THE SAGA OF THE SKATERMAN.

DOWN by the Serpentine,

Found I the Skaterman—

Found him a-wiping his

Eyes with his ulster-sleeve,

Eyes full of scalding tears,

Red with much blubbering.

Red was his nose likewise—

Deeply I pitied him.

"Cheer up, O Skaterman!

Never say die!" says I.

"Cheer up, my hearty!"—so

Tried I to comfort him,

Slapping his back, whereby

Coughed he like anything,

Forth went my heart to him,

Lent him my wipe, I did,

Dried his poor nose and eyes,

Sitting aside of him

Holding his hand.

"Hark to the Skald!" I says,

"Tell him what's up with thee;

Thor of the Hammer will

Come to thine aid!"

Then spake the Skaterman,

Rumbling with muttered oaths

Deep in his diaphragm,

Grumbling at Thor:

"Blow Thaw and Scald!" he cried;

"Blow heverythink!" he cried,

Salt tears a-rolling down

Alongside his nose.

"See these here 'Hacmes,' Sir,

New from the Store they are,

Never been used afore,

Twelve-and-six thrown away!

Friga the Frigid came,

Friga, great Odin's wife,

Bound up the river-gods,

Laid out an icy floor

Mete for the Skaterman.

Then I began to hoard.

Weekly and weekly hoard,

All of my saving to

Buy these here things—

Came Thaw, the thunder-god,

Brake up the Ice-bound stream—

Twelve-and-six thrown away,

That's what's the matter, Sir—

Thaw, he be blowed!"

Then, with a wild shriek, he

Upped with his knobby stick,

Smote on the Acme steel,

Smote with a mighty stroke,

Smote it and broke it up

Into small flinderkins,

Banged it and smashed it up

Into smithereens.

Shocked, then I left him there,

Grumbling at Thor!

Punch's Almanack, 1884.

Another long parody of the same original was contained in Punch, September 20, 1879. It was entitled "A Modern Saga," and consisted of nine verses, describing Professor Nordenskiöld's travels and discoveries concerning the North-East passage.


It is now a good many years since a well-known American author, Mr. Bayard Taylor, produced a clever little book, entitled "Diversions of the Echo Club." The late Mr. John Camden Hotten published it in London, and it has since gone through several editions. The scheme of the book is thus given by the author:—"In the rear of Karl Schäfer's lager-beer cellar and restaurant—which everyone knows, is but a block from the central part of Broadway—there is a small room, with a vaulted ceiling, which Karl calls his Löwengrube, or Lions' Den. Here, in their Bohemian days, Zoïlus and the Gannet had been accustomed to meet, discuss literary projects, and read fragments of manuscript to each other. The Chorus, the Ancient and young Galahad gradually fell into the same habit, and thus a little circle of six, seven, or eight members came to be formed. The room could comfortably contain no more: it was quiet, with a dim, smoky, confidential atmosphere, and suggested Auerbach's Cellar to the Ancient, who had been in Leipzig.

Here authors, books, magazines, and newspapers were talked about; sometimes a manuscript poem was read by its writer; while mild potations of beer and the dreamy breath of cigars delayed the nervous, fidgetty, clattering-footed American Hours. The character which the society assumed for a short time was purely accidental. As one of the Chorus, I was present at the first meeting, and, of course, I never failed afterwards. The four authors who furnished our entertainment were not aware that I had written down, from memory, the substance of the conversations, until our evenings came to an end, and I have had some difficulty in obtaining their permission to publish my reports."

These so-called "Reports" describe the proceedings at eight meetings of the Club, and the conversation is devoted to criticisms of the most famous modern poets. The members next proceed to draw lots as to whose works they shall imitate, the result being a series of parodies, or, more correctly speaking, comical imitations of style, many of which are exceedingly amusing.

The principal poets thus parodied are William Morris; Robert Browning; E. A. Poe; John Keats; Mrs. Sigourney; A. C. Swinburne; R. W. Emerson; E. C. Stedman; Dante G. Rossetti; Barry Cornwall; J. G. Whittier; Oliver Wendell Holmes; Alfred Tennyson; H. W. Longfellow; Walt Whitman; Bret Harte; J. R. Lowell; Mrs. Elizabeth Barrett Browning; and several less known authors.

Amongst the minor poets are included several American writers, whose works are almost unknown to English readers.

On the Fifth night Zoilus draws Longfellow, and his comrades caution him to beware how he treats an author, already a classic, whose works have been complimented by many ordinary parodies. He composes the following imitation of Longfellow's hexameters:—