Coronel D. Juan Clou de Guzman; Sto. Domingo, y Junio 30 de 1735” f. 87
11. “Los Ofiziales Reales de la Ciudad de Sto. Domingo en la Isla Española dan quenta con testimonio de haber pretendido el theniente D. Manuel Roxo que se le atienda con dos gratificaziones por haber muerto su capitan, y estar él con el gobierno de su compañía; Sto. Domingo, y Junio 30 de 1735” f. 99
12. “El gobernador de Sto. Domingo al Exmo. Sr. Don Josef Patiño; Sto. Domingo, y Julio 22 de 1736: remitiendo los ultimos autos obrados contra el capn. D. Nicolas de Medina Cachon, en los que se demuestra la demencia que padeze” f. 107
13. “D. Alfonso de Castro y Mazo al Illmo. Sr. D. Joseph de la Quintana, Sto. Domingo de la Isla Española y Abril 28 de 1740: dando quenta con testimonios del gobernador de San Juan de Ulúa [Don Geronimo del Campo Marin], del contador D. Joseph Camino y Velasco, y capitan D. Joseph Falcó y Sarsosa escrivano (?) publico de Santo Domingo (ff. 131-54), de lo executado por él en defensa de aquellos dominios de Su Magd.” f. 155
14. “El mismo á Su Magd. en 28 de Abril de 1740: dando quenta por mayor de las provenciones que ha practicado en la guerra contra ingleses” f. 156
15. “Testimonio de los autos obrados sobre el reynttegro (sic) en los daños perjuicios que causó una valandra olandesa nombrada ‘el Triton,’ por haber aprehendido y hechado á pique la valandra corsaria nombrada Nrā Sa. de la Popa de el cargo de Antonio Podio, armada por Antonio Melcobiche (1752).” On stamped paper. f. 160
16. “Autos obrados á pedimento de Juan Sanchez Valverde, sobre haber aprehendido los Olandeses la Valandra corsaria nombrada Nrā Sa. de Alttagracia [y las Animas] de el cargo de Domingo Rodriguez 1753.” On stamped paper. f. 195
17. “El gobernador y Capitan General de la Isla Espanola, presidente de su Real Audiencia [D. Manuel de Azlor y Urries] al Exmo. Sr. Bo. (Bailio) Frey D. Julian de Arriaga: da cuenta de la inobediencia y falta de subordinacion del theniente de Artilleria, D. Domingo Pelaez; Sto. Domingo, Diciembre 15 de 1766” f. 203
18. “El mismo al mismo, dando cuenta con testimonio de la representacion que se le ha hecho por D. Antonio de Rosas, comerciante y residente en dicha ciudad; Sto. Domingo, Julio 3 de 1766.” f. 217
19. “El mismo al mismo: da cuenta de haber recibido la Real Orden de 18 de Febrero relativa al asunto de Rosas y suplica se le conceda indulgencia; Sto. Domingo, 21 de Mayo de 1767” f. 242
20. “El mismo al mismo: dando cuenta de la representacion que hace á Su Magd. por via del Supremo Consejo acerca de la casa de Niños Expositos; 16 Sept. de 1766” f. 246
21. “El mismo á Su Magd. dando cuenta de la arribada á la ensenada de Ocoa el 10 de Agosto ulto. de la fragata, nombrada La Perla, con los 6000 ps. que la Real piedad ha destinado á aquella casa de Niños expositos: Sto. Domingo, Septiembre 16 de 1766.” f. 248
22. “El mismo á Frey Julian de Arriaga: sobre la reclamacion hecha por parte de los ingleses al gobernador de las armas de la Ciudad de Monte Christi, de dos negros esclavos de su nacion, huidos de Turquilan, los quales recogió una balandra francesa, hallandolos en la mar en un bote; Sto. Domingo, 29 de Mayo de 1768” f. 252
23. “La Real Audiencia de Sto. Domingo en la Isla Española á Su Magd. remitiendo testimonio de las diligencias obradas en virtud de la Real cedula de 21 de Diciembre de 1768, para sobreseer en obligar al oidor decano D. Andres Pueyo y Urríes á que preste los precisos alimentos á su hijo [Joachin]; Sto. Domingo, y Marzo 17 de 1769.” f. 280
24. “El gobernador y Capitan general de la Isla Española y presidente de su Real Audiencia [D. Manuel Azlor] al Sr. Baylió Frey D. Julian de Arriaga; Santo Domingo, y Marzo 27 de 1770: consultando si las causas de juego en los que gozan de fuero militar se deben juzgar por la justicia ordinaria ó por la militar” f. 309
25. “El mismo al mismo; Sto. Domingo, 30 de Julio de 1770: sobre lo ocurrido con el Tribunal de Provincia en el conocimiento de la causa formada á un soldado miliciano, y pidiendo aclaracion para lo subcesivo” f. 312
26. “Autos originales del proceso formado en 3 de Marzo de 1770 de orden de D. Miguel Calixto de Aedo, del Consejo de Su Magd. y su oydor y alcalde del Crimen de la Audiencia y Chancilleria de Sto. Domingo á Juan Antonio Gonzalez, natural y vecino de dicha ciudad por tener juego en su casa.” On stamped paper f. 315
27. “El gobernador [D. Manuel Azlor] á Frey Julian de Arriaga, remitiendo relacion, plano y presupuesto de cierta obra y poblacion que el theniente coronel de Ingenieros D. Antonio Albarez Barba ofrece hacer á su costa bajo ciertas condiciones en la ensenada de Ocoa, Feb. 9 de 1771” f. 338
28. “Exposicion del Ingeniero en segundo, y theniente coronel D. Antonio Alvarez Barba; acompaña la Relacion plano y proyecto arriba citado” f. 344
29. “Tercer quaderno de las representaciones hechas á este superior gobierno por Jorge Sulivan, 1752” f. 354
30. “El gobernador de Santo Domingo [D. Manuel Azlor] á Frey Julian de Arriaga; Sto. Domingo, 2 de Marzo de 1772: da cuenta de que el subteniente de aquel batallon D. Manuel Serrano, ha reincidido muches vezes con publicidad en el vicio de embriaguez” f. 375
31. “Carta oficio del teniente Coronel D. Luis de Cassasola á D. Joseph Solano [y Bote]: sobre el exceso cometido por el subteniente de su batallon D. Manuel Serrano” f. 376
32. “Carta de Andrés de Heredia á D. Luis de Casasola sobre lo mismo; Sto. Domingo, y Enero 30 de 1772” f. 378
33. “Certificado del theniente Coronel D. Ignacio Caso y Oviedo, sargento mayor de la plaza de Sto. Domingo, é informes de Don Juan Serrano, D. Joachin Cabrera, D. Andrés de Heredia, Phelipe Luna y otros, unidos á la causa que se le formó al arriba expresado D. Manuel Serrano” f. 379
34. “El gobernador D. Joseph Solano á Frey Don Julian de Arriaga, que expondrá como se le previene el estado que tienen las defensas de Sto. Domingo” f. 385
35. “Actas originales de la Junta de Agricultura creada en Sto. Domingo por Real Cedula de 7 de Octubre 1771, para el fomento de dhā isla bajo la presidencia del Capn. de navio D. Josef Solano y Bote, caballero del Orden de Santiago, gobernador y capitan general, y presidente de su Audiencia y Chancilleria Real.” On stamped paper. f. 387
Eg. 1794. Paper, in folio, ff. 351, xviii. cent.
“Relaciones, Cartas etca. tocantes á la Isla Española [1776-1810],” Vol. II., containing:—
1. “Testimonio de el expediente sobre subhalternos (sic) de el Tribunal de la Real Audiencia.” Sign. ‘Joseph de Castro Palomino, Secretario de Campaña y Gobierno;’ dat. Santo Domingo, 18 Nov. 1777 f. 1
2. Copy of the articles agreed to between Count Floridablanca [D. José Moñino] Minister of Foreign Affairs to King Charles III. of Spain, and the marquis d’Ossun, ambassador of Louis XV., establishing the limits of the French and Spanish possessions in Santo Domingo, 1776 f. 22
3. “Reservadas representaciones del Gobernador de Santo Domingo [D. Joseph de Olazo] al Rey Carlos III. por mano del Exmo. Sr. D. Joseph de Galvez;” 15 Jun. 1778. Holog. f. 27
4. “El gobernador de Santo Domingo [D. Isidro de Peralta y Roxas] pregunta si en el caso de ser atacada la parte francesa de la Isla, deberá ó no socorrerla;” 28 Dec. 1778 f. 28
5. “El gobernador de Santo Domingo [D. Joseph de Olazo] en 25 de Julio de 1778: que obedecerá las ordenes recibidas, escusando mezclarse en las querellas de franceses é ingleses.” Holog. f. 31
6. “El comandante de la milicia disciplinada de la Isla [D. Joaquin Garcia] al ministro, D. Joseph de Galvez, informando sobre la representacion de D. Diego Martinez de Araque contra la oficialidad de la plaza de Santo Domingo;” 20 Jan. 1779. Orig. f. 33
7. “Real orden de 17 de Diciembre de 1778, mandando á los oficiales de dhā plaza, y principalmente á D. Juan de Bordenave y subteniente D. Josef Freyre, no cometan las faltas de urbanidad y atencion de que se ha quejado el fiscal de aquella Audiencia” f. 39
8. “Copia de la representacion hecha por el Cor. y thente. de Rey de Santo Domingo, D. Luis de Casasola, y en su comision por hallarse ausente el Corl. D. Gaspar de Leoz y Echalaz, y los thentes. coroneles Don Antonio Ladron, D. Joaquin Garcia y D. Matheo Perez sincerando su conducta en el negocio antes citado; Santo Domingo, 8 de Enero de 1779” f. 41
9. “D. Isidro de Peralta y Roxas á D. Joseph de Galbes (Galvez); Santo Domingo, y Marzo 25 de 1799: da cuenta con documentos del motivo que ha tenido para no condescender con los ruegos del conde Dargout, general de la Colonia Francesa.” Orig. f. 43
10. “El mismo al mismo; Santo Domingo, 28 de Abril de 1780: que el fiscal de aquella Audiencia (D. Lorenzo Hernandez de Alba) sigue engiriendose, sin deberlo, en asuntos de gobierno y guerra.” f. 48
11. “Testimonio de los autos incoados con motivo del apresamiento, el 10 de Agosto de 1781, del bergantin nombrado ‘La Felize Carolina,’ al mando del capitan D. Diego Malaghlin por tres balandras que, con patente de corso, salieron de Sto. Domingo.” Original on stamped paper f. 52
12. “Recurso de los abogados de las partes en solicitud de que se procede á la descarga y almacenaje de los generos, hasta tanto que se haya visto la causa y probado que la ‘Felize Carolina’ es barco dinamarques, y que salió de San Thomas el 18 de Julio, convoyado por una fragata de guerra dinamarquesa, de la cual hubo de apartarse por causa del mal tiempo.” Original on stamped paper of the year 1783 f. 56
13. “Isidoro [Rodriguez:], arzobispo de Santo Domingo, á D. Joseph de Galvez; Sto. Domingo, y Nove. 9 de 1782: en el particular de Da. Francisca de Fromesta y su causa con D. Andrés de Ibarra.” Orig. f. 219
14. “Representacion del Coronel de Infanteria D. Joaquin Garcia, cavo (sic) subalterno de la Isla Española, y theniente de Rey de su plaza, en queja del Cabildo de su Iglesia Cathedral y la injuria y bochorno con él cometida cuando fué con ellos á adorar la Santa Cruz el Jueves y Viernes Santo; Santo Domingo, 5 de Sept. de 1782.” Orig. f. 226
15. “D. Isidro Peralta y Roxas á D. Josef de Galvez; Santo Domingo, 20 Nov. 1782: ofreciendo auxiliar en cuanto pueda á los cuatro comisionados alemanes que pasan á ambas las Indias á recoger plantas y curiosidades para el Emperador” f. 253
16. “Fr. Fernando, Arzobispo de Santo Domingo, á S. M.: sobre la revolucion en la parte francesa de la Isla y sus consecuencias; Santiago, y Diziembre de 1791” f. 255
17. “El Regente de la Real Audiencia de Santo Domingo, D. Joseph Antonio de Vrizar, al marqués de Bajamar, exponiendo el estado en que se halla la parte francesa de la Isla;” Sto. Domingo, 25 de Octubre de 1791 f. 267
18. “El mismo al mismo; Sto. Domingo y Enero 9 de 1792: sobre lo mismo y la expuesta (sic) que está la parte española” f. 272
19. “El mismo al mismo; Febrero 26 de 1792: con noticias de la parte Francesa” f. 286
20. “El gobernador, D. Joaquin Garcia, con noticias de la insurreccion de la colonia francesa;” Sto. Domingo, 21 de Marzo de 1792 f. 293
21. “Copia traducida de un articulo del ‘Mercurio Francés’ del 26 de Nove. de 1791, No. 48, pp. 298 y 299” f. 301
22. “Otra copia del No. 47 de 13 de Nove.” f. 302
23. “ Otra de la carta de Mr. Roume, uno de los comisarios nacionales civiles (Guarico, 20 Feb. 1792) y otras varias relativas al mismo asunto” f. 303
24. “Copia de minuta de carta del marques de Bajamar (?) al gobernador de Santo Domingo, aprobando su conducta y la de las demas autoridades de la Isla en el asunto de la insurreccion francesa;” Aranjuez, 25 Jun. 1792 f. 315
25. “Fray Fernando [Portillo?], arzobispo de Sto. Domingo, á Don Pedro de Acuña; Abril 24 de 1793: sobre la insurreccion francesa.” f. 317
26. “El mismo al mismo; Sto. Domingo, y Junio 2 de 1793.” f. 325
27. “Testimonio de los titulos de oficios obtenidos por Don Martin de Mueses, escribano Real y del Juzgado de Difuntos de la Isla de Sto. Domingo;” 1799 f. 329
28. “Testimonio de varios certificados que califican el merito y conducta de Don Martin de Mueses,” 1796 f. 335
29. “Otro testimonio de los meritos y servicios del dicho Martin de Mueses, escribano publico de Gobierno y Guerra, durante el tiempo que sirvio el Juzgado de difuntos, dado por D. Jose Francisco de Heredia, abogado de los Reales Consejos, y Juez de bienes de difuntos en Santo Domingo; Santiago de Cuba, 18 de Enero de 1806.” f. 342
30. “Igual testimonio y certificado expedido por el Dr. Pedro Francisco de Prado, dean electo de la Santa Iglesia Cathedral y comisario subdelegado Apostolico general del Tribunal de Cruzada y Real Hacienda en favor del citado Mueses” f. 346
31. “Exposicion hecha á Su Magd. por Don Mueces (sic), natural y vecino de Sto. Domingo, pidiendo los honores de Secretario de Camara en atencion á sus dilatados servicios por mas de 27 años. Sto. Domingo, y Julio 12 de 1810. Holog. Un informe al margen, firmado Juan Sanchez Ramirez, Sto. Domingo á 28 de Julio de 1810, dice: No contemplo al exponente acreedor á la gracia” f. 348
Eg. 1795. Paper, in folio, ff. 195, xviii. cent.
“Papeles tocante al Naufragio de la Almirante, 1711-14,” containing:—
Attested copy of the declaration made at La Habana, on the 16th. of December 1711, by sergeant Antonio de Quiñones in the presence of the governor of the castle, called “El Morro,” of the wreck near Santa Ana on the coast off Cuba, of the Almiranta and other ships, “de la Real Armada de Barlovento,” under the command of Don Diego de Alarcon; followed by other declarations, letters and papers, the whole being attested at Mexico on the 9th. of July 1714, by Carlos Manuel de Balboa (?) public notary of that city.
See Eg. 1796 (Vol. II. p. 431), of which this volume must originally have formed part.
Eg. 2,395. Paper, in folio, ff. 698, xvii. cent.
Papers relating to the English Colonies in America and the West Indies (1627-99).
“Carta escrita del (por el) gobernador de Cumaná al Sr. Duque de Veraguas [Pedro Manuel Colon], en Madrid, este año de 1673: pidiendole influya con el Consejo de Indias para que el gobernador de la Isla Margarita envie á la Jamayca 1,500 á 2,000 yndios guayquies por ser muy valientes flecheros, marineros y buchos (buzos). Sign. Jacinto Sedeno (Sedeño) y alliorn (sic).” (Copy) f. 491
Add. 17,592. Paper, in folio, ff. 484, xviii. cent.
“Descripcion del Perú, Buenos Ayres &a.,” or, general description of South America, without title or preface, but written about 1795 by certain Royal commissioners whose names are not stated. The contents of the volume are as follows:—
1. “Descripcion del Callao” f. 1
2. “Caracter, genio y costumbres de los Limeños, y estado de las Ciencias en Lima” f. 14
3. “Comercio exterior é interior del Reyno del Perú, modo de executarlo, y estado de él” f. 32 b
4. “Regulacion del valor de los ramos de Real Hacienda del Reyno del Perú en el año de 1690, deducidos de la comparacion de un quinquenio” f. 59 b
5. “Accidentes y enfermedades peculiares de Lima, y el Perú: experiencias sobre la salubridad y humedad del ayre: observaciones del Barometro y Termometro” f. 63
6. “Idea general del Reyno del Perú, su poblacion y sistema de gobierno.” Beg.: ‘El Imperio del Perú’ f. 68
7. “Caracter, usos y costumbres de los Indios, tributos que pagan al soberano, metodo de sucobranza, estado de este ramo y reflexiones sobre los repartimientos antiguos y modernos” f. 75
8. “Idea general de las minas del Perú” f. 90 b
9. “Descripcion de la Intendencia de Lima=El cercado=Cañete Tea, Tauyos, Huarochiri=Canta=Chancay=Santa” f. 115 b
10. “Descripcion de la Intendencia de Tarma, á saber Tarma, Xauja, Huanuco, Patanabuas, Huamalies Conchucos, Huaylias Caxatambo” f. 149
11. “Descripcion geografica historica de la Montaña Real de Perú, noticia de los traxes, supersticiones y exercicio de los Indios que la habitan y estado de sus conversiones” f. 167 b
12. “Descripcion de la Intendencia de Truxillo=El Cercado, Saña ó Lambayeque=Piura=Caxamarca=Huamachuco=Pataz ó Coxamarquilla=Chachapoyas” f. 187
13. “Intendencia da Huamanga. (El Cercado, Aneo, Huanta, Andaguailas, Lucanas, Parinacochas, y Cangallo.)” f. 208
14. “Intendencia de Huancabelica (El Cercado=Angaraes=Tayacaxa=Castrovirreyna)” f. 215
15. “Intendencia de Arequipa (El Cercado=Camaná=Condesuyos=Collaguas=Moquegua=Arica=Tarapacá)” f. 222 b
16. “Intendencia del Cuzco (El Cercado=Abancay=Aymaraes, Calca y Lares=Urubamba=Cotabamba=Paruro=Chumbibilcas=Tinta=Quispanchi=Paucartambo)” f. 241
17. “Navegacion desde el puerto de Callao al de Valparaiso en el Reino de Chile, y descripcion de las islas de Juan Fernandez.” f. 257
18. “Noticias del puerto y ciudad de Valparaiso” f. 268
19. “Viaje desde Valparaiso á Santiago de Chile” f. 271 b
20. “Not. de la ciudad de Santiago, su poblacion, comercio, y caracter de los habitantes=Viage de D. Antonio Pineda al volcan y Minas de Sn. Pedro Nolasco” f. 275
21. “Descripcion del pais comprehendido entre Chiloe y el rio Biobío” f. 295
22. “Descripcion del pays comprehendido entre el rio Biobío y los limites del virreynato del Perú” f. 325
23. “Viage de Santiago á Mendoza, y noticias de esta ultima ciudad” f. 383 b
24. “Viage desde Mendoza á la punta de Sn. Luis: noticias de esta Ciudad=Descripcion del Obispado de Tucuman, noticias de los indios del Chaco, y de los conocidos con el nombre de Pampas, que habitan las dilatadas llanuras asi llamadas entre Mendoza y Buenos Ayres.” f. 396
25. “Salida de la punta de Sn. Luis para Buenos-Ayres y noticias de esta misma ciudad” f. 426 b
26. “Descripcion del pais adyacente á las orillas setentrionales del Rio de la Plata, perteneciente á la Provincia de Buenos-Ayres y gobierno de Montevideo” f. 454
27. “Descripcion del que llaman Guazo ú hombre del campo.” f. 465 b
28. “Noticias de varios pueblos de la provincia de Buenos-Ayres, empezando por Maldonado, y siguendo Pueblo Nuevo, El Rosario, Colonia del Sacramento.” Imperf. f. 469 b
29. “Estado politico, militar y comercial de la ciudad de la Concepcion” f. 478
30. “Descripcion geografica del Obispado é Intendencia de la Concepcion” f. 479
The two above art. (29 and 30) are in a different hand.
Add. 21,539. Paper, in folio, ff. 36, end of xvii. cent.
Papers relating to the expedition of an English fleet against the Spanish settlements in South America in 1671, containing:—
1. Attested copies, on stamped paper, of letters of Pedro Antonio Fernandez de Castro, conde de Lemos, viceroy of Peru, to the President of Panamá [Don Juan Perez de Guzman], on the occupation of the port of Valdivia, in Chile, by the English, 1671 f. 5
2. Attested copy of declaration, also on stamped paper, made by Carlos Enrique Clerque (Charles Henry Clerk), lieutenant-governor of Valdivia, respecting certain propositions made to Charles II. of England by the Company of Commerce of England, and other papers on the subject f. 31
3. Copy of a letter from Father Domingo Alvarez, “procurador-general en Corte de la Orden de San Francisco” to the Commissary general of his order, [at Rome?] announcing the destruction of Lima and other towns in Peru by an earthquake; dat. Lima, 29 Oct. 1687. Indorsed by James, duke of York, afterwards James II., “Relation of the destruction of Lima, and other towns in Perue” (sic) f. 32
Add. 30,141. Paper, in folio, ff. 43, xix. cent.
Papers relating to America, 1811-41, collected by Sir Robert Wilson.
1. “Ramos de rentas en 1824,” appended to a paper in English, though translated from the Spanish, on the political state of Mexico in 1810 f. 11
2. “Extracto de la Memoria del Secretario de Estado en el Despacho de Hacienda presentada al Congreso de Colombia en 1827.” f. 14
3. “Cronica politica y literaria de Buenos-Ayres, No. 14. Jueves, 28 de Junio de 1827;” printed f. 27
Slo. 1394. Paper, small 4o. ff. 287, xviii. cent.
“Tractatus varii Medici, Theolog.,” &a.
Short record of events, which happened between the years 1555 and 1630. Beg.: ‘El Emperador [Carlos V.] renunció.’ ff. 166-9
Eg. 2444. Paper, in quarto, ff. 104, xviii. cent.
“Llave de Oro con que se abre la puerta á las maiores dificultades de la Cirugia y aun á algunas de la medicina; dedicado (sic) al Illmo. y Exmo. Sr. Duque de Aveiro, de Baños y Torres Novas. Compuesto por el Dor. D. Joseph de Santa Maria, medico de la persona de su Exa. y academico de la Regia Sociedad Medico-Chimica de Sevilla año de 1743, en Lisboa.”
A note at the beginning has the following: “Este manuscrito estaba entre los libros del Dr. D. Diego Matheo Zapata, ó entre los varios de la Libreria arruinada de su Amo, el Exmo. Duque de Medinaceli, la que empezó á arreglar mi Maestro, el Dr. D. Manuel de Robles Quiñones y Ruiz, cathedratico de Prima de Medicina de la Universidad de Salamanca, quien sucedió á Zapata, que murió en 1745 en Madrid. En la muerte de mi Maestro Robles, en 1753 en el Barco de Avila, huve (sic) este y otros libros, cuya Libreria arreglé y vendí en 5000 rs. á Alonso de la Higuera.” Signed: “Juan Joseph Prieto.”
The work was dedicated to D. Gabriel de Lencastre, Ponce de Leon, Manrique de Lara, Cardenas, Giron y Aragon, duke de Aveiro and Baños, duke de Torres Novas &a., and has at the end (fol. 104) a table of contents: “Indice de los á modo de capitulos y observaciones en este libro contenidos.”
Printed Book. II. 17. Paper, in folio, ff. 329, xvii. cent.
“Tratados Historicos. 1594-1639.”
“Junta de Curiossidades y Relaciones que en esta ciudad de Seuilla [h]an salido desde el año de 1623 hasta el de 635. Recogidas por el licdo. Don Andrés Fernandez de Leon y Ledesma, advogado (sic) de pressos de el Sto. Oficio de la Inquisicion de Seuilla. Puestas por su orden, los sucessos cada año de por si, con diferente tabla para que [h]aya mas facilidad en buscarlas. En Seuilla en el año de 1638.” A collection of broadsides, mostly printed at Seville between the years 1623-38, with a few more in manuscript, as follows:—
1. Tabla de las Relaciones de el año de 1623 f. 1
2. Relaciones de el año de 1624 f. 8
3. Id. de el año de 1625 f. 34
4. Id. de el año de 1626 f. 80
5. Id. de el año de 1627 f. 171
6. Id. de 1628 f. 185 b
7. Id. de 1629 f. 191 b
8. Id. del año de 1630 f. 213 b
9. Id. de el año de 1631 f. 228
10. Id. de el año de 1632 f. 234
11. Id. de el año de 1633 f. 254
12. Id. de 1634 f. 270
13. Id. de 1635 f. 280
14. “Curiosidades Varias” f. 303
15. “Establecimiento de la Sta. Inquisicion en Castilla por el año de 1478.” Beg.: ‘Mejor suerte y mas venturosa’ f. 317
Add. 32,603. Paper, in folio, ff. 275, xix. cent.
“Buenos Ayres, Falkland Isles, 1767-70.” Papers collected by Sir Woodbine Parish, as follows:—
1. Correspondence between the minister from Buenos Ayres and the Foreign Office on the rights of sovereignty over the Falkland Isles, 1833 f. 1-3
2. Original letter of D. Phelipe Ruiz Puente, governor of Buenos Ayres, “al capitan general de las provincias del Rio de la Plata, D. Francisco Bucareli y Ursua,” giving an account of his voyage to the Malouine Islands in company with the French frigate commanded by Mr. de Bougainville; “Islas Maluynas y Abril 25 de 1767.” f. 13
3. Draft of letter from D. Francisco Bucareli to D. Phelipe Ruiz Puente, acknowledging receipt of the preceding; “Buenos Ayres, 2 de Diciembre de 1767” f. 15
4. D. Phelipe Ruiz Puente to D. Francisco Bucareli y Ursua; “Islas Maluynas, y Abril 25 de 1767.” Orig. f. 16
5. Draft of answer to the above; Buenos Ayres, 2 Dec. 1767 f. 17
6. “El tesorero” D. Miguel Bernanzany to D. Francisco Bucareli y Ursua; “Islas Malvinas (sic) 25 de Abril de 1767;” with a description of the islands. Orig. f. 19
7. Draft of answer from Viceroy Bucareli; “Buenos Ayres, 13 de Diciembre de 1767” f. 21
8. “D. Phelipe Ruiz Puente á D. Francisco Bucareli y Ursua; Islas Maluynas, y Abril 25 de 1767: remitiendo presupuesto formado por el tesorero de las Islas, D. Miguel de Bernazani (sic) del caudal necesario para la satisfaccion de sueldos y demas gastos.” Orig. f. 22
9. “El virrey á D. Phelipe (Buenos Ayres, 30 de Noviembre de 1767): acusando recibo del expresado presupuesto” f. 24
10. “D. Miguel Bernazan (sic) á D. Francisco Bucareli y Ursua (Islas Maluinas (sic), 25 de Abril de 1767); con relacion de los individuos franceses que en las fragatas Liebre y Esmeralda se han embarcado para Europa y Francia.” Orig. f. 26
11. “El virrey de La Plata á D. Miguel Bernazany (sic) (Buenos Ayres, 12 de Diciembre de 1767): acusando recibo de la expresada relacion” f. 27
12. Original letter of Mr. De Bougainville to the Viceroy of La Plata (Bucareli), announcing his having given up the settlement to the Spanish officers. French f. 31
13. “Notas dadas por Mr. de Bougainville relativas á la cesion de las Islas Maldivas.” (Copy) f. 32
14. “Phelipe Ruiz Puente á D. Francisco Bucareli y Ursua (Islas Maluynas, y Abril 25 de 1767), incluyendo un papel de Mr. de Nerville, gobernador de la Colonia al tiempo de su llegada, y copia de una carta en inglés, que le escribió el capn. James Macbride, reclamando la posesion de las Islas de Falkland como pertenecientes á Inglaterra.” f. 36
15. Spanish translation of Mr. de Nerville’s paper as well as of Capn. Macbride’s letter f. 38
16. Viceroy Bucareli, acknowledging receipt of the above letter and documents; “Buenos Ayres, 30 de Noviembre de 1767” f. 43
17. Antonio Cattani (sic) to Viceroy Bucareli (Malvinas, 25 de Abril de 1767), describing the island and the wretched state of the settlers f. 45
18. Original letter of Viceroy Bucareli to the governor D. Phelipe Ruiz Puente (Buenos Ayres, 30 de Noviembre de 1767), ordering him to dispatch four Dominican friars to Tierra del Fuego, and try to make a settlement on that coast, 30 Nov. 1767 f. 51
19. An account of the loss of the Spanish vessel, La Concepcion de Carruchea, wrecked on the coast of Tierra del Fuego f. 53
20. Viceroy Bucareli to the governor of the Malouine Islands (Buenos Ayres, 30 Nov. 1767); that the minister of the Colonies, Fr. Julian de Arriaga, has ordered him to have the coast as far as through the Strait of Magellan examined, as well as the Malouines, in order to ascertain if the English, as suspected, have formed any settlement there f. 55
21. The same to the minister of the Colonies, Frey Don Julian de Arriaga, enclosing the following report of the governor of the Malouine Islands, D. Phelipe Ruiz Puente; Buenos Ayres, 4 May 1768. (Copy) f. 59
22. “Extracto de las observaciones y experiencias hechas desde Abril del año proximo pasado de 1767 hasta el dia de esta fecha sobre el temperamento, terreno y producciones de esta isla de Na. Sa. de la Soledad de Maluinas, en donde está establecida su nueva colonia, con una breve descripcion de la misma y noticias adquiridas de las demas yslas contiguas á esta en el reconocimiento que ultimamente se hizo.” f. 60
23. “El Bailío Frey Don Julian de Arriaga (San Ildefonso, 6 de Octubre de 1768)” to the governor of Buenos Ayres, acknowledging receipt of the above. Orig. f. 66
24. “El virrey de la Plata al Conde de Aranda (Buenos Ayres, 10 de Mayo de 1768): que el chambequin y la goleta despachadas en comision á la Tierra del Fuego han vuelto despues de haber el primero reconocido toda la costa desde el Cabo de San Antonio hasta el estrecho de Magallanes, entrado en el de Mayre (Lemair), y dado la vuelta á las Islas Malvinas sin haber encontrado estrangero alguno en su navegacion, pero si un puerto admirable de que no se tenia noticia. Con la goleta se reconoció cuanto se pudo, pero estando muy avanzada la estacion hubo de volberse. Si en Octubre salen otra vez será cosa facil formar algun establecimiento en aquel continente denominado de los Patagones” f. 68
25. “Orden del virrey Bucareli á D. Manuel Pando, mandandole darse á la vela para la Tierra del Fuego con las dos embarcianes de su mando; Buenos Ayres, 25 de Noviembre de 1768” f. 70
26. “D. Phelipe Ruiz Puente al virrey Bucareli (Maluinas, 10 de Febrero de 1769): que remite para el gavinete de Historia Natural del Principe n̄ro señor los objetos de curiosidad que ha podido adquirir.” Orig. f. 72
27. “Nota de las curiosidades que para el gavinete de Historia Natural del Principe n̄ro señor [Carlos IV.] se han podido recoger en estas islas y colocadas en dos cajones se envian á Buenos Ayres, á disposicion del Exmo. Sr. Governador y capitan general de estas provincias en la fragata Santa Rosa” f. 73
28. “D. Francisco Bucareli al Conde de Aranda (Buenos Ayres, 13 de Febrero de 1769): sobre la mision al pueblo que los Jesuitas proyectaban en el Casuati, las circunstancias del pays, y que dispondrá su reconocimiento, y avisará las resultas.” Orig. draft f. 75
29. “Don Pedro Colon [gobernador del Consejo de Indias en ausencia de su presidente] al capitan general y gobernador de las provincias del Rio de La Plata (Madrid, 9 Sept. 1769): para que tome las noticias é informes oportunos para proceder en el asunto de que se trata con pleno conocimiento.” Orig. f. 77
30. “Bucareli al Conde de Aranda (Buenos Ayres, 22 de Febrero de 1769): con noticias venidas de Chile de haberse los ingleses establecido en las costas de las yslas de Chiloe, á Barlovento, é inmediato á ellas en la boca del Rio Hinchin, á los 45 grados, quince minutos, y de que los indios salvages de aquel parage dieron queja á los españoles de los daños que experimentaban” f. 79
31. The same to the Marquis Grimaldi (Buenos Ayres, 22 de Febrero de 1769): “incluyendo carta de Chile del 31 de Enero de 1767 en que se da noticia de los establecimientos de los ingleses en la isla de Chiloe” f. 80
32. “El conde de Aranda á Bucareli (Madrid, 25 de Julio de 1769): que S. M. ha resuelto se promuevan con el mayor esfuerzo las misiones de las tierras Magallanica y de Fuego á costa del caudal de temporalidades ocupadas á los regulares de la Compañia de Jesus.” Orig. f. 82
33. “El Capitan General al ministro Frey D. Julian de Arriaga (Buenos Ayres, 1 de Mayo de 1769),” advising that the Spanish frigate Santa Rosa, commanded by Lieut. D. Francisco Gil Taboada [y Lemos] has returned from the Malvines, and anchored at Punta de Lara on the 26th of March. Draft f. 85
34. Original letter of D. Francisco Gil, Taboada y Lemos to the Captain General of La Plata, “incluyendo el diario de su navegacion desde su salida de Malvinas. A bordo de la Fragata Sta. Rosa, al ancla á dos leguas de Punta de Lara, á 26 de Marzo de 1769.” f. 87
35. “Relacion que hace el theniente (sic) de Navio y capitan de la fragata Sta. Rosa, D. Francisco Gil [Taboada y Lemos] al Exmo. Sor. D. Francisco Bucareli y Ursua, capitan general de las provincias de Buenos Ayres &a., sobre las ocurrencias de la navegacion ultimamente practicada de su orden relativa á las comisiones que dicho Sr. Exmo. puso á su cuydado.” Beg.: ‘Consecuente á los ordenes’ f. 91
36. “Instruccion que deberá observar el teniente de Navío de la Rl. Armada, y comandante de la fragata de S. M. nombrada Sta. Rosa, sobre el descubrimiento del establecimiento de los ingleses en estos mares, ó los del Sur, de que está comisionado por el Exmo. Sr. D. Francisco Bucareli y Ursúa, governador y capitan general de estas provincias, con orden de observar las que yo le comunique en el asunto y sus incidencias” f. 99
37. “El Capitan General de La Plata al bailío Frey D. Julian de Arriaga (Buenos Ayres, 12 de Mayo de 1769): dando cuenta del regreso del theniente (sic) de fragata, D. Manuel Pando, con las embarcaciones de su cargo; que salió de este puerto el 7 de Diziembre del [año] anterior, comisionado á averiguar el establecimiento de la Tierra del Fuego, y demas incidencias de su comision, acompañando dos planos que manifiestan el peligroso estado en que se vieron estas embarcaciones.” Orig. draft f. 110
38. “Copia del Diario de D. Manuel de Pando” f. 111
39. “El bailío Fr. D. Julian de Arriaga á D. Francisco Bucareli [y Ursua]; Sn. Ildefonso, 9 de Septiembre de 1769: que S. M. ha leido el diario del theniente de fragata, Don Manuel Pando, y dispuesto se repita la expedicion.” Orig. f. 137
40. “El Capitan General al Sr. Bailío Fr. Julian de Arriaga (Buenos Ayres, 30 de Junio de 1769): acompañando el plano y descripcion del Puerto Deseado, [h]echo por el Thente. de fragata, D. Manuel Pando, comisionado á verificar el establecimiento mandado formar en la Isla del Fuego.” Draft f. 139
41. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 30 de Junio de 1769) remitiendo el adjunto plano de Puerto Deseado (not in the volume) con el papel de su Descripcion.” Orig. draft f. 140
42. “Descripcion de Puerto Deseado situado en la latitud austral de quarenta y siete grados, cinquenta y dos minutos, y en la longitud de trescientos diez grados, treinta y cinco minutos del meridiano de Tenerife; Buenos Ayres y Junio 20 de 1769.” Signed: ‘Manuel de Pando’ f. 141
43. “El Bailío Frey D. Julian de Arriaga á D. Francisco Bucareli [y Ursua] (Madrid, 7 de Febrero de 1770): acusando el recibo de la Descripcion y Plano de Puerto Deseado” (not in the volume) f. 143
44. “D. Francisco Bucareli [y Ursua] al Bailío Fr. D. Julian de Arriaga (Buenos Ayres, 1o de Noviembre de 1769): dando notizia del examen y reconocimiento que se ha [h]echo de este Rio de la Plata, y acompañando planos exactos de todas las [notizias] adquiridas á formarlos.” Orig. draft f. 146
45. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 16 de Noviembre de 1769): que ha prevenido al capitan de navío, D. Juan Ignacio Madariaga, aprompte (sic) las fragatas y chambequin de su mando, y que con el todo ó parte disponga se practique en la presente oportuna estacion el reconocimiento de la parte del Oest de las Yslas Malvinas, en que se crehen (sic) establecidos los ingleses.” Orig. draft f. 147
46. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 10 de Diziembre de 1769): que está enteramente habilitada y en aptitud de continuar el viage al puerto de su destino la esquadra del cargo del Capitan de Navio, D. Antonio de Arze, y que con diferencia de pocos dias practicará lo mismo la fragata y demas embarcaciones destinadas al descubrimiento de los ingleses en la parte del Oest de las islas Maluinas, y á la conduccion del situ doy municiones de boca, guerra y otros efectos.” Orig. draft f. 150
47. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 31 de Enero de 1780): dando notizia de la habilitacion y apresto de los navios Septentrion, Astuto, y Fragata Sta. Rosalia para continuar el viage á su destino; asi como el de la fragata Sta. Cathalina, chambequin Andaluz, y bergantin San Francisco de Paula para pasar al descubrimiento de los ingleses: toda la fuerza á cargo del capn. de fragata D. Fernando Rubalcava.” Orig. draft f. 151
48. “Instruccion que deberá observar el capitan de fragata Rubalcava, comandante de las embarcaciones del Rey Sta. Cathalina, Andaluz, y San Francisco de Paula en la expedicion á las yslas y costas Patagonicas para descubrir establecimientos de estrangeros este año de 1770.” (Copy) f. 155
49. “El Bailío Fr. D. Julian de Arriaga al Capitan General D. Francisco Bucareli [y Ursua]; de San Ildefonso á 9 de Septiembre de 1769: remitiendole una carta abertoria (sic) para D. Philipe Ruiz Puente.” Orig. f. 159
50. “Copia de la Carta del Bailío para D. Phelipe Ruiz Puente; Madrid, San Ildefonso, 9 de Septiembre de 1769” f. 160
51. “El capitan general de la Plata al Sr. D. Julian de Arriaga: Buenos Ayres, 31 de Enero de 1770: avisando que en 25 de Diziembre salieron del puerto de Montevideo los navios Septentrion, Astuto y fragata Sta. Rosalia para su destino” f. 163
52. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 9 de Abril de 1770): dando noticia del descubrimiento de los ingleses en el puerto de la Cruzada, que llaman Edgmont (sic), en la costa del Norte de la Gran Malvina, á distancia de 30 á 32 leguas de Na. Sa. de la Soledad, y providencias que ha tomado para desalojarlos” f. 166
53. “Don Fernando de Rubalcava, capitan de fragata, á D. Francisco Bucareli y Ursua (Malvinas, 4 de Marzo de 1770): dando cuenta de su viaje á Puerto Egdmont (sic), en reconocimiento del establecimiento allí hecho por los ingleses.” Orig. f. 171
54. “Copia de la carta que el capitan D. Fernando de Rubalcava escribió a bordo de la fragata Sta. Cathalina (20 de Febrero de 1770) á D. Antonio Hunch (sic Hunt?), comandante en Puerto Egmond; con la respuesta en Inglés de dicho señor, del 21.” Holog. f. 179
55. “Don Phelipe Ruiz Puente al Exmo. Sr. Dn. Francisco Bucareli y Ursua (Malvinas, 18 de Febrero de 1770) avisando lo que se ha executado en el reconocimiento de Puerto Egmond, y pidiendo instrucciones.” Orig. f. 180
56. “Compendio de lo que es la ysla de Falkland, Puerto Egmond y su establecimiento, deducido de las noticias que assi por escrito como de palabra dieron el oficial y piloto, que fueron destinados á su reconocimiento por el gobernador de las yslas, Don Phelipe Ruiz Puente; Malvinas, 31 de Diciembre de 1769” f. 182
57. “Copia exacta de la Instruccion, cartas y mas papeles que, con motivo del descubrimiento del establecimiento de los yngles[es] en las yslas Malvinas, se han producido entre el gobernador de ellas y demas oficiales, y el comandante de Puerto Egmond, D. Antonio Hunt, capitan de la fragata Tames?” f. 184
58. “Miguel Bernazani al Exmo. Sr. D. Francisco de Paula Bucareli y Ursua (Malvinas, 21 de Febrero de 1770): dando cuenta de su reconocimiento de la Gran Malvina” f. 196
59. “Don Phelipe Ruiz Puente al mismo (Malvinas, 3 de Marzo de 1770): dando noticia de la llegada el 27 de Febrero del capitan Rubalcavar (sic), con la fragata de su mando, la Sta. Cathalina, y el chauvequin (sic) Andaluz á cargo del capitan de igual clase Dn. Domingo Perler, de vuelta de Puerto Egmond” f. 200
60. “El mismo al mismo (Malvinas, 13 de Marzo de 1770): representando sus pocas fuerzas caso de ser atacado por los ingleses” f. 202
61. “Respuesta de Dn. Francisco Bucareli y Ursua.” Draft. f. 204
62. “Dn. Francisco Bucareli y Ursua á D. Juan Ignacio de Madariaga (Buenos Ayres, 26 de Marzo de 1770): mandandole pasar cuanto antes pueda al desalojo de los ingleses de Puerto Egmond” f. 205
63. “Correspondencia de D. Juan Ignacio Madariaga con D. Francisco Bucareli y Ursua, y el gobernador de las Malvinas, Dn. Phelipe Ruiz Puente, sobre el establecimiento de los ingleses en Puerto Egmond y su desalojo” f. 206
64. “El ingeniero Dn. Ambrosio Higgins al Inspector general, Dn. Juan Joseph de Vertiz: (campo sobre el Rio Biovio á 15 de Marzo de 1770): dando cuenta de su expedicion contra los indios de la frontera.” Orig. f. 231
65. “Dn. Francisco Bucareli y Ursua to the Marquis de Grimaldi (Buenos Ayres, 9 de Abril de 1770): dando noticia de los ingleses establecidos en el Puerto de la Cruzada, que llaman Egmont (sic) en la costa del Norte de la Gran Malvina, y de las providencias dictadas para desalojarlos” f. 235
66. “El mismo al conde de Aranda (Buenos Ayres, 6 de Mayo de 1770), sobre lo mismo.” Orig. draft f. 237
67. “Phelipe Ruiz Puente á Dn. Francisco Bucareli (Malvinas, 20 de Junio de 1770): incluyendo la capitulacion de los ingleses.” Orig. f. 239
68. “Cartas del Maior (sic) General de la Armada de S. M. C., Don Juan Ignacio Madariaga, á los capitanes yngleses Guillermo Maltby, comandante de la fragata ‘La Favorita,’ y Jorge Farmer, comandante del Torreon, baterias y nuevo establecimiento de la Bahía que los yngleses llaman de Egmont (sic) y los españoles La Cruzada” (from the 7th to the 9th of June 1770) f. 241
69. “Capitulacion de los yngleses” f. 243
70. “Papel certificado por Juan Baptista Altolaguirre relativamente al acta de posesion ó recuperacion del puerto de la Cruzada ó de Egmont; Egmont, 11 de Junio de 1770” f. 245
71. “Acuerdo tomado por Dn. Juan Ignacio Madariaga y Dn. Phelipe Ruiz Puente (habiendo ido et primero desde el puerto de Egmont al de San Salvador de Malvinas) relativamente á la conservacion y defensa de ambas Colonias;” dated 27 June 1770. Signed: ‘Miguel Bernazane’ f. 246
72. “Instruccion y poder general para el ministro D. Miguel Bernazani por el Sr. Ruiz Puente;” 29 June, 1770 f. 249
73. “Dn. Francisco Bucareli al Sr. D. Julian de Arriaga (Buenos Ayres, 19 de Julio de 1770): avisando haber desalojado los yngleses del puerto de la Cruzada, y la marcha á Europa de D. Juan Ignacio de Madariaga” f. 252
74. “El mismo al conde de Aranda (Buenos Ayres, 22 de Julio de 1770), sobre lo mismo.” Orig. draft f. 254
75. “Phelipe Ruiz Puente á Dn. Juan Josef de Vertiz (Malvinas, 5 de Julio de 1772): remitiendo presupuesto del caudal que considera necessario para todas las presentes atenciones.” Orig. f. 255
Besides the above, the volume contains the printed correspondence between the Minister from Buenos Ayres (Moreno) and the English Foreign Office on the rights of sovereignty over the Falkland Islands in 1883-4 (f. 2 to 13), and “Apendice á los documentos oficiales publicados sobre el asunto de las Malvinas; Buenos Ayres, 1832,” from f. 265 to the end.
Add. 32,604. Paper, in folio, ff. 262, xviii.-xix. cent.
Buenos-Ayres, Patagonia y Banda Oriental, 1778-91: containing papers relating to the Spanish settlements in the Patagonian Coast, collected by Sir Woodbine Parish, British Consul-General in La Plata, as follows:—
1. Instruction from the Minister, D. Josef de Galvez, to the viceroy of Buenos-Ayres [marquis de Loreto] to form settlements on the coast of Patagonia to prevent the English or North Americans from establishing themselves in the bay of San Julian (Reservada); El Pardo, 24 March 1778. “Es copia=Andrés de Torres” f. 4
2. The same to the same; “El Pardo, 8 de Febrero de 1784: para que sea absuelto y reintegrado D. Juan de la Piedra á la comision de la Superintendencia de la Costa Patagonica haciendose las demas declaraciones por consulta del Consejo Supremo de Indias.” Copy f. 6
3. The same to the same; “El Pardo, 8 de Febrero de 1784: que á pesar de haberse abandonado los establecimientos en la Costa Patagonica como inutiles y gravosos al Erario; quiere S. M. el Rey que se examine de nuevo la materia y esponga su juicio en el particular.” f. 13
4. “El virrey de Buenos-Ayres [marques de Loreto] al Ministro D. Joseph de Galvez; Buenos Ayres, 3 de Junio de 1784: que examinados los dictamenes y documentos dados á su antecesor para el abandono de los establecimientos patagonicos, con exclusion del de Rio Negro, queda en exponer su juicio lo mas pronto posible.” Copy f. 16
5. “D. Juan Josef de Vertiz al mismo; Buenos Ayres, 29 de Marzo de 1779: dando cuenta documentada de lo ocurrido en la expedicion á la Costa Patagonica. Refiere el regreso del comisionado D. Juan de la Piedra, y su irregular conducta en el asunto, hasta el punto de haber pensado detenerle hasta recibir ordenes.” Copy f. 24
6. “Diario de la expedicion á la Costa Patagonica por D. Juan de la Piedra, comissario superintendente. (Salió de Montevideo el 15 de Diciembre de 1778 en busca del sitio nombrado Bahia sin Fondo en la costa de dicha region con orden de hacer alli un establecimiento, y seguir despues á formar otro en el Puerto de San Julian) 1o de Marzo de 1779” f. 31
7. “Dictamen del Brigadier D. Joseph Custodio de Saa é Faría en vista de los diarios formados por D. Juan de la Piedra y D. Francisco da Viedma relativos al establecimiento nombrado San Joseph en la Costa Patagonica. Opina por la utilidad de su conservacion; Buenos Ayres, 25 de Marzo de 1779.” Holograph f. 50
8. “D. Francisco Viedma al Bailío D. Antonio Valdés, ministro de Indias; Buenos Ayres, 1o de Marzo (Mayo?) de 1788, informando sobre los establecimientos en la Costa Patagonica, y exponiendo la utilidad de su conservacion” f. 62
9. “D. Juan de la Piedra; Buenos Ayres, 9 de Junio de 1784: manifestando ser conveniente para el fomento de las poblaciones en la Costa Patagonica y principalmente la de San Joseph, la conservacion de los establecimientos alli hechos por su sal y su persa (salpresa?)” Original f. 90
10. “D. Antonio Viedma; Buenos Ayres, 20 de Diciembre de 1785: conocimientos para promover la navegacion y trafico con la Costa Patagonica=Avasto (sic) de Sal, y modo de su exportacion.” Holograph. f. 96
11. “El Brigadier D. Joseph Custodio de Saa e Faria, al virrey de Buenos Ayres [marques de Loreto], informando sobre la utilidad de les establecimientos Patagonicos, y acompañando un mapa geografico (not in the volume); Buenos Ayres, 2 de Septe. de 1786.” Holog. f. 101
12. “Relacion de los buques de S. M. que hay en este puerto, con expresion de las comisiones para que han sido destinados y estado de utilidad de cada uno; Montevideo, 22 de Octe. de 1787.” Signed: “Antonio Basurto” f. 109
13. “D. Francisco Perez de Cevallos al Exmo. Sr. D. Pedro [Antonio] de Cevallos, virrey de Buenos Ayres, informando acerca de como se deben tratar los indios infieles de aquella region y las varias tentativas hechas para civilizarlos; Buenos Ayres, 24 de Marzo de 1759.” Holog. f. 117
14. “D. Francisco de Ortega y Mourroi á D. Francisco de Paula Sanz: informando sobre los ranchos y ganados de la Banda Oriental” f. 127
15. “D. Francisco de Paula Sanz al marques de Loreto; Buenos Ayres, 4 de Agosto de 1785: otro informe sobre la Banda Oriental y su agricultura” f. 142
16. “Estado que comprende el gasto mensual que juzga necesario el Intendente General de Buenos Ayres, como gobernador intendente de su provincia, para el resguardo, buen orden y restablecimiento de la campaña de la vanda (sic) del Norte del Rio de la Plata á su antigua abundancia de ganados, &a.; Buenos Ayres, 4 de Agosto de 1785” f. 195
17. “Informe de D. Manuel Cipriano de Melo á D. Nicolas Antonio de Arredondo, virrey de Buenos Ayres, sobre Canpaña (sic) y la comision que de orden de Su Exa. executé; Julio 23 de 1790” f. 196
18. “Otro informe del mismo al mismo, de Setiembre 1o. de 1791.” f. 231
19. “Cartas é informes del dicho D. Manuel Cipriano de Melo sobre el mismo asunto, desde el 22 de Febrero de 1791 hasta el 7 de Abril del mismo” f. 240
Add. 32,605. Paper, in folio, ff. 151, xviii. cent.
Buenos Ayres. Expulsion of the Jesuits 1767-70; containing copies of papers and correspondence relating to the expulsion of the Jesuits from La Plata, Paraguay, &a.
1. Draft of letter from the capt. genl. and gov. of the provinces of Buenos Ayres, Paraguay and Tucuman [D. Francisco Bucarelli y Ursúa], dat. Buenos Ayres 11 Sept. 1767, to count de Aranda, acknowledging receipt of the royal order for the expulsion of the Jesuits from those countries f. 1
2. The same to the same; Buenos Ayres, 4 Sept. 1767 f. 2
3. The same to the same; Buenos Ayres, 6 Sept. 1767 f. 7
4. Draft of letter of the governor and captain-general of the provinces of Buenos Ayres, Paraguay and Tucuman to D. Agustin de La Roza; Buenos Ayres, 22 June 1767 f. 14
5. The same to the same; Buenos Ayres, 2 Jul. 1767 f. 17
6. The same to the same; Buenos Ayres, 29 Jun. 1767 f. 18
7. Original letter of D. Agustin de la Roza (Montevideo, 6 Jul. 1767) to the capn. general of Buenos Ayres, Paraguay and Tucuman (D. Francisco Bucarelli y Ursúa): announcing that H.M.’s orders had been faithfully executed, and all the Jesuits at Montevideo arrested f. 19
8. Abstract of letter from the viceroy of Brazil, (conde de Azambuja) to [D. Francisco Bucarelli y Ursúa?] stating that he has orders from H.F.M. the king of Portugal [José Manoel] to leave matters at Rio Grande in the state they were before the invasion of the 28th of May; Rio Janeyro, 30 Nov. 1767 f. 21
9. Copy of Count de Azambuja’s letter as above f. 22
10. Anonymous letter from Cordova [de Tucuman], dat. 18 Dec. 1767, and addressed to D. Manuel de Amat [y Junient] denouncing certain excesses of “D. Fernando Fabro, Pedro Antonio Sosa, el escribano Campero y otros comisionados del gobernador [Bucarelli], los cuales han robado la mayor parte de las alhajas de oro y plata de los jesuitas expulsos” f. 26
11. “D. Francisco Bucarelli y Ursua al conde de Aranda, incluyendo otra (f. 28) para S. M. [Carlos III.] que le dirigen los corregidores y casiques (sic) de los treinta pueblos situados entre los famosos rios del Uruguay y Paraná; Buenos Ayres, 27 de Marzo de 1768” f. 28
12. “El conde de Aranda, acusando recibo de la anterior con el pliego de los corregidores y caciques;” Madrid, 9 Sept. 1768. Orig. f. 30
13. “D. Francisco Bucarelli y Ursúa al conde de Aranda, incluyendo carta del cabildo del Pueblo de San Luis á favor de los Jesuitas, y negándose à recibir en su lugar clerigos ó frayles;” Buenos Ayres, 13 May 1768 f. 33
14. Copy in the Guarani language of the memorial addressed by the people of the mission of Sn. Luis, praying that the Jesuits be allowed to remain with them; n.d. f. 37
15. Spanish translation of the above, with 14 signatures f. 38
16. “Manuel Vergara al Sr. Governador y Capn.-Genl. D. Francisco Bucarelli [y Ursúa]; Santo Angel y Febrero 28 de 1768: remitiendo el catalogo (?) de los misioneros y demas empleados en el Paraguay; su total 111, sin contar los hermanos novicios estudiantes y los coadjutores” f. 41
17. “Catalogo de los Jesuitas que se hallan en estas missiones de Guaranies, con sus nombres, patria, edad, grado, empleo y lugar en que estan,” dated Tapeyu á 17 de Julio de 1768, and signed “Manuel Vergara” f. 50
18. “Lista de los [78] regulares de la Compañia [de Jesus] que existen en los Pueblos de Misiones” f. 52
19. “Lista de los [24] que existen en los Pueblos de Chiquitos.” f. 54
20. “Nota de los curas de los pueblos de yndios del Gran Chaco confinantes con la provincia de Tucuman que se han recogido, y desde el 28 de Agosto vienen marchando á esta ciudad con la escolta combeniente” (sic) f. 55
21. “El Gobernador Bucareli al conde de Aranda: avisandole estar ya recogidos los jesuitas de los colegios de la provincia del Tucuman y pueblos de aquella parte del Chaco; Buenos Ayres, 17 de Sept. de 1767.” Copy f. 55 b
22. “Carta reservada del mismo al mismo: avisando el embarque en la fragata La Esmeralda de 153 jesuitas; Buenos Ayres, 14 de Abril de 1768.” (Orig. draft) f. 57
23. “El Gobernador (Bucareli) al co. de Aranda; Buenos Ayres, 25 June 1768: avisandole su salida de Buenos Ayres, y llegada á Salto [Chico] de Uruguay” f. 61
24. “El mismo al mismo; Buenos Ayres, — de Octubre de 1768: exponiendo los motivos que ha tenido para haber conducido á aquella ciudad al cacique principal de los Indios Guaranies, D. Nicolas Nenguirù” f. 63
25. “Testimonio de la Real Orden del Supremo Consejo extraordinario y declaraciones recividas al cacique D. Nicolas Nienguirù, y otros dos indios de los pueblos del Uruguay; Buenos Ayres, 15 Jan. 1770” f. 67
26. “Declaraciones de dos indios del Pueblo de San Ignacio Guazù, que presentaron un papel repugnando la recepcion del cura y compañero que se han destinado para aquel pueblo, y pidiendo les dejasen el Jesuita que se salía de él” (1768) in the Guarani language f. 82
27. Spanish translation of the above f. 84
28. “Autos y diligencias que, en 8 de Agosto de 1768, el capitan D. Juan Francisco de la Riba Herrera, comisionado en nombre del Rey nr̄o sr. por el Exmo. Sr. D. Francisco de Paula Bucareli y Ursua Laso de la Vega, Villacis y Cordoba, theniente general de los Rles. Exercitos, governador y Capitan-General de las provincias del Rio de la Plata de Buenos Ayres, mandó instruir ante el escribano Fernando Antonio de Obes en averiguacion de quien escribió á dictó el papel en Guarani de los indios de Sn. Ignacio el Mayor” f. 86
29. “D. Antonio de la Trinidad Martinez de Ibarra al Gobernador (Bucarelli); Pueblo del Corpus, 19 Dec. 1768: avisando tiene ya concluida la diligencia de colacionar á los nuevos curas de los 30 pueblos” f. 91
30. “Lazaro de Almiron; Corrientes, y Febe. 22 de 1769: avisando la llegada al pueblo de Abipones de Sn. Fernando, de dos caciques principales para tratar de paz” f. 95
31. “D. Carlos Joseph de Añasco, gobernador interino de la prov. del Paraná, al Gobernador (Bucarelli); Candelaria, y Mayo 7 de 1769: que los curas de La Trinidad y de Los Martires llamados Fr. Francisco Pera, y Fr. Juan Ensinas (sic), ambos dominicos, causan grandes disensiones y disgustos en sus respectivos pueblos” f. 97
32. “El Cabildo y caciques del Pueblo de los Santos Martires (Abril 16 de 1764) su carta-memorial al gobernador [D. Carlos Joseph de Añasco]” f. 98
33. “Carta en Guarani dirigida al Administrador del curato, D. Silberio Solis; Trinidad, 1769” f. 99
34. “Otra carta memorial á D. Carlos Joseph de Añasco; Los Martires, Abril de 1769” f. 100
35. “Postdata de S. E. [el gobernador Bucarelli] en la carta de D. Carlos Jph de Añasco; su fecha 7 de Junio de 69: señalando como interesantes dos puntos: 1o. La paz con los Mocobies. 2o. Averiguar de los indios viejos de donde sacaban los pedazos de oro y plata que por los papeles interceptados consta les trahian á los PP. (Padres Jesuitas)” f. 101
36. “El gobernador de Buenos Ayres á D. Carlos Joseph de Añasco; Buenos Ayres, 7 Jun. 1769” f. 102
37. “Carlos Joseph de Añasco al Govr. y Capitan Gral. (Pueblo de Los Apostoles y Junio 22 de 1769): avisa el resultado de las diligencias practicadas en el descubrimiento de las Minas que tubieron los Jesuitas en aquellos parages” f. 103
38. “Contestacion de S. E. el Gobernador General á la anterior; Buenos Ayres, 12 de Agosto de 1769.” Draft f. 105
39. “El Gobernador (Bucarelli) al conde de Aranda; Buenes Ayres 1o. de Febrero de 1770: avisando que de resultas de la dejacion de su cargo que ha hecho el capitan Dn. Juan Francisco de la Riva Herrera ha nombrado para reemplazarle en el empleo de gobernador de los Pueblos de Indios Guaranies y Tapes al capitan de Dragones, D. Francisco Bruno de Zavala, cuya hoja de servicios acompaña, asi como la de Riva Herrera” f. 107
40. “El mismo al mismo; Bueuos Ayres, 1o. de Febrero de 1770: dando noticia de los motives que [le] obligaron á variar el primordial establecimiento de dos governadores en los pueblos de yndios Guaranies.” (See above, No. 39) f. 116
41. “El Conde de Aranda y en su ausencia D. Pedro Colon al gobernador de Buenos Ayres; Madrid, 9 de Septiembre de 1769; contestando á su oficio de 15 de Octe de 1768.” Orig. f. 117
42. “Testimonio del Rl. Decreto è Instrucciones para el estrañamiento de la Orden de la Compa. (Compañia) y su execusion (sic) por lo perteneciente al Colegio de Nra. Sa. de Bethlem de la ciudad de Buenos Ayres (1767)” f. 120
43. “Indice de la Correspondencia con el Exmo. Sr. conde de Aranda relativa á las [providencias para la] expulsion de los Regulares de la Compañia, ocupacion de Temporalidades, y demas incidencias en las provincias del Rio de la Plata, Tucuman y Paraguay delegadas al Exmo. Sr. D. Francisco Bucareli y Ursúa hasta [h]oy que cesa, y deja el mando al Sr. D. Juan Joseph de Vertiz, Inspector General, y Cabo Subalterno militar y politico de ellas; Buenos Ayres, 18 de Agosto de 1770.” Sign. “Juan de Verlanga=Yomas Yrurzun” f. 138
44. “Relacion de los documentos y papeles que faltan en la correspondencia del antecedente indice” f. 151
Add. 32,606. Paper, in folio, ff. 122, xviii.-xix. cent.
“Buenos Ayres, 1776-98.” Secret and Confidential Papers, chiefly political, relating to La Plata and Buenos Ayres.
1. Contents of this volume (1776-1798) in the hand-writing of its former owner, Sir Woodbine Parish f. 2
2. The King to D. Pedro Cevallos, commander-in-chief of the expedition against the Portuguese, and the island of Sta. Catalina, with instructions; Madrid, 15 Aug. 1776 (copy) f. 3
3. D. Joseph de Galvez, minister of the Colonies, to Cevallos, sending him copies of the treaty of Peace with Portugal; San Lorenzo, 8 Nov. 1777 (original) f. 9
4. The same to the same (Reservada); “El Pardo, 22 de Março de 1778 con posdata del 31.” f. 10
5. The same to the same; Aranjuez, 13 de Abril de 1778 f. 11
6. The same to the same; Aranjuez, 26 de Abril de 1778 f. 12
7. “El Gobernador de Buenos Ayres (D. Francisco de Paula Bucarelli y Ursúa) al virrey del Perú, D. Manuel Amat y [Junient], informando sobre los productos de las provincias de su cargo, y ampliacion del comercio libre con Perú y costas de Chile” f. 13
8. “Joseph Galvez al gobernador de Buenos Ayres; San Lorenzo, 1o. de Diciembre de 1783: participandole que hay noticias de que una potencia extrangera trata de embiar á nuestras Indias emisarios disfrazados con el perfido fin de sublebar (sic) sus naturales y [h]abitantes” (muy reservado). Orig. f. 18
9. “El mismo al mismo; Madrid, 20 de Diciembre de 1783: que avisan de Jamaica haverse embarcado en Inglaterra 100,000 fusiles con destino á esta America Meridional” f. 20
10. “Carta original de D. Pedro Lerena al gobernador de Buenos Ayres; Aranjuez, 21 de Mayo de 1790: mandandole que, afin de evitar los gravisimos perjuicios que podrian causar las sediciosas ideas que han procurado esparcer algunos individuos de la Asamblea Nacional [de Francia], no se introduzcan negros comprados, ó profugos de las Colonias Francesas, ni otra qualquiera persona de casta que pueda influir en los vasallos de S. M. maximas opuestas á su debida subordinacion y vasallage” f. 21
11. “El Ministro de la Guerra, conde de Campo Alanje, al virrey de Buenos Ayres (D. Pedro Cevallos); Aranjuez, 24 de Mayo de 1790: que reconozca y haga visitar los puestos de su mando y excogite medios para la defensa del pais caso de ser atacado por los ingleses” f. 24
12. “El Ministro, D. Pedro Lerena, al virrey de Buenos Ayres; Aranjuez, 25 de Mayo de 1790 (muy reservada).” Copy f. 25
13. “Don Antonio Valdés al Virrey; Aranjuez, 28 de Enero de 1793: sobre prevenciones maritimas.” Orig. f. 26
14. “El Duque de la Alcudia (D. Manuel Godoy) al virrey de Buenos Ayres; Aranjuez, 3 de Marzo de 1795: que de resultas de haber los Franceses ocupado la Olanda, han despachado los ingleses una embarcacion velera con orden para que sus buques de Guerra se apoderen de las islas que posée en Indias la Republica Francesa; y como pudiera en las actuales circunstancias creerse sea otro el objeto de los ingleses, se le encarga muy reservadamente que sin fiarse de la alianza que hoy tenemos con Inglaterra, emplee el mayor celo y vigilancia,” &a. Orig. f. 27
15. “D. Miguel Cayetano Soler, ministro de Hacienda, al Virrey de Buenos Ayres; San Lorenzo, 12 de Deciembre de 1798: disponiendo que todos los caudales de Real Hacienda y de particulares vengan á España por la escuadra Portuguesa que ha de salir de Rio Jeneyro.” Orig. f. 29
16. “Contestacion reservada del Virrey (Cevallos) al ministro Lerena; Buenos Ayres, Abril 6 de 1800.” Draft f. 34
17. “El Virrey del Brasil, conde de Rezende, al virrey de las provincias del Rio de la Plata; Rio de Janeiro, 28 de Julio de 1799: sobre el envio á Buenos Ayres de un navio de linea y una fragata para conducir á España los caudales de la Rl. Hacienda y particulares.” Port. f. 36
18. Original corrected draft of a letter from D. Pedro Cevallos, “virrey de las provincias del Rio de la Plata,” to Count Rezende, dat. 4 Oct. 1799: designating Montevideo as the best and most commodious port for the Portuguese ships to anchor at f. 39
19. Original draft of letter from the same to the same; Buenos Ayres, 1 Apr. 1800: advising the arrival at Montevideo of a [French] squadron of three frigates of 40 and 42 guns f. 40
20. “El Marques de Avilés al Comandante en Gefe de la Escuadra Portuguesa destinada al Rio de la Plata; Buenos Ayres, 6 de Abril de 1800: avisando la entrada en Montevideo de tres fragatas francesas, la Concordia, Medea y Franqueza, al mando del ciudadano Landolphe, las cuales vienen de arribada necesitadas de provisiones.” Orig. f. 43
21. “El Conde de Rezende al marques de Avilés, Vice Rey (sic) de las prov. del Rio de la Plata; Rio de Janeiro, 6 y 29 de Abril de 1800.” Orig. f. 45
22. “D. Miguel Cayetano Soler al marques de Avilés; Madrid, 3 de Julio de 1800.” Orig. f. 47
23. “Indice de las Reales cedulas expedidas por el Rl. y Supremo Consejo de las Indias que ha recivido el Exmo. Sr. D. Francisco Bucareli y Ursúa desde 15 de Agosto de 66 que tomó posesion de este Govierno y Capitania General hasta oy (1770) que cesa en él y deja el mando al Sr. Dn. Juan Joseph de Vertiz, Inspector General y Cavo subalterno militar y politico de ellas; Buenos Ayres 18 de Agosto de 1779.” Sign. “Juan de Vergara=Tomas Yrurzun” f. 49
24. “Indice de las Reales Ordenes, sus respuestas, representaciones y cartas de la correspondencia con el Exmo. Sr. D. Julian de Arriaga, secretario de Estado y del Despacho Universal de Marina é Indias desde 15 Agosto de 1766 que tomó posesion del govierno, y capitania general de las provincias del Rio de la Plata el Exmo. Sr. D. Francisco Bucareli y Ursúa hasta [h]oy que cesa en él, y deja al mando al Sr. Dn. Juan [Joseph de Vertiz]” f. 60
25. “Relacion de los documentos y papeles que faltan en la correspondenzia del antecedente indice” f. 107
26. “Indice de las Reales Ordenes &a. con el Exmo. Sr. D. Juan Gregorio Muniain, Secretario de Estado y del Despacho Universal de la Guerra, desde 15 de Agosto de 1766 hasta [h]oy que cesa en él y deja el mando al Sor. D. Juan [Joseph de Vertiz]” f. 108
27. “Relacion de los documentos y papeles que faltan en la correspondencia del antecedente indice.” Sign. “Sobre Monte.” f. 113
28. “Indice de la correspondencia con el Exmo. Sr. Virrey Dn. Manuel de Amat desde 15 de Agosto de 1766 que tomó posesion del Govierno &a., hasta [h]oy que cesa en el mando y le deja al Sr. Dn. Juan [Joseph de Vertiz]” f. 115
Add. 32,607. Paper, in folio, ff. 132, xviii.-xix. cent.
“Buenos Ayres, 1806-7.”
1. Report of the landing of the British forces at Quilmes on the coast of Buenos Ayres; 26 June [1806] f. 2
2. Draft of letter to the sub-inspector general f. 3
3. Copy of the capitulation for the surrender of Buenos Ayres to the British forces on the 27 June 1806. Sign. “José Ignacio de la Quintana” f. 5
4. “Borrador de Oficio del gobernador de Buenos Ayres [Pasqual Ruiz Huidobro] á D. Francisco Rodrigo manifestando que por no conformarse con la capitulacion hecha en ausencia suya por el Brigadier Comandante de Armas en Buenos Ayres D. José Ignacio de la Quintana, ha resuelto detenerse en la villa de Luxan, y hacer todo el daño que pueda al enemigo; Campanario del Monte de Castro, 28 de Junio de 1806” f. 6
5. “Bando proclama de D. Pasqual Ruiz Huidobro, brigadier de la Rl. Armada, governador militar y politico de la plaza de Montevideo &a., excitando à los montevideanos á marchar contra los ingleses en Buenos Ayres; Montevideo, Julio 18 de 1806. Es copia: Olavarria.” f. 8
6. “Proclama del mismo” f. 9
7. “Ordenes generales [en 16 articulos] que han de obserbar (sic) las tropas de mi mando en la presente expedicion para su arreglo en las marchas, en las acciones y demas ocurrencias. Porta de los Desmochados, 10 de Agosto de 1806.” Orig. corrected draft having one article, the 2d. relating to the pay of the officers and men entirely crossed over f. 11
8. Correspondence between Sir Horne Popham, commodore to H.M. Naval Forces in the Rio [de la] Plata and the authorities of Monte Video and Buenos Ayres regarding the non-fulfilment of the terms of the capitulation agreed upon between General Beresford and D. L. Liniers upon the surrender of the former in August 1806, which capitulation the Spanish officers refused to acknowledge as binding on the plea that Liniers had no authority to sign it, and that in reality it was not signed till after the surrender of the British Forces at Buenos Ayres f. 14
[The above note is in the hand-writing of Sir Woodbine Parish, British Consul-General in La Plata, to whom this and the preceding volumes 32, 604, 5, and 6 formerly belonged.]
9. “Correspondencia entre el virrey de Buenos Ayres [marques de Sobre Monte] y el gobernador de Montevideo [Dn. Luis Liniers] sobre el cangeo de prisioneros propuesto por el commodore Popham; y resolucion de la Junta de oficiales españoles convocada al efecto de internar los prisioneros ingleses” (29 Aug., 7 Sept. 1806) f. 57
10. Proclamation to the inhabitants of Montevideo by the viceroy marquis de Sobremonte, calling upon them to arm in defence of their country against the British forces; 20 Dec. 1806. Orig. attested by Josef Eusebio Gonzalez, notary at Montevideo, and sign.: “El Marques de Sobre Monte=Por comision de S. E. Manuel José de Uclés” f. 67
11. Another proclamation by the same, declaring Monte Video (sic) in a state of siege; 23 Dec. 1806. (Orig. corrected draft) f. 69
12. “Resolucion tomada por la Junta de Guerra, presidida por el Marques de Sobremonte y los vocales, D. Santiago Alonso de Allende, coronel del Regimiento de Cavalleria de Cordova, mayor general, D. Joaquin de Soria, coronel de Exercito y del regimiento de Cavalleria de Montevideo; Don José Xavier Diaz, teniente coronel de Cordova; D. Andrés Guerrero, comandante de esquadron del mismo; Dn. Simon de Gorordo (?) sargto. mayor veterano de él, y D. Pedro Alcantara Ruiz, teniente de dragones de continuar la guerra y modo de conducirla contra los ingleses; 23 Dice. 1806.” Orig. with the signatures of all the above-named officers in the Junta f. 71
13. Proclamation by D. Pasqual Ruiz Huidobro to the inhabitants of Monte Video (sic), after its capture by the British, troops, assuring them that their religion will be respected as well as all their private property, and that they will be duly paid for all supplies required by the English troops f. 75
14. “Circular á todos los cavildos de este virreynato; Lima y Chile.” (Printed) f. 77
15. “Parte de la conquista de la Plaza de Monte Video (sic) por las tropas Britanicas dado por el Brigadier Sir Samuel Achmuty al muy honorable Guillermo Windham, recibido en Londres el dia 12 de Abril de 1807, y publicado el mismo dia en Gazeta extraordinaria; Buenos Ayres, en la Imprenta de Niños Expositos, año de 1807.” (Printed) f. 79
16. “Oficio de los generales Ingleses que han ocupado la plaza de Montevideo, dirigido por separado à la Rl. Audiencia de Buenos Ayres y al muy ilustre Cabildo, y las respectivas contestaciones de estos.” (Printed) f. 83
17. “Carta de Dn. Martin Alzaga á D. Augusto Herrera, dandole noticias de varias cosas importantes en la epoca en que [el] se hallaba [en] la plaza; 29 de Marzo de 1807” f. 91
18. “Proclama de los capitulares de Buenos Ayres, Martin de Alzaga=Manuel Mancilla=Antonio Piran=Manuel Ortiz de Basualdo=Miguel Fernandez de Aguero=Joseph Antonio Capdevila=Juan Bautista de Ituarte=Martin de Monasterio=Benito de Iglesias (dat. Buenos Ayres, Apr. 9, 1807), incitando á los habitantes á tomar las armas en defensa de la patria.” (Printed) f. 94
19. “Oficio del Sr. Comandante General de Armas [D. Santiago Liniers] á los generales ingleses Sir Samuel Achmuty y Sir Carlos Starling, que han ocupado la plaza de Monte Video, acerca del cange de prisioneros propuesto;” Buenos Ayres, 1807. (Printed) f. 96
20. Sittings of the Cabildo of Buenos Ayres during the attack on the city by Genl. Whitelock, extracted from the Diary of the Cabildo, of 29 June to 6 July, 1807 f. 98
21. “El Ministro de la Guerra (Cornel) desde Sevilla á 13 de Enero de 1809, da gracias en nombre de S. M. Fernando VII. al excelentissimo Cabildo y Ayuntamiento de Buenos Ayres por la heroica defensa de dicha plaza” f. 121
22. “El virrey de Buenos Ayres á D. Benito de Hermida, ministro de Gracia y Justicia en España: avisando haver (sic) dispuesto el cumplimiento de la Rl. Orden aprobatoria de las dos fiestas de Tabla establecidas por los gloriosos triunfos contra las armas Britanicas; Buenos Ayres, 18 de Nove. de 1809” f. 123
23. Translation of an intercepted letter from D. Bernardo Velasco, governor of Paraguay and second in command of the Buenos Ayres’ forces, giving an account of the defeat of the British Forces under Genl. Whitelock and of the failure of their attack upon the city of Buenos Ayres in July 1807 f. 125
Subsequently printed in Sir Woodbine Parish’s ‘Life in Paraguay.’
24. Copy of the capitulation entered into by the British Commanders and the Buenos Ayres officers relative to the withdrawal of the British forces from the Spanish dominions in the River Plate; dat. Buenos Ayres, 7 July 1807. Sign. John Whitelocke, Lieut.-Gen. commanding=George Murray, Rear-Adm. commanding=Santiago Liniers=Cesar Balbiani=Bernardo Velasco f. 131
Add. 32,608. Paper, in folio, ff. 155, xix. cent.
Secret and Confidential Papers; Vol. II. of original documents from the Archives of Buenos Ayres, collected by Sir Woodbine Parish.
1. Contents of the volume in Sir Woodbine Parish’s hand f. 2
2. “El virrey de Buenos Ayres [D. Santiago Liniers] al Smo. Sr. Principe [de la Paz] Generalisimo Almirante [D. Manuel Godoy]; Buenos Ayres 31 de Mayo de 1808: dando cuenta de lo ocurrido con motivo de la traslacion de la Familia Real de Portugal al Brasil, de los perfidos designios del Ministro Regente, y de las medidas que él (Liniers) ha tomado para ponerse en estado de defensa” f. 5
3. Paulo Jozé da Silva Gama, viceroy of Brazil, to D. Santiago Liniers; Porto Alegre, 8 Apr. 1808. Port. f. 10
4. Joaquim Xavier Curado to the same; Villa de San Pedro, 14 Apr. 1808. Port. f. 11
5. Gen. Linier’s answer to the above; Buenos Ayres, 26 Apr. 1808 f. 12
6. The same to D. Paulo Jozé da Silva Gama: “contestando a su carta del 8 de Abril (No. 3); Buenos Ayres, 26 de Abril de 1808.” f. 13
7. The same to the governor of Montevideo; 26 Apr. 1808 f. 14
8. “El virrey de Buenos Ayres (D. Santiago Liniers) á Su Ala Sma. el Principe de la Paz: comunicando las noticias ultimamente recibidas de Rio Janeiro por conducto del Conde de Liniers [su hermano] (Reservado); Buenos Ayres, 2 de Junio de 1808.” (Copy in an English hand) f. 15
9. “Relacion de mis acontecimientos en el Rio Janeyro. (Es copia y fiel traduccion del original.)” Sign. ‘Liniers’ f. 18
10. “El gobernador interino de Montevideo [D. Xavier Elío] al virrey D. Santiago Liniers: que cumpliendo con lo mandado ha dispuesto que el dia 12 se verifique en dicha plaza la solemne proclamacion de Fernando VII.; Montevideo, 3 de Agto. de 1808.” f. 24
11. “Dos acuerdos á Juntas celebradas con motivo de la llegada [á Buenos Ayres] del Comisario francés Sastenay, y del Brigadier Don Joseph Manuel de Goyeneche.” (Original on stamped paper of the year 1805) f. 26
12. “Don Santiago Liniers, virrey de Buenos Ayres á los Sres. gobernadores intendentes &a. de las provincias internas y capitan general del Reyno de Chile [Garcia Carrasco], incluyendoles una proclama incitandolos á la defensa caso de ser atacados por los franceses; Buenos Ayres, 17 de Agosto de 1808,” with English translation by Sir Woodbine Parish f. 32
13. “El mismo al Sr. virrey de Lima y al Capitan General de Chile, comunicandoles las noticias traidas de España por el Brigadier D. José Manuel de Goyeneche, y providencias de la Junta Central establecida en Sevilla” f. 36
14. “Respuesta del Presidente de Chile, D. Francisco Antonio Garcia Carrasco, al oficio del virrey de Buenos Ayres; Santiago de Chile, 17 de Septe. de 1808.” Orig. f. 40
15. “Respuesta del gobernador de Monte Video [Xavier Elío] á la circular del virrey Liniers; Montevideo, 24 de Agosto de 1808.” f. 43
16. The same to the same; “Montevideo, 31 de Agosto de 1808.” Orig. f. 44
17. “El gobernador de Cordoba de Tucuman [D. Juan Gutierrez de la Concha] al virrey Liniers; que ha hecho proclamar á Fernando VII. en el distrito de su mando;” Cordova, 26 Augt. 1808. Orig. f. 45
18. “D. Manuel Gutierrez, gobernador de Paraguay, contestando á las advertencias reservadas de la Superioridad, y acompañando un impreso;” Asumcion (sic), 18 Sept. 1808. Orig. f. 47
19. “El gobernador intendente de Potosí, Francisco de Paula Sanz, al Sr. Virrey Don Santiago Liniers: Potosi, 27 de Sept. de 1808.” Orig. f. 48
20. “D. Joseph Abascal, virrey de Lima, al virrey D. Santiago Liniers, contestando á las suyas de 17, 20 y 24 de Octubre, y manifestando estar dispuesto á obrar de concierto con él hasta tener ordenes de la Peninsula;” Lima, 11 Oct. 1808. Orig. f. 54
21. “Gonzalez, virrey de Mexico, al virrey del Perú (Abascal); Guatemala, 20 Aug. 1808 (Reservadisima):” announcing the determination of the Mexicans to remain faithful to King Ferdinand VII. f. 55
22. “Bando del mariscal de Campo D. Josef Fernando de Abascal y Sousa, virey, gobernador y capn. genl. del Perú; Lima y Octubre 10 de 1808: prohibiendo disparar cohetes en la ceremonia de la proclamacion de Fernando VII. Es copia ‘Ravago’.” (Printed) f. 58
23. “El Arzobispo de la Plata (Benito Maria de Moxó y de Francoli) al presidente de la Audiencia de Buenos Ayres; 26 de Enero de 1809: asegurandole que ha dado las ordenes convenientes para que el clero de su arzobispado no reciba papeles impresos ó manuscritos procedentes del extrangero sin comunicarlos inmediatamente á la Superioridad:” copy attested by Dr. Manuel Mariano de Echalaz f. 39
24. “El virrey de la Plata (D. Santiago Liniers) á D. Joaquin de Molina, brigadier de Marina; Buenos Ayres, 18 de Noviembre de 1808: que siguiendo las instrucciones de su Alteza Real la Sa. Princesa del Brazil (Carlota), proceda desde luego á la aprehension de las cartas y correspondencia que viene en la fragata inglesa, Maria, caso de arribar, como se cree, al puerto de Buenos Ayres.” (Copy) f. 68
25. “La Princesa del Brazil (Carlota Joaquina de Borbon), al virrey de La Plata (D. Santiago Liniers y Bremond); Rio de Janeiro, 1 Nov. 1808: encargando varias diligencias afin de averiguar el contenido de ciertas cartas subversivas que se conducen en la fragata inglesa Mary, capn. Bennet.” f. 70
26. Circular of the viceroy Liniers to the governors of the provinces of Rio de la Plata [Cordoba=Paraguay=Potosí], Salta, Cochavamba, Paz y Plata, as well as to viceroy Abascal, and the president of Chile, informing them that the governor of Montevideo (Elio) has separated, and established an independent junta in that city acknowledging obedience only to the Supreme Junta at Seville. Believes that this has originated in the intrigues of the Princess of Brazil (Da. Carlota de Borbon), who, on the ground of her being the next heir to the throne of Spain, is attempting to obtain possession of the Banda Oriental (Reservado); Decr. 1808 f. 75
27. “El gobernador intendente de Potosí, D. Francisco de Paula Sanz, al virrey Liniers; Potosí, 27 de Enero de 1809: contestando á su circular reservada de Diciembre” f. 78
28. “D. Rodrigo de Sousa Coutinho, ministro de Negocios extrangeros del Brazil, á D. Francisco de Paula Sanz, gobr. de Potosí; Rio Janeiro, 24 Agto. 1808.” (Copy) f. 81
29. “D. José Manuel de Goyeneche á D. Francisco de Paula Sanz, gobernador de Potosí; Arequipa, 10 de Enero de 1809.” (Copy) f. 82
30. “Don Francisco Antonio Garcia Carrasco al virrey Liniers; Santiago de Chile y Marzo 9 de 1809: contestando á su oficio reservado de Enero anterior” f. 84
31. “El virrey Liniers al ministro D. Antonio Cornel (sic): dando cuenta documentada de los extraordinarios y ruidosos acontecimientos que sucesivamente han ocurrido desde que la familia Real de Portugal se trasladó al Rio Janeiro, y de los medios insidiosos que ha empleado el Ministerio Brasileño para trastornar la Constitucion politica de estos dominios de S. M. pretendiendo agregarlos ó los de su soberano; Buenos Ayres, 21 de Enero de 1809.” (Copy) f. 87
32. “Actas de las ocurrencias acaecidas á la fragata de S. M. C. nombrada La Prueba al mando del Brigadier de la Rl. Armada D. Joaquin de Somoza; Puerto del Janeiro, 29 de Nove. de 1808.”
Add. 32,609. Paper, in folio, ff. 229, xix. cent.
Secret and Confidential Papers (print and MS.) or original documents from the Archives of Buenos Ayres (1809). No. 3.
1. Contents of the volume, in the hand-writing of Sir Woodbine Parish f. 2
2. The viceroy of Buenos Ayres [S. Liniers] “al Rey [Fernando VII.] en su suprema Junta de la Nacion”; Buenos Ayres, 15 Jan. 1809. Orig. draft f. 4
3. The same to the Minister of War, D. Antonio Cornel (Buenos Ayres, 21 Jan. 1809); accusing D. Xavier Elío, the governor of Montevideo, of having separated himself from the central government, and established a separate Junta f. 7
4. “Documentos que sirven de comprobante á la relacion de los sucesos de Montevideo” f. 30
5. “El marques de Sobremonte, virey de Buenos Ayres,” to the commander of the French squadron before Montevideo; 4 Jan. 1807 f. 37
6. “Representacion de D. Anselmo Saenz Baliente (sic) del Comercio de Buenos Ayres (Sept. 27 de 1808), reclamando contra los perjuicios que le causa una orden injusta del gobernador Elio.” Orig. on stamped paper of 1808-9 f. 38
7. Various papers connected with an attempted insurrection against the government at Buenos Ayres on the 1st of January, 1809, the arrest of the parties concerned in it, and their transportation for safe custody to the Rio Negro, from which they were released by a vessel sent expressly there by Elio, the governor of Montevideo f. 40
8. “El comandante del Batallon de Cantabria [Pedro Andrea Garcia] da parte de la accion del dia 1o de Enero contra los insurgentes de esta capital; Buenos Ayres, y Enero 20 de 1809.” Holog. f. 95
9. “El virey de Buenos Ayres remite el proceso criminal instruido contra el gobernador de Montevideo (Elío) por haber sacado del Rio Negro de Patagones á los cinco capitulares confinados en aquel destino por el Gobierno Superior; 15 de Abril de 1809” f. 101
10. “El mismo al ministro de la Guerra, D. Antonio Cornel, con referencia á lo informado anteriormente, y dando cuenta de la inquietud popular del dia 1o de Enero de 1809.” Orig. draft (No. 22) f. 106
11. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 29 de Abril de 1809), informando con documentos la poca circunspeccion y menos sinceridad con que el Cavildo de esta ciudad intentó sorprehender (sic) el animo de S. M. con la representacion que dirigió en 15 de Junio de 1808.” Orig. draft signed “Liniers” (No. 23) f. 112
12. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 4 de Mayo de 1809), dando cuenta del atrevido y escandaloso papel remitido por los cinco capitulares confinados á la Costa Patagonica, y sacados de allí por el governador de Montevideo y sus facciosos.” Draft unsigned (No. 24) f. 122
13. “El mismo al ministro de Gracia y Justicia, D. Benito de Hermida (Buenos Ayres, 6 de Mayo de 1809): contextando (sic) á la Rl. orden y cedulas instructivas de la abdicacion de la Corona hecha por el Sr. Carlos III en su hijo Fernando VII, y sucesivas ocurrencias de la Peninsula con motivo de la intriga del Emperador de los Franceses.” Orig. draft unsigned (No. 5) f. 128
14. “El mismo á la Suprema Junta Central (Buenos Ayres, 6 de Mayo de 1809): comunicando el empeño de los buques ingleses en el expendio (sic) de sus generos contravandos irremediables, y el temperamento que se ha tomado concediendo algunos permisos bajo los derechos del circulo. Pide instrucciones sobre el asunto.” Orig. draft addressed: “Al Rey nr̄o señor en la Suprema Junta Central de la Nacion” f. 131
15. “El mismo al ministro de la Guerra, D. Antonio Cornel (Buenos Ayres, 6 de Mayo de 1609): dando cuenta de las perniciosas ideas que promovian [en] la Ciudad de la Plata algunos espiritus inquietos que avisó el muy revdo. arzobispo, y de las medidas tomadas por ahogarlas en los principios.” Orig. draft (No. 46) f. 137
16. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 19 de Junio de 1809): contraiendose á sus anteriores informes pone á la vista los exesos (sic) y atentados del governador interino de Montevideo D. Xavier Elío, y los medios de seduccion con que ultimamente ha intentado sorprehender (sic) al governador intendente de Potosí para generalizar su plan de insurreccion.” Orig. draft (No. 49) f. 140
17. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 25 de Junio de 1809): haciendo de la Auda. Genl. de Charcas una breve relacion del alboroto popular de la Plata; de la deposicion del mando del Presidente [el tente. general, D. Ramon Garcia Pizarro] declarándose la Audiencia governadora, y del restablecimiento de la tranquilidad, prometiendo informar instructivamente sobre este y otros acontecimientos.” Orig. draft (No. 51) f. 144
18. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, Agosto 22 de 1809): dando cuenta de los sucesos de la Ciudad de La Plata y providencias dictadas para restablecer la tranquilidad en ella, y mantener la de las provincias interiores; acompañandose testimonio de la vista de los fiscales.” Orig. draft (No. 3) f. 152
19. “Nombramiento hecho de la persona de D. Vicente Nieto para remplazar al teniente general D. Ramon Garcia Pizarro en el cargo de presidente de la Real Audiencia, y gobierno—intendencia de Los Charcas.” Signed: “Baltasar Idalgo de Cisneros.” Copy f. 156
20. “El mismo al ministro de la Guerra, D. Antonio Cornel (Buenos Ayres, 22 de Agosto de 1809): dando cuenta de la commocion (sic) popular ocurrida en la ciudad de la Paz, la noche del 16 de Julio de este año, y de las providencias tomadas con voto consultivo de esta Rl. Audiencia.” Orig. draft (No. 2) f. 157
21. “El mismo al Secretario de Estado y del Despacho [D. Martin de Garay]; Buenos Ayres, 22 de Agosto de 1809: dando cuenta de haber ingresado al mando de aquel vireynato.” Draft signed: “B. de Cineros.” f. 164
22. “El mismo á D. Domingo Navarro y Don Joaquin Sagasti, tente. de fragata, fiscales de la causa criminal sobre el delito de independencia, ‘previniendoles sigan con ella sin mezclar ni admitir en ella especie alguna alusiva á la del dia 1o. de este año;’ Buenos Ayres, Octubre 23 de 1809.” Orig. draft f. 167
23. “Don Domingo Navarro y D. Joaquin Sagasti al virrey Hidalgo (Buenos Ayres, 31 de Octubre de 1809): ‘pidiendo sea reducido á prision D. Martin de Alzaga, mediante á hallarse indiciado en la causa que estan formando sobre el delito de independencia.’” Orig. “con minuta de la contestacion del virrey” f. 169
24. “Los mismos fiscales [Navarro y Sagasti] consultando lo que deberan executar en vista de las presunciones que resultan contra el virrey Liniers, ó si las despreciaran respecto á que aquellas estan ya destruidas por las diligencias que se han evacuado; Buenos Ayres 9 de Dice. de 1809; con minuta de la contestacion del virrey” f. 173
25. “Autos de la causa arriba citada sobre delito de independencia, pedimento fiscal,” &c. f. 174
26. “El virrey y capitan general al ministro de la Guerra, D. Antonio Cornel (Buenos Ayres, 18 de Noviembre de 1809): dando cuenta de todo lo ocurrido acerca de las conmociones de La Plata y La Paz despues de los oficios de 22 de Agosto (Nos. 2 y 3) de las providencias dictadas con voto consultivo del Real Acuerdo y ultimo estado en que quedaban aquellas ciudades.” Draft(No. 56) f. 217
27. “Relacion de los oficiales y tropa de los batallones de Marina pertenecientes á los buques del apostadero del Rio de La Plata, con destino al exercito del Mariscal de Campo D. Vicente Nieto; Buenos Ayres, 25 de Septe. de 1809.” Signed: “José Maria Miranda.” f. 229
28. “El virrey á D. Benito de Hermida, ministro de Gracia y Justicia (Buenos Ayres, 18 de Nove. de 1809): contestando la Rl. orden de 12 de Junio ultimo sobre la quexa hecha á nombre de los capitulares que fueron confinados á la costa Patagonica por el Sr. D. Santiago Liniers.” Draft (No. 6) f. 230
29. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 18 de Nove. de 1809); dando noticia de la resolucion tomada sobre la ruidosa causa que se seguia sobre los acahecimientos (sic) del dia 1o. de Enero” f. 233
30. “El mismo al ministro de la Guerra (Buenos Ayres, 24 de Nove. de 1809); acompañando copias de lo que escribe desde La Paz el brigadier Don Joseph Manuel de Goyeneche, comandante de las tropas del virreynato de Lima, avisando su entrada en aquella ciudad y restitucion de las autoridades legitimas” f. 237
31. “El mismo al Exmo. Sr. D. Martin de Garay (Buenos Ayres, 18 de Noviembre de 1809): contestando á la Rl. Orden de 9 de Abril sobre la quexa hecha á S. M. por este cavildo (sic) acerca de la impresion de una circular por los socios Cavallens (sic) Cabanyes y Torrets (Torrents) é informando con testimonio del expediente lo infundado de ella.” Draft f. 239
32. Printed circular above alluded to, and signed Buenaventura Torrens and Francisco Cabaneyes (sic), merchants of Buenos Ayres, who, after stating that France at the peace will most likely obtain from Spain the free commerce with her American colonies, invite their correspondents in Europe to make use of them for their mercantile transactions. The circular was denounced, and the authors of it, after a long process, the original papers of which are in the volume ff. 242-60
33. “El virrey de Buenos Ayres á D. Antonio Cornel, ministro de la Guerra (Buenos Ayres, 9 de Noviembre de 1809), comunica haber dispuesto la observancia del tratado definitivo de paz concluido con el rey de la Gran Bretaña é Irlanda.” Draft f. 263
34. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 18 de Noviembre de 1809): contextando (sic) la Rl. Orden con que se dirijió el Rl. decreto que manda restablecer las antiguas Cortes” f. 264
35. “El mismo al mismo (Buenos Ayres, 18 de Noviembre de 1809), avisando el recivo (sic) de exemplares del Rl. decreto de Creacion del Supremo Consejo de España é Indias” f. 266
36. “Don Baltasar Cisneros, [Hidalgo de] virrey nombrado de las provincias del Rio de la Plata, al Exmo. Sr. D. Francisco Saavedra; Cadiz, 26 de Abril de 1809.” Draft f. 268
37. “El mismo al mismo; Cadiz, 18 de Abril de 1809.” Draft f. 271
38. “El mismo al mismo; Cadiz, 18 de Abril.” Draft f. 273
39. “El mismo al ministro de la Guerra (D. Antonio Cornel), avisando la determinacion de Dn. Santiago Liniers de pasar desde luego á España no obstante los inconvenientes que antes propuso para retardarlo; Buenos Ayres, 18 de Noviembre de 1809” f. 274
40. “Dn. Antonio Cornel, Secretario de Estado y del Despacho de la Guerra á Dn. Baltasar [Hidalgo] de Cisneros, sobre el remplazo y venida á España del virrey Liniers” f. 277
41. “Dn. Santiago Liniers al virrey de las provincias del Rio de la Plata Dn. Baltasar Hidalgo de Cisneros (colonia del Sacramento, 28 de Julio de 1809), acusando el recibo de la Rl. Orden mandandole volver á España.” Holog. f. 278
42. “D. Baltasar [Hidalgo] de Cisneros á D. Santiago Liniers; Buenos Ayres, 30 de Julio de 1809” f. 280
43. “Representacion autógrafa de D. Santiago Liniers; Buenos Ayres, y Agosto 2 de 1809” f. 281
44. “Dictamen de los fiscales de la Audiencia acerca de la anterior representacion, firmado ‘Villota’ y ‘Caspe’” f. 282 b
45. “Otro dictamen de Dn. Lucas Muñoz y Cuvero, Consejero de Indias, D. Francisco Tomas de Arostegui, Dn. Manuel de Velasco, y Dn. Manuel José de Reyes, regente y oidores de esta Real Audiencia.” f. 291
46. “Otra solicitud de D. Santiago Liniers; Buenos Ayres, 13 de Octubre de 1809.” Holog. f. 292
47. “Dn. Santiago Liniers al virrey D. Balthasar (Hidalgo) Cisneros; Cordova y Octubre 27 de 1809.” Holog. f. 299
Add. 13,996. Paper, in folio, ff. 587, xvii. cent.
“Cartas del Conde de Alva, virrey del Perú 1655-72, ó sea Despachos que escriuió á Su Magd. el Exmo. Sr. Dn. Luis Enriquez de Guzman, conde de Alva de Aliste, y de Villaflor, mi Señor, [durante] el tiempo que governó los puestos de virrey y capitan general de los Reynos del Peru;” being the Register of his letters drawn up by his secretary, as follows:—
1. Indice de las cartas que el Conde, mi señor, escriuió a S. Md. en todo el tiempo que governó los reynos del Perú desde 2 de Enero de 1655, que saltó en tierra, en Paita, y 24 de Febrero siguiente, que tomó posesion de estos cargos en la ciudad de Lima f. 4
2. La primera carta que se escriuió desde Payta á Su Magd. [Felipe IV.] en 8 de Enero de 1655 f. 6
3. Carta del Conde á S. Md. sobre los meritos de D. Diego de Ulloa, caballero de Santiago, y natural de Toro, que ha servido desde el año de 1641 hasta el presente de 1655 f. 7
4. Id. del mismo á S. Md. en el Aviso, que despachó con ocasion del levantamiento del reyno de Chile causado por el gobernador D. Antonio de Acuña y Cabrera y sus dos cuñados, segun noticias traidas por el mariscal de Campo D. Juan Rodulfo Liperguen f. 8
5. El mismo al mismo “dando quenta del levantamiento de Chile, el 28 de Mayo de 1655” f. 9
6. Indice de las cartas &a. que el Conde. mi señor, escriuió á S. Magd. con ocasion de un Aviso que se sirvió despachar para el embio (sic) del millon, que se remite [en] 1656 f. 25 b
7. Indice de las cartas que el Conde escriuió a Su Magd. remutidas al gobernador de Cartaxena (Cartagena) para que desde allí las encamine [á España] en la primera ocasion que se ofrezca, desde 20 de Enero hasta 4 de Marzo de 1656 f. 46 b
8. Indice &a. en la Armada de este año de 1656, desde 24 de Agosto hasta el 4 de Septiembre f. 59
9. Indice &a. en la Armada de este año de 1657 desde el 1o al 28 de Julio [de 1657] f. 179 b
10. Id. de los despachos que el Condo escriuió á Su Magd. en (con?) el navío Sta. Theresa de Jesus, en alcanze de la Armada que salió del puerto del Callao á 28 de Julio deste año 1657, desde el 14 al 20 de Diciembre f. 272
11. Indice &a. en la Armada deste año de 1658 f. 288
12. Id. con un Aviso, que despachó [al Conde] á cargo de Juan Ramirez de Miranda f. 364
13. Id. en la Armada deste presente año de 1659 f. 422 b
14. Id. de las de 1660 f. 460
15. Id. en alcance de los galeones deste año de 1660 f. 536 b
16. Id. de los despachos en el Aviso que llevó á su cargo el capn. Pedro Gomez de Bustamante de orden del conde de Santisteban, virrey del Perú hasta 27 de Febrero de 1662 f. 554
CLASS II.—SECT. II.
Add. 33,382. Paper, in folio, ff. 212, end of xv. cent.
“Cancionero, y varios tratados en prosa. Ex libris de herberay” (Nicholas d’Herberay).
1. “Carta de Spurio Lucrecio á su hija Lucrecia” (in prose) f. 2
2. “Id. de Lucrecia á su padre” (in prose) f. 3 b
3. “Epistola de la madre Selua á Mansol” (prose) f. 5
4. “Letra qua fue embiada por los Citas á Alexandre” (prose) f. 9
5. “Complaynta sobre la muerte de Doña Inés de Cleues, princessa de Nauarra, descrita por pere torrella” (prose) f. 11
6. “Lamentacion de Spaña fecha por el marques de Santyllana.” Beg.: ‘Segunt los principes’ f. 12 b
7. Paper in prose. Beg.: ‘Reduze Amor dos voluntades.’ f. 15 b
8. “Razonamiento de Pere Torrella en deffension de las donas contra los maldizientes por satisfaccion de unas coplas quē (que en) dezir mal de aquellas compuso.” Beg.: ‘Pues el nombre doña designa Señora’ f. 17 b
9. “Pregunta de diego de Seuilla” (verse) f. 24
10. “Respuesta que fizo Vayona” f. 24 b
11. Loores á la muy excelente Señora īfata (infanta) por diego de Seuilla. Beg.: ‘Plega à su alteza mirarla’ ibid.
12. The same: “Quien mira la perfeccion” f. 25 b
13. Otra: “Vos soys la morada” f. 26
14. Cancion: “Sabe Dios con quanto enojo” f. 26 b
15. Otra: “Tanta vos miro sen par” f. 27
16. Otra: “Mis oios porque mirastes” f. 27 b
17. Otra: “Oios, tristes llorareis” f. 29 b
18. Otra: “Mi bien, si por agora” f. 30
19. Otra: “Acordaos que morirais” f. 30 b
20. Otra: “Vuestro muy garrido asseo” ibid.
21. Otra: “Non quiero dezirte, non” f. 31
22. Otra: “Oios de la mi Señora” ibid.
23. Otra por la excellente Señora infante. Beg.: ‘Si jamas veays dolor’ f. 32
24. Otra: “Que no es valedero” f. 32
25. Otra: “Siempre maveys querido” f. 32 b
26. Otra: “Pues que me quereys matar” f. 33
27. Otra: “O ventura mal fadada” f. 33 b
28. Otra: “My (sic) Señora verdadera” f. 34
29. “De Madama Lucrecia, La Napolitana.” Beg.: ‘Pues ya que tan solo una’ f. 38 b
30. Cancion: “Quantos en vos paran mientes” f. 41
31. Otra: “Do mora mucha beldat” f. 41 b
32. Cancion: “De que me cumple callar” f. 42
33. Dezir: “Ya tanto bien pareceys” f. 42 b
34. Cancion: “Maldistos sean mis oios” f. 44
35. Otra: “Esso monta que doliente” f. 44 b
36. Otra: “Quantas mas vezes vos veo” f. 45 b
37. Otra: “Nos quexés pues non me quexo” f. 46
38. Otra: “Si yo solo me fallé” f. 46 b
39. Otra: “La Causa porque no siento” f. 47
40. Villancillo: “La ninya, gritillos dan” f. 47 b
41. Cancion: “Yo soy quien mas te ama” f. 48
42. Otra: “Atan triste soy quedade” ibid.
43. Otra: “Mucho te desseo ver” f. 48 b
44. Otra: “De mis bienes complimiento” f. 49
45. De los Galanes: “O vos, vanedat mundana” f. 49 b
46. Endreça á las Damas: “Por servir á vos las damas” f. 55
47. El de los grosseros: “A vos los muy inperfectos” ibid.
48. El de la Dama: “Dama de todos bien quista” f. 60
49. “Occorrido ma fablar (me ha fablar)” f. 62 b
50. Desfecha: “Refran es entre las gentes” f. 70 b
51. Otro dezir gracioso: “Mi amada é bien querida” ibid.
52. Otra [Cancion]: “Gentil dama generosa” f. 72 b
53. Villalpando: “En ser tuyo tan gozoso” f. 76 b
54. Gregorio: “O quien sin oios nasciera” f. 77
55. Villalpando: “Aquella que es mi plazer” f. 77 b
56. Johan de Mena: “Ya mi bien vos remediat” ibid.
57. Rey daragon (de Aragon) à Lucrecia: “Si decir que vos offendo” f. 78
58. Johan de Mena: “Porque mas sin dubda creas” ibid.
59. Gonçalo davila (de Avila?): “La causa, Señora, que” f. 78 b
60. Villalpando: “Tu vista me satisfaze” f. 79
61. Johan de Mena: “Vuestros oios que miraron” ibid.
62. Johan de Mena: “Des que vos miré” f. 79 b
63. Gregorio: “Amor, yo nunca daré” ibid.
64. Gregorio: “Señora, yo ruego á Dios” f. 80
65. Gregorio: “Laltiveza del querer” f. 80 b
66. Johan de Mena: “Canta, tu x̅p̅iana (christiana) Musa” ibid.
67. Otra: “Tan gentil vos fizo Dios” f. 85 b
68. Otra: “Si cuydados scogiste” f. 86
69. Otra: “No por al mi bien por Dios” ibid.
70. Otra: “Mi bien, si por agora” f. 86 b
71. Otra: “Cuydados tan mal me quexan” ibid.
72. Otra: “Si infingés de darme pena” f. 87
73. Otra: “Señora, no preguntes” f. 87 b
74. Otra: “Doledvos del dolorido” f. 88
75. Otra: “Antes que vos conociesse” f. 88 b
76. Otra: “Tan asperas de soffrir” ibid.
77. Otra: “Tanta es la gran tristura” f. 89
78. Otra: “Quiça si pensays” ibid.
79. Otra: “La yra de Dios” f. 89 b
80. Otra: “En el servicio de vos” ibid.
81. Otra: “A vos amo y á vos quiero” f. 90
82. Otra: “Amor que con gran porfia” ibid.
83. Otra: “Non vos deue dar plazer” f. 90 b
84. Otra: “Quien por su mano reparte” ibid.
85. Otra: “Discreta dama, graciosa” f. 91
86. Otra: “Vuestros oios que miraron” ibid.
87. Otra: “Yo nunca vos fize enoios” f. 91 b
88. Otra: “Si es otra sino vos” f. 92
89. Otra: “Cuydado nuevo venido” ibid.
90. Otra: “De mis males y querellas” f. 92 b
91. Glosa del Romance de “Por aquella Sierra muy alta” que fizo Diego de Sevilla. Beg.: ‘Por una selva damores’ f. 93
92. Desfecha: “Ay, Amor, por tu crueza” f. 93 b
93. Pere Torrella: “Aqueste tuyo mas triste” ibid.
94. Pere Torrella: “Ya de merçed desterrada” f. 96 b
95. Pere Torrella: “Cessen ya de ser loadas” f. 98
96. Pere Torrella: “Ved que veedes bivir (vivir)” f. 99
97. Johan de Mena: “Guay de aquel hombre que myra” f. 99 b
98. Johan de Mena: “Ya no suffre mi cuydado” f. 101 b
99. El mesmo: “A ti sola turbacion” f. 105
100. Johan de Mena: “El Sol clarecía los montes acayos” (Cancionero de 1573, f. 44) f. 107
101. Johan de Mena: “El fijo muy Claro Iperion” f. 109 b
102. Johan de Mena: “O rabiosas temptaciones” f. 112 b
103. Lope de Stuñiga: “Llorat, mis oios, llorat” f. 113 b
104. Lope deztuñyega (sic): “O si mis llagas mortales” f. 114 b
105. Lope deztunyega (sic): “O cabo de mis dolores” f. 116 b
106. El mesmo: “Si mis tristes pensamientos” (Cancionero de 1573, f. 78) f. 118
107. Johan Rodriguez [del Padron]: “Los Siete gozos.” Beg.: ‘Ante las puertas del templo’ f. 119 b
108. Lope deztuñyga: “Un dolor que de las brenyas” f. 124
109. Despidimiento de Lope deztunyga. Beg.: ‘De mi bien tanto amada’ (Cancionero de 1573, f. 79) f. 126
110. Don Iñygo Lopez marques de Santillana: “Ya la gran noche passaua” f. 127
111. Suero de Ribera: “Pierdese quien sperança” f. 128
112. El Marques de Santillana: “El Infierno de Amor.” Beg.: ‘La fortuna que no cessa’ f. 129
113. Razonamiento que fizo Alfonso Enriques: “Por la muy aspera via” f. 140
114. Cancion del mesmo Alfonso Enriquez que demanda perdon al terçero dios damores: “Tú, mi señora, de si” f. 144 b
115. Santa ffé: “Los hombres damor tocados” f. 145
116. Santa fé: “Como yo, mi amor, caya” f. 146
117. Santa fé: “Quien bien ama lo que vee” f. 146 b
118. Santa fé: “Partiré, mas quedaré” f. 147
119. Santa fé: “Amor desque no te ví” f. 147 b
120. Santa fé: “Señora fablar querria” f. 148
121. Santa fé: “Partir me donde partir” f. 149
122. Santa fé: “Pues que suerte é no cordura” ibid.
123. Sc̄a fé (Sancta Fe): “Si non vienes con amor” f. 149 b
124. Johan Rodriguez de la Camara: “Biue (vive), leda, si podras” f. 150
125. El mesmo: “Tan fuertes llagas damor” f. 150 b
126. El mesmo: “Alegre del que vos viese” f. 151
127. El mesmo: “Desvelada, sandia” f. 151 b
128. El debate de alegria e del triste amante f. 152
129. Santa fe: “En la cort de Amor puya” f. 154
130. El mesmo: “Amor, si biuo (vivo) dubdoso” f. 154 b
131. El mesmo: “Dezir mi mal me conviene” f. 155
132. El mesmo: “A cualquiere parte que vaya” f. 155 b
133. El mesmo: “Mi mal celar mes (me es) la muerte” f. 156
134. Santa fe: “Amor contra mi querer” f. 157
135. El conde de Mayorga: “Quando tú á mi oyas (oías)” f. 157 b
136. Mossen Johan de Dueñas: “Bien assi como deffiendes.” f. 158
137. Ley que fizo Suero de Ribera que tales deuen ser los que dessean ser amados: “Mirat esta ley damores” f. 158 b
138. Johan de Torres: “Absente de tu presencia” f. 160
139. Mossen Johan de Dueñas: “Ay de vos despues de mi” ibid.
140. Suero de Ribera: “Señor Dios pues me causaste” ibid.
141. Mossen Francisco de Villalpando: “Tristes fados damar gura” f. 160 b
142. El mesmo: “Pues mas veo q̄ tacompanyas” f. 161 b
143. El mesmo: “Aunque sé queres (que eres) amada” f. 162
144. Macias: “Ay Señora, en que fiança” f. 162
145. Macias: “Pobres de buscar mesura” f. 163
146. Macias: “Cativo de minya tristura” f. 164
147. El mesmo: “Vedes que descortesia” f. 165
148. Johan de Torres: “Esperas bien reçebir” f. 165 b
149. Mossen Navarro: “El sentir que ya sentí” f. 166
150. El mesmo: “Señora, quien me departe” f. 166 b
151. Pregunta del mesmo: “Desfauor, pobreza é amores” f. 167
152. Rodrigo Manrique: “Amadores, piedat” ibid.
153. Otra del mesmo: “Pues conoçes la razon” ibid.
154. El mesmo: “Quando bien en ti pensares” f. 167 b
155. Alfonso Enriques: “Triste de la vida mia” f. 168
156. Lope deztunyga (sic): “Secreto dolor da mi” ibid.
157. Soneto de Mossen Juan de Villalpando. Beg.: ‘Si las diuersas passiones que siento’ f. 169 b
158. El mesmo: “Donzella discreta en quien la virtud” f. 170
159. Pere Torrella: “O duenya por quien virtut” ibid.
160. Pere Torrella: “Aquel desseo que vence” f. 171
161. El Bachiller: “El triste que mas morir” f. 173
162. Pere Torrella: “Visitando á quien visita” f. 176 b
163. Cancion: “Cuydado nuevo venido” (see No. 89) f. 177 b
164. Pregunta del (r. al) marques de Santillana á (por) Joan de Mena: “Si gran fortaleza, tempra (temprança), é saber” f. 178
165. Respuesta del Marques á Johan de Mena: “Si yo algo siento ó sé conoçer” f. 178 b
166. Cancion: “No sé quales me prendieron” f. 179
167. Luys Bocanegra. Cancion: “Pues mi vida se apoca” ibid.
168. Cancion: “Si como quiero querido” f. 180
169. Don Diego de Sandoual: “Si pemays que soy mudable.” ibid.
170. Cancion: “A tan triste qual me dexas” f. 180 b
171. Cancion: “En esto siento par (sic) Dios” ibid.
172. Cancion: “Quien vive sufriendo” f. 181
173. Cancion: “Quien gasta su vida” ibid.
174. Cancion: “Temiendo aquel dia” f. 181 b
175. Copla esparça: “Sobras verdat de firmeza” f. 182
176. Karlos darellano (Carlos de Arellano): “Pues que tengo poder” ibid.
177. El mesmo: “Parto sin consolacion” f. 182 b
178. Cancion: “Si deliberado tencys” ibid.
179. Cancion: “Si triste viuis penado” f. 183
180. Mossen Pero Vaca: “Sabe que so ya tornado” ibid.
181. Cancion: “Pues tanto tuyo fiziste” f. 183 b
182. Cancion: “Pues plazer se me partió” f. 184
183. Cancion: “Si alguna fasta aqui” ibid.
184. Cancion Sc̄a fe (Sancta Fé): “Fortuna pues voy perdido.” f. 184 b
185. El Infant don Enrique: “Yo me siento tan leal” f. 185
186. El mesmo: “Mi bien tanto desseado” ibid.
187. Cancion: “De que os veys desechado” ibid.
188. Pere Torrella: “Si por ventura os miré” f. 185 b
189. Garcia de Padilla: “Antes que la mano mia” f. 187
190. Pere Torrella: “Quien bien amando persigue” f. 188
191. Johan de Maçuelo: “Una carta mescreuiste” f. 190
192. Garcia de Padilla: “A vos la que me fezistes” f. 190 b
193. Pere Torrella: “Syno benigno é cruel” f. 191 b
194. La Nao de Johan de Dueñas: “En altas ondas damor.” f. 194
195. Loores á la Señora Infanta Condera de Foix etca. Beg.: ‘Condessa de gran condado’ f. 194 b
196. Cancion á la Señora Infanta Madama Maria de Johan de Valladolit: “No veros mes osadia” f. 195
197. Otra del mesmo á la mesma Señora: “Excelente gentil dama” f. 195 b
198. Jnego de Refranco glosados por orden del alfabeto: “En Avila por la A.” f. 196
199. Coplas: “O fortuna revoltosa” f. 205
The volume belonged once to Nicholas d’Herberay, sieur des Essars, the translator into French of the Amadís of Gaul, and has on the margins occasional notes by him. Some abstracts from its contents appeared in the second volume of Ensayo de una Biblioteca Española, Madrid, 1868-89, under the word Anónimo.
CLASS II.—SECT. III.
Add. 33,471. Paper, in 4to, ff. 146, xvii.-xviii. cents.
Spanish Plays (Comedias Varias) in 16 vols. Vol. I.:—
1. “El triunfo de Macrino y Fortunas de Heliogabalo,” comedia de Juan Bautista Aguilar (xvii. cent.) ff. 1 to 47
2. Comica pastorela original en dos actos intitulada: “Quanto miente una sospecha,” representada en casa del Dr. D. Manuel Gilabert, médico del Exmo. Sr. duque de Medinaceli, el Carnaval del año de 1788: su Autor Dr. Lucas Aleman &a. en la que hizo de gracioso (end of xviii. cent.) ff. 48-98
3. “Dion,” tragedia en cuatro actos por D. José Maria Bonilla (xix. cent.) ff. 99-146
Add. 33,472. Paper, in 4to, ff. 691, xvii.-xviii. cents.
Vol. II. of the above Collection, containing the following Spanish plays:—
1. “Duelos de Amor y Lealtad” ff. 1-69
2. “Auto Sacramental del Pleito matrimonial del Cuerpo y el Alma,” de Dn. Pedro Calderon [de la Barca] ff. 70-107
3. Auto Sacramental Alegorico: “Los Misterios de la Misa” de Don Pedro Calderon [de la Barca] ff. 108-28
4. Auto Sacramental y Alegorico de “Siquis y Cupido” por Don Pedro Calderon [de la Barca] ff. 129-72
5. Auto Sacramental: “El teatro del Mundo” de Dn. Pedro Calderon de la Barca ff. 173-204
6. “Un castigo en tres venganzas,” comedia famosa de Don Pedro Calderon (xvii. cent.) ff. 205-58
At the end of the 1st and 3rd acts (jornadas) is the signature of Diego Martinez de Mora, besides many corrections and additions in a hand resembling that of Calderon himself.
7. “Amor, Desprecio y venganza” de Dn. Pedro Bermudez Calderon, or Pedro Calderon Bermudez, as he occasionally signed his plays ff. 259-305
The interior title has D. Pedro Calderon Bermudez, and at the end is the signature of “Pedro Bermudez Calderon.”
8. “La Egilona,” drama tragico de Dn. Pedro Bermudez Calderon de la Barca. Interior title: Drama heróico: “La Egilona.” Representacion trágica periódica (?) escrita por D. Pedro Bermudez Calderon de la Barca. Dated and signed at the end: “En Madrid, y Octubre de 1770, Pedro Bermudez Calderon” ff. 306-56
9. “Los dos Amantes Zelosos,” de Dn. Pedro Bermudez Calderon ff. 357-89
A note on the verso of f. 357 states that the author changed the title of this play of his into “Zelos y Empeños de Amor.”
10. “Europa,” tragedia en cinco actos. Escribiala Dn. Pedro Calderon Bermudez (xviii. cent.) ff. 390-480
11. Zarzuela en dos actos: “El Mayor Esquilador Amor” de Dn. Pedro Bermudez Calderon (xviii. cent.; same hand as the preceding) ff. 481-563
12. “Morir por cumplir la Ley,” hecha Fenix de su honor, ó Dido vengada en Cartago, por Dn. Pedro Calderon Bermudez (in the same hand as the preceding) ff. 564-662
13. Sainete: “El Petimetre burlado,” de Dn. Pedro Bermudez Calderon de la Barca. Signature at the end, “Pedro Bermudez Calderon” ff. 663-91
Add. 33,473. Paper, in 4to, ff. 404, xvii.-xviii. cents.
Spanish Plays (Comedias Varias), Vol. III. of the above Collection, containing:—
1. “El Cirujano de Villaverde,” sainete nuevo original escrito por Don Jph (Joseph) Calvo Barrionuevo. Representado por la Compañia de Manuel Martinez en 4 de Enero de 1792. A note at the beginning states: “In this moral piece is portrayed a proud woman married to a pusillanimous man (hombre apocado)” ff. 2-23
2. Entremes nuevo de el “Dilubio.” Compuesto por Dn. Joseph Cañizares (xvii. cent.) ff. 24-31
3. “Hasta lo insensible adora.” Zarzuela de Dn. Joseph de Cañizares (end of xvii. cent.) ff. 32-76
4. “La Ilustre Fregona” de D. Joseph de Cañizares (beginning of xviii. cent.) ff. 77-152
5. Comedia nueva, intitulada: “El Santo Niño de la Guarda,” su Autor D. Joseph de Cañizares ff. 153-219
6. Comedia de “Los Esclavos de su Esclava” de —— Castello ff. 220-275
7. Comedia titulada “De esta Agua no beberé” de Dn. Andrés de Claramonte, en tres jornadas ff. 276-323
8. Comedia nueva: “Los Afectos combatidos de la más confiante Hixa (sic);” con dos saynetes y dos tonadillas que Dn. Luciano Comella ha compuesto y dedica al Exmo. Señor, marques de Estepa &a., with dedication, Madrid, 9 February, 1779, signed: “Luciano Comella” (original) ff. 324-404
Add. 33,474. Paper, in 4to, ff. 429, xvii. cent.
Spanish Plays (Comedias Varias), Vol. IV., containing:—
1. “Maria Theresa de Austria en Landau,” comedia en tres actos, en verso, escrita por D. Luciano Comella y arreglada ultimamente por I. de L. A copy of the first two acts written on stamped paper of the year 1829 ff. 1-64
2. Acto segundo [y tercero] de la 1a Parte de “El rayo de Andalucia y Genizaro de España” por [Alvaro] Cubillo de Aragon (xvii. cent.) ff. 65-92
3. El Rayo de Andaluçia y Geniçaro de España, comedia famosa de Albaro Cubillos (sic), 2a parte, actos 1o, 2o y 3o (xvii. cent.) ff. 93-135
4. Comedia antigua titulada “La libertad de España por Bernardo del Carpio,” Año de 1579; su autor Juan de la Cueva (a copy on stamped paper of the year 1836) ff. 136-77
5. “La muerte del Rey Don Sancho y reto de Zamora, por Diego Ordoñez;” su autor Joan de la Cueva. Copiada de la impresa en Sevilla el año de 1588 (in the same hand as the preceding) ff. 178-209
6. “A cada riesgo un encanto,” comedia famosa de Don Pedro Alphonso de la Cueva y Venavides (beg. xvii. cent.) ff. 210-300
7. “La Pupila Madrileña,” comedia de Figuron, en cinco actos (original; end of xviii. cent.) ff. 301-75
8. Nueva comedia: “Vencer es saver (sic) conocerse, y Escipion en Cartagena;” compuesta pr. (por) el Licdo. Don Raf (?Rafael) Gil y Olmo, abogado del Ilustre Colegia de esta Corte de Madrid ff. 376-429
Add. 33,475. Paper, in 4to, ff. 372, xvii.-xix. cents.
Spanish Plays (Comedias Varias), Vol. V. of the above Collection, containing:—
1. “El Asombro de Jerez, Juana la Rabicortona,” comedia de magia en tres actos, modernamente refundida y arreglada al teatro moderno (end of xviii. cent.) ff. 1-69
2. “La Casa en venta:” comedia en un acto y en verso arreglada al teatro moderno ff. 70-108
3. “Los Prisioneros de Herrera:” drama original en un acto por V. de L. año 1838. At the end is the permission granted at Madrid, on the 24th of August, 1838, for the acting ff. 109-34
4. “El Vano humillado:” comedia en cinco actos arreglada al teatro Español por K. L. y V. de [L.]. At the end: V. de L. ff. 135-211
5. Comedia intitulada: “La Viuda indiferente y Esquiléo de Castilla.” Escrita por Dn. Manuel Fermin de Laviano (beginning of xix. cent.) ff. 212-68
6. Entremes de “Las Barbas de Valdés” de Leon Marchante (original; xvii. cent.) ff. 269-73
7. Saynete nuevo: “El Sarao” ff. 274-89
8. Comedia famosa del “Clavo de Jael” (xviii. cent.) ff. 290-325
9. Comedia famosa: “Lo que es no casarse á gusto” de el Dr. Don Antonio de Mira de Mescua ff. 326-372
Add. 33,476. Paper in 4to, ff. 396, xvii.-xviii. cents.
Spanish Plays (Comedias Varias), Vol. VI., containing:—
1. La Gran Comedia de “Los Amantes de Teruel” del Dotor (sic) Juan Perez de Montalban, in three acts. At the end of the 2nd fol. 43 vo. is the following: “Diego Martinez de Mora” (original). Alabado sea el santisimo sacramento. Amen. The same is repeated at the end of the 3rd (f. 60 vo.) with the addition of the date 1634 ff. 1-60
2. La Gran Comedia del Dr. Montalvan: “Como á padre y como á Rey” (xvii. cent.) ff. 61-110
3. Comedia famosa intitulada: “El Custodio de la Ungria, San Juan Capistrano,” de tres ingenios (xvii. cent.) ff. 112-82
4. La famosa comedia “De un castigo dos benganças” (sic) por Juan Perez de Montalban (xvii. cent.; in the same hand as No. 1) ff. 183-229
5. Comedia famosa: “Finezas del Dr. D. Pedro de Peralta y Rocha.” En los años del Exmo. é Illmo. Sr. D. Fray Diego Morcillo, virrey del Perú. Año de 1720 (with occasional drawings in Indian ink) ff. 230-380
6. “El Puerto de San Lucar,” pequeña pieza para Musica y [para] representada. Compuesta por D. Antonio Perez (end of xviii. cent.) ff. 381-96
Add. 33,477. Paper, in 4to, ff. 360, xviii.-xix. cents.
Spanish Plays (Comedias Varias), Vol. VII., containing the following:—
1. “El valor de las Murcianas contra Lunas Africanas” [en tres jornadas] ff. 1-72
2. Entremes de “El Muerto” (at the end: I. Juan Carvajal) ff. 73-7
3. Comedia famosa titulada: “El que diran y Donairas de Pedro Corchuelo,” su autor Dn. Matias de Reyes. From the edition of 1633 (only one act of the three) ff. 78-123
4. “No hay duelo entre dos amigos.” Comedia famosa de Dn. Francisco de Rojas (on stamped paper of the year 1835) ff. 124-49
5. “El Desdichado en fingir” de Alarcon (Dn. Juan Ruiz de Alarcon y Mendoza) ff. 150-221
6. “Los Fabores (sic) del Mundo” de Alarcon ff. 223-91
7. “El semejante á si mismo de D. Juan [Ruiz] de Alarcon.” ff. 292-360
Add. 33,478. Paper, in 4to, ff. 397, xvii.-xviii. cents.
Spanish Plays (Comedias Varias), Vol. VIII., containing the following:—
1. “El Maxico de Salerno” (in three acts (jornadas); xvii. cent.). Original (?), though imperfect, as it wants the first leaf ff. 1-59
2. Sainete nuevo: “El Alcalde Medico,” por D. M. L. G. T. y M. año de MDCCC ff. 60-77
3. “La Dama del Olivar,” comedia en tres actos del Maestro Tirso de Molina [Fr. Gabriel Tellez] (xix. cent.) ff. 78-180
4. “El que fuere bobo no camine y castigo del Penséque,” 1a y 2a Parte; comedia famosa del Maestro Tirso de Molina (in a hand of the xix. cent.) ff. 181-245
5. “La Peña de los Enamorados” del Maestro Tirso de Molina (xix. cent.) ff. 246-340
6. Comedia: “No muda el Amor semblante” [de Ulloa Pereyra], (xvii. cent.; original?) ff. 341-97
Add. 33,479. Paper, in 4to, ff. 426, xvii.-xviii. cents.
Spanish Plays (Comedias Varias), Vol. IX., containing the following:—
1. Comedia en un acto titulada: “El Salvage Americano,” de Bazquez (end of xviii. cent.) ff. 1-36
2. “La Fortuna merecidas,” comedia famosa de Lope [Felix] de Vega Carpio (end of xvii. cent.) ff. 38-62
3. Comedia famosa del “Marques de Las Navas,” de Lope [Felix] de Vega Carpio (xviii. cent.) ff. 65-81
4. “Piadoso Veneciano,” comedia famosa de Lope [Felix] de Vega Carpio ff. 82-105
5. “Porfiar hasta morir,” comedia famosa de Frey Lope Felix de Vega Carpio (Tomo xxiii. de las partes): it has at the end the initials M. H. P. ff. 106-29
6. Comedia nueva: “La Perdida de España” de Dn. Eusebio de Vela, en tres jornadas. Under the title of the “Jornada iiia. fol. 188. Se copió en Zaragoza á 29 de Abril del año 1775” ff. 130-206
7. Comedia intitulada: “Disimular y vencer,” su autor Dn. Manuel Vidal (end of xviii. cent.) ff. 207-76
8. Comedia nueva: “El Godo Rey Leovigildo y vencido vencedor,” de Dn. Bruno Soto de Zaldivar (end of xviii. cent.) ff. 278-353
9. Comedia nueva de las mejores intitulada: “El Vizconde de la Corchuela,” de Dn. Antonio Zamora, Don Pedro de Castro, y Dn. Fernando de la Peña (end of xvii. cent.) ff. 354-426
Add. 33,480. Paper, large, in 4to, ff. 84, xix. cent.
Spanish Plays (Comedias Varias), Vol. X., containing: “El Huesped ó Las Apariencias engañan,” comedia original en cinco actos por D. Francisco Alaminos de Vibar, with dedication to A. Amira, signed. Año de 1826. Holog.
Add. 33,481. Paper, 4to, ff. 308, xvii.-xix. cents.
Spanish Plays (Comedias Varias), Vol. XI., containing the following:—
1. “Al freir será el reir,” en un acto (xix. cent.) ff. 1-39
2. “Armida aplacada,” zarzuela (end of xviii. cent.) ff. 41-52
3. “El Avariento,” comedia original (xix. cent.) ff. 53-164
4. Comedia nueva: “El Blason de los Moncadas,” en tres jornadas ff. 165-242
5. “El Cala Vera (sic) y el Hipocrita,” comedia en 4 actos ff. 243-308
Add. 33,482. Paper, in 4to, ff. 458, xviii. cent.
Spanish Plays (Comedias Varias), Vol. XII., containing the following:—
1. “Cesilia (sic) ó el Amor lo vence todo:” drama en tres actos y en prosa ff. 1-33
2. Comedia nueva: “Clerigo y casado á un tiempo,” signed at the end, Juan Miguel Frz [Fernandez] Munilla (end of xvii. cent.), en 3 jornadas ff. 34-92
3. Dialogo: “Contra Virtud no ay (hay) desdicha,” en tres actos (end of xvii. cent.) ff. 94-128
4. Comedia nueva: “La Pobreza con virtud nunca se queda sin premio, ó La Costurera,” en quatro actos. Signed: “Doblado” (end of xviii. cent.) ff. 129-35
5. La famosa comedia de “La Dama (Monja?) alferez” (xvii. cent.), apparently the original, by Montalvan ff. 186-234
6. Fiesta intitulada “De Amor el mejor medicamento, el Casamiento” (end of xviii. cent.) ff. 235-50
7. Entremes de “Los Ciegos,” in the same hand as the preceding and following ff. 251-56
8. Scena segunda de “De Amor, el mejor medicamento, &a.” ff. 257-73
9. Comedia nueva: “El Desertor,” en tres actos (end of xviii. cent.) ff. 274-350
10. “Dialogo entre La Razon, el Valor, el Poder y el Ingenio” (end of xvii. or beg. of xviii. cent.) ff. 351-55
11. Saynete: “El Enrredador chasqueado” on the recto of the fly-leaf “Lino Garcia,” and underneath “1er Agte (primer agente), año de 85” ff. 356-74
12. Saynete: “Los escrupulos de las Damas” (xix. cent.) ff. 375-92
13. “La Esposa delinquente,” comedia en verso, en tres actos (beg. of xix. cent.) ff. 393-458
Add. 33,483. Paper, in 4to, ff. 578, xvii.-xviii. cents.
Spanish Plays (Comedias Varias), Vol. XIII., containing the following:—
1. “La firmeza en los ausentes y la boda de Pozuelo,” saynete (xix. cent.) ff. 1-19
2. “El Galeote cautivo,” en tres jornadas (sign. “Doblado;” end of xviii. cent.) ff. 20-96
3. Comedia famosa: “Hasta en Amar hay Fortuna” (beg. of xviii. cent.) ff. 97-141
4. Comedia nueba (sic): “El Hidalgote de Jaca” (Xaca); (end of the xvii. or beg. of the xviii. cent.: original) ff. 142-214
5. “Del jugador y daños que causa el juego,” in 5 acts (wanting the first; end of xviii. cent.) ff. 216-69
6. Zarzuela nueva: “Las labradoras astutas,” in 2 acts (end of the xviii. cent.) ff. 270-317
7. Lances de un acampamento (sic) y la fingida ronda, comedia [en 4 actos y en prosa]; beg. of xviii. cent. At the end of the 4th act is the following note:—“La siguiente es la Musica que se deve (sic) tocar quando lo señala esta comedia, esto es en las tres veces que se canta la tirana al toque de retreta.” After which follows one leaf of music ff. 318-77
8. Comedia: “La lealtad más perseguida por la embidia (sic) más cruel,” de un yngenio, en 3 jornadas (end of xvii. cent.) ff. 378-424
9. Comedia nueva: “Más puede el Amor que el Odio, y obrar como Reyna y Dama,” de un yngenio de esta corta (xviii. cent.) ff. 425-523
10. Comedia nueba (sic): “Las Magsimas (maximas) de un buen padre para probar á un mal hijo,” en tres jornadas. A note under the title has the following:—“Soy de Josef Robles. Copiada en Chinchon año de 1780” ff. 524-78
Add. 33,484. Paper, in 4to, ff. 582, xvii.-xix. cents.
Spanish Plays (Comedias Varias), Vol. XIV., containing the following:—
1. “La Muerte de Lucrecia,” tragedia en 5 actos (Tito Livio, Dec[ades] lib. 1); xviii. cent. ff. 1-45
On the dorse of the last leaf is the following:—Comedias de hombres solos=“Ser á su propio Ser. El Osman;” “Acrisolar el Rigor en el mas filial amor”=“Lidian Amor y Poder hasta llegar á vencer;” “Seleuco, Rey de Siria;” “El mas justo rey de Grecia;” “Mas vale tarde que nunca;” “El Bastardo de Suecia;” “La Virtud aun entre Persas lauros y honores grangea;” “El más heroico Español, lustre de la antiguedad;” “La inocencia triunfante;” “Perder el Reyno y poder por quer[er] á una muger,” 1a Pte; “Restaurar por deshonor lo perdido por rigor,” 2a Pte; “El Diablo predicador;” “El Belisario,” tragedia; “Atilio Regulo,” tragedia.
2. “No es todo lo que parece.” Jornada 1a, 2a y 3a. At the end of the 1st (f. 65 vo.): “Fin de la primer jornada. Tiene 842 bersos (sic). En Cordoba.” At the end of the 3rd: “Finis coronat opus: tiene bersos (sic) 866” (end of xvii. cent.) ff. 47-106
3. Sainete del “Novio Montañés” (xviii. cent.) ff. 107-20
4. “El Padre Avaro (Avariento),” pieza en un acto. Zaragoza, 23 de Diciembre de 1815 ff. 121-38
5. “La Pintora fingida, ó sea todos hablan y todos tienen razon,” comedia en 3 actos (xix. cent.) ff. 139-215
6. Comedia nueva historial: “Pizarro en Copacabana y en su India triunfante España.” Signed: “Peynado;” en tres jornadas (xix. cent.) ff. 216-94
7. Comedia titulada: “Quanto se engañan los ojos y padecer hasta triunfar” (beg. of xix. cent.). Signed: “Doblado” ff. 295-353
8. Comedia nueva: “Restaurar Honor y Patria y Dos Gemelos de Ungria.” En 3 actos (end of the xviii. cent.) ff. 354-411
9. “Resultas de los Saraos,” saynete (beg. of xix. cent.) ff. 412-28
10. “Las Ruinas de Babilonia,” comedia en 3 actos (xix. cent.) ff. 429-513
11. “Las Ruinas de Babilonia;” another copy of the same in a hand somewhat older, having at the end the following superscription:—“San Lucar, 30 de Octubre de 1828. Corriente: José Maria Huet” (?) ff. 514-82
Add. 33,485. Paper, in 4to, ff. 489, xvii.-xix. cents.
Spanish Plays (Comedias Varias), Vol. XV., containing the following:—
1. “El Secreto del Espejo,” en un acto (end of xviii. cent.) ff. 1-26
2. “Seguir dos liebres á un tiempo,” en 3 actos (xix. cent.) ff. 27-104
3. “El Sepulcro de Adelaida,” comedia en tres actos ff. 105-64
4. Comedia en prosa, de tres actos, yntitulada: “Las Travesuras de Escarpin” (xix. cent.) ff. 165-229
5. Comedia nueva de Teatro: “Los tres amigos famosos Galan, Abaro (sic) y Piadoso,” en 3 jornadas ff. 230-88
6. Comedia nueva intitulada: “Triunfar de la Adversidad con constancia y con Pacienzia, El Gran Fenix de Idumea.” [“Gran” is effaced.] A note at the bottom of the page states: “Negada la liçencia”; and at the end of the 3rd jornada: “Madrid y Noviembre 13 de 1781. Pase á la censura del M. R. P. (Muy Reverendo Padre) Fr. Manuel de San Vicente, carmelita descalzo &a.=L. de Camacho.” ff. 289-354
7. Comedia nueva de Vejete: “El Tutor enamorado” (end of xviii. cent.) ff. 355-441
8. Tragedia nueva [en tres actos]: “La Virginea” (sic; xix. cent.) ff. 442-76
9. Entremés del “Pesame de la Viuda” (xvii. cent.) ff. 477-89
Add. 33,486. Paper, in 4to, ff. 342, xviii.-xix. cents.
Spanish Plays (Comedias Varias), Vol. XVI., containing the following:—
1. “Macbé (sic) ó los Remordimientos,” tragedia en cinco actos escrita en Ingles por Shakespeare, refundida en frances por Mr. Ducis, y acomodada al Teatro Español por Don Manuel Garcia, 1817 ff. 1-49
2. “El Hijo natural ó las pruevas (sic) de la virtud,” comedia de Monsieur Diderant, en 5 actos, traducidos á el castellano por D. M. L. G. ff. 50-104
3. “La Laureta,” comedia nueva en tres actos traducida del frances al castellano por D. M. L. G. ff. 105-80
4. Dos tragedias traducidas del francés por Dn. Mariano Luis de Urquijo: “La Muerte de Cesar,” y “Sennacherib.” Original. A note at the end: “Estas dos tragedias son escritas por el Sor. Urquijo. Recogidas por la Inquisicion” ff. 182-279
5. Comedia nueba (sic): “Antes morir que perder del Honor la libertad. Caton en Utica;” traduccion de la opera de Pedro Metastasio, poeta Cessario (sic). At the end: “Antonio (?) Vidaurra de Orduña” ff. 280-342
CLASS III.—SECT. 2.
Slo. 3602. Paper, in folio, ff. 58, xvii. cent.
“Relacion breve de España, Casa y Corte de Su Magd. y Villa de Madrid fecha el año 1622,” containing:—
1. “Del destrito, calidad, perdidas y cobro de España y Descubrimiento de las Indias,” cap. 1o f. 1
2. “De las cosas mas insignes de España,” cap. 2o f. 3 b
3. “Costumbres de España deferentes de otras naciones,” cap. 3o. f. 6
4. “De los Juegos de Toros, Cañas y Despeñadero,” cap. 4o f. 10
5. “Todos los Titulos de España, sus casas, mayorazgos, y Renta; y primero todos los Grandes que se cubren ante el Rey,” cap. 5o f. 13
6. “Relacion de todos los Arzobispados y obispados que hay en los Reynos de España y las rentas que tienon y adonde (sic) son Sufraganeos,” cap. 6o f. 33
7. “Todos los Condestables y otros titulos y Caualleros,” cap. 7o. f. 36
8. “Algunos privilegios y Preheminencias de algunos señores y lugares de España,” cap. 8o f. 38
9. “De las liureas que da Su Magd. à sus criados,” cap. 9o f. 38 b
10. “Criados y servicio de la Reyna,” cap. x. (sic, r. 10o) f. 39
11. “Criados y servicio del Rey y Principes de su Casa Real y Caza,” cap. 12 (sic, r. 11o) f. 40 b
12. “Todos los Secretarios del Rey y otros oficiales fuera de la Casa del Rey” [cap. 12] f. 42
13. “Capilla Real, Oficiales y sus ceremonias,” cap. 13o f. 43 b
14. “Plaças de gente de guerra que Su Magd. tiene en España y costa de Berberia, con las de las Galeras y Galeones,” cap. 14o f. 44
15. “Todas las rentas de España de Su Magd.” cap. 15o f. 45
16. “Gasto Ordinario de Su Magd. del Thesoro de su Casa en España,” cap. 16o f. 47 b
17. “Del Comer en publico de los Reyes,” cap. 17o f. 48
18. “Del Salir de los Reyes por Madrid en coche, y del Rey en caualgada publica y fuera de la Corte quando va de un lugar á otro,” cap. 18o f. 50
19. “De los Consejos y sus negociaciones y oficiales,” cap. 19 [cap. 19o] f. 51
20. “Yglesias de Madrid. Las que van señaladas con ✝ son Parrochias” [cap. 20o] f. 54
21. “Instruction de algunas cosas del Reyno de Napoles cerca del buen gouierno y otras cosas. Sacada de una carta del conde de Benauente que escrivió á Su Magd. el año de 1607” f. 55
CLASS III.—SECT. 15.
Harl. 6987. Paper, in folio, ff. 261, xvii. cent.
“Carta de la Infanta Da. Maria, hija del Rey Felipe IIo., al Rey Jaime de Inglaterra;” Madrid, 30 Aug. 1623; with English translation appended. Holograph f. 161