D
Dach, n. -"er roof
Dachgestühl(e), n. -e rafters
daheim, at home
dahin, thither
dahin-strecken, tr. stretch out
damit, with it or them
dämmern, intr. spread a feeble light (used of the coming of dawn or dusk)
Dämmerschein, m. -e twilight
dämm(e)rig, dusky
Dämmerung, f. twilight, dawn
dämpfen, tr. subdue
Dank, m. thanks, gratitude; zu — so as to merit thanks or meet approval
daran, at it, beside it
darben, intr. suffer want
dar-bieten, o, o, tr. offer
dar-bringen, brachte, gebracht, tr. offer, present, sacrifice
darob, on that account
darüber-gehen, ging, gegangen, intr. surpass; es geht mir nichts darüber, I prize nothing more highly
da-sein, intr. be present
Dasein, n. existence
da-stehen, stand, gestanden, intr. be or stand there
dauern, intr. last, endure, continue
dazu, besides
dazwischen, in between
Decke, f. -n covering, blanket; ceiling, roof
decken, tr. cover
Degen, m. — sword
Degenknauf, m. -"e pommel of the sword's hilt
Deingedenken, n. thinking of you
Demut, f. humility
denken, dachte, gedacht, tr. think; jemandes or an jemanden — think of someone
dereinst, some (future) day, in days to come
derweil, the while that (archaic for während while)
deutsch, German
dicht, dense, close
dichten, tr. compose or create in poetry; im Leben oder Dichten in life or verse
Dichter, m. — poet
dick, thick, fat, plump
dienen, intr. (with dat.) serve
Dienst, m. -e service; ich bin zu — I am at your service
Dirne, f. -n lass, girl
Distel, f. -n thistle
Donner, m. — thunder
donnern, intr. thunder
Donnerkeule, f. -n thunder club
doppelt, double, twofold
Dorf, n. -"er village
dort, there, yonder
Drache, m. -n dragon
drall, buxom
drängen, tr. press
draus, daraus, out of, therefrom
draußen, outside, without
drehen, tr. turn
drein- (or darein-) blicken, intr.
drein-schauen, look on
dreist, bold
dringen, a, u, intr. press, penetrate; in jemanden — importune
drinnen, within
droben, up there
dröhnen, intr. reverberate
Drossel, f. -n thrush
drüben, yonder
drücken, tr. press
drunten, down below, down there
Duft, m. -"e odor, fragrance; haze
duften, intr. be fragrant, spread fragrance
duftig, fragrant; hazy, airy
dulden, tr. bear, tolerate
dumpf, dull, hollow (of sound)
dumpfbrausend, with a hollow roar
dunkel, dark
dunkeln, intr. grow dark
dünn, thin
durchbeben, tr. throb through
durchdringen, a, u, tr. penetrate
durcheilen, tr. hasten or pass through quickly
durchstreichen, i, i, tr. ramble, roam through
durchwandeln, tr. wander through
dürftig, scanty, sparse
dürr, withered, dry
Durst, m. thirst
Dursteswut, f. rage of thirst
durstüberquält, overtortured by thirst
düster, dark, gloomy
Düster, n. gloom, darkness
düsterrot, gloomy red