EMENDATIONS
For the necessity of these emendations I am wholly responsible.
In a few of the earlier lays the lines are not properly indented. In one or two cases the category is wrongly printed as part of the dai—as under [Lay 1].
In a very few instances a capital letter is mistakenly used—thus Tsuma for tsuma.
In the following instances it is better to print place-names with initial capital—Kashihara, Ohotsu, Shirokane, Chitose, Kagu, Katsu, Tagi, Kamu, Yuki.
Where eta is found it should be read eba.
Some few cases of u for a, u for n, u for i, a for o, e for i, or the reverse, occur—they are quite obvious. Occasionally words are joined which on the whole are better separated, as Kata nashi, or the reverse.
| Manyôshiu. | ||
| Lay | [20], 4, | omi, dele o. |
| [24], 62 n., | for yum ino read yumi no. | |
| [26], 65, | for wo read mo. | |
| [27], 52, | for imo gara read imo ga na. | |
| [28], 56, | for no read ni. | |
| [29], n. 3, | dele (hauka I). | |
| [36], 6, | for Fugi read Fuji. | |
| [69], 20, | for kaha read kuha. | |
| [100] (dai), | read i tsu tose. | |
| [104], 29, | read taharete. | |
| [105], 41, | read haha. | |
| [107] (dai), | read Naniha. | |
| [113], 8, | read kagahi. | |
| [123], 16, | for momo read onomo. | |
| [124], 11, | for hitase read hitasa. | |
| [124], 20, | for skikame read shikame. | |
| [126], 12, | for aho read ahi. | |
| [165], 7, | for afuteshi, read afubeshi. | |
| [166], 10, | for kimi read kuni. | |
| [195], 4, | for mi read nu. | |
| [196], 33, | } for nakazu read nakayu. | |
| [180], 8, | ||
| Page | [147] | above [212] insert—Maki XVII, Kami. Same heading to pp. [149], [151]. |
| Lay | [221], 28, | for no read mo. |
| [223], 51, | for yoki read yohi. | |
| [230], 17, | for hashike read hashiki. | |
| [263], 53 n., | for ‘lightly’ read ‘gravely, seriously’. | |
| Page | [194], l. 5, | for no read ni. |
| [200], l. 7, | for to read wo. | |
| [201], last line, | for oha read oho. | |
| [205], l. 13, | read notamahamu. | |
| [206], l. 5, | read nagareki. | |
| [207], l. 9, | for mi read no. | |
| [224], n. 3, | for ‘right’ read ‘night’. | |
| [237], bottom line, | read Hitori. | |
| [238], l. 8, | mono hito goto is better. | |
| [239], l. 8 (from bottom), | read gushite. | |
| [245], l. 6, | for niho read nihohi. | |