R

Rache, f. revenge, vengeance

rächen (archaic o, o), tr. and refl. revenge, avenge

Rächer, m. — avenger

Rad, n. -"er wheel

ragen, intr. tower, loom up

Rand, m. -"er edge, rim

rasch, quick, fast

rascheln, intr. rustle

rasen, intr. rage

Rasen, m. — green sward, turf

rasten, intr. rest

rauben, tr.; jemanden etwas — rob or deprive a person of a thing

Räuber, m. — robber

rauh, rough, rude

Raum, m. —"e space, realm, room, place

rauschen, intr. roar, rustle; leis rauschend softly rustling or murmuring

Rebe, f. -n grape

Rechnung, f. -en bill, account

recht, right; true, real

rege, active

regen, refl. move, stir

Regen, m. rain

Regenbogen, m. — rainbow

regungslos, motionless

Reh, n. -e roe, deer

reich, rich

Reich, n. -e empire, realm

reichen, tr. reach, give

Reigen, m. — a round dance

Reihe, f. -n row

reihen, tr. and refl. arrange; join in a row or line

Reihen, m. = Reigen

rein, clean, pure

Reise, f. -n journey

reisen, intr. travel, journey

reißen, i, i, tr. tear, pull, draw

reiten, itt, itt, intr. ride

Reiter, m. — rider, horseman

Reitersmann, m., pl. -leute poet. for Reiter

reizen, tr. allure, attract, charm

rennen, rannte, gerannt, intr. run, race

Requiem, n. requiem

Rest, m. -e remnant

retten, tr. rescue, save

Retter, m. — rescuer

Reue, f. repentance, remorse

Revier, n. -e territory, ground

Rhein, m. Rhine

richten, tr. judge; das Wort an jemanden — address somebody

riechen, o, o, tr. scent, smell, sniff

Riese, m. -n giant

riesengroß, of gigantic size

Riesengröße, f. -n giant size

riesenhaft, gigantic

Riesenmaß, n. -e giant stature or size

Ring, m. -e ring, circle

Ringelreihen, m. — round dance

ringen, a, u, tr. struggle, fight

rings, rings herum round about, on all sides

rinnen, a, o, intr. flow, stream

Rippe, f. -n rib

rippendürr, skinny, gaunt (so thin that the ribs protrude)

Ritter, m. — knight

Ritterschaft, f. knighthood

röcheln, intr. rattle in one's throat, breathe the last gasp

Rock, m. -"e coat

Rocken, m. — distaff

Rohr, n. -e reed, cane; tube, pipe (hence smokestack, chimney)

rollen, tr. and intr. roll

Römer, m. — Roman

römisch, Roman

Rose, f. -n rose

Rosenband, n. -er wreath or garland of roses

rosenfarben, rose-colored

Rosenkranz, n. -e rosary

Roß, n. -e steed

rot, red

Rotonde, f. -n rotunda

rücken, tr. and intr. move

Ruder, n. — oar

rudern, intr. and tr. row

Rudertakt, m. rhythm of the oars

rufen, ie, u, tr. and intr. call, cry, shout

Rufer, m. — caller

Ruhe, f. rest, quiet; in Ruh' lassen leave alone or undisturbed

ruhen, intr. rest

Ruhestätte, f. -n resting place

ruhig, calm, quiet

Ruhm, m. fame, glory

rühren, tr. stir, move; touch; wield

rund, round

Rund, n. -e round

Runde, f. -n circle; tosende Runde boisterous circle of the dance

Rune, f. -n runic letter

Runenstein, m. -e rune stone

Rußland, n. Russia

Rüstung, f. -en armor, coat of mail