LXXX. THE COCK AND THE MOUSE.
Once upon a time there was a cock and a mouse. One day the mouse said to the cock: "Friend Cock, shall we go and eat some nuts on yonder tree?" "As you like." So they both went under the tree and the mouse climbed up at once and began to eat. The poor cock began to fly, and flew and flew, but could not come where the mouse was. When it saw that there was no hope of getting there, it said: "Friend Mouse, do you know what I want you to do? Throw me a nut." The mouse went and threw one and hit the cock on the head. The poor cock, with its head broken and all covered with blood, went away to an old woman. "Old aunt, give me some rags to cure my head." "If you will give me two hairs, I will give you the rags." The cock went away to a dog. "Dog, give me some hairs; the hairs I will give the old woman; the old woman will give me rags to cure my head." "If you will give me a little bread," said the dog, "I will give you the hairs." The cock went away to a baker. "Baker, give me bread; I will give the bread to the dog; the dog will give hairs; the hairs I will carry to the old woman; the old woman will give me rags to cure my head." The baker answered: "I will not give you bread unless you give me some wood!" The cock went away to the forest. "Forest, give me some wood; the wood I will carry to the baker; the baker will give me some bread; the bread I will give to the dog; the dog will give me hairs; the hairs I will carry to the old woman; the old woman will give me rags to cure my head." The forest answered: "If you will bring me a little water, I will give you some wood." The cock went away to a fountain. "Fountain, give me water; water I will carry to the forest; forest will give wood; wood I will carry to the baker; baker will give bread; bread I will give dog; dog will give hairs; hairs I will give old woman; old woman will give rags to cure my head." The fountain gave him water; the water he carried to the forest; the forest gave him wood; the wood he carried to the baker; the baker gave him bread; the bread he gave to the dog; the dog gave him the hairs; the hairs he carried to the old woman; the old woman gave him the rags; and the cock cured his head.[12]
There are other versions from Florence (Nov. fior. p. 551), Bologna (Coronedi-Berti, X. p. 16), and Venice (Bernoni, Punt. III. p. 74), which do not call for any detailed notice. In the Florentine version a cock gives a peck at a mouse's head and the mouse cries out: "Where must I go to be cured?" Then follow the various objects which are almost identical with those in the other versions. The mouse, however, is killed by the ox, to which he goes last. The Venetian version is the most elaborate; in it the cock and mouse go nutting together, and while the former flies up into the tree and throws the nuts down, the mouse eats them all up. When the cock comes down he flies into a passion and gives the mouse a peck at his head. The mouse runs off in terror, and the rest of the story is as above until the end. The last person the mouse calls on is a cooper, to make him a bucket to give to the well, to get water, etc. The cooper asks for money, which the mouse finds after a while. He gives the money to the cooper and says: "Take and count it; meanwhile I am going to drink, for I am dying of thirst." As he is going to drink he sees Friend Cock coming along. "Ah, poor me," says he to himself, "I am a dead mouse!" The cock sees him and goes to meet him and says: "Good day, friend, are you still afraid of me? Come, let us make peace!" The mouse then takes heart and says: "Oh, yes, yes! let us make peace!"
So they made peace, and Friend Mouse said to Friend Cock: "Now that you are here you must do me the favor to hold me by the tail while I hang over the ditch to drink, and when I say slapo, slapo, pull me back." The cock said: "I will do as you wish."
Then the mouse went to the ditch and Friend Cock held him by the tail. After the mouse had drunk his fill, he said: "Friend, slapo, slapo!" The cock answered: "Friend, and I let you go by the tail!" And in truth he did let go his tail, and the poor mouse went to the bottom and was never seen or heard of more.[13]
The following story from Sicily (Pitrè, No. 132) belongs also to a class of tales very popular and having only animals for its actors. It is called:
LXXXI. GODMOTHER FOX.[A]
Once upon a time there was Godmother Fox and Godmother Goat.[B] The former had a little bit of a house adorned with little chairs, cups, and dishes; in short, it was well furnished. One day Godmother Goat went out and carried away the little house. Godmother Fox began to lament, when along came a dog, barking, that said to her: "What are you crying about?" She answered: "Godmother Goat has carried off my house!" "Be quiet. I will make her give it back to you." So the dog went and said to Godmother Goat: "Give the house back to Godmother Fox." The goat answered: "I am Godmother Goat. I have a sword at my side, and with my horns I will tear you in pieces." When the dog heard that, he went away.
[A] Cummari Vurpidda (diminutive of Fox).
[B] Cummari Crapazza (diminutive of Goat).
Then a sheep passed by and said to the little fox: "What are you crying about?" and she told her the same thing. Then the sheep went to Godmother Goat and began to reprove her. The goat made the same answer she had made the dog, and the sheep went away in fright.
In short, all sorts of animals went to the goat, with the same result. Among others the mouse went and said to the little fox: "What are you crying about?" "Godmother Goat has carried off my house." "Be still. I will make her give it back to you." So the mouse went and said to Godmother Goat: "Give Godmother Fox her house back right away." The goat answered: "I am Godmother Goat. I have a sword at my side, and with my fist and with my horns I will smash you!" The mouse answered at once: "I am Godfather Mouse. By my side I have a spit. I will heat it in the fire and stick it in your tail."
The inference of course is that Godmother Goat gave back the house. The story does not say so, but ends with the usual formula:
Story told, story written,
Tell me yours, for mine is said.
Pitrè (No. 133) gives another version in which a goat gets under a nun's bed and she calls on her neighbors, a dog, pig, and cricket, to put the goat out. The cricket alone succeeds, with a threat similar to that in the last story.
In the Neapolitan version (Imbriani, Dodici Conti Pomiglianesi, p. 273) an old woman, in sweeping the church, found a piece of money and, like the sexton in the story of "The Sexton's Nose," did not know what to buy with it. At last she bought some flour and made a hasty-pudding of it. She left it on the table and went again to church, but forgot to close the window. While she was gone a herd of goats came along, and one smelled the pudding, climbed in at the window, and ate it up. When the old woman came back and tried to open the door, she could not, for the goat was behind it. Then she began to weep and various animals came along and tried to enter the house. The goat answered them all: "I am the goat, with three horns on my head and three in my belly, and if you don't run away I will eat you up." The mouse at last replied: "I am Godfather Mouse, with the halter, and if you don't run away, I will tear your eyes out." The goat ran away and the old woman went in with Godfather Mouse, whom she married, and they both lived there together.
The Florentine version (Nov. fior. p. 556) is called "The Iron Goat." In it a widow goes out to wash and leaves her son at home, with orders not to leave the door open so that the Iron Goat, with the iron mouth and the sword tongue, can enter. The boy after a time wanted to go after his mother, and when he had gone half way he remembered that he had left the door open and went back. When he was going to enter he saw there the Iron Goat. "Who is there?" "It is I; I am the Iron Goat, with the iron mouth and the sword tongue. If you enter I will slice you like a turnip." The poor boy sat down on the steps and wept. A little old woman passed by and asked the cause of his tears; he told her and she said she would send the goat away for three bushels of grain. The old woman tried, with the usual result, and finally said to the boy: "Listen, my child. I don't care for those three bushels of grain; but I really cannot send the goat away." Then an old man tried his luck, with no better success. At last a little bird came by and promised for three bushels of millet to drive the goat away. When the goat made its usual declaration, the little bird replied: "And I with my beak will peck your brains out." The goat was frightened and ran away, and the boy had to pay the little bird three bushels of millet.[14]
The next story affords, like "Pitidda," a curious example of the diffusion of nursery tales.
Our readers will remember the Grimm story of "The Spider and the Flea." A spider and a flea dwelt together in one house and brewed their beer in an egg-shell. One day, when the spider was stirring it up, she fell in and scalded herself. Thereupon the flea began to scream. And then the door asked: "Why are you screaming, flea?" "Because Little Spider has scalded herself in the beer-tub," replied she. Thereupon the door began to creak as if it were in pain, and a broom, which stood in the corner, asked: "What are you creaking for, door?"
"May I not creak?" it replied.
"The little spider scalded herself,
And the flea weeps."
So a broom sweeps, a little cart runs, ashes burn furiously, a tree shakes off its leaves, a maiden breaks her pitcher, and a streamlet begins to flow until it swallows up the little girl, the little tree, the ashes, the cart, the broom, the door, the flea, and, last of all, the spider, all together.[15]
The first Italian version of this story which we shall mention is from Sicily (Pitrè, No. 134), and is called: