CONTENTS.


[PRELUDE OF MOTTOES.]


[POSTSCRIPT.]


[CHAPTER VII. A. I.]

A FAMILY PARTY AT A NEXT DOOR NEIGHBOUR'S.


Good Sir, reject it not, although it bring
Appearances of some fantastic thing
At first unfolding!
GEORGE WITHER TO THE KING.

[CHAPTER VI. A. I.]

SHEWING THAT AN AUTHOR MAY MORE EASILY BE KEPT AWAKE BY HIS OWN IMAGINATIONS THAN PUT TO SLEEP BY THEM HIMSELF, WHATEVER MAY BE THEIR EFFECT UPON HIS READERS.


Thou sleepest worse than if a mouse should be forced to take up her lodging in a cat's ear: a little infant that breeds its teeth, should it lie with thee, would cry out as if thou wert the more unquiet bedfellow.

WEBSTER.


[CHAPTER V. A. I.]

SOMETHING CONCERNING THE PHILOSOPHY OF DREAMS, AND THE AUTHOR'S EXPERIENCE IN AERIAL HORSEMANSHIP.


If a dream should come in now to make you afear'd,
With a windmill on his head and bells at his beard,
Would you straight wear your spectacles here at your toes,
And your boots on your brows and your spurs on your nose?
BEN JONSON.

[CHAPTER IV. A. I.]

A CONVERSATION AT THE BREAKFAST TABLE.


Tel condamne mon coq-à-l'âne qui un jour en justifiera le bon sens.

LA PRETIEUSE.


[CHAPTER III. A. I.]

THE UTILITY OF POCKETS. A COMPLIMENT PROPERLY RECEIVED.


La tasca è propria cosa da Christiani.

BENEDETTO VARCHI.


[CHAPTER II. A. I.]

CONCERNING DEDICATIONS, PRINTERS TYPES, AND IMPERIAL INK.


Il y aura des clefs, et des ouvertures de mes secrets.

LA PRETIEUSE.


[DEDICATION.]


[CHAPTER I. A. I.]

NO BOOK CAN BE COMPLETE WITHOUT A PREFACE.


I see no cause but men may pick their teeth,
Though Brutus with a sword did kill himself.
TAYLOR, THE WATER POET.

[ANTE-PREFACE.]


I here present thee with a hive of bees, laden some with wax, and some with honey. Fear not to approach! There are no Wasps, there are no Hornets here. If some wanton Bee should chance to buzz about thine ears, stand thy ground and hold thy hands: there's none will sting thee if thou strike not first. If any do, she hath honey in her bag will cure thee too.

QUARLES.


[PREFACE.]


Oh for a quill plucked from a Seraph's wing!

YOUNG.


[INITIAL CHAPTER.]


᾿Εξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα.

HOMER.