Maki I Naka
Asuka no Kiyomihara no miya ni amenoshita shiroshimeshishi Sumera mikoto no mi-yo.
8
Sumera mikoto no mi-yomimaseru ohomi uta.
Mi-Yoshinu no 1
Mikane no take ni
tokinaku so
yuki ha furikeru
ma naku so 5
ame ha furikeru
sono yuki no
tokinaki ga goto
sono ame no
ma naki ga goto 10
kuma mo ochizu
omohitsutsu so kuru
sono yama michi wo.
1 mi = ma, true, excellent, almost Greek εὐ-.
13 Read michi wo with kuru.
Fujihara no miya ni amenoshita shiroshimeshishi Sumera mikoto no mi-yo.
9
Afumi no aretaru miyako wo yuku Kakinomoto no Asomi Hitomaro ga yomeru uta.
Tamatasuki 1
Unebi no yama no
kashihara no
hizhiri no mi-yo yo
aremashishi 5
kami no kotogoto
tsuganokino
iya tsugitsugi ni
amenoshita
shiroshimeshishi wo 10
soramitsu
Yamato wo okite
awoniyoshi
Nara yama koyete
ikasama ni 15
omohoshikeme ka
amazakaru
hina ni ha aranedo
ihabashiru
Afumi no kuni no 20
sasanami no
ohotsu no miya ni
amenoshita
shiroshimeshikemu
Sumerogi no 25
kami no mikoto no
ohomiya ha
koko to kikedomo
ohotono ha
kaku to ihedomo 30
kasumitatsu
haru hi ka kireru
natsu kusa ka
shigeru narinuru
momoshiki no 35
ohomiya tokoro
mireba kanashi mo.
Sasanami no 1
Shiga no Karasaki
sakiku aredo
ohomiya hito no
fune machikanetsu. 5
Sasanami no 1
Shiga no Ohowada
yodomu tomo
mukashi no hito ni
mata mo ahame ya mo. 5
See vol. of translations.
The m. k. apply to the words following them, but (1) to Une[bi], (19) to aha of Afumi.
For tamatasuki, tsuganokino, soramitsu, awoniyoshi, amazakaru, ihabashiru, sasanami, kasumitatsu, momoshiki see List m. k.
2 Note the jingle Karasaki | sakiku.
10
Yoshinu no miya ni idemaseru toki Hitomaro ga yomeru uta (futatsu) kaheshi uta (hitotsu).
Yasumishishi 1
waga ohokimi no
kikoshiwosu
amenoshita ni
kuni ha shimo 5
saha ni aredomo
yama kaha no
kiyoki Kafuchi to
mikokorowo
Yoshinu no kuni no 10
hana chirafu
Akidzu no nu he ni
miya hashira
futoshikimaseba
momoshikino 15
ohomiya hito ha
fune namete
asa kaha watari
fune kihohi
yufu kaha watari 20
kono kaha no
tayuru koto naku
kono yama no
iya takakarashi
ochi-tagitsu 25
taki no miyako ha
miredo akanu ka mo.
miredo akanu 1
Yoshinu no kaha no
toko name no
tayurukoto naku
mata kaherimimu. 5
3 kikoshiwosu; wosu is to eat; kikoshi, honour-causative intensitive of kiku, hear, have sensation of, taste, judge, &c.; the whole = kikoshimesu, to be supreme over, govern. The idea, perhaps, was that of the chief having complete control of all the wealth of the tribe originally for the subsistence of himself and his gesyth.
5 shi mo, a pair of emphatic particles. Shi perhaps was originally this or that, or this or that self (or it may be root of suru, to do, act); mo is merely, also, too. Shi mo almost = naho.
6 saha, abundant. The homonym saha also means a marshy valley-bottom, in Japano-Chinese taku. Hence by a rebus-wise use of the Chinese character taku continued with san mountain (yama) came to be takusan, a common word for much, many.
11 For hana-chiru.
19 kihohi = kisohi (gihohi).
26 taki or tagi = cascade, rapids, descriptive of neighbourhood of the miyako.
27 ka mo, an elliptical expression, omofu being understood, almost = mo gana.
For yasumishishi, mikokorowo, momoshikino see List m. k.
11
Yasumishishi 1
Waga ohokimi
kamu nagara
kamusabisesu to
Yoshinu-gaha 5
tagitsu Kafuchi ni
takatono wo
takashirimashite
nobori-tachi
kunimi wo sureba 10
tatanadzuku
awokaki yama
yamatsumi no
matsuru mitsugi to
haru he ha 15
hana kazashi mochi
aki tateba
momichi-ba kazashi
Yufu-gaha no
kami mo 20
ohomike ni
tsukahematsuru to
kamitsu se ni
u-kaha wo tate
shimotsu se ni 25
sade sashiwatashi
yama kaha mo
yorite tsukafuru
kami no mi-yo ka mo.
Yama kaha mo 1
yorite tsukafuru
kamu nagara
tagitsu Kafuchi ni
funade sesu ka mo! 5
3 kamu = kami.
4 kamu sabi sesu, sabi is viewed in the Kogi as contraction of shika-buri. More likely sabi is connected with sabu (shiki) and samushi.
8 takashiri …, to exercise high rule.
13 yamatsumi, compare watatsumi (yama-wata-tsu [ka] mi), mountain gods. I prefer this to Dr. Florenz’s etymology (F. I. 39).
16 kazashi = kami-sashi, stick in, or wear on, the hair.
24 to set up a cormorant-stream, i.e. provide cormorants and their keepers.
5 desesu = idasu, i.e. funade wo seshimu.
The m. k. (11) applies rather to yama.
For yasumishishi and tatanadzuku see List m. k.
12
Karu no miko no Aki no nu ni yadorimaseru toki Hitomaro ga yomeru uta.
Yasumishishi 1
waga ohokimi
takahikaru
hi no miko
kamu nagara 5
kamusabisesu to
futoshikasu
miyako wo okite
komorikuno
Hatsuse no yama ha 10
makitatsu
arayama michi wo
iha ga ne no
shimoto oshinabe
sakatorino 15
asa koyemashite
kagirohino
yufu sarikureba
mi-yaki furu
Aki no ohonu ni 20
hatasusuki
shinu ni oshinabe
kusamakura
tabi-yadorisesu
inishihe ’mohoshite. 25
1, 2, 3 are introductory to hi no miko.
12 Supply yukuni after wo.
14 shimoto, brushwood, bushes.
14, 22 oshinabe = oshinabikasu, push-bend-down. shinu = shinaheru, intensifies the meaning; shinu, shinubu, shinaheru, shinahi, shinadaru are all etymologically and logically connected.
19 mi = utsukushii.
21 A tall full-spiked grass, probably an Arundo or Miscanthus.
22 shita ni oshi-fuse-nabikasu sama, shinu connected with shinahe, shinubu.
25 omohoshite.
The m. k. (9) applies to Hatsuse no yama.
For yasumishishi, takahikaru, komorikuno, makitatsu, sakatorino, kagirohino, kusamakura see List m. k.