Maki I Naka

Asuka no Kiyomihara no miya ni amenoshita shiroshimeshishi Sumera mikoto no mi-yo.

8

Sumera mikoto no mi-yomimaseru ohomi uta.

Mi-Yoshinu no 1

Mikane no take ni

tokinaku so

yuki ha furikeru

ma naku so 5

ame ha furikeru

sono yuki no

tokinaki ga goto

sono ame no

ma naki ga goto 10

kuma mo ochizu

omohitsutsu so kuru

sono yama michi wo.

1 mi = ma, true, excellent, almost Greek εὐ-.

13 Read michi wo with kuru.

Fujihara no miya ni amenoshita shiroshimeshishi Sumera mikoto no mi-yo.

9

Afumi no aretaru miyako wo yuku Kakinomoto no Asomi Hitomaro ga yomeru uta.

Tamatasuki 1

Unebi no yama no

kashihara no

hizhiri no mi-yo yo

aremashishi 5

kami no kotogoto

tsuganokino

iya tsugitsugi ni

amenoshita

shiroshimeshishi wo 10

soramitsu

Yamato wo okite

awoniyoshi

Nara yama koyete

ikasama ni 15

omohoshikeme ka

amazakaru

hina ni ha aranedo

ihabashiru

Afumi no kuni no 20

sasanami no

ohotsu no miya ni

amenoshita

shiroshimeshikemu

Sumerogi no 25

kami no mikoto no

ohomiya ha

koko to kikedomo

ohotono ha

kaku to ihedomo 30

kasumitatsu

haru hi ka kireru

natsu kusa ka

shigeru narinuru

momoshiki no 35

ohomiya tokoro

mireba kanashi mo.

Sasanami no 1

Shiga no Karasaki

sakiku aredo

ohomiya hito no

fune machikanetsu. 5

Sasanami no 1

Shiga no Ohowada

yodomu tomo

mukashi no hito ni

mata mo ahame ya mo. 5

See vol. of translations.

The m. k. apply to the words following them, but (1) to Une[bi], (19) to aha of Afumi.

For tamatasuki, tsuganokino, soramitsu, awoniyoshi, amazakaru, ihabashiru, sasanami, kasumitatsu, momoshiki see List m. k.

2 Note the jingle Karasaki | sakiku.

10

Yoshinu no miya ni idemaseru toki Hitomaro ga yomeru uta (futatsu) kaheshi uta (hitotsu).

Yasumishishi 1

waga ohokimi no

kikoshiwosu

amenoshita ni

kuni ha shimo 5

saha ni aredomo

yama kaha no

kiyoki Kafuchi to

mikokorowo

Yoshinu no kuni no 10

hana chirafu

Akidzu no nu he ni

miya hashira

futoshikimaseba

momoshikino 15

ohomiya hito ha

fune namete

asa kaha watari

fune kihohi

yufu kaha watari 20

kono kaha no

tayuru koto naku

kono yama no

iya takakarashi

ochi-tagitsu 25

taki no miyako ha

miredo akanu ka mo.

miredo akanu 1

Yoshinu no kaha no

toko name no

tayurukoto naku

mata kaherimimu. 5

3 kikoshiwosu; wosu is to eat; kikoshi, honour-causative intensitive of kiku, hear, have sensation of, taste, judge, &c.; the whole = kikoshimesu, to be supreme over, govern. The idea, perhaps, was that of the chief having complete control of all the wealth of the tribe originally for the subsistence of himself and his gesyth.

5 shi mo, a pair of emphatic particles. Shi perhaps was originally this or that, or this or that self (or it may be root of suru, to do, act); mo is merely, also, too. Shi mo almost = naho.

6 saha, abundant. The homonym saha also means a marshy valley-bottom, in Japano-Chinese taku. Hence by a rebus-wise use of the Chinese character taku continued with san mountain (yama) came to be takusan, a common word for much, many.

11 For hana-chiru.

19 kihohi = kisohi (gihohi).

26 taki or tagi = cascade, rapids, descriptive of neighbourhood of the miyako.

27 ka mo, an elliptical expression, omofu being understood, almost = mo gana.

For yasumishishi, mikokorowo, momoshikino see List m. k.

11

Yasumishishi 1

Waga ohokimi

kamu nagara

kamusabisesu to

Yoshinu-gaha 5

tagitsu Kafuchi ni

takatono wo

takashirimashite

nobori-tachi

kunimi wo sureba 10

tatanadzuku

awokaki yama

yamatsumi no

matsuru mitsugi to

haru he ha 15

hana kazashi mochi

aki tateba

momichi-ba kazashi

Yufu-gaha no

kami mo 20

ohomike ni

tsukahematsuru to

kamitsu se ni

u-kaha wo tate

shimotsu se ni 25

sade sashiwatashi

yama kaha mo

yorite tsukafuru

kami no mi-yo ka mo.

Yama kaha mo 1

yorite tsukafuru

kamu nagara

tagitsu Kafuchi ni

funade sesu ka mo! 5

3 kamu = kami.

4 kamu sabi sesu, sabi is viewed in the Kogi as contraction of shika-buri. More likely sabi is connected with sabu (shiki) and samushi.

8 takashiri …, to exercise high rule.

13 yamatsumi, compare watatsumi (yama-wata-tsu [ka] mi), mountain gods. I prefer this to Dr. Florenz’s etymology (F. I. 39).

16 kazashi = kami-sashi, stick in, or wear on, the hair.

24 to set up a cormorant-stream, i.e. provide cormorants and their keepers.

5 desesu = idasu, i.e. funade wo seshimu.

The m. k. (11) applies rather to yama.

For yasumishishi and tatanadzuku see List m. k.

12

Karu no miko no Aki no nu ni yadorimaseru toki Hitomaro ga yomeru uta.

Yasumishishi 1

waga ohokimi

takahikaru

hi no miko

kamu nagara 5

kamusabisesu to

futoshikasu

miyako wo okite

komorikuno

Hatsuse no yama ha 10

makitatsu

arayama michi wo

iha ga ne no

shimoto oshinabe

sakatorino 15

asa koyemashite

kagirohino

yufu sarikureba

mi-yaki furu

Aki no ohonu ni 20

hatasusuki

shinu ni oshinabe

kusamakura

tabi-yadorisesu

inishihe ’mohoshite. 25

1, 2, 3 are introductory to hi no miko.

12 Supply yukuni after wo.

14 shimoto, brushwood, bushes.

14, 22 oshinabe = oshinabikasu, push-bend-down. shinu = shinaheru, intensifies the meaning; shinu, shinubu, shinaheru, shinahi, shinadaru are all etymologically and logically connected.

19 mi = utsukushii.

21 A tall full-spiked grass, probably an Arundo or Miscanthus.

22 shita ni oshi-fuse-nabikasu sama, shinu connected with shinahe, shinubu.

25 omohoshite.

The m. k. (9) applies to Hatsuse no yama.

For yasumishishi, takahikaru, komorikuno, makitatsu, sakatorino, kagirohino, kusamakura see List m. k.