ACT · I

Ithaca: the seashore. Thick mist thro’ which Ulysses can scarcely be discerned asleep under a tree. In the foreground, Athena.

ATHENA.

This day, the last of twenty fateful years,

Fulfils the toil and wanderings of the Greeks,

Who sailed with Agamemnon against Troy

To win back Argive Helen; for to-day

Ulysses, last and most despaired of all,

Is safe again in Ithaca: and in truth

Have I, Athena, though the wisest power

And mightiest in Olympus, striven long

In heaven and earth to save him from the wrath

Of great Poseidon; but at length my will

Nears its accomplishment, for on this isle

Of Ithaca was he at break of morn

Landed by good Phæacian mariners,

Who ply the convoys of the dangerous sea;

Even as they promised him, their king and queen,

Alcinous and Aretè, honouring him

With loving gifts, tripods of bronze and iron,

Raiment and bowls of gold: thro’ blackest night,

And the confusion of the baffling waters,

With sail and oar urging their keel they bore him,

Who all the while wrapt in sound slumber lay

Deep likest death; and in that trance they laid him

Beneath yon olive tree, and, by his feet,

The gifts they brought: there may ye see him lying,

And there the gifts: and yet ye scarce may see,

With so thick darkness have I drenched the air,

Lest when he wake, the sight and sweet desire

Of home supplant his cunning, and he rise

Forthwith, and entering suddenly his house

Fall by the treachery of the infatuate lords,

Who prey there on his substance unrestrained,

Sitting in idle suit to woo his wife,

Who weeps his fate unknown; and thus my will

At last were crossed. So hither am I come

Myself to break the sleep I sent, and warn him

Against his foes. And now must I awake him;

But first will doff my helmet, and appear

In mortal semblance, as a delicate youth,

Some prince of the isle: so shall my javelin,

Long robe and shining sandals not betray

My godhead. He to me, disguised and strange,

Will answer nothing truly, nor believe

What truth I tell: ’tis thus I love to prove him,

And catch his ready mind at unawares.

Wake, merchant, wake, awake; whoe’er thou beest,

That sleepest thus so nigh the public road:

Arouse thee, man, and guard thy store: Look to it!

Ay, if some passer-by have not already

Filched from thee a sad loan of bronze or iron.

For though we reverence Zeus, thou giv’st occasion

To make a thief even of an honest man.

ULYSSES (awaking).

Hail, friend, whom first my waking eyes behold

Here in this land: and since thou speakest friendly,

Prove now my friend, and show how best to save

These few things, ay, and save myself, being here

Without thee friendless. And, I prithee, tell me

What land is this? What people dwell herein?

Is it an island, or some mainland shore

That from its fertile plains shelves to the deep?

60

Ath. What hast thou asked, man? Couldst thou hither come,

Not shipwrecked, as is plain, and yet not know

Our famous isle? Not so am I deceived.

Thyself tell rather who thou art and whence,

Else learn’st thou nought of me: And speak but truth.

Ill speeds entreaty on a lying tongue.

Ul. Indeed I speak but truth, friend, when I say

I know not where I stand; as thou must grant

At hearing how I came: for from wide Crete

Have I fared over sea with these my goods—

Where to my sons I left as much again,

When thence I fled in fear, because I slew

The noble and swift-footed prince of Crete,

Orsilochus, son of Idomeneus;

Who threatened to despoil me of the wealth

I won at Troy, suffering for many years

The woes of that long war; and all his grudge

Was that I had not served the king his father,

But kept my own retainers—for which thing

He would have robbed me: but I smote him dead.—

80

Ath. Ah, king of ready wile, what tale is this

Of Crete and of thy sons, which when I bid thee

Speak truth, trips on thy tongue? Dost thou not know

Thy goddess, great Athena? Was’t not I

Who stirred the hearts of those Phæacian men

To bring thee hither? Wherefore in my ears

Pourest thou fables?

Ul.’Tis thy voice indeed,

Which tho’ my eyes were blinded, well I knew.

Voice of Athena, dearest of the gods!

Now with my soul I grasp thee, now I see,

And worship thee, divine one, and thy knees

Embrace: but in this darkness and disguise

Not even a god had known thee; blame me not.

Ath. Nor for thy false tale to a stranger spoken?

Ul. Since thou who lackest cause hast more deceived.

And I—where were I now without my guile,

Without thy help?

Ath.If I should help thee still,

What wouldst thou ask?

Ul.Answer me.—Say, what shore

Is this I stand on, which is hidden from me

By so thick mist: whether they promised true

Who brought me hither, and it be indeed

Ithaca, or whether, as I rather fear,

Some other land, to which my fated curse

Hales me, or ever I may see my own?

Ath. ’Tis Ithaca.

Ul.I pray thee by my longing

For that dear boon, goddess, deceive me not.

Ath. Thou dost not yet believe; but if I show thee

Thy very Ithaca, wilt thou believe?

Turn now and set thy back against the noise

Of the stilly-moaning surge and look inland.

110

Ul. Nought.

Ath.Look!

Ul.I see nought. ’Tis a thicker mist

Than ever in my own cloud-gathering isle

Clung to the frowning cliffs, when the warm south

Beat up the vapours from the seas at morn.

Ath. Look.

Ul.Now it brightens somewhat, or mine eye

Wearies with vainly poring on the dark.

Ath. Look.

Ul.Ay, the vapours lift, the highlands loom,

The air obeys thee: thro’ its thinning veils

The figure of some mountain jags the sky;

And those should be my hills: ’tis Neritos,

’Tis Ithaca indeed.

120

Ath.’Tis Ithaca.

Ul. O Blessed Light, that unto all men’s eyes

Shewest the lands and waters: that uprisest

Day after day upon the windy seas

And fertile plains, valleys and lovely hills,

Rivers and shores, and heights and peopled towns;

Now in all Greece is no tongue praiseth thee

As mine, nor heart thanketh; nor any eye

Rejoicest thou as mine.

Ath.Turn now to left.

There is the haven of Phorcys, here the tree,

Thy well-remembered olive; and to right

The rock-roofed cave, where thou so oft hast done

Sweet sacrifice unto the native Nymphs.

Ul. Soil of my dear-desirèd fatherland,

For warrant that I dream not, take this kiss;

My home! And ye, dear sisters of the spring,

I raise my hands to you, whom nevermore

I looked to greet; but now, children of heaven,

As once of old I praise you, and henceforth

Will pay with loving vows, if your fair queen

But grant me life, and comfort in my son.

Ath. Now thou believest.

Ul.See, there be the firs,

Which eastward of my house bar the red dawn

With black, and in their feathery tops at night

Sigh to the moon. Ay, and my house I see

Unchanged. ’Tis Ithaca.

Ath.Wilt thou not go

Now to thy home, and with the sweet surprise

Of thy desired return gladden thy wife,

And greet thy son, a man, whom thou didst leave

In cradle? See, I here will guard thy goods.

Thou wouldst be gone.

150

Ul.Goddess, if strong desire

Could ever conquer me, now should I do

A thing for which no man might blame me, nay

Even tho’ he pitied me, if too great longing

Should fool me to my ruin. But in my heart

Are other thoughts. The wife of Agamemnon

At his return welcomed the king with state,

And to his chamber led, but in the bath

Soon as he lay, giving him honied words,

She slew him with a dagger, to the deed

Being prompted by her guilty paramour,

Ægisthus. Ten years numbered since that crime

Double the equal motive of my fear:

Nor can a woman, when her lord, tho’ loved,

Is long away, be trusted, that she should not

In weariness at last forsake her faith.

Wherefore I would not enter in my house,

Nay, nor be known of any, till I hear

Such tidings as bespeak my coming well.

Ath. O brave! thy wary mind has gone before,

The way I would have led it: thou art as ever

Fore-reckoner with chance, to take thy stand

Armed at all points.

Ul.This fear, goddess, I learnt

Of blind Tiresias, when at Circe’s bidding

I sailed for south beyond the coasts of men,

To dark Cimmerian cloud-land, and I saw

The hapless king himself, who with thin voice

Poured forth his wrongs; and many more I saw,

Who suffered pain: the tearful shadows penned

In mansions of austere Persephonè.

From that old prophet’s tongue of warning weird

Still for myself in the end I gathered hope,

And treasured it, but from thy tongue fear ill.

Ath. Yet shouldst thou cherish all the words he spake.

Ul. I ask not now what shall be, but what is.

Beneath yon roof what passes? Thou canst give

Present assurance. Tell me then. My wife—

She is well?

Ath.And beautiful.

Ul.Faithful?

Ath.And brave.

Ul. My son Telemachus?

Ath.He too is well.

Ul. Great are the gods in heaven! I need no more.

Thee, Goddess, will I worship while I live.

Ath. And much thou needest me yet. Hark while I tell.

Three years thy house hath been the hostelry

Of dissolute and shameless men, the lords

And princes of the isles and western shores;

Who woo thy wife, and feasting in thy halls

Make waste of all thy substance day and night.

As men besiege a city, and their host

Encamp about and let none out nor in,

Waiting the day when hunger and sore need,

Sharper than iron and cruder than fire,

Shall bow the starvèd necks beneath the yoke:

So sit they there: and ’mong them is an oath

That none will leave till one be satisfied;

Whoe’er it be that in the end shall take

Thy fair wife, and thy house and goods and lands;

Which false and covetous oath, since all have shared,

Must be the death of all.

Ul.Now with thine aid

Shall they be scattered, were their cursed swarm

Thick as the rooks, which from his new-sown fields

The husbandman a moment stays to scare,

Raising both hands.

Ath.Not so may they escape.

Better thou hadst not now returned, if one

Of all these men avoid his destined death.

Ul. How say’st thou, goddess, shall these men be slain?

Ath. How were Ulysses’ foes then wont to die?

Ul. It may not be.

Ath.Thou wert not used to fear.

Ul. Nay, but returned from exile and hard war,

I would not usher battle in my home.

Ath. Think’st thou of peace? Hadst thou but hence been stayed

So long as shall suffice yon dying moon

To launch her young bark on the western sea,

Then had Penelope no more been thine.

Ul. Thou saidst that she was faithful.

Ath.She withstands

The urgence of the wooers day by day;

But ’gainst herself, to save thy house from loss,

Deeming thee dead indeed, now falls to yield.

Ul. Vengeance upon them! Grant me but thine aid,

And though they count by hundreds they shall die.

Ath. If one escape, his joy will be for thine.

230

Ul. All shall be slain, though ’twere a task too heavy

For great Alcides. But my son in this

Should stand with me. May I not see him first?

Shall he not know me, and, in that embrace

I yearn for, knit his willing strength with mine?

Ath. Telemachus hath lately at my bidding

Sailed hence to Lacedæmon, there to inquire

What might be learnt of thee.

Ul.Was this well done,

Or kindly of thee, who couldst have told him all:

To send him far, upon a useless errand,

Out of my sight, the eve of my return?

Ath. I sent him for his safety, there to win

Opinion too of such as knew him not,

And rouse remembrance of thee in the world.

To-day is he returned: I have brought his ship

North of the island, as was need, to shun

The wooers’ galley sent to take him; there

Is he disbarked alone. Thou mayst be first

To meet him.

Ul.Lead me thither.

Ath.Ah! thou forgettest.

If any one but he should see thy face?—

250

Ul. Contrive then that I meet with him alone.

Ath. How if my plot were better, so that all

Might see thee, yet none know thee but thy son?

Ul. What manner of disguise is in thy thought?

Ath. Disfigurement, which thou mayst shrink to bear.

Ul. Ay, if my son behold me ill transformed.

Ath. Yet he alone shall see thee as thou art.

Ul. Then tell me, goddess, what thou wouldst: thou knowest

Playing another’s part I am most myself.

Ath. But I will make thee now least like thyself.

Ul. How! shall I stoop then to be less than man?

Ath. Nay, but of men the vilest, though a man.

For that thou mayst be hidden, lo! I will change

Thy outward seeming to the piteous aspect

Of age and beggary. Thy supple skin

I’ll wrinkle on thy joints, thy thick brown hair

Rob from thy head, and dim thy radiant eyes,

And o’er thy shoulders bowed cast sorry rags,

To make thee loathed of men. In such disguise

Mayst thou in safety seek thy herdsman’s hut,

Eumæus: he is faithful, and with kindness

Will serve thee as a stranger in distress,

No less than he will welcome thee revealed.

Accept his food and shelter, and the while

Learn from his lips what friends thou hast to look for,

What foes to reckon with, what wrongs to avenge;

And humour as thou wilt his honest ears,

Awaiting till I thither send thy son.

Ul. When wilt thou send him?

Ath.He will come ere noon.

Ul. Then must he first behold me thus deformed?

Ath. He cannot know thee. Thou betray thyself

No whit; I will be near and make occasion

To shew thee to him, as thou art, alone.

Ul. I have had no hope, goddess, but in thine aid:

Long as that tarried I despaired not then;

How should I, when thou comest, deny thee now?

Ath. Then first unto the cave, therein to stow

These goods; and after by this olive trunk

Sit we awhile together: when thou hast heard

My counsel, I will work this change upon thee,

That one who saw thee now of kingly port,

Hale and well-liking, ay, and bowed the head,

Should, when he next saw, spurn thee with his foot;

Thus must it be. Come, let us to the cave.