Maki II Shimo
25
Yuge no miko no sugimaseru toki Okisome no Adzuma-hito ga yomeru uta hitotsu.
Yasumishishi 1
waga ohokimi
takahikaru
hi no miko
hisakatano 5
ama tsu miya ni
kamu nagara
kami to imaseba,
soko wo shi mo
aya ni kashikomi 10
hiru ha mo
hi no kotogoto
yoru ha mo
yo no kotogoto
fushi-wi nagekedo 15
aki-taranu ka mo!
ohokimi ha 1
kami nishimaseba
amakumono
iho he ga shita ni
kakuri-tamahinu! 5
4 iho he, 500 folds, countless folds or layers; shita = ura, within or behind.
For yasumishishi, takahikaru, hisakatano, amakumono see List m. k.
26
Asuka no himemiko no Kinohe no araki no miya no toki Hitomaro ga yomeru uta hitotsu.
Tobutorino 1
Asuka no kaha no
kamitsu se ni
iha-hashi watari
shimotsu se ni 5
uchi-hashi watasu
ihahashi ni
ohi-nabikeru
tamamo mo so
tayureba ofuru 10
uchi-hashi ni
ohi-wowoheru
kahamo mo so
karureba hayaru
nani shi ka mo 15
waga ohokimi no
tataseba
tamamo no gotoku
koro-fuseba
kahamo no gotoku 20
nabikahishi
yoroshiki kimi ga
asa miya wo
wasuretamafu ya
yufu miya wo 25
somukitamafu ya
utsusomi to
omohishi toki ni
haru he ha
hana wori-kazashi 30
aki tateba
momiji-ba kazashi
shikitaheno
sode tadzusahari
kagaminasu 35
miredomo akani
mochi-dzuki no
iya medzurashimi
omohoshishi
kimi to tokidoki 40
idemashite
asobitamahishi
mikemukafu
Kinohe no miya wo
toko miya to 45
sadametamahite
ajisahafu
me koto mo tahenu
soko wo shi mo
aya ni kanashimi 50
nuyetori no
katakohishitsutsu
asatorino
kayohasu kimi ga
natsukusano 55
omohishi nayete
yufudzudzuno
ka yuki kaku yuki
ohobuneno
tayutafu mireba 60
nagusamuru
kokoro mo arazu
soko yuwe ni
semusube shirani
oto nomi wo 65
na nomi mo tayezu
ame tsuchi no
iya tohonagaku
shinubi yukamu
mi-na ni kakaseru 70
Asuka-gaha
yorodzu yo made ni
hashikiyoshi
waga ohokimi no
katami ni koko wo. 75
vv. 1-14 compare the Princess with the mo and hint at her death, the water-weeds will be renewed in due course, but she will not come back to life; 15 is best understood by being read in connexion with 24; 16-21 describe the grace of the Princess; 22-26 suggest the fault of the Prince which interrupted the relations of the pair; 27-42 describe the happiness of the pair during the Princess’ life; 43-60 picture the grief of the Prince at her loss, and 61 to end add the reflections of the poet.
The m. k. (1) applies to Asu[ka], of (43) to Ki[nohe], of (47) to me (taken as contraction of mure), of (55) to nayete.
For tobutorino, utsusomi, shikitaheno, kagaminasu, mikemukafu, ajisahafu, asatorino, natsukusano, yufudzudzuno, ohobuneno see List m. k.
27-28
Hitomaro ga me no mi-makarishi nochi kanashimi yomeru uta futatsu.
Amatobuya 1
Karu no michi ha
wagimoko ga
sato ni shi areba
nemokoro ni 5
mimakuhoshikedo
yamazu yukaba
hito me wo ohomi
maneku yukaba
hito shirinubemi 10
sanekadzura
nochi wo ahamu to
ohobuneno
omohi tanomite
kagirohi no 15
ihakaki fuchi no
komori nomi
kohitsutsu aru ni
wataru hi no
kure yuku ga goto 20
teru tsuki no
kumo kakuru goto
okitsu mo no
nabikishi imo ha
momiji-ba no 25
sugite inishi to
tamadzusano
tsukahi no iheba
adzusa-yumi
oto nomi wo kikite 30
ihamu sube
semusubeshirani
oto nomi wo
kikite ariyeneba
waga kofuru 35
chihe no hitohe mo
nagusamuru
kokoro mo ari ya to
wagimoko ga
yamazu idemishi 40
Karu no ichi ni
waga tachi-kikeba
tamatasuki
Unebi no yama ni
nakutorino 45
kowe mo kikoye
tamahokono
michi yuku hito mo
hitori dani
niteshi yukaneba 50
sube wo nami
imo-gara yobite
sode so furitsutsu.
Akiyama no 1
momiji wo shigemi
madohaseru
imo mo motomemu
yama-ji shirazu mo. 5
Momiji-ba no 1
chirinuru nabe ni
tamadzusano
tsukahi wo mireba
ahishi hi omohoyu. 5
1 ya = yo.
3 waga imoko.
6 miru koto wo hoshiku omohedo.
8 = hito me ga ohoki, wo often thus used with forms in mi.
9 tabitabi yukaba.
13, 14 A word-quibble may, possibly, be intended, omohi omoki.
15, 16 These form a sort of m. k. of komori.
26 has passed away (died).
36 chihe no hitohe, one plait of a thousand plaits (or layers or parts) = one thousandth.
40 imo ga kimi wo yamazu idemishi Kami, &c.
51 sube wo nami, cp. 8, hito me wo ohomi.
2 (second hanka) nabe has force of together with, upon.
For amatobuya, sanekadzura, ohobuneno, tamadzusano, tamatasuki, nakutorino, tamahokono see List m. k.
28
Utsusemi to 1
omohishi toki ni
tadzusahete
aga futari mishi
washiri-de no 5
tsutsumi ni tateru
tsuki no ki no
kochi-gochi no ye no
haru no ha no
shigeki ga gotoku 10
omoherishi
imo ni ha aredo
tanomerishi
kora ni ha aredo
yo no naka wo 15
somukishi yeneba
kagirohino
moyuru ara-nu ni
shirotahe no
amahire kakuri 20
tori zhi mono
asa tachi-i-mashite
irihinasu
kakuri ni shikaba
wagimoko ga 25
katami ni okeru
wakaki ko no
kohi-naku goto ni
tori atafu
mono shi nakereba 30
wotoko mono zhi
waki hasami mochi
wagimoko to
futari aga neshi
makuradzuku 35
tsumaya no uchi ni
hiru ha mo
urasabi kurashi
yoru ha mo
iki-dzuki akashi 40
nagekedomo
semu subeshirami
kofuredomo
afu yoshi wo nami
ohotori no 45
Hakahi no yama ni
aga kofuru
imo ha imasu to
hito no iheba
ihane sakumite 50
nadzumi koshi
yokeku mo so naki
utsusemi to
omohishi imo ga
kagirohino 55
honoka no dani mo
miyenu omoheba.
Kozo miteshi 1
aki no tsukuyo ha
teraseredo
ahimishi imo ha
iya toshi sakaru. 5
Ihe ni kite 1
tsumaya wo mireba
tamatokono
to ni mukahikeri
imo ga ko-makura. 5
vv. 1-11 are introductory to imo; 12-16 declare impossibility of escaping the fate of all mankind; 17-20 refer to the funeral of the imo; 21-24 to her burial; 25-32 to the father’s endeavour to comfort the child; 33-42 to the desolation of his home; 43 to end to the ascent of the hill of interment in the vain hope of seeing her spirit.
2 omohishi, here, as often, is little more than narishi.
22 i-mashite, i is here merely a prefix.
30 shi is an emphatic particle.
31 zhi = nasu (so in 21).
34 A past of neru.
42 A common phrase = shikata ga nai.
52 = yoki, koto naki.
55 Note the application of the m. k. to ho(noka). Read the latter verses as honoka ni sahe mo imo ga miyenu wo omoheba kurushiku hatarakite koshi kahi mo naku yoki koto so naki.
5 Written wooden (ko) pillow—I venture to read it as (ko) little pillow.
For utsusemi, kagirohino, shirotaheno, irihinasu, makuradzuku, ohotorino, tamahokono see List m. k.
29
Shinatsu no unebe ga mi-makareru toki Hitomaro ga yomeru uta hitotsu.
Akiyama no 1
shitaberu imo
nayotakeno
towoyoru kora ha
ikasama ni 5
omohimase ka
takunahano
nagaki inochi wo
tsuyu koso ha
ashita ni okite 10
yufube ha
kenu to ihe
kiri koso ha
yufube ni tachite
ashita ha 15
usu to ihe
adzusayumi
oto kiku are mo
oho ni mishi
koto kuyashiki wo 20
shikitaheno
ta-makura makite
tsurugitachi
mi ni sohenekemu
wakakusano 25
sono tsuma no ko ha
sabushimi ka
omohite nuramu
kuyashimi ka
omohikofuramu 30
toki narazu
suginishi kora ga
asa tsuyu no goto
yufu giri no goto.
Sasanamino 1
Shigatsu no kora ga
makari nishi
kaha se no michi wo
mireba sabushi mo. 5
vv. 1-6 introduction; 7-16 impermanence of life; 17-20 regret of poet at news of death (hinted at rather than directly stated) of the uneme; 21 to end climatic lament over an untimely death.
2 shitaberu = wilt, wither, droop; akiyama no shitaberu imo, drooping as the flaccid leafage in autumn on the hills: but see translation.
1, 2 and 3, 4 are parallelisms reminding one of Hebrew and Chinese poetry, there are several other examples in this uta.
4 kora seems to be a plural form of honour.
8 The wo at the end, which has a stray look, may be understood here (as often elsewhere in the Anthology) by supplying omoheba or some form of the verb omofu. The various ha in this uta exemplify the effect of the particle as suggesting a predicate of the isolated word or expression.
18 The news has come to me who only slightly knew her by sight yet am full of regret.…
22 making mutually pillows of each other’s arms.
26 tsuma = otto; ko is honour-title.
31 toki narazu, untimely.
1 Sasanami involves the homophonous m. k. sasanami.
3 (hanka I) makari nishi = makari-inishi, gone away, died.
For nayotakeno, takunahano, adzusayumi, shikitaheno, tsurugitachi, wakakusano see List m. k.
30
Sanuki no [kuni] ni Samine no shima nite isobe no shinihito wo mite Hitomaro ga yomeru uta hitotsu.
Tamamoyoshi 1
Sanuki no kuni ha
kuni kara ka
miredomo akanu
kami kara ka 5
kokoda tafutoki
ame tsuchi
hi tsuki to tomo ni
tari-yukamu
kami no mi omo to 10
ihi tsugeru
Naka no minato yu
fune ukete
aga kogi kureba
tokitsu kaze 15
kumowi ni fuku ni
oki mireba
shiki nami tachi
he mireba
shiranami sawaku 20
isanatori
umi wo kashikomi
yukufune no
kaji hiki orite
wochikochi no 25
shima ha ohokedo
naguhashi
Samine no shima no
ariso mi ni
ihorite mireba 30
nami no ’to no
shigeki hama he wo
shikitaheno
makura ni nashite
aratoko ni 35
korofusu kimi ga
ihe shiraba
yukite mo tsugemu
tsuma shiraba
ki mo tohamashi wo 40
tamahokono
michi dani shirazu
ohohoshiku
machi ka kofuramu
hashiki tsumara ha. 45
Tsuma mo araba 1
tsumite tagemashi
Samine yama
nu no he no uhagi
suginikerazuya! 5
Okitsu nami 1
ki-yoru ariso wo
shikitaheno
makura to makite
naseru kimi kamo! 5
vv. 3, 5 kara must be so read, not gara—it is perhaps a form of nagara.
9 tari-yukamu, be perfect; read this line after next.
11 Read with Naka.
15 lit. time-wind or seasonable or fair wind, but probably also seaward and landward winds more or less accompanying morning and evening tides.
24 hiki-ori = draw-break, i.e. by moving the steering oar right or left break the straight course of the vessel.
30 ihori, iho-wori.
31 ’to for oto.
40 may be read as = kimashi mo taha-mashi (koto wo omohite).
43 gloomily, wretchedly.
45 Plural of tsuma (used as honour-plural?).
2 tagemashi = tabe mashi, goes with uhagi.
5 Equivalent to sugi nikeri, affirmatively.
5 naseru is read assumptively with kimi.
For tamamoyoshi, isanatori, shikitaheno, tamahokono see List m. k.
Nara no miya ni [amenoshita] shiroshimeshishi Sumera mikoto no mi-yo.
31
Riyauki hazhime no toshi ki no to no u nagatsuki Shiki no miko no sugimaseru toki yomeru uta hitotsu.
Adzusayumi 1
te ni tori-mochite
masurawo ga
satsu-ya da-hasami
tachimukafu 5
Takamado yama ni
haru nu yaku
nu hi to miru made
moyuru hi wo
ika ni to to eba 10
tamahokono
michi kuru hito no
naku namida
hisame ni fureba
shirotaheno 15
koromo hidzuchite
tachi-tomari
are ni kataraku
nani shi ka mo
motona iheru 20
kikeba
ne nomi shi nakayu
katareba
kokoro so itami
Sumerogi no 25
kami no miko no
idemashi no
ta-hi no hikari so
kokoda teritaru.
10 toheba, subject is are of 18.
18 kataraku, subject is hito of 12; so of katareba 23.
20 iheru refers to toheba of 10.
For adzusayumi, tamahokono, shirotaheno see List m. k.