Obverse

[1.] mà-gur(ḤAR) azag an-na še-ir-ma-al nì(IM)-te-na

O shining ship of the heavens, majestic alone!

[2.] a-a dimmer Šis-ki ù-mu-un-e Šis-unu-ki-ma

O father Nannar, lord of Ur!

[3.] a-a dimmer Šis-ki ù-mu-un-e È(BIT)-ner-nu-gál(IG)

O father Nannar, lord of E-gišširgal!

[4.] a-a dimmer Šis-ki ù-mu-un dimmer Áš-suḥ-ud

O father Nannar, lord of Namraṣit!

[5.] ù-mu-un dimmer Šis-ki ṭú-mu sag dingir En-lil-lá

O lord Nannar, chief son of Bêl!

[6.] síg(DIRIG)-ga-zu-ne síg(DIRIG)-ga-zu-ne

When thou art full, when thou art full,

[7.] i-de(NE) a-a-zu i-de(NE) dimmer Mu-ul-lil-ra še-ir-ma-al-la-zu-ne

When before thy father, before Bêl thou art sovereign,

[8.] a-a dimmer Šis-ki še-ir-ma-al-la-zu-ne gaba zi(g)-ga-zu-ne

O father Nannar, when thou art sovereign, when thou liftest up the breast,

[9.] mà-gur(ḤAR) an-šàg(LIB)-ga síg(DIRIG)-ga še-ir-ma-al-la-zu-ne

O ship in the midst of the heavens, when thou art full and sovereign,

[10.] a-a dimmer Šis-ki za-e éš(AB) azag-šù(KU) pa(d)-a-zu-ne

O father Nannar, thou, when thou speakest to the shining house,

[11.] a-a dimmer Šis-ki mà-dim êgâ(A.MI.A) síg(DIRIG)-ga-zu-ne

O father Nannar, when like a ship on the tide thou art full,

[12.] síg(DIRIG)-ga-zu-ne síg(DIRIG)-ga-zu-ne za-e síg(DIRIG)-ga-zu-ne

When thou art full, when thou art full, thou, when thou art full,

[13.] síg(DIRlG)-ga-zu-ne bi-šag-a-zu-ne za-e síg(DIRIG)-ga-zu-ne

When thou art full, when thou speakest favorably, thou when thou art full,

[14.] bi-šag-a rù(UL)-ti-a-zu-ne za-e síg(DIRIG)-ga-zu-ne

When thou speakest graciously and engenderest life, thou, when thou art full!

[15.] a-a dimmer Šis-ki lid damal lid-ne-ra sal-dug(KA)-ga-zu-ne

O father Nannar of extensive progeny, when thou speakest to that progeny,

[16.] a-a-zu ide(ŠI) ḥùl-la mu-e-ši-in-maš sal-zi ma-ra ni-in-gú(KA)

Thy father discerns the joyful face and speaks life to the land.

[17.] e i-i lugal-ra û(d) (UD)-de(NE)-eš e mu-un-ê(UD.DU)

As an exalted royal command, daily he causes the word to go forth!

[18.] dimmer Mu-ul-lil-li mu-du-ru û-sud-du šú-za ma-ra ni-in-rù(UL)

Bel with the sceptre of distant days exalts thy hand over the land.

[19.] Šis-unu-ki-ma mà-gur(ḤAR) azag-ga pa(d)-a-zu-ne

When in Ur, O shining ship, thou speakest,

[20.] .. dimmer Nu-dim-mud-e sal-dug(KA)-ga-zu-ne

When to .. Ea thou speakest,

[21.] ............ [pa(d)]-a-zu[-ne]

When ..... thou speakest,