OUR FATHER, IN THE ASSINIBOIN LANGUAGEOUR FATHER, IN THE BLACK-FOOT LANGUAGEOUR FATHER, IN THE CREE LANGUAGE
- Eokosisit mina, ewiotawit mina, emiosit manito, owigowionik.
- Him who has a Son, him who has a Father, him who is the beautiful Spirit, in his name.
- Pitone Ekeesiikik.
- May it be so.
- Notanan kitsi kijikok epian
- Our Father in the great heaven being seated,
- pitone mewaitsikatek kiwigowin,
- may it be honoured thy name,
- pitone otitamomakad
- may it arrive
- kitibeitsikewin, ispits enatota kawigan kitsi kisikok,
- thy kingdom (reign) like thee being followed in the great heaven,
- pitone ekusi iji waskitaskamik.
- may it be the same on earth.
- Anots kakijikak
- Now in this day
- miinânipakweji
- give us our
- ganiminan
- bread
- mina
- and
- latwaw kigigake.
- in every day.
- Canisi kaiji kasenamawayakik
- As we have remitted to those
- ka ki matsitota koyankik
- who to us have done evil
- ekusi iji kasinamawinan
- so likewise remit unto us
- eki
- what we
- matsitotamank.
- have done evil.
- Pisiskeiminan kitsi eka matsi mamitoueitamank
- Be merciful to us that we fall not into evil,
- iekatenamawinan kamayatok.
- keep away from us all what is evil.
- Pitone Ekeesiikik.
- May it be so.